All language subtitles for The Naked Hills - 1956.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,670 --> 00:00:04,600 [instrumental music] 2 00:00:12,350 --> 00:00:15,280 [James Barton singing "The Four Seasons"] 3 00:00:15,350 --> 00:00:19,850 โ™ช In the spring of your life In the spring of your life โ™ช 4 00:00:19,920 --> 00:00:23,720 โ™ช You kiss all the girls but you don't take a wife โ™ช 5 00:00:23,790 --> 00:00:27,860 โ™ช You're tall as a mountain and swift as a stream โ™ช 6 00:00:27,930 --> 00:00:32,470 โ™ช And pay dirt is waitin' if gold is your dream โ™ช 7 00:00:34,870 --> 00:00:39,310 โ™ช In the summer of life there's so much to be done โ™ช 8 00:00:39,370 --> 00:00:43,070 โ™ช But always the search for a place in the sun โ™ช 9 00:00:43,140 --> 00:00:47,010 โ™ช A time when a woman is alive to a man โ™ช 10 00:00:47,080 --> 00:00:51,480 โ™ช If love doesn't hold him then nothin' else can โ™ช 11 00:00:54,090 --> 00:00:58,690 โ™ช It is autumn the world of the yellowing leaf โ™ช 12 00:00:58,760 --> 00:01:02,930 โ™ช Of chances gone by and the hurt and the grief โ™ช 13 00:01:03,000 --> 00:01:07,200 โ™ช It gnaws at your innards for gone is your prime โ™ช 14 00:01:07,270 --> 00:01:11,610 โ™ช And all you have left is a handful of time โ™ช 15 00:01:15,110 --> 00:01:20,650 โ™ช It is winter as seen by the snow of your hair โ™ช 16 00:01:20,710 --> 00:01:25,950 โ™ช And dwindling moments that someone can share โ™ช 17 00:01:26,020 --> 00:01:30,160 โ™ช Unless you come back and admit you are lost โ™ช 18 00:01:30,220 --> 00:01:35,360 โ™ช How bleak the December How bitter the frost โ™ช 19 00:01:35,430 --> 00:01:38,330 โ™ช You have four seasons โ™ช 20 00:01:38,400 --> 00:01:44,100 โ™ช Four seasons to make your dreams come true โ™ช 21 00:01:44,170 --> 00:01:48,110 โ™ช A man's lifetime has four seasons โ™ช 22 00:01:48,180 --> 00:01:52,720 โ™ช That's all God gives to you โ™ชโ™ช 23 00:01:53,780 --> 00:01:56,710 [instrumental music] 24 00:02:29,680 --> 00:02:32,620 [all cheering] 25 00:02:36,490 --> 00:02:39,760 (male #1) You just can't imagine what it was like when we got 26 00:02:39,830 --> 00:02:42,830 the news back home that gold was discovered in California. 27 00:02:42,900 --> 00:02:44,530 Folks near went crazy. 28 00:02:44,600 --> 00:02:46,100 They just picked up their belongings 29 00:02:46,170 --> 00:02:48,070 and headed West. Thousands of them. 30 00:02:48,140 --> 00:02:49,570 Young and old. 31 00:02:49,640 --> 00:02:52,810 By both wagon train, ridin', walkin'. 32 00:02:52,870 --> 00:02:55,540 Any way they could get to where the gold was. 33 00:02:57,480 --> 00:03:00,180 It wasn't easy like they said in the posters. 34 00:03:00,250 --> 00:03:03,420 There were rivers to cross, mountains to climb 35 00:03:03,480 --> 00:03:06,110 and Indians. 36 00:03:06,190 --> 00:03:08,620 Some didn't make it, but most did 37 00:03:08,690 --> 00:03:12,260 'cause they all had the same dream. 38 00:03:12,330 --> 00:03:13,260 Gold. 39 00:03:15,330 --> 00:03:18,670 I'd like to tell you about a friend of mine. Tracy Powell. 40 00:03:18,730 --> 00:03:21,460 Him and me came out from Missouri when the rush was.. 41 00:03:21,540 --> 00:03:25,210 ...just beginning. We was young then. In our 20s. 42 00:03:25,270 --> 00:03:27,300 We both had the fever. 43 00:03:27,370 --> 00:03:28,470 Bad. 44 00:03:28,540 --> 00:03:31,040 I thought it to be more of a town though. 45 00:03:31,110 --> 00:03:33,510 'No eatin' places or nothin'. Not even any streets.' 46 00:03:35,450 --> 00:03:37,680 But we made it just like you said. 47 00:03:37,750 --> 00:03:39,680 Two thousand miles. 48 00:03:54,800 --> 00:03:57,730 You want that gold? You can keep it, boy. 49 00:03:58,710 --> 00:04:01,510 Just get to the diggings. 50 00:04:01,580 --> 00:04:05,020 If you want them nuggets in your hand, it's alright with me. Heh. 51 00:04:05,080 --> 00:04:07,350 Only worth a couple of cents. 52 00:04:07,410 --> 00:04:10,410 Can't take much out in one day. 53 00:04:10,480 --> 00:04:12,410 You'll find that out. 54 00:04:13,950 --> 00:04:17,090 I guess I didn't see where I was goin', mister. 55 00:04:17,160 --> 00:04:19,290 Nobody around here sees where they're goin'. 56 00:04:19,360 --> 00:04:21,790 Especially the first couple of days. 57 00:04:21,860 --> 00:04:23,790 You alright, Tracy? 58 00:04:27,570 --> 00:04:31,740 Yep. That's it. A river of gold. 59 00:04:31,810 --> 00:04:34,080 Sure lots of folks down there. 60 00:04:34,140 --> 00:04:36,640 Tell me, uh, how long you figure it's gonna take 61 00:04:36,710 --> 00:04:39,910 before you get rich? Two weeks maybe. Heh. 62 00:04:39,980 --> 00:04:41,080 Three? 63 00:04:41,150 --> 00:04:43,020 Well, don't you do no diggin', mister? 64 00:04:43,080 --> 00:04:46,780 No, I'm just sittin' here. Much easier that way. 65 00:04:46,850 --> 00:04:49,950 You keep a-sittin' there and all you'll end up with is calluses. 66 00:04:51,230 --> 00:04:53,460 Maybe so. Maybe so. 67 00:04:53,530 --> 00:04:57,000 Just look at 'em down there. Breakin' their back. 68 00:04:57,060 --> 00:04:58,660 Just for feed. 69 00:05:00,330 --> 00:05:04,130 Just like them ants there. Thousands of 'em. 70 00:05:04,200 --> 00:05:06,600 'All of 'em doin' the same thing.' 71 00:05:06,670 --> 00:05:07,800 'Crawlin' up the hill' 72 00:05:07,880 --> 00:05:10,610 and down the hill, then up again. 73 00:05:10,680 --> 00:05:12,610 Can never get anywhere that way. 74 00:05:12,680 --> 00:05:15,410 Don't you worry none, mister. We've been a long time comin'. 75 00:05:15,480 --> 00:05:16,750 We aim to make it. 76 00:05:16,820 --> 00:05:19,750 What makes you think you're so different? 77 00:05:19,820 --> 00:05:22,320 'Cause we ain't no ants. Come on, Bert. 78 00:05:22,390 --> 00:05:24,320 We got some diggin' to do. 79 00:05:27,800 --> 00:05:31,800 You fellas need any equipment or your dust changed to coin 80 00:05:31,870 --> 00:05:34,570 just remember the name's Haver. 81 00:05:34,640 --> 00:05:35,910 Willis Haver. 82 00:05:39,870 --> 00:05:41,800 [indistinct chattering] 83 00:05:54,320 --> 00:05:57,620 (male #2) 'Only got six more of these gold-o-meters left, my friends.' 84 00:05:57,690 --> 00:05:59,260 Absolutely sure-fire. 85 00:05:59,330 --> 00:06:02,330 All you gotta do is walk along, watch the little needle point 86 00:06:02,400 --> 00:06:04,700 and there you are, wham! A mother lode. 87 00:06:04,770 --> 00:06:06,500 I know what you're thinkin', my friends. 88 00:06:06,570 --> 00:06:08,540 You're thinkin' if this fella's so doggone smart 89 00:06:08,600 --> 00:06:11,100 why don't he go out and find his own gold. 90 00:06:11,170 --> 00:06:13,200 I would, but I got sore feet. 91 00:06:13,270 --> 00:06:14,900 Just think of it, my friends. 92 00:06:14,980 --> 00:06:17,010 No more scratchin' and diggin' for gold. 93 00:06:17,080 --> 00:06:19,310 This little gold-o-meter finds gold for ya. 94 00:06:19,380 --> 00:06:22,610 It not only finds gold, but it cures rheumatism. 95 00:06:22,680 --> 00:06:23,950 Yes, sir, my friends. 96 00:06:24,020 --> 00:06:26,090 After you find a million dollars in gold 97 00:06:26,150 --> 00:06:28,120 you ain't got no more rheumatism. 98 00:06:28,190 --> 00:06:29,760 [laughs] 99 00:06:29,820 --> 00:06:32,650 I'll tell you what I'm gonna do. I'm not askin' 200. 100 00:06:32,730 --> 00:06:37,030 'I'm not askin' a hundred. But for a small sum of..' 101 00:06:38,900 --> 00:06:42,170 Hey, take it easy, man, took us all day to pan that dust. 102 00:06:42,240 --> 00:06:44,670 Took me all day to cook this grub. 103 00:06:52,150 --> 00:06:53,980 How about that, Tracy? 104 00:06:54,050 --> 00:06:56,650 Almost a whole day's work just to eat once. 105 00:07:00,590 --> 00:07:02,520 Howdy, Mr. Haver. 106 00:07:10,130 --> 00:07:12,260 Hey, you know what.. 107 00:07:12,330 --> 00:07:14,830 ...couple of men working down from us just a bit 108 00:07:14,900 --> 00:07:16,570 took out $80 today? 109 00:07:16,640 --> 00:07:17,970 I seen it. 110 00:07:20,270 --> 00:07:22,240 And you know what? Instead of usin' pans 111 00:07:22,310 --> 00:07:25,040 they got a box like thing they rock back and forth. 112 00:07:25,110 --> 00:07:27,640 Not bad, huh? 113 00:07:27,710 --> 00:07:29,440 Just like the poster says back home. 114 00:07:29,520 --> 00:07:32,320 Go West, reach down and pick it up. 115 00:07:34,660 --> 00:07:37,760 I'm sure glad you and I joined up, Tracy. 116 00:07:37,830 --> 00:07:39,330 $80. 117 00:07:39,390 --> 00:07:42,390 They way I figure it you and me can do that easy 118 00:07:42,460 --> 00:07:45,490 and that sure beats workin' back in Missouri. 119 00:07:45,570 --> 00:07:47,670 (Tracy) 'There's some doin' better than that.' 120 00:07:49,070 --> 00:07:51,300 What you aimin' to do? 121 00:07:51,370 --> 00:07:53,300 $80 a day ain't nothin'. 122 00:07:53,370 --> 00:07:55,770 There's ways a man can get real rich, Bert. 123 00:07:55,840 --> 00:07:57,140 How? 124 00:07:57,210 --> 00:07:59,480 That's what I'm aimin' to find out. 125 00:08:13,690 --> 00:08:15,320 Howdy, Mr. Haver. 126 00:08:15,400 --> 00:08:17,530 Me and my partner's wonderin' if, uh.. 127 00:08:17,600 --> 00:08:20,100 ...you had one of them boxes you rock and forth. 128 00:08:20,170 --> 00:08:23,170 We figure we can do better if we have one of 'em. 129 00:08:23,240 --> 00:08:25,540 Beat it, kid. 130 00:08:25,610 --> 00:08:27,080 Your tent, mister? 131 00:08:27,140 --> 00:08:28,770 Yeah. 132 00:08:28,840 --> 00:08:30,610 What's your name, boy? 133 00:08:30,680 --> 00:08:31,980 Powell. Tracy Powell. 134 00:08:32,050 --> 00:08:33,420 Mmm. 135 00:08:33,480 --> 00:08:35,550 Tracy here ain't like the rest of 'em. 136 00:08:35,620 --> 00:08:39,520 He's gonna hit it big. Heh. Ain't that right, boy? 137 00:08:39,590 --> 00:08:41,860 How'd you do today? 138 00:08:41,920 --> 00:08:43,950 We took about, huh, $80. 139 00:08:44,020 --> 00:08:45,290 You see that, Sam. 140 00:08:45,360 --> 00:08:47,960 Not many around here can do that the first day. 141 00:08:48,030 --> 00:08:50,630 Come on, Haver. I gotta catch up on my drinkin'. 142 00:08:51,570 --> 00:08:53,570 Your gold, mister? 143 00:08:53,630 --> 00:08:56,660 Then, you must be a powerful man to take that much gold. 144 00:08:56,740 --> 00:08:57,710 Excuse me for askin' 145 00:08:57,770 --> 00:09:00,000 but did you get that gold outta the river? 146 00:09:00,070 --> 00:09:02,570 Get out of here before you get your nose caught 147 00:09:02,640 --> 00:09:04,310 someplace where it hadn't oughta be. 148 00:09:04,380 --> 00:09:06,350 I ain't aimin' to get you mad, mister. 149 00:09:06,410 --> 00:09:09,950 Just asking civil question. You don't have to answer it. 150 00:09:10,020 --> 00:09:12,020 Exceptin' I know you didn't get that gold 151 00:09:12,090 --> 00:09:13,460 outta of the river. 