Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,560 --> 00:00:26,120
[LOCKS CLUNK]
2
00:00:26,160 --> 00:00:27,680
[DISTANT SHOUT]
3
00:00:31,040 --> 00:00:33,320
[INMATES SHOUT]
4
00:00:43,720 --> 00:00:45,320
Oh, my God.
5
00:00:51,400 --> 00:00:54,520
Where did you come from?
No, Damon, what have you done?
6
00:00:54,560 --> 00:00:56,360
It's all right,
it's all right, mate.
7
00:01:10,640 --> 00:01:13,560
Miss Henry.
What time did you get in?
8
00:01:13,600 --> 00:01:15,040
I need to see the Governor.
9
00:01:15,080 --> 00:01:17,160
The Governor's travelling to
an external meeting
10
00:01:17,200 --> 00:01:18,360
and can't be reached...
11
00:01:18,400 --> 00:01:19,960
I'll wait.
12
00:01:20,000 --> 00:01:22,080
You've got a wing to run...
13
00:01:22,120 --> 00:01:23,400
You need to lift this lockdown.
14
00:01:24,920 --> 00:01:27,360
Miss Henry... A man tried to
kill himself overnight.
15
00:01:27,400 --> 00:01:29,320
I saw the email,
I believe he's fine.
16
00:01:29,360 --> 00:01:31,600
He's alive,
17
00:01:31,640 --> 00:01:34,720
but only cause he pressed
his cell bell - what if he hadn't?
18
00:01:34,760 --> 00:01:36,240
We need to unlock today.
19
00:01:36,280 --> 00:01:38,480
I'm sorry, I don't see
the relationship -
20
00:01:38,520 --> 00:01:42,800
suicide attempts and self-harm are
hardly rare in prison, are they?
21
00:01:42,840 --> 00:01:44,200
Sadly.
22
00:01:44,240 --> 00:01:47,760
However, what I do see is
a sharp fall in violence on C Wing.
23
00:01:47,800 --> 00:01:50,080
No-one's been out of their cell
for three days.
24
00:01:50,120 --> 00:01:52,160
Well, whatever you're doing,
it's working.
25
00:01:52,200 --> 00:01:54,880
I haven't done anything,
that's the point.
26
00:01:54,920 --> 00:01:57,480
This isn't why I became CM.
27
00:01:58,920 --> 00:02:02,000
You have no idea the pressure this
lockdown's putting people under.
28
00:02:05,440 --> 00:02:07,320
We have to unlock. No.
29
00:02:08,800 --> 00:02:11,000
I've already discussed it
with the Governor.
30
00:02:11,040 --> 00:02:15,680
Your amnesty and what followed
resulted in serious disorder,
31
00:02:15,720 --> 00:02:19,200
and none of us are exempt
from pressure.
32
00:02:22,640 --> 00:02:25,080
C Wing will stay locked down
for the rest of the week.
33
00:02:29,640 --> 00:02:31,920
If someone dies, it'll be on you.
34
00:02:33,920 --> 00:02:35,120
Well...
35
00:02:36,320 --> 00:02:39,400
..it's your job
to make sure that doesn't happen.
36
00:03:10,200 --> 00:03:13,960
Damon Brown tried to kill himself
last night, Code Red.
37
00:03:14,000 --> 00:03:16,360
Is he all right? He will be.
38
00:03:16,400 --> 00:03:18,400
You're his key worker, aren't you?
[SHE SCOFFS]
39
00:03:18,440 --> 00:03:20,600
What, you saying it's my fault,
then?
40
00:03:20,640 --> 00:03:22,480
Was he on an ACCT document?
41
00:03:22,520 --> 00:03:25,320
No, so he wouldn't normally be
checked at night,
42
00:03:25,360 --> 00:03:27,480
so if he hadn't pressed his
cell bell...
43
00:03:27,520 --> 00:03:29,720
We're sitting on a time bomb.
44
00:03:29,760 --> 00:03:32,920
10% of the population of this wing
is already on an ACCT
45
00:03:32,960 --> 00:03:34,600
and therefore vulnerable,
46
00:03:34,640 --> 00:03:36,480
that's just tip of the iceberg.
47
00:03:36,520 --> 00:03:38,480
Management wants to keep us
locked down
48
00:03:38,520 --> 00:03:39,760
for the rest of the week,
49
00:03:39,800 --> 00:03:42,800
so it's down to us to make sure
that nobody reaches a point
50
00:03:42,840 --> 00:03:44,800
where they feel they can't cope.
51
00:03:47,480 --> 00:03:49,640
What does ACCT stand for?
52
00:03:49,680 --> 00:03:51,120
Anyone?
53
00:03:51,160 --> 00:03:54,240
Come on. Don't pretend
like you don't know.
54
00:03:54,280 --> 00:03:56,280
Assessment... Oh.
55
00:03:56,320 --> 00:03:58,160
..Care...
56
00:03:58,200 --> 00:04:01,920
..of Crazy Tosspots - that's it...
57
00:04:01,960 --> 00:04:03,760
In Custody and Teamwork...
58
00:04:03,800 --> 00:04:05,560
Teamwork. Exactly.
59
00:04:05,600 --> 00:04:06,600
[JAX SNIGGERS]
60
00:04:08,280 --> 00:04:10,040
I've been through every one
of these.
61
00:04:10,080 --> 00:04:13,880
Staff contacts say things
like, "Asleep, I think."
62
00:04:13,920 --> 00:04:16,400
"Eating crisps, seems happy enough."
63
00:04:16,440 --> 00:04:18,400
"Still alive."
64
00:04:18,440 --> 00:04:20,960
Yeah, well, it's easy to criticise
but there's never any time.
65
00:04:21,000 --> 00:04:22,840
Well, we haven't got that excuse
now, have we,
66
00:04:22,880 --> 00:04:24,200
not while we're locked down?
67
00:04:24,240 --> 00:04:25,440
These are legal documents
68
00:04:25,480 --> 00:04:27,800
and they can mean the difference
between life and death.
69
00:04:27,840 --> 00:04:30,040
If you don't take that seriously,
I can't help you,
70
00:04:30,080 --> 00:04:31,720
you're on your own.
71
00:04:31,760 --> 00:04:33,600
And in addition...
72
00:04:35,360 --> 00:04:38,240
..today, we're all gonna go through
our key worker list.
73
00:04:38,280 --> 00:04:40,560
and have face-to-face,
74
00:04:40,600 --> 00:04:43,200
one-to-one contact with every man
on there.
75
00:04:48,480 --> 00:04:51,280
Cooper can carry on seeing anyone
who needs help
76
00:04:51,320 --> 00:04:53,680
with legal letters or forms.
77
00:04:53,720 --> 00:04:56,840
In terms of priorities,
consult the board.
78
00:04:56,880 --> 00:04:59,000
And if you're with a prisoner
79
00:04:59,040 --> 00:05:00,720
and his padmate tells you he needs
80
00:05:00,760 --> 00:05:02,640
a toilet roll or whatever,
ask yourself -
81
00:05:02,680 --> 00:05:04,280
is that what he really wants
82
00:05:04,320 --> 00:05:07,760
or is it just an excuse
to engage you in conversation?
83
00:05:09,880 --> 00:05:11,360
I'm deadly serious,
84
00:05:11,400 --> 00:05:13,640
I want every single man on this wing
85
00:05:13,680 --> 00:05:15,880
to have had meaningful contact
with his key worker
86
00:05:15,920 --> 00:05:18,680
by the end of the day,
or I'll report you to the Governor.
87
00:05:20,280 --> 00:05:23,840
We have all...most of us...been
in the position
88
00:05:23,880 --> 00:05:26,640
of finding someone who decides
they can't carry on.
89
00:05:28,680 --> 00:05:31,080
Don't let that be
a name on your list.
90
00:05:32,280 --> 00:05:37,160
So...we are not giving them
toilet rolls any more?
91
00:05:39,560 --> 00:05:42,040
Obviously, sometimes a man will need
a toilet roll.
