Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
[English subtitles are available]
2
00:01:23,550 --> 00:01:27,870
[Love Unexpected]
3
00:01:28,080 --> 00:01:31,570
[Episode 10]
4
00:01:32,320 --> 00:01:34,930
[2012]
[After one week]
5
00:01:57,670 --> 00:02:00,190
Why do I wake up
at a different place every time?
6
00:02:02,550 --> 00:02:04,030
Am I dreaming?
7
00:02:08,630 --> 00:02:09,310
Liu Ruo Chen.
8
00:02:10,229 --> 00:02:11,510
Calm down.
9
00:02:12,550 --> 00:02:13,940
I took you home
10
00:02:13,940 --> 00:02:15,430
because the doctor allowed it.
11
00:02:17,300 --> 00:02:19,030
Is this your house or mine?
12
00:02:24,660 --> 00:02:25,990
This is your apartment.
13
00:02:26,190 --> 00:02:27,270
You don't remember even that?
14
00:02:28,860 --> 00:02:30,110
I do.
15
00:02:30,750 --> 00:02:32,220
I guess I'm not yet fully awake
16
00:02:32,350 --> 00:02:33,230
and confused.
17
00:02:34,430 --> 00:02:35,950
Just let it go.
18
00:02:36,550 --> 00:02:37,710
There's no need to pull a face.
19
00:02:39,430 --> 00:02:40,950
Stop frowning.
20
00:02:43,630 --> 00:02:44,310
I'll give you a kiss.
21
00:02:45,310 --> 00:02:45,790
Alright.
22
00:02:47,030 --> 00:02:47,670
Smile.
23
00:03:04,220 --> 00:03:06,780
♫ Love can be ♫
24
00:03:06,750 --> 00:03:08,230
[October 10th.]
25
00:03:07,620 --> 00:03:10,180
♫ Hurting sometimes ♫
26
00:03:09,150 --> 00:03:11,470
[Fan Fan's amnesia is getting worse.]
27
00:03:12,070 --> 00:03:13,620
♫ Love can be ♫
28
00:03:14,550 --> 00:03:17,110
♫ Healing every wound ♫
29
00:03:15,510 --> 00:03:17,870
[She's starting to forget her own house.]
30
00:03:18,160 --> 00:03:20,680
♫ But for you ♫
31
00:03:21,310 --> 00:03:24,329
♫ I'm willing to be brave ♫
32
00:03:25,430 --> 00:03:31,390
♫ Taking the risk,
no matter what they say ♫
33
00:03:33,990 --> 00:03:36,930
♫ When life gets hard ♫
34
00:03:37,060 --> 00:03:39,960
♫ Please think of the old memories ♫
35
00:03:42,020 --> 00:03:44,120
♫ When you feel lonely ♫
36
00:03:42,310 --> 00:03:43,110
[But,]
37
00:03:44,240 --> 00:03:47,270
♫ Please think of my whispers ♫
38
00:03:45,870 --> 00:03:47,750
[she seems to still remember me.]
39
00:03:48,150 --> 00:03:54,240
♫ Whenever your dream
is falling apart ♫
40
00:03:53,870 --> 00:03:55,790
[She even gave me a morning kiss.]
41
00:03:55,040 --> 00:03:58,400
♫ I will be on my way ♫
42
00:03:58,480 --> 00:04:01,170
♫ To ignite the fire of hope ♫
43
00:04:03,180 --> 00:04:04,740
♫ Oh, my love ♫
44
00:04:04,820 --> 00:04:06,500
♫ Oh, my dear ♫
45
00:04:05,670 --> 00:04:07,310
[I don't have much time left.]
46
00:04:06,630 --> 00:04:08,220
♫ Oh, my heart ♫
47
00:04:08,870 --> 00:04:10,830
[I have to keep a record of]
48
00:04:10,240 --> 00:04:13,770
♫ Underneath your breath ♫
49
00:04:12,190 --> 00:04:14,830
[our relationship in every possible way.]
50
00:04:13,850 --> 00:04:15,990
♫ I feel the warm ♫
51
00:04:17,040 --> 00:04:19,100
♫ Maybe one day ♫
52
00:04:19,180 --> 00:04:20,570
♫ We will be lost ♫
53
00:04:20,700 --> 00:04:23,930
♫ In the mist of this cold world ♫
54
00:04:24,770 --> 00:04:27,750
♫ Just remember ♫
55
00:04:24,990 --> 00:04:25,470
What is this?
56
00:04:26,070 --> 00:04:27,030
Are you going out?
57
00:04:27,630 --> 00:04:28,590
Not me.
58
00:04:27,790 --> 00:04:29,890
♫ My whisper ♫
59
00:04:28,790 --> 00:04:29,790
Us.
60
00:04:30,350 --> 00:04:31,310
Us?
61
00:04:38,270 --> 00:04:40,550
Remember your wish list?
62
00:04:59,310 --> 00:05:00,790
What am I going to do with you?
63
00:05:18,350 --> 00:05:19,870
"Wish list"?
64
00:05:20,310 --> 00:05:22,630
Manage Home Cuisine well.
65
00:05:22,670 --> 00:05:24,030
Become rich overnight.
66
00:05:27,110 --> 00:05:28,390
Get a boyfriend.
67
00:05:28,790 --> 00:05:31,550
Fall in love with full enthusiasm.
68
00:05:34,230 --> 00:05:37,590
Go on a trip without plan.
69
00:05:39,350 --> 00:05:41,510
I have to do these for her.
70
00:05:49,950 --> 00:05:51,110
Leave it to me.
71
00:05:58,310 --> 00:05:59,590
You peeped at my stuff?
72
00:06:00,430 --> 00:06:03,470
I accidentally saw it
while doing the laundry.
73
00:06:05,590 --> 00:06:06,780
I don't care.
74
00:06:06,780 --> 00:06:09,070
I'm too embarrassed right now.
75
00:06:13,470 --> 00:06:15,230
Having dreams is not a disgrace,
76
00:06:15,230 --> 00:06:16,860
but having nothing to do is.
77
00:06:17,190 --> 00:06:17,700
Besides,
78
00:06:18,030 --> 00:06:19,910
I'm taking you to fulfil your dreams,
ain't I?
