Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,041 --> 00:00:08,742
* [humming]
2
00:00:08,742 --> 00:00:10,010
* [humming]
3
00:00:14,314 --> 00:00:18,385
* Wyatt Earp, Wyatt Earp
4
00:00:18,418 --> 00:00:22,555
* Brave, courageous,
and bold *
5
00:00:22,589 --> 00:00:26,292
* Long live his fame
and long live his glory *
6
00:00:26,326 --> 00:00:31,064
* And long may his
story be told *
7
00:00:31,097 --> 00:00:34,100
* [humming]
8
00:00:46,980 --> 00:00:48,948
[Narrator]
One of the high spots
of Wyatt Earp's career
9
00:00:48,982 --> 00:00:50,684
as marshal
of Wichita, Kansas
10
00:00:50,717 --> 00:00:52,786
was his conflict
with Shanghai Pierce.
11
00:00:52,819 --> 00:00:55,055
Abel H. Pierce
was a New England shipowner
12
00:00:55,088 --> 00:00:56,990
turned Texas cattle baron.
13
00:00:57,023 --> 00:00:59,159
In 1875, Pierce was probably
14
00:00:59,192 --> 00:01:01,094
the richest
and most influential
15
00:01:01,127 --> 00:01:03,329
and certainly the most
vivid character
16
00:01:03,363 --> 00:01:05,131
in all the Western country.
17
00:01:05,165 --> 00:01:06,900
Shortly before
he tangled with Wyatt Earp,
18
00:01:06,933 --> 00:01:10,637
old Shanghai was guest of honor
at a remarkable ceremony.
19
00:01:13,239 --> 00:01:15,442
Go ahead.
Take it off.
20
00:01:18,778 --> 00:01:23,350
Yeah, boys, that's me--
Shanghai Pierce.
21
00:01:23,383 --> 00:01:26,386
Ten thousand dollars
that cost me.
22
00:01:26,419 --> 00:01:29,189
I'm handsomer, naturally.
[laughs]
23
00:01:29,222 --> 00:01:32,392
Not another man in the South
that have nerve enough
to put a statue up
24
00:01:32,425 --> 00:01:34,094
to his own self.
25
00:01:34,127 --> 00:01:35,595
Hundreds of them
think they deserve it,
26
00:01:35,628 --> 00:01:38,198
but they're waiting on
a judgment of posterity.
27
00:01:38,231 --> 00:01:41,601
Me? I say let
posterity go hang.
28
00:01:41,634 --> 00:01:43,470
A.H. Pierce,
29
00:01:43,503 --> 00:01:46,172
standing there in bronze
on his own ranch.
30
00:01:46,206 --> 00:01:47,707
[laughs]
31
00:01:47,741 --> 00:01:50,210
Cover me up, boys.
The official ceremony
takes place
32
00:01:50,243 --> 00:01:52,278
when the cattle drive
to Kansas is over.
33
00:01:52,312 --> 00:01:54,647
Oh, Mr. Pierce.
Please, sir.
34
00:01:54,681 --> 00:01:56,282
What's them things Davey?
35
00:01:56,316 --> 00:01:58,885
Telegrams congratulating you.
36
00:01:58,918 --> 00:02:01,388
I forgot my glasses.
Here. You read them.
37
00:02:01,421 --> 00:02:04,057
"Dear Mr. Pierce,
I know of no living Texan
38
00:02:04,057 --> 00:02:06,459
"more worthy of a statue
than you are.
39
00:02:06,493 --> 00:02:09,329
Kindest regards,
R.B. Hubbard, governor."
40
00:02:09,362 --> 00:02:11,464
[cheering]
41
00:02:11,498 --> 00:02:14,167
Hubbard gets
my support next time.
42
00:02:14,200 --> 00:02:17,570
"Dear Shanghai, I think
it's wonderful about the statue.
43
00:02:17,604 --> 00:02:20,807
William 'Buffalo Bill' Brooks,
marshal of Dodge City."
44
00:02:20,840 --> 00:02:22,742
[laughs]
Good old Bill.
45
00:02:22,776 --> 00:02:25,745
And here's one from Luke Short,
marshal of Abilene.
46
00:02:25,779 --> 00:02:27,480
"There isn't a man
of my acquaintance
47
00:02:27,514 --> 00:02:29,716
more deserving of a statue."
48
00:02:32,118 --> 00:02:34,721
Uh. Hey.
Who's that one from?
49
00:02:34,754 --> 00:02:37,724
Oh, Wyatt Earp,
the new marshal of Wichita.
50
00:02:37,757 --> 00:02:40,093
Listen to what Wild Bill Hickok
wired you from--
51
00:02:40,093 --> 00:02:42,095
Earp? Earp? Well,
we're heading for Wichita.
52
00:02:42,128 --> 00:02:44,097
What does he say?
53
00:02:45,331 --> 00:02:46,633
Well...
54
00:02:46,666 --> 00:02:48,802
"Friends of yours here
have asked me to comment
55
00:02:48,835 --> 00:02:50,804
"on the statue
you have erected.
56
00:02:50,837 --> 00:02:54,107
"I suppose they want a tribute
to your character from me.
57
00:02:54,140 --> 00:02:56,543
"I am informed that last season,
you and your men
58
00:02:56,576 --> 00:02:58,478
"raised more trouble
in Wichita
59
00:02:58,511 --> 00:03:01,448
"than any five outfits
from other ranches.
60
00:03:01,481 --> 00:03:03,783
"This is to warn you,
in a friendly way,
61
00:03:03,817 --> 00:03:06,419
"that we expect better
behavior from you this season.
62
00:03:06,453 --> 00:03:08,421
W. Earp, marshal."
63
00:03:08,455 --> 00:03:11,124
[murmuring]
Don't worry about Earp,
Mr. Pierce.
64
00:03:11,157 --> 00:03:12,492
We'll take care of him.
65
00:03:12,525 --> 00:03:15,729
[chattering]
We will take care of Earp.
66
00:03:15,762 --> 00:03:17,597
No, boys.
67
00:03:17,630 --> 00:03:19,966
No, that ain't the way
I'm going to handle Earp.
68
00:03:20,066 --> 00:03:23,336
I'm going to handle him
just like I did Hickok
and Buffalo Bill.
