Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,611 --> 00:00:04,178
- Got your phone charger?
- Yeah.
2
00:00:04,265 --> 00:00:05,962
- You got your phone?
- Yep.
3
00:00:06,049 --> 00:00:08,530
I've been livegramming my trip
since we left the house.
4
00:00:08,617 --> 00:00:10,010
Okay, so you'll text me as
soon as you get there, right?
5
00:00:10,097 --> 00:00:11,663
Yes.
6
00:00:11,750 --> 00:00:12,925
That's after you call
your grandma and your grandpa.
7
00:00:13,013 --> 00:00:13,578
To make sure
that they've arrived.
8
00:00:13,665 --> 00:00:15,580
Dad, don't worry.
9
00:00:15,667 --> 00:00:16,755
And then,
you text me every day
10
00:00:16,842 --> 00:00:18,453
and you FaceTime me
every other day.
11
00:00:18,540 --> 00:00:20,063
Yeah. I promise.
12
00:00:21,412 --> 00:00:23,153
Hey.
13
00:00:23,240 --> 00:00:26,504
You're gonna have
an amazing time.
14
00:00:26,591 --> 00:00:27,723
Can't wait
for you to come back
15
00:00:27,810 --> 00:00:29,812
and show me everything
you learned.
16
00:00:29,899 --> 00:00:32,945
[soft sentimental music]
17
00:00:33,033 --> 00:00:38,864
♪ ♪
18
00:00:38,951 --> 00:00:40,910
- I love you.
- I love you too.
19
00:00:42,955 --> 00:00:45,567
Thanks for letting me go.
20
00:00:45,654 --> 00:00:51,051
♪ ♪
21
00:00:51,138 --> 00:00:53,488
We ready?
22
00:00:53,575 --> 00:00:55,011
You have your passport
and your boarding pass?
23
00:00:55,098 --> 00:00:56,230
Yeah.
24
00:00:56,317 --> 00:00:57,535
This way, sweetie.
25
00:01:25,737 --> 00:01:28,131
You--you okay?
26
00:01:31,656 --> 00:01:33,093
I will be.
27
00:01:36,096 --> 00:01:39,011
If I retire, who's gonna
take care of you here?
28
00:01:39,099 --> 00:01:40,665
Didn't your youngest
just have another baby?
29
00:01:40,752 --> 00:01:43,407
Which is exactly
why I'm never retiring.
30
00:01:43,494 --> 00:01:46,628
It's more fun babysitting
you all than my grandkids.
31
00:01:46,715 --> 00:01:48,586
At least you stay put
where I tell you to.
32
00:01:48,673 --> 00:01:50,371
You let that guy
have my seat.
33
00:01:50,458 --> 00:01:53,417
He's a paying customer
just like you are, honey.
34
00:01:53,504 --> 00:01:56,377
Well, at least he's a fish.
I've been drawing dead all day.
35
00:01:56,464 --> 00:01:58,640
[ominous music]
36
00:01:58,727 --> 00:02:00,207
You want to play now,
or wait for blinds?
37
00:02:00,294 --> 00:02:06,474
♪ ♪
38
00:02:06,561 --> 00:02:08,476
[screaming]
39
00:02:10,913 --> 00:02:12,219
Table six.
We got a fire.
40
00:02:12,306 --> 00:02:13,655
And there's a bomber
on the main floor.
41
00:02:13,742 --> 00:02:15,700
[screaming]
42
00:02:15,787 --> 00:02:17,659
Run! Everybody out!
43
00:02:17,746 --> 00:02:18,660
Drop it!
44
00:02:20,531 --> 00:02:21,489
[glass shatters]
45
00:02:21,576 --> 00:02:22,925
[screaming]
46
00:02:23,012 --> 00:02:25,319
Hands up!
Put down the backpack!
47
00:02:25,406 --> 00:02:26,581
[gunshots]
48
00:02:30,672 --> 00:02:33,544
[screaming]
49
00:02:38,332 --> 00:02:41,248
[tense music]
50
00:02:41,335 --> 00:02:43,989
♪ ♪
51
00:02:48,690 --> 00:02:50,692
Three hours ago,
New York resident Binh Dao
52
00:02:50,779 --> 00:02:54,522
crossed state lines to attack
Mapleton Casino in Connecticut,
53
00:02:54,609 --> 00:02:56,045
killing one security guard
54
00:02:56,132 --> 00:02:58,395
and leaving behind
two burn victims:
55
00:02:58,482 --> 00:03:00,615
Lauren Williams,
poker dealer,
56
00:03:00,702 --> 00:03:02,660
and another guard
who tried to stop him.
57
00:03:02,747 --> 00:03:04,096
But he didn't try
to conceal his face,
58
00:03:04,184 --> 00:03:05,924
so we were able
to get a quick ID.
59
00:03:06,011 --> 00:03:07,187
Okay, thank you.
60
00:03:07,274 --> 00:03:09,667
Okay.
So I checked with TEDAC.
61
00:03:09,754 --> 00:03:12,235
So far, Dao's bombing MO
seems unique.
62
00:03:12,322 --> 00:03:14,498
They haven't flagged
any similar signatures.
63
00:03:14,585 --> 00:03:16,021
What type of bomb
did he use?
64
00:03:16,108 --> 00:03:18,676
It was a homemade device,
like a Molotov cocktail,
65
00:03:18,763 --> 00:03:20,722
containing a crude version
of napalm.
66
00:03:20,809 --> 00:03:23,768
That's what burned the dealer
and the guard.
67
00:03:23,855 --> 00:03:25,640
It's nasty stuff.
They call it liquid fire.
68
00:03:25,727 --> 00:03:27,032
You put water on it,
it just spreads.
69
00:03:27,119 --> 00:03:28,991
You need to smother it
to put it out.
70
00:03:29,078 --> 00:03:31,602
We used napalm against
civilians in the Vietnam War.
71
00:03:31,689 --> 00:03:33,517
The fugitive is Vietnamese.
72
00:03:33,604 --> 00:03:36,303
It could be some sort of
terrorist angle at play.
73
00:03:36,390 --> 00:03:38,740
Except
he's Vietnamese-American.
74
00:03:38,827 --> 00:03:40,959
He immigrated here in 1988,
when he was two,
75
00:03:41,046 --> 00:03:42,570
with his single mom.
76
00:03:42,657 --> 00:03:43,919
A few years later,
she married his stepdad,
77
00:03:44,006 --> 00:03:45,442
Ken Weldon.
78
00:03:45,529 --> 00:03:47,096
Our fugitive grew up here.
79
00:03:47,183 --> 00:03:48,619
He's never been back
to Vietnam.
80
00:03:48,706 --> 00:03:50,012
He joined the marines
after college
81
00:03:50,099 --> 00:03:52,188
and did two tours
in Afghanistan.
82
00:03:52,275 --> 00:03:53,624
Left the marines a year ago,
83
00:03:53,711 --> 00:03:55,800
moved back in
with his parents in Medford.
84
00:03:55,887 --> 00:03:57,628
Personnel file shows
he left the marines
85
00:03:57,715 --> 00:03:59,717
under a general discharge,
86
00:03:59,804 --> 00:04:01,806
not the usual
honorable discharge.
87
00:04:01,893 --> 00:04:03,547
Well,
it's a general discharge
88
00:04:03,634 --> 00:04:04,809
under honorable conditions,
89
00:04:04,896 --> 00:04:06,507
so that could really
mean anything.
90
00:04:06,594 --> 00:04:08,248
Could mean even something
as innocuous
91
00:04:08,335 --> 00:04:10,685
as being too overweight
for duty, so...
92
00:04:10,772 --> 00:04:12,164
Between his stint
in the marines
93
00:04:12,252 --> 00:04:14,863
and the fact that
he immigrated from Vietnam,
94
00:04:14,950 --> 00:04:16,691
the choice of napalm
feels intentional,
95
00:04:16,778 --> 00:04:18,432
maybe even political.
96
00:04:18,519 --> 00:04:21,348
But why choose a casino
as a target?
97
00:04:21,435 --> 00:04:22,740
Well, that's a good question.
98
00:04:22,827 --> 00:04:24,264
I just ran
Binh's email address
99
00:04:24,351 --> 00:04:26,222
and scraped through
his social media accounts.
100
00:04:26,309 --> 00:04:28,398
Up until four months ago, he
was posting couple-y pictures
101
00:04:28,485 --> 00:04:30,226
with this woman,
Linda Pham.
102
00:04:30,313 --> 00:04:32,620
She runs a Vietnamese
restaurant in Edison.
103
00:04:32,707 --> 00:04:35,231
Well, four months ago?
104
00:04:35,318 --> 00:04:37,407
I mean, Linda sounds like an ex
who might know where he is.
105
00:04:37,494 --> 00:04:40,932
Ortiz, Barnes, head to Jersey
and talk to the ex.
106
00:04:41,019 --> 00:04:43,761
Kristin and I will pay
Binh's mom and stepdad a visit.
107
00:04:43,848 --> 00:04:45,676
Somehow I doubt
it was a weight problem
108
00:04:45,763 --> 00:04:48,026
that got this guy discharged
from the marines.
109
00:04:48,113 --> 00:04:49,898
[phone buzzes, dings]
110
00:04:55,469 --> 00:04:57,122
That from Tali?
111
00:04:57,209 --> 00:04:58,689
Uh, yeah.
112
00:04:58,776 --> 00:05:00,561
- She arrive safely?
- Yeah.
113
00:05:00,648 --> 00:05:01,779
She's with
her grandparents now.
114
00:05:01,866 --> 00:05:03,346
They're heading to her dorm
to see her room,
115
00:05:03,433 --> 00:05:06,828
so she seems happy.
