All language subtitles for Shit Year

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:32,633 --> 00:00:34,301 most about that? 2 00:00:34,302 --> 00:00:35,535 - Not the people. 3 00:00:35,536 --> 00:00:37,205 Right. 4 00:00:38,306 --> 00:00:39,306 - No. 5 00:00:40,007 --> 00:00:43,042 I'll 6 00:00:43,043 --> 00:00:44,812 I'll miss everything. 7 00:00:49,217 --> 00:00:51,319 But I had everything so I 8 00:00:52,786 --> 00:00:53,786 can't feel 9 00:00:55,489 --> 00:00:57,824 too terrible about missing 10 00:00:57,825 --> 00:00:59,259 something that I had 11 00:00:59,260 --> 00:01:00,260 for so long. 12 00:01:02,863 --> 00:01:04,865 Wonderful. 13 00:01:10,238 --> 00:01:11,671 Well you know what? 14 00:01:11,672 --> 00:01:13,573 I think I have a broken heart, 15 00:01:13,574 --> 00:01:15,542 so how do I not have a broken heart? 16 00:01:15,543 --> 00:01:16,876 Well I'm telling you this, 17 00:01:16,877 --> 00:01:18,711 if I knew this kid, 18 00:01:18,712 --> 00:01:20,012 Harvey West would’ve loved California 19 00:01:20,013 --> 00:01:21,182 100 years ago. 20 00:01:26,554 --> 00:01:29,889 they say Harvey West would love California 21 00:01:29,890 --> 00:01:31,058 100 years ago. 22 00:01:32,526 --> 00:01:35,528 I am an actress. 23 00:01:35,529 --> 00:01:37,864 Do they know each other? 24 00:01:37,865 --> 00:01:38,865 Harvey. 25 00:01:41,435 --> 00:01:43,203 I am an actress. 26 00:01:43,204 --> 00:01:45,272 Harvey West would have loved California 27 00:01:45,273 --> 00:01:46,440 100 years ago. 28 00:01:47,541 --> 00:01:50,643 I'm an actress. 29 00:01:50,644 --> 00:01:52,445 Colleen West never liked the first light 30 00:01:52,446 --> 00:01:53,446 of day. 31 00:01:54,448 --> 00:01:58,085 It made her nervous and desperate for night. 32 00:02:03,391 --> 00:02:05,758 Colleen met Harvey two months ago 33 00:02:05,759 --> 00:02:08,461 during a production of Star Witness. 34 00:02:08,462 --> 00:02:11,464 A play in which they both acted. 35 00:02:11,465 --> 00:02:13,400 To have the same last name, 36 00:02:13,401 --> 00:02:16,603 it meant something to both of them. 37 00:02:16,604 --> 00:02:19,239 It was their first connection, 38 00:02:19,240 --> 00:02:20,607 and as time passed, 39 00:02:20,608 --> 00:02:22,342 Colleen wondered if it was their only 40 00:02:22,343 --> 00:02:23,677 real connection. 41 00:02:29,450 --> 00:02:31,218 And the silence, 42 00:02:31,219 --> 00:02:32,219 silence. 43 00:02:34,622 --> 00:02:35,622 Of you. 44 00:02:37,124 --> 00:02:39,960 Please make it stop. 45 00:02:59,480 --> 00:03:00,480 anytime? 46 00:03:02,716 --> 00:03:03,717 How are you? 47 00:03:06,420 --> 00:03:07,421 How are you? 48 00:03:10,291 --> 00:03:11,292 How are you? 49 00:03:12,526 --> 00:03:14,827 This is the hardest part 50 00:03:14,828 --> 00:03:16,830 this is the hardest part 51 00:03:20,868 --> 00:03:23,937 Things become so clear. 52 00:03:28,342 --> 00:03:32,179 Have you ever stared in a mirror for too long? 53 00:03:33,046 --> 00:03:35,114 To a point where you 54 00:03:35,115 --> 00:03:37,685 become disgusted with yourself? 55 00:03:41,455 --> 00:03:42,922 I once looked into a boy's eyes 56 00:03:42,923 --> 00:03:44,425 and felt that way. 57 00:03:46,594 --> 00:03:48,596 He had eyes like a deer. 58 00:03:51,031 --> 00:03:54,935 He would look away and it would only get worse. 59 00:03:55,836 --> 00:03:57,104 Sorry I lost... 60 00:04:00,107 --> 00:04:01,875 Why does he look away? 61 00:04:10,351 --> 00:04:11,352 a shit year. 62 00:04:13,554 --> 00:04:14,954 One. 63 00:04:14,955 --> 00:04:16,356 Two. 64 00:04:16,357 --> 00:04:17,357 Three. 65 00:04:25,533 --> 00:04:29,303 This must be what. 66 00:06:51,945 --> 00:06:55,949 Can you believe that I'm retiring? 67 00:06:59,920 --> 00:07:02,455 Can you believe that I'm... 68 00:07:02,456 --> 00:07:05,424 Colleen West. 69 00:07:05,425 --> 00:07:07,460 I think I could look at your face 70 00:07:07,461 --> 00:07:09,361 for 1000 years. 71 00:07:12,265 --> 00:07:13,266 - I'm happy. 72 00:07:18,405 --> 00:07:20,641 You're happy. 73 00:07:26,814 --> 00:07:27,814 It hurts. 74 00:07:31,485 --> 00:07:32,986 - it hurts me too. 75 00:07:37,525 --> 00:07:38,458 He's so hurt 76 00:07:38,459 --> 00:07:40,628 why then don't you show it? 77 00:07:45,298 --> 00:07:46,800 - It hurts me too. 78 00:07:54,007 --> 00:07:56,509 - did you want me to stay in there? 79 00:07:56,510 --> 00:07:58,144 - You know. 80 00:07:58,145 --> 00:07:59,278 The play, our play I can't believe its 81 00:07:59,279 --> 00:08:00,279 over. 82 00:08:01,715 --> 00:08:03,283 - It's always over. 83 00:08:04,718 --> 00:08:06,319 You get used to it. 84 00:08:09,389 --> 00:08:12,059 - Do you think I'm a good actor? 85 00:08:17,297 --> 00:08:18,297 - what? 86 00:08:19,299 --> 00:08:21,368 - Do you think I can act? 87 00:08:22,469 --> 00:08:24,170 - I think you are full of 88 00:08:24,171 --> 00:08:25,171 many... 89 00:08:28,441 --> 00:08:29,441 Gifts. 90 00:08:34,147 --> 00:08:36,749 ♪ I don't wanna be mean 91 00:08:36,750 --> 00:08:39,853 ♪ But I'm not afraid 92 00:08:40,688 --> 00:08:42,288 ♪ Anything you steal 93 00:08:42,289 --> 00:08:46,525 ♪ Baby you'll pay for in spades 94 00:08:46,526 --> 00:08:48,795 ♪ Little girl in the running water 95 00:08:48,796 --> 00:08:51,263 ♪ Run Run shake me clean 96 00:08:51,264 --> 00:08:53,833 - I didn't expect you to use your tongue. 97 00:08:53,834 --> 00:08:54,735 - No? 98 00:08:54,735 --> 00:08:55,735 - No. 99 00:09:03,143 --> 00:09:04,844 ♪ Well I hate that window 100 00:09:04,845 --> 00:09:07,814 ♪ You don't come through no more 101 00:09:07,815 --> 00:09:09,982 ♪ Don't talk in your sleep 102 00:09:09,983 --> 00:09:14,120 ♪ Don't you leave a trace 103 00:09:14,121 --> 00:09:15,554 ♪ Cause a woman woman 104 00:09:15,555 --> 00:09:18,257 ♪ Can have the devil's face 105 00:09:18,258 --> 00:09:20,526 ♪ I don't wanna be mean 106 00:09:20,527 --> 00:09:21,527 - nope. 107 00:09:24,031 --> 00:09:25,766 I've got a good idea. 108 00:09:29,302 --> 00:09:31,805 What's the idea? 109 00:09:40,981 --> 00:09:43,415 This is the information. 110 00:09:43,416 --> 00:09:44,416 Okay. 111 00:09:45,418 --> 00:09:48,355 If you're open, you will be rewarded. 112 00:09:51,391 --> 00:09:52,391 - Awarded? 113 00:09:53,493 --> 00:09:54,493 - Yes. 114 00:09:55,763 --> 00:09:58,130 We understand you wish 115 00:09:58,131 --> 00:09:59,900 to make things right. 116 00:10:02,602 --> 00:10:04,336 Then we will help you 117 00:10:04,337 --> 00:10:05,839 make things right. 118 00:10:09,576 --> 00:10:11,678 - What kind of information do you need? 119 00:10:11,679 --> 00:10:13,079 - In order to provide the best 120 00:10:13,080 --> 00:10:15,181 simulation possible, 121 00:10:15,182 --> 00:10:17,851 we will need to know everything. 122 00:10:19,953 --> 00:10:21,988 Ask me anything. 123 00:10:21,989 --> 00:10:22,990 - Excellent. 124 00:10:26,259 --> 00:10:29,429 We need to collect a breathing sample. 125 00:10:30,798 --> 00:10:33,566 Will you be able to provide that? 126 00:10:37,337 --> 00:10:38,971 - A what? 127 00:10:38,972 --> 00:10:40,439 - We need to understand how 128 00:10:40,440 --> 00:10:41,441 he breathes. 129 00:10:53,020 --> 00:10:57,023 - I don't think I know how he breathes. 130 00:10:57,024 --> 00:11:00,493 - In order to provide the best simulation. 131 00:11:02,095 --> 00:11:03,931 - Okay, I just breathe 132 00:11:07,935 --> 00:11:09,068 like him. 133 00:11:09,069 --> 00:11:10,470 - If you're able. 134 00:11:14,141 --> 00:11:17,310 Will you place this under your tongue? 135 00:11:49,042 --> 00:11:51,377 - Are you recording this? 136 00:11:51,378 --> 00:11:52,880 - Was it accurate? 137 00:11:57,117 --> 00:11:59,118 If you question your ability to provide 138 00:11:59,119 --> 00:12:01,353 information, you should let us know, 139 00:12:01,354 --> 00:12:02,354 now. 140 00:12:06,159 --> 00:12:09,628 - You don't really think how someone breathes. 141 00:12:09,629 --> 00:12:10,630 - Maybe not, 142 00:12:11,731 --> 00:12:12,731 but we do. 143 00:12:14,234 --> 00:12:16,303 Can you please try again? 144 00:12:17,337 --> 00:12:19,538 I'll count to 10, 145 00:12:19,539 --> 00:12:21,740 please do not stop until I have completed 146 00:12:21,741 --> 00:12:22,741 my count. 147 00:12:24,544 --> 00:12:25,544 One. 148 00:12:26,646 --> 00:12:27,646 Two. 149 00:12:28,615 --> 00:12:29,615 Three. 150 00:12:30,517 --> 00:12:31,517 Four. 151 00:12:32,452 --> 00:12:33,452 Five. 152 00:12:34,354 --> 00:12:35,354 Six. 153 00:12:36,223 --> 00:12:37,223 Seven. 154 00:12:37,958 --> 00:12:38,958 Eight. 155 00:12:39,692 --> 00:12:40,692 Nine. 156 00:12:41,528 --> 00:12:42,528 10. 157 00:12:43,596 --> 00:12:44,596 Hold still. 158 00:12:48,501 --> 00:12:49,501 Hold still. 159 00:12:51,104 --> 00:12:53,372 I'm happy. 160 00:12:53,373 --> 00:12:55,741 Do not close your mouth. 161 00:12:55,742 --> 00:12:57,409 I'm happy, 162 00:12:57,410 --> 00:12:59,946 I'm happy, I'm happy, 163 00:12:59,947 --> 00:13:01,347 I'm happy, 164 00:13:01,348 --> 00:13:02,348 I'm happy. 