All language subtitles for 003 Definitions_en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,920 --> 00:00:09,980 The social media marketing definition's, as usual, Wikipedia is a disappointment when trying to define 2 00:00:09,980 --> 00:00:14,930 social media marketing because it pretty much says social media marketing is the process of gaining 3 00:00:14,930 --> 00:00:18,510 website traffic or attention through social media sites. 4 00:00:18,530 --> 00:00:23,120 But if you would look at some of the top marketers out there, we have some expert interviews from some 5 00:00:23,120 --> 00:00:23,830 of them as well. 6 00:00:24,260 --> 00:00:26,960 They would define the process more like social media. 7 00:00:26,960 --> 00:00:32,870 Marketing is the process of creating content that you have tailored to the context of each individual's 8 00:00:32,870 --> 00:00:37,540 social media platform in order to drive user engagement and sharing. 9 00:00:37,850 --> 00:00:44,300 And that is exactly why it's important to understand each psychology of each social media before blasting 10 00:00:44,300 --> 00:00:48,470 out content over all social media at the same pace you're gaining. 11 00:00:48,470 --> 00:00:51,620 Traffic is only the result of social media marketing. 12 00:00:51,650 --> 00:00:53,770 What do you do once you have that results? 13 00:00:53,780 --> 00:00:56,270 Each platform is different on one block. 14 00:00:56,270 --> 00:01:01,190 Content's going to be the master on another, video is going to dominate and on another pictures is 15 00:01:01,190 --> 00:01:01,830 going to win. 16 00:01:02,270 --> 00:01:07,520 That's why I'm going to show you the differences between all the top platforms and how you can leverage 17 00:01:07,520 --> 00:01:08,000 each. 18 00:01:08,330 --> 00:01:13,310 As you'll see, each platform requires a slightly different strategy, because here's the thing. 19 00:01:13,340 --> 00:01:15,890 Everyone wants their content to go viral. 20 00:01:15,890 --> 00:01:22,040 But to do that, the content must be engaging so that people want to share your content must be so good 21 00:01:22,070 --> 00:01:25,250 that it makes the user want to tell all their friends about it. 22 00:01:25,520 --> 00:01:27,980 Otherwise, your social media strategy will fail. 23 00:01:28,280 --> 00:01:31,340 They'll have no shares, no viral content and no traffic. 24 00:01:31,340 --> 00:01:32,540 Back to your sites. 2474

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.