69
00:03:23,370 --> 00:03:26,206
Buy them off, Mr. Pierce?
Correct.
70
00:03:26,239 --> 00:03:28,441
Never met a man yet
that didn't have his price.
71
00:03:28,475 --> 00:03:31,344
Tie that cover down tight
on my statue, boys,
72
00:03:31,378 --> 00:03:34,414
and get on your horses
and head my cattle north.
73
00:03:34,447 --> 00:03:36,282
We're on our way
to Wichita.
74
00:03:36,316 --> 00:03:39,319
[men cheering]
[laughing]
75
00:03:47,093 --> 00:03:49,996
Good morning,
Mr. Murdock.
Hello.
76
00:03:50,096 --> 00:03:51,698
Why all the iron?
77
00:03:51,731 --> 00:03:55,669
Oh, we're preparing
a reception committee
for Shanghai Pierce.
78
00:03:55,702 --> 00:03:57,671
We're saying howdy
with lead this year.
79
00:03:57,704 --> 00:04:00,340
Oh, no. I just got
a telegram from Shanghai.
80
00:04:00,373 --> 00:04:02,275
Yeah?
He promises to be
a good boy.
81
00:04:02,308 --> 00:04:04,711
Ohhh!
I'll have a talk
with Mr. Earp.
82
00:04:04,744 --> 00:04:06,946
You fellas take it easy.
Okay.
83
00:04:10,250 --> 00:04:11,251
Whoa!
84
00:04:11,284 --> 00:04:13,053
[footsteps]
85
00:04:13,053 --> 00:04:15,155
Howdy.
86
00:04:15,188 --> 00:04:18,391
I hear you're planning
a reception.
Yeah.
87
00:04:18,425 --> 00:04:22,062
Got guns stashed at places
along Douglas Avenue
and down Main Street.
88
00:04:22,095 --> 00:04:24,898
I'm going to take Mr. Pierce
as soon as he shows in town.
89
00:04:24,931 --> 00:04:27,300
Oh, now, Wyatt,
read this.
90
00:04:28,435 --> 00:04:31,137
Shanghai says no trouble.
91
00:04:31,171 --> 00:04:34,140
Oh? What changed his mind?
92
00:04:34,174 --> 00:04:36,109
Statue, I think.
93
00:04:36,142 --> 00:04:37,844
A man puts up
a statue to himself,
94
00:04:37,877 --> 00:04:40,580
he must be anxious
about his reputation.
95
00:04:40,613 --> 00:04:43,350
I've given him a big spread
here on page one.
96
00:04:43,383 --> 00:04:45,985
No matter what
you think of him,
97
00:04:46,086 --> 00:04:47,954
there's nobody else
like him.
98
00:04:47,987 --> 00:04:48,955
Yeah.
99
00:04:48,988 --> 00:04:51,358
Shanghai's not
a bad character.
100
00:04:51,391 --> 00:04:54,094
Generous, fabulously wealthy.
101
00:04:54,094 --> 00:04:56,930
I think you'll
like him, Wyatt.
102
00:04:56,963 --> 00:04:59,599
Well, whatever you say goes,
Mr. Murdock.
103
00:04:59,632 --> 00:05:02,535
If Mr. Pierce wants
to behave himself,
104
00:05:02,569 --> 00:05:04,471
why, that's wonderful.
105
00:05:04,504 --> 00:05:08,375
Shanghai Pierce outfit
is this town's biggest customer.
106
00:05:08,408 --> 00:05:11,711
He has at least
300 cowhands on his payroll
107
00:05:11,745 --> 00:05:14,280
and at least that many more
pickup drivers.
108
00:05:14,314 --> 00:05:16,916
He's throwing a big party
when he hits town tonight.
109
00:05:16,950 --> 00:05:18,451
Sounds like a big operator.
110
00:05:18,485 --> 00:05:20,920
"From here to Shanghai, China!"
111
00:05:20,954 --> 00:05:22,622
That's his brag.
112
00:05:22,655 --> 00:05:25,692
He made a fortune
in the China clipper trade
before he left Boston.
113
00:05:25,725 --> 00:05:26,893
[door opens]
114
00:05:26,926 --> 00:05:29,129
Excuse me.
115
00:05:29,162 --> 00:05:31,164
Expressman left
this barrel, Mr. Earp.
116
00:05:31,197 --> 00:05:33,299
Said it was
a present for you.
117
00:05:33,333 --> 00:05:35,135
A present?
Uh-huh.
118
00:05:35,168 --> 00:05:37,570
Well, let's have a look.
Can't be bribe money.
119
00:05:37,604 --> 00:05:40,440
[chuckles]
120
00:05:40,473 --> 00:05:44,244
Oh. "Compliments
of Mr. Shanghai Pierce."
121
00:05:44,277 --> 00:05:48,081
Wow. Champagne!
Imported.
122
00:05:48,114 --> 00:05:50,083
Thank you, Mr. Pierce.
123
00:05:50,083 --> 00:05:52,452
There must be
a whole dozen here.
124
00:05:52,485 --> 00:05:55,188
Why, there's two cases
at least.
Yeah.
125
00:05:55,221 --> 00:05:57,223
How's this for
a peace offering?
126
00:05:57,257 --> 00:05:58,758
It's right handsome.
127
00:05:58,792 --> 00:06:00,860
I hate to look
a gift horse in the mouth,
128
00:06:00,894 --> 00:06:02,729
but what will
I do with it?
129
00:06:02,762 --> 00:06:05,365
Wyatt, don't you even
drink champagne?
130
00:06:05,398 --> 00:06:07,534
It's too bubbly.
It makes my nose itch.
131
00:06:07,567 --> 00:06:09,135
I'll give it
to Mayor Hope.
132
00:06:09,169 --> 00:06:10,637
And Mr. Murdock?
133
00:06:10,670 --> 00:06:12,405
All right.
Thanks.
134
00:06:12,439 --> 00:06:14,040
[knocking]
135
00:06:14,040 --> 00:06:15,942
This doesn't mean
any more to Shanghai
136
00:06:16,042 --> 00:06:18,044
than if another man
were to offer you a cigar.
137
00:06:18,078 --> 00:06:21,448
Well! Perfume!
138
00:06:21,481 --> 00:06:24,417
A boy from the Wichita Hotel
sent it over.