165 00:14:00,673 --> 00:14:01,673 - Hey. 166 00:14:04,344 --> 00:14:05,913 What are you doing? 167 00:14:07,347 --> 00:14:09,416 - The horn wouldn't stop. 168 00:14:10,750 --> 00:14:12,851 - Its' fine now. 169 00:14:12,852 --> 00:14:13,852 - Are you sure there's nothing wrong 170 00:14:13,853 --> 00:14:14,853 with it? 171 00:14:19,993 --> 00:14:20,993 You sure? 172 00:14:32,072 --> 00:14:35,342 they don't understand our relationship. 173 00:14:39,246 --> 00:14:40,612 - What's 174 00:14:40,613 --> 00:14:42,015 our relationship? 175 00:14:44,717 --> 00:14:45,885 - You tell me. 176 00:14:49,889 --> 00:14:50,889 - What? 177 00:14:53,260 --> 00:14:55,361 - Do you think it's 178 00:14:55,362 --> 00:14:56,362 shit? 179 00:15:20,988 --> 00:15:21,988 - Hi. 180 00:15:23,923 --> 00:15:25,891 You hear the birds this morning? 181 00:15:25,892 --> 00:15:27,559 - Have a nice day. 182 00:15:27,560 --> 00:15:29,928 The birds have been going off. 183 00:15:29,929 --> 00:15:32,464 - I only hear machines. 184 00:15:32,465 --> 00:15:35,367 - Yeah man what are they building over there? 185 00:15:35,368 --> 00:15:36,668 - Maybe birdhouses. 186 00:15:36,669 --> 00:15:38,004 - Right. 187 00:15:38,005 --> 00:15:39,671 Did you just move? 188 00:15:39,672 --> 00:15:41,207 - Sorry. 189 00:15:41,208 --> 00:15:42,541 - I haven't seen you, 190 00:15:42,542 --> 00:15:44,676 I live just down the road with my husband. 191 00:15:44,677 --> 00:15:45,578 - That's great. 192 00:15:45,579 --> 00:15:47,079 I live over here. 193 00:15:47,080 --> 00:15:49,281 - Oh I didn't know anyone really lived over there. 194 00:15:49,282 --> 00:15:50,516 - I do. 195 00:15:50,517 --> 00:15:51,783 Now. 196 00:15:51,784 --> 00:15:53,185 Very tired. 197 00:15:53,186 --> 00:15:54,453 - Oh. 198 00:15:54,454 --> 00:15:55,454 What from? 199 00:15:56,389 --> 00:15:58,590 - I was with the circus. 200 00:15:58,591 --> 00:15:59,725 - Really? 201 00:15:59,726 --> 00:16:00,627 Wow. 202 00:16:00,628 --> 00:16:01,893 - Wow. 203 00:16:01,894 --> 00:16:03,029 - What was your talent? 204 00:16:03,030 --> 00:16:04,663 - Well I 205 00:16:04,664 --> 00:16:05,964 walked on ropes, 206 00:16:05,965 --> 00:16:07,199 I ate fire, 207 00:16:07,200 --> 00:16:08,734 and I was able to speak to animals 208 00:16:08,735 --> 00:16:10,502 in their native animal tongue. 209 00:16:10,503 --> 00:16:11,903 - Wow. 210 00:16:11,904 --> 00:16:12,739 Really? 211 00:16:12,740 --> 00:16:13,906 - Really, wow. 212 00:16:15,342 --> 00:16:17,443 - Must have been hard to leave something like that. 213 00:16:17,444 --> 00:16:21,180 It becomes like your family doesn't it? 214 00:16:21,181 --> 00:16:22,414 - Well you know I slept with two 215 00:16:22,415 --> 00:16:24,816 of the clowns and they were brothers. 216 00:16:24,817 --> 00:16:26,418 Caused an enormous amount of grief 217 00:16:26,419 --> 00:16:27,686 for everybody, 218 00:16:27,687 --> 00:16:29,555 we all felt it was time for me to go. 219 00:16:29,556 --> 00:16:30,556 - Oh. 220 00:16:33,060 --> 00:16:35,527 - Yeah all I want is... 221 00:16:36,729 --> 00:16:38,330 - yeah me too. 222 00:16:38,331 --> 00:16:42,169 I mean that's why James and I moved down here. 223 00:16:44,071 --> 00:16:45,637 - We have so much in common. 224 00:16:45,638 --> 00:16:46,638 - Oh yeah? 225 00:16:47,374 --> 00:16:48,640 Do you jog? 226 00:16:48,641 --> 00:16:49,808 - No no. 227 00:16:49,809 --> 00:16:51,478 Circus injury so no. 228 00:16:53,546 --> 00:16:54,780 - Well 229 00:16:54,781 --> 00:16:56,215 you should really come over some time, 230 00:16:56,216 --> 00:16:58,417 James loves interesting people. 231 00:16:58,418 --> 00:16:59,651 - Really, me too. 232 00:16:59,652 --> 00:17:00,952 When I get one I'll be sure to bring 233 00:17:00,953 --> 00:17:02,154 him over. 234 00:17:02,155 --> 00:17:03,223 - Oh, well... 235 00:17:05,958 --> 00:17:06,958 Okay great. 236 00:17:08,828 --> 00:17:10,062 I'm gonna finish my run. 237 00:17:10,063 --> 00:17:12,164 - Sounds wonderful. 238 00:17:14,767 --> 00:17:18,004 Bet you get sick of that. 239 00:17:25,145 --> 00:17:26,145 - Okay is that enough? 240 00:17:26,146 --> 00:17:27,146 - No. 241 00:17:27,147 --> 00:17:28,014 - All right all right. 242 00:17:28,014 --> 00:17:29,014 - No. 243 00:17:30,183 --> 00:17:31,017 You're not wet. 244 00:17:31,018 --> 00:17:32,318 - Okay. 245 00:17:32,319 --> 00:17:33,319 Gross. 246 00:17:35,288 --> 00:17:37,989 - Come back from the light. 247 00:17:40,960 --> 00:17:42,194 - all right that's enough. 248 00:17:42,195 --> 00:17:43,195 - Yeah. 249 00:17:49,102 --> 00:17:50,269 Hold still. 250 00:17:50,270 --> 00:17:51,337 - Thanks for the ride. 251 00:17:51,338 --> 00:17:52,738 - Yeah well 252 00:17:52,739 --> 00:17:55,607 I heard it was gonna rain. 253 00:17:55,608 --> 00:17:58,744 - Riding a bike in the rain sucks. 254 00:17:58,745 --> 00:17:59,745 - It sucks. 255 00:18:01,248 --> 00:18:02,248 - True. 256 00:18:04,151 --> 00:18:05,917 - So tonight's your first dress 257 00:18:05,918 --> 00:18:06,918 rehearsal. 258 00:18:08,054 --> 00:18:09,321 - Yeah. 259 00:18:09,322 --> 00:18:10,856 - Are you nervous? 260 00:18:10,857 --> 00:18:11,857 - Horribly. 261 00:18:13,493 --> 00:18:15,995 You'll be great. 262 00:18:25,372 --> 00:18:28,140 - your house, it's so dark. 263 00:18:28,141 --> 00:18:29,741 - Yeah. 264 00:18:29,742 --> 00:18:31,677 People came and they took the windows 265 00:18:31,678 --> 00:18:32,678 away. 266 00:18:34,013 --> 00:18:35,013 - Yeah? 267 00:18:36,516 --> 00:18:39,318 - Yeah, took away the light, 268 00:18:39,319 --> 00:18:41,588 only took them a few hours. 269 00:18:50,263 --> 00:18:51,431 Dear darkness. 270 00:18:53,566 --> 00:18:56,268 - You don't feel trapped? 271 00:18:56,269 --> 00:18:57,269 - By what? 272 00:18:58,205 --> 00:19:00,206 - The darkness. 273 00:19:00,207 --> 00:19:03,409 - It's better than being exposed. 274 00:19:03,410 --> 00:19:04,911 - Yeah I guess so. 275 00:19:05,978 --> 00:19:06,978 - People 276 00:19:11,218 --> 00:19:13,553 they provide too much light. 277 00:19:21,228 --> 00:19:22,628 - I want you to hit me. 278 00:19:22,629 --> 00:19:24,263 In the face. 279 00:19:29,101 --> 00:19:30,437 - we're fucking. 280 00:20:34,000 --> 00:20:35,334 Miss West can you give us a sound check 281 00:20:35,335 --> 00:20:36,303 please? 282 00:20:36,304 --> 00:20:37,703 - Sure, one two three four 283 00:20:37,704 --> 00:20:39,872 five six seven eight nine. 284 00:20:42,709 --> 00:20:45,110 - You know it really is an honor having you here. 285 00:20:45,111 --> 00:20:47,245 Thank you. 286 00:20:47,246 --> 00:20:49,416 I'm very happy to be here. 287 00:20:50,583 --> 00:20:52,318 - It's funny that this might 288 00:20:52,319 --> 00:20:54,520 very well be your last interview ever. 289 00:20:54,521 --> 00:20:55,521 - Could be. 290 00:20:57,023 --> 00:20:58,290 - Kinda like the 291 00:20:58,291 --> 00:20:59,358 end of everything and the start of nothing 292 00:20:59,359 --> 00:21:00,359 right? 293 00:21:03,463 --> 00:21:05,263 - Looks cold. 294 00:21:05,264 --> 00:21:06,765 - Well 295 00:21:06,766 --> 00:21:07,766 it was. 296 00:21:12,071 --> 00:21:13,238 - I'm fine right here. 297 00:21:13,239 --> 00:21:14,106 - You sure? 298 00:21:16,008 --> 00:21:17,176 it's freezing. 299 00:21:19,812 --> 00:21:20,647 - What do you want to be when 300 00:21:20,648 --> 00:21:22,649 you grow up Harvey West? 301 00:21:24,584 --> 00:21:25,985 - Well Miss West, 302 00:21:27,520 --> 00:21:29,020 I don't know. 303 00:21:29,021 --> 00:21:30,623 Maybe some guesses. 304 00:21:35,161 --> 00:21:37,430 - You could be an explorer. 305 00:21:38,831 --> 00:21:42,601 explorer. 306 00:21:42,602 --> 00:21:44,270 - Life would be low. 307 00:21:50,743 --> 00:21:51,743 Underwater. 308 00:21:52,845 --> 00:21:55,014 You're a natural in there. 309 00:21:56,816 --> 00:21:58,249 - What about sharks? 310 00:21:58,250 --> 00:21:59,985 - What about them? 311 00:22:03,456 --> 00:22:04,957 - I am afraid of.. 312 00:22:07,259 --> 00:22:08,259 - What? 313 00:22:12,565 --> 00:22:14,467 - I don't know anymore. 314 00:22:16,669 --> 00:22:20,440 - How can you not know what you're afraid of? 315 00:22:21,941 --> 00:22:23,209 - I don't know. 316 00:22:24,310 --> 00:22:26,379 Maybe as you get older... 317 00:22:28,981 --> 00:22:30,483 - Come on tell me. 318 00:22:31,350 --> 00:22:32,350 - Forget it. 319 00:22:32,351 --> 00:22:33,453 - No tell me. 320 00:22:38,625 --> 00:22:40,893 - I'd fear the end of loss. 321 00:22:53,706 --> 00:22:54,706 Kiss me. 322 00:22:56,843 --> 00:22:57,944 - Right here? 323 00:23:15,662 --> 00:23:18,831 - So is this the beginning of the end? 324 00:23:19,866 --> 00:23:21,332 - Beginning of the end? 325 00:23:21,333 --> 00:23:23,935 - Beginning of the end. 326 00:23:23,936 --> 00:23:25,771 - What do you mean? 327 00:23:25,772 --> 00:23:28,039 - I don't know our play's over 328 00:23:28,040 --> 00:23:29,040 and 329 00:23:29,041 --> 00:23:30,109 I'm retiring. 330 00:23:33,713 --> 00:23:36,247 Who knows where you're going. 