Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,920 --> 00:00:03,117
Previously on "Resident Alien"...
2
00:00:03,122 --> 00:00:04,907
How could I not remember?
3
00:00:04,912 --> 00:00:06,784
When people experience a loss of time,
4
00:00:06,789 --> 00:00:09,009
it's often because they've
been abducted by aliens.
5
00:00:09,014 --> 00:00:10,031
I'm an alien.
6
00:00:10,036 --> 00:00:12,442
We are very good at
changing people's memories.
7
00:00:12,447 --> 00:00:16,049
FBI. The murderer is
not Harry Vanderspeigle.
8
00:00:16,054 --> 00:00:17,769
Guess what... you're not
getting your ball back.
9
00:00:17,773 --> 00:00:19,976
I've hidden it where
you'll never find it.
10
00:00:19,981 --> 00:00:21,510
Abigail Hodges, you're under arrest
11
00:00:21,515 --> 00:00:22,925
for the murder of Sam Hodges.
12
00:00:22,930 --> 00:00:25,063
I have built a radio.
13
00:00:25,068 --> 00:00:26,504
The signal will tell my people
14
00:00:26,509 --> 00:00:28,367
not to come and kill everyone...
15
00:00:29,757 --> 00:00:31,200
for 50 years.
16
00:00:31,205 --> 00:00:33,421
- We need to stop it!
- No!
17
00:00:34,649 --> 00:00:36,292
It's receiving a signal.
18
00:00:36,297 --> 00:00:39,817
It's a phone number from New York City.
19
00:00:39,861 --> 00:00:41,732
Sunny went into labor all of a sudden.
20
00:00:41,737 --> 00:00:44,695
- I can fix it.
- Let the doctor do his job.
21
00:00:45,390 --> 00:00:47,640
I've held a lot of babies
since Jay was born.
22
00:00:47,645 --> 00:00:51,531
I understand now why you feel guilty.
23
00:00:53,221 --> 00:00:56,181
[SIREN WAILING]
24
00:00:56,781 --> 00:01:00,054
- _
- [INTENSE MUSIC]
25
00:01:02,288 --> 00:01:03,718
[TIRES SCREECHING]
26
00:01:04,603 --> 00:01:05,644
Go after him.
27
00:01:05,648 --> 00:01:07,413
Flush him out. I'll meet
you on the other side.
28
00:01:07,417 --> 00:01:08,549
I got it.
29
00:01:08,554 --> 00:01:10,296
Police, drop the weapon! [GUNSHOT]
30
00:01:11,158 --> 00:01:12,724
Shit.
31
00:01:12,729 --> 00:01:15,151
Dispatch, this is unit
92. I got shots fired.
32
00:01:15,156 --> 00:01:16,723
Need backup at my location.
33
00:01:16,914 --> 00:01:19,166
- Jesse! Jesse!
- Copy that.
34
00:01:19,171 --> 00:01:20,607
Backup en route.
35
00:01:20,689 --> 00:01:22,179
Jesse?
36
00:01:23,687 --> 00:01:25,036
Jesse?
37
00:01:25,041 --> 00:01:28,131
[SIRENS WAILING]
38
00:01:30,249 --> 00:01:32,179
[ECHOING] I got an officer down.
39
00:01:32,309 --> 00:01:35,312
[INDISTINCT CHATTER OVER POLICE RADIO]
40
00:01:38,228 --> 00:01:40,143
[KNOCKING AT DOOR]
41
00:01:40,148 --> 00:01:41,601
Mike.
42
00:01:43,142 --> 00:01:44,621
[KNOCKING CONTINUES]
43
00:01:44,626 --> 00:01:46,671
Come on, man, I know you're in there.
44
00:01:52,187 --> 00:01:54,359
- Bill, I can't do that, man.
- [SIGHS]
45
00:01:54,544 --> 00:01:58,113
Mike, you're the only one he
would have trusted with him.
46
00:01:58,118 --> 00:02:01,251
[SOMBER MUSIC]
47
00:02:06,077 --> 00:02:08,819
- [PUPPY WHIMPERS]
- [SIGHS]
48
00:02:08,824 --> 00:02:10,597
You take care of yourself, okay?
49
00:02:10,602 --> 00:02:12,996
Thanks. Thanks, man.
50
00:02:14,396 --> 00:02:16,659
[SIGHS]
51
00:02:17,952 --> 00:02:20,178
[SNIFFLES] I miss him, too, Cletus.
52
00:02:20,194 --> 00:02:22,011
- [WHIMPERS]
- [SNIFFLES]
53
00:02:22,016 --> 00:02:23,837
Welcome to your new home.
54
00:02:24,278 --> 00:02:27,278
[LAIDBACK ACOUSTIC STRUMMING]
55
00:02:31,758 --> 00:02:34,758
Synced & corrected by QueenMaddie
www.addic7ed.com
56
00:02:35,046 --> 00:02:37,916
1,900 miles...
57
00:02:37,921 --> 00:02:40,551
That's how close I am to New York City,
58
00:02:40,634 --> 00:02:42,460
to one of my people.
59
00:02:42,465 --> 00:02:45,710
1,900 miles from standing
in front of a being
60
00:02:45,715 --> 00:02:47,510
who knows what I know...
61
00:02:47,515 --> 00:02:50,780
who has stood in the ice
wind desert as a child.
62
00:02:50,909 --> 00:02:52,976
I am different now.
63
00:02:52,981 --> 00:02:54,827
Asta knows this version of me,
64
00:02:54,832 --> 00:02:58,184
but I am 1,900 miles
from being with someone
65
00:02:58,189 --> 00:03:00,583
who knows the alien part of me...
66
00:03:00,832 --> 00:03:02,765
The real me.
67
00:03:03,396 --> 00:03:05,140
- _
- [DANA SIPOS' "HOODOO"]
68
00:03:05,750 --> 00:03:08,405
So why can I not dial this number?
69
00:03:10,011 --> 00:03:13,449
♪ Hoodoos ♪
70
00:03:15,429 --> 00:03:19,565
♪ Do not take their shape for you ♪
71
00:03:20,050 --> 00:03:24,155
♪ Trace your eye down
their rocky spire ♪
72
00:03:24,160 --> 00:03:28,776
♪ Laced with limestone
and wind and fire ♪
73
00:03:29,836 --> 00:03:31,794
- Hey.
- Oh.
74
00:03:32,120 --> 00:03:33,295
Hey.
75
00:03:35,606 --> 00:03:37,782
It was nice to talk to you last night.
76
00:03:39,431 --> 00:03:41,511
Kind of felt like old times again.
77
00:03:41,516 --> 00:03:43,344
- What?
- Oh.
78
00:03:43,435 --> 00:03:45,132
W-what... what are you upset about?
79
00:03:45,137 --> 00:03:47,488
Nothing happened. All we
did was talk about Jay.
80
00:03:47,493 --> 00:03:49,495
- Yeah, I know.
- Asta.
81
00:03:49,500 --> 00:03:52,136
- I shouldn't have come here.
- I did...
82
00:03:53,372 --> 00:03:56,796
- Please, you don't have to go.
- Yes, I do.
83
00:03:56,839 --> 00:04:00,147
♪ It lives in a fistful of sky ♪
84
00:04:00,152 --> 00:04:06,328
♪ Just beyond your reach ♪
85
00:04:08,639 --> 00:04:11,294
Nice seeing you at Laurant's last night.
86
00:04:11,604 --> 00:04:13,839
Mm, mm.
87
00:04:22,262 --> 00:04:24,655
I saw you left pretty quickly.
88
00:04:26,479 --> 00:04:27,958
You know, if there's ever anything
89
00:04:27,963 --> 00:04:29,660
you want to talk about,
like, no big deal,
90
00:04:29,665 --> 00:04:31,710
but you can talk to me.
91
00:04:34,050 --> 00:04:36,042
[SIGHS] Thank you, Deputy.
92
00:04:37,146 --> 00:04:39,235
Now that you mention it,
93
00:04:39,317 --> 00:04:41,406
I'd like to know what
you've been scribbling down
94
00:04:41,411 --> 00:04:42,760
in your little notebook there.
95
00:04:42,765 --> 00:04:45,376
You doing another solo investigation?
96
00:04:47,330 --> 00:04:49,620
Do you remember my dress you
picked up from the cleaners?
97
00:04:49,625 --> 00:04:51,955
The one I don't remember dropping off?
98
00:04:51,960 --> 00:04:53,136
And what dress you talking about?
99
00:04:53,140 --> 00:04:54,246
You talking about that green dress,
100
00:04:54,250 --> 00:04:56,019
or you talking about that
dress you talk about every day
101
00:04:56,023 --> 00:04:57,995
like it's some kind of
government conspiracy?
102
00:04:58,000 --> 00:05:00,904
- You have to admit it's weird.
- [SIGHS]
103
00:05:00,909 --> 00:05:03,912
Basically the whole day is a blank.
104
00:05:03,917 --> 00:05:05,528
- Do you remember it?
- I mean, no.
105
00:05:05,533 --> 00:05:07,264
But I can't remember what I
had for breakfast this morning.
106
00:05:07,268 --> 00:05:09,331
You know, ask me what
color socks I'm wearing.
107
00:05:09,336 --> 00:05:11,677
What color socks are you wearing?
108
00:05:11,682 --> 00:05:13,282
Well, actually, I'm wearing black socks
109
00:05:13,287 --> 00:05:14,875
'cause that's all I own...
is black socks.
110
00:05:14,879 --> 00:05:16,486
But if I did own socks
that was a different color,
111
00:05:16,490 --> 00:05:18,183
I wouldn't remember
what color I was wearing.
112
00:05:18,187 --> 00:05:19,358
You know why? It don't matter.
113
00:05:19,362 --> 00:05:21,682
Sir, you might want to look at this.
114
00:05:23,709 --> 00:05:26,538
What the hell she doing?
That's Miss Taylor bike.
115
00:05:26,543 --> 00:05:29,073
Oh, shit. Hell, no. Hell, no!
116
00:05:29,959 --> 00:05:33,154
Hey, get off that bike!
Get off that damn bike!
117
00:05:33,159 --> 00:05:34,504
- That ain't your bike.