92
00:05:42,080 --> 00:05:44,480
Why would he ask for it,
if he didn't want it?
93
00:05:44,520 --> 00:05:46,640
Miss Malone is also due on
the wing today
94
00:05:46,680 --> 00:05:48,080
for psych appointments.
95
00:05:48,120 --> 00:05:51,440
Make sure all the listeners get out.
OK?
96
00:05:51,480 --> 00:05:52,960
Let's go.
97
00:06:04,440 --> 00:06:08,000
Something's obviously very wrong.
What you on about?
98
00:06:15,040 --> 00:06:18,000
Miss Henry's living here,
in the prison.
99
00:06:18,040 --> 00:06:20,560
Are you s...? Yes, I'm sure.
100
00:06:20,600 --> 00:06:22,480
She's sleeping in Cell 82.
101
00:06:22,520 --> 00:06:24,960
I haven't thought about anything
else since I found out,
102
00:06:25,000 --> 00:06:27,800
and I don't know who to talk to.
How about Miss Henry?
103
00:06:27,840 --> 00:06:29,320
[SHE SIGHS]
Fuck's sake.
104
00:06:29,360 --> 00:06:31,640
For someone so clever...
Just ask her.
105
00:06:31,680 --> 00:06:33,360
You really need to talk to her.
106
00:06:33,400 --> 00:06:35,400
Seriously, Jax, can you two kiss
and make up
107
00:06:35,440 --> 00:06:37,440
so you can tell her
she's fucking losing it?
108
00:06:37,480 --> 00:06:40,920
"Consult the board"? How?
It's like the fucking Da Vinci Code.
109
00:06:40,960 --> 00:06:42,880
Is she under loads more stress
and that, Jax,
110
00:06:42,920 --> 00:06:44,960
like I dunno,
cos of, like, the new job or...
111
00:06:45,000 --> 00:06:46,480
..or what happened with the boxing?
112
00:06:46,520 --> 00:06:48,880
Or maybe it's personal?
113
00:06:48,920 --> 00:06:50,520
Something at home?
114
00:06:50,560 --> 00:06:53,480
It's not really anyone's business,
is it?
115
00:06:53,520 --> 00:06:55,240
Hello. Looks who's back.
116
00:06:58,640 --> 00:07:02,120
Criminal, really,
damaging a face like that.
117
00:07:02,160 --> 00:07:04,240
I'll take him up, babe.
Yeah, I'll race you.
118
00:07:04,280 --> 00:07:06,040
[JAX CHUCKLES]
Oh, no.
119
00:07:09,000 --> 00:07:13,440
So... Go on, Swiss, say toilet roll,
I fucking dare you.
120
00:07:14,920 --> 00:07:17,360
I thought you'd be
in Healthcare longer.
121
00:07:17,400 --> 00:07:19,560
Did you miss me?
122
00:07:19,600 --> 00:07:21,320
Could have been worse, I suppose.
123
00:07:22,760 --> 00:07:24,720
I knew you'd still be here.
124
00:07:26,360 --> 00:07:29,640
Listen, we need to move quick,
all that stuff that my lot robbed
125
00:07:29,680 --> 00:07:32,240
from the amnesty bin will have sold
again by now.
126
00:07:32,280 --> 00:07:35,480
Oh, what? You didn't think lockdown
was gonna stop people using, did ya?
127
00:07:35,520 --> 00:07:38,760
It's probably the only reason
you haven't had a riot.
128
00:07:38,800 --> 00:07:40,240
Yet.
129
00:07:40,280 --> 00:07:43,200
I'm still here because I want to be
sure that I made myself clear
130
00:07:43,240 --> 00:07:45,240
the last time we saw each other.
131
00:07:45,280 --> 00:07:48,400
The other day where a warning,
and now I'm telling you -
132
00:07:48,440 --> 00:07:51,600
I've done my part
and we're finished, for good.
133
00:07:53,160 --> 00:07:55,240
You really think so, yeah?
134
00:07:55,280 --> 00:07:57,240
Tell who the fuck you want.
135
00:07:57,280 --> 00:08:02,680
Rose. You'll go to prison
for five years.
136
00:08:02,720 --> 00:08:04,800
It's your word against mine -
137
00:08:04,840 --> 00:08:07,400
you're a convicted criminal
138
00:08:07,440 --> 00:08:09,080
and I'm a brilliant liar.
139
00:08:45,170 --> 00:08:47,130
Where are you off to, Cooper?
140
00:08:47,170 --> 00:08:51,170
Oh, Mr F asked me to go and help
Nawak write a letter to his Judge.
141
00:08:51,210 --> 00:08:53,770
Oh, right, got keys now, have we?
142
00:08:55,410 --> 00:08:56,970
Cooper?
143
00:08:57,010 --> 00:09:00,450
Oh, no, but, erm...
144
00:09:00,490 --> 00:09:02,530
..I'm waiting for Mr F.
145
00:09:02,570 --> 00:09:05,410
All right, yeah.
Come on, I'll take you.
146
00:09:05,450 --> 00:09:07,130
Thanks, Mr Campbell.
147
00:09:08,490 --> 00:09:10,650
What are you so excited about?
148
00:09:10,690 --> 00:09:13,770
Glad to be out,
and I like helping people.
149
00:09:13,810 --> 00:09:17,010
Although I...I don't really feel
qualified with all the legal stuff,
150
00:09:17,050 --> 00:09:19,570
I'm...I'm actually an estate agent.
151
00:09:21,410 --> 00:09:23,370
It's all down to your lot, you know.
152
00:09:23,410 --> 00:09:25,730
Generation fucking Snowflake.
153
00:09:25,770 --> 00:09:28,090
You lot started talking about
your feelings,
154
00:09:28,130 --> 00:09:30,410
now everything's
a fucking condition.
155
00:09:30,450 --> 00:09:34,250
And if she says in her report
you've got some fucking syndrome
156
00:09:34,290 --> 00:09:35,690
they only thought up yesterday,
157
00:09:35,730 --> 00:09:38,730
you can forget about your D Cat
or your parole.
158
00:09:38,770 --> 00:09:40,930
Mental Health?
159
00:09:40,970 --> 00:09:43,610
Fucking industry it is now.
160
00:09:43,650 --> 00:09:46,410
Anyway what's up with you?
161
00:09:46,450 --> 00:09:48,130
We're here to talk about you.
162
00:09:48,170 --> 00:09:51,170
What are you still doing here,
anyway? You said you was leaving.
163
00:09:51,210 --> 00:09:52,650
What's it to you?
164
00:09:52,690 --> 00:09:54,970
It's cost me two fucking yoghurts,
that's what.
165
00:09:55,010 --> 00:09:56,410
What is...
166
00:09:56,450 --> 00:09:58,650
..is everyone betting on how long
I'll stay?
167
00:10:02,610 --> 00:10:05,730
Nowadays, there's more old'uns
in prison than ever before,
168
00:10:05,770 --> 00:10:07,930
and it'll only get worse,
and there's no...
169
00:10:07,970 --> 00:10:09,370
what do you call it? Provision.
170
00:10:09,410 --> 00:10:12,250
Provision -
bloody stairs everywhere you look,
171
00:10:12,290 --> 00:10:13,810
no health care!
172
00:10:13,850 --> 00:10:15,770
If it wasn't for the younger lads
helping us out,
173
00:10:15,810 --> 00:10:18,210
we'd be banjaxed, wouldn't we?
Course we would.
174
00:10:23,770 --> 00:10:25,570
Don't "true fact" me.
175
00:10:25,610 --> 00:10:28,650
Are you still saying squirrels are
cleverer than octopuses? Oh, yeah.
176
00:10:28,690 --> 00:10:31,250
Let me tell you about squirrels,
man. No. Listen, squirrels...
177
00:10:31,290 --> 00:10:33,850
No. Fucking no, no, no. Squirrels
pretend to bury their nuts...
178
00:10:33,890 --> 00:10:36,250
No, no. ..in order to fool people,
you know. Fucking hell.