331 00:23:36,248 --> 00:23:37,349 Away from me. 332 00:23:43,556 --> 00:23:44,690 That's okay if this is the beginning 333 00:23:44,691 --> 00:23:45,691 of the end. 334 00:23:47,527 --> 00:23:50,762 Kiss me 335 00:23:50,763 --> 00:23:51,631 - all right. 336 00:23:51,632 --> 00:23:52,732 I don't know. 337 00:23:56,402 --> 00:23:58,069 - Something's waiting for you out there 338 00:23:58,070 --> 00:23:59,806 and it sure isn't me. 339 00:24:07,179 --> 00:24:08,614 Am I wrong? 340 00:24:08,615 --> 00:24:09,648 I don't know. 341 00:24:09,649 --> 00:24:11,449 - You don't know. 342 00:24:11,450 --> 00:24:15,454 You know you're not allowed to say that anymore. 343 00:25:45,477 --> 00:25:48,179 We have everything prepared. 344 00:25:48,180 --> 00:25:50,348 Unfortunately it's not quite what we 345 00:25:50,349 --> 00:25:52,117 told you it would be. 346 00:25:52,118 --> 00:25:54,586 If do not wear the mask, 347 00:25:54,587 --> 00:25:57,256 his face will not appear to you. 348 00:26:00,092 --> 00:26:01,460 - Do you hate me? 349 00:26:05,898 --> 00:26:08,199 - I can't hate you. 350 00:26:08,200 --> 00:26:09,201 - Oh, good. 351 00:26:14,273 --> 00:26:17,209 - I just want to make things right. 352 00:26:18,811 --> 00:26:20,379 - Are things wrong? 353 00:26:22,749 --> 00:26:25,317 - I haven't heard from you in.. 354 00:26:26,385 --> 00:26:27,385 I miss you. 355 00:26:29,221 --> 00:26:30,455 - I've been busy. 356 00:26:30,456 --> 00:26:31,456 - Have you? 357 00:26:34,026 --> 00:26:35,261 - Busy is good. 358 00:26:41,968 --> 00:26:44,402 This mask is so uncomfortable. 359 00:26:44,403 --> 00:26:46,337 - It's state of the art. 360 00:26:46,338 --> 00:26:47,273 - Is it? 361 00:26:47,274 --> 00:26:49,007 - Much time has gone into it. 362 00:26:49,008 --> 00:26:50,008 - Yeah? 363 00:26:52,044 --> 00:26:53,145 Did you help? 364 00:26:56,248 --> 00:26:57,749 - Do you hate me? 365 00:26:57,750 --> 00:26:58,750 - I... 366 00:27:05,257 --> 00:27:06,125 How long are you gonna be here 367 00:27:06,125 --> 00:27:07,125 with me? 368 00:27:10,396 --> 00:27:11,697 - I don't know, 369 00:27:11,698 --> 00:27:13,199 is there a window? 370 00:27:16,168 --> 00:27:17,168 - Window? 371 00:27:18,270 --> 00:27:19,270 - Of time. 372 00:27:22,474 --> 00:27:23,710 - I don't know. 373 00:27:26,378 --> 00:27:27,880 Windows are awful. 374 00:27:29,916 --> 00:27:32,484 - But am I supposed to be here? 375 00:27:34,520 --> 00:27:35,520 - What? 376 00:27:36,355 --> 00:27:38,489 - Do you want me here? 377 00:27:38,490 --> 00:27:40,125 - Yes. 378 00:27:40,126 --> 00:27:41,126 - Yes? 379 00:27:49,568 --> 00:27:51,738 - You don't seem like you. 380 00:27:52,872 --> 00:27:54,707 - What do I seem like? 381 00:27:56,776 --> 00:27:58,878 - You seem like a shadow. 382 00:28:00,579 --> 00:28:01,713 It's the light, 383 00:28:01,714 --> 00:28:02,848 the light is different here, 384 00:28:02,849 --> 00:28:03,949 I am different in this light. 385 00:28:03,950 --> 00:28:04,950 No. 386 00:28:04,951 --> 00:28:06,151 Its the light. 387 00:28:06,152 --> 00:28:07,318 No it's not the light. 388 00:28:07,319 --> 00:28:08,254 The light is different here 389 00:28:08,255 --> 00:28:09,888 I am different in this light. 390 00:28:09,889 --> 00:28:10,823 It's the light. 391 00:28:10,824 --> 00:28:11,857 The light is different here 392 00:28:11,858 --> 00:28:13,024 I am different. 393 00:28:13,025 --> 00:28:15,060 I can't wear this thing. 394 00:28:18,597 --> 00:28:19,498 It's the light. 395 00:28:19,498 --> 00:28:20,432 The light is different. 396 00:28:20,433 --> 00:28:22,633 I am different in this light. 397 00:28:24,236 --> 00:28:25,771 No, no. 398 00:29:24,931 --> 00:29:26,165 - you're happy. 399 00:29:34,706 --> 00:29:35,706 This hurts. 400 00:29:39,045 --> 00:29:41,547 It hurts me too. 401 00:29:42,714 --> 00:29:46,018 - If you're so hurt why don't you show it? 402 00:29:47,586 --> 00:29:50,089 It hurts me too. 403 00:30:09,308 --> 00:30:11,342 - You know few actresses ever 404 00:30:11,343 --> 00:30:13,445 really retire completely. 405 00:30:17,183 --> 00:30:19,417 Can you confirm that this is the real deal? 406 00:30:19,418 --> 00:30:20,920 - Yeah this is it. 407 00:30:22,288 --> 00:30:23,455 The real deal. 408 00:30:24,323 --> 00:30:26,091 I absolute hate those words 409 00:30:26,092 --> 00:30:27,092 together. 410 00:30:29,628 --> 00:30:31,362 But for the sake of your show 411 00:30:31,363 --> 00:30:32,363 I will 412 00:30:33,165 --> 00:30:34,432 allow it. 413 00:30:34,433 --> 00:30:35,434 - Thank you. 414 00:30:36,635 --> 00:30:40,106 Are the parts simply not what they used to be? 415 00:30:41,941 --> 00:30:44,876 - Well you know as an actor, 416 00:30:44,877 --> 00:30:46,979 when the writing is poor, 417 00:30:47,813 --> 00:30:50,081 you make it interesting. 418 00:30:50,082 --> 00:30:51,983 That's something i learned 419 00:30:51,984 --> 00:30:53,618 a long time ago. 420 00:30:53,619 --> 00:30:56,454 I considered writing a piece for myself once, 421 00:30:56,455 --> 00:30:57,455 but... 422 00:31:02,394 --> 00:31:04,930 - What sort of themes or... 423 00:31:04,931 --> 00:31:05,998 - Completion. 424 00:31:06,999 --> 00:31:08,233 - Completion. 425 00:31:08,234 --> 00:31:09,234 - Yeah. 426 00:31:15,975 --> 00:31:17,075 - Thank you so much for coming down. 427 00:31:17,076 --> 00:31:18,709 - Oh my pleasure. 428 00:31:18,710 --> 00:31:20,311 - Will you be staying in the area? 429 00:31:20,312 --> 00:31:21,679 - Los Angeles, no. 430 00:31:21,680 --> 00:31:22,914 No my house just sold I'm moving into 431 00:31:22,915 --> 00:31:24,782 a cabin I own. 432 00:31:24,783 --> 00:31:25,717 - A cabin? 433 00:31:25,718 --> 00:31:28,019 - Yeah I've owned it for years. 434 00:31:28,020 --> 00:31:31,489 Somebody told me to buy it so I did. 435 00:31:31,490 --> 00:31:34,125 We know who that person was. 436 00:31:34,126 --> 00:31:36,261 - Is it in the general area? 437 00:31:36,262 --> 00:31:37,362 - Miss West, 438 00:31:37,363 --> 00:31:40,132 sorry, this came for you earlier. 439 00:31:42,334 --> 00:31:44,302 - One last fan letter? 440 00:31:44,303 --> 00:31:46,038 - It's from my agent. 441 00:31:47,839 --> 00:31:50,342 - Oh maybe they want you back. 442 00:31:57,916 --> 00:31:59,017 Dear Colleen, 443 00:31:59,018 --> 00:32:00,618 it's been an amazing adventure, 444 00:32:00,619 --> 00:32:02,453 good luck with your retirement. 445 00:32:02,454 --> 00:32:03,854 We went ahead and donated six 446 00:32:03,855 --> 00:32:05,256 world globes to the alternative academy 447 00:32:05,257 --> 00:32:06,257 in Avalon. 448 00:32:07,259 --> 00:32:08,160 Enclosed you'll find a letter from 449 00:32:08,161 --> 00:32:09,494 one of the students, 450 00:32:09,495 --> 00:32:11,129 thanking you for your gift. 451 00:32:11,130 --> 00:32:12,798 Keep in touch, Adam. 452 00:32:15,101 --> 00:32:16,334 Dear Miss West, 453 00:32:16,335 --> 00:32:17,802 thank you so much for the gloves. 454 00:32:17,803 --> 00:32:19,237 We can now spend hours dreaming of 455 00:32:19,238 --> 00:32:22,673 going to places that we'll never get to go to. 456 00:32:22,674 --> 00:32:24,509 One of the globes is broken, 457 00:32:24,510 --> 00:32:25,843 it probably happened during shipping 458 00:32:25,844 --> 00:32:26,778 or something. 459 00:32:26,779 --> 00:32:27,979 It's okay though, 460 00:32:27,980 --> 00:32:29,247 because we use that one to play with 461 00:32:29,248 --> 00:32:30,715 when we're bored. 462 00:32:30,716 --> 00:32:33,151 Have a great day, Marcus. 463 00:32:36,322 --> 00:32:38,390 Four, five, 464 00:32:39,658 --> 00:32:40,658 six. 465 00:32:42,194 --> 00:32:43,194 Seven. 466 00:32:44,696 --> 00:32:45,696 Eight. 467 00:32:46,898 --> 00:32:47,898 Nine. 468 00:32:49,735 --> 00:32:50,735 10. 469 00:32:52,738 --> 00:32:54,439 The newly retired bring in wealth, 470 00:32:54,440 --> 00:32:56,274 and also jobs as they get older, 471 00:32:56,275 --> 00:32:58,276 and need help at home. 472 00:32:58,277 --> 00:32:59,910 Perhaps 473 00:32:59,911 --> 00:33:01,146 calls into the joys and properties 474 00:33:01,147 --> 00:33:02,447 speculation. 475 00:33:02,448 --> 00:33:04,282 And will throw away society. 476 00:33:04,283 --> 00:33:05,850 Kathy Flower. 477 00:33:05,851 --> 00:33:08,219 Peasant world with lessons from the past 478 00:33:08,220 --> 00:33:09,720 for us all, perhaps. 479 00:33:09,721 --> 00:33:10,955 But I have to say I think 480 00:33:10,956 --> 00:33:12,323 I'd be completely hopeless 481 00:33:12,324 --> 00:33:15,260 and any sort of wild asparagus. 482 00:33:15,261 --> 00:33:16,861 I don't know where to begin. 483 00:33:16,862 --> 00:33:18,929 How do you catch them I wonder. 484 00:33:22,968 --> 00:33:27,405 ♪ How I long to hear you say 485 00:33:27,406 --> 00:33:32,009 ♪ I love you 486 00:33:38,317 --> 00:33:40,819 Tell me tell me. 487 00:33:43,255 --> 00:33:44,655 Which organization 488 00:33:44,656 --> 00:33:45,524 and I wanted to let people know 489 00:33:45,525 --> 00:33:47,092 I was out there. 490 00:35:36,968 --> 00:35:38,970 - the horns, yeah horns. 491 00:35:40,272 --> 00:35:41,507 - Good morning. 492 00:35:48,514 --> 00:35:49,748 - Jesus Christ. 