139
00:06:24,451 --> 00:06:26,820
Well, this, uh,
must be my day.
140
00:06:26,853 --> 00:06:28,254
[chuckles]
141
00:06:32,959 --> 00:06:35,628
It's from a woman that says
she's in serious trouble
142
00:06:35,662 --> 00:06:38,098
and would like
police protection.
143
00:06:38,131 --> 00:06:40,233
Know anybody by the name
of Alice Kennedy?
144
00:06:40,266 --> 00:06:41,568
Do I?
145
00:06:41,601 --> 00:06:43,670
Alice Kennedy's an actress.
146
00:06:43,703 --> 00:06:46,206
The loveliest one
that ever played Wichita.
Oh?
147
00:06:46,239 --> 00:06:48,074
You'd better go down
and talk to her.
148
00:06:48,074 --> 00:06:49,843
No. Hold it.
Mr. Earp--
149
00:06:49,876 --> 00:06:51,611
Miss Kennedy's too
an important actress
150
00:06:51,644 --> 00:06:53,446
to our theater out here.
151
00:06:53,480 --> 00:06:57,183
She doesn't write mash notes,
not even to the handsome
Marshal Earp.
152
00:06:57,217 --> 00:06:58,852
You'd better
go see her yourself.
153
00:06:58,885 --> 00:07:00,387
But there's something
odd about that.
154
00:07:00,420 --> 00:07:02,389
There's no theatrical company
playing here in town.
155
00:07:02,422 --> 00:07:04,557
Why would an important actress
be here?
156
00:07:04,591 --> 00:07:06,059
Well, will you go
and find out?
157
00:07:06,092 --> 00:07:07,727
Maybe it's a story.
158
00:07:07,761 --> 00:07:09,496
I'll let you know.
159
00:07:09,529 --> 00:07:12,732
I just know you're going
to take good care
of that champagne.
160
00:07:12,766 --> 00:07:16,302
I still think Shanghai Pierce
is up to some kind of a trick.
161
00:07:20,373 --> 00:07:24,177
Oh, yes, there's
over two cases there.
162
00:07:26,579 --> 00:07:28,682
Well, howdy, Mr. Saunders.
163
00:07:28,715 --> 00:07:30,684
Understand you got
a Miss Kennedy here.
164
00:07:30,717 --> 00:07:33,286
Yeah. She's waiting for you
in the ladies' parlor, Mr. Earp.
165
00:07:33,319 --> 00:07:35,355
All right. Thank you.
166
00:07:40,593 --> 00:07:41,861
Mr. Earp?
167
00:07:41,895 --> 00:07:43,396
Yes.
168
00:07:44,397 --> 00:07:48,335
I, uh, got your note,
Miss Kennedy.
169
00:07:48,368 --> 00:07:50,737
What kind of trouble
are you in?
170
00:07:50,770 --> 00:07:52,539
Well, I don't need
police protection.
171
00:07:52,572 --> 00:07:54,574
That was just a fib
to get you here.
172
00:07:54,607 --> 00:07:56,543
But I am in trouble,
and I hope you'll allow me
173
00:07:56,576 --> 00:07:58,144
to explain
a rather odd situation.
174
00:07:59,312 --> 00:08:01,815
Well, I have a normal amount
of curiosity.
175
00:08:01,848 --> 00:08:03,850
Won't you sit down?
176
00:08:05,852 --> 00:08:07,387
Thank you.
177
00:08:09,122 --> 00:08:11,925
You're much different
from what I expected.
178
00:08:12,025 --> 00:08:13,693
So are you.
179
00:08:13,727 --> 00:08:15,695
Oh? How is that?
180
00:08:15,729 --> 00:08:17,430
Well, you're quite a lady.
181
00:08:17,464 --> 00:08:19,099
Oh.
182
00:08:19,132 --> 00:08:22,869
But what I've agreed to do
isn't at all ladylike.
183
00:08:22,902 --> 00:08:26,473
Well, I-- I don't know how
to put this delicately.
184
00:08:29,242 --> 00:08:32,612
Mr. Earp, will you escort me
to a party tonight?
185
00:08:33,780 --> 00:08:35,415
Shanghai Pierce's party?
186
00:08:35,448 --> 00:08:36,950
Yes.
187
00:08:38,351 --> 00:08:40,220
How'd he rope you into that?
188
00:08:40,253 --> 00:08:42,722
My show's stranded
in St. Louis.
189
00:08:42,756 --> 00:08:46,292
He gave me $5,000
and bailed us all out.
190
00:08:46,326 --> 00:08:48,294
That was kind of him.
191
00:08:48,328 --> 00:08:50,096
It really was.
192
00:08:50,130 --> 00:08:52,332
Oh, there weren't any strings
attached to the gift.
193
00:08:52,365 --> 00:08:54,300
I haven't even met him.
194
00:08:54,334 --> 00:08:56,970
He sent the money to my hotel,
and when we all went down
to thank him,
195
00:08:57,070 --> 00:08:58,972
he had left town.
196
00:08:59,072 --> 00:09:02,375
You just happened to be here
in Wichita?
197
00:09:02,409 --> 00:09:04,144
No.
198
00:09:04,177 --> 00:09:06,446
No, I was in St. Louis
at the Plantis Hotel.
199
00:09:06,479 --> 00:09:09,215
He sent me a letter
with $1,000.
200
00:09:10,316 --> 00:09:12,318
And, uh, what are you
supposed to do for that?
201
00:09:13,353 --> 00:09:14,854
Come here to Wichita,
202
00:09:14,888 --> 00:09:18,024
invite you to the party,
and that's all.
203
00:09:18,024 --> 00:09:19,025
[sighs]
204
00:09:19,025 --> 00:09:21,261
I know it sounds silly.
205
00:09:21,294 --> 00:09:23,363
Yes, it does,
206
00:09:23,396 --> 00:09:26,132
but I believe you,
Miss Kennedy.
207
00:09:26,166 --> 00:09:29,035
You know, you-- you
don't have to be beholden
208
00:09:29,069 --> 00:09:30,570
to a man like Mr. Pierce.
209
00:09:31,671 --> 00:09:33,873
Well, you see, Mr. Earp,
I have a good play--
210
00:09:33,907 --> 00:09:36,676
a manuscript--
and I haven't any money.