179
00:10:36,290 --> 00:10:37,610
It's a true fact, man.
180
00:10:37,650 --> 00:10:41,130
My point to the jury was this -
I'm not saying I didn't do it,
181
00:10:41,170 --> 00:10:42,410
what I am saying is
182
00:10:42,450 --> 00:10:45,810
your only witness has got
brain damage as a result,
183
00:10:45,850 --> 00:10:48,290
so how reliable can he be?
184
00:10:48,330 --> 00:10:50,690
Am I right? I'm right, aren't I?
Course I am.
185
00:10:58,250 --> 00:10:59,650
Fantastic.
186
00:11:05,610 --> 00:11:07,090
Close that.
187
00:11:07,130 --> 00:11:09,290
Yeah, but leave it open a bit.
188
00:11:09,330 --> 00:11:11,410
You want privacy?
189
00:11:11,450 --> 00:11:14,170
This is meant to be
a confidential conversation.
190
00:11:28,250 --> 00:11:30,370
You all right, then?
191
00:11:30,410 --> 00:11:31,650
In what way?
192
00:11:31,690 --> 00:11:35,810
I mean, pushed my cuticles
with a ruler this morning and...
193
00:11:35,850 --> 00:11:38,770
Or do you mean emotionally?
194
00:11:40,370 --> 00:11:41,810
Because, if I'm honest,
195
00:11:41,850 --> 00:11:44,890
I've never fully worked through
my relationship with my parents,
196
00:11:44,930 --> 00:11:46,570
especially my dad.
197
00:11:46,610 --> 00:11:49,210
His version of masculinity
198
00:11:49,250 --> 00:11:51,970
and how damaging that can be
growing up,
199
00:11:52,010 --> 00:11:54,330
do you know what I mean,
Mr Campbell?
200
00:11:56,770 --> 00:11:58,730
I'll put that down as a tick.
201
00:12:00,250 --> 00:12:04,010
It's natural to be nervous, Steven,
202
00:12:04,050 --> 00:12:06,290
but you've earned your release.
203
00:12:06,330 --> 00:12:11,250
Yeah, it's just, you know,
I get to walk around again but...
204
00:12:12,650 --> 00:12:15,650
..but the guy we killed, he won't,
will he? Not ever.
205
00:12:17,690 --> 00:12:20,450
You were young, you all were,
206
00:12:20,490 --> 00:12:22,770
and you've never tried
to deny your part in the fight
207
00:12:22,810 --> 00:12:24,610
or the man's death.
208
00:12:24,650 --> 00:12:27,130
You can't do any more
than serve your sentence.
209
00:12:29,130 --> 00:12:30,730
Thanks, Miss.
210
00:12:33,810 --> 00:12:36,170
Are you all right?
211
00:12:36,210 --> 00:12:40,170
The listeners are here to listen to
staff as well, you know, if needed.
212
00:12:40,210 --> 00:12:43,250
I think you're busy enough at
the moment, that helps me a lot.
213
00:12:43,290 --> 00:12:44,890
How's the new job going?
214
00:12:50,570 --> 00:12:53,410
Don't shout, Rachel.
Please... I was..
215
00:12:53,450 --> 00:12:55,570
I was helping a guy out, that's all.
216
00:12:56,730 --> 00:12:58,130
There's so much stress.
217
00:12:58,170 --> 00:13:00,170
It's...it's all cause of lockdown,
all of it...
218
00:13:00,210 --> 00:13:02,490
Lucas, if you don't shut up,
219
00:13:02,530 --> 00:13:05,690
I'm gonna ram that phone up the same
hole it probably arrived in.
220
00:13:05,730 --> 00:13:07,850
Sorry. Five minutes.
221
00:13:07,890 --> 00:13:12,890
I understand, I really do, but
we can't risk anyone finding out.
222
00:13:12,930 --> 00:13:14,850
[DOOR UNLOCKS]
223
00:13:14,890 --> 00:13:16,490
Lucas, you've got an appointment.
224
00:13:19,090 --> 00:13:21,370
Hello, Lucas?
225
00:13:21,410 --> 00:13:24,010
An appointment? Great.
226
00:13:24,050 --> 00:13:25,850
Er, who with?
227
00:13:25,890 --> 00:13:27,490
Follow me and you'll find out.
228
00:13:35,130 --> 00:13:38,890
I'm supposed to ask if anything's
worrying you, any problems?
229
00:13:38,930 --> 00:13:41,050
It's you with all the problems,
Rose.
230
00:13:54,610 --> 00:13:57,010
What does that prove?
231
00:13:57,050 --> 00:13:58,610
Mm, nothing,
232
00:13:58,650 --> 00:14:02,250
but the video it's taken from
proves a lot,
233
00:14:02,290 --> 00:14:05,330
including how decent you look
in a pair of jeans.
234
00:14:05,370 --> 00:14:07,610
Show me the video.
235
00:14:07,650 --> 00:14:10,370
It's not on that phone.
236
00:14:10,410 --> 00:14:13,370
How do I know it's on any phone?
237
00:14:13,410 --> 00:14:15,210
Yeah, I guess you don't.
238
00:14:16,330 --> 00:14:18,610
But...
239
00:14:18,650 --> 00:14:20,490
..unlike you,
240
00:14:20,530 --> 00:14:23,250
I am not a brilliant liar,
241
00:14:23,290 --> 00:14:27,610
so, I mean, you could take
the risk, that's your call,
242
00:14:27,650 --> 00:14:32,570
but if you resign or go to the feds,
243
00:14:32,610 --> 00:14:34,610
so does this video.
244
00:14:35,970 --> 00:14:38,970
I've told you -
I'm in a gang now, too.
245
00:14:39,010 --> 00:14:40,410
[HE LAUGHS]
246
00:14:41,610 --> 00:14:43,130
Look, if you were really in a gang,
247
00:14:43,170 --> 00:14:45,770
you'd have let your boy kill me
and not even thought about it.
248
00:14:50,890 --> 00:14:52,290
Ooh.
249
00:14:54,650 --> 00:14:57,370
I feel loads better now, you know.
250
00:14:57,410 --> 00:14:58,770
Thanks.
251
00:15:05,410 --> 00:15:07,810
It's OK, Ted, it's all right.
[HE SOBS]
252
00:15:09,530 --> 00:15:12,450
Listen. I'll sit here
and talk to you all day.
253
00:15:18,690 --> 00:15:20,330
WHISPERS: Not now.
254
00:15:22,090 --> 00:15:24,530
You need some proper help, right?
255
00:15:27,810 --> 00:15:30,850
Er, sorry about this, erm,
every room's got someone in it.
256
00:15:30,890 --> 00:15:32,930
I don't understand.
257
00:15:32,970 --> 00:15:36,490
Well, everybody and everything is
operating at full capacity.
258
00:15:36,530 --> 00:15:39,050
No, I mean why am I here at all?
259
00:15:39,090 --> 00:15:41,450
Well, erm, Luke...
260
00:15:41,490 --> 00:15:43,210
Lucas.
261
00:15:43,250 --> 00:15:45,570
Erm, what?
262
00:15:45,610 --> 00:15:47,370
My name's Lucas.
263
00:15:48,930 --> 00:15:50,650
Are you sure?
264
00:15:50,690 --> 00:15:54,130
Erm, L Cooper,
I thought the nurse said Luke.
265
00:15:54,170 --> 00:15:57,490
Oh, maybe, maybe she did and Luke is
the right name
266
00:15:57,530 --> 00:15:58,850
and I'm the wrong guy?
267
00:15:58,890 --> 00:16:02,450
So, which wing is Luke Cooper on?
I have no idea.
268
00:16:02,490 --> 00:16:03,690
Miss Malone.
269
00:16:03,730 --> 00:16:05,970
Oh, sorry, we're having
a confidential meeting here.
270
00:16:06,010 --> 00:16:07,770
In the shower?
271
00:16:07,810 --> 00:16:10,210
Erm, I haven't got time to check
and come back.
