Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,036 --> 00:00:05,505
Come on, Cap, can't
we just roll one more?
2
00:00:05,606 --> 00:00:06,835
- No!
- No!
3
00:00:06,940 --> 00:00:09,034
Sorry. We'll have a rematch
at our next date night.
4
00:00:09,510 --> 00:00:12,446
I don't know about all of
y'all, but I'm done with space.
5
00:00:12,513 --> 00:00:14,379
Get these shoes on solid ground.
6
00:00:14,481 --> 00:00:16,109
Agreed, but not in those shoes.
7
00:00:16,183 --> 00:00:17,674
We need to talk
about your footwear.
8
00:00:17,784 --> 00:00:20,096
Try to put a heel on me and
I'll show you where to stick it.
9
00:00:20,120 --> 00:00:21,520
Oh, I'm with Miss
Cruz on this one.
10
00:00:21,622 --> 00:00:24,490
I think it's about time that we
all return to where we belong.
11
00:00:24,558 --> 00:00:25,958
- Don't you think?
- Right.
12
00:00:26,026 --> 00:00:27,494
Okay, message received.
13
00:00:27,561 --> 00:00:31,225
You are correct. It is
time for us to swap back.
14
00:00:31,331 --> 00:00:33,027
- It's not forever.
- I know.
15
00:00:33,133 --> 00:00:34,533
- We got this.
- Yeah.
16
00:00:39,172 --> 00:00:42,472
Okay, fancy Z, time to come out.
17
00:00:45,479 --> 00:00:47,243
Oh, B, I...
18
00:00:47,581 --> 00:00:50,710
- John, I missed your face so much.
- I missed you so much.
19
00:00:52,853 --> 00:00:57,086
- Wait, are we in actual space?
- Yup.
20
00:00:57,190 --> 00:00:59,421
- Uh... Do I wanna know why?
- Desperate times.
21
00:00:59,526 --> 00:01:01,586
The world was at
stake. All that malarkey.
22
00:01:01,695 --> 00:01:04,859
Let me explain it to you
over a nice cuppa cha,
23
00:01:04,932 --> 00:01:06,332
maybe a foot massage, yeah?
24
00:01:06,400 --> 00:01:08,562
Talk later, Z. Boos before bros.
25
00:01:08,669 --> 00:01:11,161
- Unless your other bro is a time bro.
- Time bro.
26
00:01:13,340 --> 00:01:14,569
Hey, babe, something's wrong.
27
00:01:14,675 --> 00:01:16,735
I can't set jump
coordinates. Can you...
28
00:01:16,843 --> 00:01:18,778
I'm afraid my jump
drive was damaged
29
00:01:18,879 --> 00:01:21,405
when Mr. Constantine
magicked us across the universe.
30
00:01:21,515 --> 00:01:23,593
Well, I guess we're going
to have to take the long way.
31
00:01:23,617 --> 00:01:25,417
Calculating the
most efficient route.
32
00:01:25,719 --> 00:01:28,883
Taking into consideration the
Waverider's fuel and energy reserves,
33
00:01:28,956 --> 00:01:32,518
we should arrive safely in three
weeks, two days and 21 hours.
34
00:01:32,593 --> 00:01:34,084
Stuck on the ship
for three weeks?
35
00:01:34,194 --> 00:01:35,457
I'll be in my room.
36
00:01:35,963 --> 00:01:38,228
When we land on
Earth, wake me up.
37
00:01:38,632 --> 00:01:41,261
These damn eggs are
making my head itchy.
38
00:01:42,869 --> 00:01:45,202
I'll bring you some
cocoa butter for that.
39
00:01:46,039 --> 00:01:48,270
And I have a great
way to pass the time.
40
00:01:48,375 --> 00:01:50,207
It's this super fun
role-playing game.
41
00:01:50,277 --> 00:01:52,212
It's called Beast/Slayers.
42
00:01:52,913 --> 00:01:55,041
A Gothic mystery
adventure awaits.
43
00:01:55,115 --> 00:01:57,243
Well, we have a
wedding we have to plan.
44
00:01:57,317 --> 00:01:59,309
Yeah, we've so much
to plan. We just...
45
00:01:59,419 --> 00:02:01,115
We're very busy.
46
00:02:01,221 --> 00:02:05,158
Okay. I'll just set it up in case
you guys change your mind.
47
00:02:26,680 --> 00:02:27,807
Okay.
48
00:02:28,315 --> 00:02:30,079
I have everything
organized by category.