116
00:05:06,915 --> 00:05:09,700
She's gonna be fine, Jess.
117
00:05:09,787 --> 00:05:11,049
Actually,
she'll be better than fine.
118
00:05:11,136 --> 00:05:14,052
She's gonna thrive.
119
00:05:14,139 --> 00:05:16,577
Yeah. Thanks.
120
00:05:19,623 --> 00:05:20,929
His room is right in here.
121
00:05:21,016 --> 00:05:22,844
He went to work this morning
all normal.
122
00:05:22,931 --> 00:05:24,889
I'm so worried.
Is my son safe?
123
00:05:24,976 --> 00:05:26,413
Well, at the moment,
our priority is
124
00:05:26,500 --> 00:05:28,850
keeping the public safe
from him, actually.
125
00:05:28,937 --> 00:05:30,286
Did he take his own car
to work this morning?
126
00:05:30,373 --> 00:05:31,809
Yes.
127
00:05:31,896 --> 00:05:33,245
We're gonna need
the make, model, and color.
128
00:05:33,333 --> 00:05:34,595
Those are some
pretty tight corners.
129
00:05:34,682 --> 00:05:36,336
He learn that
in the military?
130
00:05:36,423 --> 00:05:37,946
No, I make his bed every day.
131
00:05:38,033 --> 00:05:39,513
I like to keep things neat
for him.
132
00:05:42,342 --> 00:05:45,606
That's Thuy and Binh, right
when they came here in 1988.
133
00:05:45,693 --> 00:05:47,390
- You guys were close?
- Very.
134
00:05:47,477 --> 00:05:48,957
My son is a good boy.
135
00:05:49,044 --> 00:05:51,568
He's been living with us
while he get back on his feet.
136
00:05:55,833 --> 00:05:57,444
Does Binh have a computer?
137
00:05:57,531 --> 00:05:59,881
We looked at it
right after you guys called,
138
00:05:59,968 --> 00:06:01,752
just to see
if there was anything.
139
00:06:01,839 --> 00:06:03,711
- Can we see it, please?
- Sure.
140
00:06:11,675 --> 00:06:13,677
Do you know where
your stepson might be headed?
141
00:06:13,764 --> 00:06:15,418
He's my son.
142
00:06:15,505 --> 00:06:18,769
I helped raise him
from when he was six years old.
143
00:06:18,856 --> 00:06:20,554
You all right?
- Ah.
144
00:06:20,641 --> 00:06:23,948
But no. He's not at work and
he's not answering his phone.
145
00:06:24,035 --> 00:06:26,473
Any idea why he would
attack Mapleton Casino?
146
00:06:26,560 --> 00:06:29,214
No. We went there
two, maybe three times
147
00:06:29,301 --> 00:06:30,433
when he was a young boy.
148
00:06:30,520 --> 00:06:31,869
You two enjoy gambling?
149
00:06:31,956 --> 00:06:34,045
Mapleton is also a hotel.
150
00:06:34,132 --> 00:06:36,961
Back then, it was a little
vacation we could afford.
151
00:06:37,048 --> 00:06:39,747
We're not gamblers.
We're a family of marines.
152
00:06:39,834 --> 00:06:41,618
You were in the service
as well?
153
00:06:41,705 --> 00:06:44,839
Yeah.
Discipline is a virtue.
154
00:06:44,926 --> 00:06:48,843
So people with addictions get
weeded out quickly, you know?
155
00:06:48,930 --> 00:06:52,977
You mind telling us why Binh
left under general discharge?
156
00:06:53,064 --> 00:06:56,764
What happened?
- Nothing happened.
157
00:06:56,851 --> 00:06:58,374
We taught Binh
to do the best he can.
158
00:06:58,461 --> 00:07:00,550
That's what he did.
159
00:07:00,637 --> 00:07:02,422
I'm proud of him.
Right, honey?
160
00:07:02,509 --> 00:07:05,555
I'm proud of her too.
161
00:07:05,642 --> 00:07:09,080
She works very, very hard
for every cent that she earns.
162
00:07:09,167 --> 00:07:11,866
I'm a house cleaner.
I don't mind the work.
163
00:07:11,953 --> 00:07:14,738
But after 25 years,
I need back surgery.
164
00:07:14,825 --> 00:07:18,002
The surgery was supposed
to be today, but...
165
00:07:18,089 --> 00:07:19,482
The hospital postponed it.
166
00:07:19,569 --> 00:07:22,267
They said they were backlogged
from COVID,
167
00:07:22,354 --> 00:07:26,663
that they had to prioritize
more urgent procedures.
168
00:07:30,928 --> 00:07:32,452
Do you recognize this woman?
169
00:07:32,539 --> 00:07:35,280
She's a dealer at Mapleton.
170
00:07:35,367 --> 00:07:36,630
Surveillance cams have
171
00:07:36,717 --> 00:07:39,371
Binh heading straight
towards her table.
172
00:07:39,459 --> 00:07:41,635
No.
173
00:07:41,722 --> 00:07:43,593
No. Never seen her before.
174
00:07:49,469 --> 00:07:51,688
Seem off to you?
175
00:07:51,775 --> 00:07:54,082
[sighs]
It's hard to tell.
176
00:07:54,169 --> 00:07:55,779
Though it is strange
that Binh didn't have
177
00:07:55,866 --> 00:07:57,128
any marine paraphernalia
in his room
178
00:07:57,215 --> 00:07:58,478
if they're so proud
of their service.
179
00:07:58,565 --> 00:07:59,957
Well, it could be self-hate,
180
00:08:00,044 --> 00:08:02,394
Binh serving
in the same military
181
00:08:02,482 --> 00:08:04,135
that fought a war
against his country.
182
00:08:04,222 --> 00:08:06,137
He's ashamed,
so he's lashing out.
183
00:08:06,224 --> 00:08:07,704
Except he wasn't even alive
when that happened.
184
00:08:07,791 --> 00:08:08,966
And why the casino?
185
00:08:09,053 --> 00:08:10,925
Symbol of American excess?
186
00:08:11,012 --> 00:08:12,666
I'll have Hana
check his computer,
187
00:08:12,753 --> 00:08:14,711
see if we can find
some answers.
188
00:08:16,887 --> 00:08:18,323
How long
did you and Binh date?
189
00:08:18,410 --> 00:08:20,848
About seven months.
190
00:08:20,935 --> 00:08:23,328
We met on eHarmony.
I have a little boy.
191
00:08:23,415 --> 00:08:25,287
I don't have time
to mess around on Tinder,
192
00:08:25,374 --> 00:08:26,897
and neither did he.
193
00:08:26,984 --> 00:08:29,160
Binh's a very serious person.
194
00:08:29,247 --> 00:08:30,248
Is that why the two of you
hit it off?
195
00:08:30,335 --> 00:08:31,772
He gets it.
196
00:08:31,859 --> 00:08:33,034
He was raised
by a single mom too,
197
00:08:33,121 --> 00:08:35,515
back in Vietnam, then here.
198
00:08:35,602 --> 00:08:37,212
His mom didn't get married
until after they had been
199
00:08:37,299 --> 00:08:39,257
in the States
for a few years.
200
00:08:39,344 --> 00:08:42,217
[speaks Vietnamese]
201
00:08:42,304 --> 00:08:44,132
Why did you and Binh
break up?
202
00:08:44,219 --> 00:08:46,526
We realized it was more
of a partnership than romance.
203
00:08:46,613 --> 00:08:48,353
So have you kept in touch
with him since?
204
00:08:48,440 --> 00:08:50,617
Definitely.
Binh's a good guy.
205
00:08:50,704 --> 00:08:53,576
He babysits for me
when it gets busy here.
206
00:08:53,663 --> 00:08:55,360
You trust Binh
with your son?
207
00:08:55,447 --> 00:08:58,102
He's the only male role model
my son's got.
208
00:08:58,189 --> 00:08:59,582
Binh's a hero.
209
00:09:02,542 --> 00:09:05,109
He had a good friend
in the marines.
210
00:09:05,196 --> 00:09:07,721
The guy died in his arms.
Shot in the chest.
211
00:09:07,808 --> 00:09:09,940
He tried to save him, but...
212
00:09:10,027 --> 00:09:11,072
Is that why
Binh left the marines?
213
00:09:11,159 --> 00:09:13,553
No.
That's what I mean.
214
00:09:13,640 --> 00:09:15,990
Other guys wouldn't be able
to handle something like that.
215
00:09:16,077 --> 00:09:18,819
Binh?
Binh didn't let it mess him up.
216
00:09:18,906 --> 00:09:21,038
He kept it all
bottled up inside?
217
00:09:21,125 --> 00:09:23,301
And you say that
like it's a bad thing.
218
00:09:23,388 --> 00:09:26,304
[tense music]
219
00:09:26,391 --> 00:09:27,305
♪ ♪
220
00:09:27,392 --> 00:09:29,046
It's how we're raised.
221
00:09:29,133 --> 00:09:30,787
We keep our head down.
222
00:09:30,874 --> 00:09:33,224
We do what we have to do
to survive.
223
00:09:33,311 --> 00:09:36,097
And look at where we are now.
224
00:09:39,491 --> 00:09:42,190
I trust Binh with my son.
225
00:09:42,277 --> 00:09:45,019
With my life.
226
00:09:45,106 --> 00:09:47,935
You guys must have ID'd
the wrong guy.
227
00:09:48,022 --> 00:09:50,546
Not all Asians look alike,
you know.
228
00:09:50,633 --> 00:09:51,808
Excuse me.
229
00:09:57,074 --> 00:09:59,424
Elyse.
230
00:09:59,511 --> 00:10:00,687
[chuckles] Here.
Let me help you with that.