493 00:35:57,689 --> 00:35:59,024 What time is it? 494 00:36:01,727 --> 00:36:03,027 11:30. 495 00:36:03,028 --> 00:36:04,028 - Oh. 496 00:36:06,365 --> 00:36:09,033 It's the second part of the morning. 497 00:36:09,034 --> 00:36:11,302 I guess I must have missed the first. 498 00:36:11,303 --> 00:36:12,303 - Right. 499 00:36:19,478 --> 00:36:21,011 - So? 500 00:36:21,012 --> 00:36:23,249 - I have something for you. 501 00:36:24,383 --> 00:36:25,717 It's an antique. 502 00:36:36,895 --> 00:36:39,164 - Is it a doll or a friend? 503 00:36:40,065 --> 00:36:41,999 - Well both I guess I mean 504 00:36:42,000 --> 00:36:43,669 it's yours now so... 505 00:36:46,272 --> 00:36:49,941 - I'll have to add it to my doll collection. 506 00:36:58,784 --> 00:37:01,018 - Do you have a... 507 00:37:01,019 --> 00:37:03,354 - I've been meaning to start one. 508 00:37:03,355 --> 00:37:05,390 A doll collection. 509 00:37:05,391 --> 00:37:06,792 I guess I forgot. 510 00:37:09,060 --> 00:37:11,929 I think it was my terrible childhood. 511 00:37:11,930 --> 00:37:12,930 - Yeah? 512 00:37:13,899 --> 00:37:16,301 Well have you ever heard of apple dolls? 513 00:37:16,302 --> 00:37:18,168 I'm gonna be making one this weekend 514 00:37:18,169 --> 00:37:20,037 if you want to come over and help. 515 00:37:20,038 --> 00:37:22,540 Or even make one for yourself. 516 00:37:22,541 --> 00:37:25,643 - I'm not familiar with apple dolls. 517 00:37:25,644 --> 00:37:26,578 - No? 518 00:37:26,579 --> 00:37:28,814 You seem so craft friendly. 519 00:37:32,183 --> 00:37:33,751 - Cat friendly? 520 00:37:33,752 --> 00:37:36,254 - Craft, like arts and crafts. 521 00:37:37,188 --> 00:37:38,356 - Oh no. 522 00:37:38,357 --> 00:37:39,690 I'm not. 523 00:37:39,691 --> 00:37:41,427 Friendly in that way. 524 00:37:43,161 --> 00:37:44,161 - Well. 525 00:37:47,065 --> 00:37:48,065 - Listen... 526 00:37:51,370 --> 00:37:52,203 - Shelly. 527 00:37:52,204 --> 00:37:53,571 - Shelly. 528 00:37:53,572 --> 00:37:55,073 Tell me something. 529 00:37:57,809 --> 00:37:59,745 Have you been sleeping? 530 00:38:01,413 --> 00:38:02,580 - What do you mean? 531 00:38:02,581 --> 00:38:03,581 - Well, 532 00:38:04,750 --> 00:38:07,117 I haven't been sleeping very well. 533 00:38:07,118 --> 00:38:09,053 And I don't know maybe it's like 534 00:38:09,054 --> 00:38:10,389 all that nature. 535 00:38:13,992 --> 00:38:17,828 Or maybe there's something in the woods. 536 00:38:17,829 --> 00:38:19,263 - Okay. 537 00:38:19,264 --> 00:38:23,101 Well you'll let me know about the apple dolls? 538 00:38:25,571 --> 00:38:27,372 - All right. 539 00:38:27,373 --> 00:38:28,373 - Bye. 540 00:38:47,459 --> 00:38:49,794 - It's a doll made out of an apple. 541 00:38:49,795 --> 00:38:51,061 An apple. 542 00:38:51,062 --> 00:38:53,731 Yeah isn't that great? 543 00:38:53,732 --> 00:38:55,801 Great, that is fantastic. 544 00:38:57,569 --> 00:38:58,803 Yeah. 545 00:38:58,804 --> 00:39:01,772 I once tried to make a doll out of a grape. 546 00:39:01,773 --> 00:39:04,109 But it just didn't work out. 547 00:39:05,210 --> 00:39:07,578 Those would have been some tiny dolls. 548 00:39:07,579 --> 00:39:10,416 Oh yeah, but everybody loves tiny. 549 00:39:11,249 --> 00:39:12,983 They certainly do. 550 00:39:12,984 --> 00:39:15,319 Oh why don't we get together once, 551 00:39:15,320 --> 00:39:17,021 and we can talk about the things 552 00:39:17,022 --> 00:39:18,790 that everybody loves. 553 00:39:19,625 --> 00:39:21,459 That would be great. 554 00:39:21,460 --> 00:39:23,128 What about a pumelo? 555 00:39:24,563 --> 00:39:26,731 Think we could make a doll out of 556 00:39:26,732 --> 00:39:27,898 one of those? 557 00:39:27,899 --> 00:39:29,734 What's a pumelo? 558 00:39:29,735 --> 00:39:32,770 A pumelo is a Chinese grapefruit. 559 00:39:32,771 --> 00:39:35,039 Oh that's fucking fantastic. 560 00:39:35,040 --> 00:39:38,042 I love Chinese horoscopes. 561 00:39:38,043 --> 00:39:39,377 Where is my car? 562 00:39:44,750 --> 00:39:47,352 ♪ Silent night 563 00:39:50,956 --> 00:39:53,358 ♪ Holy night 564 00:39:57,162 --> 00:39:59,665 ♪ All is calm 565 00:40:02,901 --> 00:40:05,571 ♪ All is bright 566 00:40:08,406 --> 00:40:11,577 ♪ Sound young virgins 567 00:40:14,412 --> 00:40:16,414 ♪ Sleep 568 00:40:19,718 --> 00:40:21,720 ♪ Sleep 569 00:40:24,322 --> 00:40:27,325 ♪ In heavenly peace 570 00:40:30,161 --> 00:40:34,332 ♪ In heavenly peace 571 00:40:35,400 --> 00:40:36,967 - you find everything okay? 572 00:40:36,968 --> 00:40:37,969 - Naturally. 573 00:40:41,707 --> 00:40:43,774 Does everybody play this stuff? 574 00:40:43,775 --> 00:40:46,811 Is it like some kind of rule or something? 575 00:40:46,812 --> 00:40:48,679 - You should try working here. 576 00:40:48,680 --> 00:40:50,648 - No it really is everywhere, 577 00:40:50,649 --> 00:40:51,750 look at this. 578 00:40:53,485 --> 00:40:54,952 - Tis the season. 579 00:40:54,953 --> 00:40:56,386 - You know what I like to do? 580 00:40:56,387 --> 00:40:59,256 I like to put it on in my house. 581 00:40:59,257 --> 00:41:01,627 And then I pretend I'm there. 582 00:41:33,058 --> 00:41:34,224 - Tamales? 583 00:41:34,225 --> 00:41:35,225 - Fuck off. 584 00:41:54,980 --> 00:41:56,446 Oh right, 585 00:41:56,447 --> 00:41:57,949 the apple puppets. 586 00:41:58,950 --> 00:41:59,950 - Dolls. 587 00:42:03,922 --> 00:42:05,189 - I don't know. 588 00:42:05,190 --> 00:42:06,757 - Oh come on. 589 00:42:06,758 --> 00:42:08,458 You can't stay in your house 590 00:42:08,459 --> 00:42:09,961 all day and night. 591 00:42:13,164 --> 00:42:15,265 - No that would be a terrible thing. 592 00:42:15,266 --> 00:42:16,901 - I'm making an apple pie. 593 00:42:16,902 --> 00:42:19,404 We have really fancy crackers. 594 00:42:21,607 --> 00:42:25,075 - You mean you have enough apples for 595 00:42:27,579 --> 00:42:28,579 - What? 596 00:42:37,322 --> 00:42:39,590 - What time did you want me to come over, 597 00:42:39,591 --> 00:42:40,859 if I come over? 598 00:42:43,561 --> 00:42:44,561 - Seven. 599 00:42:47,866 --> 00:42:48,834 - 30. 600 00:42:48,834 --> 00:42:49,834 7:30. 601 00:42:51,469 --> 00:42:54,605 - Mine is not really coming together. 602 00:42:54,606 --> 00:42:55,874 - No it's fine. 603 00:42:57,909 --> 00:42:59,543 - I think you're 604 00:42:59,544 --> 00:43:02,579 maybe using too much straw. 605 00:43:02,580 --> 00:43:03,649 - Not enough. 606 00:43:05,984 --> 00:43:08,585 - It's your first time. 607 00:43:08,586 --> 00:43:09,921 - My first time. 608 00:43:12,691 --> 00:43:13,691 - Colleen. 609 00:43:16,327 --> 00:43:17,327 - What? 610 00:43:18,029 --> 00:43:20,666 - Were you really in the circus? 611 00:43:26,604 --> 00:43:27,604 - Kind of. 612 00:43:34,045 --> 00:43:35,480 I was an actress. 613 00:43:36,815 --> 00:43:37,815 - Yeah? 614 00:43:38,850 --> 00:43:40,885 Have I seen you in anything? 615 00:43:40,886 --> 00:43:42,053 - I don’t know. 616 00:43:43,054 --> 00:43:44,054 I did about 617 00:43:44,990 --> 00:43:46,825 35 movies in 30 years. 618 00:43:48,493 --> 00:43:49,493 - Wow. 619 00:43:56,668 --> 00:43:58,669 - It's strange to remember your life 620 00:43:58,670 --> 00:44:02,406 by what project you were involved in. 621 00:44:02,407 --> 00:44:03,742 Most people have 622 00:44:05,076 --> 00:44:06,076 kids or 623 00:44:08,714 --> 00:44:09,714 vacations. 624 00:44:10,415 --> 00:44:11,415 Pets. 625 00:44:12,650 --> 00:44:14,151 Something to remind themselves 626 00:44:14,152 --> 00:44:15,420 how they lived. 627 00:44:19,891 --> 00:44:21,391 Or that they lived 628 00:44:21,392 --> 00:44:22,460 I should say. 629 00:44:26,965 --> 00:44:30,100 - I could never be an actress. 630 00:44:30,101 --> 00:44:31,101 - Why not? 631 00:44:32,637 --> 00:44:34,538 - I don't know. 632 00:44:34,539 --> 00:44:35,840 Memorizing lines, 633 00:44:35,841 --> 00:44:38,342 pretending you're someone else. 634 00:44:38,343 --> 00:44:39,777 Just doesn't seem like it would 635 00:44:39,778 --> 00:44:40,778 be for me. 636 00:44:46,451 --> 00:44:50,021 - Being someone else can be very addictive. 637 00:44:54,860 --> 00:44:56,293 It's funny how familiar being a stranger 638 00:44:56,294 --> 00:44:57,294 can be. 639 00:45:01,566 --> 00:45:04,235 It's so comfortable it's like... 640 00:45:09,340 --> 00:45:12,844 You can't think of another way to breathe. 641 00:45:16,414 --> 00:45:17,581 - Yeah? 642 00:45:17,582 --> 00:45:18,582 - Yeah. 643 00:45:27,225 --> 00:45:28,659 - Too cute right? 644 00:45:37,202 --> 00:45:39,536 - My doll turned out terrible. 645 00:45:39,537 --> 00:45:40,537 - No. 646 00:45:41,272 --> 00:45:43,440 Tomorrow the glue will be dry. 647 00:45:43,441 --> 00:45:45,976 Can add a few touches. 648 00:45:45,977 --> 00:45:49,213 - You're so close to my house. 649 00:45:49,214 --> 00:45:50,782 - What do you mean? 650 00:45:54,986 --> 00:45:57,989 - I wish we could just keep walking. 651 00:45:59,724 --> 00:46:01,491 - We could keep walking. 652 00:46:01,492 --> 00:46:02,660 - No no I mean 653 00:46:05,263 --> 00:46:06,764 keep walking home. 654 00:46:08,366 --> 00:46:10,835 Wouldn't that be wonderful? 