Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,869 --> 00:00:07,889
sync & correction by f1nc0
~ Addic7ed.com ~
2
00:01:41,020 --> 00:01:44,150
What did you do?
3
00:01:44,220 --> 00:01:49,030
- I think I broke my leg.
- A compound fracture specifically.
4
00:01:49,090 --> 00:01:51,960
I mean the ship.
You tried to steal our ship.
5
00:01:52,030 --> 00:01:53,960
You mean the one
you stole first?
6
00:01:54,030 --> 00:01:55,670
- She makes a good argument.
- Oh, really?
7
00:01:55,730 --> 00:01:57,330
Now, you're taking her side?
8
00:01:57,400 --> 00:02:01,140
At least she saved Murf.
It's okay, Murf.
9
00:02:01,210 --> 00:02:04,110
You don't need to be scared.
I'll protect you.
10
00:02:04,170 --> 00:02:05,640
Janeway to crew. Do you read me?
11
00:02:05,710 --> 00:02:08,140
We hear you, Janeway.
Is the ship okay?
12
00:02:08,210 --> 00:02:09,650
The "Protostar" landed safely,
13
00:02:09,710 --> 00:02:12,080
10 kilometers away
from your current position.
14
00:02:12,150 --> 00:02:14,980
I'm activating a beacon that
will lead you to the ship.
15
00:02:15,050 --> 00:02:17,920
Diagnostics show minor damage.
16
00:02:19,160 --> 00:02:21,290
Computer, aft view on screen.
17
00:02:30,900 --> 00:02:34,340
This ship is about to be
the planet's main course.
18
00:02:34,400 --> 00:02:37,210
I'll hold off these vines
as best I can,
19
00:02:37,270 --> 00:02:38,870
but I suggest
you get here on the double.
20
00:02:38,894 --> 00:02:40,710
Copy that, Janeway.
Dal out.
21
00:02:40,780 --> 00:02:45,220
- Everyone, to the Runaway.
- Uh, about that...
22
00:02:46,220 --> 00:02:50,450
Aw... you gotta be kidding me!
23
00:02:51,420 --> 00:02:55,120
The planet seems to have
given up luring us to stay
24
00:02:55,190 --> 00:02:58,160
and has resorted
to more direct methods.
25
00:02:58,230 --> 00:03:00,460
10 kilometers just got
a whole lot further.
26
00:03:00,530 --> 00:03:02,370
Then we'd better get a move on,
27
00:03:02,430 --> 00:03:05,770
'cause if this planet
eats our ship, we're next.
28
00:03:05,840 --> 00:03:09,110
- What about her?
- She's the reason we're in this mess.
29
00:03:09,170 --> 00:03:12,380
Don't let her slow us down.
30
00:03:19,120 --> 00:03:23,186
I can look after myself.
31
00:03:36,500 --> 00:03:40,740
The "Protostar" is beyond those hills.
32
00:03:45,640 --> 00:03:49,950
- I'm freezing.
- "It's safe to breathe, Jankom Pog.
33
00:03:50,010 --> 00:03:52,750
You won't need that suit,
Jankom Pog."
34
00:03:54,320 --> 00:03:56,620
Who's laughing and breathing now,
35
00:03:56,690 --> 00:03:59,120
nice and toasty on Murder Planet?
36
00:03:59,190 --> 00:04:00,520
- Pffft!
- Ooh!
37
00:04:00,590 --> 00:04:04,230
Since we found this planet first,
do we get to name it?
38
00:04:04,231 --> 00:04:05,600
Can we call it Larry?
39
00:04:05,660 --> 00:04:09,670
I vote we call it "Let's not
visit M-Class planets again."
40
00:04:09,730 --> 00:04:13,570
Technically, it's not a planet,
but a sentient life form.
41
00:04:13,640 --> 00:04:16,310
Perhaps I could ask its name.
42
00:04:16,311 --> 00:04:18,980
No, it just wants to eat us.