152 00:09:13,520 --> 00:09:14,890 Oh? 153 00:09:14,960 --> 00:09:18,160 He knows we didn't get the gold outta the river. 154 00:09:18,230 --> 00:09:21,500 You are a good judge of human character, Sam. 155 00:09:21,560 --> 00:09:24,730 Wilkins here a little moody when he ain't had a drink. 156 00:09:24,800 --> 00:09:27,730 Powell didn't mean nothin'. Did you, boy? 157 00:09:27,800 --> 00:09:29,530 He was just eager. 158 00:09:29,600 --> 00:09:31,530 Eager like a thin coyote. 159 00:09:31,610 --> 00:09:33,840 I don't see it do no harm tellin' us 160 00:09:33,910 --> 00:09:35,610 where you're workin' the gold. 161 00:09:35,680 --> 00:09:36,950 Who knows, Sam. 162 00:09:37,010 --> 00:09:38,740 Powell here might make just the partner 163 00:09:38,810 --> 00:09:41,110 that you've been lookin' for. 164 00:09:41,180 --> 00:09:42,650 I didn't mean to rile you. 165 00:09:42,720 --> 00:09:45,450 I respect a man who's got sense enough to make out 166 00:09:45,520 --> 00:09:47,450 better than the rest of us. 167 00:09:47,520 --> 00:09:50,990 How about me buying you a drink? And you and me can talk. 168 00:09:51,060 --> 00:09:52,990 That's a good idea, boy. 169 00:09:53,060 --> 00:09:55,790 A bar is the best place for a couple of fellas 170 00:09:55,860 --> 00:09:57,790 to get to know each other. 171 00:10:00,770 --> 00:10:02,500 You care to join us, Mr. Haver? 172 00:10:02,570 --> 00:10:06,370 I'll be along. I still got some arithmetic to do. 173 00:10:06,440 --> 00:10:09,070 You know, I was wrong about you, Mr. Haver. 174 00:10:09,140 --> 00:10:11,140 You keep sittin'. You're gonna get rich. 175 00:10:11,210 --> 00:10:13,840 Maybe I was wrong about you too. 176 00:10:13,910 --> 00:10:17,310 You better get out there before Sam drinks the bar dry. 177 00:10:20,390 --> 00:10:21,860 I'm gonna get me a drink. 178 00:10:21,920 --> 00:10:24,150 Fella that had all that gold's named Sam Wilkins. 179 00:10:24,220 --> 00:10:25,950 You've never seen so much gold. I-- 180 00:10:26,030 --> 00:10:28,500 - You don't drink. - Maybe it's time I started. 181 00:10:28,560 --> 00:10:31,330 - I got business to talk for us. - Well, count me out. 182 00:10:31,400 --> 00:10:34,400 Fella who was showin' me that rocker says Wilkins is no good 183 00:10:34,470 --> 00:10:36,240 and everybody knows that. 184 00:10:36,300 --> 00:10:38,600 So, well, just stay away from him, Tracy. 185 00:10:38,670 --> 00:10:40,900 We'll be alright once we get that box built. 186 00:10:40,970 --> 00:10:44,240 And end up like the rest? I tell you I seen that money. 187 00:10:44,310 --> 00:10:47,310 More money than I ever seen. I'm gonna get some of it. 188 00:10:47,380 --> 00:10:49,610 The last fella who went with Wilkins got killed. 189 00:10:49,680 --> 00:10:52,680 Now, you ain't that kind. I've known you since we was kids. 190 00:10:52,750 --> 00:10:54,650 - We ain't kids no more. - Alright. 191 00:10:54,720 --> 00:10:56,450 I still say you ain't that kind. 192 00:10:56,520 --> 00:10:58,890 Maybe not, but one thing's for sure. 193 00:10:58,960 --> 00:11:02,330 I didn't come here to break my back just to fill my belly. 194 00:11:02,400 --> 00:11:04,530 You in or out? 195 00:11:04,600 --> 00:11:07,770 Out. Trace. 196 00:11:07,830 --> 00:11:09,500 Watch your step. 197 00:11:09,570 --> 00:11:11,000 I'm a-fixin' to. 198 00:11:23,720 --> 00:11:24,720 Hiya there, boy. 199 00:11:24,790 --> 00:11:26,760 Here's for the lice crawlin' up your back. 200 00:11:26,820 --> 00:11:29,490 I can't think of a better way of killin' them. 201 00:11:53,250 --> 00:11:56,290 (Bert) So Tracy went to look for the gold. 202 00:11:56,350 --> 00:11:57,620 He didn't know then 203 00:11:57,680 --> 00:12:00,550 what the hills were goin' to mean to him. 204 00:12:00,620 --> 00:12:02,920 But he soon found out. 205 00:12:15,470 --> 00:12:17,800 Quite a claim you got here. 206 00:12:19,170 --> 00:12:21,140 Ah. 207 00:12:21,210 --> 00:12:23,140 It's a lot of gold. 208 00:12:25,910 --> 00:12:27,840 Want a cigar? 209 00:12:30,550 --> 00:12:31,620 Gracias. 210 00:12:31,690 --> 00:12:33,290 Got a match? 211 00:12:44,700 --> 00:12:46,630 [dramatic music] 212 00:12:47,670 --> 00:12:48,940 [Wilkins laughing] 213 00:12:52,540 --> 00:12:54,670 Alright now, vamos! 214 00:12:54,740 --> 00:12:55,770 [gunshot] 215 00:12:55,840 --> 00:12:56,770 Vamos! 216 00:12:58,110 --> 00:12:59,610 [Wilkins laughing] 217 00:13:01,050 --> 00:13:02,980 [gunshots continue] 218 00:13:10,020 --> 00:13:12,420 Say, you're gonna do alright, boy. 219 00:13:13,760 --> 00:13:15,730 Look at those fools down by the river. 220 00:13:15,800 --> 00:13:18,800 Scratchin' for a little dust. Just keep your eye on a Mexican. 221 00:13:18,870 --> 00:13:21,370 He'll show you where you can get hunks of gold 222 00:13:21,430 --> 00:13:23,030 right in these hills. 223 00:13:23,100 --> 00:13:25,370 I wasn't on figurin' on no claim jumpin'. 224 00:13:25,440 --> 00:13:28,340 You wanted to come out here for some gold, didn't ya? 225 00:13:28,410 --> 00:13:32,450 You can't have a weak stomach and get rich. 226 00:13:32,510 --> 00:13:36,950 If you don't like it boy, you can get out of here right now. 227 00:13:37,020 --> 00:13:39,820 - Let's go to work. - Yeah. Now you catchin' on. 228 00:13:41,490 --> 00:13:45,390 Out here there ain't no rest exceptin' the Sundays. 229 00:13:45,460 --> 00:13:48,090 That's 'cause some of us are scared of the Lord. 230 00:13:48,160 --> 00:13:52,100 And the others have at least one day to do some real drinkin'. 231 00:13:52,170 --> 00:13:53,100 [laughs] 232 00:13:55,740 --> 00:13:57,240 Well, Tracy began to find out 233 00:13:57,300 --> 00:14:01,870 what some men will do to get rich quick. 234 00:14:01,940 --> 00:14:06,140 I don't think Tracy was bad even though he went along. 235 00:14:06,210 --> 00:14:10,180 Sometimes gold will do strange things to a man. 236 00:14:39,310 --> 00:14:42,250 [instrumental music] 237 00:14:43,420 --> 00:14:46,360 [all cheering] 238 00:15:29,560 --> 00:15:31,490 [all cheering] 239 00:15:33,570 --> 00:15:35,540 Hiya, Bert. Let me buy you a drink. 240 00:15:35,600 --> 00:15:38,000 No, thanks, Tracy. 241 00:15:38,070 --> 00:15:41,100 How about you, Mr. Haver? After all I've got you to thank. 242 00:15:41,170 --> 00:15:43,400 Hadn't been for you, never would have met Sam. 243 00:15:43,480 --> 00:15:45,180 Never would have met Sam. 244 00:15:45,250 --> 00:15:48,250 Never would have all those little sacks of dust. 245 00:15:48,320 --> 00:15:50,550 Come on, Bert. Let me buy you a drink. 246 00:15:50,620 --> 00:15:53,960 - Oh, Tracy, I don't-- - Ain't no reason to be sore. 247 00:15:54,020 --> 00:15:57,020 Ain't you and me pals? Didn't we start out from home together. 248 00:15:57,090 --> 00:15:59,320 Sure I just saw my chance and took it. 249 00:15:59,390 --> 00:16:02,390 Ain't no reason to be sore. 250 00:16:02,460 --> 00:16:06,300 Did I tell you about Mr. Haver? He's got a strongbox. 251 00:16:06,370 --> 00:16:09,440 Great big strongbox made of iron. 252 00:16:09,500 --> 00:16:11,030 Full of money. 253 00:16:11,100 --> 00:16:13,700 Well, we're gonna empty that strongbox with money 254 00:16:13,770 --> 00:16:15,700 with what me and Sam dug. 255 00:16:15,780 --> 00:16:17,580 We'll buy everybody a drink. 256 00:16:17,640 --> 00:16:20,310 Yes, sir. With what me and Sam dug. 257 00:16:20,380 --> 00:16:21,680 Just reached down there 258 00:16:21,750 --> 00:16:23,850 and picked it right up off the ground. 259 00:16:23,920 --> 00:16:25,690 Great big chunks. Beautiful. 260 00:16:25,750 --> 00:16:29,220 Hold 'em up to the sun, they shine in your face. 261 00:16:29,290 --> 00:16:32,360 Thousands of tiny little mirrors. 262 00:16:32,430 --> 00:16:36,530 Not like the rest of 'em ants. Eh, Mr. Haver? 263 00:16:36,600 --> 00:16:37,800 We'll see. 264 00:16:37,860 --> 00:16:39,930 You and Wilkins put up the dust yet. 265 00:16:40,000 --> 00:16:41,400 Gonna buy everybody a drink. 266 00:16:41,470 --> 00:16:43,700 And then walk up to Mr. Wilkins and say 267 00:16:43,770 --> 00:16:46,400 "It is splitting up time." 268 00:16:46,470 --> 00:16:49,570 We'll buy everybody a drink. Don't go away. 269 00:16:56,220 --> 00:16:58,720 Well, well, well, if it ain't my little ol' partner 270 00:16:58,790 --> 00:17:00,760 from Missouri, Tracy Powell. 271 00:17:00,820 --> 00:17:02,790 Gonna buy everybody a drink. Need little money. 272 00:17:02,860 --> 00:17:05,090 What do you say we split up the dust. 273 00:17:05,160 --> 00:17:07,530 Sure, kid, sure. Right now. 274 00:17:11,660 --> 00:17:14,600 Pretty fair wage if you ask me for two weeks work. 275 00:17:19,470 --> 00:17:22,410 My share was half, Sam. 276 00:17:22,480 --> 00:17:24,980 Look, boy, take it and move on. 277 00:17:31,850 --> 00:17:34,280 Half the gold is mine, Mr. Wilkins. 278 00:17:35,820 --> 00:17:37,750 Get out of my way. 279 00:17:44,300 --> 00:17:47,230 [music begins] 280 00:17:55,880 --> 00:17:57,480 Why did I leave Missouri, Bert? 281 00:17:57,540 --> 00:18:00,040 Why did I come over 2000 miles? 282 00:18:00,110 --> 00:18:02,080 - For gold. - That's right. 283 00:18:02,150 --> 00:18:06,790 And I had it, didn't I? I had it right in my fist. 284 00:18:06,850 --> 00:18:10,120 Half that gold is mine. You was there when we made the deal. 285 00:18:10,190 --> 00:18:13,190 How bad do you want it? 286 00:18:13,260 --> 00:18:15,530 I'd be obliged to have your gun, Mr. Haver. 287 00:18:15,600 --> 00:18:17,530 You can get yourself killed. 288 00:18:17,600 --> 00:18:19,570 Don't do it, Tracy. It ain't worth it. 289 00:18:19,630 --> 00:18:21,630 The gold ain't worth it. 290 00:18:22,600 --> 00:18:25,530 [music continues] 291 00:18:29,940 --> 00:18:31,210 [music stops] 292 00:18:37,450 --> 00:18:39,920 I ain't never killed a man before. 293 00:18:48,190 --> 00:18:49,120 [gunshot] 294 00:19:14,450 --> 00:19:16,380 [music resumes] 295 00:19:47,450 --> 00:19:49,520 (Willis) 'Care to change your dust, Mr. Powell?' 296 00:19:50,460 --> 00:19:51,960 [chuckles] 297 00:19:52,030 --> 00:19:54,330 Yeah, I guess, uh, you were too busy 298 00:19:54,390 --> 00:19:57,790 to see that look on Wilkins' face. 299 00:19:57,860 --> 00:19:58,790 [chuckles] 300 00:20:02,140 --> 00:20:03,370 Yes, sir, I.. 301 00:20:03,440 --> 00:20:05,410 ...I believe you're right. 302 00:20:05,470 --> 00:20:08,870 I, uh...think you're gonna make it. 303 00:20:13,450 --> 00:20:16,150 This time I'm gonna let you keep all of this. 304 00:20:16,220 --> 00:20:19,350 Seein' as how you did so good with Wilkins. 305 00:20:19,420 --> 00:20:21,350 Only usually I get my share. 306 00:20:22,290 --> 00:20:23,720 Just remember that. 307 00:20:25,730 --> 00:20:27,760 Take it easy. Take it easy. 308 00:20:28,600 --> 00:20:30,170 Well, here you are. 309 00:20:30,230 --> 00:20:33,400 Almost $1900. 