231
00:10:00,774 --> 00:10:02,645
Oh, oh, oh.
232
00:10:02,732 --> 00:10:04,647
Binh, you are always so sweet.
233
00:10:04,734 --> 00:10:06,736
Thank you.
234
00:10:06,823 --> 00:10:08,390
Whew!
- Here. Let me.
235
00:10:08,477 --> 00:10:09,957
[exhales]
236
00:10:10,044 --> 00:10:12,699
I--I--I thought
you had today off,
237
00:10:12,786 --> 00:10:14,135
to take your mom
to the doctor.
238
00:10:14,222 --> 00:10:16,180
Nice of you to remember.
239
00:10:16,267 --> 00:10:17,268
[chuckles]
Here. Get in.
240
00:10:17,355 --> 00:10:19,836
Aw! Thank you.
241
00:10:21,446 --> 00:10:23,623
[grunts]
My God.
242
00:10:23,710 --> 00:10:26,669
My feet are killing me.
243
00:10:26,756 --> 00:10:29,280
Susie was supervising today.
244
00:10:29,367 --> 00:10:32,632
Oh, my God, that woman
has no idea what she's doing.
245
00:10:32,719 --> 00:10:34,416
Had me all over that store.
246
00:10:34,503 --> 00:10:35,939
[sighs]
247
00:10:36,026 --> 00:10:38,202
I didn't know
you were a smoker.
248
00:10:38,289 --> 00:10:41,379
You know,
it's very bad for you.
249
00:10:41,466 --> 00:10:42,729
And you always know
what's right for other people,
250
00:10:42,816 --> 00:10:44,208
don't you?
251
00:10:44,295 --> 00:10:45,645
Excuse me?
252
00:10:45,732 --> 00:10:47,690
[coughs]
What's that smell?
253
00:10:47,777 --> 00:10:49,387
Huh?
254
00:10:49,474 --> 00:10:51,346
Binh.
[coughs]
255
00:10:53,522 --> 00:10:55,350
Wait.
[coughing]
256
00:10:55,437 --> 00:10:57,700
Binh, what are you doing?
Stop.
257
00:10:57,787 --> 00:10:59,833
You always seem so eager
to offer your advice
258
00:10:59,920 --> 00:11:01,051
and help, huh?
- I can't breathe.
259
00:11:01,138 --> 00:11:02,400
Well, I made you
a little something
260
00:11:02,487 --> 00:11:04,228
to help you
for all you've done for us.
261
00:11:04,315 --> 00:11:05,708
[wheezes]
Can't breathe.
262
00:11:05,795 --> 00:11:08,668
[banging on car window]
263
00:11:08,755 --> 00:11:11,671
[sinister music]
264
00:11:11,758 --> 00:11:18,939
♪ ♪
265
00:11:25,032 --> 00:11:26,903
[police radio chatter]
266
00:11:26,990 --> 00:11:29,297
The prints on
the napalm device match Binh's.
267
00:11:29,384 --> 00:11:31,081
He must have waited for her
to finish her shift,
268
00:11:31,168 --> 00:11:32,430
and then ambushed her.
269
00:11:32,517 --> 00:11:33,475
So he used napalm again,
270
00:11:33,562 --> 00:11:35,738
but no explosions,
no fire.
271
00:11:35,825 --> 00:11:37,305
It was contained
to the back seat?
272
00:11:37,392 --> 00:11:39,350
Napalm needs oxygen to burn,
273
00:11:39,437 --> 00:11:41,875
and then, in return,
it puts out carbon monoxide.
274
00:11:41,962 --> 00:11:43,615
Once all the oxygen
was sucked out...
275
00:11:43,703 --> 00:11:45,487
The napalm burned itself out.
276
00:11:45,574 --> 00:11:47,054
So Elyse was suffocated.
277
00:11:47,141 --> 00:11:48,969
Slowly and painfully.
278
00:11:49,056 --> 00:11:50,361
...Harm your mother.
279
00:11:50,448 --> 00:11:52,015
Don't know.
280
00:11:52,102 --> 00:11:53,364
- Is that one of our witnesses?
- Yes.
281
00:11:53,451 --> 00:11:55,279
Our victim's son,
Aaron Tooms.
282
00:11:55,366 --> 00:11:56,977
There were no other witnesses,
and the cameras
283
00:11:57,064 --> 00:11:58,718
don't cover this far back
in the parking lot.
284
00:11:58,805 --> 00:12:00,894
If Binh worked here,
he would have known that.
285
00:12:02,896 --> 00:12:05,333
Let's see what this guy knows.
286
00:12:05,420 --> 00:12:06,943
- I have nothing to tell you--
- Mr. Tooms.
287
00:12:07,030 --> 00:12:09,250
I'm Agent LaCroix.
This is Agent Gaines.
288
00:12:09,337 --> 00:12:10,817
We're sorry for your loss.
289
00:12:10,904 --> 00:12:13,384
Detectives told me
you already know who did this?
290
00:12:13,471 --> 00:12:16,126
Was it really Binh?
291
00:12:16,213 --> 00:12:19,303
We'll take it from here.
Thank you.
292
00:12:19,390 --> 00:12:21,131
You know him?
293
00:12:21,218 --> 00:12:24,700
Not anymore.
Not since third grade.
294
00:12:24,787 --> 00:12:27,398
Did your mother know him?
295
00:12:27,485 --> 00:12:29,879
Yeah.
I live in D.C. now.
296
00:12:29,966 --> 00:12:32,403
Mom called me up
about a year ago.
297
00:12:32,490 --> 00:12:34,971
She said Binh had moved
back to town, needed a job.
298
00:12:35,058 --> 00:12:37,626
She put in a good word for him
with her supervisor here.
299
00:12:37,713 --> 00:12:39,193
If she went out
on a limb for him,
300
00:12:39,280 --> 00:12:41,456
that would suggest
that you two were good friends.
301
00:12:41,543 --> 00:12:43,197
Back in grade school.
302
00:12:43,284 --> 00:12:45,765
I was the only kid who didn't
tease him for talking funny.
303
00:12:45,852 --> 00:12:47,549
My mom would even
let me invite him
304
00:12:47,636 --> 00:12:49,420
to sleepovers,
birthday parties.
305
00:12:49,507 --> 00:12:51,335
Let you?
306
00:12:51,422 --> 00:12:53,511
Did she have a problem
with you two being friends?
307
00:12:53,598 --> 00:12:55,513
No way.
We were nice to him.
308
00:12:55,600 --> 00:12:57,167
To him and his mom.
309
00:12:57,254 --> 00:12:58,821
Their first few years
in the U.S.?
310
00:12:58,908 --> 00:13:00,997
Yeah.
They barely spoke any English,
311
00:13:01,084 --> 00:13:04,871
but Mom would still
invite Mrs. Dao
312
00:13:04,958 --> 00:13:07,395
to St. Michael's
every Sunday.
313
00:13:07,482 --> 00:13:10,267
Mom's the one who told Mrs. Dao
she needed to get a job.
314
00:13:10,354 --> 00:13:14,184
She even recommended her
to our church buddies,
315
00:13:14,271 --> 00:13:15,969
just like she recommended Binh
for this job.
316
00:13:19,407 --> 00:13:23,498
Binh was lucky to know us.
317
00:13:23,585 --> 00:13:26,544
Why would he do this to my mom?
318
00:13:30,897 --> 00:13:32,550
Binh's laptop is clean.
319
00:13:32,637 --> 00:13:34,988
Nothing to suggest that
he's fighting for any cause.
320
00:13:35,075 --> 00:13:36,816
Unless his parents
deleted it.
321
00:13:36,903 --> 00:13:39,253
I don't know.
I don't think it's political.
322
00:13:39,340 --> 00:13:41,211
Binh had a grudge
against this woman.
323
00:13:41,298 --> 00:13:43,213
He knows her well,
and he wants her to suffer.
324
00:13:43,300 --> 00:13:45,607
According to his ex,
Binh's a kind and loving man,
325
00:13:45,694 --> 00:13:47,478
a strong father figure.
326
00:13:47,565 --> 00:13:49,741
She describes him
as a war hero in Afghanistan.
327
00:13:49,829 --> 00:13:51,265
And now, that hero
is pushing carts
328
00:13:51,352 --> 00:13:54,790
at a big box store
in No Town, Suburbia.
329
00:13:54,877 --> 00:13:56,226
It's a long fall.
330
00:13:56,313 --> 00:13:57,619
And he's working that job
331
00:13:57,706 --> 00:14:00,100
thanks to his latest victim,
Elyse Tooms.
332
00:14:00,187 --> 00:14:01,971
What I would love to know
is if Binh kept in touch
333
00:14:02,058 --> 00:14:04,191
with any of his marine buddies.
334
00:14:04,278 --> 00:14:06,062
I put together a list
335
00:14:06,149 --> 00:14:08,630
of all the guys
that were on tour with him.
336
00:14:08,717 --> 00:14:11,981
Now, they're spread all over,
but this guy, Jared Johns,
337
00:14:12,068 --> 00:14:14,897
he works security
at a parking garage in Newark.
338
00:14:14,984 --> 00:14:16,420
All right, Hana,
let's go check it out.
339
00:14:16,507 --> 00:14:18,727
Rest of you, keep digging
into those other names.
340
00:14:20,598 --> 00:14:22,383
I barely knew Binh,
all right?
341
00:14:22,470 --> 00:14:25,473
He wasn't my kind of guy.
He was a mama's boy.
342
00:14:25,560 --> 00:14:27,867
- How so?
- Some guys get snacks
343
00:14:27,954 --> 00:14:29,564
or porn
in their care packages,
344
00:14:29,651 --> 00:14:34,438
but Binh's mom sent him books
and puzzles and underwear.