43
00:04:19,040 --> 00:04:22,910
- Murder Planet it is.
- Aw. I really liked Larry.
44
00:04:22,980 --> 00:04:27,650
- Shh. Quiet.
- Excuse me. No one's talking to you.
45
00:04:27,720 --> 00:04:29,250
No. Listen.
46
00:04:33,920 --> 00:04:35,860
Hmm. Uh...
47
00:04:38,060 --> 00:04:43,100
- Oh, a sound Jankom does not like.
- It's just the wind.
48
00:04:43,170 --> 00:04:45,200
But I don't feel any wind.
49
00:04:45,270 --> 00:04:47,900
Oh, no.
Where did the hills go?
50
00:04:52,340 --> 00:04:55,680
Hmm. Must have gotten
turned around.
51
00:04:55,750 --> 00:04:58,350
Ah, this way.
52
00:05:05,220 --> 00:05:08,690
- Computer, close shuttle bay doors.
- Acknowledge.
53
00:05:12,200 --> 00:05:16,070
Warning. Primary and
secondary power offline.
54
00:05:16,130 --> 00:05:18,900
Emergency reserves at 80%.
55
00:05:18,970 --> 00:05:22,340
Pesky vines are wrapping
into the plasma coils.
56
00:05:22,410 --> 00:05:24,840
No crew. No weapons.
57
00:05:24,910 --> 00:05:28,710
Just access to non-essential
systems. Think.
58
00:05:28,780 --> 00:05:31,520
What would the real Janeway do?
59
00:05:31,580 --> 00:05:33,920
She would clean the house.
60
00:05:33,980 --> 00:05:37,150
Computer, activate
photonix ship scrubbers,
61
00:05:37,220 --> 00:05:39,857
full disinfection mode.
62
00:05:48,530 --> 00:05:50,400
That ought to do the trick.
63
00:05:50,470 --> 00:05:52,370
Now what?
64
00:05:52,440 --> 00:05:55,610
Warning.
Power reserves at 50%.
65
00:05:55,670 --> 00:05:59,280
Computer, display all active
systems of the "Protostar."
66
00:05:59,340 --> 00:06:01,410
Something's using a lot of power.
67
00:06:01,480 --> 00:06:03,750
Ah, here's the culprit.
68
00:06:03,810 --> 00:06:06,480
Gravimetric "Protostar" Containment.
69
00:06:06,550 --> 00:06:09,450
Why don't I have
any record of this system?
70
00:06:09,520 --> 00:06:12,390
- Computer, shut it down.
- Access denied.
71
00:06:12,460 --> 00:06:14,220
The Gravimetric
"Protostar" Containment
72
00:06:14,290 --> 00:06:18,330
is a high-priority system requiring
command-level authorization.
73
00:06:18,390 --> 00:06:22,370
- Not even from a former captain?
- Negative.
74
00:06:22,430 --> 00:06:24,130
Well, if we're playing hardball,
75
00:06:24,200 --> 00:06:27,370
shut down food replicators,
and we'll go from there.
76
00:06:38,480 --> 00:06:42,220
Oh!
77
00:06:43,290 --> 00:06:48,390
- Ugh. Are we there yet?
- The ship is 10 kilometers away.
78
00:06:48,460 --> 00:06:52,030
You said 10 kilometers
10 kilometers ago!
79
00:06:52,100 --> 00:06:54,830
Oh... uh...
80
00:06:57,700 --> 00:07:02,670
Whoa! Did you see that?
The hills moved.
81
00:07:02,740 --> 00:07:06,510
- Pfft! Hills don't move.
- They do here.
82
00:07:06,580 --> 00:07:08,810
The planet has been
terraforming around us.
83
00:07:08,880 --> 00:07:10,810
- It's trying to scare us?
- No.
84
00:07:10,880 --> 00:07:14,520
Terraforming. It means
the planet is changing.