49
00:02:30,183 --> 00:02:31,742
Hmm. Wow.
50
00:02:31,818 --> 00:02:33,946
Yep. This is...
This is thorough.
51
00:02:34,021 --> 00:02:36,923
We've got group A, those
who need to come, obviously.
52
00:02:37,691 --> 00:02:41,150
Group B, those who we would love
to come, but if they can't, it's okay.
53
00:02:41,261 --> 00:02:42,593
And... Come on.
54
00:02:42,663 --> 00:02:45,308
Group C are the people that we
should definitely send an invitation to
55
00:02:45,332 --> 00:02:47,164
and pray that they RSVP "no."
56
00:02:49,503 --> 00:02:50,971
What about Group D?
57
00:02:52,305 --> 00:02:55,104
Yeah, well, those are the
people who it might be better that
58
00:02:55,175 --> 00:02:57,838
they don't know we're getting
married until it's too late.
59
00:02:58,779 --> 00:03:01,305
Why is Barry Allen on
this list? I love Barry.
60
00:03:01,381 --> 00:03:02,781
I know you do, babe,
61
00:03:02,849 --> 00:03:04,427
but you know that if
Barry and Iris show up,
62
00:03:04,451 --> 00:03:05,817
there is a 100% chance
63
00:03:05,886 --> 00:03:08,549
that our special day will be
blown up by a super-villain, so,
64
00:03:08,655 --> 00:03:09,987
- Group D.
- Okay.
65
00:03:10,657 --> 00:03:13,126
Hold on a second.
66
00:03:13,860 --> 00:03:16,159
Gideon, why is our
trip getting longer?
67
00:03:16,496 --> 00:03:18,158
I've recalculated the duration
68
00:03:18,231 --> 00:03:20,462
based on our current
level of power consumption.
69
00:03:21,401 --> 00:03:22,892
Power consumption?
70
00:03:25,639 --> 00:03:27,540
No, you will not survive this.
71
00:03:27,641 --> 00:03:28,802
Oh, I'll survive.
72
00:03:28,875 --> 00:03:30,901
- Deadly combo coming at you.
- No. No.
73
00:03:31,011 --> 00:03:31,842
Ha!
74
00:03:31,978 --> 00:03:34,357
Wait, wait. No, no, I'm not
out. I'm not out. I'm not...
75
00:03:34,381 --> 00:03:35,679
Hey!
76
00:03:35,749 --> 00:03:38,161
Sorry, kiddos. We gotta conserve
power or we're never gonna get home.
77
00:03:38,185 --> 00:03:39,414
So no screen time?
78
00:03:40,854 --> 00:03:41,854
Afraid so.
79
00:03:42,222 --> 00:03:43,315
I got you, Captain.
80
00:03:43,390 --> 00:03:44,983
No power, no problem.
81
00:03:45,525 --> 00:03:47,221
Right, who's next?
82
00:03:48,995 --> 00:03:50,725
Gideon, I would
like a prime rib,
83
00:03:50,831 --> 00:03:53,323
medium rare, with shoestring
fries and béarnaise and...
84
00:03:53,433 --> 00:03:54,924
Ah, ah, ah. Gideon,
scrap that order.
85
00:03:55,035 --> 00:03:57,231
Sorry, you can't use the
food fabricator anymore.
86
00:03:57,337 --> 00:03:59,067
How are we supposed
to feed ourselves?
87
00:03:59,172 --> 00:04:00,765
I don't know.
88
00:04:00,874 --> 00:04:01,933
Oh, look.
89
00:04:03,009 --> 00:04:04,009
Food.
90
00:04:05,612 --> 00:04:07,604
Cook it the old-fashioned
way. Yummy.
91
00:04:11,852 --> 00:04:13,445
How does that
robe fit you, love?
92
00:04:13,553 --> 00:04:16,182
- Actually, it's a little bit big.
- Oh, right.
93
00:04:19,192 --> 00:04:21,286
Oh.
94
00:04:21,428 --> 00:04:22,896
Wow, it's perfect now.
95
00:04:46,753 --> 00:04:47,982
You all right, man?
96
00:04:49,589 --> 00:04:52,957
Aces all round,
squire. Aces all round.
97
00:04:53,059 --> 00:04:55,221
I feel magnificent.
98
00:04:55,295 --> 00:04:56,729
How do you feel, good?
99
00:04:56,797 --> 00:04:58,322
Oh...