345
00:14:34,525 --> 00:14:37,093
A grown man wearing boxers
his mama picked out--
346
00:14:37,180 --> 00:14:38,486
it was embarrassing.
347
00:14:38,573 --> 00:14:40,140
Anybody else
feel the same way?
348
00:14:40,227 --> 00:14:41,793
Hell yeah.
It wasn't just me.
349
00:14:41,881 --> 00:14:43,186
And I know what you thinking,
350
00:14:43,273 --> 00:14:45,841
but we never bullied him
or pulled a code red.
351
00:14:45,928 --> 00:14:47,103
This wasn't "A Few Good Men."
352
00:14:47,190 --> 00:14:49,366
Binh made an easy target
of himself.
353
00:14:49,453 --> 00:14:51,151
He had a chip
on his shoulder.
354
00:14:53,022 --> 00:14:54,763
Why is that?
355
00:14:54,850 --> 00:14:56,417
I don't know.
356
00:14:56,504 --> 00:14:59,202
Maybe it's 'cause he was
this short, shrimpy dude
357
00:14:59,289 --> 00:15:01,683
always trying
to prove himself.
358
00:15:01,770 --> 00:15:03,728
Sounds like bullying to me.
359
00:15:03,815 --> 00:15:05,469
Playing into the stereotype
that Asian men
360
00:15:05,556 --> 00:15:07,776
are weak and effeminate?
361
00:15:07,863 --> 00:15:09,734
I can't control
what people think.
362
00:15:09,821 --> 00:15:11,649
The guy just never fit in.
363
00:15:13,695 --> 00:15:16,306
At least one of the men
in your unit was close to Binh.
364
00:15:16,393 --> 00:15:19,222
His ex-girlfriend told us
a friend of his died
365
00:15:19,309 --> 00:15:22,225
by his side
in Afghanistan.
366
00:15:22,312 --> 00:15:25,315
You mean Elkot?
367
00:15:25,402 --> 00:15:27,927
He didn't get killed
while we were being deployed.
368
00:15:28,014 --> 00:15:29,711
He didn't even see any action.
369
00:15:29,798 --> 00:15:32,932
He died on a base
in California.
370
00:15:33,019 --> 00:15:34,107
What happened?
371
00:15:34,194 --> 00:15:36,152
Training accident.
372
00:15:36,239 --> 00:15:38,589
We were doing
a dry fire exercise,
373
00:15:38,676 --> 00:15:40,765
and Elkot didn't
have his vest on.
374
00:15:40,852 --> 00:15:43,072
He got hit in the chest
with a live round.
375
00:15:43,159 --> 00:15:45,770
Binh was there,
but it was too late.
376
00:15:45,857 --> 00:15:47,555
Died on the spot.
377
00:15:47,642 --> 00:15:49,078
Was Binh upset by that?
378
00:15:49,165 --> 00:15:51,820
We all were.
379
00:15:51,907 --> 00:15:54,127
But--but the rest of us
dealt with it.
380
00:15:54,214 --> 00:15:56,477
The reality is, if Elkot
had been wearing his vest
381
00:15:56,564 --> 00:15:59,610
like he was supposed to,
he wouldn't have died.
382
00:16:02,787 --> 00:16:06,313
[ominous music]
383
00:16:06,400 --> 00:16:08,968
[breathing heavily]
384
00:16:10,970 --> 00:16:14,799
If I charge, follow me.
385
00:16:14,886 --> 00:16:16,497
If I retreat, kill me.
386
00:16:16,584 --> 00:16:19,935
If I die, avenge me.
387
00:16:20,022 --> 00:16:23,330
Without honor, we are nothing.
388
00:16:23,417 --> 00:16:30,032
♪ ♪
389
00:16:32,600 --> 00:16:33,470
[gun clicks]
390
00:16:37,474 --> 00:16:38,910
The marine who died
at Binh's side,
391
00:16:38,998 --> 00:16:40,695
his name's Elkot Thompson.
392
00:16:40,782 --> 00:16:42,349
And he wasn't shot in Kabul.
393
00:16:42,436 --> 00:16:44,220
He died stateside
at Camp Pendleton.
394
00:16:44,307 --> 00:16:46,657
In training,
not a combat casualty.
395
00:16:46,744 --> 00:16:49,791
Okay, hang on, I'm pulling up
a few news articles.
396
00:16:49,878 --> 00:16:52,489
So this happened
in August 2020.
397
00:16:52,576 --> 00:16:54,709
That's four months
before Binh was discharged.
398
00:16:54,796 --> 00:16:57,842
Mr. Johns said Binh and
this guy weren't close friends.
399
00:16:57,929 --> 00:16:59,366
They were just
two junior officers
400
00:16:59,453 --> 00:17:00,889
who decided
to bunk together.
401
00:17:00,976 --> 00:17:02,543
Why would he lie
to his girlfriend
402
00:17:02,630 --> 00:17:04,545
and make it sound like
his best friend died in combat?
403
00:17:04,632 --> 00:17:06,373
To make himself seem heroic?
404
00:17:06,460 --> 00:17:08,070
He grows up here,
405
00:17:08,157 --> 00:17:10,594
scrawny kid,
still learning English.
406
00:17:10,681 --> 00:17:12,553
Maybe his stepdad pushes him
to enlist in the marines.
407
00:17:12,640 --> 00:17:15,295
And he gets there,
only to be bullied again.
408
00:17:15,382 --> 00:17:17,732
And when he gets out,
an elderly woman's charity
409
00:17:17,819 --> 00:17:19,821
gets him a job he hates.
410
00:17:19,908 --> 00:17:22,867
After a lifetime of feeling
small, Binh's had enough.
411
00:17:22,954 --> 00:17:25,174
He's showing everybody
how big he can be.
412
00:17:25,261 --> 00:17:27,133
[line beeps]
413
00:17:27,220 --> 00:17:30,875
[soft dramatic music]
414
00:17:30,962 --> 00:17:32,529
Why'd you do it?
415
00:17:32,616 --> 00:17:34,662
♪ ♪
416
00:17:34,749 --> 00:17:37,534
Son.
How did you get in?
417
00:17:37,621 --> 00:17:39,275
Did you think
I wouldn't find out?
418
00:17:39,362 --> 00:17:42,452
Binh, put the gun down.
Your mother's in the house.
419
00:17:42,539 --> 00:17:46,717
How could you do this
to your own family?
420
00:17:46,804 --> 00:17:48,197
How could you do this to her?
421
00:17:48,284 --> 00:17:49,894
You know that
I love your mother more
422
00:17:49,981 --> 00:17:51,722
than anyone else in the world.
- No, I don't believe you!
423
00:17:51,809 --> 00:17:53,376
Not anymore!
424
00:17:53,463 --> 00:17:55,378
Huh? Why?
425
00:17:55,465 --> 00:17:56,858
Binh?
426
00:17:56,945 --> 00:17:59,556
Binh, what are you doing?
427
00:17:59,643 --> 00:18:01,906
Mom, go upstairs.
Let me handle this.
428
00:18:01,993 --> 00:18:04,170
Where have you been?
They say you killed two people.
429
00:18:04,257 --> 00:18:05,432
It can't be.
430
00:18:05,519 --> 00:18:07,260
I had to stick up
for our family.
431
00:18:07,347 --> 00:18:09,305
Somebody has to!
- What are you talking about?
432
00:18:09,392 --> 00:18:11,655
- Nothing. It's nothing.
- It's not nothing!
433
00:18:11,742 --> 00:18:13,831
Binh, stop! Why do you want
to hurt your father?
434
00:18:13,918 --> 00:18:15,398
He loves you.
- [scoffs]
435
00:18:15,485 --> 00:18:18,575
No, he doesn't.
- Yes, I do, Binh.
436
00:18:18,662 --> 00:18:20,316
No, you don't!
437
00:18:22,536 --> 00:18:25,278
Listen to me.
You have to turn yourself in.
438
00:18:25,365 --> 00:18:27,193
- No.
- Get your hands off of her!
439
00:18:31,371 --> 00:18:33,416
Binh, please.
I'm calling the FBI.
440
00:18:33,503 --> 00:18:35,636
I'll be right there with you.
- Don't do that.
441
00:18:35,723 --> 00:18:38,029
She doesn't get it.
442
00:18:38,117 --> 00:18:39,640
You lost the right to tell us
what to do.
443
00:18:39,727 --> 00:18:41,511
She doesn't understand.
444
00:18:41,598 --> 00:18:44,471
You have to leave.
445
00:18:44,558 --> 00:18:45,994
- Stop it. Stop.
- You've gotta leave!
446
00:18:49,345 --> 00:18:51,608
Binh, don't go!
No! Please!
447
00:18:51,695 --> 00:18:52,653
Binh, please don't go!
- Give me the phone.
448
00:18:52,740 --> 00:18:53,306
- Binh!
- Thuy.
449
00:19:00,051 --> 00:19:01,488
You called us
as soon as he left.
450
00:19:01,575 --> 00:19:03,054
Yes, right away.
451
00:19:03,142 --> 00:19:04,882
Did he tell you
where he was going?
452
00:19:04,969 --> 00:19:06,536
No.
453
00:19:06,623 --> 00:19:08,059
He's not in his right mind.
454
00:19:09,670 --> 00:19:10,975
[door closes ]
455
00:19:11,062 --> 00:19:12,760
He snuck in
through the basement door.
456
00:19:12,847 --> 00:19:14,283
Local PD's set up a perimeter
457
00:19:14,370 --> 00:19:16,546
and they're looking
for his car.
458
00:19:16,633 --> 00:19:18,592
What did you do to him?
459
00:19:18,679 --> 00:19:20,550
He tried to shoot Ken.