85
00:07:14,580 --> 00:07:16,490
Usually to become more habitable.
86
00:07:16,550 --> 00:07:19,460
But in this case,
it's sending us in circles.
87
00:07:23,090 --> 00:07:24,490
Oh, boy.
88
00:07:26,330 --> 00:07:28,600
Who's there? What's that?
89
00:07:28,670 --> 00:07:30,370
I don't know how to feel
in this moment,
90
00:07:30,430 --> 00:07:32,040
but I'm happy to help.
91
00:07:32,100 --> 00:07:34,640
If the planet can make
our dreams come true,
92
00:07:34,700 --> 00:07:38,110
- what about our nightmares?
- Whoa!
93
00:07:44,810 --> 00:07:46,480
A Watcher!
94
00:07:46,550 --> 00:07:49,390
Oh, good... you're
seeing what Jankom's seeing.
95
00:07:49,450 --> 00:07:52,060
Fire phasers!
96
00:07:58,930 --> 00:08:00,630
How do I turn this on?
97
00:08:00,631 --> 00:08:03,970
- Do I just point it now?
- Ah...
98
00:08:04,030 --> 00:08:08,240
- Would you give me that?
- I would have hit it eventually.
99
00:08:11,580 --> 00:08:14,040
Phasers aren't working!
100
00:08:16,180 --> 00:08:17,510
What are you doing?
101
00:08:17,580 --> 00:08:20,450
This isn't the time
for arts and crafts.
102
00:08:20,520 --> 00:08:23,390
Jankom!
Gwyn, what are you doing?
103
00:08:29,990 --> 00:08:31,330
Uhh...
104
00:08:37,770 --> 00:08:41,500
Ha ha!
Great idea, Gwyn.
105
00:08:41,570 --> 00:08:44,710
Terrible idea, Gwyn!
106
00:08:52,620 --> 00:08:55,639
What do we do now?
107
00:08:59,220 --> 00:09:02,830
We jump.
Aah...
108
00:09:20,580 --> 00:09:22,510
Jankom, you win.
109
00:09:22,580 --> 00:09:26,250
Murder Planet is a pretty
fitting name for this place.
110
00:09:26,320 --> 00:09:27,650
And it hasn't murdered us yet.
111
00:09:27,720 --> 00:09:31,190
Yeah. If it weren't for you,
we'd be goners.
112
00:09:31,250 --> 00:09:33,290
Jankom Pog
never doubted Gwyn.
113
00:09:33,360 --> 00:09:36,790
The Diviner's daughter
is an excellent shot.
114
00:09:36,860 --> 00:09:39,600
We owe you one.
115
00:09:39,660 --> 00:09:41,530
Hang on a sec.
116
00:09:41,600 --> 00:09:46,470
If it weren't for Gwyn, we'd
still have our ship. Ow!
117
00:09:46,540 --> 00:09:50,140
Oh, my. Acid rain.
118
00:09:52,110 --> 00:09:54,540
A novel means
for the planet's digestion.
119
00:09:54,610 --> 00:09:57,110
- Perhaps we should...
- Find cover!
120
00:09:58,680 --> 00:10:00,480
Will that work?
121
00:10:03,650 --> 00:10:05,860
Not as good
as sleeper ship stew,
122
00:10:05,920 --> 00:10:09,160
but these Klingon rations are
still better than eating mud.
123
00:10:09,230 --> 00:10:11,530
Oh, Jankom Pog didn't realize
124
00:10:11,590 --> 00:10:13,930
how much he missed home
till he got here.
125
00:10:14,000 --> 00:10:17,170
When all of those cute little
fuzzy creatures surrounded me,
126
00:10:17,230 --> 00:10:19,240
they weren't afraid
of how I looked.
127
00:10:19,300 --> 00:10:22,070
I wanted it to be real.
But it wasn't.