- Come on, Sheriff!
118
00:05:34,508 --> 00:05:36,526
Hey, I can outrun that bike!
119
00:05:38,526 --> 00:05:40,135
Ellen?
120
00:05:40,427 --> 00:05:43,517
[OBJECT ROLLING]
121
00:05:43,560 --> 00:05:44,862
Hey, Ellen, can you cover for me?
122
00:05:44,866 --> 00:05:46,433
I got to take care of something.
123
00:05:46,438 --> 00:05:48,038
- Sure.
- Okay. Thanks.
124
00:05:48,043 --> 00:05:49,378
I won't be long.
125
00:05:56,044 --> 00:05:57,347
Close call. [SIGHS]
126
00:05:57,352 --> 00:05:58,701
Almost as close as you were
127
00:05:58,706 --> 00:06:00,917
to getting your eye poked out by a tree.
128
00:06:00,922 --> 00:06:04,708
In my defense, I had just
had dinner with my parents.
129
00:06:04,924 --> 00:06:07,492
Also, that tree was
waving pretty wildly.
130
00:06:08,009 --> 00:06:10,408
Listen, as a medical professional,
131
00:06:10,413 --> 00:06:13,024
I suggest you drink a little less.
132
00:06:13,107 --> 00:06:17,067
But as a single bitch
living in this dead-ass town,
133
00:06:17,072 --> 00:06:19,944
I suggest you invite me out next time.
134
00:06:20,027 --> 00:06:21,550
Wow.
135
00:06:21,703 --> 00:06:22,878
All right.
136
00:06:23,220 --> 00:06:25,292
- Yeah, there's more of that.
- Okay.
137
00:06:25,297 --> 00:06:28,213
[QUIRKY MUSIC]
138
00:06:29,862 --> 00:06:32,691
What do you mean you got a
phone number from an alien?
139
00:06:32,696 --> 00:06:34,785
Why didn't you tell me
sooner? What did they say?
140
00:06:34,868 --> 00:06:38,262
Well, I did not call.
It might be a trap.
141
00:06:38,267 --> 00:06:40,008
It's not a trap.
142
00:06:40,089 --> 00:06:41,787
If you worried more about traps,
143
00:06:41,792 --> 00:06:43,925
then you would still be in the ocean
144
00:06:43,930 --> 00:06:47,706
instead of in a box of water
in the mountains. [LAUGHS]
145
00:06:47,711 --> 00:06:49,974
Does this thing have to
keep popping into my head?
146
00:06:49,979 --> 00:06:51,415
You think I like it in there?
147
00:06:51,420 --> 00:06:53,404
It's darker than the woods
in a Tim Burton movie.
148
00:06:53,409 --> 00:06:55,106
You shut the hell up
about what's in my head
149
00:06:55,110 --> 00:06:57,275
and stop putting the TV
on in front of this thing.
150
00:06:57,280 --> 00:06:58,628
He's not calling
151
00:06:58,633 --> 00:07:01,595
because he's afraid his
people will reject him.
152
00:07:01,677 --> 00:07:03,287
He's worried he's too human.
153
00:07:03,292 --> 00:07:04,772
That is a lie!
154
00:07:04,854 --> 00:07:07,944
- Liars do not get food.
- I'm kidding.
155
00:07:07,949 --> 00:07:09,558
Can't you take a joke?
It's obviously a trap.
156
00:07:09,562 --> 00:07:11,214
Good octopus.
157
00:07:11,784 --> 00:07:13,689
Okay. We don't have any other leads.
158
00:07:13,694 --> 00:07:16,348
And if we don't do anything,
everyone is going to die.
159
00:07:16,353 --> 00:07:19,051
So, if you don't call
that phone number, I will.
160
00:07:19,134 --> 00:07:20,570
Fine.
161
00:07:22,065 --> 00:07:23,747
Okay.
162
00:07:24,156 --> 00:07:25,580
- [LINE TRILLING]
- Mm.
163
00:07:26,844 --> 00:07:29,534
Hello. Can I talk to the alien, please?
164
00:07:29,539 --> 00:07:31,135
[PERSON SPEAKS INDISTINCTLY]
165
00:07:31,140 --> 00:07:32,140
Mm.
166
00:07:32,991 --> 00:07:34,549
He hung up.
167
00:07:34,760 --> 00:07:36,589
He knows my mother.
168
00:07:37,130 --> 00:07:38,871
And they had intercourse.
169
00:07:40,759 --> 00:07:43,109
Demelio's Pizzeria, East Third Street.
170
00:07:43,114 --> 00:07:45,508
Pack your bags. We're going to New York.
171
00:07:45,591 --> 00:07:48,637
I cannot go to New York.
The octopus is right.
172
00:07:48,642 --> 00:07:51,086
I have changed. I am too human.
173
00:07:51,091 --> 00:07:52,815
What if the alien will not help me?
174
00:07:52,820 --> 00:07:54,735
I heard that. He just admitted it.
175
00:07:54,740 --> 00:07:56,819
Get out of my head.
176
00:07:56,824 --> 00:07:59,522
[CELL PHONE RINGING]
177
00:07:59,527 --> 00:08:02,007
[DRAMATIC MUSIC]
178
00:08:02,129 --> 00:08:04,348
Well, answer it. It might be them.
179
00:08:07,220 --> 00:08:08,221
Hello?
180
00:08:08,226 --> 00:08:10,446
Morning, Doc. It's the Sheriff.
181
00:08:10,497 --> 00:08:12,542
[ELEVATOR BELL DINGS]
182
00:08:16,391 --> 00:08:17,609
Hi, Dad.
183
00:08:17,629 --> 00:08:19,629
- [GRUNTS]
- [SCOFFS]
184
00:08:25,079 --> 00:08:27,739
This is weird... She looks like me,
185
00:08:27,744 --> 00:08:30,722
if I fell face-first
into a pile of metal.
186
00:08:30,727 --> 00:08:31,942
At first, I thought she was just
187
00:08:31,946 --> 00:08:33,600
some hippie drifter from Boulder,
188
00:08:33,605 --> 00:08:36,739
but, uh, then she showed
me this right here.
189
00:08:38,653 --> 00:08:40,176
[GROANS]
190
00:08:42,217 --> 00:08:44,436
I remember this.
191
00:08:44,441 --> 00:08:46,791
This was the day she sat on my knee,
192
00:08:46,796 --> 00:08:48,362
and we looked at the camera,
193
00:08:48,367 --> 00:08:50,046
and that person took our photograph.
194
00:08:50,051 --> 00:08:52,884
Yes, the daughter you've
been telling me so much about,
195
00:08:52,889 --> 00:08:55,051
from your first wife before Isabelle,
196
00:08:55,056 --> 00:08:57,056
and her name is...
197
00:08:57,061 --> 00:08:59,324
right on the tip of my tongue.
198
00:09:02,876 --> 00:09:05,090
Um, I think she said Liza.
199
00:09:05,095 --> 00:09:07,242
Liza is her name.
200
00:09:07,247 --> 00:09:09,699
- Liza is her name.
- Mm-hmm.
201
00:09:09,704 --> 00:09:11,507
I'm very fertile.
202
00:09:11,954 --> 00:09:14,917
This is my sweet little girl.
203
00:09:15,407 --> 00:09:16,870
Well, we caught your sweet little girl
204
00:09:16,874 --> 00:09:18,049
trying to steal a bike.
205
00:09:18,054 --> 00:09:19,447
It turns out she's got a record
206
00:09:19,452 --> 00:09:21,686
for shoplifting in, uh, New Mexico.
207
00:09:21,691 --> 00:09:24,433
Her mama sent her to
a camp for troubled teens,
208
00:09:24,438 --> 00:09:26,615
but she ran away 'cause she's troubled.
209
00:09:26,620 --> 00:09:29,231
She also pulled my hair.
210
00:09:29,358 --> 00:09:32,371
It didn't hurt, though.
I have strong roots.
211
00:09:32,376 --> 00:09:33,748
Are you even aware of what's going on
212
00:09:33,752 --> 00:09:35,403
- with your daughter, Doc?
- Yes.
213
00:09:35,408 --> 00:09:39,361
Thank you for arresting her
and throwing her in jail.
214
00:09:39,366 --> 00:09:41,615
Well, hold on... I don't think
there's any need for that,
215
00:09:41,620 --> 00:09:42,869
at least not yet.
216
00:09:42,874 --> 00:09:45,035
I'm all right with releasing
her into your custody.
217
00:09:45,040 --> 00:09:47,572
No, you throw her in jail.
218
00:09:49,822 --> 00:09:51,264
[LAUGHING AWKWARDLY] He's joking.
219
00:09:51,269 --> 00:09:53,228
He'll take her home.
220
00:09:54,594 --> 00:09:57,330
Is this how humans feel
when they have a child...
221
00:09:57,335 --> 00:10:01,470
Angry and resentful for having
to care for a tiny thing?
222
00:10:01,552 --> 00:10:03,418
If she were a pet bird,
223
00:10:03,423 --> 00:10:05,648
I would leave the cage door open
224
00:10:05,730 --> 00:10:07,993
and the ceiling fan on.
225
00:10:07,998 --> 00:10:12,089
So, Liza, boot camp, huh?
Why were you sent there?
226
00:10:12,094 --> 00:10:14,270
- Murder.
- Cool.
227
00:10:14,391 --> 00:10:16,504
Maybe we should call your mom,
have her come pick you up.
228
00:10:16,508 --> 00:10:18,569
Good luck... My mom
is in Italy right now,
229
00:10:18,574 --> 00:10:20,526
getting fingered on a Vespa.
230
00:10:20,741 --> 00:10:22,260
Good talk.
231
00:10:22,432 --> 00:10:26,059
It's a bad... it's a bad talk.
That was bad.
232
00:10:26,829 --> 00:10:29,353
Why are you acting so weird?
233
00:10:30,129 --> 00:10:32,583
Wait, are you high?
234
00:10:32,778 --> 00:10:34,503
Yes.
235
00:10:34,546 --> 00:10:37,245
Yes, he is. Ugh.
236
00:10:37,327 --> 00:10:39,442
It's legal in Colorado.
237
00:10:39,447 --> 00:10:42,129
Do not bum my stone, man.