272
00:16:10,250 --> 00:16:12,170
That's fine. One minute.
273
00:16:23,250 --> 00:16:27,210
I need you to see Ted Riley,
today - now, if possible.
274
00:16:27,250 --> 00:16:29,330
Do you know how many names
I've got on my list?
275
00:16:29,370 --> 00:16:30,930
He's a friend of Damon's.
276
00:16:32,610 --> 00:16:34,570
The man who tried to kill himself.
277
00:16:34,610 --> 00:16:36,770
I have raised Ted's name
with Healthcare.
278
00:16:36,810 --> 00:16:38,610
He needs more support
than we can give him.
279
00:16:38,650 --> 00:16:41,330
Do you know how many names are
on THAT list? He shouldn't be here
280
00:16:41,370 --> 00:16:45,170
and I know you must hear that all
the time... Hear it and say it.
281
00:16:45,210 --> 00:16:47,770
I'm sorry, it won't be today.
282
00:16:47,810 --> 00:16:49,730
Maybe this week.
283
00:16:51,850 --> 00:16:54,930
Remind me again why we closed
the asylums?
284
00:16:54,970 --> 00:16:58,290
Nobody liked the idea of locking up
people with mental illnesses.
285
00:17:00,170 --> 00:17:02,250
[SHE SCOFFS]
286
00:17:12,290 --> 00:17:15,810
Don't worry, Abdul,
it's a general key worker check in
287
00:17:15,850 --> 00:17:17,930
to see how you're feeling.
288
00:17:17,970 --> 00:17:21,650
I'm...I'm struggling a bit
with sleep to be honest, Boss.
289
00:17:21,690 --> 00:17:24,530
Really? Why's that?
290
00:17:24,570 --> 00:17:26,130
Sit down, Boss.
291
00:17:26,170 --> 00:17:28,530
Lucas won't mind? Oh, no.
292
00:17:39,090 --> 00:17:40,970
Where's Lucas now?
293
00:17:42,250 --> 00:17:45,130
I'll tell you what's mental?
Doing this.
294
00:17:45,170 --> 00:17:47,770
It's a prison - if you're in here
and you're depressed or angry,
295
00:17:47,810 --> 00:17:49,410
I'd say that's
pretty fucking normal.
296
00:17:49,450 --> 00:17:52,210
It's the one's who aren't messed up
that we should be worried about.
297
00:17:52,250 --> 00:17:54,770
Innit. Although, I am quite enjoying
this, to be fair.
298
00:17:54,810 --> 00:17:57,330
Well, do a couple of mine, then.
299
00:17:57,370 --> 00:18:00,410
Well, we don't need to ask
how you're feeling, do we?
300
00:18:00,450 --> 00:18:02,130
Listen.
301
00:18:02,170 --> 00:18:05,410
Erm, either of you two fancy doing
a swap with someone? No.
302
00:18:05,450 --> 00:18:07,130
Just take one of mine, then?
303
00:18:07,170 --> 00:18:09,610
I am not messing about today,
Gaz, man.
304
00:18:09,650 --> 00:18:11,570
No-one should be messing about
today, man,
305
00:18:11,610 --> 00:18:14,170
it's not worth losing your job over.
How they gonna know?
306
00:18:14,210 --> 00:18:16,050
I thought it were impossible
to get the sack,
307
00:18:16,090 --> 00:18:17,570
they're so desperate for staff.
308
00:18:17,610 --> 00:18:19,970
Unless you shag a con
or get caught smuggling,
309
00:18:20,010 --> 00:18:22,170
but then losing your job's
the least of your worries.
310
00:18:22,210 --> 00:18:25,090
No, man, the boss is not playing
around with this ACCT stuff, man.
311
00:18:25,130 --> 00:18:27,810
Honestly, I'm telling you,
if you guys mess up even once today,
312
00:18:27,850 --> 00:18:29,770
she's gonna have you sacked.
313
00:18:33,770 --> 00:18:35,730
You'll swap with me, won't you, Jax?
[SHE SIGHS]
314
00:18:35,770 --> 00:18:37,490
Who you got? Kenway.
315
00:18:37,530 --> 00:18:39,450
Ain't he on an ACCT? Might be.
316
00:18:39,490 --> 00:18:40,930
Ha! Then no.
317
00:18:40,970 --> 00:18:43,530
Oh, well, that's
very fucking caring of you.
318
00:18:43,570 --> 00:18:46,890
Look you...can't text me at home,
all right.
319
00:18:46,930 --> 00:18:48,450
Why not? We work together.
320
00:18:48,490 --> 00:18:50,170
Yeah, and you can text me
about work,
321
00:18:50,210 --> 00:18:53,330
but you can't text me asking for
a picture of my tits in the bath.
322
00:18:56,570 --> 00:19:00,130
Oh, Swiss, erm, I've gotta Kam
over to Healthcare,
323
00:19:00,170 --> 00:19:02,570
he's done something to
his fucking cuticles or something.
324
00:19:02,610 --> 00:19:04,730
You couldn't check in on Kenway
for us could, yeah?
325
00:19:04,770 --> 00:19:06,850
I've still got half of my own
to do. Oh, come on, mate,
326
00:19:06,890 --> 00:19:08,930
I wouldn't ask if it weren't urgent.
327
00:19:08,970 --> 00:19:10,330
Cheers.
328
00:19:20,730 --> 00:19:22,050
Officer.
329
00:19:24,770 --> 00:19:27,690
Could you return Mr Cooper
to his cell, please?
330
00:19:27,730 --> 00:19:30,970
Yeah, he's on my list anyway.
Why are you in the shower?
331
00:19:31,010 --> 00:19:34,010
Erm, I've opened an ACCT document
for him,
332
00:19:34,050 --> 00:19:37,290
could you log it for me, please?
Yeah. This...this crazy.
333
00:19:37,330 --> 00:19:40,810
I'm sure it'll only be short-term
but it's better safe than sorry.
334
00:19:43,090 --> 00:19:44,930
This is the...
335
00:19:46,130 --> 00:19:48,810
Some...some poor guy called
Luke Cooper needs help
336
00:19:48,850 --> 00:19:50,770
but she can't admit
there's been a mistake,
337
00:19:50,810 --> 00:19:55,170
so I get put on an ACCT
just in case - how is that right?
338
00:19:55,210 --> 00:19:57,410
It'll stay on my record now,
won't it?
339
00:19:57,450 --> 00:19:59,810
So you're saying you don't
need to be on one?
340
00:19:59,850 --> 00:20:01,730
I'm completely fine.
341
00:20:01,770 --> 00:20:04,410
Or, well, I was.
342
00:20:04,450 --> 00:20:06,570
Don't worry about it. I'll sort it.
343
00:20:24,410 --> 00:20:25,930
Troy.
344
00:20:33,610 --> 00:20:35,250
Where am I going?
345
00:20:36,570 --> 00:20:39,250
The Case Board's reached a decision
on where you'll be held,
346
00:20:39,290 --> 00:20:42,770
were you not told?
347
00:20:42,810 --> 00:20:44,570
Were you?
348
00:20:44,610 --> 00:20:46,450
This is the first I've heard.
349
00:20:47,650 --> 00:20:51,210
You're to be moved
to Healthcare until... Ah.
350
00:20:51,250 --> 00:20:53,450
I'm transferred to
a women's prison.
351
00:20:53,490 --> 00:20:56,090
Sorry...
352
00:20:56,130 --> 00:20:57,930
Sorry.
353
00:20:57,970 --> 00:20:59,930
I thought I could help.
354
00:20:59,970 --> 00:21:02,410
You tried.
355
00:21:02,450 --> 00:21:04,410
There's nothing you can do.
356
00:21:16,730 --> 00:21:20,050
I'm sorry, mate.
I tried to hide it but...
357
00:21:20,090 --> 00:21:22,770
Now what am I going to do?
358
00:21:22,810 --> 00:21:25,370
Use the landing phones
like most of us do.