460
00:19:20,637 --> 00:19:22,770
You must have done something
to hurt him.
461
00:19:22,857 --> 00:19:24,772
Tell me. He's my son!
462
00:19:24,859 --> 00:19:26,904
He's our son.
463
00:19:26,991 --> 00:19:29,429
And I wouldn't do anything
to hurt him.
464
00:19:29,516 --> 00:19:32,345
And I wouldn't do anything
to hurt you either, honey.
465
00:19:35,086 --> 00:19:36,740
I love you.
466
00:19:39,003 --> 00:19:42,006
Would you please
come with me, Mrs. Dao?
467
00:19:42,093 --> 00:19:43,399
If you don't mind.
468
00:19:51,233 --> 00:19:53,888
Concealing information about
your son is not gonna help him,
469
00:19:53,975 --> 00:19:56,107
especially if you want us
to bring him in alive.
470
00:19:58,066 --> 00:20:00,547
I understand.
471
00:20:05,726 --> 00:20:07,380
What I'm about to share
with you,
472
00:20:07,467 --> 00:20:11,471
you have to promise me
you'll never tell my wife.
473
00:20:11,558 --> 00:20:14,648
Please.
It'll destroy her if she knew.
474
00:20:16,519 --> 00:20:19,218
Were you having an affair
with Lauren Williams?
475
00:20:19,305 --> 00:20:22,177
Is that why he went after her
and came here to confront you?
476
00:20:22,264 --> 00:20:23,700
You mean the poker dealer
you showed me?
477
00:20:23,787 --> 00:20:25,963
That's not it at all.
478
00:20:26,050 --> 00:20:29,228
You both know about
Elkot Thompson, right?
479
00:20:29,315 --> 00:20:32,709
Yes. Your son was there when
he died in a training accident.
480
00:20:32,796 --> 00:20:36,452
It was no accident.
481
00:20:36,539 --> 00:20:38,846
Binh killed him.
482
00:20:41,457 --> 00:20:44,460
Are you saying that the NCIS
investigation was wrong,
483
00:20:44,547 --> 00:20:45,896
or it was a cover-up?
484
00:20:45,983 --> 00:20:48,247
I'm saying there was
no investigation.
485
00:20:48,334 --> 00:20:50,031
It looked like an accident
from the beginning,
486
00:20:50,118 --> 00:20:52,729
so that's how it went down
in the official record.
487
00:20:52,816 --> 00:20:56,255
When Binh came home,
he told me the truth.
488
00:20:56,342 --> 00:20:59,823
He said it weighed
on his conscience.
489
00:20:59,910 --> 00:21:01,782
Well, if Binh killed
a fellow officer,
490
00:21:01,869 --> 00:21:05,264
it was your duty
to turn him in.
491
00:21:05,351 --> 00:21:08,049
Once a marine,
always a marine, right?
492
00:21:08,136 --> 00:21:10,225
"Semper fi" means
"always faithful,"
493
00:21:10,312 --> 00:21:11,922
and I am always faithful--
494
00:21:12,009 --> 00:21:15,143
first to my wife,
and then to my son.
495
00:21:18,625 --> 00:21:21,889
Did Binh tell you
why he killed Thompson?
496
00:21:21,976 --> 00:21:24,413
The guy had it coming.
497
00:21:24,500 --> 00:21:27,460
He used to bunk with Binh.
He saw a family photo.
498
00:21:27,547 --> 00:21:29,070
He used to always say,
499
00:21:29,157 --> 00:21:32,247
"Hey, is your mom
a Vietnamese prostitute?"
500
00:21:32,334 --> 00:21:35,294
Thinking that I picked her up
in the war.
501
00:21:35,381 --> 00:21:38,732
Always making jokes
about my Thuy,
502
00:21:38,819 --> 00:21:41,430
you know, because she married
a guy like me.
503
00:21:41,517 --> 00:21:44,651
And then, one day,
Binh had us on speakerphone,
504
00:21:44,738 --> 00:21:48,481
and you could hear this guy
spouting out his BS.
505
00:21:48,568 --> 00:21:51,310
"Oh, I ruv you rong time."
506
00:21:51,397 --> 00:21:55,226
My poor Thuy
was so embarrassed.
507
00:21:55,314 --> 00:21:57,185
It was disgusting!
508
00:21:59,100 --> 00:22:02,103
I wanted to break his neck.
509
00:22:02,190 --> 00:22:04,148
If the shoe were
on the other foot
510
00:22:04,235 --> 00:22:05,759
and it was me,
511
00:22:05,846 --> 00:22:07,151
I don't know
what I would have done
512
00:22:07,238 --> 00:22:09,502
to shut him the hell up,
513
00:22:09,589 --> 00:22:12,418
so I don't blame my son.
514
00:22:12,505 --> 00:22:16,378
I don't blame him one bit
for losing his cool
515
00:22:16,465 --> 00:22:21,252
on that mouthy, racist SOB.
516
00:22:21,340 --> 00:22:23,603
Not one bit.
517
00:22:28,085 --> 00:22:31,915
Binh went home armed with a
SIG M18, intending to kill Ken,
518
00:22:32,002 --> 00:22:34,527
but not napalm this time.
- Which tracks.
519
00:22:34,614 --> 00:22:36,267
Igniting napalm indoors...
[cell phone trilling]
520
00:22:36,355 --> 00:22:38,444
Could have killed himself
and his mom.
521
00:22:38,531 --> 00:22:40,576
So he wanted to go
after his stepdad
522
00:22:40,663 --> 00:22:42,230
without hurting his mother.
523
00:22:42,317 --> 00:22:44,450
But he backed out,
because he knew killing Ken
524
00:22:44,537 --> 00:22:46,713
was gonna be the thing
that hurt his mother the most.
525
00:22:46,800 --> 00:22:49,890
I mean, I've talked to Thuy.
She's torn up about this.
526
00:22:49,977 --> 00:22:51,979
She loves them both.
- Maybe he didn't.
527
00:22:52,066 --> 00:22:53,894
Maybe Binh didn't like
his mom being with Ken.
528
00:22:53,981 --> 00:22:55,461
Have y'all heard of the MRA?
529
00:22:55,548 --> 00:22:57,767
Stands for Men's Rights Asians.
530
00:22:57,854 --> 00:22:59,900
It's a subreddit group
of Asian men
531
00:22:59,987 --> 00:23:02,119
who feel like they've
been wronged by society.
532
00:23:02,206 --> 00:23:03,686
Yeah, I read that article.
533
00:23:03,773 --> 00:23:06,341
They're especially pissed
that Asian women are valued
534
00:23:06,428 --> 00:23:08,299
and sexualized in a way
that Asian men aren't.
535
00:23:08,387 --> 00:23:09,692
Because the stereotype
536
00:23:09,779 --> 00:23:11,520
is that they're nerdy
and emasculated?
537
00:23:11,607 --> 00:23:12,869
Exactly.
I mean, I've read articles
538
00:23:12,956 --> 00:23:15,176
that show that Asian men
and Black women
539
00:23:15,263 --> 00:23:17,004
have the hardest time
when it comes to online dating.
540
00:23:17,091 --> 00:23:20,007
How do you have so much time
to read with two kids at home?
541
00:23:20,094 --> 00:23:22,226
You're up late,
you get bored.
542
00:23:22,313 --> 00:23:24,794
These guys hate
on interracial relationships
543
00:23:24,881 --> 00:23:26,753
between Asian women
and white men.
544
00:23:26,840 --> 00:23:28,972
But Thuy and Ken
have been together
545
00:23:29,059 --> 00:23:31,018
since Binh was a young boy.
546
00:23:31,105 --> 00:23:32,628
He could have turned on them
more recently,
547
00:23:32,715 --> 00:23:34,804
especially if he was triggered.
548
00:23:36,371 --> 00:23:37,764
Yeah, like finding out
549
00:23:37,851 --> 00:23:39,287
his stepdad was cheating
on his mom.
550
00:23:39,374 --> 00:23:42,725
I get the feeling that
Ken is still hiding something.
551
00:23:42,812 --> 00:23:45,162
That was the burn center
in Norwich.
552
00:23:45,249 --> 00:23:47,034
Lauren, the casino dealer,
is awake.
553
00:23:47,121 --> 00:23:49,079
Ortiz, you're with me.
554
00:23:50,907 --> 00:23:52,213
Thanks for meeting with us.
555
00:23:52,300 --> 00:23:53,562
We'll keep it short
so you can rest.
556
00:23:53,649 --> 00:23:54,911
I'm fine.
557
00:23:54,998 --> 00:23:57,087
The officer you spoke to
earlier said that
558
00:23:57,174 --> 00:23:59,046
you knew the attacker
when he came up to your table?
559
00:23:59,133 --> 00:24:01,091
Yes, I did.
560
00:24:01,178 --> 00:24:03,790
- How do you know Binh?
- I don't.
561
00:24:03,877 --> 00:24:05,835
He's the son
of one of my guys.
562
00:24:05,922 --> 00:24:07,533
One of your guys.
What do you mean by that?
563
00:24:07,620 --> 00:24:08,969
One of my regulars, Ken.
564
00:24:09,056 --> 00:24:10,536
He's so proud of that boy.
565
00:24:10,623 --> 00:24:12,320
He takes every chance he can
to talk about him
566
00:24:12,407 --> 00:24:13,930
and show off his pictures.
567
00:24:14,017 --> 00:24:16,629
He's got a bunch of 'em
on his phone.
568
00:24:16,716 --> 00:24:19,283
So you recognized Binh
from a photograph.
569
00:24:19,370 --> 00:24:21,938
You gotta be sharp and have
sharp eyes to do what I do.
570
00:24:22,025 --> 00:24:25,464
I pay attention to everything,
all the time.