310 00:20:33,470 --> 00:20:35,540 'Not bad for a beginning.' 311 00:20:37,370 --> 00:20:39,870 You should have told me Wilkins was workin' for you. 312 00:20:39,940 --> 00:20:42,640 I'm sayin' it now. What's the difference? 313 00:20:45,180 --> 00:20:48,750 'Maybe you didn't hear. I want you in with us.' 314 00:20:48,820 --> 00:20:50,990 I like you. You got nerve. 315 00:20:51,050 --> 00:20:53,280 A man like you and a man like me 316 00:20:53,350 --> 00:20:55,850 we could make a fortune. Don't be a fool, boy. 317 00:20:55,920 --> 00:20:58,250 Maybe it's just 'cause I don't like you, Haver. 318 00:20:58,320 --> 00:20:59,990 Alright. You'll wind up scratchin' 319 00:21:00,060 --> 00:21:01,760 just like the rest of 'em. 320 00:21:01,830 --> 00:21:05,200 Maybe, but I didn't come here just to end up thievin'. 321 00:21:05,270 --> 00:21:09,570 Alright, boy. I thought you had it, but I guess you ain't. 322 00:21:09,640 --> 00:21:11,040 No hard feelings. 323 00:21:11,100 --> 00:21:14,230 Don't worry about me, Haver. I'll get along alright. 324 00:21:14,310 --> 00:21:16,810 The one you better feel sorry for here is Wilkins. 325 00:21:16,880 --> 00:21:19,110 He's gonna be your partner. 326 00:21:35,130 --> 00:21:38,460 Wilkins was working for Haver. He wants me to go in with him. 327 00:21:39,400 --> 00:21:41,470 What'd you say? 328 00:21:41,530 --> 00:21:44,560 I guess you was right, Bert. I ain't his kind. 329 00:21:46,170 --> 00:21:48,970 Let's quit, Tracy. Forget about the gold. 330 00:21:49,040 --> 00:21:51,340 A whole new world's openin' up. Other things. 331 00:21:51,410 --> 00:21:53,410 Other ways to do besides the gold. 332 00:21:53,480 --> 00:21:55,210 Ain't nobody gonna get rich around here 333 00:21:55,280 --> 00:21:57,780 unless he wants to be like that fella Haver or.. 334 00:21:57,850 --> 00:21:59,580 ...unless he wants the gold so bad 335 00:21:59,650 --> 00:22:02,790 he's willin' to do almost anything for it. 336 00:22:02,860 --> 00:22:06,460 Man don't need no mountain to live out his life happy. 337 00:22:06,530 --> 00:22:09,530 You ain't seen it up in the hills like I have, Bert. 338 00:22:09,600 --> 00:22:11,570 It's truly like they say. 339 00:22:11,630 --> 00:22:13,860 In one day, a man can make hisself enough 340 00:22:13,930 --> 00:22:16,430 to live like a king the rest of his life. 341 00:22:16,500 --> 00:22:18,770 You got a sickness, Tracy. 342 00:22:18,840 --> 00:22:20,810 Can't you see it? You got a sickness. 343 00:22:20,870 --> 00:22:24,140 And you'll either die from it or end up partners with the devil. 344 00:22:24,210 --> 00:22:26,140 There ain't no in between. 345 00:22:26,210 --> 00:22:29,550 Then, you and me better have a drink 'cause you're lookin' 346 00:22:29,620 --> 00:22:32,760 at a man that's figurin' on goin' straight to the devil. 347 00:22:34,490 --> 00:22:36,420 [dramatic music] 348 00:22:38,960 --> 00:22:40,490 The town grew. 349 00:22:40,560 --> 00:22:42,590 I got started in the dry goods business. 350 00:22:42,660 --> 00:22:44,390 Did pretty good too. 351 00:22:44,460 --> 00:22:47,190 I didn't see much of Tracy during those years. 352 00:22:47,270 --> 00:22:49,500 Most of the time he lived in the hills 353 00:22:49,570 --> 00:22:52,700 and only came into town once in a while 354 00:22:52,770 --> 00:22:55,240 whenever he needed another stake. 355 00:22:55,310 --> 00:22:58,580 I was glad to help him. Business was good. 356 00:23:01,110 --> 00:23:04,850 It was about this time that Tracy met Julie. 357 00:23:04,920 --> 00:23:08,420 Right from the beginning they fell in love. 358 00:23:08,490 --> 00:23:11,960 I never could understand how a wonderful girl like Julie 359 00:23:12,020 --> 00:23:15,890 could wait all those years, but she did. 360 00:23:34,280 --> 00:23:36,910 One summer day he did come back. 361 00:23:39,220 --> 00:23:42,990 With a rock in his hand and love in his heart. 362 00:24:15,760 --> 00:24:18,760 I was lookin' for my shirts. Are they ready yet? 363 00:24:24,030 --> 00:24:24,960 Tracy! 364 00:24:25,670 --> 00:24:26,600 Tracy! 365 00:24:27,670 --> 00:24:28,600 Oh! 366 00:24:28,670 --> 00:24:30,640 I was worried you'd find yourself a man. 367 00:24:30,700 --> 00:24:33,500 Kept thinkin' Julie would be gone, but you ain't. You waited. 368 00:24:33,570 --> 00:24:35,200 Yes, I waited. 369 00:24:35,270 --> 00:24:38,740 I said I wouldn't, but I waited. 370 00:24:38,810 --> 00:24:41,580 Oh, Tracy, I love you. 371 00:24:48,220 --> 00:24:50,650 This time was the hardest. 372 00:24:50,720 --> 00:24:53,350 The nights never ended. 373 00:24:53,430 --> 00:24:55,730 I worked until I could drop. 374 00:24:55,800 --> 00:24:57,830 Anything to keep from thinking. 375 00:24:57,900 --> 00:25:00,900 I'd lie on the ground at night, came near drivin' me crazy 376 00:25:00,970 --> 00:25:03,670 thinkin' about you too. 377 00:25:03,740 --> 00:25:06,740 I said I wouldn't wait, then I thought.. 378 00:25:06,810 --> 00:25:09,510 ...he's got to get it out of his system. 379 00:25:09,580 --> 00:25:12,580 And when he does he'll come back to me. 380 00:25:12,650 --> 00:25:16,250 I tried to lie to myself. 381 00:25:16,320 --> 00:25:19,050 You should've heard the things I said to myself about you. 382 00:25:21,650 --> 00:25:25,390 Ever since I can remember I've been waiting to make a home. 383 00:25:25,460 --> 00:25:30,530 Ohio, Kentucky...in Tennessee. 384 00:25:30,600 --> 00:25:33,500 I remember the day my mother and I started putting up 385 00:25:33,570 --> 00:25:35,570 curtains on the farm. 386 00:25:36,800 --> 00:25:39,430 My father came with a wagon. 387 00:25:39,510 --> 00:25:41,740 His stories of California. 388 00:25:41,810 --> 00:25:45,080 He must have been one, your pa, from what you told me. 389 00:25:45,140 --> 00:25:46,810 He had ambition. 390 00:25:46,880 --> 00:25:50,020 I bet if he lived, you and your ma would've had everything. 391 00:25:50,080 --> 00:25:53,350 I never could understand what made her stick with him. 392 00:25:53,420 --> 00:25:54,850 She loved him. 393 00:25:57,960 --> 00:25:59,230 Yes, she did. 394 00:26:01,360 --> 00:26:03,690 I mean to have that home, Tracy. 395 00:26:03,760 --> 00:26:05,830 The one my ma never had. 396 00:26:05,900 --> 00:26:08,700 I've worked my fingers down to the stubs for it. 397 00:26:08,770 --> 00:26:10,370 For a place of my own. 398 00:26:10,440 --> 00:26:14,240 To love a man and to bring up children in a proper way. 399 00:26:14,310 --> 00:26:16,410 You understand that, Tracy? 400 00:26:16,480 --> 00:26:18,810 You understand what I want? 401 00:26:18,880 --> 00:26:21,280 I'm gonna give it to you, Julie. 402 00:26:21,350 --> 00:26:24,180 When I'd come near to givin' up, I'd-I'd think of you. 403 00:26:24,250 --> 00:26:27,250 I'd say to myself, "It ain't just for me, it's for Julie. 404 00:26:27,320 --> 00:26:28,990 Everything's for Julie." 405 00:26:29,060 --> 00:26:32,060 And then I'd get to the next rise and I'd look up 406 00:26:32,120 --> 00:26:34,690 and the climbin' was that much easier. 407 00:26:34,760 --> 00:26:38,000 And now I've found it, and I'm gonna give you everything 408 00:26:38,060 --> 00:26:39,960 that a woman like you should have. 409 00:26:43,000 --> 00:26:45,000 All I care is your back now. 410 00:26:48,570 --> 00:26:50,940 - We're gonna get married now. - Uh-huh. 411 00:26:53,580 --> 00:26:56,510 [instrumental music] 412 00:26:57,680 --> 00:26:59,410 You better get me that clean shirt. 413 00:26:59,490 --> 00:27:02,490 A man can't get married here without one, that's a new law 414 00:27:02,560 --> 00:27:05,290 they passed since they got so much civilization. 415 00:27:05,360 --> 00:27:06,590 I'll get it. 416 00:27:09,400 --> 00:27:12,170 You better get a new one, else the preacher will think 417 00:27:12,230 --> 00:27:14,300 he's marrying me to a bear. 418 00:27:14,370 --> 00:27:16,100 I never did see so much dirt. 419 00:27:19,340 --> 00:27:21,640 (Bert) 'Congratulations, Trace.' 420 00:27:21,710 --> 00:27:22,640 Bert. 421 00:27:26,250 --> 00:27:27,380 Bert. 422 00:27:27,450 --> 00:27:28,820 How's the old businessman? 423 00:27:28,880 --> 00:27:30,280 Fine. Fine. 424 00:27:30,350 --> 00:27:32,320 By gum, you're gonna be proud of me. 425 00:27:32,390 --> 00:27:33,790 Anybody will be proud of.. 426 00:27:33,850 --> 00:27:35,380 ...getting a girl like Julie. 427 00:27:35,450 --> 00:27:37,550 Yeah, sure, but I'm talking about another Julie. 428 00:27:37,620 --> 00:27:39,290 This things all rock and dirt. 429 00:27:39,360 --> 00:27:40,660 With the prettiest yellow streaks 430 00:27:40,730 --> 00:27:42,660 running through it you ever did see. 431 00:27:42,730 --> 00:27:45,500 I tell you, Mr. Killian, you got yourself 25 percent 432 00:27:45,560 --> 00:27:48,960 of the richest strike ever made around here within 200 miles. 433 00:27:49,040 --> 00:27:51,310 That's mighty generous of you, Tracy. 434 00:27:51,370 --> 00:27:54,370 Now, wait a minute. You stake me, you're gonna get your share. 435 00:27:54,440 --> 00:27:56,940 Wait till you see her. She's over at the assayers. 436 00:27:57,010 --> 00:28:00,580 All written up, legal and all. The Julio I call her. 437 00:28:00,650 --> 00:28:03,320 I ain't staking you this time, Tracy. 438 00:28:03,380 --> 00:28:06,550 Bert, you don't understand. Wait till you see the rock. 439 00:28:06,620 --> 00:28:08,090 Come to the assayers with me. 440 00:28:08,150 --> 00:28:10,650 Like as not, you'll run a 120 to the ton. 441 00:28:10,720 --> 00:28:12,950 All we got to do is follow that vein. 442 00:28:13,030 --> 00:28:16,400 You, uh, you told Julie you're going out again? 443 00:28:17,630 --> 00:28:20,430 Don't be a fool, I know what I got this time. 444 00:28:20,500 --> 00:28:23,170 (Julie) 'You knew last time, too.' 445 00:28:23,240 --> 00:28:25,340 This time I won't be waiting. 446 00:28:25,400 --> 00:28:27,230 You'll have to choose now. 447 00:28:27,310 --> 00:28:30,210 Bert, you got to stake me just this last time. 448 00:28:30,280 --> 00:28:32,750 If it don't work, I'll quit, I swear it. 449 00:28:32,810 --> 00:28:35,610 Julie, I want what you want a home like you said. 450 00:28:35,680 --> 00:28:37,110 Then don't go out again. 451 00:28:37,180 --> 00:28:39,480 You won't quit, you got no sense. 452 00:28:39,550 --> 00:28:41,780 I told you that, Julie, he's got no sense. 453 00:28:45,220 --> 00:28:47,220 She was my girl. You knew that too. 454 00:28:47,290 --> 00:28:50,290 I knew it and that's why I ain't staking you this time. 455 00:28:50,360 --> 00:28:54,100 I'm gonna prove your not for her. You got no sense. 