359
00:21:27,650 --> 00:21:29,330
You can still talk to her.
360
00:21:29,370 --> 00:21:31,890
Who? Rachel!
361
00:21:31,930 --> 00:21:33,410
Oh, yeah.
362
00:21:33,450 --> 00:21:35,930
No. No, it's not that, it's, erm...
363
00:21:35,970 --> 00:21:38,090
..first time I've been
on adjudication.
364
00:21:39,290 --> 00:21:41,730
First offence - you'll be fine.
365
00:22:08,210 --> 00:22:10,690
Where's Childs?
366
00:22:10,730 --> 00:22:13,890
I think Mr Carpenter was
just going to unlock him.
367
00:22:13,930 --> 00:22:15,490
Does someone need a listener?
368
00:22:16,890 --> 00:22:18,250
No.
369
00:22:18,290 --> 00:22:20,890
Miss Henry... Miss Henry!
370
00:22:24,530 --> 00:22:25,730
Right.
371
00:22:29,810 --> 00:22:33,690
Apologies for this next one,
he'd depress a pig in shit.
372
00:22:46,090 --> 00:22:49,850
Everything all right? No.
I don't think so.
373
00:22:49,890 --> 00:22:52,450
I think you need
to speak to someone.
374
00:22:52,490 --> 00:22:54,690
What are you talking about?
375
00:22:54,730 --> 00:22:56,530
I know you're sleeping here.
376
00:22:59,130 --> 00:23:01,330
Sometimes.
377
00:23:01,370 --> 00:23:04,530
If I'm working late...
Don't lie to me.
378
00:23:04,570 --> 00:23:06,410
I found your things in Cell 82.
379
00:23:08,490 --> 00:23:09,890
What were you doing in there?
380
00:23:09,930 --> 00:23:12,730
Trying to work out
what you're hiding. For Mr Ray?
381
00:23:14,090 --> 00:23:16,370
What? You're spying on me for him,
aren't you?
382
00:23:19,530 --> 00:23:21,210
I don't know why you think
I'm the enemy...
383
00:23:21,250 --> 00:23:23,330
You just admitted you've been
investigating me!
384
00:23:23,370 --> 00:23:25,810
..but if you won't explain yourself,
right now,
385
00:23:25,850 --> 00:23:27,050
I'll have to escalate this.
386
00:23:27,090 --> 00:23:28,690
Who the fuck do you think you are?
387
00:23:31,210 --> 00:23:32,570
What else did you see?
388
00:23:34,770 --> 00:23:36,050
Miss...
389
00:23:39,130 --> 00:23:40,290
Leigh...
390
00:23:42,130 --> 00:23:44,730
..I'm not here to make
your life harder.
391
00:23:44,770 --> 00:23:47,850
If you tell me what's going on,
I'll try to help you.
392
00:23:47,890 --> 00:23:50,410
Leave me alone. Sorry,
but I can't do that. Get out.
393
00:23:50,450 --> 00:23:53,410
Don't do this. I'm ordering you
to get out.
394
00:24:02,650 --> 00:24:04,330
In that case,
I'll have to take it further.
395
00:24:04,370 --> 00:24:07,050
This is you not threatening me,
is it? You're giving me no choice.
396
00:24:07,090 --> 00:24:09,090
I see what this is -
you want me out.
397
00:24:12,210 --> 00:24:14,090
Then you can face the consequences.
398
00:24:15,890 --> 00:24:17,570
I need to speak to you.
Not now, Lucas.
399
00:24:17,610 --> 00:24:19,210
I need my phone back.
I can't help you.
400
00:24:19,250 --> 00:24:21,210
You've got to...
I can't help anyone.
401
00:24:22,930 --> 00:24:24,130
Shit.
402
00:24:24,170 --> 00:24:25,810
Come on, come on.
403
00:24:25,850 --> 00:24:28,970
I di... I...I didn't mean to...
Calm down. My phone...
404
00:24:29,010 --> 00:24:31,450
Boss? Boss! Oi!
405
00:24:33,250 --> 00:24:35,210
Oi! Stop! Come out!
406
00:24:35,250 --> 00:24:36,490
Oi!
407
00:24:36,530 --> 00:24:39,050
Ju-just get my...my phone.
408
00:24:39,090 --> 00:24:41,570
I can't do that, mate, OK?
It'll be in Security.
409
00:24:41,610 --> 00:24:44,290
OK. Listen, but we can maybe get you
to use the office phone,
410
00:24:44,330 --> 00:24:45,850
OK, if you stop now.
411
00:24:45,890 --> 00:24:47,810
No. I'm not coming out
till I get my phone.
412
00:24:47,850 --> 00:24:49,090
Please.
413
00:24:49,130 --> 00:24:51,210
I can't. Get my phone now.
414
00:24:51,250 --> 00:24:53,770
I can't, mate. Boss?
415
00:24:54,930 --> 00:24:56,330
Boss?
416
00:25:06,940 --> 00:25:09,260
Perhaps the men have been
locked down for too long.
417
00:25:09,300 --> 00:25:12,380
The way she was this morning,
we may find this situation owes more
418
00:25:12,420 --> 00:25:14,620
to Miss Henry's mental state
than the prisoners.
419
00:25:14,660 --> 00:25:16,860
Whatever your reservations are
about Leigh, Simon,
420
00:25:16,900 --> 00:25:19,300
this is definitely not the time
for "I told you so".
421
00:25:19,340 --> 00:25:21,540
Who are you speaking to on the wing?
Toby Phillips.
422
00:25:21,580 --> 00:25:23,540
Silver Command is being set up
in the boardroom.
423
00:25:23,580 --> 00:25:25,580
And what do we know about Cooper?
424
00:25:25,620 --> 00:25:28,300
In the first year of five
for causing serious injury
425
00:25:28,340 --> 00:25:30,820
by dangerous driving
and possession of a Class A.
426
00:25:32,660 --> 00:25:34,820
Basically hit someone while high
on cocaine.
427
00:25:36,420 --> 00:25:38,660
History of violence?
Not on his record.
428
00:25:40,060 --> 00:25:42,900
Mental health? Nothing, although
it looks like he had an appointment
429
00:25:42,940 --> 00:25:44,500
with Miss Malone today.
430
00:25:44,540 --> 00:25:47,460
Get hold of her. Any family?
431
00:25:47,500 --> 00:25:48,780
Wife.
432
00:25:48,820 --> 00:25:50,060
Speak to her too,
433
00:25:50,100 --> 00:25:53,100
see if there's anything going on
that might be a factor here.
434
00:25:57,540 --> 00:26:00,220
We also need to keep
Miss Henry's next of kin informed.
435
00:26:04,140 --> 00:26:07,620
Have we got anyone on shift that has
up-to-date negotiator training?
436
00:26:10,260 --> 00:26:12,620
You've got to be joking.
Governor's orders.
437
00:26:12,660 --> 00:26:14,300
What can I do that the CM can't?
438
00:26:14,340 --> 00:26:16,100
Hostages aren't allowed to
negotiate.
439
00:26:16,140 --> 00:26:17,580
She won't take any notice of that.
440
00:26:17,620 --> 00:26:19,940
It's just until they can get hold of
a trained negotiator.
441
00:26:19,980 --> 00:26:22,260
Don will be your second,
you'll be fine. Is she all right?
442
00:26:22,300 --> 00:26:23,700
Are all the men behind their doors?
443
00:26:23,740 --> 00:26:26,020
Who made him king of the fucking
castle? Who's got her?
444
00:26:26,060 --> 00:26:29,420
I don't know anything.
It's Lucas Cooper. What?
445
00:26:29,460 --> 00:26:31,580
You're his key worker,
that's why it needs to be you.
446
00:26:31,620 --> 00:26:33,100
No, fuck it, I'll do it.
447
00:26:33,140 --> 00:26:35,780
I said you'd cover the landings.
No, no, no, I'll do it. I'll do it.
448
00:26:38,300 --> 00:26:40,860
Mr Ray, I'll pass on the message.