238
00:10:42,372 --> 00:10:44,287
Go home to your mother.
239
00:10:44,331 --> 00:10:46,598
Asta will take you to the airport.
240
00:10:47,255 --> 00:10:48,691
That was quick.
241
00:10:48,774 --> 00:10:50,079
You usually at least pretend
242
00:10:50,084 --> 00:10:52,340
for a few days before
you tell me to leave.
243
00:10:52,345 --> 00:10:55,127
I'll make it real easy
for you. Have a nice life.
244
00:10:55,132 --> 00:10:57,012
Okay, I will.
245
00:10:58,209 --> 00:11:00,690
- Where is the bacon lady?
- [DOOR OPENS, BELLS JINGLE]
246
00:11:00,695 --> 00:11:03,137
- You can't just let her leave.
- Mm?
247
00:11:03,142 --> 00:11:04,528
She wants to go.
248
00:11:04,533 --> 00:11:07,559
She wants her father.
We have to help her.
249
00:11:07,564 --> 00:11:09,786
An hour ago, you wanted
to go to New York
250
00:11:09,791 --> 00:11:11,967
to save the rest of the humans.
251
00:11:12,318 --> 00:11:13,798
You are flip-floppy.
252
00:11:13,803 --> 00:11:15,849
She happens to be one of those humans.
253
00:11:16,051 --> 00:11:17,762
You killed her father,
254
00:11:17,767 --> 00:11:21,583
so we are staying here
until we get her safely home.
255
00:11:24,940 --> 00:11:26,855
She does not need our help.
256
00:11:26,890 --> 00:11:29,414
She's already making friends.
257
00:11:29,427 --> 00:11:30,907
Shit.
258
00:11:32,686 --> 00:11:34,515
I think we can make that happen, yeah.
259
00:11:34,520 --> 00:11:36,164
- You ever been on one before?
- Oh, yes.
260
00:11:36,169 --> 00:11:37,286
Let's do this thing.
261
00:11:37,291 --> 00:11:39,551
- Hey, nice bike.
- Thanks.
262
00:11:39,556 --> 00:11:41,179
I had the same one in high school.
263
00:11:41,184 --> 00:11:43,970
She's 16, so get the hell out of here.
264
00:11:45,902 --> 00:11:47,266
Faster.
265
00:11:47,271 --> 00:11:49,786
[ENGINE TURNING OVER]
266
00:11:50,312 --> 00:11:51,618
You're not my mother.
267
00:11:51,623 --> 00:11:53,296
I know. She's doing the Vespa thing.
268
00:11:53,301 --> 00:11:55,062
Look, I want to help you.
269
00:11:55,143 --> 00:11:57,015
Because you're my dad's newest sex toy?
270
00:11:57,020 --> 00:11:59,411
Oh, my God, knock it off.
We just work together.
271
00:11:59,762 --> 00:12:02,075
Yeah, you're a little too old for him.
272
00:12:02,637 --> 00:12:05,284
Look, my mom left me when I was a baby,
273
00:12:05,289 --> 00:12:08,423
so I know a few things
about being abandoned.
274
00:12:08,428 --> 00:12:10,111
So now I'm your therapist?
275
00:12:10,116 --> 00:12:12,059
- You know what? Eat shit.
- [CHUCKLES]
276
00:12:12,064 --> 00:12:13,661
Yeah. Laugh it off.
277
00:12:13,666 --> 00:12:15,404
And have a little pity
party while you're at it.
278
00:12:15,408 --> 00:12:17,236
I'm not going to let
you get on a motorcycle
279
00:12:17,241 --> 00:12:20,418
and get beat up by some
asshole biker, okay?
280
00:12:24,117 --> 00:12:27,076
[DRAMATIC MUSIC]
281
00:12:33,812 --> 00:12:36,090
Did you really used to
have that motorcycle?
282
00:12:36,095 --> 00:12:38,921
No, my asshole biker boyfriend did.
283
00:12:43,929 --> 00:12:46,796
I don't think my mom even
wanted to go to Italy.
284
00:12:46,942 --> 00:12:50,119
I think she just needed
an excuse to ship me off.
285
00:12:53,851 --> 00:12:55,857
I figured...
286
00:12:55,862 --> 00:12:58,038
I hadn't seen my dad in a while.
287
00:12:59,992 --> 00:13:02,472
I was just borrowing that
bike to get to the cabin.
288
00:13:02,477 --> 00:13:04,179
I'm not a thief.
289
00:13:05,194 --> 00:13:06,741
Not really.
290
00:13:07,718 --> 00:13:09,872
I mean, I do steal a lot of shit.
291
00:13:09,877 --> 00:13:11,593
[GIGGLES]
292
00:13:15,011 --> 00:13:17,231
Something's different.
293
00:13:18,879 --> 00:13:21,926
At least he used to go through
the motions of being a father.
294
00:13:21,961 --> 00:13:24,421
Yeah, well...
295
00:13:25,321 --> 00:13:28,672
he's not the same man you used to know.
296
00:13:28,974 --> 00:13:31,194
Maybe just give him a chance.
297
00:13:35,288 --> 00:13:38,030
I really miss you, Aunt Cathy.
298
00:13:38,813 --> 00:13:40,815
You were the only one I ever told
299
00:13:40,820 --> 00:13:43,085
about the UFO I saw when I was a kid...
300
00:13:43,640 --> 00:13:44,815
except John.
301
00:13:44,820 --> 00:13:48,436
He thinks I'm crazy but loves me anyway.
302
00:13:50,650 --> 00:13:52,870
God, I really hope you can hear me.
303
00:13:53,070 --> 00:13:55,365
Aunt Cathy, if you're listening,
304
00:13:55,370 --> 00:13:57,285
please give me a sign.
305
00:13:57,445 --> 00:13:58,968
- Liv!
- Oh!
306
00:13:59,050 --> 00:14:01,197
- Hey, Liv.
- Hey.
307
00:14:01,202 --> 00:14:02,363
Just bringing Max by.
308
00:14:02,368 --> 00:14:04,640
His first father-son
trip to the cemetery.
309
00:14:04,645 --> 00:14:06,778
- What is that tall thing?
- Ah.
310
00:14:06,855 --> 00:14:10,057
That is a monument honoring the 59.
311
00:14:10,062 --> 00:14:11,410
The star on top represents
312
00:14:11,415 --> 00:14:13,249
the man that they went back to save.
313
00:14:13,254 --> 00:14:15,458
It's more than a monument.
314
00:14:15,463 --> 00:14:18,031
They're all actually buried under there.
315
00:14:18,113 --> 00:14:20,525
It's a mass grave kind of thing.
316
00:14:20,530 --> 00:14:22,339
Awesome.
317
00:14:22,422 --> 00:14:25,320
Really? Huh.
318
00:14:25,662 --> 00:14:27,426
Well, uh, you'll be
happy to hear this year
319
00:14:27,431 --> 00:14:30,251
at Patience Family Day,
the theme is "Remember When."
320
00:14:30,256 --> 00:14:33,593
So we'll be honoring the 59...
Max, stop digging.
321
00:14:33,819 --> 00:14:35,957
I'm trying to rebrand
the whole narrative,
322
00:14:35,962 --> 00:14:37,746
you know, just remind people that
323
00:14:37,751 --> 00:14:39,884
these aren't just 59 dead men.
324
00:14:40,005 --> 00:14:41,745
You know, these are... these are heroes.
325
00:14:41,750 --> 00:14:43,099
Mm, that sounds great.
326
00:14:43,104 --> 00:14:44,830
Yeah. We're going to
have mining-themed games.
327
00:14:44,834 --> 00:14:46,271
Kids are putting on a play
328
00:14:46,276 --> 00:14:48,229
- written by yours truly.
- Ah.
329
00:14:48,234 --> 00:14:49,971
Hey, maybe even get real authentic...
330
00:14:49,976 --> 00:14:51,625
Swap out the toilet
paper in the porta-potties
331
00:14:51,629 --> 00:14:54,315
- for corn husks.
- Yeah, maybe not that one.
332
00:14:54,320 --> 00:14:55,455
Ah, I already started shucking.
333
00:14:55,459 --> 00:14:57,288
- Well, uh, good to see you.
- Yeah.
334
00:14:57,293 --> 00:14:58,754
Okay. Come on, Max.
335
00:14:58,759 --> 00:15:01,675
Hey, Max, I've been meaning
to ask you something.
336
00:15:01,939 --> 00:15:03,636
You know that sketch you had me do...
337
00:15:03,641 --> 00:15:05,322
The... the one of the alien?
338
00:15:05,327 --> 00:15:08,381
Oh, um... yeah,
I made all that stuff up.
339
00:15:09,052 --> 00:15:10,648
Aliens aren't real.
340
00:15:22,220 --> 00:15:24,305
Well, it looks like
she's been here before.
341
00:15:24,719 --> 00:15:26,184
Nice talking with you.
342
00:15:26,438 --> 00:15:29,074
This is a bad idea.
I do not like children.
343
00:15:29,079 --> 00:15:30,228
Yes, you do.
344
00:15:30,233 --> 00:15:32,105
I saw the way you
looked at Sunny's baby.
345
00:15:32,110 --> 00:15:34,929
That is different. A baby is tiny.
346
00:15:34,934 --> 00:15:36,503
And it doesn't speak.
347
00:15:36,508 --> 00:15:38,633
Well, every baby grows into a Liza.
348
00:15:38,714 --> 00:15:40,586
Then why do you feed them?
349
00:15:40,743 --> 00:15:43,211
'Cause if you don't, they will die.
350
00:15:44,068 --> 00:15:46,878
No, mm-mm. Don't even think about it.
351
00:15:46,883 --> 00:15:48,558
Anything happens to
her or if she leaves,
352
00:15:48,563 --> 00:15:49,956
we will have much bigger problems.
353
00:15:49,961 --> 00:15:52,299
Okay, keep her alive and happy
354
00:15:52,304 --> 00:15:54,349
until her mom comes home in a few days
355
00:15:54,354 --> 00:15:57,357
and we go to New York and save humanity.