79
00:06:21,070 --> 00:06:21,990
Then...
80
00:06:23,110 --> 00:06:24,270
Is it the first one,
81
00:06:24,550 --> 00:06:25,630
the second one,
82
00:06:25,990 --> 00:06:26,990
or the third one?
83
00:06:27,390 --> 00:06:28,230
All of them.
84
00:06:36,190 --> 00:06:36,790
Liu Ruo Chen.
85
00:06:37,030 --> 00:06:37,590
Where are we headed?
86
00:06:38,300 --> 00:06:39,390
You'll know when we're there.
87
00:06:40,750 --> 00:06:41,190
Get in.
88
00:07:24,470 --> 00:07:25,150
Show me.
89
00:07:33,300 --> 00:07:35,650
♫ The wind is travelling,
the mind is flying ♫
90
00:07:35,740 --> 00:07:37,710
♫ The stars connect into a path ♫
91
00:07:37,750 --> 00:07:40,150
♫ Sometimes clear, sometimes unclear ♫
92
00:07:39,190 --> 00:07:39,750
Look.
93
00:07:40,030 --> 00:07:41,070
If only Ruo Chen and Fan Fan
94
00:07:40,230 --> 00:07:42,210
♫ Yet it guides you closer ♫
95
00:07:41,070 --> 00:07:42,630
can always stay happy.
96
00:07:42,290 --> 00:07:44,310
♫ Time is quiet, memories are screaming ♫
97
00:07:43,550 --> 00:07:45,310
Seeing how nice Ruo Chen is to Fan Fan,
98
00:07:44,430 --> 00:07:46,409
♫ Awakened by you anytime ♫
99
00:07:45,909 --> 00:07:46,510
I knew that
100
00:07:46,450 --> 00:07:48,510
♫ As the light is as beautiful as poems ♫
101
00:07:46,550 --> 00:07:47,510
Fan Fan made the right choice.
102
00:07:48,590 --> 00:07:51,030
♫ I have to stop while I'm on my way ♫
103
00:07:50,230 --> 00:07:51,990
I wish I too have someone
104
00:07:51,110 --> 00:07:53,170
♫ Your expression calls out worry ♫
105
00:07:51,990 --> 00:07:53,630
that would always stay by my side.
106
00:07:53,210 --> 00:07:55,060
♫ I want to cover the scene ♫
107
00:07:55,230 --> 00:07:57,490
♫ I gaze and listen ♫
108
00:07:55,310 --> 00:07:56,260
You'll meet him.
109
00:07:56,790 --> 00:07:57,550
Just don't be too demanding.
110
00:07:57,620 --> 00:07:59,680
♫ Selecting the ones I yearn for ♫
111
00:07:58,270 --> 00:07:58,990
I'm not.
112
00:07:59,140 --> 00:07:59,990
Gentle,
113
00:07:59,720 --> 00:08:01,740
♫ It's all about you ♫
114
00:07:59,990 --> 00:08:00,830
cheerful,
115
00:08:01,030 --> 00:08:02,110
and nice to me will do.
116
00:08:01,860 --> 00:08:03,880
♫ When I close my eyes ♫
117
00:08:02,550 --> 00:08:03,270
Don't worry.
118
00:08:03,270 --> 00:08:03,990
He'll show up someday.
119
00:08:03,960 --> 00:08:06,560
♫ If I call out, please respond ♫
120
00:08:03,990 --> 00:08:04,670
I hope so.
121
00:08:06,650 --> 00:08:10,090
♫ I love to take
one, two, three, four steps ♫
122
00:08:10,180 --> 00:08:12,820
♫ After the moonlight, and read ♫
123
00:08:12,910 --> 00:08:15,130
♫ The lines related to you with my gaze ♫
124
00:08:15,470 --> 00:08:18,830
♫ I love to study every word ♫
125
00:08:16,670 --> 00:08:17,470
What are you doing?
126
00:08:18,950 --> 00:08:21,050
♫ Of the dream, like how the rose ♫
127
00:08:21,180 --> 00:08:24,330
♫ Lets go of its petal for the teen ♫
128
00:08:24,580 --> 00:08:27,480
♫ I love it when little by little,
day by day ♫
129
00:08:27,560 --> 00:08:29,750
♫ I collect answers, so that you ♫
130
00:08:29,830 --> 00:08:32,520
♫ Get your answer before even asking ♫
131
00:08:33,070 --> 00:08:36,220
♫ I love to take a step ♫
132
00:08:36,299 --> 00:08:38,530
♫ and venture far time after time,
like a knight ♫
133
00:08:38,610 --> 00:08:42,010
♫ That protects you with his arms opened ♫
134
00:08:43,190 --> 00:08:45,410
♫ The wind is travelling,
the mind is flying ♫
135
00:08:45,500 --> 00:08:47,470
♫ The stars connect into a path ♫
136
00:08:47,560 --> 00:08:49,910
♫ Sometimes clear, sometimes unclear ♫
137
00:08:49,950 --> 00:08:50,950
A wish boat.
138
00:08:49,990 --> 00:08:51,920
♫ Yet it guides you closer ♫
139
00:08:51,670 --> 00:08:52,910
It's said that there're a man and a woman,
140
00:08:51,970 --> 00:08:54,230
♫ Time is quiet, memories are screaming ♫
141
00:08:53,070 --> 00:08:54,750
from two families that held grudges.
142
00:08:54,280 --> 00:08:56,170
♫ Awakened by you anytime ♫
143
00:08:56,110 --> 00:08:57,620
As they escaped here,
144
00:08:56,210 --> 00:08:58,390
♫ As the light is as beautiful as poems ♫
145
00:08:58,070 --> 00:08:59,350
they had no where else to go
146
00:08:58,480 --> 00:09:00,580
♫ I have to stop while I'm on my way ♫
147
00:09:00,140 --> 00:09:01,670
and were prepared to die for their love.
148
00:09:00,620 --> 00:09:03,090
♫ Your expression calls out worry ♫
149
00:09:02,190 --> 00:09:03,910
But a ship appeared out of nowhere.