211
00:09:36,710 --> 00:09:40,246
Mr. Pierce said
he might lend it to me
or back the play himself.
212
00:09:41,848 --> 00:09:44,284
That's very honest,
Miss Kennedy.
213
00:09:44,317 --> 00:09:47,053
You didn't have to
tell me the truth.
214
00:09:47,053 --> 00:09:50,323
You know, any man would be
right proud to take you
to that party tonight,
215
00:09:50,357 --> 00:09:53,059
no questions asked.
And you'll take me?
216
00:09:55,729 --> 00:09:57,697
I'm just the city marshal
here of Wichita,
217
00:09:57,731 --> 00:09:59,799
and that just isn't
reason enough
218
00:09:59,833 --> 00:10:03,536
for Mr. Pierce to be
playing up to me the way he is.
219
00:10:03,570 --> 00:10:05,472
Well, he's a man
of generous whims.
220
00:10:05,505 --> 00:10:09,042
Maybe it's just his way
of trying to make friends
with you.
221
00:10:09,075 --> 00:10:11,811
I took the trouble
of inquiring about Wyatt Earp.
222
00:10:11,845 --> 00:10:13,813
I think Mr. Pierce
wants to brag to his friends
223
00:10:13,847 --> 00:10:16,182
that he knows you
and that you're a friend of his.
224
00:10:17,784 --> 00:10:20,286
Aren't you worried about
what other plans he might have?
225
00:10:20,320 --> 00:10:22,222
"Other plans"?
For you.
226
00:10:22,255 --> 00:10:24,257
Oh, I'm not afraid
of Mr. Pierce.
227
00:10:24,290 --> 00:10:25,925
You should be.
228
00:10:25,959 --> 00:10:27,861
He's got a lot
of rough men behind him--
229
00:10:27,894 --> 00:10:30,063
men that'll do anything
he says.
230
00:10:30,096 --> 00:10:33,033
He's rich enough that he thinks
he can buy his way
out of any trouble,
231
00:10:33,066 --> 00:10:35,468
including trouble
with the law.
232
00:10:35,502 --> 00:10:39,139
I think you ought
to be afraid of him.
233
00:10:39,172 --> 00:10:41,107
Well, what can I do?
234
00:10:41,141 --> 00:10:43,043
I'm here.
I've made the gamble that--
235
00:10:43,076 --> 00:10:45,945
Miss Kennedy,
it's all right.
236
00:10:45,979 --> 00:10:48,682
We'll go
to Shanghai's party.
237
00:10:48,715 --> 00:10:51,084
Thank you, Mr. Earp.
238
00:10:52,218 --> 00:10:55,355
* [men singing]
239
00:10:55,388 --> 00:10:58,958
* From Texas now I hail
240
00:10:58,992 --> 00:11:00,894
Now I'm scared again.
241
00:11:00,927 --> 00:11:03,730
What will Mr. Pierce
expect of me?
242
00:11:03,763 --> 00:11:05,865
Well, I think he
probably expects you
243
00:11:05,899 --> 00:11:07,801
to have me tied
to your chariot wheels
244
00:11:07,834 --> 00:11:09,769
by this time.
Oh.
245
00:11:09,803 --> 00:11:12,706
Well, would you pretend
a little?
246
00:11:12,739 --> 00:11:15,842
You know, I, uh--
I've been thinking about it.
247
00:11:15,875 --> 00:11:19,946
* Longhorn
248
00:11:19,979 --> 00:11:24,317
* My journey...
[Pierce laughing]
249
00:11:24,351 --> 00:11:26,353
Oh, this'll be a good--
250
00:11:26,386 --> 00:11:28,355
Come on. Everybody, sit down.
Sit down.
251
00:11:28,388 --> 00:11:31,224
Ming-Lee,
take the ladies' hats.
[laughing]
252
00:11:31,257 --> 00:11:33,360
Now eat up, drink up.
253
00:11:33,393 --> 00:11:35,362
You don't see it,
ask for it.
254
00:11:35,395 --> 00:11:37,097
Your money's no good tonight.
255
00:11:37,097 --> 00:11:39,532
This party's on A.H. Pierce.
256
00:11:39,566 --> 00:11:42,702
"From here to Shanghai,"
that's me.
[laughing]
257
00:11:42,736 --> 00:11:45,505
I'm more full of wind
than a Yankee clipper sail.
258
00:11:45,538 --> 00:11:48,108
[laughter]
And I got a copper bottom
259
00:11:48,108 --> 00:11:51,511
that's dragged a thousand miles
over the Chisholm Trail,
260
00:11:51,544 --> 00:11:53,646
but I ain't never
sprung a leak yet.
261
00:11:56,349 --> 00:11:58,785
Oh, excuse me.
262
00:12:00,453 --> 00:12:01,921
Well, well.
263
00:12:01,955 --> 00:12:03,590
Sweet Alice,
264
00:12:03,623 --> 00:12:05,825
the pride and the toast
of the Mississippi.
265
00:12:05,859 --> 00:12:07,427
Well, thank you,
Mr. Pierce.
266
00:12:07,460 --> 00:12:09,462
Oh, Mr. Wyatt Earp,
Mr. Shanghai Pierce.
267
00:12:09,496 --> 00:12:11,064
Howdy, Mr. Pierce.
268
00:12:11,097 --> 00:12:13,133
Why, you're just
a young sprout.
269
00:12:13,166 --> 00:12:16,302
Why, isn't that one
for the history books?
[laughing]
270
00:12:16,336 --> 00:12:19,072
You sending me
a sassy telegram.
271
00:12:19,072 --> 00:12:20,874
I didn't mean
to make it sassy, sir.
272
00:12:20,907 --> 00:12:22,909
Oh, forget it, son.
I like a young man
273
00:12:22,942 --> 00:12:24,844
with grit and gumption.
274
00:12:24,878 --> 00:12:26,880
Shake. No hard feelings.
275
00:12:26,913 --> 00:12:29,315
Hey, you've got a grip
276
00:12:29,349 --> 00:12:31,718
like a longhorn's bite.
277
00:12:31,751 --> 00:12:34,120
He never tried to squeeze you,
did he, Miss Alice?
278
00:12:34,154 --> 00:12:37,557
Oh, no.