128
00:10:24,440 --> 00:10:27,380
At first I was confused
why our engine's device
129
00:10:27,440 --> 00:10:29,250
was at the center of the maze.
130
00:10:29,310 --> 00:10:32,450
But after hearing about
all your experiences,
131
00:10:32,520 --> 00:10:35,850
I now understand this place
was using my obsession
132
00:10:35,920 --> 00:10:38,270
to answer that riddle in hope
133
00:10:38,271 --> 00:10:44,060
- to keep me here forever.
- Dal, you never told us what you saw.
134
00:10:44,130 --> 00:10:46,100
He wanted to see his family,
135
00:10:46,160 --> 00:10:50,770
- but he didn't know who they were.
- Huh.
136
00:10:50,830 --> 00:10:53,670
Here. I'm not hungry.
137
00:10:55,170 --> 00:10:57,210
It's not that bad.
138
00:11:04,850 --> 00:11:07,270
It's called a Mek'leth.
139
00:11:07,271 --> 00:11:09,690
It's a Klingon weapon.
140
00:11:09,750 --> 00:11:13,060
If warriors didn't make it
off this planet,
141
00:11:13,120 --> 00:11:14,760
it doesn't bode well for us.
142
00:11:14,820 --> 00:11:18,230
You know, for the record,
I don't care about my parents.
143
00:11:18,290 --> 00:11:20,530
I didn't say you did.
144
00:11:24,800 --> 00:11:29,940
All my life, people
ask me what species I am.
145
00:11:30,010 --> 00:11:33,140
As if, if I give it a name,
they'd treat me differently.
146
00:11:33,210 --> 00:11:37,580
Usually, I make something up 'cause,
really, who would know?
147
00:11:37,650 --> 00:11:40,220
But just once,
instead of being asked,
148
00:11:40,280 --> 00:11:42,520
I just wish someone
out there could tell me.
149
00:11:42,590 --> 00:11:46,520
You want something
that no one can give you.
150
00:11:46,590 --> 00:11:49,760
And I want something
I may never get.
151
00:11:51,560 --> 00:11:56,030
So that thing... you, like,
control it with your mind?
152
00:11:56,100 --> 00:11:58,121
- Cool.
- An heirloom.
153
00:11:58,156 --> 00:12:00,300
The only thing
my father ever gave me.
154
00:12:00,370 --> 00:12:03,070
Who uses an unfinished
escape shuttle
155
00:12:03,140 --> 00:12:05,140
to jump out of a moving starship?
156
00:12:06,810 --> 00:12:09,450
Thought I was the one
who didn't think ahead.
157
00:12:17,590 --> 00:12:19,760
I can't believe
there are so many stars.
158
00:12:19,820 --> 00:12:22,030
See that cluster in the line of stars
159
00:12:22,090 --> 00:12:24,130
to the left, it looks like...
160
00:12:24,190 --> 00:12:27,030
Like a constipation.
161
00:12:27,100 --> 00:12:31,570
Constellation. Constipation
is what we'll both have
162
00:12:31,630 --> 00:12:34,400
after eating Jankom's stew.
163
00:12:34,470 --> 00:12:38,210
Aww, and there's one
less star for us to look at.
164
00:12:38,270 --> 00:12:40,510
Least the others are staying put.
165
00:12:42,550 --> 00:12:45,650
- What is it?
- Stars can't move.
166
00:12:45,685 --> 00:12:47,420
The stars are fixed points.
167
00:12:47,480 --> 00:12:49,190
We can follow them
right to the ship.
168
00:12:49,250 --> 00:12:51,903
We've gotta tell the others.
169
00:12:58,430 --> 00:13:00,500
The coordinates
your Progeny provided
170
00:13:00,560 --> 00:13:03,100
have led us to this
M-Class planet.
171
00:13:03,170 --> 00:13:05,870
Systems detect the "Protostar."
172
00:13:05,940 --> 00:13:09,610
Take us into orbit.