150
00:09:03,140 --> 00:09:05,110
♫ I want to cover the scene ♫
151
00:09:04,670 --> 00:09:05,630
They went onboard
152
00:09:05,190 --> 00:09:07,130
♫ I gaze and listen ♫
153
00:09:05,820 --> 00:09:06,990
and it started to sail away
154
00:09:06,990 --> 00:09:07,950
on its own,
155
00:09:07,340 --> 00:09:09,770
♫ Selecting the ones I yearn for ♫
156
00:09:08,190 --> 00:09:09,790
before taking them back after dawn.
157
00:09:09,860 --> 00:09:11,660
♫ It's all about you ♫
158
00:09:10,350 --> 00:09:11,630
So, the folklore goes,
159
00:09:11,750 --> 00:09:13,680
♫ When I close my eyes ♫
160
00:09:11,870 --> 00:09:14,710
as couples make a wish at the world's end,
161
00:09:13,760 --> 00:09:16,410
♫ If I call out, please respond ♫
162
00:09:15,390 --> 00:09:16,550
their wishes will come true.
163
00:09:16,550 --> 00:09:17,670
Is it true?
164
00:09:16,580 --> 00:09:19,890
♫ I love to take
one, two, three, four steps ♫
165
00:09:17,950 --> 00:09:19,900
Wishes and love are alike.
166
00:09:19,980 --> 00:09:22,670
♫ After the moonlight, and read ♫
167
00:09:20,670 --> 00:09:21,710
If you wish and believe hard,
168
00:09:22,150 --> 00:09:23,070
you'll get what you want.
169
00:09:22,750 --> 00:09:24,980
♫ The lines related to you with my gaze ♫
170
00:09:24,150 --> 00:09:24,630
Why don't we
171
00:09:24,750 --> 00:09:25,590
make wishes too?
172
00:09:25,310 --> 00:09:28,630
♫ I love to study every word ♫
173
00:09:28,710 --> 00:09:30,860
♫ Of the dream, like how the rose ♫
174
00:09:30,350 --> 00:09:30,710
Come on.
175
00:09:30,710 --> 00:09:31,350
Make your wish.
176
00:09:30,900 --> 00:09:34,090
♫ Lets go of its petal for the teen ♫
177
00:09:34,380 --> 00:09:37,370
♫ I love it when little by little,
day by day ♫
178
00:09:34,790 --> 00:09:35,390
Here.
179
00:09:37,410 --> 00:09:39,510
♫ I collect answers, so that you ♫
180
00:09:39,070 --> 00:09:39,910
What's your wish?
181
00:09:39,590 --> 00:09:42,320
♫ Get your answer before even asking ♫
182
00:09:40,430 --> 00:09:41,230
No looking.
183
00:09:41,270 --> 00:09:41,990
Move.
184
00:09:42,700 --> 00:09:45,930
♫ I love to take a step ♫
185
00:09:44,430 --> 00:09:45,350
Aren't you going to make a wish?
186
00:09:45,910 --> 00:09:47,870
My wish is to make your wish come true.
187
00:09:46,020 --> 00:09:48,200
♫ and venture far time after time,
like a knight ♫
188
00:09:48,290 --> 00:09:51,770
♫ That protects you with his arms opened ♫
189
00:10:05,110 --> 00:10:05,790
Yes?
190
00:10:06,430 --> 00:10:07,030
Fan Fan.
191
00:10:07,590 --> 00:10:08,630
I have something for you.
192
00:10:09,350 --> 00:10:10,110
What is it?
193
00:10:10,430 --> 00:10:11,190
You're acting all mysterious.
194
00:10:11,950 --> 00:10:13,350
It's something significant.
195
00:10:14,630 --> 00:10:15,350
Then...
196
00:10:15,630 --> 00:10:16,350
I have to close my eyes?
197
00:10:24,610 --> 00:10:25,620
[Everything is like grass]
198
00:10:24,990 --> 00:10:25,550
Open your eyes.
199
00:10:28,870 --> 00:10:29,660
A wishing card?
200
00:10:30,190 --> 00:10:30,990
Where did you get it?
201
00:10:30,870 --> 00:10:33,140
[Everything is like grass]
202
00:10:32,710 --> 00:10:34,430
Everything is like grass.
203
00:10:34,950 --> 00:10:37,130
[You're the only mountain]
204
00:10:35,310 --> 00:10:36,830
You're the only mountain.
205
00:10:40,310 --> 00:10:42,590
No matter what happens in the future,
206
00:10:43,270 --> 00:10:44,580
don't ever forget
207
00:10:44,060 --> 00:10:51,030
♫ Gently put a star in your hand ♫
208
00:10:45,390 --> 00:10:46,470
that this is our token,
209
00:10:46,750 --> 00:10:48,310
as well as my promise to you.
210
00:10:49,710 --> 00:10:50,630
Remember that.
211
00:10:51,960 --> 00:10:58,210
♫ Carefully measure our distance ♫
212
00:10:57,160 --> 00:10:59,310
[Everything is like grass]
213
00:10:59,310 --> 00:11:06,150
♫ Purposely call your name wrong
to get your attention ♫
214
00:11:06,650 --> 00:11:12,660
♫ There's a secret hidden in you ♫
215
00:11:13,790 --> 00:11:21,770
♫ If you walk in thousands of my dreams ♫
216
00:11:21,900 --> 00:11:29,170
♫ I'll collect the shadow
of your past and present lives ♫
217
00:11:22,270 --> 00:11:22,910
Look.
218
00:11:29,840 --> 00:11:37,020
♫ Looking in your eyes,
the proof that you're moved ♫
219
00:11:37,150 --> 00:11:42,770
♫ Every time you ask
why am I looking at you ♫
220
00:11:42,900 --> 00:11:47,900
♫ I'm too scared to explain ♫
221
00:11:47,070 --> 00:11:47,550
Look.
222
00:11:57,270 --> 00:11:58,070
I'm exhausted.
223
00:11:58,310 --> 00:11:59,470
Home sweet home.
224
00:12:01,750 --> 00:12:02,670
Same here.
225
00:12:06,750 --> 00:12:07,310
I'm hungry.
226
00:12:07,470 --> 00:12:08,190
So am I.
227
00:12:09,150 --> 00:12:09,990
Then,
228
00:12:10,590 --> 00:12:11,350
I'll cook.