356
00:15:59,039 --> 00:16:02,434
Also, try to act as normal as possible
357
00:16:02,439 --> 00:16:04,920
and keep the door to
your alien bunker locked
358
00:16:04,925 --> 00:16:07,362
and the talking octopus in your room.
359
00:16:09,499 --> 00:16:10,738
I have got this.
360
00:16:10,743 --> 00:16:12,621
I can be a good father.
361
00:16:12,626 --> 00:16:14,147
I've seen a lot of television.
362
00:16:14,152 --> 00:16:16,487
Ugh, what happened to the Wi-Fi?
363
00:16:16,492 --> 00:16:18,233
And it smells like dead people up here.
364
00:16:18,238 --> 00:16:20,884
Then you should take a shower...
365
00:16:22,211 --> 00:16:24,134
my darling daughter.
366
00:16:26,262 --> 00:16:29,262
[STEADY COUNTRY MUSIC]
367
00:16:30,677 --> 00:16:34,336
♪ Adiós, mi amigo, adiós ♪
368
00:16:34,545 --> 00:16:36,503
Hey, hey, hey!
369
00:16:44,742 --> 00:16:47,102
Buddy, you took my spot.
370
00:16:48,176 --> 00:16:49,699
Glad to see you got a new truck.
371
00:16:49,743 --> 00:16:52,180
It was the, uh, problem
with the emergency brake
372
00:16:52,185 --> 00:16:54,009
- on the last one, right?
- Oh, you're real funny.
373
00:16:54,013 --> 00:16:55,290
You could have killed someone.
374
00:16:55,295 --> 00:16:57,331
Now you're pretending to
care about other people.
375
00:16:57,336 --> 00:17:00,433
Hey, maybe show me how much
you care with your fist.
376
00:17:00,438 --> 00:17:01,977
That's you do things, right?
377
00:17:01,982 --> 00:17:03,415
Looks like you already
lost one fight today.
378
00:17:03,419 --> 00:17:05,323
But keep playing with
me, and we'll make it two.
379
00:17:05,328 --> 00:17:07,102
It would be the honor of my life
380
00:17:07,107 --> 00:17:08,674
to lay your ass out.
381
00:17:08,679 --> 00:17:10,634
In fact, I'll do it twice...
Once for me, once for Asta.
382
00:17:10,638 --> 00:17:11,808
Well, if she's so upset,
383
00:17:11,813 --> 00:17:14,033
why did she stay at my house last night?
384
00:17:15,563 --> 00:17:16,782
Mm.
385
00:17:16,787 --> 00:17:18,398
Bullshit.
386
00:17:22,776 --> 00:17:25,474
[ENGINE TURNING OVER, REVS]
387
00:17:25,479 --> 00:17:27,555
[LIGHT MUSIC]
388
00:17:27,841 --> 00:17:29,844
Yeah, good to see you.
389
00:17:31,579 --> 00:17:33,052
Hey, hey.
390
00:17:34,744 --> 00:17:36,050
Got some good news.
391
00:17:36,055 --> 00:17:38,013
Oh, yeah, the Nats won four in a row.
392
00:17:38,018 --> 00:17:39,628
I'm not talking about the Nationals.
393
00:17:39,710 --> 00:17:42,104
My biopsy came back negative.
394
00:17:42,399 --> 00:17:43,883
Biopsy? What biopsy?
395
00:17:43,888 --> 00:17:45,277
You're the one who kept nagging me
396
00:17:45,281 --> 00:17:46,708
to get my mole checked.
397
00:17:46,713 --> 00:17:48,236
You drove me to the clinic.
398
00:17:48,774 --> 00:17:50,636
[SCOFFS] What? When?
399
00:17:50,641 --> 00:17:52,201
Two weeks ago.
400
00:17:52,244 --> 00:17:54,330
Well, obviously you didn't
tell me it was for a biopsy,
401
00:17:54,334 --> 00:17:55,902
or I would have remembered.
402
00:17:55,907 --> 00:17:57,805
Of course I told you.
403
00:17:58,968 --> 00:18:01,727
You ain't been the same since D.C.
404
00:18:01,732 --> 00:18:03,038
You got to deal with that.
405
00:18:03,043 --> 00:18:05,079
See a doctor, psychiatrist,
406
00:18:05,084 --> 00:18:06,816
- hell, anybody.
- Mm-hmm.
407
00:18:06,821 --> 00:18:09,213
Tell me, why exactly should
I take mental-health advice
408
00:18:09,218 --> 00:18:11,220
from somebody who stayed
holed up in the house,
409
00:18:11,225 --> 00:18:13,087
refusing to speak to
anybody for six months
410
00:18:13,092 --> 00:18:14,454
- when Mama died, huh?
- [SIGHS]
411
00:18:14,459 --> 00:18:16,894
Yeah, well, I'm not the one
carrying a deadly weapon.
412
00:18:16,899 --> 00:18:17,908
Okay, all right, you know what?
413
00:18:17,912 --> 00:18:20,006
Is this... is this what
we have now? Is this us?
414
00:18:20,011 --> 00:18:21,796
We just gonna fight all the time?
415
00:18:21,801 --> 00:18:23,107
I got friends. They got dads.
416
00:18:23,112 --> 00:18:24,501
They go to games.
They go fishing and shit.
417
00:18:24,505 --> 00:18:26,711
We ain't done nothing like
that since I was a kid.
418
00:18:26,716 --> 00:18:28,536
Instead, all I got is
you sitting across from me
419
00:18:28,540 --> 00:18:30,606
telling me all the things
you think are wrong with me.
420
00:18:30,610 --> 00:18:32,241
You're a young man.
421
00:18:32,323 --> 00:18:34,910
It's not normal to
forget stuff like that.
422
00:18:39,683 --> 00:18:42,599
[JAZZY MUSIC PLAYING]
423
00:18:43,649 --> 00:18:46,530
- What are we eating?
- [GRUNTS]
424
00:18:47,729 --> 00:18:50,689
This is missing something. What is it?
425
00:18:50,694 --> 00:18:53,257
Oh, right, flavor.
426
00:18:53,262 --> 00:18:57,353
Have you ever heard of
salt or a-a vegetable maybe?
427
00:18:57,732 --> 00:19:00,046
I did have some vegetables,
428
00:19:00,051 --> 00:19:01,994
but they grew organisms on them.
429
00:19:01,999 --> 00:19:03,528
You know I can't eat gluten.
430
00:19:03,533 --> 00:19:05,749
Did you forget that, or are
you purposely trying to kill me?
431
00:19:05,753 --> 00:19:07,798
Would gluten kill you?
432
00:19:07,975 --> 00:19:09,931
- I'll just starve.
- Mm.
433
00:19:09,973 --> 00:19:12,364
You need to call my boot camp
and tell them that I'm with you
434
00:19:12,368 --> 00:19:13,935
and I'm too sick to go back.
435
00:19:13,940 --> 00:19:15,671
That would be lying.
436
00:19:16,733 --> 00:19:19,549
Lying is bad, young lady.
437
00:19:19,858 --> 00:19:22,025
I will now discipline you
438
00:19:22,030 --> 00:19:25,555
by sending you to bed without supper.
439
00:19:27,988 --> 00:19:29,294
I already told you...
440
00:19:29,299 --> 00:19:31,456
I'm not going to eat
your shitty gut-bomb pasta.
441
00:19:31,461 --> 00:19:34,690
Fine. Fine. Fine.
442
00:19:34,695 --> 00:19:37,437
More... more gluten for me.
443
00:19:37,442 --> 00:19:38,748
Enjoy.
444
00:19:38,954 --> 00:19:40,478
I am.
445
00:19:42,515 --> 00:19:45,091
I know you feel like you're different.
446
00:19:45,096 --> 00:19:47,519
You are different.
447
00:19:47,524 --> 00:19:50,375
You can see what's going on.
448
00:19:50,680 --> 00:19:52,186
Aliens are real.
449
00:19:52,229 --> 00:19:53,752
Hey, uh, Deputy, where are you?
450
00:19:53,757 --> 00:19:56,547
That car was supposed
to be back an hour ago.
451
00:19:57,495 --> 00:20:01,066
Uh, just at the market
picking up supplies
452
00:20:01,071 --> 00:20:02,769
- for the break room.
- Hey, uh, Dep.
453
00:20:02,774 --> 00:20:03,790
You know what? While you're there,
454
00:20:03,794 --> 00:20:05,355
go ahead and pick me up a lotto ticket.
455
00:20:05,360 --> 00:20:07,157
Go ahead pick up one for Cletus, too.
456
00:20:07,162 --> 00:20:08,632
Sure thing, Sheriff.
457
00:20:08,637 --> 00:20:11,074
- You want a lotto ticket?
- [GRUNTS]
458
00:20:11,079 --> 00:20:13,473
[SIGHS, MUTTERING TO SELF]
459
00:20:13,804 --> 00:20:15,922
You spent the night at Jimmy's?
460
00:20:16,776 --> 00:20:18,821
- It's not what you think.
- What is wrong with you?
461
00:20:18,826 --> 00:20:20,606
How do you even get within
ten feet of that creep
462
00:20:20,610 --> 00:20:22,743
- without ripping his face off?
- Shh.
463
00:20:24,654 --> 00:20:27,222
We had to deliver my cousin
Sunny's baby, okay?
464
00:20:27,227 --> 00:20:29,185
It messed with my head.
465
00:20:29,189 --> 00:20:32,105
Okay, great. So call your friends.
466
00:20:32,312 --> 00:20:35,359
- You don't understand.
- No, I really don't.
467
00:20:35,364 --> 00:20:37,540
Well, Jimmy does, so it's
not a terrible surprise
468
00:20:37,545 --> 00:20:39,774
that I want to talk to
him about it and not you.
469
00:20:40,542 --> 00:20:42,411
I guess I'm just somebody
who doesn't like watching
470
00:20:42,415 --> 00:20:44,199
their best friend ruin their life.
471
00:20:44,243 --> 00:20:45,766
Oh, really?
472
00:20:45,809 --> 00:20:48,110
And that's just something for me to do?
473
00:20:48,416 --> 00:20:49,852
What is that supposed to mean?
474
00:20:49,857 --> 00:20:51,173
You think I don't know
that you come in here
475
00:20:51,177 --> 00:20:52,672
for hangover IVs?
