All language subtitles for @AsianSub.Mokkoji.Kitchen.E04
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,024 --> 00:00:06,824
آشپزخونه موکوجی
(قسمت سوم)
2
00:00:08,750 --> 00:00:09,779
(وای نات ، اوه رین)
3
00:00:09,804 --> 00:00:12,007
سرآشپز من الان یه زن شاغل جذاب
4
00:00:12,032 --> 00:00:14,438
با اعتماد به نفس و شایسته هستم
5
00:00:14,865 --> 00:00:17,203
الان دیگه باهام میاید بیرون؟
6
00:00:21,594 --> 00:00:24,132
روین، اسم شرکت چیه؟
7
00:00:24,417 --> 00:00:26,640
...جانم؟ اونور با خط درشت نوش
8
00:00:29,964 --> 00:00:30,846
ها!؟
9
00:00:34,401 --> 00:00:35,379
چی....؟
10
00:00:35,979 --> 00:00:36,424
!ای وای
11
00:00:37,371 --> 00:00:39,160
وای این دیگه چه خوابی بود
12
00:00:41,675 --> 00:00:44,418
فقط تو 10 دقیقه خواب دیدم
13
00:00:48,358 --> 00:00:49,116
!شروع کن
14
00:00:49,329 --> 00:00:53,311
سلام، اوه روین هستم . من برای پست مدیر اجرایی قسمت غذای کمپانی
واینات درخواست دادم
15
00:00:53,336 --> 00:00:56,921
برای این پست مهارت مدیریت سود و دارایی خیلی مهمه
16
00:00:56,946 --> 00:01:00,038
ولی مهمترین مهارت اون انتخاب کالای خوبه
17
00:01:00,063 --> 00:01:03,531
...من رو با استعداد بویایی خیلی قوی میشناسن و
18
00:01:07,133 --> 00:01:09,711
...من رو با استعداد بویایی خیلی قوی میشناسن و
19
00:01:12,546 --> 00:01:13,122
...ایش
20
00:01:13,147 --> 00:01:14,702
اشکالی نداره!دوباره امتحان کن
21
00:01:18,122 --> 00:01:18,957
..ناری
22
00:01:21,102 --> 00:01:23,344
...کیمچی توفو لطفا
23
00:01:27,135 --> 00:01:30,459
!لی دونگمین
اینجا چیکار میکنی؟
24
00:01:31,007 --> 00:01:32,733
بلند شو!اگه اینجا بمونی سرما میخوری
25
00:01:36,630 --> 00:01:38,397
دونگمین
!لی دونگمین
26
00:01:39,213 --> 00:01:40,656
!هی،بلند شو
27
00:01:40,681 --> 00:01:42,983
یالا، بلند شو
28
00:01:43,030 --> 00:01:55,030
ترجمه و زیرنویس از آسیاساب
@AsianSub
29
00:01:56,601 --> 00:01:58,430
انداختمشون تو سطل زباله
30
00:01:59,414 --> 00:02:00,321
ممنونم
31
00:02:02,406 --> 00:02:03,891
...فقط میتونه رو کاناپه ام لم بده
32
00:02:05,305 --> 00:02:07,407
- ممنونم
- خواهش میکنم
33
00:02:10,750 --> 00:02:11,938
دلم یه چیز خنک خواست
34
00:02:13,181 --> 00:02:15,118
- آبجو چطوره؟
- !پایه ام
35
00:02:19,977 --> 00:02:20,977
- !به سلامتی
- !به سلامتی
36
00:02:25,560 --> 00:02:27,256
خیلی پر انرژیه
37
00:02:31,512 --> 00:02:33,660
روین، آه نکش
38
00:02:33,685 --> 00:02:35,910
آه کشیدن باعث میشه زود پیر شی
39
00:02:36,767 --> 00:02:40,230