456 00:28:54,170 --> 00:28:57,440 I don't need you. I'll get me a stake somewheres else. 457 00:28:58,770 --> 00:29:01,170 I see how you waited, you and him. 458 00:29:03,340 --> 00:29:04,270 Get out. 459 00:29:05,910 --> 00:29:06,840 Get out! 460 00:29:14,190 --> 00:29:15,120 [sobbing] 461 00:29:17,490 --> 00:29:20,420 [dramatic music] 462 00:29:24,130 --> 00:29:25,200 Just a minute there. 463 00:29:27,200 --> 00:29:30,170 It's alright. You can wait outside. 464 00:29:30,240 --> 00:29:32,410 Be with you in a minute, pal. 465 00:29:32,470 --> 00:29:34,200 This looks like a mighty promising claim. 466 00:29:34,270 --> 00:29:36,540 Sam, you'd, uh, better look into it. 467 00:29:38,210 --> 00:29:39,940 Howdy, Tracy. 468 00:29:40,010 --> 00:29:41,910 It's been a long time. 469 00:29:41,980 --> 00:29:45,110 Sam says that you registered a claim up on Dorado Ridge. 470 00:29:45,180 --> 00:29:46,410 Mighty promising. 471 00:29:46,490 --> 00:29:50,190 He says the assays better than a 120 to the ton. 472 00:29:50,260 --> 00:29:53,130 Oh, that's alright. You can talk in front of Sam. 473 00:29:53,190 --> 00:29:55,590 He don't bury no grudge. Do you, Sam? 474 00:29:55,660 --> 00:29:57,090 How'd you find out? 475 00:29:57,160 --> 00:30:00,060 The assayer works for me and so does the registrar. 476 00:30:00,130 --> 00:30:01,560 In this business it's necessary 477 00:30:01,630 --> 00:30:03,760 to know everything that's going on. 478 00:30:03,840 --> 00:30:06,010 Well, what can I do for you, Tracy? 479 00:30:06,070 --> 00:30:08,570 If there's anything I can, I will. 480 00:30:08,640 --> 00:30:11,170 I'm glad you saw fit to come to me. 481 00:30:11,240 --> 00:30:14,310 A man learns by experience I guess. 482 00:30:14,380 --> 00:30:17,380 I need a stake, Haver. It's a rich claim I know it. 483 00:30:17,450 --> 00:30:19,850 Ain't expecting you to stake me without getting something 484 00:30:19,920 --> 00:30:21,590 I'll pay. 485 00:30:21,650 --> 00:30:25,390 Tracy, you don't understand, you see.. 486 00:30:25,460 --> 00:30:27,430 ...I'm running a bank now. 487 00:30:27,490 --> 00:30:29,760 It makes a little difference. 488 00:30:29,830 --> 00:30:32,360 It's not just me, there are others in San Francisco 489 00:30:32,430 --> 00:30:34,460 I have to account to. 490 00:30:34,530 --> 00:30:36,860 I can't invest the depositors money in a claim 491 00:30:36,940 --> 00:30:38,610 without knowing what's in it first. 492 00:30:38,670 --> 00:30:42,710 How can I know what I got unless I get the equipment to find out? 493 00:30:42,780 --> 00:30:44,810 Just a vicious circle, ain't it? 494 00:30:44,880 --> 00:30:47,380 Can't get the money unless you know what you have. 495 00:30:47,450 --> 00:30:50,720 Can't tell what you have unless you get the money to find out. 496 00:30:52,280 --> 00:30:54,550 Yeah, it's like I said. 497 00:30:54,620 --> 00:30:56,950 It's a business now. 498 00:30:57,020 --> 00:31:00,190 Man don't stand a chance by himself. 499 00:31:00,260 --> 00:31:02,130 Unless he's, uh, willing to go along. 500 00:31:03,630 --> 00:31:06,300 How much do you want? 501 00:31:06,370 --> 00:31:08,470 All of it. 502 00:31:08,530 --> 00:31:10,000 (Willis) 'That's the way it works.' 503 00:31:10,070 --> 00:31:13,070 Man that's been up in the hills maybe wouldn't know. 504 00:31:13,140 --> 00:31:15,770 We put up the money, we work the claim. 505 00:31:15,840 --> 00:31:18,570 And we give what we think it's worth for finding it. 506 00:31:21,510 --> 00:31:24,310 Every day somebody comes in here with a rock. 507 00:31:24,380 --> 00:31:26,050 Isn't that so, Sam? 508 00:31:26,120 --> 00:31:29,520 We can't get enough machinery to work what we've already got. 509 00:31:29,590 --> 00:31:31,820 It's a business now, Tracy. Just like I said. 510 00:31:35,190 --> 00:31:38,120 Pal. 511 00:31:38,200 --> 00:31:42,000 Sam here took the trouble to file all around you. 512 00:31:42,070 --> 00:31:44,000 You won't get water or nothing. 513 00:31:44,070 --> 00:31:47,510 Unless you come in with us and claim it ain't worth a cent. 514 00:31:47,570 --> 00:31:51,340 We've been taking extra special trouble to watch you, Tracy. 515 00:31:51,410 --> 00:31:53,540 Isn't that true, Sam? 516 00:31:53,610 --> 00:31:55,580 Just for old time sake. 517 00:31:58,680 --> 00:32:01,110 [Tracy grunts] 518 00:32:01,190 --> 00:32:03,690 (Willis) 'Now, I'm letting you clear out this time, Tracy.' 519 00:32:03,760 --> 00:32:05,730 'Won't nobody touch you, I'll see to that.' 520 00:32:07,360 --> 00:32:09,830 Funny thing about you, Tracy. You're different. 521 00:32:11,300 --> 00:32:13,530 You're different than Sam here or me. 522 00:32:13,600 --> 00:32:15,570 Trouble is you want that gold so much 523 00:32:15,630 --> 00:32:17,560 you're gonna come crawling. 524 00:32:18,670 --> 00:32:20,400 And I'll be here when you do. 525 00:32:38,960 --> 00:32:39,890 [doorknob clicking] 526 00:32:40,590 --> 00:32:41,890 [knocking on door] 527 00:32:41,960 --> 00:32:43,630 Open up. 528 00:32:43,700 --> 00:32:44,630 Open up! 529 00:32:45,800 --> 00:32:47,030 [banging on door] 530 00:32:47,100 --> 00:32:48,030 (Tracy) 'Open up!' 531 00:32:50,970 --> 00:32:53,700 'I know you're in there, I mean to talk to you.' 532 00:32:54,910 --> 00:32:56,740 'Open up!' 533 00:32:56,810 --> 00:32:57,740 [knocking continues] 534 00:33:06,450 --> 00:33:09,220 Don't you touch me! 535 00:33:09,290 --> 00:33:11,860 There's no man I'd let touch me. 536 00:33:11,920 --> 00:33:13,120 Least of all you now. 537 00:33:14,590 --> 00:33:15,860 Look at you. 538 00:33:18,400 --> 00:33:22,200 How are you gonna end up? 539 00:33:22,270 --> 00:33:24,900 You are right. 540 00:33:24,970 --> 00:33:28,310 You ain't gonna end up like all the rest. 541 00:33:28,370 --> 00:33:31,240 You're gonna end up like an animal. 542 00:33:31,310 --> 00:33:33,740 A wild animal. 543 00:33:33,810 --> 00:33:36,710 Scratching at the earth with no human feelings.. 544 00:33:36,780 --> 00:33:38,880 [sobbing] 545 00:33:38,950 --> 00:33:40,880 Oh, leave me alone. 546 00:33:42,490 --> 00:33:44,620 I don't want you. 547 00:33:44,690 --> 00:33:46,360 Help me, Julie. 548 00:33:46,430 --> 00:33:48,230 Help me, Julie. 549 00:33:48,290 --> 00:33:50,620 Please. Help me. 550 00:33:54,000 --> 00:33:54,930 Please. 551 00:33:57,700 --> 00:33:58,630 Help me. 552 00:34:04,310 --> 00:34:06,210 I'll work. 553 00:34:06,280 --> 00:34:08,080 I'll farm. 554 00:34:08,150 --> 00:34:10,420 I'll build a home. 555 00:34:10,480 --> 00:34:12,150 I'll stop looking for the gold. 556 00:34:12,220 --> 00:34:14,350 Help me, Julie. Help me. 557 00:34:20,630 --> 00:34:23,560 [instrumental music] 558 00:34:44,250 --> 00:34:47,750 I never thought Tracy would but he tried 559 00:34:47,820 --> 00:34:51,790 to build a home, earn a living just like everybody else. 560 00:34:51,860 --> 00:34:56,500 It wasn't easy...as Tracy was a man who wanted to be a king. 561 00:35:13,050 --> 00:35:14,980 It's only the hills. 562 00:35:16,750 --> 00:35:19,250 Oh, we're doing alright, Tracy. 563 00:35:19,320 --> 00:35:22,490 Crop will be in soon. The harvest. 564 00:35:22,550 --> 00:35:25,920 A year or two we'll get some cows. Build a house. 565 00:35:25,990 --> 00:35:28,420 Oh, you'll see, it won't be long. 566 00:35:28,490 --> 00:35:31,590 In no time we'll have a ranch like other folks. 567 00:35:31,660 --> 00:35:33,030 Like other folks. 568 00:35:33,100 --> 00:35:36,100 I look at you working there and I think of my ma. 569 00:35:36,170 --> 00:35:39,170 She hadn't hardly give birth to me, she was out working again. 570 00:35:39,240 --> 00:35:41,510 Bending her back. Scratching the earth. 571 00:35:41,570 --> 00:35:44,070 I'm not afraid to work if it's for a reason. 572 00:35:44,140 --> 00:35:46,970 If we just had $2000 we could get started right. 573 00:35:47,050 --> 00:35:49,350 Buy ourselves some livestock. We'd have a chance. 574 00:35:49,410 --> 00:35:51,440 You've got to stop dreaming, Tracy. 575 00:35:52,890 --> 00:35:55,390 Look how long you looked and you didn't find it. 576 00:35:55,450 --> 00:35:57,150 Most never do. 577 00:35:57,220 --> 00:36:00,490 But they live and work and have a family. 578 00:36:00,560 --> 00:36:03,790 And love each other. That's what's important. 579 00:36:05,160 --> 00:36:07,830 I ain't changing my mind, Julie, it's just that.. 580 00:36:07,900 --> 00:36:11,470 Well, it just seems crazy breaking our backs this way. 581 00:36:11,540 --> 00:36:14,370 I can't help it, I've seen some of the stupidest 582 00:36:14,440 --> 00:36:19,280 biggest, stumblebums come roaring in from a strike. 583 00:36:19,340 --> 00:36:21,310 They could dig enough gold in one week 584 00:36:21,380 --> 00:36:23,610 to buy us the biggest ranch in these parts. 585 00:36:25,420 --> 00:36:27,950 Don't worry, I ain't going out again. 586 00:36:28,020 --> 00:36:30,250 But I got to tell you how I feel. 587 00:36:31,660 --> 00:36:34,260 I'm trying, Julie. You know I am. 588 00:36:34,330 --> 00:36:37,570 It's just that it don't seem right, sitting here.. 589 00:36:37,630 --> 00:36:40,030 ...with all that gold running through them hills. 590 00:36:43,440 --> 00:36:46,370 [indistinct singing] 591 00:36:48,670 --> 00:36:51,640 Bartender, get me a drink down here! 592 00:36:51,710 --> 00:36:54,640 A drink for the hardest-fightin' 593 00:36:54,710 --> 00:36:57,510 hardest-drinkin' dirt-scratcher as when 594 00:36:57,580 --> 00:37:00,410 President Nixon firstly crossed the Sacramento. 595 00:37:00,490 --> 00:37:02,020 [laughing] 596 00:37:02,090 --> 00:37:03,620 Come on now, Tracy. Tell me. 597 00:37:03,690 --> 00:37:07,460 How long has it been, boy, since you and me was to ride in these 598 00:37:07,530 --> 00:37:10,130 accursed hills in search of the rainbow, eh? 599 00:37:10,200 --> 00:37:12,970 Tell me, it'll do good to make me feel me age. 600 00:37:13,030 --> 00:37:15,430 Ten years. Nine, ten years. 601 00:37:15,500 --> 00:37:17,400 [coughs] 602 00:37:17,470 --> 00:37:19,200 Do you remember the time I had 603 00:37:19,270 --> 00:37:21,670 25 percent of the Black Hole of Calcutta. 604 00:37:21,740 --> 00:37:23,310 'Hmm?' 605 00:37:23,380 --> 00:37:25,550 'And come in and took meself a bath..' 606 00:37:25,610 --> 00:37:28,240 ...in a whole bucketful of whiskey. 607 00:37:28,310 --> 00:37:31,980 And then it turned out that some dirty swine salted the mine 608 00:37:32,050 --> 00:37:34,020 just to make away with those little scratches. 609 00:37:34,090 --> 00:37:35,390 [laughing] 610 00:37:35,450 --> 00:37:37,050 And there was I 611 00:37:37,120 --> 00:37:40,520 with a whole bucketful of bourbon and soap suds. 612 00:37:40,590 --> 00:37:42,290 As thirsty as Finnegan's goat. 613 00:37:42,360 --> 00:37:44,290 [laughing] 614 00:37:49,300 --> 00:37:54,400 Trace, I want you for my partner. 615 00:37:54,470 --> 00:37:56,470 I do at that, boy. 616 00:37:56,540 --> 00:37:59,840 You'd make the finest partner a man has ever wanted. 