571
00:24:25,551 --> 00:24:27,553
The second before
he threw that bomb,
572
00:24:27,640 --> 00:24:30,207
I knew it was him.
573
00:24:30,294 --> 00:24:31,600
Am I wrong?
574
00:24:31,687 --> 00:24:34,516
Nope, nope.
Actually, you're very right.
575
00:24:34,603 --> 00:24:36,866
Can you confirm that this is
the man you're talking about?
576
00:24:38,520 --> 00:24:40,740
Yeah. That's Ken.
577
00:24:43,177 --> 00:24:45,440
Any chance you had a more
intimate relationship with Ken?
578
00:24:45,527 --> 00:24:48,095
Lord, no.
579
00:24:48,182 --> 00:24:50,489
There has never been
anything between us
580
00:24:50,576 --> 00:24:52,099
but that velvet table.
581
00:24:52,186 --> 00:24:55,450
Ken's been rated at Mapleton
for the last two years,
582
00:24:55,537 --> 00:24:57,583
and stupid enough
to think it's a good thing.
583
00:24:57,670 --> 00:25:01,412
What it means is,
sucker on the floor.
584
00:25:05,416 --> 00:25:08,507
My husband a gambler?
585
00:25:08,594 --> 00:25:09,682
He never said anything.
586
00:25:09,769 --> 00:25:11,553
Are you sure this is true?
587
00:25:11,640 --> 00:25:13,294
Your husband gambled away
588
00:25:13,381 --> 00:25:15,731
your entire family savings
at Mapleton--
589
00:25:15,818 --> 00:25:17,951
your retirement fund,
your savings account,
590
00:25:18,038 --> 00:25:19,082
your checking account,
everything.
591
00:25:19,169 --> 00:25:20,867
And Binh knew about it.
592
00:25:20,954 --> 00:25:22,477
Toll booth cameras flagged him
following your husband
593
00:25:22,564 --> 00:25:23,913
into Mapleton on Sunday.
594
00:25:27,177 --> 00:25:28,962
You and Binh are very close.
595
00:25:29,049 --> 00:25:32,748
It's hard for me to believe
that he sat on this information
596
00:25:32,835 --> 00:25:35,359
for just under a week and
he didn't tell you about it.
597
00:25:35,446 --> 00:25:36,970
No one told me anything.
598
00:25:37,057 --> 00:25:40,539
Not Binh, not my husband.
599
00:25:40,626 --> 00:25:42,323
I should have noticed
something was wrong,
600
00:25:42,410 --> 00:25:43,716
but I was so selfish,
601
00:25:43,803 --> 00:25:46,632
so worried
about my back surgery.
602
00:25:46,719 --> 00:25:48,895
It's not your fault.
603
00:25:52,507 --> 00:25:55,945
Your surgery wasn't pushed
because of the pandemic.
604
00:25:56,032 --> 00:25:57,381
Your husband canceled it
because he gambled away
605
00:25:57,468 --> 00:25:59,340
the money to pay for it.
606
00:25:59,427 --> 00:26:01,168
All of it.
607
00:26:01,255 --> 00:26:03,953
If there's no money,
what will happen to Binh?
608
00:26:04,040 --> 00:26:05,215
Unfortunately,
at this point in time,
609
00:26:05,302 --> 00:26:06,782
Binh has a lot more
to worry about.
610
00:26:06,869 --> 00:26:08,871
And so do you.
611
00:26:08,958 --> 00:26:10,656
You need that back surgery.
612
00:26:10,743 --> 00:26:12,092
I don't care
what happens to me.
613
00:26:12,179 --> 00:26:15,095
I only care what happen
to my son.
614
00:26:15,182 --> 00:26:17,663
[soft dramatic music]
615
00:26:17,750 --> 00:26:24,713
♪ ♪
616
00:26:24,800 --> 00:26:27,020
All yours, Mr. Mirica.
617
00:26:27,107 --> 00:26:28,935
See you tomorrow?
618
00:26:29,022 --> 00:26:30,110
Let me get that for you.
619
00:26:30,197 --> 00:26:33,374
[tense music]
620
00:26:33,461 --> 00:26:40,076
♪ ♪
621
00:26:43,558 --> 00:26:45,560
[tires screech]
622
00:26:45,647 --> 00:26:46,909
Come on!
[car horn honks]
623
00:26:46,996 --> 00:26:48,128
Learn how to drive!
624
00:26:52,175 --> 00:26:54,351
Oh, here we go.
625
00:26:54,438 --> 00:26:56,876
What the hell's your problem?
626
00:26:56,963 --> 00:26:58,486
You.
627
00:26:58,573 --> 00:27:00,270
Do I know you?
628
00:27:00,357 --> 00:27:02,359
It figures you gotta ask.
Hm?
629
00:27:03,970 --> 00:27:05,101
[glass shatters]
630
00:27:05,188 --> 00:27:07,974
[screaming]
631
00:27:26,166 --> 00:27:27,820
Is the man that
ambushed the SUV?
632
00:27:27,907 --> 00:27:31,214
That looks like him, yeah.
633
00:27:31,301 --> 00:27:34,870
To be honest,
it all happened super fast.
634
00:27:34,957 --> 00:27:36,002
Someone got
the fire extinguisher,
635
00:27:36,089 --> 00:27:38,178
but it didn't work
like we thought it would,
636
00:27:38,265 --> 00:27:41,268
so Jamie--
he's the manager on shift--
637
00:27:41,355 --> 00:27:42,922
he tried to pull Mr. Mirica
out of the car,
638
00:27:43,009 --> 00:27:46,229
but then he burned
his own hands.
639
00:27:46,316 --> 00:27:48,101
Started screaming.
640
00:27:48,188 --> 00:27:50,930
All of us,
we got too scared to touch him.
641
00:27:51,017 --> 00:27:53,759
The car was definitely hit
with a napalm bomb.
642
00:27:53,846 --> 00:27:56,413
A dry chemical extinguisher
might've been able
643
00:27:56,500 --> 00:27:58,677
to put that out, but if there's
any oxygen in the atmosphere,
644
00:27:58,764 --> 00:28:00,809
that thing is burning.
645
00:28:00,896 --> 00:28:02,811
Hey, you did the best
you could.
646
00:28:02,898 --> 00:28:04,291
Good thing
you didn't touch him,
647
00:28:04,378 --> 00:28:06,032
or you'd be suffering
from serious burns too.
648
00:28:06,119 --> 00:28:07,337
Yeah.
649
00:28:09,818 --> 00:28:13,213
Anything else you can tell us
about the victim, Mr. Mirica?
650
00:28:13,300 --> 00:28:16,172
Do you know Tenuto Capital,
the hedge fund?
651
00:28:16,259 --> 00:28:17,652
He was the founder.
652
00:28:17,739 --> 00:28:20,350
He retired a couple years ago,
but ever since,
653
00:28:20,437 --> 00:28:22,875
he's been coming here almost
every day to play tennis.
654
00:28:26,008 --> 00:28:28,054
All right.
Thanks again for your help.
655
00:28:28,141 --> 00:28:30,099
Yeah.
656
00:28:30,186 --> 00:28:31,710
Thank you.
657
00:28:31,797 --> 00:28:33,059
Victim's wife
told the coroner
658
00:28:33,146 --> 00:28:34,408
to send the remains
in a closed casket
659
00:28:34,495 --> 00:28:37,324
to St. Michael's Church
in preparation for services.
660
00:28:37,411 --> 00:28:40,066
- St. Michael's in Medford?
- You know it?
661
00:28:40,153 --> 00:28:42,155
According to the son
of our second victim,
662
00:28:42,242 --> 00:28:44,723
that's the church
Elyse Tooms used to attend,
663
00:28:44,810 --> 00:28:47,029
the one she invited
Thuy to join.
664
00:28:51,251 --> 00:28:53,644
That's Mr. Mirica,
my old boss.
665
00:28:53,732 --> 00:28:56,604
I worked for him and his family
for almost 20 years.
666
00:28:56,691 --> 00:28:59,912
And you were connected to him
through Elyse Tooms, right?
667
00:28:59,999 --> 00:29:01,957
The mother of Binh's
childhood friend?
668
00:29:02,044 --> 00:29:04,481
Yes, they knew each other
from church.
669
00:29:04,568 --> 00:29:06,440
When did you quit working
for Mr. Mirica?
670
00:29:06,527 --> 00:29:08,311
I did not quit.
671
00:29:08,398 --> 00:29:11,793
I asked for time off
for my surgery and recovery.
672
00:29:11,880 --> 00:29:14,187
At first, Mr. Mirica said okay.
673
00:29:14,274 --> 00:29:16,319
But then, Tuesday,
when I went to his house,
674
00:29:16,406 --> 00:29:19,105
he said
I shouldn't come back at all.
675
00:29:19,192 --> 00:29:20,541
So you were fired
for taking time off
676
00:29:20,628 --> 00:29:23,326
for a medical procedure?
677
00:29:23,413 --> 00:29:27,243
He said his family couldn't
go so long without help.
678
00:29:27,330 --> 00:29:28,984
He had to replace me.
679
00:29:29,071 --> 00:29:31,508
Did you tell Binh
what happened?
680
00:29:31,595 --> 00:29:33,902
No. I was ashamed.
681
00:29:33,989 --> 00:29:36,339
I didn't want him
to worry about me.
682
00:29:36,426 --> 00:29:38,602
But he has no reason
to attack your old boss
683
00:29:38,689 --> 00:29:40,256
unless he knew
that you were fired.
684
00:29:40,343 --> 00:29:41,823
You say he's done
these terrible things,
685
00:29:41,910 --> 00:29:44,521
but Binh is my sweet boy.