476
00:20:52,812 --> 00:20:54,558
Sorry, D'arcy.
477
00:20:54,563 --> 00:20:56,299
You want to talk about
watching friends ruin lives?
478
00:20:56,303 --> 00:20:58,382
- Let's talk about it.
- You know, it's weird.
479
00:20:58,387 --> 00:20:59,744
You didn't seem worried about this
480
00:20:59,748 --> 00:21:01,385
until I started helping Jay.
481
00:21:01,429 --> 00:21:03,039
Oh, is that what you're doing?
482
00:21:03,044 --> 00:21:04,766
You're "helping" her?
483
00:21:04,771 --> 00:21:06,121
Yes.
484
00:21:06,617 --> 00:21:08,827
She needs somebody to talk to.
485
00:21:09,015 --> 00:21:10,569
Maybe she'll listen to my dating advice.
486
00:21:10,573 --> 00:21:12,532
I'm not so sure you're the best person
487
00:21:12,537 --> 00:21:14,437
to be giving advice about men.
488
00:21:14,442 --> 00:21:15,791
Wow.
489
00:21:16,547 --> 00:21:18,750
- D'arce.
- Okay.
490
00:21:18,755 --> 00:21:22,063
[DOOR OPENS, SLAMS]
491
00:21:22,068 --> 00:21:24,245
[SOMBER MUSIC]
492
00:21:26,530 --> 00:21:30,530
[BLUESY MUSIC]
493
00:21:34,489 --> 00:21:35,968
Where's Murphy?
494
00:21:39,728 --> 00:21:41,556
"If you ever want to see your dog again,
495
00:21:41,561 --> 00:21:44,118
return my alien ball... Alien."
496
00:21:44,344 --> 00:21:46,011
[SCOFFS] It's not even your dog.
497
00:21:46,016 --> 00:21:48,785
- We win again.
- No, we don't.
498
00:21:48,868 --> 00:21:50,800
Murphy's my responsibility.
499
00:21:50,805 --> 00:21:52,988
Her owners pay me to walk her.
500
00:21:52,993 --> 00:21:54,719
We have to get her back.
501
00:21:55,222 --> 00:21:57,472
Humans are obsessed with pets.
502
00:21:57,477 --> 00:22:00,057
If I give Liza this
slobbering lump of fur,
503
00:22:00,062 --> 00:22:03,380
she will become so distracted
taking care of the dog,
504
00:22:03,385 --> 00:22:05,481
I won't have to take care of her.
505
00:22:05,486 --> 00:22:09,573
Liza, dear child, I have a gift for you.
506
00:22:09,578 --> 00:22:12,668
[PANTING, WHIMPERS]
507
00:22:12,766 --> 00:22:14,245
Mm-hmm.
508
00:22:14,659 --> 00:22:15,834
A dog?
509
00:22:15,839 --> 00:22:17,505
What am I supposed
to do with that thing?
510
00:22:17,510 --> 00:22:19,338
You know mom's allergic.
511
00:22:23,642 --> 00:22:26,514
This will be more difficult
than I first thought.
512
00:22:26,519 --> 00:22:28,042
[LIQUID SPLASHING]
513
00:22:28,047 --> 00:22:32,008
[MCELROY BROS.' "CAN'T
YOU SEE MY SMILIN'"]
514
00:22:32,013 --> 00:22:35,135
♪ Can't you see me smiling, baby? ♪
515
00:22:36,093 --> 00:22:39,448
♪ Can't you see this face of mine? ♪
516
00:22:40,310 --> 00:22:43,531
♪ Can't you see I'm getting tired? ♪
517
00:22:43,536 --> 00:22:46,873
♪ Even though I seem all right ♪
518
00:22:48,559 --> 00:22:52,021
♪ It's not my life I'm worried about ♪
519
00:22:52,322 --> 00:22:56,631
♪ Or my health, if it's weak or strong ♪
520
00:22:56,636 --> 00:23:00,509
♪ Ooh, it's just who I need, girl ♪
521
00:23:00,780 --> 00:23:02,259
Ew.
522
00:23:02,624 --> 00:23:05,035
♪ And who I hurt ♪
523
00:23:05,040 --> 00:23:07,608
♪ Go on by ♪
524
00:23:07,613 --> 00:23:09,827
No, there's a...
525
00:23:10,297 --> 00:23:11,559
You...
526
00:23:12,068 --> 00:23:13,964
Got the balloon arch going.
527
00:23:13,969 --> 00:23:17,146
This guy, old prospector...
Looking great, everyone.
528
00:23:17,151 --> 00:23:19,259
- Hi, Kayla.
- Hey, Kate.
529
00:23:19,264 --> 00:23:21,351
Uh, isn't the booth supposed to be
530
00:23:21,371 --> 00:23:23,978
- just back a couple feet?
- Yeah, there was a rock there.
531
00:23:23,983 --> 00:23:27,323
See, all the booths are
supposed to be 30 feet apart.
532
00:23:27,445 --> 00:23:29,185
Did you know that the human brain
533
00:23:29,190 --> 00:23:31,447
gets pleasure from symmetry?
534
00:23:31,452 --> 00:23:33,276
Did you know that the
human ankle gets pain
535
00:23:33,281 --> 00:23:35,288
from breaking itself on a rock?
536
00:23:35,887 --> 00:23:37,715
Oh, no.
537
00:23:37,720 --> 00:23:39,592
Why is there a murderer here?
538
00:23:39,674 --> 00:23:42,111
- Innocent until proven guilty.
- Innocent?
539
00:23:42,116 --> 00:23:43,931
[WHISPERING] She's holding a weapon.
540
00:23:43,936 --> 00:23:46,759
- Honey, it's a paintbrush.
- That's a weapon.
541
00:23:46,764 --> 00:23:48,982
"Hi. What would you like
me to paint on your face...
542
00:23:48,987 --> 00:23:50,467
A nice little birdie?"
543
00:23:50,472 --> 00:23:52,213
[GRUNTS] "Take that kid."
544
00:23:52,218 --> 00:23:54,147
[GRUNTING]
545
00:23:54,911 --> 00:23:57,000
Keep an eye on her.
546
00:23:59,263 --> 00:24:00,830
It's good to see you.
547
00:24:02,889 --> 00:24:04,931
- This is stupid.
- It is not stupid.
548
00:24:04,936 --> 00:24:06,749
This is Patience Family Day.
549
00:24:06,831 --> 00:24:08,354
We are a family in Patience,
550
00:24:08,359 --> 00:24:11,845
and this is what families
in Patience do on this day.
551
00:24:11,850 --> 00:24:13,747
If she were home with
me for one more second,
552
00:24:13,752 --> 00:24:16,798
I would kill her and feed
her to my hungry octopus.
553
00:24:16,803 --> 00:24:18,060
Can I at least drive?
554
00:24:18,065 --> 00:24:20,475
- Will you stop complaining?
- Yes.
555
00:24:22,302 --> 00:24:24,478
- Okay.
- Yes!
556
00:24:24,483 --> 00:24:26,900
[QUIRKY WHISTLING MUSIC]
557
00:24:33,102 --> 00:24:34,642
Hurry.
558
00:24:34,647 --> 00:24:36,039
Okay.
559
00:24:41,227 --> 00:24:43,999
Okay. Try not to kill us.
560
00:24:44,004 --> 00:24:45,734
Calm down. It's fine.
561
00:24:45,739 --> 00:24:47,306
This is a nightmare.
562
00:24:47,311 --> 00:24:49,792
How do human parents teach
driving to their children
563
00:24:49,797 --> 00:24:51,276
without being terrified?
564
00:24:51,281 --> 00:24:53,797
The truck sounds like it
wants you to shift now.
565
00:24:56,469 --> 00:24:58,633
Oh, let's put on some tunes.
566
00:24:58,919 --> 00:25:01,055
- Wait, watch out!
- [HORN BLARING]
567
00:25:01,887 --> 00:25:05,672
- Stop being a backseat driver.
- There is no back seat.
568
00:25:05,875 --> 00:25:07,810
It is a truck.
569
00:25:07,815 --> 00:25:11,113
It is a nice day, and...
570
00:25:11,118 --> 00:25:13,175
that is a beautiful
stop sign approaching.
571
00:25:13,180 --> 00:25:14,475
- You see it?
- Where?
572
00:25:14,480 --> 00:25:15,699
There. [GROANS]
573
00:25:15,704 --> 00:25:16,920
[HORN HONKING, TIRES SCREECHING]
574
00:25:16,924 --> 00:25:18,448
Watch it, asshole!
575
00:25:18,453 --> 00:25:20,557
Stop! That's it! Get out of that truck!
576
00:25:20,562 --> 00:25:22,794
You are the worst driver I've ever seen!
577
00:25:22,799 --> 00:25:26,281
You're a jerk. I was
finally having some fun.
578
00:25:30,865 --> 00:25:32,823
Damn it.
579
00:25:34,354 --> 00:25:36,862
Come on, we got to hurry.
We'll be late for the play.
580
00:25:36,867 --> 00:25:38,378
I don't want to give the ball back.
581
00:25:38,383 --> 00:25:40,011
We have no choice.
582
00:25:40,016 --> 00:25:41,405
Do you know what a kidnapping review
583
00:25:41,409 --> 00:25:43,906
will do to my whole
dog-walking business?
584
00:25:45,587 --> 00:25:46,936
Wait.
585
00:25:46,980 --> 00:25:49,591
Someone's been here.
The satellite dish is gone.
586
00:25:51,512 --> 00:25:53,227
Oh, no.
587
00:25:53,769 --> 00:25:56,729
[DRAMATIC MUSIC]
588
00:26:02,875 --> 00:26:04,441
The ball.
589
00:26:06,748 --> 00:26:08,362
Who took it?
590
00:26:08,784 --> 00:26:10,960
There's only one possibility.
591
00:26:19,056 --> 00:26:21,039
[LIGHT CLATTER OUTSIDE]
592
00:26:21,044 --> 00:26:24,003
[METALLIC WHOOSHING]
593
00:26:35,591 --> 00:26:38,551
[INDISTINCT EXCITED CHATTER]
594
00:26:42,862 --> 00:26:44,341
Asta.