229
00:12:16,270 --> 00:12:16,830
What do you want?
230
00:12:17,230 --> 00:12:18,790
Chinese or Western cuisine?
231
00:12:19,750 --> 00:12:21,550
As long as you made it.
232
00:12:23,310 --> 00:12:24,190
How about
233
00:12:24,820 --> 00:12:25,790
omelette rice?
234
00:12:29,550 --> 00:12:30,750
I'll unpack.
235
00:12:30,990 --> 00:12:31,710
Alright.
236
00:13:07,750 --> 00:13:08,430
Who's there?
237
00:13:09,070 --> 00:13:09,870
You got a parcel.
238
00:13:11,430 --> 00:13:12,910
Are you Miss Lu Fan Fan?
239
00:13:13,070 --> 00:13:13,470
Yes, I am.
240
00:13:13,630 --> 00:13:14,510
Here's your parcel.
241
00:13:15,030 --> 00:13:15,350
Thanks.
242
00:13:15,350 --> 00:13:15,750
You're welcome.
243
00:13:25,390 --> 00:13:27,350
So it's the mask I love dearly.
244
00:13:28,790 --> 00:13:30,270
What was I going to do?
245
00:13:32,310 --> 00:13:32,990
Apply the mask.
246
00:13:33,030 --> 00:13:33,430
Alright.
247
00:14:16,310 --> 00:14:17,350
Is the breakfast ready?
248
00:14:20,510 --> 00:14:21,430
What breakfast?
249
00:14:22,310 --> 00:14:23,710
You said you'd make breakfast.
250
00:14:27,230 --> 00:14:28,430
Did I?
251
00:14:41,670 --> 00:14:42,510
Watch out.
252
00:14:42,870 --> 00:14:43,270
I...
253
00:14:45,150 --> 00:14:45,870
Be careful.
254
00:15:03,230 --> 00:15:03,900
Does it hurt?
255
00:15:07,230 --> 00:15:08,030
My bad.
256
00:15:08,710 --> 00:15:10,830
I forgot that I was cooking
after the parcel arrived.
257
00:15:12,470 --> 00:15:13,430
It's fine.
258
00:15:13,830 --> 00:15:15,230
You're just tired.
259
00:15:16,670 --> 00:15:18,030
Be more careful next time.
260
00:15:22,310 --> 00:15:23,630
I'll make you breakfast now.
261
00:15:42,230 --> 00:15:43,030
It's ready.
262
00:15:45,150 --> 00:15:45,790
Try it.
263
00:15:46,470 --> 00:15:47,310
I'll dig in.
264
00:15:51,510 --> 00:15:52,590
Eat slowly.
265
00:15:52,590 --> 00:15:53,830
It's all yours.
266
00:15:54,230 --> 00:15:55,670
I'll show you the pictures after this.
267
00:15:56,990 --> 00:15:57,670
Yummy.
268
00:16:11,510 --> 00:16:12,390
Nice pictures.
269
00:16:12,870 --> 00:16:14,070
Let's go again if you like it there.
270
00:16:14,750 --> 00:16:15,230
Sure.
271
00:16:19,190 --> 00:16:19,790
What's wrong?
272
00:16:20,390 --> 00:16:21,550
We were so focused on the pictures
273
00:16:21,710 --> 00:16:22,700
that I forgot to make dinner.
274
00:16:22,910 --> 00:16:23,390
Wait here.
275
00:16:29,030 --> 00:16:29,910
What do you want?
276
00:16:30,390 --> 00:16:32,190
Chinese or Western cuisine?
277
00:16:32,830 --> 00:16:33,590
Anything is fine.
278
00:16:34,030 --> 00:16:35,390
As long as you made it.
279
00:16:36,230 --> 00:16:37,190
How about
280
00:16:37,790 --> 00:16:38,990
omelette rice?
281
00:16:56,990 --> 00:16:57,790
I'll dig in.
282
00:17:04,190 --> 00:17:05,030
I wonder why
283
00:17:05,069 --> 00:17:06,270
I have no appetite.
284
00:17:07,150 --> 00:17:07,990
Why?
285
00:17:09,670 --> 00:17:10,349
Does it taste good?
286
00:17:10,349 --> 00:17:11,069
Yes.
287
00:17:11,069 --> 00:17:11,990
Then it's fine.
288
00:17:27,950 --> 00:17:28,900
Is it that tasty?
289
00:17:31,870 --> 00:17:32,630
Then,
290
00:17:32,950 --> 00:17:33,990
can you finish mine too?
291
00:17:38,270 --> 00:17:38,870
Sure.
292
00:17:39,430 --> 00:17:40,510
I love everything you cook.
293
00:18:09,510 --> 00:18:10,430
I was scalded.
294
00:18:20,870 --> 00:18:21,550
Yummy.
295
00:18:35,790 --> 00:18:38,270
[This is the fifth omelette rice.]
296
00:18:38,910 --> 00:18:40,790
[Hang in there. I can finish it.]
297
00:18:41,870 --> 00:18:42,550
[I just want her]
298
00:18:42,790 --> 00:18:43,830
[to be happy.]
299
00:18:45,350 --> 00:18:46,510
Does it taste that good?
300
00:18:57,830 --> 00:18:58,670
This is weird.
301
00:18:59,150 --> 00:19:00,350
The newly bought eggs
302
00:19:00,670 --> 00:19:01,780
are used up?
303
00:19:18,030 --> 00:19:18,670
Where have you been?
304
00:19:19,220 --> 00:19:20,710
Why didn't you pick up your phone?
305
00:19:23,070 --> 00:19:24,510
My phone is dead.
306
00:19:26,190 --> 00:19:27,470
I went to buy eggs
307
00:19:27,470 --> 00:19:28,430
as there aren't any in the fridge.
308
00:19:29,270 --> 00:19:31,190
You could've told me.
309
00:19:31,190 --> 00:19:32,550
I'll go with you.
310
00:19:33,750 --> 00:19:34,830
Take it easy.
311
00:19:35,150 --> 00:19:35,630
Here.
312
00:19:36,420 --> 00:19:37,390
I'll keep the grocery.