100
00:04:59,733 --> 00:05:01,463
- Mmm.
- Oh, wow.
101
00:05:01,568 --> 00:05:03,298
- Yeah.
- Oh, hello, Brother.
102
00:05:03,403 --> 00:05:04,996
John is taking me on a spa date.
103
00:05:05,305 --> 00:05:06,671
Ah, on the ship?
104
00:05:06,773 --> 00:05:08,264
Oh, ye of little faith.
105
00:05:08,341 --> 00:05:11,004
You see, I've finally got my magic
back and no occasion to use it
106
00:05:11,111 --> 00:05:13,580
save for doting on
that delightful deity.
107
00:05:15,015 --> 00:05:17,314
Relaxation awaits.
108
00:05:26,860 --> 00:05:29,830
Deep breaths as you
fire up that back leg.
109
00:05:30,297 --> 00:05:32,664
Steel is not flexible.
110
00:05:33,200 --> 00:05:34,634
Inhale, extend.
111
00:05:36,336 --> 00:05:38,498
Exhale, goddess pose.
112
00:05:39,306 --> 00:05:40,604
Oh, I missed this.
113
00:05:40,674 --> 00:05:45,203
I'll take the positivity into my
energy sphere with gratitude.
114
00:05:46,313 --> 00:05:47,713
Room for an English one?
115
00:05:48,315 --> 00:05:50,259
- We're kind of in the middle of a...
- Of course.
116
00:05:50,283 --> 00:05:52,684
Prepare yourself
for total relaxation.
117
00:05:55,689 --> 00:05:56,816
Yeah.
118
00:05:58,458 --> 00:06:01,121
The atmosphere could do with a
bit of upgrade, though, couldn't it?
119
00:06:12,072 --> 00:06:14,473
Wow. Now that is
how you set the mood.
120
00:06:15,175 --> 00:06:18,509
Whew! What, did you raise it 20
degrees in here? I'm beginning to schvitz.
121
00:06:19,312 --> 00:06:21,975
Guess we're doing hot yoga.
122
00:06:22,883 --> 00:06:25,876
But in the interest of preserving
the sanctity of this practice,
123
00:06:25,986 --> 00:06:27,296
I ask that you
keep your pants on.
124
00:06:27,320 --> 00:06:29,960
Well, in the interest of achieving
a higher state of consciousness,
125
00:06:29,990 --> 00:06:32,186
I must bare myself
to the elements.
126
00:06:32,259 --> 00:06:33,522
Come on, B, you know how he is.
127
00:06:33,593 --> 00:06:36,495
Sure, but I'd rather not know
all of him right now, okay?
128
00:06:36,563 --> 00:06:40,227
I thought that you, of all people,
would, you know, go with the flow.
129
00:06:40,333 --> 00:06:43,098
The flow was my flow till
you came and hijacked it.
130
00:06:43,203 --> 00:06:45,263
Hijacked it?
Improved it, you mean.
131
00:06:45,372 --> 00:06:46,931
Do you know what?
This is bollocks.
132
00:06:47,274 --> 00:06:50,073
Well, I'm gonna go practice
somewhere more welcoming.
133
00:06:50,176 --> 00:06:51,235
- Cheers.
- Behrad.
134
00:06:52,245 --> 00:06:55,682
- Don't Mom voice me, Zari.
- Guys, guys, just take a breath.
135
00:06:57,117 --> 00:06:59,109
You're right. This
is a safe space.
136
00:06:59,219 --> 00:07:01,381
- John, you can stay.
- No, no.
137
00:07:02,555 --> 00:07:04,217
No, the mood's all
wrong now, mate.
138
00:07:07,961 --> 00:07:08,961
John?
139
00:07:11,298 --> 00:07:12,891
Well, if that is the issue
140
00:07:12,966 --> 00:07:15,166
then why did you put your
fake actor parents in Group A?
141
00:07:15,201 --> 00:07:18,399
Whoa, whoa, I have very fond
memories of them that feel real and I...
142
00:07:18,471 --> 00:07:20,940
Well, Black Siren is my
sister Laurel from another...
143
00:07:21,041 --> 00:07:22,351
a prick in a
dartboard, all right?
144
00:07:22,375 --> 00:07:25,243
I know when I'm not wanted, and
I'm not going to outstay my welcome.
145
00:07:25,312 --> 00:07:27,423
John, don't be so dramatic. Go
back there and make amends.
146
00:07:27,447 --> 00:07:29,558
- He didn't mean what he said.