595
00:26:44,415 --> 00:26:45,581
Hey, Harry.
596
00:26:45,586 --> 00:26:48,034
Thank you so much again for
helping Sunny with her baby.
597
00:26:48,039 --> 00:26:49,258
You were amazing.
598
00:26:49,263 --> 00:26:51,091
They are easy when they are babies.
599
00:26:51,430 --> 00:26:52,736
They cannot run away yet
600
00:26:52,741 --> 00:26:55,570
or almost kill you in a car accident.
601
00:26:55,575 --> 00:26:57,011
Run away? Did Liza leave?
602
00:26:57,386 --> 00:26:58,612
- Oh!
- Oh!
603
00:26:58,617 --> 00:27:02,175
- Uh, found her.
- Oh, yep, teenage daughter.
604
00:27:02,746 --> 00:27:04,443
Oh, Harry, maybe you should...
605
00:27:04,448 --> 00:27:06,636
No. That's it.
606
00:27:06,793 --> 00:27:09,274
You are as bad at throwing
607
00:27:09,279 --> 00:27:11,355
as you are at driving!
608
00:27:12,433 --> 00:27:14,675
Well, I must be
a pretty good driver, then,
609
00:27:14,680 --> 00:27:16,542
because you're soaking wet.
610
00:27:16,547 --> 00:27:17,896
[BOTH LAUGHING]
611
00:27:17,901 --> 00:27:21,209
You are the worst daughter that I have.
612
00:27:21,214 --> 00:27:23,652
I am your only daughter, you idiot!
613
00:27:24,597 --> 00:27:28,293
If I had another daughter
and she was bad,
614
00:27:28,298 --> 00:27:30,097
you would be worse!
615
00:27:31,472 --> 00:27:32,994
Please stop, you guys.
616
00:27:32,999 --> 00:27:35,784
Uh, we only have a limited
number of balloons.
617
00:27:35,867 --> 00:27:38,739
And, Judy, uh, I-I appreciate
you dressing on theme,
618
00:27:38,744 --> 00:27:40,343
but could you cover up the cleavage?
619
00:27:40,348 --> 00:27:41,567
There are children here.
620
00:27:41,572 --> 00:27:43,011
There's a theme?
621
00:27:43,482 --> 00:27:44,482
[ALL SHOUT]
622
00:27:44,789 --> 00:27:45,789
Not okay!
623
00:27:45,794 --> 00:27:47,133
No! Hey!
624
00:27:47,138 --> 00:27:49,140
- Not... not okay. Hey!
- Get him.
625
00:27:49,145 --> 00:27:51,210
Summer fun, summer high jinks.
626
00:27:51,597 --> 00:27:53,623
Listen, you got to take it down here.
627
00:27:53,628 --> 00:27:55,753
- Hey! Okay, all right.
- Ha ha ha!
628
00:27:55,935 --> 00:27:57,758
Not okay! Oh!
629
00:27:57,763 --> 00:28:00,722
[UPBEAT ROCK MUSIC]
630
00:28:05,365 --> 00:28:07,227
I know you didn't kill Sam.
631
00:28:07,232 --> 00:28:08,948
Oh...
632
00:28:09,138 --> 00:28:11,662
you have no idea how
much that means to me.
633
00:28:12,745 --> 00:28:14,181
[LAUGHS]
634
00:28:14,490 --> 00:28:17,841
Okay. Bird or butterfly?
635
00:28:17,909 --> 00:28:22,783
Uh, I was thinking more of
a Ziggy Stardust-type thing.
636
00:28:22,788 --> 00:28:25,678
Oh, okay, I like it. Let's see now.
637
00:28:25,691 --> 00:28:28,691
[HEARTWARMING MUSIC]
638
00:28:41,062 --> 00:28:44,326
Does the food you eat ever
get caught in your lip metal?
639
00:28:44,331 --> 00:28:46,986
[CHUCKLES]
640
00:28:47,459 --> 00:28:49,897
You're different than before,
641
00:28:50,177 --> 00:28:52,569
like, head-injury different.
642
00:28:52,911 --> 00:28:55,293
- You've changed.
- Yes, I know.
643
00:28:56,021 --> 00:28:58,327
You ghosted me for, like, three years.
644
00:28:59,069 --> 00:29:00,538
I thought you hated me,
645
00:29:00,543 --> 00:29:03,084
Then why did you come here?
646
00:29:03,241 --> 00:29:05,308
To be honest, I was afraid to.
647
00:29:05,313 --> 00:29:06,881
I mean...
648
00:29:07,397 --> 00:29:09,587
I've changed, too, obviously.
649
00:29:09,592 --> 00:29:12,378
I'm not the little girl
you used to take fishing.
650
00:29:13,403 --> 00:29:14,883
But you're my family.
651
00:29:15,389 --> 00:29:17,489
I was hoping that'd be enough,
652
00:29:17,494 --> 00:29:18,887
'cause if it wasn't enough,
653
00:29:18,892 --> 00:29:23,116
I would have had to go
back to that hellhole camp.
654
00:29:23,413 --> 00:29:25,633
Dial their phone number.
655
00:29:29,458 --> 00:29:32,764
[LINE TRILLING]
656
00:29:33,053 --> 00:29:36,517
Hello, my name is
Dr. Harry Vanderspeigle,
657
00:29:36,522 --> 00:29:39,642
and my daughter Liza
isn't going to come back
658
00:29:39,647 --> 00:29:43,556
to your stupid camp.
659
00:29:43,561 --> 00:29:44,939
It is stupid.
660
00:29:44,944 --> 00:29:47,258
You are stupid. [CHUCKLES]
661
00:29:47,263 --> 00:29:48,874
If you contact her again,
662
00:29:48,879 --> 00:29:51,069
I will find you and your family.
663
00:29:51,074 --> 00:29:52,588
That should cover it.
664
00:29:52,829 --> 00:29:55,005
Mm-hmm. [LAUGHS]
665
00:29:55,010 --> 00:29:57,534
[LAUGHS]
666
00:29:57,539 --> 00:29:59,280
Hey...
667
00:29:59,401 --> 00:30:00,881
win me a prize?
668
00:30:00,886 --> 00:30:04,237
[SENTIMENTAL MUSIC]
669
00:30:04,319 --> 00:30:08,889
I will win myself a prize
and consider giving it to you.
670
00:30:08,894 --> 00:30:10,243
Fair enough.
671
00:30:16,462 --> 00:30:19,813
All right, time for
the 52nd Annual Family Day
672
00:30:19,818 --> 00:30:21,834
Hot Chili Pepper Eating Contest.
673
00:30:21,916 --> 00:30:23,465
- [CHEERS AND APPLAUSE]
- You should eat more.
674
00:30:23,469 --> 00:30:25,857
No. Need to line the stomach.
675
00:30:25,862 --> 00:30:28,816
Trust me, I've won this contest
every year since I was 13,
676
00:30:28,821 --> 00:30:30,911
except the year that
Ethiopian exchange student
677
00:30:30,916 --> 00:30:32,097
threw me for a loop.
678
00:30:32,102 --> 00:30:34,392
- Biniyam!
- [LAUGHS] You're so gonna win.
679
00:30:34,435 --> 00:30:36,394
Have you seen everyone
else at the table?
680
00:30:36,399 --> 00:30:37,795
They're all, like, adults.
681
00:30:37,800 --> 00:30:38,962
I'm an adult.
682
00:30:38,967 --> 00:30:42,225
- Shut up. No, you're not.
- Okay.
683
00:30:42,230 --> 00:30:43,273
Will all remaining entrants
684
00:30:43,277 --> 00:30:44,843
please make their way to the table?
685
00:30:44,848 --> 00:30:46,902
- Let's get started.
- Whoo! Let's go, D'arce!
686
00:30:47,492 --> 00:30:49,842
I've been practicing
with, like, hot things...
687
00:30:49,847 --> 00:30:53,363
Like, getting, like, big,
hot things in my mouth.
688
00:30:53,368 --> 00:30:55,402
I mean, this is
the first time its pepper.
689
00:30:55,407 --> 00:30:57,976
Okay, we are just about to start.
690
00:30:57,981 --> 00:31:01,245
- What are you doing?
- What? I love spicy food.
691
00:31:01,614 --> 00:31:02,899
This isn't spicy food.
692
00:31:02,904 --> 00:31:04,688
This is the stuff they
put a tiny bit of in
693
00:31:04,693 --> 00:31:06,655
to make spicy food.
694
00:31:06,660 --> 00:31:09,378
- Afraid I'm going to beat you?
- I'm afraid you're gonna die.
695
00:31:09,383 --> 00:31:11,255
You're going down this year, skank.
696
00:31:11,260 --> 00:31:13,913
- Not as often as you.
- True, true.
697
00:31:13,918 --> 00:31:17,022
First up is a very mild banana pepper.
698
00:31:17,027 --> 00:31:18,613
Eat! [CHEERS AND APPLAUSE]
699
00:31:20,443 --> 00:31:23,207
[QUIRKY MUSIC]
700
00:31:25,347 --> 00:31:27,581
[SHOUTING] I'm on fire!
701
00:31:27,586 --> 00:31:31,210
Nope, nope, nope, I'm out! I'm out!
702
00:31:31,621 --> 00:31:33,887
Ow. No, no, no.
703
00:31:33,892 --> 00:31:35,937
[CHEERS AND APPLAUSE CONTINUE]
704
00:31:35,942 --> 00:31:37,847
Oh, hey, Doc, um...
705
00:31:38,196 --> 00:31:40,121
can I talk to you in
private for a minute?
706
00:31:41,284 --> 00:31:42,591
Nice alien.
707
00:31:42,596 --> 00:31:44,366
Thanks. My dad stole it for me.
708
00:31:44,371 --> 00:31:47,004
Oh, that... That's a little bit illegal.
709
00:31:47,292 --> 00:31:49,076
It's, like, super cheap, so...
710
00:31:49,081 --> 00:31:51,260
Yeah, doesn't really...
It's more the principle.
711
00:31:51,265 --> 00:31:53,574
- Okay.
- Here.
712
00:31:55,174 --> 00:31:57,631
Look, uh, I'll make this quick.