313
00:19:51,180 --> 00:19:52,230
[Turn off the stove before going out]
314
00:19:52,230 --> 00:19:53,740
[Check the gas]
315
00:19:53,740 --> 00:19:54,580
[Make me food every day]
316
00:19:58,940 --> 00:20:00,880
[Set the alarm]
317
00:20:01,300 --> 00:20:02,930
[Eat less cold food]
318
00:20:02,930 --> 00:20:03,900
[Set the alarm]
319
00:20:11,800 --> 00:20:14,270
[I hope we'll always be together]
320
00:20:18,270 --> 00:20:18,790
So?
321
00:20:21,750 --> 00:20:22,430
These...
322
00:20:22,990 --> 00:20:25,230
I wrote them down to enhance our memories.
323
00:20:30,820 --> 00:20:32,500
[Chen Chen]
324
00:20:34,510 --> 00:20:35,350
Liu Ruo Chen.
325
00:20:37,070 --> 00:20:38,830
Are you hiding something
326
00:20:39,310 --> 00:20:40,030
from me?
327
00:20:43,270 --> 00:20:44,830
What are you saying?
328
00:20:47,350 --> 00:20:48,740
Are you feeling stressful lately?
329
00:20:49,790 --> 00:20:50,420
I'm hungry.
330
00:20:51,510 --> 00:20:52,510
I'll cook.
331
00:21:03,450 --> 00:21:05,180
[Polar Marineland]
332
00:21:13,910 --> 00:21:18,110
♫ The window curtain covered
one side of your face ♫
333
00:21:18,490 --> 00:21:21,640
♫ I'm watching you smiling nearby ♫
334
00:21:23,870 --> 00:21:28,020
♫ The sunset clouds reddened my face ♫
335
00:21:28,400 --> 00:21:32,100
♫ I breathe fast,
and my heart beats fast ♫
336
00:21:33,270 --> 00:21:35,790
♫ Telepathy across the coastline ♫
337
00:21:35,880 --> 00:21:38,310
♫ Time through Greenwich ♫
338
00:21:38,360 --> 00:21:41,250
♫ I'll be the postman
and deliver the galaxy to you ♫
339
00:21:40,950 --> 00:21:41,750
Want a picture?
340
00:21:41,340 --> 00:21:43,190
♫ Perfect love ♫
341
00:21:43,230 --> 00:21:45,960
♫ The tipsy air feels like youth ♫
342
00:21:43,430 --> 00:21:43,830
Come on.
343
00:21:46,040 --> 00:21:48,310
♫ Falling in love ♫
344
00:21:47,070 --> 00:21:47,430
One.
345
00:21:47,550 --> 00:21:47,950
Two.
346
00:21:47,990 --> 00:21:48,420
Three.
347
00:21:48,390 --> 00:21:51,170
♫ Carefully planning the romantic plot ♫
348
00:21:51,250 --> 00:21:53,640
♫ I'm admiring your smiling face
outside the window ♫
349
00:21:53,730 --> 00:21:55,410
♫ As sunlight evaporates,
steam sneaks into yearning ♫
350
00:21:55,450 --> 00:21:58,140
♫ I breathe fast,
and my heart beats fast ♫
351
00:21:58,300 --> 00:22:01,120
♫ Idle light pierces through
the glass coaster ♫
352
00:22:01,200 --> 00:22:03,600
♫ The sunset clouds reddened my face ♫
353
00:22:03,680 --> 00:22:07,040
♫ Happily falling in love ♫
354
00:22:22,590 --> 00:22:23,230
Fan Fan!
355
00:22:25,910 --> 00:22:26,590
Ruo Chen.
356
00:22:29,990 --> 00:22:30,750
What are you doing here?
357
00:22:34,590 --> 00:22:35,190
I...
358
00:22:36,510 --> 00:22:38,190
We came together.
359
00:22:50,350 --> 00:22:51,190
I forgot.
360
00:22:51,830 --> 00:22:52,590
I'm sorry.
361
00:22:56,910 --> 00:22:57,670
I...
362
00:22:58,190 --> 00:22:59,990
I didn't mean to come here.
363
00:23:00,310 --> 00:23:01,070
I'm sorry.
364
00:23:02,230 --> 00:23:03,190
It's okay.
365
00:23:03,670 --> 00:23:04,510
Let's go to the park.
366
00:23:59,310 --> 00:24:00,350
Am I
367
00:24:01,310 --> 00:24:03,030
a trouble to you today?
368
00:24:03,870 --> 00:24:05,310
No way.
369
00:24:06,350 --> 00:24:08,270
You'll never become a trouble to me.
370
00:24:10,190 --> 00:24:10,710
But,
371
00:24:11,470 --> 00:24:12,910
even the fish in the aquarium
372
00:24:13,230 --> 00:24:15,270
has better memory than me.
373
00:24:15,790 --> 00:24:16,990
Mine doesn't even last for seven seconds.
374
00:24:20,140 --> 00:24:22,510
You can just start over again.
375
00:24:23,390 --> 00:24:24,950
Even if you're fish,
376
00:24:25,910 --> 00:24:28,470
I'll be the water surrounding you.
377
00:24:28,910 --> 00:24:30,710
Always be around you.
378
00:24:30,840 --> 00:24:33,240
♫ Love can be ♫
379
00:24:33,410 --> 00:24:36,770
♫ Hurting sometimes ♫
380
00:24:38,240 --> 00:24:40,420
♫ Love can be ♫
381
00:24:40,880 --> 00:24:43,700
♫ Healing every wound ♫
382
00:24:44,580 --> 00:24:47,310
♫ But for you ♫
383
00:24:47,850 --> 00:24:50,880
♫ I'm willing to be brave ♫
384
00:24:52,260 --> 00:24:57,970
♫ Taking the risk,
no matter what they say ♫
385
00:25:00,620 --> 00:25:03,520
♫ When life gets hard ♫
386
00:25:03,640 --> 00:25:06,420
♫ Please think of the old memories ♫
387
00:25:08,220 --> 00:25:10,200
♫ When you feel lonely ♫
388
00:25:10,740 --> 00:25:13,720
♫ Please think of my whispers ♫
389
00:25:14,400 --> 00:25:20,780
♫ Whenever your dream is falling apart ♫
390
00:25:21,450 --> 00:25:24,600
♫ I will be on my way ♫
391
00:25:24,730 --> 00:25:27,580
♫ To ignite the fire of hope ♫
392
00:25:29,630 --> 00:25:29,990
Fan Fan.