- Whoa, hold on.
147
00:07:29,582 --> 00:07:30,582
What is the drama?
148
00:07:30,951 --> 00:07:32,283
Tensions are very high.
149
00:07:32,385 --> 00:07:33,876
People are feeling very prickly.
150
00:07:34,387 --> 00:07:36,219
How is this already
happening? It's day three.
151
00:07:36,289 --> 00:07:38,383
It is very stressful being
cooped up on a Timeship.
152
00:07:38,458 --> 00:07:40,290
Worse. It's bloody boring.
153
00:07:40,393 --> 00:07:41,804
Yeah. Without
technology to distract us
154
00:07:41,828 --> 00:07:43,729
it's only gonna get
worse before it gets better.
155
00:07:43,797 --> 00:07:45,060
We need an activity.
156
00:07:45,598 --> 00:07:47,624
Something to bring us together,
157
00:07:47,734 --> 00:07:48,929
like a mission,
158
00:07:49,002 --> 00:07:50,265
but not a mission.
159
00:07:51,471 --> 00:07:53,167
Like a game.
160
00:07:57,510 --> 00:08:02,744
Welcome to the
world of Beast/Slayers.
161
00:08:02,816 --> 00:08:06,275
In this Gothic adventure, you will
enter a mansion for a dinner party,
162
00:08:06,353 --> 00:08:09,915
only to be hunted by
a horrendous beast.
163
00:08:09,990 --> 00:08:11,233
Oh, I see what's happening here.
164
00:08:11,257 --> 00:08:13,624
It's like Mafia. One of
us is secretly the Beast,
165
00:08:13,693 --> 00:08:16,639
and it's up to the rest of us to figure
it out before it's too late. Go ahead.
166
00:08:16,663 --> 00:08:18,359
After each kill,
you will deliberate
167
00:08:18,465 --> 00:08:21,094
on who to accuse of being
the horrendous monster.
168
00:08:22,102 --> 00:08:25,800
Accuse correctly, the Beast
dies and the humans win.
169
00:08:25,872 --> 00:08:27,864
And if we accuse incorrectly?
170
00:08:27,974 --> 00:08:33,003
Well, then the game continues
and it's the Beast's turn to strike!
171
00:08:36,349 --> 00:08:39,183
I'll be the all-knowing narrator
who will usher the game along.
172
00:08:39,285 --> 00:08:43,347
Meanwhile, you will each need
to select a character and a card.
173
00:08:43,456 --> 00:08:44,549
Ooh, can I go first?
174
00:08:45,892 --> 00:08:48,452
Mmm... Eccentric Detective.
175
00:08:50,330 --> 00:08:52,629
Hmm. Black Widow.
176
00:08:55,368 --> 00:08:56,836
Starving Artist.
177
00:08:57,237 --> 00:08:58,830
Wealthy Foreigner.
178
00:08:59,372 --> 00:09:03,332
"Reluctant Soothsayer."
Typecast much?
179
00:09:03,410 --> 00:09:05,402
Big Game Hunter. I'll take it.
180
00:09:05,545 --> 00:09:07,343
Hmm. Prima Donna. Obvious.
181
00:09:08,848 --> 00:09:11,317
A Consumptive Doctor. Original.
182
00:09:11,418 --> 00:09:12,418
Oh.
183
00:09:12,519 --> 00:09:17,514
All right. Now, keep
each of these cards secret.
184
00:09:17,590 --> 00:09:21,527
They either say "Human"
or they say "Beast."
185
00:09:21,594 --> 00:09:23,654
Know who and what you are...
186
00:09:25,031 --> 00:09:26,363
as we begin.
187
00:09:32,238 --> 00:09:35,367
It's a dark and stormy night,
188
00:09:35,442 --> 00:09:41,279
as a group of strangers are summoned
to the home of a rich and powerful Lord.
189
00:09:41,381 --> 00:09:43,680
All right, enough of this.
190
00:09:44,284 --> 00:09:46,617
All right, so everybody wants
to go on an adventure, right?
191
00:09:46,719 --> 00:09:49,279
Well, let's go on a real
adventure, shall we?
192
00:10:02,735 --> 00:10:04,727
Now that's more like it.
193
00:10:08,475 --> 00:10:11,809
Game on. Let's hunt this Beast.
194
00:10:17,417 --> 00:10:18,578
What?
195
00:10:19,252 --> 00:10:22,313
You have got to teach
me the spell, John.
