Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,410 --> 00:00:04,910
the open plains of the asphalt jungle
2
00:00:04,910 --> 00:00:07,500
home to many creatures great and small
3
00:00:07,500 --> 00:00:10,380
and the puffing ground for one of the
4
00:00:10,380 --> 00:00:12,570
most clever and illustrious creatures
5
00:00:12,570 --> 00:00:17,010
the plastic bag today we explore the
6
00:00:17,010 --> 00:00:19,260
cycle of life for this curious creature
7
00:00:19,260 --> 00:00:21,840
the plastic bag on its migration to its
8
00:00:21,840 --> 00:00:25,460
home the Pacific Ocean
9
00:00:25,460 --> 00:00:28,890
once released into the wild the plastic
10
00:00:28,890 --> 00:00:32,220
bag is unsure on itself it falters at
11
00:00:32,220 --> 00:00:35,850
first but soon with some help from the
12
00:00:35,850 --> 00:00:40,110
wind the bag will be airborne this
13
00:00:40,110 --> 00:00:42,570
flight will be the first in its long
14
00:00:42,570 --> 00:00:44,489
journey towards its final destination
15
00:00:44,489 --> 00:00:48,030
the garbage patch in the heart of the
16
00:00:48,030 --> 00:00:52,140
Pacific Ocean using the wind to guide it
17
00:00:52,140 --> 00:00:54,870
the plastic bag moves across the city
18
00:00:54,870 --> 00:01:00,210
through the air a city park this park
19
00:01:00,210 --> 00:01:02,640
may at first seem any Dilek place for
20
00:01:02,640 --> 00:01:05,430
the plastic bag but danger lurks around
21
00:01:05,430 --> 00:01:08,280
every corner here it will encounter many
22
00:01:08,280 --> 00:01:10,440
enemies including one of the most
23
00:01:10,440 --> 00:01:15,750
dangerous Park Service's
24
00:01:15,760 --> 00:01:18,370
you
25
00:01:18,380 --> 00:01:20,780
poor little fellow looks like his
26
00:01:20,780 --> 00:01:26,630
journey ends here meanwhile our little
27
00:01:26,630 --> 00:01:28,430
bag has encountered one of nature's most
28
00:01:28,430 --> 00:01:32,299
deadly killers the teacup Yorkie once
29
00:01:32,299 --> 00:01:34,310
the Yorkie has locked onto its victim is
30
00:01:34,310 --> 00:01:37,310
very little hope of survival but using
31
00:01:37,310 --> 00:01:39,740
its superior size and deaf maneuvering
32
00:01:39,740 --> 00:01:42,440
our bag manages to escape the orcas
33
00:01:42,440 --> 00:01:49,660
talons and flee for its life
34
00:01:49,670 --> 00:01:52,170
over the course of its new oculus
35
00:01:52,170 --> 00:01:55,049
migration a plastic bag will cover vast
36
00:01:55,049 --> 00:01:58,109
distances through neighborhoods across
37
00:01:58,109 --> 00:02:01,460
parks and down city streets
38
00:02:01,460 --> 00:02:04,590
it is now nightfall and our highly
39
00:02:04,590 --> 00:02:06,600
advanced night-vision cameras have
40
00:02:06,600 --> 00:02:08,819
managed to capture for the first time in
41
00:02:08,819 --> 00:02:13,129
history a plastic bag in pitch black
42
00:02:13,129 --> 00:02:16,050
phenomenal
43
00:02:16,050 --> 00:02:20,460
vast cement rivers of California home to
44
00:02:20,460 --> 00:02:25,440
literally dozens of animals many plastic
45
00:02:25,440 --> 00:02:27,810
bags will not make it out of here the
46
00:02:27,810 --> 00:02:31,930
reeds and branches will see to that
47
00:02:31,940 --> 00:02:35,880
as at home in water as it is on land or
48
00:02:35,880 --> 00:02:38,670
in the air the bags natural buoyancy
49
00:02:38,670 --> 00:02:47,200
makes it an excellent swimmer
50
00:02:47,210 --> 00:02:52,610
it's closed now and it can feel it
51
00:02:52,610 --> 00:02:55,400
at last the bag has reached the gateway
52
00:02:55,400 --> 00:03:00,210
to the open sea
53
00:03:00,220 --> 00:03:02,530
careful to avoid the mouths of hungry
54
00:03:02,530 --> 00:03:04,420
sea life that feed on the helpless
55
00:03:04,420 --> 00:03:07,360
plastic the bag will travel hundreds of
56
00:03:07,360 --> 00:03:10,390
miles to join the thriving community of
57
00:03:10,390 --> 00:03:13,270
plastic known as the Great Pacific
58
00:03:13,270 --> 00:03:16,390
Garbage Patch the garbage patches of
59
00:03:16,390 --> 00:03:19,510
eligible plastic oasis where millions of
60
00:03:19,510 --> 00:03:21,910
tons of plastic garbage remain trapped
61
00:03:21,910 --> 00:03:24,430
by the currents it is said to be twice
62
00:03:24,430 --> 00:03:27,060
the size of Texas never actually
63
00:03:27,060 --> 00:03:29,980
biodegrading here the plastic bag can
64
00:03:29,980 --> 00:03:33,160
live indefinitely peacefully coexisting
65
00:03:33,160 --> 00:03:35,950
with billions of other petroleum species
66
00:03:35,950 --> 00:03:39,190
before breaking into ever tinier plastic
67
00:03:39,190 --> 00:03:42,970
pieces thus completing the plastic cycle
68
00:03:42,970 --> 00:03:45,540
of life4735
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.