393
00:25:29,990 --> 00:25:30,430
Go away!
394
00:25:30,430 --> 00:25:30,830
What is it?
395
00:25:31,230 --> 00:25:32,030
Go away!
396
00:25:32,220 --> 00:25:32,710
Why?
397
00:25:32,750 --> 00:25:33,790
Why are you at my house?
398
00:25:34,310 --> 00:25:35,070
I'm Liu Ruo Chen.
399
00:25:35,070 --> 00:25:35,990
Go away!
400
00:25:36,550 --> 00:25:36,990
Fan Fan.
401
00:25:37,230 --> 00:25:38,110
Listen to me.
402
00:25:38,230 --> 00:25:39,190
I can explain, please.
403
00:25:39,230 --> 00:25:39,630
I...
404
00:25:39,750 --> 00:25:40,510
Go away!
405
00:25:41,230 --> 00:25:41,750
Fan Fan.
406
00:25:42,030 --> 00:25:43,590
Leave or I'll call the police.
407
00:25:44,190 --> 00:25:44,750
Listen...
408
00:25:44,750 --> 00:25:45,350
Go away!
409
00:25:45,350 --> 00:25:46,230
Go!
410
00:25:46,990 --> 00:25:47,310
Fine.
411
00:25:47,310 --> 00:25:47,950
Go!
412
00:25:48,110 --> 00:25:48,870
Stop talking. Leave!
413
00:25:48,870 --> 00:25:49,910
I'll explain later.
414
00:25:49,910 --> 00:25:51,340
I don't care. Leave!
415
00:25:51,430 --> 00:25:52,390
Get out of here!
416
00:25:56,830 --> 00:25:57,830
When we were at the beach,
417
00:25:58,630 --> 00:25:59,270
taking a stroll,
418
00:26:00,470 --> 00:26:01,220
making wishes.
419
00:26:03,110 --> 00:26:03,830
Everything's here.
420
00:26:10,230 --> 00:26:10,790
So?
421
00:26:11,030 --> 00:26:11,870
Anything comes to mind?
422
00:26:12,630 --> 00:26:13,390
Anything?
423
00:26:15,870 --> 00:26:17,350
You really are my boyfriend?
424
00:26:17,630 --> 00:26:18,550
Yeah.
425
00:26:18,550 --> 00:26:20,270
Why would I be at your place otherwise?
426
00:26:21,870 --> 00:26:22,430
Impossible.
427
00:26:22,910 --> 00:26:24,310
If you are my boyfriend,
428
00:26:24,510 --> 00:26:25,910
why don't I remember anything?
429
00:26:26,670 --> 00:26:27,310
No matter what,
430
00:26:27,470 --> 00:26:28,510
give me some time
431
00:26:28,540 --> 00:26:29,590
to think about it.
432
00:26:30,710 --> 00:26:31,430
Hey, Fan Fan.
433
00:26:31,710 --> 00:26:32,310
At your house, I...
434
00:26:32,310 --> 00:26:33,830
Please leave for now.
435
00:26:33,830 --> 00:26:35,310
I need to think about it.
436
00:26:35,830 --> 00:26:36,630
Leave.
437
00:26:41,950 --> 00:26:42,910
Go.
438
00:27:34,840 --> 00:27:36,060
[Doctor's Office]
439
00:27:35,780 --> 00:27:36,470
Doctor.
440
00:27:37,790 --> 00:27:39,830
My girlfriend's condition
is getting worse.
441
00:27:40,950 --> 00:27:42,390
She's forgotten about me.
442
00:27:43,830 --> 00:27:46,070
Can you help her remember me again?
443
00:27:46,830 --> 00:27:47,750
I can't.
444
00:27:48,350 --> 00:27:49,270
Amnesia
445
00:27:49,470 --> 00:27:51,430
is irreversible.
446
00:27:57,430 --> 00:27:58,550
I got it, doctor.
447
00:27:59,740 --> 00:28:00,390
Thanks.
448
00:28:04,590 --> 00:28:05,110
Right.
449
00:28:06,230 --> 00:28:06,910
Come.
450
00:28:10,950 --> 00:28:11,790
Amnesia
451
00:28:12,430 --> 00:28:13,350
may be irreversible,
452
00:28:14,630 --> 00:28:16,670
but a previous case crossed my mind.
453
00:28:17,670 --> 00:28:18,950
Apparently, the girl
454
00:28:19,670 --> 00:28:21,070
was suddenly stimulated
455
00:28:21,190 --> 00:28:23,270
and got her lost memories back
very quickly.
456
00:28:23,550 --> 00:28:24,270
Try to remember
457
00:28:24,950 --> 00:28:25,750
if there's
458
00:28:26,070 --> 00:28:26,710
anything
459
00:28:26,870 --> 00:28:28,150
that's really memorable.
460
00:28:28,630 --> 00:28:29,510
Use it to stimulate her.
461
00:28:30,990 --> 00:28:32,630
Something really memorable?
462
00:28:36,390 --> 00:28:36,830
Okay.
463
00:28:36,830 --> 00:28:38,230
Thanks, doctor.
464
00:28:38,270 --> 00:28:38,790
You're welcome.
465
00:29:03,710 --> 00:29:04,590
This key...
466
00:29:09,080 --> 00:29:13,540
♫ I want to stop time ♫
467
00:29:15,090 --> 00:29:17,400
♫ And count ♫
468
00:29:16,390 --> 00:29:18,030
Without my permission,
469
00:29:18,790 --> 00:29:20,390
you're not allowed to enter my house.
470
00:29:19,210 --> 00:29:23,070
♫ How much further is eternity ♫
471
00:29:20,790 --> 00:29:21,750
I'll confiscate the key.
472
00:29:24,540 --> 00:29:29,030
♫ I want to return to the old place ♫
473
00:29:26,630 --> 00:29:28,590
I didn't mean it.
474
00:29:29,350 --> 00:29:32,150
I swear I didn't mean it.