A gentleman, too, huh?
279
00:12:37,590 --> 00:12:40,226
Son, a man who don't recognize
and respect a lady
280
00:12:40,260 --> 00:12:41,895
ain't no man at all.
281
00:12:41,928 --> 00:12:43,563
Miss Alice,
you and I'd better consult
282
00:12:43,596 --> 00:12:45,665
about that theater business
while I'm still sober.
283
00:12:45,699 --> 00:12:47,767
Excuse us, son.
I won't keep her long.
284
00:12:47,801 --> 00:12:49,602
You know, I'm young enough
to take a dare,
285
00:12:49,636 --> 00:12:52,605
but I'm much too old
to make good on it.
286
00:12:52,639 --> 00:12:56,009
Folks, I want you to meet
the star of the showboats,
287
00:12:56,109 --> 00:12:59,479
Miss Alice Kennedy,
and my good friend, Wyatt Earp.
288
00:12:59,512 --> 00:13:02,082
Now, entertain him, everybody.
We'll see you in a minute.
289
00:13:02,115 --> 00:13:03,717
Miss Alice.
290
00:13:11,224 --> 00:13:14,060
It's mighty good of you
to come so far, Miss Alice.
291
00:13:14,094 --> 00:13:16,529
But I was betting you wouldn't
stand up old Shanghai.
292
00:13:16,563 --> 00:13:18,064
Of course not, Mr. Pierce.
293
00:13:18,098 --> 00:13:20,333
Sit down.
Thank you.
294
00:13:20,367 --> 00:13:23,069
I, uh--
I bet you're wondering
295
00:13:23,069 --> 00:13:25,171
why I go to so much bother
about young Earp.
296
00:13:25,205 --> 00:13:26,906
Well, yes, I have,
a little.
297
00:13:26,940 --> 00:13:28,541
He's in my way.
298
00:13:28,575 --> 00:13:31,378
I come up here from Texas,
I want to see Wichita wide open,
299
00:13:31,411 --> 00:13:33,780
like it used to be.
300
00:13:33,813 --> 00:13:36,683
I hope
I ain't shocked you.
301
00:13:36,716 --> 00:13:39,753
Oh, no.
Not at all, Mr. Pierce.
302
00:13:39,786 --> 00:13:41,921
Well, that's a big relief.
303
00:13:41,955 --> 00:13:44,090
'Cause when you read
about Shanghai in history,
304
00:13:44,090 --> 00:13:47,527
I don't want you believing
all them mean little things
they'll put in them books.
305
00:13:47,560 --> 00:13:50,163
Well, you've been
very kind to me.
306
00:13:50,196 --> 00:13:51,831
I'm trying
to be kind to that boy.
307
00:13:51,865 --> 00:13:55,168
I sent him some champagne,
I arranged for him to meet you.
308
00:13:55,201 --> 00:13:59,406
No good. I don't think
that wine and women
are his weakness.
309
00:13:59,439 --> 00:14:00,573
You sure?
310
00:14:00,607 --> 00:14:02,075
He'd make love to me,
311
00:14:02,108 --> 00:14:04,210
but he wouldn't do
what I told him.
312
00:14:04,244 --> 00:14:06,713
Why, he's as strong willed
as you.
313
00:14:06,746 --> 00:14:08,848
Have you ever done
what a woman told you?
314
00:14:08,882 --> 00:14:11,951
[chuckles]
I sure never did.
315
00:14:12,052 --> 00:14:14,788
There's got to be
some way to get to Earp
without just killing him.
316
00:14:16,823 --> 00:14:19,159
Mr. Pierce, I--
I like that man.
317
00:14:19,192 --> 00:14:21,194
I wouldn't want you--
What's the answer?
318
00:14:23,430 --> 00:14:25,365
Well, this...
319
00:14:25,398 --> 00:14:27,233
maybe.
320
00:14:27,267 --> 00:14:29,102
I know he likes card games.
321
00:14:29,135 --> 00:14:31,438
I feel pretty rotten
telling you this,
322
00:14:31,471 --> 00:14:34,207
but the clerk at my hotel
told me he's the best man
323
00:14:34,240 --> 00:14:36,076
in an honest game of poker
he's ever seen.
324
00:14:36,109 --> 00:14:38,678
That's it.
Gambling can be
325
00:14:38,712 --> 00:14:40,680
a worser passion
than wine or women.
326
00:14:40,714 --> 00:14:44,150
You are worth
your weight in gold.
327
00:14:44,184 --> 00:14:47,153
But I may still need you,
so you stay friends with Earp.
328
00:14:47,187 --> 00:14:49,089
Well, I will if you promise me
that you won't--
329
00:14:49,089 --> 00:14:51,524
You got a better guarantee
than that.
330
00:14:51,558 --> 00:14:54,260
I bragged to my boys that I'd
bring Earp into camp.
331
00:14:54,294 --> 00:14:55,762
[chuckles]
332
00:14:55,795 --> 00:14:58,932
Of course,
if his price means
a shooting match, well...
333
00:14:58,965 --> 00:15:00,834
But it won't be.
334
00:15:00,867 --> 00:15:02,335
Gambling.
335
00:15:02,369 --> 00:15:04,304
[laughing]
336
00:15:09,275 --> 00:15:11,845
I don't really
understand Mr. Pierce.
337
00:15:11,878 --> 00:15:14,247
And, usually, when a man
sets out to buy the law,
338
00:15:14,280 --> 00:15:16,383
he's a little more cunning
about it.
339
00:15:16,416 --> 00:15:19,719
Rich men like him
don't bother to be subtle.
340
00:15:19,753 --> 00:15:22,555
Do you have a price,
Mr. Earp?
341
00:15:22,589 --> 00:15:25,959
I don't know.
I've never really thought
about it till today.
342
00:15:26,059 --> 00:15:28,862
I hope your price
isn't a shooting match.
343
00:15:28,895 --> 00:15:30,196
Is that your price?
344
00:15:30,230 --> 00:15:32,065
Hey, there, you two!
345
00:15:32,098 --> 00:15:34,067
Is that being good guests
at my party?
346
00:15:34,067 --> 00:15:35,735
I'm sorry, sir.
We were just sitting here--
347
00:15:35,769 --> 00:15:38,405
No. Forget it, son.