449
00:26:42,740 --> 00:26:44,380
[BANG ON DOOR]
You OK, Boss?
450
00:26:44,420 --> 00:26:46,820
Yeah, I'm OK. She never shuts up.
451
00:26:46,860 --> 00:26:50,060
I'm sorry, Lucas, this is my fault.
452
00:26:50,100 --> 00:26:52,140
I'm not sure
what I'm doing at the moment.
453
00:26:57,060 --> 00:27:00,060
He was obviously pretty stressed
about losing the phone.
454
00:27:00,100 --> 00:27:02,900
I mean, he was on to
his missus 24/7.
455
00:27:02,940 --> 00:27:04,940
That's why I haven't been sleeping,
456
00:27:04,980 --> 00:27:07,460
he was on to her all night,
every night.
457
00:27:07,500 --> 00:27:08,700
But I just spoke to his wife
458
00:27:08,740 --> 00:27:11,100
and she said they haven't talked
since the weekend.
459
00:27:11,140 --> 00:27:14,300
Well, all I've heard for days now is
Rachel this, Rachel that...
460
00:27:14,340 --> 00:27:17,140
Rachel? His wife's name's Natalie.
461
00:27:18,700 --> 00:27:20,300
Dark horse.
462
00:27:28,500 --> 00:27:32,620
[THUDDING]
463
00:27:32,660 --> 00:27:34,020
Fuck.
464
00:27:34,060 --> 00:27:38,780
No-one listens. No-one listens.
No-one listens...
465
00:27:38,820 --> 00:27:42,900
No-one listens. No-one listens.
No-one listens. No-one listens...
466
00:27:42,940 --> 00:27:45,460
[THUDDING CONTINUES]
467
00:27:45,500 --> 00:27:49,540
Kenway. Pack it in. Come on.
468
00:27:49,580 --> 00:27:51,820
Come on, stop. Stop it now.
469
00:27:51,860 --> 00:27:53,220
Get off me. Calm down, mate.
470
00:27:53,260 --> 00:27:55,420
Get off me. Come on. Get off me.
Calm down, mate.
471
00:27:55,460 --> 00:27:58,100
Get off me. Calm down, come on.
Get off me. Calm down.
472
00:27:58,140 --> 00:27:59,380
CRYING: Get off me!
473
00:28:03,900 --> 00:28:07,460
You all right? Yeah. Good luck.
474
00:28:25,220 --> 00:28:28,620
Lucas? It's Miss Gill.
475
00:28:33,980 --> 00:28:38,180
Deep breathe. In, out.
[KENWAY INHALES AND EXHALES]
476
00:28:38,220 --> 00:28:41,900
In, out.
477
00:28:41,940 --> 00:28:43,700
That's it, mate, breathe.
478
00:28:43,740 --> 00:28:47,660
In, out. OK?
479
00:28:49,180 --> 00:28:51,140
Fucking Oasis?
480
00:28:51,180 --> 00:28:54,340
Most overrated band
in fucking history.
481
00:28:56,380 --> 00:28:58,260
Liam's solo stuff is miles better
482
00:28:58,300 --> 00:29:01,060
without fucking Noel
dragging him down.
483
00:29:05,700 --> 00:29:11,540
Lucas, the longer this goes on,
the more complicated it gets,
484
00:29:11,580 --> 00:29:14,020
the more people have
to get involved.
485
00:29:16,500 --> 00:29:19,060
We can sort this out
between the two of us, can't we?
486
00:29:23,300 --> 00:29:25,500
Go on.
487
00:29:25,540 --> 00:29:30,620
Lucas, whatever's upset you,
we can talk about it.
488
00:29:30,660 --> 00:29:31,980
Shut them out.
489
00:29:32,020 --> 00:29:34,660
Stay in here, stay in here
till I...till I get the phone.
490
00:29:34,700 --> 00:29:37,740
I told you not to worry, remember,
and I meant it.
491
00:29:37,780 --> 00:29:39,180
Just let me help you.
492
00:29:39,220 --> 00:29:40,820
Do you know how to help me?
493
00:29:42,820 --> 00:29:44,900
Will they bring the phone?
494
00:29:47,820 --> 00:29:50,700
What am I gonna do?
495
00:29:50,740 --> 00:29:52,300
I don't know.
496
00:29:56,540 --> 00:29:58,060
Leave me alone!
497
00:30:01,500 --> 00:30:03,140
Is she talking to him?
498
00:30:03,180 --> 00:30:05,340
How's it going? She's doing fine.
499
00:30:05,380 --> 00:30:07,180
You've got the negotiator phone?
Yeah.
500
00:30:07,220 --> 00:30:08,780
Ask him about Rachel -
501
00:30:08,820 --> 00:30:12,620
it seems he wants to talk to her
more than his wife. I'll come back.
502
00:30:12,660 --> 00:30:14,820
Control and Restraint are
on their way.
503
00:30:16,900 --> 00:30:20,460
Lucas, who's Rachel?
504
00:30:24,740 --> 00:30:26,900
Miss Stokes? Is she all right?
505
00:30:26,940 --> 00:30:28,860
Do you know who Miss Henry's
next of kin is?
506
00:30:28,900 --> 00:30:31,220
Why, what's happened?
Oh, no, it's procedural.
507
00:30:31,260 --> 00:30:33,740
She never really talks about
her family.
508
00:30:33,780 --> 00:30:36,500
What about husband? Wife?
509
00:30:36,540 --> 00:30:38,860
Next of kin should be on her record,
though, shouldn't it?
510
00:30:38,900 --> 00:30:41,340
They said there are no relatives
named in her personnel file.
511
00:30:41,380 --> 00:30:44,940
[KNOCKING ON DOOR]
Miss Stokes!Sorry.
512
00:30:44,980 --> 00:30:48,100
Yes, mate, it's nothing to worry
about, we'll get you fed soon.
513
00:31:04,460 --> 00:31:06,500
Lucas... Lucas, we can't help you
514
00:31:06,540 --> 00:31:08,620
if you don't tell
us what's going on.
515
00:31:10,340 --> 00:31:12,620
Are you worried your wife
will find out? Yes.
516
00:31:12,660 --> 00:31:15,780
They don't understand, do they?
They can't.
517
00:31:17,980 --> 00:31:19,540
Are you all right, Miss Henry?
518
00:31:21,340 --> 00:31:23,060
What's she doing in there?
[PHONE RINGS]
519
00:31:23,100 --> 00:31:25,900
The one time you need her
to fucking interfere.
520
00:31:25,940 --> 00:31:29,300
Lucas, is Rachel putting you
under pressure?
521
00:31:29,340 --> 00:31:31,020
They don't...
522
00:31:31,060 --> 00:31:33,140
Talking to her relieves
the pressure.
523
00:31:33,180 --> 00:31:35,860
That's...that's...that's
what talking does, isn't it?
524
00:31:35,900 --> 00:31:37,260
We all need that, don't we?
525
00:31:54,100 --> 00:31:59,260
Lucas, there are only two numbers
in your phone.
526
00:31:59,300 --> 00:32:01,460
If you...if you've got my phone,
why can't I have it?
527
00:32:01,500 --> 00:32:03,940
One of them is your wife,
the other is your mum...
528
00:32:03,980 --> 00:32:06,380
Did you speak to them?
Did you tell them about Rachel?
529
00:32:06,420 --> 00:32:08,700
There's not a single outgoing call
on your phone.
530
00:32:08,740 --> 00:32:10,460
Have you been deleting
your call history?
531
00:32:10,500 --> 00:32:12,220
Please, I don't want them to know.
532
00:32:12,260 --> 00:32:14,780
Or are you just pretending
to call her? But why would...?
533
00:32:14,820 --> 00:32:16,940
I don't want anyone to know.
534
00:32:30,740 --> 00:32:32,380
Lucas.
535
00:32:34,860 --> 00:32:36,740
Is Rachel a real person?