475
00:29:30,210 --> 00:29:32,520
♫ How do I choose ♫
476
00:29:34,330 --> 00:29:41,260
♫ So that I can
come to you at the right time ♫
477
00:29:38,830 --> 00:29:40,750
I don't want to forget about you.
478
00:29:41,270 --> 00:29:43,630
I'm sorry.
479
00:29:42,470 --> 00:29:46,300
♫ Some stories don't repeat
if you miss it ♫
480
00:29:46,380 --> 00:29:51,540
♫ He will appear in my dream,
too bad that I ♫
481
00:29:51,670 --> 00:29:54,230
♫ Can't fall asleep ♫
482
00:29:54,320 --> 00:29:57,970
♫ There happens to be a distance
that separates us ♫
483
00:29:58,100 --> 00:30:02,210
♫ We remain neither far nor close,
nor will we connect ♫
484
00:30:02,340 --> 00:30:07,970
♫ Like two parallel lines ♫
485
00:30:10,190 --> 00:30:12,880
♫ Love is just ♫
486
00:30:14,100 --> 00:30:17,670
♫ A parallel line ♫
487
00:30:24,390 --> 00:30:25,980
♫ Oh, my love ♫
488
00:30:26,030 --> 00:30:27,750
♫ Oh, my dear ♫
489
00:30:27,830 --> 00:30:29,470
♫ Oh, my heart ♫
490
00:30:31,530 --> 00:30:35,060
♫ Underneath your breath ♫
491
00:30:35,100 --> 00:30:37,280
♫ I feel the warm ♫
492
00:30:38,540 --> 00:30:40,730
♫ Maybe one day ♫
493
00:30:40,850 --> 00:30:42,070
♫ We will be lost ♫
494
00:30:42,150 --> 00:30:45,390
♫ In the mist of this cold world ♫
495
00:30:46,310 --> 00:30:49,170
♫ Just remember ♫
496
00:30:49,250 --> 00:30:51,180
♫ My whisper ♫
497
00:30:53,790 --> 00:30:56,430
♫ When life gets hard ♫
498
00:30:56,520 --> 00:30:59,460
♫ Please think of the old memories ♫
499
00:31:01,600 --> 00:31:03,450
♫ When you feel lonely ♫
500
00:31:03,990 --> 00:31:06,760
♫ Please think of my whispers ♫
501
00:31:07,650 --> 00:31:13,900
♫ Whenever your dream is falling apart ♫
502
00:31:08,910 --> 00:31:11,800
[I love you, Lu Fan Fan]
503
00:31:14,530 --> 00:31:17,890
♫ I will be on my way ♫
504
00:31:15,160 --> 00:31:18,150
[Until you change your mind]
505
00:31:17,980 --> 00:31:20,580
♫ To ignite the fire of hope ♫
506
00:31:22,180 --> 00:31:25,240
[I'll be waiting
at the place we first met]
507
00:31:22,300 --> 00:31:24,240
♫ Oh, my love ♫
508
00:31:24,320 --> 00:31:25,790
♫ Oh, my dear ♫
509
00:31:25,870 --> 00:31:27,470
♫ Oh, my heart ♫
510
00:31:29,700 --> 00:31:33,180
♫ Underneath your breath ♫
511
00:31:32,170 --> 00:31:36,330
[I love you, Lu Fan Fan. Don't go.]
512
00:31:33,270 --> 00:31:35,490
♫ I feel the warm ♫
513
00:31:36,290 --> 00:31:38,730
♫ Maybe one day ♫
514
00:31:38,770 --> 00:31:40,200
♫ We will be lost ♫
515
00:31:40,320 --> 00:31:43,640
♫ In the mist of this cold world ♫
516
00:31:42,510 --> 00:31:48,050
[I love you, Lu Fan Fan. Don't go.]
517
00:31:44,480 --> 00:31:46,620
♫ Cherish the memory of me ♫
518
00:31:46,710 --> 00:31:50,690
♫ Whispering in your ear ♫
519
00:31:50,820 --> 00:31:52,500
♫ Oh, my love ♫
520
00:31:52,540 --> 00:31:54,100
♫ Oh, my dear ♫
521
00:31:54,180 --> 00:31:55,900
♫ Oh, my heart ♫
522
00:31:57,750 --> 00:32:01,570
♫ Underneath your breath ♫
523
00:32:01,610 --> 00:32:04,220
♫ I feel the warm ♫
524
00:32:05,060 --> 00:32:07,030
♫ Maybe one day ♫
525
00:32:07,160 --> 00:32:08,710
♫ We will be lost in ♫
526
00:32:08,880 --> 00:32:12,200
♫ The mist of this cold world ♫
527
00:32:12,530 --> 00:32:15,770
♫ Just remember ♫
528
00:32:15,890 --> 00:32:17,660
♫ My whisper ♫
529
00:32:51,350 --> 00:32:52,430
Liu Ruo Chen.
530
00:33:33,000 --> 00:33:34,390
♫ Oh, my love ♫
531
00:33:34,730 --> 00:33:36,150
♫ Oh, my dear ♫
532
00:33:36,280 --> 00:33:37,750
♫ Oh, my heart ♫
533
00:33:39,850 --> 00:33:43,340
♫ Underneath your breath ♫
534
00:33:43,460 --> 00:33:45,650
♫ I feel the warm ♫
535
00:33:46,910 --> 00:33:49,090
♫ Maybe one day ♫
536
00:33:49,170 --> 00:33:50,600
♫ We will be lost ♫
537
00:33:50,640 --> 00:33:53,880
♫ In the mist of this cold world ♫
538
00:33:54,460 --> 00:33:57,530
♫ Just remember ♫
539
00:33:57,610 --> 00:33:59,550
♫ My whisper ♫
540
00:34:02,070 --> 00:34:04,630
♫ When life gets hard ♫
541
00:34:04,710 --> 00:34:07,900
♫ Please think of the old memories ♫
542
00:34:09,880 --> 00:34:11,770
♫ When you feel lonely ♫
543
00:34:12,360 --> 00:34:15,040
♫ Please think of my whispers ♫
544
00:34:16,010 --> 00:34:22,310
♫ Whenever your dream is falling apart ♫
545
00:34:22,980 --> 00:34:26,340
♫ I will be on my way ♫
546
00:34:26,429 --> 00:34:29,159
♫ To ignite the fire of hope ♫
547
00:34:30,920 --> 00:34:32,679
♫ Oh, my love ♫
548
00:34:32,770 --> 00:34:34,449
♫ Oh, my dear ♫
549
00:34:34,570 --> 00:34:35,880
♫ Oh, my heart ♫
550
00:34:38,100 --> 00:34:41,710
♫ Underneath your breath ♫
551
00:34:41,800 --> 00:34:43,900
♫ I feel the warm ♫
552
00:34:45,030 --> 00:34:47,130
♫ Maybe one day ♫
553
00:34:47,219 --> 00:34:48,679
♫ We will be lost ♫
554
00:34:48,810 --> 00:34:52,300
♫ In the mist of this cold world ♫
555
00:34:52,929 --> 00:34:55,150
♫ Cherish the memory of me ♫
556
00:34:55,239 --> 00:34:59,230
♫ Whispering in your ear ♫
557
00:34:59,310 --> 00:35:00,950
♫ Oh, my love ♫
558
00:35:00,860 --> 00:35:01,700
[Ruo Chen.]