617 00:37:59,910 --> 00:38:02,650 So, come on with me. Come on, I need to know. 618 00:38:02,710 --> 00:38:05,240 Look, I've got the eye of an eagle 619 00:38:05,320 --> 00:38:07,620 and the nose of an anteater. 620 00:38:07,690 --> 00:38:11,790 And I can spot a mother lode if she's within 20 miles. 621 00:38:11,860 --> 00:38:14,190 I'd be proud to have you for me partner. 622 00:38:14,260 --> 00:38:15,760 Proud to be associated with ya. 623 00:38:15,830 --> 00:38:17,830 And on that, we'll have another drink. 624 00:38:17,900 --> 00:38:19,670 Da-da-da, snake venom. 625 00:38:19,730 --> 00:38:21,200 What do you say now? 626 00:38:21,270 --> 00:38:22,740 - Let me see it. - Oh, hey. 627 00:38:22,800 --> 00:38:26,370 - Let me see it! - Sure, I got it right here. 628 00:38:26,440 --> 00:38:28,410 You've looked at it four or five times. 629 00:38:28,470 --> 00:38:30,870 How much is it worth? 630 00:38:30,940 --> 00:38:33,740 A hundred and fifteen to the ton, so help me boy. 631 00:38:33,810 --> 00:38:37,250 You didn't register it, nobody around here knows where it is. 632 00:38:37,320 --> 00:38:39,620 Oh, I'm not sure.. 633 00:38:39,690 --> 00:38:43,330 Ugh! They wouldn't let you keep it. It's a business now. 634 00:38:43,390 --> 00:38:44,920 Gold's a business. 635 00:38:44,990 --> 00:38:47,860 We do the sweating. Haver does the getting. 636 00:38:47,930 --> 00:38:50,760 Ha, ha, no. Not from Jimmo McCann they won't. 637 00:38:52,560 --> 00:38:57,100 Tracy, I've got big connections here. 638 00:38:57,170 --> 00:38:59,000 Up in San Francisco.. 639 00:38:59,070 --> 00:39:01,770 ...in the San Francisco mining company. 640 00:39:01,840 --> 00:39:05,580 Haver will never get his hands on this outfit. 641 00:39:05,640 --> 00:39:09,410 Now, all we have to do, Trace, is find the vein. 642 00:39:09,480 --> 00:39:11,450 And that if there's anyone in the world 643 00:39:11,520 --> 00:39:14,220 who can do that any better than Tracy Powell 644 00:39:14,290 --> 00:39:16,620 I'd like to know who it is. 645 00:39:18,220 --> 00:39:20,450 Exceptin' maybe meself. 646 00:39:20,530 --> 00:39:21,960 And we're partners? 647 00:39:22,030 --> 00:39:23,530 Share and share alike. 648 00:39:23,600 --> 00:39:25,970 That's right, Tracy lad.. 649 00:39:26,030 --> 00:39:29,060 So, there's nothing else that matters except the gold. 650 00:39:29,130 --> 00:39:32,630 You don't take risks in me whole life, do you? 651 00:39:32,700 --> 00:39:34,230 To wind up with nothing. 652 00:39:34,310 --> 00:39:36,740 Ha, ha. Not with old Jimmo. 653 00:39:36,810 --> 00:39:40,950 I'm gonna ride down this main street in a golden carriage 654 00:39:41,010 --> 00:39:42,540 and stick out me tongue 655 00:39:42,610 --> 00:39:45,340 at everyone I see and say, "This is me! 656 00:39:45,420 --> 00:39:46,950 "Jimmo McCann. 657 00:39:47,020 --> 00:39:49,890 "I come for it and now I've got it 658 00:39:49,960 --> 00:39:52,730 "and you can all jump a night hawk. 659 00:39:52,790 --> 00:39:55,560 "'Because this ain't no little man talking' 660 00:39:55,630 --> 00:39:59,470 "this is a big, big man, who done it hisself 661 00:39:59,530 --> 00:40:01,060 'because he had the guts."' 662 00:40:03,300 --> 00:40:06,240 [instrumental music] 663 00:40:22,050 --> 00:40:23,950 What did Jimmo want today, Tracy? 664 00:40:29,390 --> 00:40:31,360 He wants you to go off with him? 665 00:40:33,300 --> 00:40:35,500 He got himself a grubstake. 666 00:40:35,570 --> 00:40:36,900 I said no. 667 00:40:45,740 --> 00:40:47,470 I'm going to have a baby, Tracy. 668 00:40:50,220 --> 00:40:52,390 There's no marriage without children. 669 00:40:58,360 --> 00:41:00,590 It's just like I said. It never would be. 670 00:41:06,300 --> 00:41:09,730 When I was your age, I'd have the nerve to face her. 671 00:41:09,800 --> 00:41:11,100 Face to face and say 672 00:41:11,170 --> 00:41:15,540 "Daring, I'm a man that's footloose and fancy free. 673 00:41:15,610 --> 00:41:18,440 "And I'm on the roam but I'll be back some day 674 00:41:18,510 --> 00:41:21,510 with a pocket full of boodle and make it up to you." 675 00:41:21,580 --> 00:41:24,710 I want to ask you a question. What am I? 676 00:41:24,780 --> 00:41:27,050 Am I something? Or am I nothing? 677 00:41:28,350 --> 00:41:30,150 'Hmm. You're nothing.' 678 00:41:31,360 --> 00:41:32,630 Absolutely nothing. 679 00:41:38,200 --> 00:41:40,200 Tracy boy.. 680 00:41:40,270 --> 00:41:42,870 ...what you've got to face is.. 681 00:41:42,930 --> 00:41:46,200 ...women don't understand about these things. 682 00:41:46,270 --> 00:41:47,400 You're right. 683 00:41:47,470 --> 00:41:50,040 She doesn't understand. 684 00:41:50,110 --> 00:41:53,110 A woman doesn't understand. 685 00:41:53,180 --> 00:41:55,150 I got to make it. 686 00:41:55,210 --> 00:41:56,140 I got to! 687 00:42:01,650 --> 00:42:04,580 [instrumental music] 688 00:42:07,060 --> 00:42:09,860 Sure Tracy meant to come back soon. 689 00:42:09,930 --> 00:42:13,160 Even before the baby was born but he didn't. 690 00:42:13,230 --> 00:42:16,200 Weeks became months and the months, years. 691 00:42:16,270 --> 00:42:19,400 Years of climbing, digging, scratching. 692 00:42:24,840 --> 00:42:28,410 By 1869, almost everybody forgot the gold. 693 00:42:28,480 --> 00:42:30,450 Civilization came west. 694 00:42:30,520 --> 00:42:32,320 Our town grew bigger. 695 00:42:32,380 --> 00:42:34,550 Most of us did the ordinary things 696 00:42:34,620 --> 00:42:37,290 working, farming building a business. 697 00:42:38,790 --> 00:42:41,820 There were still a few like Tracy and Jimmo 698 00:42:41,890 --> 00:42:43,790 who never forgot the dream. 699 00:42:46,600 --> 00:42:48,200 Morning, Trace. 700 00:42:48,270 --> 00:42:50,640 What do you think? 701 00:42:50,700 --> 00:42:52,300 I think we dig here. 702 00:42:54,240 --> 00:42:56,940 Now, look, let's try and be logical 703 00:42:57,010 --> 00:43:00,180 we know that somewhere in this enormous beehive 704 00:43:00,250 --> 00:43:03,750 there's a beautiful vein of golden honey. 705 00:43:03,820 --> 00:43:05,490 Now, the question is 706 00:43:05,550 --> 00:43:10,150 does the vein come out here or in the next hill over there? 707 00:43:10,220 --> 00:43:12,960 Maybe there's no vein at all. 708 00:43:13,020 --> 00:43:14,190 Look, wait.. 709 00:43:14,260 --> 00:43:17,630 Trace, look, I-I'll never let it cross my mind again. 710 00:43:17,700 --> 00:43:20,000 - I say we dig here. - I agree with you. 711 00:43:20,070 --> 00:43:21,700 We'll dig here. 712 00:43:21,770 --> 00:43:26,170 So, in that case we'll have to give it the final acid test. 713 00:43:26,240 --> 00:43:29,480 To make sure we're gonna toss a coin. 714 00:43:31,910 --> 00:43:35,610 This here is the last honest dollar I ever made 715 00:43:35,680 --> 00:43:39,750 and I saved it for just such an occasion as this. 716 00:43:39,820 --> 00:43:41,620 What will it be? Heads or tails? 717 00:43:41,690 --> 00:43:44,660 I don't care about no coin. I say we dig here. 718 00:43:44,720 --> 00:43:49,290 Now, look, Tracy, a man can only do so much for himself, boy. 719 00:43:49,360 --> 00:43:53,500 I think the biggest strike was struck in [indistinct] 720 00:43:53,570 --> 00:43:57,070 when a feller woke up so drunk one morning, he put his pants on 721 00:43:57,140 --> 00:43:59,840 backwards and didn't know which way he was walking. 722 00:43:59,900 --> 00:44:04,170 - What'll it be? Heads or tails. - Oh, heads. 723 00:44:04,240 --> 00:44:06,010 - Well, heads it is. - Yeah. 724 00:44:06,080 --> 00:44:08,810 Now that we got science to back us up, let's work. 725 00:44:08,880 --> 00:44:10,280 Alright, boy. Alright. 726 00:44:13,820 --> 00:44:16,350 Now, what do you think you're doing? 727 00:44:16,420 --> 00:44:19,690 It's been so long since me and the Lord had anything to say 728 00:44:19,760 --> 00:44:22,490 to each other, I thought now would be a good time 729 00:44:22,560 --> 00:44:25,500 to get acquainted again. We're gonna be needing him. 730 00:44:25,560 --> 00:44:28,290 Well, there will be plenty of time for that on Sunday. 731 00:44:28,370 --> 00:44:30,940 We got a tunnel to dig. Here. Let's go. 732 00:44:41,680 --> 00:44:44,610 [indistinct singing] 733 00:44:55,660 --> 00:44:56,590 [gun cocking] 734 00:44:58,130 --> 00:44:59,130 'Drop it.' 735 00:44:59,200 --> 00:45:00,130 'Drop it!' 736 00:45:05,870 --> 00:45:10,940 Well, if it ain't the worst two-faced weasel known to man. 737 00:45:11,010 --> 00:45:13,380 What are you doing here, Sam Wilkins, eh? 738 00:45:13,450 --> 00:45:14,420 Oh, no, no. 739 00:45:14,480 --> 00:45:16,450 Don't think you're gonna scare me with that 740 00:45:16,510 --> 00:45:18,680 pea-shooter you got there. 741 00:45:18,750 --> 00:45:19,820 [laughs] 742 00:45:19,880 --> 00:45:23,080 At this close range one squirt of tobacco juice 743 00:45:23,150 --> 00:45:25,380 I'd blind you for life. Get outta me way. 744 00:45:25,460 --> 00:45:27,660 I mean business, Jimmo. 745 00:45:27,730 --> 00:45:29,860 I'm taking over this claim. 746 00:45:29,930 --> 00:45:32,630 Sammy, don't make me laugh. 747 00:45:32,700 --> 00:45:36,000 Well, now, you're claim jumping again, eh? 748 00:45:36,070 --> 00:45:40,740 My, my, what happened to mighty [indistinct] though. 749 00:45:40,810 --> 00:45:43,540 (Jimmo) 'Whatever became of that more than sweet-smelling job' 750 00:45:43,610 --> 00:45:45,340 'you had with that skunk Haver?' 751 00:45:45,410 --> 00:45:48,280 Him and me split up! Come on now, old man. 752 00:45:48,350 --> 00:45:51,180 Get your stuff together and get on out of these parts. 753 00:45:54,790 --> 00:45:55,720 Tracy. 754 00:45:56,890 --> 00:45:59,290 I should have knowed. 755 00:45:59,360 --> 00:46:02,090 Honest, Tracy, if I had known this was your claim, I.. 756 00:46:02,160 --> 00:46:03,660 ...I wouldn't have tried nothing. 757 00:46:03,730 --> 00:46:06,230 (Sam) 'I guess my luck has just plum run out.' 758 00:46:06,300 --> 00:46:10,140 Well, I'll just be goin' along now. 759 00:46:11,400 --> 00:46:14,170 What's this about you not working for Haver no more? 760 00:46:14,240 --> 00:46:18,210 Why, he threw me out. He's a big man now. 761 00:46:18,280 --> 00:46:20,880 He don't need the likes of me no more. 762 00:46:20,950 --> 00:46:25,290 I just busted loose for the hills, nothing else I could do. 763 00:46:25,350 --> 00:46:28,220 Things sure have changed a lot, Tracy. 764 00:46:28,290 --> 00:46:30,390 All the claims are spoke for. 765 00:46:30,460 --> 00:46:33,290 Or mined or...ain't worth nothing. 766 00:46:38,600 --> 00:46:41,570 Say, Trace, let me work for you. 767 00:46:41,630 --> 00:46:42,930 We don't need nobody. 