نمیخوام آه بکشم ولی مصاحبه شغلیم نزدیکه
40
00:02:40,915 --> 00:02:42,956
قبلا سه تا مصاحبه رو رد شدم
41
00:02:43,729 --> 00:02:46,198
و حتی مطمئن نیستم که این شغلو میخوام
42
00:02:46,604 --> 00:02:48,900
- چیه؟
- مدیریت اجرایی
43
00:02:49,534 --> 00:02:52,503
فقط کاری که بقیه میکنن رو انجام میدم
44
00:02:53,932 --> 00:02:56,580
خیلی از آدما تو سن من دیگه کارشونو مشخص کردن
45
00:02:57,457 --> 00:02:59,496
اما من هنوز دارم از بقیه تقلید میکنم
46
00:03:02,596 --> 00:03:03,706
دوباره آه کشیدی
47
00:03:05,245 --> 00:03:06,245
ببخشید
48
00:03:06,270 --> 00:03:09,008
حالتونو خراب کردم
49
00:03:09,355 --> 00:03:12,464
نه کاملا درک میکنم
50
00:03:13,965 --> 00:03:17,340
نمیتونی آینده رو ببینی،اما همه پله های ترقی رو بالا رفتن
51
00:03:19,308 --> 00:03:20,894
و حس میکنی داری دور خودت میچرخی
52
00:03:23,589 --> 00:03:24,652
منم تجربه داشتم
53
00:03:26,302 --> 00:03:28,589
چجوری از پسش براومدی؟
54
00:03:33,822 --> 00:03:34,776
نیومدم
55
00:03:36,666 --> 00:03:37,596
فقط گذشت
56
00:03:39,869 --> 00:03:41,041
روزها رو زندگی کردم
57
00:03:41,611 --> 00:03:44,252
کارمو انجام دادم و بهش فکر نکردم
58
00:03:45,408 --> 00:03:47,056
و یه روز فهمیدم دارم به جلو حرکت میکنم
59
00:03:50,853 --> 00:03:52,245
همه تو زندگیشون این برهه رو دارن
60
00:03:53,322 --> 00:03:56,502
مثل پیاز وحشی که تو فصل بهار و اسفناج که تو زمستون رشد میکنه
61
00:03:58,782 --> 00:04:00,681
- درسته
- !تو میتونی
62
00:04:01,728 --> 00:04:03,188
...بله! ممنونم
63
00:04:07,353 --> 00:04:09,066
منم گرسنه ام
چطوره یه چیزی بخوریم؟
64
00:04:10,137 --> 00:04:11,543
یه ایده عالی دارم
65
00:04:12,387 --> 00:04:14,854
!میدونم چی برای همچین روزی عالیه
66
00:04:23,683 --> 00:04:25,425
- الو؟
- الو؟
67
00:04:27,039 --> 00:04:27,964
ناری؟
68
00:04:28,449 --> 00:04:29,441
مستی؟
69
00:04:31,730 --> 00:04:32,901
یه کوچولو
70
00:04:34,153 --> 00:04:37,379
قول دادی تا وقتی امتحان ورودی دانشگاه رو پاس نکردی ننوشی
71
00:04:39,565 --> 00:04:40,549
معذرت میخوام
72
00:04:42,963 --> 00:04:45,816
- ...اما
-نگو که بخاطر من نوشیدنی خوردی
73
00:04:47,729 --> 00:04:50,026
- بخاطر خودم بود
- چی؟
74
00:04:51,393 --> 00:04:53,066
بخاطر خودم خوردم
75
00:04:53,491 --> 00:04:56,722
بخاطر بدبختی و دربه دری خودم
76
00:04:57,355 --> 00:04:58,293
لی دونگمین
77
00:04:58,940 --> 00:05:02,644
چقدر خوردی؟
کجایی؟ خونه ای؟
78
00:05:02,669 --> 00:05:04,786
آره، خونه ام
79
00:05:06,784 --> 00:05:08,245