Beam us down at once.
173
00:13:12,880 --> 00:13:15,410
Captain's log... ahem...
supplemental.
174
00:13:15,480 --> 00:13:17,680
Even though this planet
tried to trip us up,
175
00:13:17,750 --> 00:13:21,280
we've almost reached the
"Protostar" by following the stars,
176
00:13:21,350 --> 00:13:28,190
which was my brilliant idea
with a little assist.
177
00:13:28,260 --> 00:13:30,330
The "Protostar" is just
through these woods.
178
00:13:30,390 --> 00:13:34,900
Yeah.
Come on, let's keep moving.
179
00:13:34,960 --> 00:13:37,430
- Is that...
- Oh, no.
180
00:13:38,900 --> 00:13:42,040
Murder Planet.
You got us again.
181
00:13:42,110 --> 00:13:45,170
Which one of you guys
thought up this idiot?
182
00:13:47,080 --> 00:13:49,510
Never mind. He's real!
183
00:13:49,580 --> 00:13:51,615
Well done, young Progeny.
184
00:13:51,616 --> 00:13:56,090
- You led us right to them.
- You knew they were coming.
185
00:13:56,150 --> 00:13:59,790
Step away from the fugitives.
186
00:14:01,860 --> 00:14:03,790
You don't have to hurt them.
187
00:14:03,860 --> 00:14:06,130
The ship is close.
We can leave them here.
188
00:14:06,200 --> 00:14:11,070
Step aside, young Progeny.
I will not warn you again.
189
00:14:11,130 --> 00:14:13,740
Then you'll have to shoot me.
190
00:14:20,510 --> 00:14:22,896
Go! I'll only slow you down.
191
00:14:27,550 --> 00:14:29,550
What? No!
192
00:14:32,360 --> 00:14:35,816
Split up.
He can't chase us all.
193
00:14:59,180 --> 00:15:02,090
What part of split up
don't you understand?
194
00:15:04,850 --> 00:15:08,060
Oh, boy.
195
00:15:37,690 --> 00:15:40,860
That was good thinking, kid.
Now, let's get back to the ship.
196
00:15:40,920 --> 00:15:43,660
- What about Gwyn?
- She did save us.
197
00:15:43,730 --> 00:15:46,500
We wouldn't need saving
if she hadn't given us up.
198
00:15:46,560 --> 00:15:48,560
She made her choice.
199
00:16:15,060 --> 00:16:18,030
My Diviner.
200
00:16:34,380 --> 00:16:37,150
Salvation.
201
00:16:38,980 --> 00:16:42,190
Diviner. Help!
202
00:16:47,120 --> 00:16:49,260
My Progeny.
203
00:17:03,289 --> 00:17:04,872
Please!
204
00:17:08,610 --> 00:17:12,420
- Please!
- I'm sorry.
205
00:17:14,850 --> 00:17:17,620
Father!
206
00:17:17,690 --> 00:17:19,620
Father!
207
00:17:27,400 --> 00:17:31,500
- Lifeforms detected nearby.
- About time. Okay.
208
00:17:31,570 --> 00:17:33,340
Let's get the ship
ready for takeoff.
209
00:17:33,400 --> 00:17:35,140
Preparing for immediate departure.
210
00:18:04,270 --> 00:18:07,440
It's not real. It's not real.
211
00:18:07,500 --> 00:18:08,800
Go, go, go!
212
00:18:08,870 --> 00:18:10,870
I'm already proceeding
in a rapid forward motion.
213
00:18:10,894 --> 00:18:13,764
- I cannot do it in triplicate.
- Where's Gwyn?
214
00:18:34,000 --> 00:18:37,700
- Lower.
- I can't go any lower.
215
00:18:37,770 --> 00:18:40,600
I can't... reach her.
216
00:18:46,910 --> 00:18:49,780
Yes! Up, up!
217
00:18:56,790 --> 00:19:01,460
- You came back for me.