536
00:32:52,727 --> 00:32:56,927
Can anyone else hear Rachel,
Lucas, or is it just you?
537
00:32:56,967 --> 00:32:59,847
I'm not mad.
No-one's saying you are.
538
00:33:02,407 --> 00:33:03,927
But they will.
539
00:33:03,967 --> 00:33:06,647
They will if I tell the truth,
won't they? I don't...
540
00:33:08,207 --> 00:33:10,647
Maybe...maybe it'll help you
feel better?
541
00:33:10,687 --> 00:33:13,167
But then there'll be no going back,
will there?
542
00:33:13,207 --> 00:33:16,447
No. I know...I know, I can't,
I can't...
543
00:33:16,487 --> 00:33:21,927
Who are you speaking to now, Lucas?
Please stop talking!
544
00:33:21,967 --> 00:33:24,327
I ju...I just want to be left alone.
545
00:33:24,367 --> 00:33:28,127
That's not working, though, is it?
You need help. No help.
546
00:33:28,167 --> 00:33:29,847
Do we need to go in?
547
00:33:29,887 --> 00:33:33,567
They...they'll say I'm mad
and I'll never get out.
548
00:33:33,607 --> 00:33:36,367
Lucas... I'll lose my wife,
I'll lose everything.
549
00:33:36,407 --> 00:33:38,927
I know you're not mad, Lucas.
How do you know?
550
00:33:38,967 --> 00:33:41,887
Because...it's happened to me.
551
00:33:44,127 --> 00:33:45,847
I heard a voice.
552
00:34:00,367 --> 00:34:01,807
Whoa.
553
00:34:04,087 --> 00:34:06,287
After my mum died,
554
00:34:06,327 --> 00:34:11,287
at the funeral,
I held it together all day,
555
00:34:11,327 --> 00:34:14,367
I didn't...I didn't cry, not once.
556
00:34:15,687 --> 00:34:18,047
People thought it were weird,
557
00:34:18,087 --> 00:34:20,367
but I just...
558
00:34:20,407 --> 00:34:22,367
..I couldn't let it out.
559
00:34:25,367 --> 00:34:29,047
And I wanted to stay strong
for my little brother,
560
00:34:29,087 --> 00:34:33,127
so he wouldn't be scared
that we didn't have her any more...
561
00:34:36,847 --> 00:34:39,527
..and I wanted him to know
that I could protect us.
562
00:34:40,807 --> 00:34:42,167
But...
563
00:34:44,127 --> 00:34:46,167
..that night,
564
00:34:46,207 --> 00:34:48,487
when I lay in bed
and I turned off the light...
565
00:34:50,007 --> 00:34:52,247
..I just couldn't stop crying...
566
00:34:53,967 --> 00:34:56,047
..I felt like I was sinking...
567
00:34:57,647 --> 00:34:59,727
..and then I heard a voice.
568
00:35:07,327 --> 00:35:09,127
What did it...what did it say?
569
00:35:11,687 --> 00:35:13,127
"Have a cup of tea."
570
00:35:14,207 --> 00:35:20,527
I dunno if it were God
or my mum or grief...
571
00:35:23,687 --> 00:35:25,727
..but it felt real.
572
00:35:25,767 --> 00:35:27,247
It was real.
573
00:35:28,847 --> 00:35:31,087
And I needed it.
574
00:35:31,127 --> 00:35:36,647
So I got up, made a cup of tea,
and it helped.
575
00:35:39,647 --> 00:35:42,567
How long has Rachel been there?
576
00:35:42,607 --> 00:35:44,407
A few years ago...
577
00:35:45,967 --> 00:35:49,047
..I just thought
some really noisy woman
578
00:35:49,087 --> 00:35:50,647
moved in next door...
579
00:35:52,207 --> 00:35:55,167
..but then I realised
she was talking to me.
580
00:35:55,207 --> 00:35:57,167
That must've been so scary.
581
00:35:57,207 --> 00:36:01,887
No...no. No, she...she...she
used to be nice.
582
00:36:01,927 --> 00:36:03,607
Encouraging.
583
00:36:05,727 --> 00:36:07,647
I know she's not real...
584
00:36:07,687 --> 00:36:11,487
Yeah. ..outside of my head, anyway,
but it's not me either,
585
00:36:11,527 --> 00:36:15,407
and I...I can't...I can't
control her, I can't turn her off.
586
00:36:16,927 --> 00:36:19,807
She got louder and nastier
587
00:36:19,847 --> 00:36:21,487
and when it all got too much,
588
00:36:21,527 --> 00:36:25,127
I started using alcohol
and drugs to...to make it stop,
589
00:36:25,167 --> 00:36:27,447
but that only got me put in here.
590
00:36:27,487 --> 00:36:30,367
Being locked down
in that box all day,
591
00:36:30,407 --> 00:36:33,847
I-I-I couldn't distract myself
and it got worse and worse.
592
00:36:35,087 --> 00:36:37,167
The only thing that calms her
down is...
593
00:36:40,047 --> 00:36:41,647
If you talk back?
594
00:36:43,047 --> 00:36:45,367
That's why you need the phone,
595
00:36:45,407 --> 00:36:48,007
so your cellmate doesn't think
you're weird.
596
00:36:49,927 --> 00:36:51,927
Is she speaking to you now, Lucas?
597
00:36:54,327 --> 00:36:56,607
Talk back to her if it helps.
598
00:36:59,647 --> 00:37:01,287
Lucas.
599
00:37:03,607 --> 00:37:05,087
You're safe here.
600
00:37:11,847 --> 00:37:14,007
I'm-I'm listening.
601
00:37:14,047 --> 00:37:16,527
You can stop shouting now.
602
00:37:16,567 --> 00:37:20,567
I do, I do want to talk to you,
but not when you're like this.
603
00:37:21,807 --> 00:37:23,247
We...we have to.
604
00:37:35,007 --> 00:37:39,207
Liam had a decent voice
but Noel's the poet, man,
605
00:37:39,247 --> 00:37:41,647
he's the people's poet.
606
00:37:41,687 --> 00:37:46,367
He-he-he's like that bloke
who wrote Jerusalem and that,
607
00:37:46,407 --> 00:37:48,487
he's a visionary.
608
00:37:48,527 --> 00:37:50,967
They say Champagne Supernova
makes no sense
609
00:37:51,007 --> 00:37:52,287
but they'll sing along
610
00:37:52,327 --> 00:37:55,607
to I Am The fucking Walrus
all day long.
611
00:38:00,527 --> 00:38:03,087
I just came on shift and heard
an officer got taken hostage.
612
00:38:03,127 --> 00:38:07,287
It's not... It's the CM, yeah,
but she's OK.
613
00:38:07,327 --> 00:38:08,927
Yeah, no, I think she is anyway.
614
00:38:12,807 --> 00:38:14,287
Right.
615
00:38:30,407 --> 00:38:33,087
Did you make all that up?
616
00:38:33,127 --> 00:38:36,327
What were you thinking in there,
hey? It's like you froze.
617
00:38:36,367 --> 00:38:38,687
I mean, you've been
in that situation before.
618
00:38:38,727 --> 00:38:41,367
She did what she should've done,
as a hostage.
619
00:38:43,447 --> 00:38:44,767
Thanks, for trusting me.
620
00:38:49,727 --> 00:38:51,767
Well, that's a fucking first.
621
00:38:54,567 --> 00:38:56,807
I was worried about you.
622
00:38:56,847 --> 00:38:58,887
Still am.
623
00:38:58,927 --> 00:39:00,407
I'm OK.
624
00:39:00,447 --> 00:39:03,167
All right, well, look,
get yourself checked out, all right,
625
00:39:03,207 --> 00:39:04,887
then go home.
626
00:39:04,927 --> 00:39:06,887
When was the last time
you did that, hey?
627
00:39:08,487 --> 00:39:12,247
Seriously, Leigh, I know you're
practically living here, right,
628
00:39:12,287 --> 00:39:15,567
and if I've figured that out, how
long before someone else does, hey?