559
00:35:00,990 --> 00:35:02,590
♫ Oh, my dear ♫
560
00:35:02,630 --> 00:35:04,390
♫ Oh, my heart ♫
561
00:35:03,070 --> 00:35:04,670
[I'm reluctant to forget you.]
562
00:35:06,110 --> 00:35:10,020
♫ Underneath your breath ♫
563
00:35:10,100 --> 00:35:12,370
♫ I feel the warm ♫
564
00:35:13,460 --> 00:35:15,270
♫ Maybe one day ♫
565
00:35:13,750 --> 00:35:14,670
Why are you giggling?
566
00:35:15,400 --> 00:35:17,660
♫ We will be lost ♫
567
00:35:17,710 --> 00:35:20,650
♫ In the mist of this cold world ♫
568
00:35:20,940 --> 00:35:24,130
♫ Just remember ♫
569
00:35:21,550 --> 00:35:22,510
Where's my ring?
570
00:35:24,220 --> 00:35:26,110
♫ My whisper ♫
571
00:35:40,030 --> 00:35:40,990
I found it!
572
00:36:10,590 --> 00:36:11,910
Lu Fan Fan!
573
00:36:13,510 --> 00:36:14,230
Fan Fan.
574
00:36:23,310 --> 00:36:26,030
Fan Fan!
575
00:36:58,880 --> 00:37:03,670
♫ I want to stop time ♫
576
00:37:04,930 --> 00:37:07,450
♫ And count ♫
577
00:37:07,410 --> 00:37:11,560
[Stay tuned for the post-credits scene!]
578
00:37:40,590 --> 00:37:42,590
The television turns on on its own?
579
00:37:56,590 --> 00:37:58,390
It's on again?
580
00:38:01,230 --> 00:38:02,950
That's why the landlord
581
00:38:02,950 --> 00:38:03,870
gave me a television.
582
00:38:03,870 --> 00:38:04,870
Turns out it's broken.
583
00:38:18,870 --> 00:38:20,470
I dare you to turn on again.
584
00:38:31,030 --> 00:38:32,150
Why is the water cut off?
585
00:38:49,350 --> 00:38:50,670
As expected from an old house.
586
00:38:50,910 --> 00:38:52,310
Even the water valve is broken.
587
00:39:07,230 --> 00:39:08,150
Who's there?
588
00:39:12,510 --> 00:39:13,350
Who's there?
589
00:39:31,990 --> 00:39:32,830
Who is there?
590
00:39:38,310 --> 00:39:39,300
[Could the agent]
591
00:39:39,990 --> 00:39:42,270
[be telling the truth?]
592
00:39:43,310 --> 00:39:44,310
[The house]
593
00:39:44,310 --> 00:39:45,550
[is haunted?]
594
00:40:14,110 --> 00:40:15,190
I must be overthinking.
595
00:40:26,750 --> 00:40:27,750
Who's there?
596
00:40:49,990 --> 00:40:50,670
Liu Ruo Chen?
597
00:40:54,870 --> 00:40:55,670
Liu Ruo Chen.
598
00:40:57,670 --> 00:40:58,630
Liu Ruo Chen.
599
00:41:00,390 --> 00:41:01,110
Liu Ruo Chen.
600
00:41:04,830 --> 00:41:05,750
Tell me.
601
00:41:06,150 --> 00:41:07,590
Why are you at my place again?
602
00:41:10,950 --> 00:41:12,070
I was worried
603
00:41:12,990 --> 00:41:15,270
about your safety since you live alone.
604
00:41:48,350 --> 00:41:49,590
I dare you to turn on again.
605
00:43:05,030 --> 00:43:06,990
[I bet you'll ask for my help this time.]
606
00:43:10,470 --> 00:43:11,470
[The power is out?]
607
00:43:12,350 --> 00:43:13,430
[Why is it so dark?]
608
00:43:21,150 --> 00:43:21,910
A power outage?
609
00:43:22,230 --> 00:43:23,100
Return already.
610
00:43:23,470 --> 00:43:24,670
[I can't hold it anymore.]
611
00:43:25,190 --> 00:43:26,430
[I'm at my limit.]
612
00:43:28,110 --> 00:43:29,110
Please return the power.
613
00:43:29,110 --> 00:43:30,110
Return it already.
614
00:43:31,070 --> 00:43:32,310
[I can't do this anymore.]
615
00:43:32,910 --> 00:43:33,590
[I can't.]
616
00:43:33,790 --> 00:43:34,470
[Just go out.]
617
00:43:35,500 --> 00:43:37,270
Worry about yourself.
618
00:43:37,630 --> 00:43:39,030
You actually passed out out of fear.
619
00:43:41,110 --> 00:43:42,430
Are you just timid
620
00:43:42,750 --> 00:43:43,750
or
621
00:43:44,390 --> 00:43:45,670
you're afraid of ghost?
622
00:43:45,870 --> 00:43:47,110
I'm not.
623
00:43:52,350 --> 00:43:53,590
Liu Ruo Chen.
36846
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.