768 00:46:43,000 --> 00:46:46,000 Trace, I think we better take him in. 769 00:46:46,070 --> 00:46:48,570 It's better than having him running down to the town 770 00:46:48,640 --> 00:46:51,540 and shooting his mouth off about what we're doing up here. 771 00:46:51,610 --> 00:46:53,340 They'll be swarming all over the place. 772 00:46:53,410 --> 00:46:56,680 How do we know you ain't gonna go to Haver before we file? 773 00:46:56,750 --> 00:46:58,880 I'd die first, Trace. Honest I would. 774 00:46:58,950 --> 00:47:01,520 You know what he had me doing? 775 00:47:01,590 --> 00:47:04,360 He's got a big house now, see. 776 00:47:04,420 --> 00:47:07,250 He had me fixing things that was broke. 777 00:47:07,330 --> 00:47:09,360 And painting. 778 00:47:09,430 --> 00:47:11,160 I'd die before I'd run to him. 779 00:47:18,870 --> 00:47:22,770 Alright, Wilkins, but if I catch you turning against us this time 780 00:47:22,840 --> 00:47:24,110 I'll kill you. 781 00:47:24,180 --> 00:47:25,410 Thanks, Trace. 782 00:47:25,480 --> 00:47:27,850 I ain't doing this for you, Wilkins. 783 00:47:27,910 --> 00:47:29,880 My heart just naturally goes out to anybody 784 00:47:29,950 --> 00:47:32,080 who can't stand Haver. 785 00:47:32,150 --> 00:47:33,880 I guess we could use a man. 786 00:47:36,290 --> 00:47:37,860 Now, get to work, slave. 787 00:47:37,920 --> 00:47:38,850 Go on. 788 00:47:47,300 --> 00:47:48,230 [explosion] 789 00:47:53,240 --> 00:47:54,170 [Jimmo coughing] 790 00:48:19,330 --> 00:48:22,270 [coughing continues] 791 00:48:43,890 --> 00:48:45,160 Gold. 792 00:48:45,220 --> 00:48:46,150 Gold. 793 00:48:50,660 --> 00:48:51,960 Look at her. 794 00:48:52,030 --> 00:48:53,630 Look at her, Sam! 795 00:48:57,940 --> 00:49:00,870 [instrumental music] 796 00:49:16,290 --> 00:49:17,220 [laughing] 797 00:49:28,570 --> 00:49:31,500 [music continues] 798 00:49:39,640 --> 00:49:40,670 - Let's show Jimmo. - Huh? 799 00:49:40,750 --> 00:49:42,820 - We gotta show Jimmo. - Yeah. 800 00:49:42,880 --> 00:49:43,810 Let's go. 801 00:49:53,260 --> 00:49:55,190 Did we hit it, Trace? Good boy. 802 00:49:55,260 --> 00:49:57,190 Look at it, Jimmo. Look at it. 803 00:49:57,260 --> 00:49:59,730 [laughing] 804 00:49:59,800 --> 00:50:02,300 I knew it.. Would you look at.. 805 00:50:02,370 --> 00:50:04,870 [laughing continues] 806 00:50:05,770 --> 00:50:07,940 Oh, it must be ten million. 807 00:50:08,010 --> 00:50:09,640 Oh, it's 20 million. 808 00:50:09,710 --> 00:50:12,380 Well, it's... it's-it's-it's as big as 809 00:50:12,440 --> 00:50:15,540 a drillion, a quadrillion, a dillion! 810 00:50:15,610 --> 00:50:19,880 [laughing] A quadrillion, a skillion, dillion.. 811 00:50:19,950 --> 00:50:22,750 Oh, blue blazes, holy blue blazes 812 00:50:22,820 --> 00:50:25,490 I've got to see it with me own eyes. 813 00:50:25,560 --> 00:50:27,290 I've gotta go in and see it. 814 00:50:27,360 --> 00:50:30,130 [laughing] I'm going, I'm going in and.. 815 00:50:30,190 --> 00:50:32,420 Uh, has anybody got a lantern? 816 00:50:32,500 --> 00:50:35,200 - Right there. - I'll be back, fellows. I'll.. 817 00:50:35,270 --> 00:50:37,300 - We'll make it. - Ah ha ha ha! 818 00:50:37,370 --> 00:50:38,500 A ding dang dillion. 819 00:50:38,570 --> 00:50:41,000 [both laughing] 820 00:50:41,770 --> 00:50:43,240 A ding dang trillion. 821 00:50:43,310 --> 00:50:46,250 [both laughing] 822 00:50:47,650 --> 00:50:50,580 [rumbling] 823 00:50:51,520 --> 00:50:53,150 Jimmo! 824 00:50:53,220 --> 00:50:54,450 Jimmo! 825 00:50:54,520 --> 00:50:57,290 [rumbling] 826 00:50:57,360 --> 00:51:00,760 - Jimmo. - Jimmo. 827 00:51:00,830 --> 00:51:02,430 Jimmo! 828 00:51:02,490 --> 00:51:03,560 (Jimmo) 'Tracy.' 829 00:51:03,630 --> 00:51:04,830 Jimmo! 830 00:51:05,960 --> 00:51:07,890 - Jimmo! - 'Tracy.' 831 00:51:08,870 --> 00:51:10,700 (Jimmo) Tracy. 832 00:51:11,300 --> 00:51:14,230 [Jimmo groaning] 833 00:51:15,110 --> 00:51:16,740 (Jimmo) Tracy. 834 00:51:19,110 --> 00:51:21,910 [instrumental music] 835 00:51:21,980 --> 00:51:24,280 [Jimmo groaning] 836 00:51:26,750 --> 00:51:30,090 [music continues] 837 00:51:30,150 --> 00:51:31,450 [Jimmo groaning] 838 00:51:31,520 --> 00:51:33,320 Everything is going to be fine, old-timer. 839 00:51:33,390 --> 00:51:34,360 Yeah. 840 00:51:34,430 --> 00:51:36,160 Me and Wilkins will carry you down 841 00:51:36,230 --> 00:51:38,730 to the mules and then you can ride in. 842 00:51:38,800 --> 00:51:40,270 We're gonna fix you up alright. 843 00:51:40,330 --> 00:51:44,600 [mumbling] ...wha-what was it like, eh? 844 00:51:44,670 --> 00:51:48,140 I didn't get a chance to see it. 845 00:51:48,210 --> 00:51:51,340 - What was it like? - Real rich, Jimmo. 846 00:51:51,410 --> 00:51:52,610 Real rich. 847 00:51:52,680 --> 00:51:54,250 [instrumental music] 848 00:51:54,310 --> 00:51:57,240 - Tell me, Tracy. - He's right.. 849 00:51:57,320 --> 00:52:00,150 He's right. Must have been 150 to the ton. 850 00:52:00,220 --> 00:52:02,520 I've seen her shining right through. 851 00:52:02,590 --> 00:52:06,390 Just like you said, "A mountain of gold." 852 00:52:06,460 --> 00:52:07,690 I.. 853 00:52:09,590 --> 00:52:13,990 I...can't feel my legs. 854 00:52:14,070 --> 00:52:15,870 Have I any legs, Tracy? 855 00:52:15,930 --> 00:52:17,960 You don't have to worry about nothing. 856 00:52:18,040 --> 00:52:22,080 You're gonna be walking better than me like you always done. 857 00:52:22,140 --> 00:52:25,070 Won't have to walk now. 858 00:52:25,140 --> 00:52:28,470 I've got me a mountain. 859 00:52:28,550 --> 00:52:33,220 I'm gonna sit away up on top of it 860 00:52:33,280 --> 00:52:35,910 for the rest of my whole life 861 00:52:35,990 --> 00:52:41,390 and ride around... in a golden carriage. 862 00:52:43,330 --> 00:52:46,800 Stick out me tongue.. 863 00:52:46,860 --> 00:52:50,000 Jimmo, Jimmo, fight. You got everything ahead of you. 864 00:52:50,070 --> 00:52:52,500 Anything you wanna do. Ride around the world. 865 00:52:52,570 --> 00:52:55,570 You can sleep in a bed, so soft, just like you said. 866 00:52:55,640 --> 00:52:56,670 Huh. 867 00:52:56,740 --> 00:53:00,580 It's...hard to talk, Tracy. 868 00:53:00,650 --> 00:53:05,890 Tell me...what's it gonna be like.. 869 00:53:05,950 --> 00:53:08,080 ...when-when you get home? 870 00:53:08,150 --> 00:53:09,880 There's gonna be Julie and the kid 871 00:53:09,950 --> 00:53:12,280 like I told you, Jimmo. 872 00:53:12,360 --> 00:53:15,090 We're gonna walk in there with our arms full of money. 873 00:53:15,160 --> 00:53:17,860 And I'm gonna spread mine out in front of Julie. 874 00:53:17,930 --> 00:53:20,460 And we're gonna buy the biggest house in San Francisco. 875 00:53:20,530 --> 00:53:22,530 You'll live with us and eat with us. 876 00:53:22,600 --> 00:53:25,730 You're gonna sit at the head of the table. 877 00:53:25,800 --> 00:53:27,530 And you're gonna smoke big cigars 878 00:53:27,610 --> 00:53:30,910 the biggest this side of Sacramento River. 879 00:53:30,980 --> 00:53:33,910 [intense music] 880 00:53:36,210 --> 00:53:39,210 Shame this had to happen to the old man. 881 00:53:39,280 --> 00:53:42,780 Must have spent near his whole life looking. 882 00:53:42,850 --> 00:53:46,250 I guess Jimmo was kinda lucky. 883 00:53:46,320 --> 00:53:50,060 It's them that looks all their life and never makes it. 884 00:53:50,130 --> 00:53:51,660 Yeah. 885 00:53:51,730 --> 00:53:53,830 Guess you could say Jimmo was really lucky. 886 00:53:55,970 --> 00:53:59,200 Whoo-o-o-hoo-o-o! 887 00:53:59,270 --> 00:54:02,200 Hah! Well, here I am. Sam Wilkins. 888 00:54:02,270 --> 00:54:05,070 Part owner of the biggest strike since [indistinct]. 889 00:54:05,140 --> 00:54:06,670 The Little Jimmo she's called. 890 00:54:06,740 --> 00:54:09,470 We got enough gold in her to buy all the whiskey 891 00:54:09,550 --> 00:54:12,280 this side of the Rockies for the rest of our lives. 892 00:54:12,350 --> 00:54:14,580 It ain't every day a man gets a chance 893 00:54:14,650 --> 00:54:16,620 to drink hisself into a purple horned toad. 894 00:54:16,690 --> 00:54:19,690 He don't have to pay an ounce of dust for it either. 895 00:54:19,760 --> 00:54:23,160 'Cause me, Sam Wilkins, part owner of the doggonedest strike 896 00:54:23,230 --> 00:54:25,430 that ever hit these parts is buyin'! 897 00:54:25,500 --> 00:54:29,000 So every man jack here get up to the bar and start guzzling! 898 00:54:29,070 --> 00:54:32,510 - Go on. - Ha ha. 899 00:54:32,570 --> 00:54:34,140 Well, come on. What's the matter? 900 00:54:34,210 --> 00:54:37,010 Aggie, start pouring. Come on there. 901 00:54:37,070 --> 00:54:39,800 [men laughing] 902 00:54:39,880 --> 00:54:43,180 I got a thirst I've been saving since before my mom weaned me. 903 00:54:49,690 --> 00:54:53,190 Just had to come here. I always do when I first get to town. 904 00:54:53,260 --> 00:54:54,830 I understand. 905 00:54:54,890 --> 00:54:56,290 Folks sure are going crazy. 906 00:54:56,360 --> 00:54:59,090 Bet you can't find a mule within 50 miles of here. 907 00:54:59,160 --> 00:55:00,890 You don't always find a gold strike 908 00:55:00,970 --> 00:55:02,170 as promising as the Jimmo. 909 00:55:02,230 --> 00:55:04,460 Mighty glad that you decided to come to us 910 00:55:04,540 --> 00:55:06,370 before negotiating with anybody else. 911 00:55:06,440 --> 00:55:09,510 Well, Jimmo trusted you so I trust you. 912 00:55:09,570 --> 00:55:11,500 How about a drink? 913 00:55:16,210 --> 00:55:18,080 Here's to the first day's digging. 914 00:55:18,150 --> 00:55:20,080 May she go on and on. 915 00:55:20,950 --> 00:55:22,880 Here's to Jimmo. 916 00:55:26,060 --> 00:55:28,630 Now we have here the final papers. 917 00:55:28,690 --> 00:55:31,720 All properly drawn. 918 00:55:31,800 --> 00:55:35,500 And the initial 5,000 in cash as you requested. 919 00:55:35,570 --> 00:55:37,800 'You understand we're making an exception in this case.' 920 00:55:37,870 --> 00:55:39,540 'We don't usually advance anything' 921 00:55:39,600 --> 00:55:42,470 'till the extent of the claim can be verified.' 922 00:55:42,540 --> 00:55:44,770 'Mr. Powell, you understand we don't know as yet' 923 00:55:44,840 --> 00:55:47,110 'precisely how much gold there is in the Jimmo.' 924 00:55:47,180 --> 00:55:50,080 'So the sale of the stock is speculative at the moment.' 925 00:55:50,150 --> 00:55:52,650 - 'However, we do believe--' - I'll be right back. 926 00:55:55,850 --> 00:55:58,580 - She won't see you. - You told her what I told you? 927 00:55:58,660 --> 00:56:01,390 That I hit it big. I come back like I said. 928 00:56:01,460 --> 00:56:03,490 Everyone here knows that you hit it big. 929 00:56:03,560 --> 00:56:07,160 Look, Tracy, you can't do what you did to a woman 930 00:56:07,230 --> 00:56:08,960 and expect her to take you back. 931 00:56:09,030 --> 00:56:10,400 Least of all Julie. 932 00:56:10,470 --> 00:56:14,270 Why, she's raised that kid, done launderin'. 