655 00:46:10,836 --> 00:46:12,736 - I don't know. 656 00:46:12,737 --> 00:46:14,906 I have to walk home after. 657 00:46:20,378 --> 00:46:22,313 - What am I doing here? 658 00:46:28,386 --> 00:46:29,653 - What? 659 00:46:29,654 --> 00:46:32,222 - I'm surrounded by a world of nothing. 660 00:46:32,223 --> 00:46:35,192 How did this nothing become my something? 661 00:46:35,193 --> 00:46:36,193 My... 662 00:46:37,228 --> 00:46:39,096 My middle of nothing. 663 00:46:39,097 --> 00:46:40,097 Nowhere. 664 00:46:41,900 --> 00:46:43,701 - It's beautiful here. 665 00:46:44,635 --> 00:46:45,736 - Nothing is. 666 00:46:47,072 --> 00:46:48,072 Beautiful. 667 00:46:51,476 --> 00:46:53,478 Tamales tamales tamales. 668 00:46:58,149 --> 00:46:59,616 Nothing. 669 00:46:59,617 --> 00:47:00,617 No one. 670 00:47:02,520 --> 00:47:03,520 - Well.. 671 00:47:04,555 --> 00:47:07,724 There certainly aren't any tamales out there. 672 00:47:07,725 --> 00:47:10,160 - No there are no fucking tamales. 673 00:47:10,161 --> 00:47:11,161 - No. 674 00:47:19,737 --> 00:47:21,972 - Did I tell you about Harvey? 675 00:47:21,973 --> 00:47:23,241 - Who's Harvey? 676 00:47:25,010 --> 00:47:28,478 He's a fucking disaster. 677 00:47:28,479 --> 00:47:30,081 A fucking disaster. 678 00:47:38,256 --> 00:47:39,257 I loved him. 679 00:47:40,158 --> 00:47:41,659 Or maybe I thought 680 00:47:44,162 --> 00:47:45,997 that I could love him. 681 00:47:49,134 --> 00:47:51,335 Losing my hope oh 682 00:47:51,336 --> 00:47:53,171 God, I hate that word. 683 00:47:54,472 --> 00:47:56,573 I never liked that word, never. 684 00:47:56,574 --> 00:47:57,574 Hope. 685 00:47:58,276 --> 00:48:00,811 Never trust a four letter word. 686 00:48:02,413 --> 00:48:04,182 Apparently I was just 687 00:48:06,985 --> 00:48:09,988 just a way for him to pass the time. 688 00:48:14,059 --> 00:48:16,927 a circus act if you will. 689 00:48:16,928 --> 00:48:17,929 - I'm sorry. 690 00:48:25,170 --> 00:48:27,172 - I had a terrible year. 691 00:48:30,341 --> 00:48:31,842 I lost everything. 692 00:48:41,719 --> 00:48:44,489 You know when I was 17 years old. 693 00:48:47,058 --> 00:48:48,893 I saw this blind woman 694 00:48:49,760 --> 00:48:51,728 walking down the street 695 00:48:51,729 --> 00:48:53,298 with her groceries. 696 00:48:57,568 --> 00:49:01,071 And there was no one around to help her. 697 00:49:01,072 --> 00:49:03,807 But she didn't seem to mind. 698 00:49:03,808 --> 00:49:05,642 I mean not at all. 699 00:49:05,643 --> 00:49:06,644 Not one bit. 700 00:49:09,847 --> 00:49:11,749 So I followed her home. 701 00:49:15,286 --> 00:49:16,853 She lived on the first floor 702 00:49:16,854 --> 00:49:18,689 of an old brown stone. 703 00:49:20,858 --> 00:49:22,860 I was fascinated by her. 704 00:49:23,728 --> 00:49:25,996 I looked through her window 705 00:49:25,997 --> 00:49:27,498 for about an hour. 706 00:49:32,570 --> 00:49:35,740 She started to put away her groceries. 707 00:49:39,177 --> 00:49:41,946 And then she began making dinner. 708 00:49:46,484 --> 00:49:48,219 She was so beautiful. 709 00:49:50,988 --> 00:49:54,092 And it was so different from my life. 710 00:50:00,965 --> 00:50:02,732 I signed up for my first acting class 711 00:50:02,733 --> 00:50:04,235 the very next day. 712 00:50:07,905 --> 00:50:10,141 I think I needed something. 713 00:50:12,143 --> 00:50:13,143 Some way to 714 00:50:13,944 --> 00:50:15,980 channel all that empathy. 715 00:50:17,215 --> 00:50:19,983 That woman changed my life. 716 00:50:19,984 --> 00:50:21,219 She really did. 717 00:50:27,024 --> 00:50:28,024 He was 22. 718 00:50:28,826 --> 00:50:29,926 - Who was 22? 719 00:50:29,927 --> 00:50:31,161 - Harvey was. 720 00:50:31,162 --> 00:50:32,962 Can you believe that? 721 00:50:32,963 --> 00:50:33,864 - Maybe it's time. 722 00:50:33,865 --> 00:50:35,332 - For what? 723 00:50:35,333 --> 00:50:38,069 - I don't know, to appreciate it. 724 00:50:40,371 --> 00:50:41,738 - You know that they say that 725 00:50:41,739 --> 00:50:44,742 a change of scenery is like a death. 726 00:50:48,713 --> 00:50:51,116 But one of those good deaths. 727 00:50:52,417 --> 00:50:53,850 You know like we had 728 00:50:53,851 --> 00:50:54,852 start fresh. 729 00:50:56,854 --> 00:50:59,857 You have a new devotion to yourself. 730 00:51:04,061 --> 00:51:05,095 But you know what, 731 00:51:05,096 --> 00:51:06,531 since I got here, 732 00:51:08,899 --> 00:51:11,034 I feel like I lost something, 733 00:51:11,035 --> 00:51:13,371 and I don't know what it is. 734 00:51:15,340 --> 00:51:18,276 I have no interest in starting new. 735 00:51:19,544 --> 00:51:21,245 I feel like I lost something, 736 00:51:21,246 --> 00:51:23,148 and I don't know where. 737 00:51:26,083 --> 00:51:28,253 Maybe it's in these woods. 738 00:51:29,754 --> 00:51:31,855 - You know your house is right up the road, 739 00:51:31,856 --> 00:51:33,190 maybe we should go there first. 740 00:51:33,191 --> 00:51:34,891 - No no I lost something, 741 00:51:34,892 --> 00:51:37,026 and I think it's in these woods. 742 00:51:37,027 --> 00:51:38,027 - Colleen. 743 00:51:38,763 --> 00:51:39,763 - No. 744 00:51:43,268 --> 00:51:44,369 I'll be fine. 745 00:51:47,037 --> 00:51:48,405 - I can't just leave you out here 746 00:51:48,406 --> 00:51:50,073 like this. 747 00:51:50,074 --> 00:51:51,475 Please do, 748 00:51:51,476 --> 00:51:52,710 I will be fine. 749 00:52:00,485 --> 00:52:04,622 Was the character named Harvey West? 750 00:52:19,637 --> 00:52:22,072 - This isn't about him is it? 751 00:52:25,176 --> 00:52:27,778 What do you mean? 752 00:52:30,047 --> 00:52:31,882 - The reason I'm here. 753 00:52:37,222 --> 00:52:41,392 He's your most recent disappointment. 754 00:52:50,435 --> 00:52:53,204 Would you like to take something? 755 00:52:55,373 --> 00:52:56,740 We can 756 00:52:56,741 --> 00:52:58,476 help you feel better. 757 00:53:03,381 --> 00:53:06,284 Your smell is enough. 758 00:53:07,218 --> 00:53:09,519 Your smell is enough. 759 00:53:09,520 --> 00:53:12,522 Your smell is enough. 760 00:53:12,523 --> 00:53:14,791 Your smell is enough. 761 00:53:14,792 --> 00:53:17,728 Your smell is enough. 762 00:53:18,763 --> 00:53:20,964 Limb to limb, 763 00:53:20,965 --> 00:53:22,632 I follow you. 764 00:53:22,633 --> 00:53:23,734 Limb to limb, 765 00:53:25,102 --> 00:53:26,603 I follow you. 766 00:53:26,604 --> 00:53:28,605 All of the sudden 767 00:53:28,606 --> 00:53:30,206 I miss the sun. 768 00:53:30,207 --> 00:53:33,009 We will listen to the warmth. 769 00:53:33,010 --> 00:53:35,412 All of the sudden 770 00:53:35,413 --> 00:53:36,747 I miss everyone. 771 00:54:00,137 --> 00:54:00,938 - Tamales. 772 00:54:00,938 --> 00:54:01,938 - Fuck off. 773 00:54:11,482 --> 00:54:12,983 - Merry Christmas. 774 00:54:16,487 --> 00:54:17,654 - Rick. 775 00:54:17,655 --> 00:54:18,823 - How are you? 776 00:54:20,190 --> 00:54:21,426 - I'm terrible. 777 00:54:24,762 --> 00:54:26,463 - So I got in my car and I started driving. 778 00:54:26,464 --> 00:54:27,564 And then I said wait a minute 779 00:54:27,565 --> 00:54:28,998 it's almost Christmas. 780 00:54:28,999 --> 00:54:32,002 I've gotta come and visit my sister. 781 00:54:33,471 --> 00:54:35,872 - That's so thoughtful of you Rick. 782 00:54:35,873 --> 00:54:37,441 - So how are you? 783 00:54:37,442 --> 00:54:39,476 What's it like out here? 784 00:54:39,477 --> 00:54:40,811 - It's not good. 785 00:54:43,848 --> 00:54:45,048 They're building an absurd 786 00:54:45,049 --> 00:54:47,250 number of houses across the way. 787 00:54:47,251 --> 00:54:48,319 - Everywhere. 788 00:54:50,588 --> 00:54:52,121 - I get about 30 minutes of quiet in 789 00:54:52,122 --> 00:54:53,891 the morning and then. 790 00:54:56,961 --> 00:54:57,828 I have all the time in the world 791 00:54:57,829 --> 00:54:58,962 to myself. 792 00:54:58,963 --> 00:55:00,330 Glorious, uninterrupted, 793 00:55:00,331 --> 00:55:01,932 beautiful, gorgeous, 794 00:55:03,468 --> 00:55:04,468 time alone. 795 00:55:07,271 --> 00:55:08,238 - I couldn't do it. 796 00:55:08,239 --> 00:55:10,507 - Yeah which part? 797 00:55:10,508 --> 00:55:11,975 - You have any visitors? 798 00:55:11,976 --> 00:55:13,411 - No, no I don't. 799 00:55:14,479 --> 00:55:15,880 You are my first. 800 00:55:17,014 --> 00:55:18,014 - Really? 801 00:55:18,916 --> 00:55:19,784 What about neighbors, 802 00:55:19,785 --> 00:55:20,884 you got neighbors? 803 00:55:20,885 --> 00:55:21,885 - Yeah. 804 00:55:25,089 --> 00:55:26,690 There's one lady and she took me out 805 00:55:26,691 --> 00:55:29,259 in the woods and left me there. 806 00:55:31,896 --> 00:55:33,063 - That's good. 807 00:55:34,599 --> 00:55:36,667 The kindest of strangers. 808 00:55:39,870 --> 00:55:42,271 - I wish she was a stranger. 809 00:55:42,272 --> 00:55:43,540 Sometimes I think that the kindest 810 00:55:43,541 --> 00:55:45,975 part in my heart is for strangers. 811 00:55:45,976 --> 00:55:47,877 Do you know that this woman, 812 00:55:47,878 --> 00:55:50,079 she took me over to her house, 813 00:55:50,080 --> 00:55:51,080 and 814 00:55:52,583 --> 00:55:55,118 she made me make these 815 00:55:55,119 --> 00:55:56,120 dolls out of 816 00:55:58,556 --> 00:55:59,556 apples. 