- We owed you one.
218
00:19:19,070 --> 00:19:21,380
Your Progeny betrayed us.
219
00:19:24,480 --> 00:19:28,180
Get us out of here.
Maximum warp.
220
00:19:28,250 --> 00:19:29,590
I suggest you set a course.
221
00:19:29,650 --> 00:19:32,190
- To where?
- As far away as possible.
222
00:19:32,260 --> 00:19:37,630
- Setting course.
- Warp engine engaged.
223
00:19:45,570 --> 00:19:49,070
It's good to have
the entire crew safely aboard.
224
00:19:51,940 --> 00:19:54,380
He chose the ship.
225
00:19:54,440 --> 00:19:56,880
You're with us now.
He can't hurt you anymore.
226
00:19:56,950 --> 00:19:59,620
That's not actually factual.
Something's locked
227
00:19:59,680 --> 00:20:02,720
onto our warp signature
and is gaining fast.
228
00:20:12,930 --> 00:20:14,300
Can we go any faster?
229
00:20:14,360 --> 00:20:17,130
Jankom Pog would, if he
could, but something called
230
00:20:17,200 --> 00:20:19,640
the Gravimetric
"Protostar" Containment
231
00:20:19,700 --> 00:20:24,070
- is gobbling up the rest of the juice.
- "Protostar" containment.
232
00:20:24,140 --> 00:20:27,440
That giant ship is locked
onto us with a tractor beam.
233
00:20:27,510 --> 00:20:29,850
We need outta here... disable
the "Protostar" Containment.
234
00:20:29,910 --> 00:20:33,780
Stop. The "Protostar"
isn't just the name of the ship.
235
00:20:33,850 --> 00:20:36,290
The engine is a protostar!
236
00:20:36,350 --> 00:20:39,420
Whoa, whoa, whoa!
So we're carrying around
237
00:20:39,490 --> 00:20:44,630
- a baby star inside the ship?
- Baby star?
238
00:20:44,690 --> 00:20:49,330
Which means our warp drive
has one heck of a kick.
239
00:20:49,400 --> 00:20:51,330
I hate to interrupt
the science lesson,
240
00:20:51,400 --> 00:20:55,400
- but we're being hailed.
- On screen.
241
00:20:55,470 --> 00:20:59,380
My Progeny, you're alive.
242
00:21:00,210 --> 00:21:05,450
- You chose the ship.
- I had no choice.
243
00:21:05,510 --> 00:21:07,120
Time's running out.
244
00:21:09,120 --> 00:21:13,660
If you want to save your
friends, surrender the ship.
245
00:21:13,720 --> 00:21:18,160
You're going to do
the right thing...
246
00:21:18,230 --> 00:21:20,530
aren't you, Gwyn?
247
00:21:23,200 --> 00:21:26,130
You're right. I am.
248
00:21:27,800 --> 00:21:29,970
Computer, engage protostar.
249
00:21:30,040 --> 00:21:31,570
Progeny...
250
00:21:36,480 --> 00:21:39,650
Something's happening.
251
00:21:44,850 --> 00:21:47,420
Engaging Proto-Warp in three...
252
00:21:47,490 --> 00:21:50,230
- Gwyn... Gwyn!
- Two.
253
00:21:50,290 --> 00:21:53,060
You made your choice, Father.
254
00:21:53,130 --> 00:21:54,600
Now I've made mine.
255
00:21:54,660 --> 00:21:56,230
- One.
- Gwyn, stop.
256
00:21:56,300 --> 00:21:58,330
Engaged.
257
00:22:08,040 --> 00:22:13,280
They engaged the protostar.
Can you track them?
258
00:22:13,350 --> 00:22:19,620
- They are no longer on our maps.
- She's gone.
259
00:22:25,982 --> 00:22:30,090
sync & correction by f1nc0
~ Addic7ed.com ~
19821
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.