713
00:31:57,636 --> 00:32:01,655
All right, um, two weeks ago,
I took my dad to get a biopsy,
714
00:32:01,660 --> 00:32:03,356
except I don't remember taking him.
715
00:32:03,398 --> 00:32:05,093
I don't remember anything...
As a matter of fact,
716
00:32:05,097 --> 00:32:06,790
I don't remember anything
about that day at all
717
00:32:06,794 --> 00:32:08,693
except talking to the FBI.
718
00:32:08,698 --> 00:32:10,077
That's not normal, right?
719
00:32:10,082 --> 00:32:12,191
He is right. It is not normal.
720
00:32:12,272 --> 00:32:14,381
And it is also very bad for me.
721
00:32:14,386 --> 00:32:16,104
All right, now get this...
It gets weirder, right?
722
00:32:16,108 --> 00:32:17,446
Now, I haven't told Deputy Liv
723
00:32:17,451 --> 00:32:18,975
anything about me forgetting that day
724
00:32:18,980 --> 00:32:20,348
'cause I don't want her to freak out,
725
00:32:20,352 --> 00:32:21,760
but she's got gaps in her memory
726
00:32:21,765 --> 00:32:23,678
for that exact same day, too.
727
00:32:23,683 --> 00:32:25,982
You think if I came by
office, you could check me out?
728
00:32:25,987 --> 00:32:27,206
This is bad.
729
00:32:27,211 --> 00:32:28,621
If he starts investigating this,
730
00:32:28,626 --> 00:32:30,497
he might remember that I'm a murderer
731
00:32:30,502 --> 00:32:32,554
and possibly a werewolf.
732
00:32:32,559 --> 00:32:33,995
Yes.
733
00:32:34,077 --> 00:32:36,647
I will do what I can to
help with your memory.
734
00:32:36,652 --> 00:32:37,707
I appreciate it.
735
00:32:37,712 --> 00:32:40,514
You know, my dad... he tells
me it's emotional, right?
736
00:32:40,519 --> 00:32:41,800
That it's in my head.
737
00:32:42,521 --> 00:32:45,306
I lost a friend a few years back, and...
738
00:32:45,349 --> 00:32:48,089
truth is, I don't think
I've had a good day since.
739
00:32:48,510 --> 00:32:49,788
Does that make sense?
740
00:32:49,793 --> 00:32:51,926
Yes, that makes sense.
741
00:32:52,129 --> 00:32:54,675
All I got left now is my dad, and...
742
00:32:55,103 --> 00:32:57,113
who knows for how long, right?
743
00:32:57,118 --> 00:32:59,991
If I can't remember the time
I'm spending with him, then...
744
00:33:00,146 --> 00:33:02,815
- Sit down.
- Right here?
745
00:33:02,820 --> 00:33:04,605
- Mm.
- Okay.
746
00:33:06,849 --> 00:33:09,591
Let me lead you through a meditation
747
00:33:09,596 --> 00:33:11,892
- that will help with your grief.
- Okay.
748
00:33:11,897 --> 00:33:13,638
And put a memory in your head
749
00:33:13,643 --> 00:33:14,949
so you leave me alone.
750
00:33:15,222 --> 00:33:16,428
All right.
751
00:33:16,433 --> 00:33:19,301
[SUSPENSEFUL MUSIC]
752
00:33:21,722 --> 00:33:23,413
We are getting up there now.
753
00:33:23,418 --> 00:33:28,126
Next is the Trinidad Scorpion
at 1.2 million Scoville units.
754
00:33:28,131 --> 00:33:30,058
This is gonna turn out bad.
755
00:33:30,524 --> 00:33:33,049
Why are you doing this? Take your milk.
756
00:33:33,311 --> 00:33:34,311
I feel great.
757
00:33:34,316 --> 00:33:37,537
All right, D'arcy!
You can do this, Asta!
758
00:33:40,294 --> 00:33:43,105
Whoo, Asta! Yes.
759
00:33:44,504 --> 00:33:45,801
Mm-mm. [COUGHS]
760
00:33:45,806 --> 00:33:47,575
Oh, God, that's not the way
you're supposed to eat that.
761
00:33:47,579 --> 00:33:49,699
- I'm fine, I'm fine.
- No, you're not.
762
00:33:49,704 --> 00:33:51,720
- You're not gonna be fine.
- Oh, God.
763
00:33:51,725 --> 00:33:52,813
[COUGHING]
764
00:33:53,339 --> 00:33:55,941
- All right.
- [GROANING]
765
00:33:55,946 --> 00:33:58,464
- I'm out, I'm out, I'm out.
- [COUGHING]
766
00:33:58,469 --> 00:34:01,338
And the winner and new champion is
767
00:34:01,343 --> 00:34:02,936
Ellen Cho!
768
00:34:02,941 --> 00:34:05,941
[CHEERS AND APPLAUSE]
769
00:34:07,610 --> 00:34:11,121
Bow to me! Bow!
770
00:34:11,126 --> 00:34:12,611
The play's about to start.
I saved you guys some seats.
771
00:34:12,615 --> 00:34:14,835
- Oh, I'm excited.
- I don't do no plays.
772
00:34:14,840 --> 00:34:16,387
I don't play. I don't watch plays.
773
00:34:16,392 --> 00:34:17,877
I don't want... I ain't
want to do no plays.
774
00:34:17,881 --> 00:34:19,448
Oh, come on, come on, come on.
775
00:34:19,453 --> 00:34:20,976
Come on, let's go.
776
00:34:21,098 --> 00:34:22,577
- Did you write it?
- I did.
777
00:34:22,582 --> 00:34:25,113
Wow, a pickax for my tenth birthday?
778
00:34:25,118 --> 00:34:26,185
Thanks, Dad!
779
00:34:26,190 --> 00:34:28,670
ALL: We're all miners now.
780
00:34:28,675 --> 00:34:31,069
Mining built the town
of Patience, Colorado.
781
00:34:31,151 --> 00:34:33,066
At one time, every able-bodied man
782
00:34:33,071 --> 00:34:35,376
who lived here worked the mine.
783
00:34:35,381 --> 00:34:39,184
Then one cold January day in 1884,
784
00:34:39,189 --> 00:34:40,899
heroes were born.
785
00:34:40,904 --> 00:34:42,471
[RAGTIME MUSIC PLAYS, CRASHING]
786
00:34:42,476 --> 00:34:43,781
[ALL GASPING]
787
00:34:43,786 --> 00:34:46,668
Oh, no! It could be a cave-in!
788
00:34:46,673 --> 00:34:48,283
Run for your lives!
789
00:34:48,288 --> 00:34:50,712
[ALL SCREAMING]
790
00:34:50,779 --> 00:34:52,433
Help! Help!
791
00:34:52,438 --> 00:34:54,379
There's one man still in the mine!
792
00:34:54,384 --> 00:34:56,393
We must go back for him!
793
00:34:56,398 --> 00:34:59,706
59 brave men refused
to leave one man behind.
794
00:34:59,931 --> 00:35:01,616
They were heroes.
795
00:35:01,621 --> 00:35:04,363
How much of the town budget
did you spend on this play?
796
00:35:04,617 --> 00:35:06,838
- Eight percent.
- Eight perc...
797
00:35:06,843 --> 00:35:08,236
[SCOFFS]
798
00:35:08,241 --> 00:35:12,095
What happened in
the mine after it collapsed.
799
00:35:13,509 --> 00:35:16,160
We're boulders, and
we're here to kill miners.
800
00:35:16,165 --> 00:35:18,159
All must die.
801
00:35:18,980 --> 00:35:21,114
[ALL SCREAMING]
802
00:35:21,119 --> 00:35:24,034
[TRAGIC MUSIC]
803
00:35:47,227 --> 00:35:49,807
All my organs are hemorrhaging.
804
00:35:49,812 --> 00:35:51,758
[BOTH LAUGHING]
805
00:35:51,839 --> 00:35:54,277
My leg, my leg.
806
00:35:54,282 --> 00:35:57,590
59 men succumbed to their
crush injuries that day.
807
00:35:57,671 --> 00:36:01,417
And one man, who was
trapped in an air pocket,
808
00:36:01,422 --> 00:36:04,369
died of loneliness and
thirst three days later.
809
00:36:04,374 --> 00:36:08,378
I'm so thirsty and so lonely.
810
00:36:08,632 --> 00:36:09,993
[GRUNTS]
811
00:36:09,998 --> 00:36:13,713
To the 59 and to Air Pocket Pete.
812
00:36:13,718 --> 00:36:15,603
I don't think his
name was actually Pete,
813
00:36:15,608 --> 00:36:18,611
but, you know, it works,
and it works well.
814
00:36:18,616 --> 00:36:20,270
[LIGHT MUSIC PLAYING]
815
00:36:20,282 --> 00:36:24,373
♪ Where have all the daddies gone? ♪
816
00:36:24,756 --> 00:36:28,647
♪ Where did they all go? ♪
817
00:36:28,652 --> 00:36:33,355
♪ My uncle is my daddy now ♪
818
00:36:33,360 --> 00:36:37,886
♪ And soon there will be snow ♪
819
00:36:37,891 --> 00:36:42,234
♪ Where did Mommy's happy go? ♪
820
00:36:42,239 --> 00:36:46,139
♪ She drinks wine all day ♪
821
00:36:46,366 --> 00:36:51,048
♪ My uncle daddy gets real mad ♪
822
00:36:51,053 --> 00:36:53,905
- ♪ I don't think he will stay ♪
- What are you thinking?
823
00:36:53,910 --> 00:36:55,600
Terrible mayor.
824
00:36:57,466 --> 00:37:01,731
[SCATTERED APPLAUSE]
825
00:37:02,033 --> 00:37:04,992
[QUIRKY MUSIC]
826
00:37:05,525 --> 00:37:06,525
Stop.
827
00:37:10,128 --> 00:37:13,044
[SAMANTHA CRAIN'S "WE ARE THE SAME"]
828
00:37:18,254 --> 00:37:20,320
- Here, this'll help.
- [GROANS]
829
00:37:20,325 --> 00:37:23,595
Thanks. I need, like, six
or seven more of these.