933 00:56:14,340 --> 00:56:16,070 She says she doesn't wanna see ya. 934 00:56:16,140 --> 00:56:19,170 She's gotta see me. I gotta make it up to her. 935 00:56:19,240 --> 00:56:21,210 I'll bring the money, show it to her. 936 00:56:21,280 --> 00:56:23,150 When she sees it, she'll believe it. 937 00:56:23,210 --> 00:56:24,810 It'll all be hers. 938 00:56:24,880 --> 00:56:26,910 Still the money. 939 00:56:26,980 --> 00:56:28,110 Won't be a minute. 940 00:56:28,190 --> 00:56:31,130 [intense music] 941 00:56:40,560 --> 00:56:43,500 [instrumental music] 942 00:56:45,440 --> 00:56:47,940 Here you are, Mrs. Rawson. Come again. 943 00:56:48,010 --> 00:56:50,940 [music continues] 944 00:56:57,350 --> 00:57:00,350 Here. For you, like I said. 945 00:57:05,020 --> 00:57:07,350 I told Bert I didn't want to see you. 946 00:57:07,430 --> 00:57:09,230 That's what he said. 947 00:57:09,290 --> 00:57:11,220 Then get out. 948 00:57:12,230 --> 00:57:13,900 Alright. 949 00:57:13,960 --> 00:57:15,990 [music continues] 950 00:57:17,400 --> 00:57:20,130 But how come you didn't take up with no other man? 951 00:57:20,200 --> 00:57:22,170 Go on, tell me, after all this time 952 00:57:22,240 --> 00:57:25,110 'if you wasn't waiting for me.' 953 00:57:25,180 --> 00:57:28,050 I waited for you to change! 954 00:57:28,110 --> 00:57:31,610 To come back in out of the hills, to come to your senses! 955 00:57:31,680 --> 00:57:35,080 'I thought every day any day you'd come back!' 956 00:57:35,150 --> 00:57:37,780 But I am back, just like you said. 957 00:57:37,860 --> 00:57:40,390 Yes, you're back. 958 00:57:40,460 --> 00:57:42,390 But nothing's changed. 959 00:57:44,360 --> 00:57:45,290 [crying] 960 00:57:46,660 --> 00:57:48,560 I don't want the money! 961 00:57:48,630 --> 00:57:51,700 'Don't you understand? I don't want it.' 962 00:57:51,770 --> 00:57:54,200 I never wanted it. 963 00:57:54,270 --> 00:57:57,570 I wanted a husband who would love me and respect me 964 00:57:57,640 --> 00:58:02,180 and be a father to my children, not the money! 965 00:58:02,250 --> 00:58:05,120 Do you think that makes up for the years? 966 00:58:05,180 --> 00:58:07,610 For the boy who never had a father? 967 00:58:07,690 --> 00:58:10,690 - Will you buy them back? - Hey, ma! 968 00:58:10,750 --> 00:58:12,820 You got no idea what's going on. 969 00:58:12,890 --> 00:58:15,260 'There's more people than I ever seen before.' 970 00:58:16,130 --> 00:58:19,300 Wowie! Look at the money. 971 00:58:19,360 --> 00:58:22,530 Yours, mister? Here, let me help you. 972 00:58:26,370 --> 00:58:29,170 Hundred dollar bills. 973 00:58:29,240 --> 00:58:31,170 Must be 50 hundred of them. 974 00:58:37,110 --> 00:58:38,040 Billy. 975 00:58:38,120 --> 00:58:40,650 [instrumental music] 976 00:58:41,390 --> 00:58:43,220 This is your father. 977 00:58:43,290 --> 00:58:46,060 [music continues] 978 00:58:46,120 --> 00:58:47,720 You come back. 979 00:58:47,790 --> 00:58:49,390 You come back. 980 00:58:49,460 --> 00:58:51,090 I told ma she shouldn't worry. 981 00:58:51,160 --> 00:58:53,630 I told her someday you'll be back. 982 00:58:53,700 --> 00:58:56,270 Everybody said you would. 983 00:58:56,330 --> 00:58:58,060 Will you stay now? 984 00:58:58,140 --> 00:58:59,110 Will you, pa? 985 00:58:59,170 --> 00:59:02,110 [instrumental music] 986 00:59:07,180 --> 00:59:09,750 I don't know, son. It ain't up to me. 987 00:59:09,810 --> 00:59:11,740 [music continues] 988 00:59:13,080 --> 00:59:15,510 [gunshots] 989 00:59:16,150 --> 00:59:17,480 [laughing] 990 00:59:17,560 --> 00:59:19,360 [instrumental music] 991 00:59:19,420 --> 00:59:21,250 Hey, that was real good, Billy. 992 00:59:21,330 --> 00:59:24,460 I expect you and me will have some real good hunting together. 993 00:59:24,530 --> 00:59:27,630 First rifle I ever owned. Sure is a beauty. 994 00:59:27,700 --> 00:59:29,930 Reminds me of the time old Jimmo and me 995 00:59:30,000 --> 00:59:33,270 was stalked by a wild cat. Did I ever tell you about Jimmo? 996 00:59:33,340 --> 00:59:35,570 He was the one you named the strike for. 997 00:59:35,640 --> 00:59:37,570 But not about the wild cat. 998 00:59:37,640 --> 00:59:40,170 What about it? Did you kill it or did Jimmo? 999 00:59:40,240 --> 00:59:42,440 Well, it was like this. 1000 00:59:42,510 --> 00:59:45,480 It was about, oh, nine years ago. 1001 00:59:45,550 --> 00:59:48,050 Jimmo and me had this same hunch about.. 1002 00:59:48,120 --> 00:59:51,520 Julie let Tracy come and visit the boy. 1003 00:59:51,590 --> 00:59:53,690 She couldn't make up her mind whether to 1004 00:59:53,760 --> 00:59:56,190 take him back or not. 1005 00:59:56,260 --> 00:59:58,260 She needed time. 1006 00:59:58,330 --> 00:59:59,260 And there.. 1007 01:00:01,100 --> 01:00:02,830 If a man's got faith in hisself 1008 01:00:02,900 --> 01:00:04,630 and is willing to stick it out-- 1009 01:00:04,700 --> 01:00:06,400 I've done alright, Tracy. Business is-- 1010 01:00:06,470 --> 01:00:09,440 Sure, sure, sure, but, uh, if you could have been there 1011 01:00:09,510 --> 01:00:11,610 'when me and Wilkins first reached out' 1012 01:00:11,680 --> 01:00:13,180 'and touched it with our hands.' 1013 01:00:13,240 --> 01:00:15,270 Well, it was worth everything I've been through 1014 01:00:15,350 --> 01:00:17,850 from the time you and me left home together. 1015 01:00:17,920 --> 01:00:22,090 And do you know how much he assayed? 150 to the ton. 1016 01:00:22,150 --> 01:00:25,350 How do you like that? 150 to the ton. 1017 01:00:25,420 --> 01:00:28,360 [dramatic music] 1018 01:00:30,130 --> 01:00:32,100 - What do you want? - 'What's the matter?' 1019 01:00:32,160 --> 01:00:35,560 The Jimmo...she...Baxter told me to tell you. 1020 01:00:35,630 --> 01:00:36,830 What's the matter? What happened? 1021 01:00:36,900 --> 01:00:38,470 We ain't got nothing. 1022 01:00:38,540 --> 01:00:42,080 The vein come up short, the men quit digging, the gold run out. 1023 01:00:42,140 --> 01:00:43,770 - You're crazy. - I ain't crazy! 1024 01:00:43,840 --> 01:00:45,340 We got nothin'! 1025 01:00:45,410 --> 01:00:47,480 Who said? 1026 01:00:47,540 --> 01:00:49,310 - Who said? - Syndicate. 1027 01:00:49,380 --> 01:00:51,810 They told me to tell you there's nothing there. 1028 01:00:51,880 --> 01:00:54,210 The men are coming back in. 1029 01:00:54,280 --> 01:00:55,710 And we ain't got nothing. 1030 01:00:55,790 --> 01:00:57,820 They're lying. We seen the gold. 1031 01:00:57,890 --> 01:01:00,590 Sam, you and I seen the gold! 1032 01:01:00,660 --> 01:01:03,590 I seen it, do you hear? I seen it. 1033 01:01:03,660 --> 01:01:05,030 [dramatic music] 1034 01:01:05,100 --> 01:01:06,830 - I seen it. - You can't go gunning! 1035 01:01:06,900 --> 01:01:08,070 Those days are gone! 1036 01:01:08,130 --> 01:01:11,060 [dramatic music] 1037 01:01:21,910 --> 01:01:23,880 Wilkins says there's no gold in the Jimmo. 1038 01:01:23,950 --> 01:01:26,480 - What do you mean by-- - 'Give me the signed papers.' 1039 01:01:26,550 --> 01:01:28,750 - 'The deal's off!' - 'It's alright, Baxter.' 1040 01:01:28,820 --> 01:01:30,920 Give it to him. 1041 01:01:30,990 --> 01:01:34,190 It's alright, Baxter. Give him the paper. 1042 01:01:34,260 --> 01:01:36,690 It's been a long time, Powell. 1043 01:01:36,760 --> 01:01:38,790 Oh, you can put away the gun. 1044 01:01:38,860 --> 01:01:40,960 No one's gonna cheat you. 1045 01:01:41,030 --> 01:01:42,960 - Why, you dirty-- - Don't blame Baxter. 1046 01:01:43,030 --> 01:01:44,700 He was only carrying out orders. 1047 01:01:44,770 --> 01:01:47,000 If you'd come to me I could've told you 1048 01:01:47,070 --> 01:01:49,040 there are no mining operations in this area.. 1049 01:01:49,110 --> 01:01:50,580 ...that I don't control. 1050 01:01:50,640 --> 01:01:53,810 That's a lie. Another one of your dirty tricks. 1051 01:01:53,880 --> 01:01:56,680 - Tell him. - It's the truth, Powell. 1052 01:01:56,750 --> 01:01:59,920 We worked the claim and the vein come up short. 1053 01:01:59,980 --> 01:02:02,480 I'll take you up there. I'll show it to you. 1054 01:02:02,550 --> 01:02:05,280 That must be the vein. There's gold there, I know it! 1055 01:02:05,360 --> 01:02:07,890 Sure, there's gold there. 1056 01:02:07,960 --> 01:02:11,030 Just like you said, the biggest strike since [indistinct]. 1057 01:02:11,100 --> 01:02:14,030 The main vein was in the next hill. 1058 01:02:14,100 --> 01:02:16,600 We went on and found it after yours run out. 1059 01:02:16,670 --> 01:02:20,040 You're lyin'! You're trying to take my gold away from me. 1060 01:02:20,100 --> 01:02:22,070 I dug that gold, me and Jimmo. 1061 01:02:22,140 --> 01:02:23,670 We both cut our backs digging. 1062 01:02:23,740 --> 01:02:26,340 Ain't nobody gonna take my gold. I'll kill you first. 1063 01:02:26,410 --> 01:02:27,740 [gunshot] 1064 01:02:29,080 --> 01:02:32,080 - Alright, throw him out. - Why, you.. 1065 01:02:32,150 --> 01:02:34,250 No, no, no. 1066 01:02:34,320 --> 01:02:35,650 Let him crawl. 1067 01:02:35,720 --> 01:02:36,820 [dramatic music] 1068 01:02:36,890 --> 01:02:37,820 Come on! 1069 01:02:37,890 --> 01:02:40,820 [music continues] 1070 01:02:45,260 --> 01:02:46,530 Tracy! 1071 01:02:47,970 --> 01:02:49,440 You got no chance in there! 1072 01:02:49,500 --> 01:02:51,400 Tracy, come home. 1073 01:02:51,470 --> 01:02:52,770 I'll tell you what happened. 1074 01:02:52,840 --> 01:02:55,340 Jimmo says, "Shall we go on to the next hill?" 1075 01:02:55,410 --> 01:02:57,980 I says, "No, I like it fine right here." 1076 01:02:58,040 --> 01:03:00,410 Do you hear me, Bert? We was that close. 1077 01:03:00,480 --> 01:03:02,410 - Standing right there. - Stop it.. 1078 01:03:02,480 --> 01:03:05,650 - Stop it! - One more stinkin' hill. 1079 01:03:05,720 --> 01:03:07,950 Tracy, listen to me. 1080 01:03:08,020 --> 01:03:09,950 It's nothing to be ashamed of 1081 01:03:10,020 --> 01:03:11,490 for a man to fail. 1082 01:03:11,560 --> 01:03:13,530 Nothing to be ashamed of I tell you. 1083 01:03:13,590 --> 01:03:17,130 Jimmo was right. If you got the guts, you can make it. 1084 01:03:17,190 --> 01:03:18,690 Guts? 1085 01:03:18,760 --> 01:03:21,590 You call that guts? 1086 01:03:21,670 --> 01:03:24,170 I'll tell you what you really are. 1087 01:03:24,230 --> 01:03:27,370 A coward. You hear? A coward. 1088 01:03:27,440 --> 01:03:28,840 Afraid to live and struggle 1089 01:03:28,910 --> 01:03:31,780 like a normal human being to build a life. 1090 01:03:31,840 --> 01:03:34,340 But, no, you've got to hit it big. 1091 01:03:34,410 --> 01:03:37,340 To have enough gold to choke yourself with! 1092 01:03:37,410 --> 01:03:39,340 And choke me! 1093 01:03:39,420 --> 01:03:41,190 [crying] 1094 01:03:41,250 --> 01:03:44,150 Oh, Tracy.. 