فقط یکم خوردم
80
00:05:10,198 --> 00:05:13,697
ولی اونموقع که زنگ زدم اون پسره که گفت
81
00:05:13,722 --> 00:05:17,081
ناری بیا کی بود؟
82
00:05:17,561 --> 00:05:21,159
بهتر از من پیدا کردی؟
تروخدا منو دور ننداز
83
00:05:21,452 --> 00:05:24,737
دونگمین بهتره بخوابی
84
00:05:25,410 --> 00:05:26,886
وقتی بهوش بودی حرف میزنیم
85
00:05:27,424 --> 00:05:29,300
اولین بار خودت خواستی بریم بیرون
86
00:05:30,318 --> 00:05:32,417
پس منو ول نکن
87
00:05:33,627 --> 00:05:35,380
...من هنوز
88
00:05:36,388 --> 00:05:37,638
...دوستت دارم
89
00:05:40,449 --> 00:05:44,769
!الو؟دونگمین
90
00:05:48,243 --> 00:05:51,151
اینجوری نیست
91
00:05:58,511 --> 00:05:59,394
!بفرما
92
00:06:00,089 --> 00:06:02,636
نودل جاجانگ مخلوط با نودل تند
93
00:06:03,207 --> 00:06:06,659
از اینکه برای آشپز غذا سرو کردم خجالت میکشم
94
00:06:07,525 --> 00:06:09,002
وقتی حس افسردگی داری
95
00:06:09,027 --> 00:06:11,534
!خوردن رامیون تند اونم بیرون عالیه
96
00:06:21,432 --> 00:06:24,360
ترکیبش عالیه، زیاد سنگین نیست و تنده
97
00:06:25,048 --> 00:06:28,188
من زیاد رامیون نمیخورم ولی این عالیه
98
00:06:28,673 --> 00:06:29,727
فکر کنم بعضی وقتا دلم بخواد
99
00:06:31,601 --> 00:06:35,600
خوشحالم که خوشتون اومد هرچند که خودم درست نکردم
100
00:06:35,625 --> 00:06:38,524
توی درست کردن نودل فوری دقت خیلی مهمه
101
00:06:38,788 --> 00:06:40,218
کارت حرف نداره
102
00:06:41,181 --> 00:06:43,727
من تو درست کردن غذاهای فوری رو دست ندارم
103
00:06:46,747 --> 00:06:48,633
خیلی ازت یاد گرفتم
104
00:06:49,340 --> 00:06:50,274
حتی همین امروز
105
00:06:51,062 --> 00:06:54,149
اگه تو نبودی به این دستورپخت فکر هم نمیکردم
106
00:06:54,610 --> 00:06:56,977
خداروشکر میکنم که اومدم به ساختمونمون
107
00:06:58,772 --> 00:07:02,727
- ممنون
- خوشحالم که همسایه منی
108
00:07:09,442 --> 00:07:09,996
!هی
109
00:07:10,520 --> 00:07:11,994
زیاد از تندی خوشت نمیاد؟
110
00:07:12,019 --> 00:07:14,035
نه،خو..خوبم
111
00:07:15,473 --> 00:07:16,387
خوشمزه اس
112
00:07:20,646 --> 00:07:21,707
چقدر خوبه
113
00:07:23,610 --> 00:07:24,250
...خب
114
00:07:25,344 --> 00:07:26,783
شبتون بخیر
115
00:07:26,808 --> 00:07:28,668
شب بخیر. خوب بخوابی
116
00:07:43,838 --> 00:07:45,549
فکر نکنم بتونم بخوابم
117
00:07:48,095 --> 00:07:49,095
خیلی احمقم
118
00:07:52,486 --> 00:07:54,677
..واقعا ازش خوشم میاد
119
00:07:59,129 --> 00:08:06,355
[آشپزخونه موکوجی]
ترجمه و زیرنویس از آسیاساب
9934