It's time for a poker game.
348
00:15:38,438 --> 00:15:41,174
Do you play?
Yes, sir, I do.
349
00:15:41,207 --> 00:15:44,344
But I don't think it'd be
too exciting for Miss Alice.
350
00:15:44,377 --> 00:15:46,813
Oh, that's all right.
I had a rough trip
from St. Louis.
351
00:15:46,846 --> 00:15:49,082
And if you don't mind,
I'll be excused.
352
00:15:49,082 --> 00:15:51,084
I'll walk you back
to your hotel.
353
00:15:51,117 --> 00:15:53,887
You gentlemen go ahead
with the poker game.
I'll join you shortly.
354
00:15:53,920 --> 00:15:55,722
Take your time, son.
Just take your time.
355
00:15:55,755 --> 00:15:58,291
I had a lovely evening,
and thank you for
inviting me, Mr. Pierce.
356
00:15:58,324 --> 00:16:00,260
Pleasure's all mine,
Miss Alice.
Don't forget.
357
00:16:00,293 --> 00:16:02,195
You're dining
with me tomorrow.
About 1:00?
358
00:16:02,228 --> 00:16:03,763
I wouldn't miss it
for the world.
359
00:16:03,797 --> 00:16:05,231
Good night.
Good night.
360
00:16:05,265 --> 00:16:07,334
I'll see you later,
Wyatt.
Yes, sir.
361
00:16:22,082 --> 00:16:24,084
You've made it
a very nice evening.
362
00:16:24,117 --> 00:16:27,954
Thank you, Miss Alice.
You're mighty fine company
to be with.
363
00:16:28,054 --> 00:16:30,156
Say, do you happen to know
whether Shanghai
364
00:16:30,190 --> 00:16:32,325
plays an honest game
of poker?
365
00:16:32,359 --> 00:16:34,561
With all his money,
why should he cheat?
366
00:16:34,594 --> 00:16:36,162
I'd sure like to
give him a beating.
367
00:16:36,196 --> 00:16:38,098
Oh? Is that gambler's fever,
368
00:16:38,131 --> 00:16:40,100
or is it just
that you don't like him?
369
00:16:40,133 --> 00:16:42,068
I'd just like to
win enough for you
370
00:16:42,102 --> 00:16:44,437
so you wouldn't
have to depend on him.
371
00:16:47,073 --> 00:16:49,275
You're very sweet.
372
00:16:49,309 --> 00:16:51,711
But I'm not in this
for money now.
373
00:16:51,745 --> 00:16:55,548
Oh? Well, then,
why do you stay here?
374
00:16:55,582 --> 00:16:58,284
And why do you have to
meet with him tomorrow?
375
00:16:58,318 --> 00:17:00,553
Because I'm scared
of something.
376
00:17:02,355 --> 00:17:04,190
Be careful, Wyatt.
377
00:17:09,529 --> 00:17:11,765
I'm betting you 50, son.
378
00:17:15,035 --> 00:17:17,170
I'll see that
379
00:17:17,203 --> 00:17:19,606
and raise you 50.
380
00:17:20,607 --> 00:17:22,342
I fold.
381
00:17:25,045 --> 00:17:27,180
How about an extra hundred
in a showdown?
382
00:17:29,349 --> 00:17:31,251
That's not the game,
Shanghai.
383
00:17:31,284 --> 00:17:33,186
We agreed on a hundred limit
on any one pot.
384
00:17:33,219 --> 00:17:36,222
All right.
Lay them down.
385
00:17:38,224 --> 00:17:39,359
Flush.
386
00:17:39,392 --> 00:17:41,428
Full house.
387
00:17:44,064 --> 00:17:46,366
[sighs]
Money kind of low?
388
00:17:46,399 --> 00:17:49,069
Don't you be worried
about him, Brother Parkins.
389
00:17:49,102 --> 00:17:52,105
His I.O.U.'s is just as good
as gold with me.
390
00:17:52,138 --> 00:17:55,075
Thanks, but I'm not
quite cleaned out yet.
391
00:17:56,343 --> 00:17:59,412
You stand up good
to a run of bad luck, son.
392
00:18:00,914 --> 00:18:02,716
Ante up!
393
00:18:02,749 --> 00:18:04,584
It's your deal.
394
00:18:07,921 --> 00:18:10,290
I just can seem
to do any good.
395
00:18:10,323 --> 00:18:12,359
That's a good-sized pot.
396
00:18:12,392 --> 00:18:14,661
Well, that's it for me.
397
00:18:14,694 --> 00:18:17,030
Oh, you ain't
quitting, son.
398
00:18:17,030 --> 00:18:19,432
Just till the bank opens,
Mr. Pierce.
399
00:18:19,466 --> 00:18:21,368
Enough to pay off
these I.O.U.s
400
00:18:21,401 --> 00:18:25,205
and pick up a stake
to have another go at it.
401
00:18:25,238 --> 00:18:27,140
Aw, what's money, son?
402
00:18:27,173 --> 00:18:29,509
Stay here with me.
I enjoy your company.
403
00:18:29,542 --> 00:18:31,511
It's daylight.
I've had enough.
404
00:18:31,544 --> 00:18:33,646
How about you?
405
00:18:33,680 --> 00:18:36,349
We'll catch a nap,
a little breakfast, Shanghai.
406
00:18:36,383 --> 00:18:39,319
Then we'll be back to give Wyatt
a chance to get healthy.
407
00:18:43,289 --> 00:18:46,760
I never saw a string of cards
played better, son.
408
00:18:46,793 --> 00:18:49,262
Thank you, but I hope
my luck will change.
409
00:18:49,295 --> 00:18:51,898
At least it better.
See you after breakfast--
410
00:18:51,931 --> 00:18:54,067
Wait a minute.
Sit down.
411
00:18:56,069 --> 00:18:58,104
You know, son,
I was aiming to persuade you
412
00:18:58,138 --> 00:19:00,607
that this town should
be open wide again.
413
00:19:00,640 --> 00:19:03,009
Now I realize
you wouldn't do that.
414
00:19:03,009 --> 00:19:04,911
I couldn't keep my job.
415
00:19:05,011 --> 00:19:08,014
The mayor would just fire me
and get himself another marshal.
416
00:19:08,048 --> 00:19:10,316
All right.