686
00:29:44,608 --> 00:29:46,001
Binh wants me to work less.
687
00:29:46,088 --> 00:29:47,916
He's the one
who sent me to the doctor
688
00:29:48,003 --> 00:29:50,789
and told me
to get the surgery.
689
00:29:50,876 --> 00:29:52,834
It hurts him
to see you in pain.
690
00:29:52,921 --> 00:29:56,446
Binh always hated
that I clean houses.
691
00:29:56,533 --> 00:29:59,188
He always thought someone like
me should have a better job.
692
00:29:59,275 --> 00:30:01,582
Someone like you?
What do you mean by that?
693
00:30:04,280 --> 00:30:07,370
In Vietnam,
I was a chemical engineer.
694
00:30:07,457 --> 00:30:10,156
I have a PhD in chemistry.
695
00:30:10,243 --> 00:30:13,333
Wow.
You're a U.S. citizen,
696
00:30:13,420 --> 00:30:15,248
so you didn't need
to work a cash gig.
697
00:30:15,335 --> 00:30:16,640
Why didn't you get a job
in your field?
698
00:30:16,727 --> 00:30:20,253
I tried many places.
699
00:30:20,340 --> 00:30:23,212
But back then,
my English was not so good.
700
00:30:23,299 --> 00:30:25,780
The closest I came
was at Brookhaven.
701
00:30:25,867 --> 00:30:27,956
Brookhaven,
the nuclear lab in Upton?
702
00:30:28,043 --> 00:30:29,218
Yes.
703
00:30:29,305 --> 00:30:32,047
That's a top-flight
facilitate.
704
00:30:32,134 --> 00:30:36,225
I had four, five rounds
of interviews.
705
00:30:36,312 --> 00:30:38,967
And why do you think
they didn't hire you?
706
00:30:39,054 --> 00:30:41,317
I was born
in North Vietnam.
707
00:30:41,404 --> 00:30:44,712
They were still suspicious
about the communists.
708
00:30:44,799 --> 00:30:48,020
They refused to give me
the security clearance I needed
709
00:30:48,107 --> 00:30:49,978
to work
at a U.S. national lab.
710
00:30:50,065 --> 00:30:52,067
And that's when you became
a house cleaner.
711
00:30:52,154 --> 00:30:55,418
I spent so much time
chasing that job.
712
00:30:55,505 --> 00:30:57,812
We needed money.
713
00:30:57,899 --> 00:31:01,076
Around that time, Mrs. Tooms,
714
00:31:01,163 --> 00:31:04,297
she taught me an expression
in English.
715
00:31:04,384 --> 00:31:05,820
"Get real."
716
00:31:05,907 --> 00:31:07,909
She said
it would be easier for me
717
00:31:07,996 --> 00:31:10,651
to find a job
like cleaning houses,
718
00:31:10,738 --> 00:31:14,611
something where I did not have
to speak good English.
719
00:31:21,227 --> 00:31:22,924
She has a degree
in engineering?
720
00:31:23,011 --> 00:31:25,884
Not just a degree.
A PhD.
721
00:31:25,971 --> 00:31:27,711
She could have literally
been a rocket scientist.
722
00:31:27,798 --> 00:31:30,149
Instead, she spent
her whole life cleaning houses.
723
00:31:30,236 --> 00:31:32,151
That's so sad.
724
00:31:32,238 --> 00:31:35,371
Yeah, I mean--
just give me a second.
725
00:31:35,458 --> 00:31:37,156
[sighs]
726
00:31:43,336 --> 00:31:45,512
You know, my wife had
a similar problem.
727
00:31:45,599 --> 00:31:48,689
She had a degree in statistics
and spoke three languages,
728
00:31:48,776 --> 00:31:52,388
and still, it took her four
tries to get into Army Intel.
729
00:31:52,475 --> 00:31:54,390
All they saw was
a Native American woman
730
00:31:54,477 --> 00:31:56,175
with dual citizenship.
731
00:31:58,742 --> 00:31:59,874
It's not the same.
732
00:31:59,961 --> 00:32:01,789
I know what you mean.
733
00:32:01,876 --> 00:32:04,792
[somber music]
734
00:32:04,879 --> 00:32:07,926
♪ ♪
735
00:32:08,013 --> 00:32:09,840
Thuy loses her job.
736
00:32:09,928 --> 00:32:11,886
Her husband gambles away
all their money.
737
00:32:11,973 --> 00:32:14,062
She can't get the surgery
she needs.
738
00:32:14,149 --> 00:32:16,630
Most people would be bitter.
739
00:32:16,717 --> 00:32:18,719
I'm bitter.
740
00:32:21,635 --> 00:32:23,419
She just cares about her son.
741
00:32:23,506 --> 00:32:26,596
And you think Binh knew
all about this?
742
00:32:26,683 --> 00:32:28,076
I think so.
743
00:32:30,774 --> 00:32:32,298
Maybe that's his trigger.
744
00:32:38,043 --> 00:32:39,218
Binh isn't going
after people
745
00:32:39,305 --> 00:32:40,306
who bullied him
when he was a kid.
746
00:32:40,393 --> 00:32:43,004
He's killing people
that wronged his mother.
747
00:32:43,091 --> 00:32:45,441
Mrs. Tooms, right,
who told her to get real
748
00:32:45,528 --> 00:32:47,139
and give up on her career
as a scientist.
749
00:32:47,226 --> 00:32:49,750
Even worse, she introduced
Thuy to Bill Mirica,
750
00:32:49,837 --> 00:32:51,752
who ends up discarding her
like she's replaceable.
751
00:32:51,839 --> 00:32:54,494
Binh didn't snap. This has
been a long time coming.
752
00:32:54,581 --> 00:32:56,278
Well, it's kind of like
Thuy's back giving in--
753
00:32:56,365 --> 00:32:57,845
it wasn't one,
single incident
754
00:32:57,932 --> 00:32:59,803
that set Binh off
or caused her injury.
755
00:32:59,890 --> 00:33:00,891
He just got tired
of seeing his mom
756
00:33:00,979 --> 00:33:02,328
enduring a life of pain--
757
00:33:02,415 --> 00:33:04,678
microaggressions,
racists slights.
758
00:33:04,765 --> 00:33:05,592
Brookhaven was
a turning point.
759
00:33:05,679 --> 00:33:07,420
Exactly.
760
00:33:07,507 --> 00:33:09,639
Binh blames the lab
for derailing Thuy's career
761
00:33:09,726 --> 00:33:11,598
and indirectly causing
her health problems.
762
00:33:11,685 --> 00:33:13,556
It's also the reason
she never got a job
763
00:33:13,643 --> 00:33:15,036
with retirement benefits,
764
00:33:15,123 --> 00:33:17,125
so she had to rely on Ken
for that safety net.
765
00:33:17,212 --> 00:33:18,866
Only he lost it all gambling.
766
00:33:18,953 --> 00:33:21,738
So it all goes back
to Brookhaven.
767
00:33:21,825 --> 00:33:25,699
The last target isn't a person.
It's a place.
768
00:33:25,786 --> 00:33:28,354
Okay, all the national labs
have pretty tight security,
769
00:33:28,441 --> 00:33:31,183
so what do you think
he's planning?
770
00:33:31,270 --> 00:33:32,619
Well, we know
he has napalm bombs.
771
00:33:32,706 --> 00:33:35,013
Brookhaven stores
nuclear material, right?
772
00:33:35,100 --> 00:33:36,188
Not an ideal situation.
773
00:33:36,275 --> 00:33:37,580
Kristin, call Brookhaven.
774
00:33:37,667 --> 00:33:39,365
Get them under lockdown
right away.
775
00:33:39,452 --> 00:33:41,062
We need to get moving.
- Well, we should bring Thuy.
776
00:33:41,149 --> 00:33:42,759
If she's the reason
that set him off,
777
00:33:42,846 --> 00:33:44,457
she might be the only person
that can get through to him.
778
00:33:44,544 --> 00:33:45,762
That's a good idea.
Go get her.
779
00:33:45,849 --> 00:33:47,721
Okay.
780
00:33:47,808 --> 00:33:50,724
[dramatic music]
781
00:33:50,811 --> 00:33:57,687
♪ ♪
782
00:34:01,082 --> 00:34:02,388
Lunch hour's over.
783
00:34:02,475 --> 00:34:04,781
Time to head back
to the lab.
784
00:34:04,868 --> 00:34:06,566
- Who the hell are you?
- Don't worry about it.
785
00:34:06,653 --> 00:34:08,263
Just drive.
786
00:34:08,350 --> 00:34:10,004
I said, drive.
787
00:34:10,091 --> 00:34:11,266
[engine starts]
788
00:34:25,672 --> 00:34:28,153
- Officer Bergmann.
- Special Agent Gaines.
789
00:34:28,240 --> 00:34:29,719
We went into lockdown
as soon as you called.
790
00:34:29,806 --> 00:34:31,330
No one's been in or out.
791
00:34:31,417 --> 00:34:32,244
We are prepared
to provide backup,
792
00:34:32,331 --> 00:34:33,506
but if it comes down to it,
793
00:34:33,593 --> 00:34:35,464
our priority is
protecting the lab,
794
00:34:35,551 --> 00:34:37,945
and most importantly,
what's stored here.
795
00:34:38,032 --> 00:34:41,383
[brakes squealing]
796
00:34:41,470 --> 00:34:48,086
♪ ♪
797
00:35:00,185 --> 00:35:02,317
[tense music]
798
00:35:02,404 --> 00:35:04,450
I know the car.
Boris Paulsen.
799
00:35:04,537 --> 00:35:07,148
Mechanical engineer,
building 3A.
800
00:35:07,235 --> 00:35:09,585
He's probably on his way back
from lunch.