817 00:56:01,025 --> 00:56:02,025 And straw. 818 00:56:09,299 --> 00:56:10,967 I've been writing. 819 00:56:10,968 --> 00:56:12,502 - Sounds great, 820 00:56:12,503 --> 00:56:14,504 fiction or non fiction? 821 00:56:14,505 --> 00:56:15,505 - Fiction. 822 00:56:16,273 --> 00:56:18,875 Started out as a short story but, 823 00:56:18,876 --> 00:56:20,544 the ideas just kept growing 824 00:56:20,545 --> 00:56:21,578 and 825 00:56:21,579 --> 00:56:22,712 I mean my mind's on fire 826 00:56:22,713 --> 00:56:23,780 all the time, 827 00:56:23,781 --> 00:56:26,182 it's just gotten so big. 828 00:56:26,183 --> 00:56:29,018 - Fantastic, what's it about? 829 00:56:29,019 --> 00:56:30,521 - Office supplies. 830 00:56:31,689 --> 00:56:33,557 - Office supplies. 831 00:56:33,558 --> 00:56:35,191 - Yeah you know when the employees go home 832 00:56:35,192 --> 00:56:36,893 and the office supplies intermingle 833 00:56:36,894 --> 00:56:38,962 and they play games and stuff 834 00:56:38,963 --> 00:56:39,963 like that? 835 00:56:40,731 --> 00:56:41,865 Its a great idea, 836 00:56:41,866 --> 00:56:44,434 you know what it wouldn't be a bad movie. 837 00:56:44,435 --> 00:56:47,336 It would be a great animated film. 838 00:56:47,337 --> 00:56:49,172 Well those are certainly very popular. 839 00:56:49,173 --> 00:56:50,807 Exactly, I don't think they've 840 00:56:50,808 --> 00:56:53,478 done one yet on office supplies. 841 00:56:54,512 --> 00:56:57,447 - That's very observant of you. 842 00:56:57,448 --> 00:56:59,283 What the hell is that? 843 00:57:00,551 --> 00:57:01,785 - It's a rat. 844 00:57:01,786 --> 00:57:03,987 - What is a rat doing here? 845 00:57:03,988 --> 00:57:07,257 - It's either sun bathing or it's dead. 846 00:57:08,959 --> 00:57:10,159 - Get it. 847 00:57:10,160 --> 00:57:11,896 - I'm not getting it. 848 00:57:13,397 --> 00:57:14,631 - Rick get it. 849 00:57:14,632 --> 00:57:16,265 - Not getting it. 850 00:57:16,266 --> 00:57:17,366 - Pick it up please. 851 00:57:17,367 --> 00:57:18,602 - I'm not picking the fucking 852 00:57:18,603 --> 00:57:19,603 rat up. 853 00:57:21,606 --> 00:57:24,207 - What does a dead rat mean? 854 00:57:24,208 --> 00:57:26,110 You think it's an omen? 855 00:57:33,684 --> 00:57:35,719 - In love and death, 856 00:57:35,720 --> 00:57:37,722 the most important thing 857 00:57:39,356 --> 00:57:40,525 is letting go. 858 00:57:43,628 --> 00:57:45,129 - It's a rat Rick. 859 00:57:47,231 --> 00:57:49,098 - Regardless, 860 00:57:49,099 --> 00:57:51,035 it's the end of a life. 861 00:57:54,572 --> 00:57:57,508 - I think we should go back inside. 862 00:57:58,375 --> 00:57:59,209 - I think we oughta give 863 00:57:59,210 --> 00:58:00,210 it a name. 864 00:58:00,210 --> 00:58:00,978 - What? 865 00:58:00,979 --> 00:58:02,145 - The rat, 866 00:58:02,146 --> 00:58:05,048 can you name something you never knew? 867 00:58:05,049 --> 00:58:07,718 - Do you feel you never knew me? 868 00:58:09,153 --> 00:58:11,054 - Why does it always have to come back 869 00:58:11,055 --> 00:58:12,055 to you? 870 00:58:13,057 --> 00:58:16,426 Can't we give the rat a minute of respect? 871 00:58:18,529 --> 00:58:20,163 And while we're at it, 872 00:58:20,164 --> 00:58:24,233 why don't we bury that moth eaten coat? 873 00:58:24,234 --> 00:58:25,069 How many minks did it take 874 00:58:25,070 --> 00:58:26,671 to make that thing? 875 00:58:27,972 --> 00:58:29,505 - It's our mother's coat. 876 00:58:29,506 --> 00:58:30,740 - It is? 877 00:58:30,741 --> 00:58:31,908 - Yeah. 878 00:58:31,909 --> 00:58:32,909 - Oh. 879 00:58:34,011 --> 00:58:36,445 Well it's beautiful then. 880 00:58:36,446 --> 00:58:37,446 I love mom. 881 00:58:39,116 --> 00:58:40,750 I love when she would walk around the house 882 00:58:40,751 --> 00:58:41,852 in that coat. 883 00:58:43,220 --> 00:58:46,756 And dad had one too do you remember? 884 00:58:46,757 --> 00:58:47,824 They had matching coats. 885 00:58:47,825 --> 00:58:48,825 - They did. 886 00:59:04,809 --> 00:59:08,177 To understand you. 887 00:59:08,178 --> 00:59:09,680 To understand you. 888 00:59:13,083 --> 00:59:14,585 To understand you. 889 00:59:16,987 --> 00:59:18,756 - What are you doing? 890 00:59:19,957 --> 00:59:20,957 - Painting. 891 00:59:23,160 --> 00:59:25,395 - The wall's already white. 892 00:59:26,430 --> 00:59:27,964 - Yes. 893 00:59:27,965 --> 00:59:30,300 But another coat won't hurt. 894 00:59:38,142 --> 00:59:39,243 - Who's that? 895 00:59:40,911 --> 00:59:43,146 A friend. 896 00:59:43,147 --> 00:59:45,082 - She's very beautiful. 897 00:59:46,216 --> 00:59:47,216 - Yes. 898 00:59:49,654 --> 00:59:52,656 She's beautiful in many ways. 899 00:59:52,657 --> 00:59:53,490 - You're painting a wall that's 900 00:59:53,491 --> 00:59:55,259 already been painted. 901 00:59:56,794 --> 00:59:57,861 - I know. 902 00:59:57,862 --> 00:59:59,395 - Yeah why? 903 00:59:59,396 --> 01:00:01,398 I just want to know why. 904 01:00:03,400 --> 01:00:04,268 - If I don't paint it, 905 01:00:04,269 --> 01:00:05,501 who will? 906 01:00:05,502 --> 01:00:06,903 - Yeah but... 907 01:00:06,904 --> 01:00:08,137 You don't need to paint it 908 01:00:08,138 --> 01:00:09,740 now is this some... 909 01:00:12,376 --> 01:00:15,045 Did someone tell you to do this? 910 01:00:16,580 --> 01:00:17,815 - I don't know. 911 01:00:18,983 --> 01:00:21,250 - That girl did she make you paint this wall? 912 01:00:21,251 --> 01:00:22,086 - Why do you keep asking 913 01:00:22,087 --> 01:00:23,921 me that same question? 914 01:00:29,626 --> 01:00:30,861 - I don't know. 915 01:00:32,863 --> 01:00:34,097 - Are you mad at me? 916 01:00:34,098 --> 01:00:34,965 - You're not allowed to ask me 917 01:00:34,966 --> 01:00:36,033 that anymore. 918 01:00:38,135 --> 01:00:38,969 - Do you hate me? 919 01:00:38,970 --> 01:00:40,137 - That either. 920 01:00:47,211 --> 01:00:49,746 I want to touch your face. 921 01:00:49,747 --> 01:00:51,982 Can I just touch your face? 922 01:00:53,450 --> 01:00:54,318 - You wouldn't want to get paint on your hands 923 01:00:54,318 --> 01:00:55,318 would you? 924 01:01:02,626 --> 01:01:04,194 - Where did you go? 925 01:01:05,195 --> 01:01:06,596 - I'm right here. 926 01:01:10,467 --> 01:01:13,303 - You're here but you're not here. 927 01:01:15,372 --> 01:01:16,605 - If I'm not here, 928 01:01:16,606 --> 01:01:17,441 then I am 929 01:01:17,441 --> 01:01:18,441 with her. 930 01:01:24,481 --> 01:01:26,050 So... 931 01:01:27,351 --> 01:01:29,353 You're not here with me. 932 01:01:30,520 --> 01:01:33,791 No I'm here with you too. 933 01:01:36,727 --> 01:01:40,029 - So you're here with both of us? 934 01:01:40,030 --> 01:01:41,030 - Yes. 935 01:01:49,406 --> 01:01:50,807 - When you leave. 936 01:01:50,808 --> 01:01:51,875 - I have to finish painting 937 01:01:51,876 --> 01:01:53,110 before I can... 938 01:01:54,979 --> 01:01:57,314 - But when you leave will... 939 01:01:58,648 --> 01:01:59,783 Will we leave together? 940 01:01:59,784 --> 01:02:02,052 Will you leave here with me? 941 01:02:03,854 --> 01:02:05,089 - I'm not sure. 942 01:02:07,124 --> 01:02:09,026 - Why are you not sure? 943 01:02:10,494 --> 01:02:13,129 - Because I don't know. 944 01:02:13,130 --> 01:02:14,064 - Why can't you know, 945 01:02:14,065 --> 01:02:16,166 I just I need you to know. 946 01:02:18,135 --> 01:02:19,369 - I'm not sure. 947 01:02:31,115 --> 01:02:34,118 - You don't need to paint that wall. 948 01:02:40,290 --> 01:02:43,259 - over easy just like you like them. 949 01:02:43,260 --> 01:02:44,527 Why don't we take a walk 950 01:02:44,528 --> 01:02:47,596 to see what they're building down there? 951 01:02:47,597 --> 01:02:49,432 - A walk in the woods? 952 01:02:49,433 --> 01:02:51,535 - Yeah that would be fun. 953 01:02:52,636 --> 01:02:53,870 We could see what they're doing, 954 01:02:53,871 --> 01:02:55,104 we just hear noise, 955 01:02:55,105 --> 01:02:58,074 let's find out what the noise is. 956 01:02:58,075 --> 01:02:59,043 - Did you ever wonder if 957 01:02:59,044 --> 01:03:00,609 there was another version 958 01:03:00,610 --> 01:03:03,679 of you somewhere in the world? 959 01:03:03,680 --> 01:03:04,780 Maybe they were a day ahead of you 960 01:03:04,781 --> 01:03:06,450 or a day behind you. 961 01:03:11,221 --> 01:03:12,221 - What? 962 01:03:13,157 --> 01:03:15,224 - Another version 963 01:03:15,225 --> 01:03:16,459 of yourself. 964 01:03:16,460 --> 01:03:19,063 A more realized version of you. 965 01:03:22,299 --> 01:03:24,667 - That's a little over my head. 966 01:03:24,668 --> 01:03:25,669 - Nevermind. 967 01:03:26,570 --> 01:03:28,037 - You know once I was at a bar 968 01:03:28,038 --> 01:03:29,672 and this woman told me 969 01:03:29,673 --> 01:03:31,440 that I had a twin. 970 01:03:31,441 --> 01:03:32,808 And he was a garage mechanic 971 01:03:32,809 --> 01:03:35,211 and he lived right down the street. 972 01:03:35,212 --> 01:03:37,513 But I never saw him. 973 01:03:37,514 --> 01:03:39,516 - Right down the street. 