629
00:39:22,887 --> 00:39:25,087
We need to talk.
630
00:39:25,127 --> 00:39:26,287
Yes.
631
00:39:27,847 --> 00:39:29,247
We do.
632
00:39:34,047 --> 00:39:36,967
Someone'll check on you later,
all right?
633
00:39:37,007 --> 00:39:41,727
You never said
what your favourite Liam song is.
634
00:39:41,767 --> 00:39:43,647
Couldn't name one.
635
00:39:43,687 --> 00:39:45,887
Always preferred Noel.
636
00:40:09,127 --> 00:40:12,447
I thought that was supposed
to be a secret. What's that?
637
00:40:12,487 --> 00:40:13,607
Look!
638
00:40:16,087 --> 00:40:18,247
No, "Transferred", you plum.
639
00:40:18,287 --> 00:40:21,287
Yeah, poor sod's getting shipped off
to a women's nick.
640
00:40:21,327 --> 00:40:22,927
Oh, that's not right, is it?
641
00:40:22,967 --> 00:40:25,607
Did you hear that, bro?
How can that be right, man?
642
00:40:25,647 --> 00:40:27,127
It's all fucking wrong.
643
00:40:28,967 --> 00:40:30,887
'Sup, bro, you all right? Gaz?
644
00:40:32,727 --> 00:40:34,567
Was that Kenway fella all right?
645
00:40:34,607 --> 00:40:35,847
I tried to get him a listener
646
00:40:35,887 --> 00:40:37,807
but it kicked off here
before we got there.
647
00:40:37,847 --> 00:40:39,327
He reminded me of that Irish fella
648
00:40:39,367 --> 00:40:41,007
Gary found a few months ago
in the twos.
649
00:40:41,047 --> 00:40:43,527
The one who killed himself.
What was his name?
650
00:40:43,567 --> 00:40:45,927
It was Andrews, wasn't it?
Does it matter?
651
00:40:48,607 --> 00:40:52,247
What's gonna happen now, to Cooper?
652
00:40:52,287 --> 00:40:54,047
Oh, Seg.
653
00:40:54,087 --> 00:40:57,007
Then one of those special hospitals?
654
00:40:57,047 --> 00:41:00,647
No, no, he'll be moved to
a new wing here,
655
00:41:00,687 --> 00:41:02,687
with meds hopefully -
656
00:41:02,727 --> 00:41:04,487
no beds anywhere else.
657
00:41:04,527 --> 00:41:09,047
The NHS can say no to people
but we can't - you know that?
658
00:41:09,087 --> 00:41:10,367
True fact.
659
00:41:26,087 --> 00:41:28,047
For you. For today.
660
00:41:29,247 --> 00:41:30,887
Told you I'd bring you one.
661
00:41:30,927 --> 00:41:33,087
You'll probably get a commendation,
you know.
662
00:41:33,127 --> 00:41:34,727
I doubt it.
663
00:41:34,767 --> 00:41:36,527
Don't you want to keep it,
664
00:41:36,567 --> 00:41:38,647
at least for your meeting
with Miss Henry?
665
00:41:40,927 --> 00:41:42,647
Is there something I don't know?
666
00:41:47,367 --> 00:41:49,247
Not here.
667
00:41:49,287 --> 00:41:51,207
OK.
668
00:41:51,247 --> 00:41:53,087
So, who is it?
669
00:41:54,847 --> 00:41:56,367
Look it up.
670
00:41:56,407 --> 00:41:58,007
Great.
671
00:41:59,767 --> 00:42:01,847
We're unlocking
for limited association.
672
00:42:01,887 --> 00:42:04,127
There you go,
business as fucking usual.
673
00:42:04,167 --> 00:42:05,847
I don't know the Governor's thinking
674
00:42:05,887 --> 00:42:08,487
but I assume today has shown her
where endless lockdown leads.
675
00:42:08,527 --> 00:42:11,007
Hold on, you're not staying on here,
are you? Of course she is.
676
00:42:11,047 --> 00:42:12,927
She'll just carry on
like nothing's happened,
677
00:42:12,967 --> 00:42:14,247
expecting us all to do the same.
678
00:42:14,287 --> 00:42:16,527
We're not fucking trained
for this shit!
679
00:42:16,567 --> 00:42:18,647
I know that, Mr Campbell.
Gary, mate...
680
00:42:18,687 --> 00:42:20,287
Well, do something about it, then.
681
00:42:20,327 --> 00:42:23,167
What's the point of being CM
if you can't fucking change things?
682
00:42:23,207 --> 00:42:25,327
I don't have all the answers.
683
00:42:25,367 --> 00:42:26,767
All I know is, we're it,
684
00:42:26,807 --> 00:42:28,847
if we don't look after them,
there is no-one else.
685
00:42:32,047 --> 00:42:34,127
Who the fuck looks after us?
686
00:42:36,487 --> 00:42:38,527
Can I have a word, Miss Gill?
687
00:42:52,687 --> 00:42:54,447
Been looking for you.
688
00:42:56,567 --> 00:42:58,127
It's been a long day, eh?
689
00:43:02,647 --> 00:43:03,887
Oi.
690
00:43:07,687 --> 00:43:09,767
What's up, soppy twat?
691
00:43:18,047 --> 00:43:19,407
It's all right.
692
00:43:25,727 --> 00:43:28,767
The definition of insanity is doing
the same thing over and over again
693
00:43:28,807 --> 00:43:31,127
and expecting a different outcome.
694
00:43:32,687 --> 00:43:35,727
We've been imprisoning people
for long enough to know what works,
695
00:43:35,767 --> 00:43:38,207
how you help them change -
why don't we do it?
696
00:43:38,247 --> 00:43:39,727
Why don't we want to?
697
00:43:41,487 --> 00:43:43,167
There are moments, like today,
698
00:43:43,207 --> 00:43:48,287
when I think I see how you can
change things.
699
00:43:49,887 --> 00:43:52,807
And when I think I see
what you see in the job.
700
00:43:54,807 --> 00:43:58,407
I wanted to thank you
for what you did.
701
00:43:59,727 --> 00:44:01,007
I...
702
00:44:04,767 --> 00:44:07,327
Well, erm,
703
00:44:07,367 --> 00:44:10,847
I sort of had to,
seeing as it was partly my fault.
704
00:44:15,247 --> 00:44:19,527
It'll come out anyway when
they speak to Miss Malone but...
705
00:44:19,567 --> 00:44:22,167
..she opened an ACCT on Cooper
706
00:44:22,207 --> 00:44:24,327
and asked me to file it
and I didn't.
707
00:44:36,127 --> 00:44:37,527
You're sacked.
708
00:44:48,287 --> 00:44:50,247
Oh, shit.
709
00:44:50,287 --> 00:44:52,047
Yeah, exactly, look.
710
00:44:52,087 --> 00:44:53,327
Ooh! Ugh!
711
00:44:53,367 --> 00:44:56,167
Connolly says Don wouldn't give him
a toilet roll so...
712
00:44:56,207 --> 00:44:58,167
[HE CHUCKLES]
[TANNOY ANNOUNCEMENT]
713
00:44:58,207 --> 00:44:59,607
Speaking of voices in your head.
714
00:45:02,487 --> 00:45:05,127
You poisonous fat piece of shit.
715
00:45:07,407 --> 00:45:08,767
Oi.
716
00:45:10,807 --> 00:45:13,047
Do you not need that stick?
717
00:45:13,087 --> 00:45:15,247
No comment, Miss.
718
00:45:15,287 --> 00:45:17,847
That's fucking immoral.
719
00:45:19,087 --> 00:45:21,407
Morals are for them
who can afford 'em, Miss,
720
00:45:21,447 --> 00:45:23,207
the rest of us are just surviving.
721
00:45:33,247 --> 00:45:34,727
[LOUD BANG]
722
00:45:36,087 --> 00:45:38,367
[CLAMOURING]
723
00:45:38,407 --> 00:45:39,967
[ALARM BLARES]
54451
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.