801
00:35:09,672 --> 00:35:12,588
♪ ♪
802
00:35:12,675 --> 00:35:13,937
There's somebody else
in the car.
803
00:35:14,024 --> 00:35:15,635
Could be Binh.
804
00:35:18,420 --> 00:35:19,987
Drive.
805
00:35:20,074 --> 00:35:22,032
Drive!
[tires screech]
806
00:35:22,120 --> 00:35:23,817
- Boss, Boss!
- Hana, cover Thuy.
807
00:35:27,037 --> 00:35:28,996
Open the gate!
- Let him through!
808
00:35:32,347 --> 00:35:33,305
Drive.
809
00:35:36,482 --> 00:35:39,267
[gunfire]
810
00:35:39,354 --> 00:35:40,747
Keep going!
811
00:35:40,834 --> 00:35:41,704
I got him.
812
00:35:44,359 --> 00:35:45,621
Keep driving! Faster!
813
00:35:49,451 --> 00:35:51,627
- You're gonna have to pit him.
- Yeah. Hang on.
814
00:35:51,714 --> 00:35:53,107
[engine roars]
815
00:35:53,194 --> 00:35:55,414
[tires screeching]
816
00:35:58,895 --> 00:36:00,375
Ready?
- Yeah.
817
00:36:10,603 --> 00:36:12,648
FBI! Freeze! Freeze!
818
00:36:12,735 --> 00:36:15,129
Stop right there!
819
00:36:15,216 --> 00:36:16,130
Don't move!
820
00:36:18,263 --> 00:36:19,786
You stay in the car.
821
00:36:19,873 --> 00:36:21,570
Binh, listen to me.
822
00:36:21,657 --> 00:36:24,443
It's over, okay?
823
00:36:24,530 --> 00:36:26,096
I don't want to see
anybody else get hurt.
824
00:36:30,623 --> 00:36:32,407
You have explosives
in that bag, right?
825
00:36:37,760 --> 00:36:39,066
Here's what
I'm gonna ask you to do.
826
00:36:39,153 --> 00:36:40,546
I want you to put
the backpack down,
827
00:36:40,633 --> 00:36:43,418
slowly,
on the ground, okay?
828
00:36:43,505 --> 00:36:45,551
Then I want you to put
your hands above your head.
829
00:36:48,118 --> 00:36:50,077
- No!
- Binh, we have your mother.
830
00:36:50,164 --> 00:36:52,427
I have her right here.
831
00:36:52,514 --> 00:36:54,690
- You're lying.
- I'm not lying.
832
00:36:54,777 --> 00:36:56,257
She's in the car.
You want to talk to her?
833
00:37:02,568 --> 00:37:03,743
[car door opens]
834
00:37:07,094 --> 00:37:08,878
- Don't hurt him!
- Okay, stay back. Stay back.
835
00:37:08,965 --> 00:37:10,228
- He won't hurt me.
- It's not safe.
836
00:37:10,315 --> 00:37:12,404
He's my son.
He would never hurt me.
837
00:37:12,491 --> 00:37:14,362
Binh, why are you doing this?
838
00:37:14,449 --> 00:37:16,973
- For you, Mom!
- I never wanted this.
839
00:37:17,060 --> 00:37:19,759
I only wanted you
to be happy and healthy.
840
00:37:19,846 --> 00:37:22,370
What about you?
841
00:37:22,457 --> 00:37:25,634
All my life, I've watched
people treat you like trash.
842
00:37:25,721 --> 00:37:28,420
And you never stick up
for yourself, Mom.
843
00:37:28,507 --> 00:37:31,684
What are you talking about?
We have a good life.
844
00:37:31,771 --> 00:37:33,294
I love you,
and I love your dad.
845
00:37:33,381 --> 00:37:35,644
It's my fault
if I made you feel otherwise.
846
00:37:35,731 --> 00:37:37,559
It's not your fault, Mom!
847
00:37:39,866 --> 00:37:41,824
Why are you always trying
to protect me, huh?
848
00:37:41,911 --> 00:37:43,565
- Hey, hey, hey!
- Don't shoot him!
849
00:37:45,828 --> 00:37:47,265
Binh, do what they say.
850
00:37:47,352 --> 00:37:49,702
Please. For me.
For me and Dad.
851
00:37:49,789 --> 00:37:51,181
Screw Dad!
852
00:37:52,879 --> 00:37:54,750
He lost all our money!
853
00:37:54,837 --> 00:37:57,057
It's only money.
We'll find a way.
854
00:37:57,144 --> 00:37:59,146
We have each other.
We have our family.
855
00:37:59,233 --> 00:38:00,713
No, that's not enough!
856
00:38:05,239 --> 00:38:09,504
You can't--you can't
clean houses forever, Mom.
857
00:38:09,591 --> 00:38:12,420
How are you gonna get the
surgery to fix your back, huh?
858
00:38:12,507 --> 00:38:14,683
We'll find a way
to make it work.
859
00:38:14,770 --> 00:38:18,644
We always do,
no matter how hard it is.
860
00:38:18,731 --> 00:38:21,690
Listen to your mother, Binh.
She'd do anything for you.
861
00:38:21,777 --> 00:38:24,650
It's not a hardship.
That's...
862
00:38:24,737 --> 00:38:26,565
that's just being
a good parent.
863
00:38:26,652 --> 00:38:28,958
A good parent.
864
00:38:29,045 --> 00:38:31,352
Model minority.
865
00:38:31,439 --> 00:38:33,485
Where has that gotten her?
866
00:38:33,572 --> 00:38:36,618
A lifetime stooping over
in a box people put her in
867
00:38:36,705 --> 00:38:39,317
because they didn't see
who she really is.
868
00:38:39,404 --> 00:38:40,796
That's what broke her back.
869
00:38:40,883 --> 00:38:43,364
You see who she is.
870
00:38:43,451 --> 00:38:45,975
And she raised you
to be a better man than this.
871
00:38:46,062 --> 00:38:49,152
[pensive music]
872
00:38:49,239 --> 00:38:54,680
♪ ♪
873
00:38:54,767 --> 00:38:57,117
Binh, don't!
874
00:38:57,204 --> 00:39:00,947
You're all I have left.
Please.
875
00:39:01,034 --> 00:39:03,602
You and me, we always
found a way to survive,
876
00:39:03,689 --> 00:39:05,125
the two of us.
877
00:39:05,212 --> 00:39:07,736
But if you do this,
I won't survive.
878
00:39:07,823 --> 00:39:09,347
I can't.
879
00:39:09,434 --> 00:39:15,440
♪ ♪
880
00:39:15,527 --> 00:39:17,442
[sobs softly]
881
00:39:24,536 --> 00:39:27,452
[sobbing]
882
00:39:36,591 --> 00:39:38,724
Binh Dao,
you're under arrest.
883
00:39:42,858 --> 00:39:45,426
Binh, Binh.
[sobbing]
884
00:39:47,428 --> 00:39:48,908
Binh.
885
00:40:10,103 --> 00:40:11,931
Hello?
886
00:40:12,018 --> 00:40:13,323
Hi.
887
00:40:13,411 --> 00:40:14,934
Hey, sis.
888
00:40:15,021 --> 00:40:17,763
What's going on here?
889
00:40:17,850 --> 00:40:19,678
Surprise movie night.
890
00:40:19,765 --> 00:40:21,201
Just like you used
to spring on Tali
891
00:40:21,288 --> 00:40:22,507
when she had a tough day.
892
00:40:22,594 --> 00:40:23,899
Yeah.
893
00:40:23,986 --> 00:40:25,684
You guys really
didn't need to do this.
894
00:40:25,771 --> 00:40:28,251
No, no, no.
This is not optional.
895
00:40:28,338 --> 00:40:32,299
Sit your butt down.
Let's go, big brother.
896
00:40:32,386 --> 00:40:35,171
You got "The Gold Rush"
on DVD.
897
00:40:35,258 --> 00:40:38,566
Even better.
I got it on streaming.
898
00:40:38,653 --> 00:40:41,308
- Oh, okay.
- Very impressive.
899
00:40:41,395 --> 00:40:43,049
And I've planned it
so the pizza gets here
900
00:40:43,136 --> 00:40:44,224
halfway through.
901
00:40:44,311 --> 00:40:46,444
And best of all...
902
00:40:46,531 --> 00:40:47,793
- Thank you.
- No curfew.
903
00:40:47,880 --> 00:40:50,448
- Mm-hmm.
- [chuckles]
904
00:40:50,535 --> 00:40:52,928
Hey. This okay?
905
00:40:53,015 --> 00:40:54,930
Yeah.
This is good.
906
00:40:58,630 --> 00:41:02,721
You two can enjoy your
newfound privacy after I leave.
907
00:41:02,808 --> 00:41:04,940
- You want some of this?
- No.
908
00:41:05,027 --> 00:41:06,507
Mmm.
909
00:41:06,594 --> 00:41:08,727
Did anybody get the remote?
910
00:41:16,561 --> 00:41:18,171
Fine.
I'll get it.
911
00:41:18,258 --> 00:41:19,781
Thank you, Louise.
912
00:41:25,308 --> 00:41:26,571
It's gonna be okay.
913
00:41:33,534 --> 00:41:35,493
Okay. We ready?
914
00:41:35,580 --> 00:41:37,146
- Mm-hmm.
- Yep.
915
00:41:37,233 --> 00:41:39,148
♪ ♪
916
00:41:39,235 --> 00:41:40,454
[clears throat]
917
00:41:40,541 --> 00:41:43,413
[sentimental music]
918
00:41:43,501 --> 00:41:50,420
♪ ♪
919
00:42:20,407 --> 00:42:21,669
[wolf howls]
62367
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.