974 01:03:40,617 --> 01:03:42,619 Why were we never close? 975 01:03:43,854 --> 01:03:46,289 - You know I hate California. 976 01:03:46,290 --> 01:03:47,723 - No, Rick. 977 01:03:47,724 --> 01:03:49,726 Close like families are. 978 01:03:50,928 --> 01:03:51,928 Close. 979 01:03:53,497 --> 01:03:55,932 - Because you were always working. 980 01:03:55,933 --> 01:03:57,566 And when we would get together, 981 01:03:57,567 --> 01:04:01,437 it was for such a brief amount of time. 982 01:04:01,438 --> 01:04:04,608 I mean we never got below the surface. 983 01:04:07,211 --> 01:04:10,513 You know I stopped watching your movies. 984 01:04:10,514 --> 01:04:11,714 - Really? 985 01:04:11,715 --> 01:04:13,416 When was that? 986 01:04:13,417 --> 01:04:15,084 - A few years ago. 987 01:04:15,085 --> 01:04:18,754 - Everybody else stopped a few years ago. 988 01:04:18,755 --> 01:04:20,389 - I just couldn't watch you anymore, 989 01:04:20,390 --> 01:04:22,926 I mean I know it doesn't make any sense. 990 01:04:22,927 --> 01:04:23,793 - Oh no it makes 991 01:04:23,794 --> 01:04:25,361 sense. 992 01:04:25,362 --> 01:04:27,230 - I just didn't want our relationship to 993 01:04:27,231 --> 01:04:28,899 be through your art. 994 01:04:32,502 --> 01:04:35,105 - You know what occurred to me? 995 01:04:37,707 --> 01:04:40,310 That of all the parts I played, 996 01:04:41,478 --> 01:04:43,247 all those characters. 997 01:04:44,481 --> 01:04:46,750 They never experienced joy. 998 01:04:47,784 --> 01:04:48,784 They were 999 01:04:50,020 --> 01:04:51,020 joyless. 1000 01:04:53,590 --> 01:04:56,092 And then I started to wonder 1001 01:04:56,093 --> 01:04:58,262 if I ever experienced joy. 1002 01:05:01,731 --> 01:05:04,467 And I had moments of happiness 1003 01:05:04,468 --> 01:05:07,637 but, I was never able to hang onto it. 1004 01:05:11,042 --> 01:05:12,042 I'm joyless. 1005 01:05:13,810 --> 01:05:15,611 - You know when I heard you were retiring 1006 01:05:15,612 --> 01:05:16,612 I panicked. 1007 01:05:17,414 --> 01:05:19,483 I thought you were dying. 1008 01:05:21,718 --> 01:05:23,286 - Jesus. 1009 01:05:23,287 --> 01:05:26,322 - I mean why else would you do that? 1010 01:05:26,323 --> 01:05:28,158 Why would you do this? 1011 01:05:29,859 --> 01:05:32,196 - Is this some kind of debt? 1012 01:05:33,630 --> 01:05:35,399 - Do you think it is? 1013 01:05:37,367 --> 01:05:40,436 - Rick, do you think a person can 1014 01:05:40,437 --> 01:05:42,939 be aware of their own madness? 1015 01:05:45,409 --> 01:05:47,910 - I've told you 1000 times, 1016 01:05:47,911 --> 01:05:49,179 you're not mad. 1017 01:05:50,414 --> 01:05:52,016 You're just lonely. 1018 01:05:52,916 --> 01:05:55,419 - My whole being is in pining. 1019 01:05:56,353 --> 01:05:57,453 - Where should I look? 1020 01:05:57,454 --> 01:05:58,522 - Look at me. 1021 01:06:01,958 --> 01:06:04,361 Look at me like I'm the only. 1022 01:06:05,895 --> 01:06:08,964 What, the only what? 1023 01:06:08,965 --> 01:06:11,000 Don't say anything. 1024 01:06:11,001 --> 01:06:12,336 Just hold still. 1025 01:06:15,872 --> 01:06:16,872 Hold still. 1026 01:06:23,513 --> 01:06:24,513 Don't look. 1027 01:06:25,482 --> 01:06:26,482 Look up. 1028 01:06:28,152 --> 01:06:29,552 Look up. 1029 01:06:29,553 --> 01:06:30,553 Eyes to me. 1030 01:07:15,999 --> 01:07:18,301 I'm here to make good. 1031 01:07:18,302 --> 01:07:19,136 - Yeah? 1032 01:07:19,136 --> 01:07:20,070 How so? 1033 01:07:20,070 --> 01:07:21,070 - Well my 1034 01:07:22,306 --> 01:07:24,474 agent sent me this letter. 1035 01:07:25,942 --> 01:07:28,477 And according to Marcus, 1036 01:07:28,478 --> 01:07:30,479 I am responsible for a broken globe, 1037 01:07:30,480 --> 01:07:32,014 so here I am, 1038 01:07:32,015 --> 01:07:33,850 I'm here to make good. 1039 01:07:41,425 --> 01:07:44,393 Maybe I could just bring it to his class room. 1040 01:07:44,394 --> 01:07:47,029 - I'm sorry we don't have a Marcus here. 1041 01:07:47,030 --> 01:07:48,864 - Well who wrote the letter? 1042 01:07:48,865 --> 01:07:49,865 - No idea. 1043 01:07:50,867 --> 01:07:52,735 You said your agent sent you this letter? 1044 01:07:52,736 --> 01:07:54,170 - Yeah I was 1045 01:07:54,171 --> 01:07:56,472 one of his actors. 1046 01:07:56,473 --> 01:07:57,874 - No Marcus here. 1047 01:08:00,444 --> 01:08:01,610 - Are you sure? 1048 01:08:01,611 --> 01:08:02,611 - Yeah. 1049 01:08:06,350 --> 01:08:07,350 - So so... 1050 01:08:10,387 --> 01:08:11,488 Is this real? 1051 01:08:13,089 --> 01:08:14,923 - It could be made up, I don't know. 1052 01:08:14,924 --> 01:08:16,125 - Why would he make it up? 1053 01:08:16,126 --> 01:08:17,561 - I have no idea. 1054 01:08:21,731 --> 01:08:23,932 The letter made you feel good though right? 1055 01:08:23,933 --> 01:08:25,201 - No. 1056 01:08:25,202 --> 01:08:26,202 Between you and me the letter made me 1057 01:08:26,203 --> 01:08:27,437 feel like crap. 1058 01:08:28,938 --> 01:08:31,340 And this Marcus, he's a little piece of shit. 1059 01:08:31,341 --> 01:08:33,442 - There is no Marcus. 1060 01:08:33,443 --> 01:08:36,044 If there was a fucking Marcus, 1061 01:08:36,045 --> 01:08:38,547 he would be a sarcastic, ungrateful, 1062 01:08:38,548 --> 01:08:40,416 piece of shit. 1063 01:08:40,417 --> 01:08:42,752 You're not getting my globe. 1064 01:09:11,348 --> 01:09:12,348 Fuckers. 1065 01:09:28,332 --> 01:09:30,099 What brand are those? 1066 01:09:36,673 --> 01:09:37,674 Give me one. 1067 01:10:00,196 --> 01:10:02,631 What kinda school is this? 1068 01:10:02,632 --> 01:10:04,066 - A shitty one. 1069 01:10:04,067 --> 01:10:05,902 - Alternative academy? 1070 01:10:08,638 --> 01:10:10,307 So you're a fuck up. 1071 01:10:11,908 --> 01:10:13,009 - Definitely. 1072 01:10:17,281 --> 01:10:18,847 You seem pretty fucked up. 1073 01:10:18,848 --> 01:10:19,683 - Do I? 1074 01:10:19,683 --> 01:10:20,683 - Yeah. 1075 01:10:21,718 --> 01:10:23,786 - That's very fucking observant. 1076 01:10:23,787 --> 01:10:25,788 - Well they have a psychology class here. 1077 01:10:25,789 --> 01:10:28,491 - Learning is so important. 1078 01:10:28,492 --> 01:10:29,493 - Sometimes. 1079 01:10:30,360 --> 01:10:32,461 - You know if I ever saw again, 1080 01:10:32,462 --> 01:10:34,798 I'd call you fucking Marcus. 1081 01:10:52,316 --> 01:10:54,417 - Did you ever want to have kids? 1082 01:10:54,418 --> 01:10:55,418 - No. 1083 01:10:56,586 --> 01:10:57,654 And then yes. 1084 01:10:59,255 --> 01:11:00,923 - No and then yes. 1085 01:11:00,924 --> 01:11:03,292 - I was so committed to my craft, 1086 01:11:03,293 --> 01:11:05,127 to myself as an artist that I couldn't 1087 01:11:05,128 --> 01:11:07,030 give any part of it up. 1088 01:11:08,565 --> 01:11:10,933 I was totally selfish. 1089 01:11:10,934 --> 01:11:12,267 Could I have been some child's mother 1090 01:11:12,268 --> 01:11:13,869 who knows? 1091 01:11:13,870 --> 01:11:16,271 They say that you get the kids you deserve, 1092 01:11:16,272 --> 01:11:18,608 something like that I think. 1093 01:11:20,710 --> 01:11:23,712 I don't know what I would have deserved. 1094 01:11:23,713 --> 01:11:25,814 - Well you know in many ways your characters 1095 01:11:25,815 --> 01:11:28,918 could be thought of as your children. 1096 01:11:32,255 --> 01:11:34,357 - That's a horrifying thought. 1097 01:11:34,358 --> 01:11:35,791 Its never occurred to you though? 1098 01:11:35,792 --> 01:11:38,060 - Yeah it has but, 1099 01:11:38,061 --> 01:11:39,294 who would want to hold on to something 1100 01:11:39,295 --> 01:11:40,829 like that, I mean, 1101 01:11:40,830 --> 01:11:42,898 as an artist you must 1102 01:11:42,899 --> 01:11:43,899 let go. 1103 01:11:44,668 --> 01:11:46,836 It's different every time. 1104 01:11:47,971 --> 01:11:48,905 So you're saying there's not 1105 01:11:48,906 --> 01:11:50,339 one way to go about it? 1106 01:11:50,340 --> 01:11:51,607 - No, of course not. 1107 01:11:51,608 --> 01:11:53,542 The process is so 1108 01:11:53,543 --> 01:11:54,543 liquid. 1109 01:11:55,912 --> 01:11:56,780 Takes a hell of a lot to keep 1110 01:11:56,781 --> 01:11:59,382 yourself from drowning. 1111 01:11:59,383 --> 01:12:00,416 I think it's just, 1112 01:12:00,417 --> 01:12:01,617 I don't think they 1113 01:12:01,618 --> 01:12:02,618 Do whatever they want. 1114 01:12:03,920 --> 01:12:05,954 I think the head 1115 01:12:05,955 --> 01:12:07,022 can get in the tail. 1116 01:12:07,023 --> 01:12:08,290 I don't think the tail can 1117 01:12:08,291 --> 01:12:09,558 get in the head. 1118 01:12:09,559 --> 01:12:10,494 Yes. I think you're right. 1119 01:12:10,495 --> 01:12:12,027 I think so. 1120 01:12:12,028 --> 01:12:14,530 - You know they're spraying tonight. 1121 01:12:14,531 --> 01:12:16,264 - Spraying what? 1122 01:12:16,265 --> 01:12:18,266 - The new houses. 1123 01:12:18,267 --> 01:12:20,035 Guess they have a moth problem, 1124 01:12:20,036 --> 01:12:23,071 the moths are eating the trees. 1125 01:12:23,072 --> 01:12:26,442 - I thought they killed all the trees. 1126 01:12:26,443 --> 01:12:28,712 - They're called skeletons. 