830
00:37:23,600 --> 00:37:24,631
[CHUCKLES]
831
00:37:29,416 --> 00:37:32,209
I shouldn't have said what
I said about you and Jay.
832
00:37:32,685 --> 00:37:34,412
I didn't mean it.
833
00:37:34,825 --> 00:37:36,475
No, you meant it.
834
00:37:37,206 --> 00:37:39,687
- Okay, I meant it.
- [BOTH LAUGH]
835
00:37:39,730 --> 00:37:42,167
- I was mad, and I was wrong.
- [SNIFFLES]
836
00:37:42,381 --> 00:37:44,102
No, you weren't.
837
00:37:44,131 --> 00:37:45,654
You were right.
838
00:37:45,737 --> 00:37:47,260
My parents took me out to dinner,
839
00:37:47,265 --> 00:37:49,474
and my response was to
go get blackout drunk.
840
00:37:49,479 --> 00:37:52,209
Your parents are assholes.
841
00:37:52,592 --> 00:37:54,725
I mean, I love them, but come on.
842
00:37:55,399 --> 00:37:57,444
I should be better at
dealing with them by now.
843
00:37:57,449 --> 00:37:58,967
I'm not 15.
844
00:37:59,493 --> 00:38:01,277
I'm a mess.
845
00:38:01,600 --> 00:38:03,324
No.
846
00:38:03,329 --> 00:38:05,428
I'm a mess. Look at me.
847
00:38:06,017 --> 00:38:08,342
I don't want to be messy. [GROANS]
848
00:38:08,977 --> 00:38:10,805
I don't want that either.
849
00:38:10,810 --> 00:38:12,736
We can't both be messes
at the same time.
850
00:38:12,741 --> 00:38:14,374
Otherwise it's chaos.
851
00:38:16,381 --> 00:38:19,022
Going to Jimmy's was so dumb.
852
00:38:20,142 --> 00:38:22,194
I just...
853
00:38:23,077 --> 00:38:24,122
[SIGHS]
854
00:38:24,127 --> 00:38:26,560
He just went through it, you know?
855
00:38:26,565 --> 00:38:27,687
I mean, he was an asshole,
856
00:38:27,692 --> 00:38:30,165
but he was there when Jay was born,
857
00:38:30,170 --> 00:38:32,353
and he was there for me
through all the freakouts
858
00:38:32,358 --> 00:38:34,373
after I gave her up.
859
00:38:35,047 --> 00:38:37,745
♪ I would never take from you... ♪
860
00:38:37,750 --> 00:38:40,753
I guess I'm so used
to being sad with him,
861
00:38:40,758 --> 00:38:42,760
something about it feels normal.
862
00:38:44,409 --> 00:38:46,959
I don't think that's
supposed to feel normal.
863
00:38:48,243 --> 00:38:50,853
You know, I wasn't around
when all that stuff went down,
864
00:38:50,858 --> 00:38:52,721
but I'm here now.
865
00:38:52,896 --> 00:38:54,984
And I always will be.
866
00:38:55,637 --> 00:38:57,873
You know that, right?
867
00:38:58,814 --> 00:39:00,912
- Right.
- [CHUCKLES]
868
00:39:01,238 --> 00:39:02,587
[SNIFFLES]
869
00:39:02,857 --> 00:39:05,951
When I woke up on his couch...
870
00:39:06,469 --> 00:39:08,558
I saw that picture of
us from the senior year
871
00:39:08,563 --> 00:39:12,001
where I'm wearing that
stupid football sweatshirt.
872
00:39:12,075 --> 00:39:14,077
[LAUGHS]
873
00:39:14,198 --> 00:39:16,897
That thing is still in my trunk.
874
00:39:18,595 --> 00:39:20,634
I think you should go
get that sweatshirt.
875
00:39:23,486 --> 00:39:25,911
- Yeah. Yeah.
- Why?
876
00:39:25,916 --> 00:39:27,048
- Yeah.
- Why?
877
00:39:27,053 --> 00:39:28,364
- Yeah.
- Why?
878
00:39:29,845 --> 00:39:31,190
- What are you gonna do?
- [SPEAKS INDISTINCTLY]
879
00:39:31,194 --> 00:39:33,074
- What are you gonna do?
- [SPEAKS INDISTINCTLY]
880
00:39:38,044 --> 00:39:40,513
♪ And we ♪
881
00:39:42,118 --> 00:39:45,861
♪ We are the same ♪
882
00:39:58,043 --> 00:40:00,262
We'll only be gone a couple of days.
883
00:40:00,673 --> 00:40:02,109
You're sure you're okay here alone?
884
00:40:02,114 --> 00:40:03,516
Ah, of course.
885
00:40:03,521 --> 00:40:05,620
Who cares if everyone hated the play
886
00:40:05,877 --> 00:40:07,313
and me for writing it?
887
00:40:07,318 --> 00:40:10,289
Not everyone in the audience hated it.
888
00:40:10,301 --> 00:40:11,764
And that woman who screamed at you
889
00:40:11,769 --> 00:40:13,458
is one of those complainer
moms from school.
890
00:40:13,462 --> 00:40:15,712
♪ Where have all the daddies gone? ♪
891
00:40:15,717 --> 00:40:18,938
♪ Where did they all go?
892
00:40:19,223 --> 00:40:20,964
You're singing the song.
893
00:40:20,969 --> 00:40:22,985
Yeah, it's the best song ever.
894
00:40:22,990 --> 00:40:26,602
And the play was awesome.
The blood looked so cool.
895
00:40:26,687 --> 00:40:28,594
See you in a couple days.
896
00:40:28,938 --> 00:40:32,683
♪ Where did Mommy's happy go? ♪
897
00:40:32,688 --> 00:40:35,199
Wow. Did you see that? Max loved it.
898
00:40:35,204 --> 00:40:38,087
See? You got yourself all
worked up over nothing.
899
00:40:38,092 --> 00:40:40,486
By next year, everyone will
have forgotten all about it,
900
00:40:40,491 --> 00:40:42,347
and you can do another play.
901
00:40:42,352 --> 00:40:44,137
No way. I mean, you heard Max.
902
00:40:44,142 --> 00:40:45,605
The play worked.
903
00:40:45,610 --> 00:40:48,284
No, we'll... we'll do
it even bigger next year.
904
00:40:48,289 --> 00:40:51,248
You know, bigger boulders,
maybe... maybe even more blood.
905
00:40:52,624 --> 00:40:54,133
Great.
906
00:40:54,926 --> 00:40:57,066
- Okay. Bye, honey.
- Okay, bye.
907
00:40:57,071 --> 00:40:58,805
Bye-bye. Okay.
908
00:40:59,065 --> 00:41:01,165
Have fun at your mom's.
909
00:41:05,110 --> 00:41:07,376
- Bye, Dad!
- Bye, honey!
910
00:41:07,381 --> 00:41:13,493
[BEN FARTING]
911
00:41:16,952 --> 00:41:20,086
[INDISTINCT CHATTER]
912
00:41:23,519 --> 00:41:24,738
Thanks.
913
00:41:24,743 --> 00:41:27,049
Just take care of yourself.
914
00:41:27,132 --> 00:41:28,350
At the end of the day,
915
00:41:28,355 --> 00:41:30,719
you can't depend on anyone else but you.
916
00:41:31,010 --> 00:41:33,547
My mom would never say
something like that.
917
00:41:34,879 --> 00:41:36,962
But I think you're right.
918
00:41:37,719 --> 00:41:38,887
Thanks.
919
00:41:40,754 --> 00:41:42,103
I...
920
00:41:42,108 --> 00:41:45,590
[EMOTIONAL MUSIC]
921
00:41:52,434 --> 00:41:54,784
You're a better father than I remember.
922
00:41:54,789 --> 00:41:57,211
I'm glad we got to spend time together.
923
00:41:57,684 --> 00:42:00,023
I might even miss you a little.
924
00:42:00,765 --> 00:42:02,484
I am glad.
925
00:42:02,607 --> 00:42:04,625
I miss my family, too.
926
00:42:04,630 --> 00:42:05,945
All right, folks.
927
00:42:06,822 --> 00:42:08,875
I have also changed.
928
00:42:09,477 --> 00:42:10,464
Ticket, please.
929
00:42:10,469 --> 00:42:13,359
But the alien in New York is my family.
930
00:42:14,445 --> 00:42:17,070
So maybe they will help me anyway.
931
00:42:19,706 --> 00:42:21,316
I have to try.
932
00:42:21,430 --> 00:42:23,693
I am ready to go to New York now.
933
00:42:26,690 --> 00:42:28,922
I am not worried.
934
00:42:29,329 --> 00:42:32,375
I know I am much more alien than human.
935
00:42:35,766 --> 00:42:38,120
Sheriff, can I tell you something?
936
00:42:38,125 --> 00:42:39,818
All right, go ahead. Lay it on me.
937
00:42:40,586 --> 00:42:43,495
You know that day the FBI guy came,
938
00:42:43,500 --> 00:42:46,570
the day that neither of us can remember?
939
00:42:47,461 --> 00:42:49,083
I think an alien erased our memory.
940
00:42:49,088 --> 00:42:50,766
There, I said it.
941
00:42:50,771 --> 00:42:52,251
Well, I can't speak for you, Deputy,
942
00:42:52,256 --> 00:42:56,023
but, um, I remember exactly
what I was doing that day.
943
00:42:56,244 --> 00:42:59,464
It was a good day.
Actually, a very good day.
944
00:43:01,735 --> 00:43:03,475
Okay.
945
00:43:05,626 --> 00:43:08,914
[DJANGO REINHARDT'S
"LA MER [BEYOND THE SEA]"]
946
00:43:09,136 --> 00:43:11,671
Only an alien would have
been able to put a memory
947
00:43:11,676 --> 00:43:13,416
in the sheriff's head.
948
00:43:17,592 --> 00:43:20,465
[BOTH LAUGHING]
949
00:43:20,766 --> 00:43:23,604
And if that memory
gave him a good day...
950
00:43:24,906 --> 00:43:27,222
then that is just a coincidence.
951
00:43:36,503 --> 00:43:39,503
Synced & corrected by QueenMaddie
www.addic7ed.com
67811
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.