1095 01:03:44,220 --> 01:03:46,050 Tracy, come home. 1096 01:03:46,120 --> 01:03:49,120 It's not too late. Come home. 1097 01:03:49,190 --> 01:03:53,090 Come home? What do you think I wanna do? I do wanna come home. 1098 01:03:53,160 --> 01:03:55,790 But with what? Empty hands with nothing? 1099 01:03:55,870 --> 01:03:57,270 [shouting] Nothing? 1100 01:03:57,330 --> 01:03:59,860 Haver, hear me! I'm gonna make it! 1101 01:03:59,940 --> 01:04:01,710 I don't quit! I'm gonna make it! 1102 01:04:01,770 --> 01:04:04,770 Tell the kid, tell the kid this is just a temporary setback. 1103 01:04:04,840 --> 01:04:06,410 Just temporary. I'll be back soon. 1104 01:04:06,480 --> 01:04:07,550 - Tell the kid. - Tracy! 1105 01:04:07,610 --> 01:04:09,340 Let him go, Julie. 1106 01:04:09,410 --> 01:04:12,280 Let him go. He's no good. 1107 01:04:12,350 --> 01:04:15,250 Not even for himself. 1108 01:04:15,320 --> 01:04:16,790 Nothing will help him no more. 1109 01:04:16,850 --> 01:04:17,780 [Julie crying] 1110 01:04:18,420 --> 01:04:19,350 Nothing. 1111 01:04:27,900 --> 01:04:30,830 So the years passed and it became the winter 1112 01:04:30,900 --> 01:04:33,800 of Tracy's life. 1113 01:04:33,870 --> 01:04:36,740 I guess maybe you can't blame a man for trying. 1114 01:04:36,810 --> 01:04:39,180 Some don't know when to quit. 1115 01:04:39,240 --> 01:04:42,470 Others of us maybe give up too soon. 1116 01:04:42,550 --> 01:04:44,480 [wind whooshing] 1117 01:04:46,050 --> 01:04:49,020 Ain't nothing wrong with you except maybe a little cold. 1118 01:04:49,090 --> 01:04:51,660 Maybe some of this will make you feel good. 1119 01:04:51,720 --> 01:04:56,660 Can't be losing you. You just about the best mule I ever had. 1120 01:04:56,730 --> 01:04:59,230 You oughta be proud of that name I give ya. 1121 01:04:59,300 --> 01:05:01,270 He was a one, that Jimmo. 1122 01:05:01,330 --> 01:05:04,600 He said I could smell gold so good.. 1123 01:05:04,670 --> 01:05:07,170 ...that I could find a dentist with my eyes shut. 1124 01:05:07,240 --> 01:05:09,740 [laughing] 1125 01:05:11,140 --> 01:05:14,410 You just get yourself a little rest there now, boy. 1126 01:05:14,480 --> 01:05:17,280 And I want you to try some of this now. Here. 1127 01:05:17,350 --> 01:05:19,880 Here. That's it. 1128 01:05:19,950 --> 01:05:21,750 There. 1129 01:05:21,820 --> 01:05:24,250 There. Easy does it, boy. 1130 01:05:24,320 --> 01:05:27,320 There's nothing to be ashamed of in being sick. 1131 01:05:27,390 --> 01:05:29,790 No, it happens to near everybody. 1132 01:05:29,860 --> 01:05:34,130 Sure. I bet you feel better already, huh? 1133 01:05:34,200 --> 01:05:36,500 I'll get you some more over here. 1134 01:05:41,070 --> 01:05:44,000 [dramatic music] 1135 01:05:45,840 --> 01:05:48,340 Good boy, Jimmo. Good boy. 1136 01:05:48,410 --> 01:05:50,680 'Don't quit.' 1137 01:05:50,750 --> 01:05:53,320 'Stand up. Don't give up. Come on, Jimmo.' 1138 01:05:53,380 --> 01:05:55,110 You can do her, boy. 1139 01:05:55,190 --> 01:05:57,920 We'll go back to the cave. We'll stay nice and warm. 1140 01:05:57,990 --> 01:06:00,990 We'll build a fire. We'll stay there till the snow is gone. 1141 01:06:01,060 --> 01:06:03,960 'You can do her, boy. You can do her. Come on.' 1142 01:06:04,030 --> 01:06:06,200 You got to. I need you. 1143 01:06:06,860 --> 01:06:07,960 [thud] 1144 01:06:08,030 --> 01:06:10,430 [instrumental music] 1145 01:06:11,200 --> 01:06:14,130 [crying] 1146 01:06:14,200 --> 01:06:18,740 [music continues] 1147 01:06:18,810 --> 01:06:21,740 [instrumental music] 1148 01:06:33,560 --> 01:06:35,430 Whoa! 1149 01:06:35,490 --> 01:06:37,760 Watch where you're going, you old fool. 1150 01:06:40,360 --> 01:06:43,290 [music continues] 1151 01:07:00,850 --> 01:07:03,350 You a tramp, mister? 1152 01:07:03,420 --> 01:07:05,520 Leave the man alone, Timmy. 1153 01:07:05,590 --> 01:07:08,090 I'm awfully sorry. The boy doesn't understand. 1154 01:07:08,160 --> 01:07:10,130 That's alright, ma'am. I am a little dirty. 1155 01:07:10,190 --> 01:07:12,660 Been up in the hills. Staking a claim. 1156 01:07:12,730 --> 01:07:14,260 Well, you see that, Timmy? 1157 01:07:14,330 --> 01:07:16,230 This old gent's a prospector 1158 01:07:16,300 --> 01:07:18,600 looking for silver. 1159 01:07:18,670 --> 01:07:20,100 Gold, ma'am. 1160 01:07:20,170 --> 01:07:22,840 I'll bet he's rich, huh, ma? 1161 01:07:22,910 --> 01:07:24,680 You rich, mister? 1162 01:07:24,740 --> 01:07:27,670 My pa says there's lots of gold around here. 1163 01:07:27,740 --> 01:07:30,210 As much as a million even. 1164 01:07:30,280 --> 01:07:32,350 You got a million, mister? 1165 01:07:32,420 --> 01:07:34,690 - I'm awfully sorry. - That's alright, ma'am. 1166 01:07:34,750 --> 01:07:36,680 Boy didn't mean nothin'. 1167 01:07:38,690 --> 01:07:42,060 - Can I help you, sir? - Oh, I was looking for Bert. 1168 01:07:42,130 --> 01:07:45,500 Uh, Mr. Killian, he's an old friend of mine.. 1169 01:07:45,560 --> 01:07:48,630 Oh, Mr. Killian's over at the hotel. The new one. 1170 01:07:48,700 --> 01:07:51,270 There's a city fathers' lunch there this afternoon. 1171 01:07:52,200 --> 01:07:54,000 Oh, uh...well, uh-- 1172 01:07:54,070 --> 01:07:55,940 It's just over a couple of streets. 1173 01:07:56,010 --> 01:07:58,810 You can't miss it. It's brand new. 1174 01:07:58,880 --> 01:08:00,410 Thank you, ma'am. 1175 01:08:02,780 --> 01:08:06,520 [indistinct chattering] 1176 01:08:06,580 --> 01:08:10,420 (male #3) '...those men who first came here with..' 1177 01:08:10,490 --> 01:08:14,160 'that put us on the map as the hottest little town' 1178 01:08:14,220 --> 01:08:17,020 'this side of the Sacramento River.' 1179 01:08:17,090 --> 01:08:19,990 [all clapping] 1180 01:08:25,440 --> 01:08:28,370 [indistinct chattering] 1181 01:08:31,740 --> 01:08:33,010 Tracy. 1182 01:08:34,580 --> 01:08:36,710 Tracy. 1183 01:08:36,780 --> 01:08:38,050 Howdy, Bert. 1184 01:08:38,120 --> 01:08:40,120 I can't believe it. 1185 01:08:40,180 --> 01:08:43,010 I just can't believe it. 1186 01:08:43,090 --> 01:08:46,430 How are you doing? Are-are you staying in this time? 1187 01:08:46,490 --> 01:08:48,790 Listen to me, how about a drink? 1188 01:08:48,860 --> 01:08:50,690 Come on. 1189 01:08:50,760 --> 01:08:52,230 Bet you haven't had a drink 1190 01:08:52,300 --> 01:08:54,230 since the last time you was here. 1191 01:08:57,600 --> 01:08:59,530 Some whiskey, Charlie. 1192 01:09:03,370 --> 01:09:06,770 Well, it's sure nice to have you back, Tracy. 1193 01:09:06,840 --> 01:09:08,770 Can't tell you how nice. 1194 01:09:12,080 --> 01:09:13,010 [clinks] 1195 01:09:18,020 --> 01:09:20,490 It's good, Bert. You got no idea how good. 1196 01:09:21,660 --> 01:09:23,760 You, uh...you ain't fixin' 1197 01:09:23,830 --> 01:09:26,830 to go back up in those hills right away, are you, Tracy? 1198 01:09:26,900 --> 01:09:30,170 Oh, what a question. What do you think I'm fixing to do? 1199 01:09:30,230 --> 01:09:34,000 I'll let you in on it this time, Bert, just for old times' sake. 1200 01:09:34,070 --> 01:09:35,540 I shouldn't be telling you this 1201 01:09:35,610 --> 01:09:38,750 but since you'll be in on it you might as well know. 1202 01:09:38,810 --> 01:09:41,580 You know how I always was talking about Squaw Ridge? 1203 01:09:41,650 --> 01:09:44,280 Well, I've been over it from stem to stern. 1204 01:09:44,350 --> 01:09:48,720 You know how I always had a... a nose for a vein of gold. 1205 01:09:48,790 --> 01:09:51,020 Well, sir, this thing's hotter than the Jimmo. 1206 01:09:51,090 --> 01:09:53,020 Yes, sir. Real promise. 1207 01:09:56,930 --> 01:09:59,200 It ain't like you as an old man, Tracy. 1208 01:09:59,260 --> 01:10:03,430 You're...you're still young enough to do most anything. 1209 01:10:03,500 --> 01:10:07,440 A few months of sitting around and you'll.. 1210 01:10:07,500 --> 01:10:11,000 You'll die if you go back up in those hills. And it ain't right. 1211 01:10:11,070 --> 01:10:13,440 It's like killing yourself before your time. 1212 01:10:13,510 --> 01:10:15,240 I'll get me a stake somewheres else. 1213 01:10:15,310 --> 01:10:17,910 Now don't go blowing off your head. 1214 01:10:20,320 --> 01:10:23,050 Did you ever think to go see Julie or the boy? 1215 01:10:23,120 --> 01:10:26,060 - They want no part of me. - How do you know? 1216 01:10:27,960 --> 01:10:30,530 Been a long time, Tracy. 1217 01:10:30,590 --> 01:10:31,990 Things happen. 1218 01:10:32,060 --> 01:10:34,230 People change. 1219 01:10:34,300 --> 01:10:36,770 Look at me. I ain't mad at you. 1220 01:10:36,830 --> 01:10:41,000 I know you did what you had to do and...that's all. 1221 01:10:43,070 --> 01:10:46,240 I'll tell you what... I'll go fetch the boy. 1222 01:10:46,310 --> 01:10:47,780 He's got hisself a cleaning business. 1223 01:10:47,840 --> 01:10:49,340 Doing fine. You'll be real proud. 1224 01:10:49,410 --> 01:10:52,480 We'll see if he don't want nothing to do with his pa. 1225 01:10:52,550 --> 01:10:53,820 We'll just see. 1226 01:11:01,690 --> 01:11:04,630 [instrumental music] 1227 01:11:12,000 --> 01:11:13,700 [instrumental music] 1228 01:11:13,770 --> 01:11:14,700 [birds chirping] 1229 01:11:14,770 --> 01:11:17,700 [music continues] 1230 01:11:33,920 --> 01:11:36,090 (Billy) 'Howdy, pa.' 1231 01:11:36,160 --> 01:11:39,090 [instrumental music] 1232 01:11:41,000 --> 01:11:41,930 Howdy, son. 1233 01:11:42,000 --> 01:11:44,930 [music continues] 1234 01:11:51,070 --> 01:11:54,000 We want you to come home, pa. 1235 01:11:54,080 --> 01:11:57,420 I expect Bert's told you about this strike I'm real close to. 1236 01:11:57,480 --> 01:12:00,480 I gotta get on up to it before the thaw sets in. 1237 01:12:00,550 --> 01:12:02,280 Man's gotta be first to a claim 1238 01:12:02,350 --> 01:12:04,780 if he's gonna do hisself any good. 1239 01:12:04,850 --> 01:12:06,020 I know. 1240 01:12:06,090 --> 01:12:08,320 But maybe you could hold off just long enough 1241 01:12:08,390 --> 01:12:12,360 to visit with us and then you could be going on in the spring. 1242 01:12:12,430 --> 01:12:15,860 Well, I don't know how kindly your ma would look to me comin'. 1243 01:12:17,770 --> 01:12:19,440 Come on. 1244 01:12:21,770 --> 01:12:23,700 [instrumental music] 1245 01:12:25,410 --> 01:12:29,210 So, Tracy came the long way home. 1246 01:12:29,280 --> 01:12:33,250 Took a lot of courage to do what he did. 1247 01:12:33,320 --> 01:12:35,690 Julie was waiting as always 1248 01:12:35,750 --> 01:12:39,350 because...well, she loved him. 1249 01:12:40,590 --> 01:12:43,060 I guess Tracy finally realized 1250 01:12:43,130 --> 01:12:46,870 that a love like Julie's meant...more than the gold. 1251 01:12:46,930 --> 01:12:49,860 [instrumental music] 92751

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.