Then forget this two-bit job.
417
00:19:10,350 --> 00:19:12,419
Throw in with me.
418
00:19:12,452 --> 00:19:13,753
Doing what?
419
00:19:13,787 --> 00:19:17,057
I bought this place--
the whole shebang.
420
00:19:17,090 --> 00:19:19,859
You what?
I bought this place
last night,
421
00:19:19,893 --> 00:19:21,828
and I need a partner.
422
00:19:21,861 --> 00:19:23,897
And I'll sell you
a half interest,
423
00:19:23,930 --> 00:19:27,133
and you can pay me
out of the profits.
424
00:19:27,167 --> 00:19:29,202
Well...
You like card games, son.
425
00:19:29,235 --> 00:19:30,704
You'd keep them honest.
426
00:19:30,737 --> 00:19:32,605
That's mighty tempting,
Mr. Pierce.
427
00:19:32,639 --> 00:19:35,175
All right. Then I'll
just sign my name.
428
00:19:35,208 --> 00:19:37,744
Well, hold on a second.
Huh?
429
00:19:37,777 --> 00:19:40,413
Well, sir,
I may be kind of stupid,
430
00:19:40,447 --> 00:19:42,749
but I just don't get
all of this.
431
00:19:42,782 --> 00:19:45,752
First you send me that champagne
and then Miss Alice,
432
00:19:45,785 --> 00:19:48,621
and now you offer me
a half interest in this place.
433
00:19:48,655 --> 00:19:51,291
Why? Just can't be
that important to you
434
00:19:51,324 --> 00:19:53,259
whether or not Wichita
is run wide open.
435
00:19:53,293 --> 00:19:56,863
You're only here three weeks
out of the whole season.
436
00:19:56,896 --> 00:19:58,865
Even if you did get me
to quit my job,
437
00:19:58,898 --> 00:20:00,767
and Mayor Hope
and Mr. Murdock
438
00:20:00,800 --> 00:20:02,602
are committed
to a decent policy,
439
00:20:02,635 --> 00:20:04,904
you don't buy all of Wichita
when you buy me.
440
00:20:05,972 --> 00:20:07,707
It just doesn't
make sense.
441
00:20:07,741 --> 00:20:09,576
Now, you have a price, Earp.
442
00:20:09,609 --> 00:20:11,778
Every man has a price.
443
00:20:12,779 --> 00:20:14,414
Mr. Pierce, don't tell me
444
00:20:14,447 --> 00:20:16,916
that you went to all that
trouble and rigamarole
445
00:20:16,950 --> 00:20:20,520
just to prove that
every man can be bought
and has his price.
446
00:20:20,553 --> 00:20:22,188
Correct.
447
00:20:22,222 --> 00:20:23,690
Sir, I don't believe that.
448
00:20:23,723 --> 00:20:25,258
You got too much sense
and ability.
449
00:20:25,291 --> 00:20:27,160
I came here to buy you.
450
00:20:27,193 --> 00:20:29,129
I bragged to my boys.
451
00:20:29,162 --> 00:20:31,931
And don't you be thinking
that if you quit this job,
452
00:20:31,965 --> 00:20:35,101
Hope and Murdock would be able
to get a marshal as good as you.
453
00:20:35,135 --> 00:20:39,606
I would've been able to handle
the average John Law.
454
00:20:39,639 --> 00:20:41,441
Son, I've offered you
an interest
455
00:20:41,474 --> 00:20:43,743
in a good gambling place.
456
00:20:43,777 --> 00:20:45,445
[laughs]
457
00:20:45,478 --> 00:20:49,749
I guess I'm getting stupid
and stingy in my old age.
458
00:20:49,783 --> 00:20:52,652
And I'm kind of
a lonesome maverick, too.
459
00:20:52,686 --> 00:20:54,954
You've got a lot of friends,
Mr. Pierce.
460
00:20:54,988 --> 00:20:57,023
Friends? Sure.
461
00:20:57,057 --> 00:20:59,959
But I need a partner.
462
00:21:00,060 --> 00:21:01,695
All right, son.
463
00:21:01,728 --> 00:21:03,797
I'm asking you
to throw in with me
464
00:21:03,830 --> 00:21:05,331
on the whole shebang--
465
00:21:05,365 --> 00:21:07,434
from here to Shanghai!
466
00:21:07,467 --> 00:21:10,170
It's worth a fortune,
and I'll give you a partnership.
467
00:21:11,838 --> 00:21:15,241
Well, that's right--
right handsome, Mr. Pierce.
468
00:21:15,275 --> 00:21:16,976
Always did like
the cattle business.
469
00:21:17,077 --> 00:21:19,079
Then it's a deal?
470
00:21:21,081 --> 00:21:23,149
No, sir.
471
00:21:23,183 --> 00:21:25,585
Son, you don't understand.
472
00:21:25,618 --> 00:21:27,354
I'm offering...
473
00:21:27,387 --> 00:21:30,290
I got no one else,
no family.
474
00:21:30,323 --> 00:21:32,092
Are you "deef"?
475
00:21:32,125 --> 00:21:35,428
I'm giving you a half interest
in the whole shebang.
476
00:21:35,462 --> 00:21:38,298
I'm all alone.
I don't think we'd
get along, Mr. Pierce.
477
00:21:38,331 --> 00:21:41,568
Oh, son, now,
I thought you--
Sir, it's still a price.
478
00:21:41,601 --> 00:21:43,503
It's a good price,
and I thank you.
479
00:21:43,536 --> 00:21:46,206
But I couldn't throw in
with you or anybody else
480
00:21:46,239 --> 00:21:49,242
with a price tag on me.
481
00:21:49,275 --> 00:21:51,277
Good day, Mr. Pierce.
482
00:21:53,546 --> 00:21:55,915
[huffs]
483
00:21:55,949 --> 00:21:58,952
Why, you young fool!
484
00:21:58,985 --> 00:22:01,621
You ungrateful...
485
00:22:01,654 --> 00:22:03,757
Shanghai!
486
00:22:04,758 --> 00:22:05,725
[door closes]
487
00:22:05,759 --> 00:22:07,894
Shanghai!
488
00:22:09,929 --> 00:22:12,232
Where's my boys?
489
00:22:12,265 --> 00:22:14,501
Shanghai!