1127 01:12:31,581 --> 01:12:34,684 - Sounds like something I could love. 1128 01:12:36,486 --> 01:12:37,320 - Guess we're supposed to stay 1129 01:12:37,321 --> 01:12:39,254 inside while they spray. 1130 01:12:39,255 --> 01:12:40,223 - Oh yeah because they wouldn't 1131 01:12:40,224 --> 01:12:41,558 want to kill us. 1132 01:12:42,559 --> 01:12:44,160 - They probably do. 1133 01:12:49,999 --> 01:12:50,999 - You know. 1134 01:12:52,602 --> 01:12:53,802 I bet you wouldn't think to check on 1135 01:12:53,803 --> 01:12:54,971 me for a week. 1136 01:12:57,373 --> 01:12:58,975 Maybe even 10 days. 1137 01:12:59,876 --> 01:13:01,610 - But if I was dead, 1138 01:13:01,611 --> 01:13:05,147 I wouldn't be able to check on you. 1139 01:13:05,148 --> 01:13:08,151 - But I could still go to the woods. 1140 01:14:16,052 --> 01:14:17,486 - You're going to the rat party right? 1141 01:14:17,487 --> 01:14:18,354 - Yeah. 1142 01:14:18,355 --> 01:14:19,722 You going? 1143 01:14:19,723 --> 01:14:20,723 - Yeah. 1144 01:14:22,391 --> 01:14:23,560 See you there. 1145 01:20:29,225 --> 01:20:30,659 - I wrote a song. 1146 01:20:32,061 --> 01:20:34,262 - Play it for me. 1147 01:20:34,263 --> 01:20:36,365 - Its a work in progress. 1148 01:20:38,001 --> 01:20:40,635 - Ill keep that in mind. 1149 01:20:40,636 --> 01:20:43,206 - It's called smile for no one. 1150 01:20:54,217 --> 01:20:55,918 ♪ I know 1151 01:20:55,919 --> 01:20:59,255 ♪ It's hard to be alone 1152 01:21:00,189 --> 01:21:04,060 ♪ So says the arrow on its own 1153 01:21:06,229 --> 01:21:08,463 ♪ My bones 1154 01:21:08,464 --> 01:21:11,800 ♪ Shivering in the cold 1155 01:21:13,970 --> 01:21:17,806 ♪ Waiting for me to come home 1156 01:21:20,443 --> 01:21:23,679 ♪ When we are together 1157 01:21:26,482 --> 01:21:29,818 ♪ Between the all apart 1158 01:21:32,755 --> 01:21:35,658 ♪ Forever drifting 1159 01:21:38,995 --> 01:21:42,498 ♪ Between the lying heart 1160 01:21:44,833 --> 01:21:46,701 ♪ In this corner 1161 01:21:46,702 --> 01:21:49,472 ♪ Remains undone 1162 01:21:50,739 --> 01:21:52,874 ♪ A smile 1163 01:21:52,875 --> 01:21:55,611 ♪ A seasonal one 1164 01:21:56,712 --> 01:21:59,081 ♪ Like life 1165 01:21:59,082 --> 01:22:01,917 ♪ Going unexamined 1166 01:22:02,952 --> 01:22:06,956 ♪ We remain an uncharted planet 1167 01:22:11,860 --> 01:22:15,131 ♪ When we are together 1168 01:22:17,600 --> 01:22:20,703 ♪ Dream we are apart 1169 01:22:23,806 --> 01:22:26,742 ♪ Forever drifting 1170 01:22:30,513 --> 01:22:34,683 ♪ Between my heart 1171 01:22:42,658 --> 01:22:44,593 - your song is perfect. 1172 01:23:01,944 --> 01:23:02,944 Fuck you. 1173 01:23:06,415 --> 01:23:07,982 It is difficult for us to assess 1174 01:23:07,983 --> 01:23:09,917 whether or not our simulations 1175 01:23:09,918 --> 01:23:11,587 are working for you. 1176 01:23:14,523 --> 01:23:16,124 You do understand that our simulations 1177 01:23:16,125 --> 01:23:17,793 are not yet perfect. 1178 01:23:20,229 --> 01:23:22,831 Yes I understand. 1179 01:23:23,932 --> 01:23:26,202 You've told me this before. 1180 01:23:28,471 --> 01:23:29,871 Perhaps we could work 1181 01:23:29,872 --> 01:23:32,108 on something else with you. 1182 01:23:35,010 --> 01:23:37,346 Another aspect of your life. 1183 01:26:13,669 --> 01:26:16,037 And you see closure? 1184 01:26:16,038 --> 01:26:17,606 I do. 1185 01:26:19,041 --> 01:26:22,211 And how did you find us? 1186 01:26:26,482 --> 01:26:30,985 Through the other side of the forest. 1187 01:26:30,986 --> 01:26:33,589 And you trust us? 1188 01:26:35,157 --> 01:26:36,157 - I do. 1189 01:26:38,661 --> 01:26:41,163 I just want things to be okay. 1190 01:26:45,301 --> 01:26:47,403 Can you make things okay? 1191 01:26:50,606 --> 01:26:52,740 - You'd think we planned it. 1192 01:26:52,741 --> 01:26:53,975 - Plan what? 1193 01:26:53,976 --> 01:26:55,643 - This night. 1194 01:26:55,644 --> 01:26:57,480 It's just too perfect. 1195 01:27:02,184 --> 01:27:03,184 - Yeah. 1196 01:27:05,120 --> 01:27:06,789 - Look at that moon. 1197 01:27:11,760 --> 01:27:13,762 - Certainly is the moon. 1198 01:27:17,666 --> 01:27:20,336 - Can you hear what it's saying? 1199 01:27:23,138 --> 01:27:24,138 - Sorry. 1200 01:27:24,907 --> 01:27:25,974 - It's saying 1201 01:27:29,144 --> 01:27:30,144 I love you. 1202 01:27:44,259 --> 01:27:46,595 - I don't think I hear that. 1203 01:27:56,772 --> 01:27:57,772 - Maybe. 1204 01:28:05,247 --> 01:28:06,981 That's Nocturn number one in E flat 1205 01:28:06,982 --> 01:28:10,753 from fields with Irish pianist John O'Connor. 1206 01:28:12,254 --> 01:28:13,821 Well it's the weekend of course there are 1207 01:28:13,822 --> 01:28:17,258 weekend errands that need to get done. 1208 01:28:17,259 --> 01:28:18,660 If you find that you're rushing around doing errands 1209 01:28:18,661 --> 01:28:20,928 in the car, pretty much all weekend long. 1210 01:28:20,929 --> 01:28:22,664 Try pre setting your car's stereo to our 1211 01:28:22,665 --> 01:28:23,865 station. 1212 01:28:23,866 --> 01:28:25,800 You'll have a classical stress break waiting 1213 01:28:25,801 --> 01:28:28,471 for you when it's time to relax. 1214 01:28:33,809 --> 01:28:36,277 - She once said, if ever a film 1215 01:28:36,278 --> 01:28:37,846 is made of my life, 1216 01:28:39,482 --> 01:28:42,217 it should open with a young girl. 1217 01:28:47,289 --> 01:28:49,124 Running toward a fire. 1218 01:30:55,518 --> 01:30:58,353 ♪ Don't look back 1219 01:31:01,223 --> 01:31:04,025 ♪ To the days 1220 01:31:04,026 --> 01:31:06,695 ♪ Of yesteryear 1221 01:31:11,600 --> 01:31:14,235 ♪ You cannot live on 1222 01:31:14,236 --> 01:31:16,739 ♪ In the past 1223 01:31:24,346 --> 01:31:27,182 ♪ Don't look back 1224 01:31:35,457 --> 01:31:39,194 ♪ And back on so many people 1225 01:31:40,563 --> 01:31:43,430 ♪ They're still trying 1226 01:31:43,431 --> 01:31:46,067 ♪ To live on 1227 01:31:46,068 --> 01:31:48,571 ♪ In the past 1228 01:31:56,411 --> 01:31:59,247 ♪ Don't look back 1229 01:32:07,389 --> 01:32:10,191 ♪ If I could call back all 1230 01:32:10,192 --> 01:32:13,260 ♪ Those days 1231 01:32:13,261 --> 01:32:15,931 ♪ Of yesteryear 1232 01:32:17,700 --> 01:32:20,668 ♪ I would never grow old 1233 01:32:20,669 --> 01:32:24,339 ♪ And I would never be poor 1234 01:32:27,509 --> 01:32:31,680 ♪ But darling those days are gone 1235 01:32:41,690 --> 01:32:44,692 ♪ Stop dreaming 1236 01:32:44,693 --> 01:32:47,494 ♪ And live long 1237 01:32:47,495 --> 01:32:50,165 ♪ In the future 1238 01:32:52,234 --> 01:32:54,737 ♪ But darling 1239 01:32:57,205 --> 01:33:00,042 ♪ Don't look back 1240 01:33:01,243 --> 01:33:03,746 ♪ Oh no no no 1241 01:33:07,883 --> 01:33:10,719 ♪ Don't look back 1242 01:33:12,220 --> 01:33:14,456 ♪ No no no 1243 01:33:18,627 --> 01:33:22,798 ♪ Don't look back 1244 01:33:25,267 --> 01:33:27,568 I think I know why 1245 01:33:27,569 --> 01:33:29,536 you're ignoring me. 1246 01:33:29,537 --> 01:33:30,873 I have a theory. 1247 01:33:35,343 --> 01:33:37,511 you sound really sad on your message thing 1248 01:33:37,512 --> 01:33:40,082 so hope you're doing all right. 1249 01:33:41,316 --> 01:33:42,416 Harvey give me a call. 1250 01:33:42,417 --> 01:33:43,417 Bye. 1251 01:33:45,821 --> 01:33:47,254 Sounds like you have the flu again 1252 01:33:47,255 --> 01:33:48,590 I can't believe, 1253 01:33:49,992 --> 01:33:51,058 maybe it was recorded when you were pretty sick, 1254 01:33:51,059 --> 01:33:52,326 but anyway, 1255 01:33:52,327 --> 01:33:53,560 I just got off work, 1256 01:33:53,561 --> 01:33:56,263 and I don't really have any plans tonight, 1257 01:33:56,264 --> 01:33:57,464 seeing what you were doing, 1258 01:33:57,465 --> 01:33:58,933 give me a call back. 1259 01:33:58,934 --> 01:34:00,501 I'll just be sitting at my house, 1260 01:34:00,502 --> 01:34:01,736 playing video games, 1261 01:34:01,737 --> 01:34:02,904 being depressed. 1262 01:34:02,905 --> 01:34:04,138 How are you? 1263 01:34:04,139 --> 01:34:05,339 I haven't talked to you in a while. 1264 01:34:05,340 --> 01:34:06,874 Checking in and seeing how everything is 1265 01:34:06,875 --> 01:34:10,344 and taken a whole bunch of things, 1266 01:34:10,345 --> 01:34:12,379 were just not here anymore. 1267 01:34:12,380 --> 01:34:16,450 I just wondered if you knew anything about that. 1268 01:34:16,451 --> 01:34:17,752 Hey. 1269 01:34:17,753 --> 01:34:19,754 Where are you? 1270 01:34:19,755 --> 01:34:20,755 Okay. 1271 01:34:20,756 --> 01:34:22,289 Give me a call bye. 1272 01:34:22,290 --> 01:34:24,391 Yay, love you bye, 1273 01:34:24,392 --> 01:34:25,693 give me a call at your house. 1274 01:34:38,640 --> 01:34:40,441 It makes me feel artsy or something. 1275 01:34:40,442 --> 01:34:42,009 All right love you bye. 1276 01:34:42,010 --> 01:34:42,845 All right love, 1277 01:34:42,846 --> 01:34:44,078 take it easy, bye bye. 1278 01:34:44,079 --> 01:34:44,913 All right love you, 1279 01:34:44,913 --> 01:34:45,748 talk to you later. 1280 01:34:45,748 --> 01:34:46,748 Bye. 78974

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.