490
00:22:15,502 --> 00:22:17,804
Shanghai! Shanghai!
491
00:22:17,837 --> 00:22:20,073
What's up, Boss?
[shouts]
492
00:22:20,073 --> 00:22:23,076
Bring me my gun.
And all of you get your guns.
493
00:22:23,109 --> 00:22:25,078
We're going to
hurrah this town!
494
00:22:25,078 --> 00:22:27,947
[cheering]
495
00:22:28,982 --> 00:22:31,885
I'll show that young squirt.
496
00:22:33,453 --> 00:22:35,822
[men whooping]
[gunfire]
497
00:22:38,224 --> 00:22:39,392
Wyatt.
498
00:22:40,527 --> 00:22:41,728
Miss Alice.
499
00:22:41,761 --> 00:22:43,863
What is it?
What's all the noise about?
500
00:22:43,897 --> 00:22:45,965
I had a little disagreement
with Mr. Pierce.
501
00:22:45,999 --> 00:22:47,967
He thinks he's going
to shoot up the town,
502
00:22:48,001 --> 00:22:50,470
so I guess I'm going to have to
throw him in jail
503
00:22:50,503 --> 00:22:52,405
till he cools off a bit.
504
00:22:52,439 --> 00:22:54,207
Are they coming after you?
505
00:22:54,240 --> 00:22:56,576
Sounds like it.
[gunfire continues]
506
00:22:56,609 --> 00:22:59,579
Miss Alice, I, uh--
507
00:22:59,612 --> 00:23:01,581
I got just about
enough money in the bank
508
00:23:01,614 --> 00:23:04,484
for you to pay off Shanghai
and produce your own play.
509
00:23:04,517 --> 00:23:06,186
I wish you'd take it.
510
00:23:06,219 --> 00:23:07,520
Thank you, no.
511
00:23:07,554 --> 00:23:09,489
I'll pay him back.
The show can wait.
512
00:23:09,522 --> 00:23:11,791
Besides,
I'd still owe you.
513
00:23:11,825 --> 00:23:13,727
Yeah, well, the difference
in owing me
514
00:23:13,760 --> 00:23:15,729
is that I wouldn't put
any price tags on you.
515
00:23:15,762 --> 00:23:18,064
[Pierce] Hey, Earp,
come on out here!
Now don't worry.
516
00:23:18,098 --> 00:23:20,266
Wyatt, don't go.
517
00:23:20,300 --> 00:23:22,435
You stay here.
518
00:23:22,469 --> 00:23:25,171
[gunfire continues]
[whooping continues]
519
00:23:27,674 --> 00:23:30,577
I'm Shanghai Pierce,
520
00:23:30,610 --> 00:23:34,547
and I'm not taking
any more of your insults, Earp.
521
00:23:34,581 --> 00:23:37,083
You can't hide all day,
522
00:23:37,117 --> 00:23:39,953
and I'm going to sit right here
till you come out.
523
00:23:43,123 --> 00:23:45,291
I'm sorry to have to
do that, Mr. Pierce.
524
00:23:46,993 --> 00:23:48,962
Hold it!
525
00:23:48,995 --> 00:23:51,731
Don't fire!
You'll hit Shanghai!
526
00:23:54,234 --> 00:23:56,302
You man stand back.
We're heading for jail.
527
00:23:56,336 --> 00:23:58,371
We ain't putting up
with this, Shanghai.
528
00:23:58,405 --> 00:24:01,341
Oh, shut up.
I can handle this.
529
00:24:01,374 --> 00:24:04,044
It's a good thing
I like you, son.
530
00:24:04,044 --> 00:24:07,313
Everybody's going to jail!
Come on!
531
00:24:07,347 --> 00:24:10,050
Nobody can lick
Shanghai Pierce, boy.
532
00:24:10,050 --> 00:24:12,819
Whenever he makes up his mind
to do something,
he does it.
533
00:24:12,852 --> 00:24:14,821
Yes, sir.
No, sir.
534
00:24:14,854 --> 00:24:17,223
Shanghai never
takes no for an answer.
535
00:24:17,257 --> 00:24:18,958
Yes, sir.
536
00:24:19,059 --> 00:24:21,795
Is that your jail?
Yes, sir.
537
00:24:21,828 --> 00:24:23,730
Well, that's a poor excuse
for a jail.
538
00:24:23,763 --> 00:24:25,665
I ought to come up here
one of these days,
539
00:24:25,699 --> 00:24:27,600
and build you one
you'd be proud of.
540
00:24:27,634 --> 00:24:30,370
We'd like that, sir.
Well, it'll be a pleasure.
541
00:24:41,314 --> 00:24:44,417
Well, it's too bad,
but I couldn't put
a price tag on him.
542
00:24:44,451 --> 00:24:47,620
"Price tag"?
I don't understand, Miss Alice.
543
00:24:47,654 --> 00:24:50,256
Oh, well,
it's a long story,
544
00:24:50,290 --> 00:24:52,192
but the end of it is
545
00:24:52,225 --> 00:24:54,194
he'll never be the husband
of an actress.
546
00:24:54,227 --> 00:24:57,464
* [vocalizing]
547
00:24:57,497 --> 00:25:00,300
* Well, he cleaned up
the country *
548
00:25:00,333 --> 00:25:02,335
* The old Wild West country
549
00:25:02,369 --> 00:25:06,172
* He made law
and order prevail *
550
00:25:06,206 --> 00:25:08,241
* And none can deny it
551
00:25:08,274 --> 00:25:10,243
* The legend of Wyatt
552
00:25:10,276 --> 00:25:14,614
* Forever will live
on the trail *
553
00:25:14,647 --> 00:25:18,785
* Wyatt Earp,
Wyatt Earp *
554
00:25:18,818 --> 00:25:22,856
* Brave, courageous
and bold *
555
00:25:22,889 --> 00:25:26,593
* Long live his fame
and long live his glory *
556
00:25:26,626 --> 00:25:31,698
* And long may
his story be told *
557
00:25:31,731 --> 00:25:35,068
* Long may his story
558
00:25:35,101 --> 00:25:37,504
* Be
559
00:25:37,537 --> 00:25:42,275
* Told
560
00:25:42,308 --> 00:25:45,412
* [humming]41409
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.