196
00:10:22,422 --> 00:10:25,654
Yeah, well, it takes the bored
out of board game, doesn't it?
197
00:10:25,758 --> 00:10:27,317
This is so incredibly realistic
198
00:10:27,427 --> 00:10:31,159
and I cannot wait to
win... this entire game.
199
00:10:31,731 --> 00:10:35,600
Well, I, for one, did not consent
to be magicked into a game.
200
00:10:35,668 --> 00:10:39,161
Oh, come on. Would you really rather
play with Gary making sound effects?
201
00:10:40,807 --> 00:10:43,333
Okay, I got to admit, John,
this is pretty impressive.
202
00:10:43,443 --> 00:10:45,105
But why does it
look like your house?
203
00:10:45,178 --> 00:10:47,738
Well, the spell is linked
to the rules of the game,
204
00:10:47,814 --> 00:10:50,909
but the rest of the gaps are
filled in by my imagination.
205
00:10:50,984 --> 00:10:52,816
It's easy to make a
place I know so well.
206
00:10:52,919 --> 00:10:56,083
Now, once we win
and the game ends...
207
00:10:56,422 --> 00:10:57,651
Poof!
208
00:10:57,757 --> 00:11:00,022
We'll all be back in
the ship, right as rain.
209
00:11:01,461 --> 00:11:02,461
Hello?
210
00:11:04,197 --> 00:11:05,197
Guys?
211
00:11:08,601 --> 00:11:10,001
You all right in there?
212
00:11:10,970 --> 00:11:14,429
All right, Gary, they're
counting on you to narrate.
213
00:11:20,180 --> 00:11:22,809
Okay, everyone,
214
00:11:23,683 --> 00:11:27,552
dinner is served.
215
00:11:29,622 --> 00:11:32,057
Whew!
216
00:11:43,803 --> 00:11:47,205
So, Detective, could we
figure out who this Beast is?
217
00:11:47,674 --> 00:11:49,302
It's all about the first kill.
218
00:11:49,375 --> 00:11:51,469
Once the Beast strikes,
there will be a clear line
219
00:11:51,544 --> 00:11:53,513
from who's chosen
to who's guilty.
220
00:11:53,580 --> 00:11:56,243
I've already mapped out who it
could be based on who dies first.
221
00:11:57,817 --> 00:11:58,841
Hey, John.
222
00:11:58,918 --> 00:12:00,716
This chicken smells delicious.
223
00:12:01,087 --> 00:12:03,232
But seriously, babe, do you
think he'd cater at the wedding?
224
00:12:03,256 --> 00:12:04,588
- There's no wedding talk.
- What?
225
00:12:04,691 --> 00:12:08,856
I do not know what you're
talking about, Detective,
226
00:12:08,928 --> 00:12:12,888
because I am just a
heartbroken, sad widow.
227
00:12:14,400 --> 00:12:15,400
You know I don't drink.
228
00:12:15,435 --> 00:12:17,597
Yeah, but this isn't real, mate.
229
00:12:17,704 --> 00:12:19,248
This may be your one
and only opportunity
230
00:12:19,272 --> 00:12:22,367
to try a truly
exquisite Bordeaux.
231
00:12:22,942 --> 00:12:24,019
I'll have some.
232
00:12:24,043 --> 00:12:26,342
- No, she won't.
- Yes, she will. It's not real.
233
00:12:35,388 --> 00:12:37,050
Don't be jealous, Gare.
234
00:12:37,857 --> 00:12:39,723
You're a vital part
of this adventure.
235
00:12:42,095 --> 00:12:44,291
Gideon, what's that?
236
00:12:44,397 --> 00:12:47,299
I'm receiving a distress beacon
from an approaching vessel.
237
00:12:53,206 --> 00:12:57,075
Who the hell's making that racket?
I'm trying to concentrate on my puzzles.
238
00:12:57,143 --> 00:12:59,476
We're being hailed by
someone who's lost out in space.
239
00:13:00,246 --> 00:13:02,272
Oh, my God, your hair.
240
00:13:03,883 --> 00:13:04,976
It grew overnight.
241
00:13:05,084 --> 00:13:07,315
Well, don't tuck
it in. It's beautiful.
242
00:13:07,420 --> 00:13:09,098
It's a sign you're in
your fourth quadmester.
243
00:13:09,122 --> 00:13:10,784
It means the babies are healthy.
244
00:13:10,890 --> 00:13:12,415
I recognize that ship.
245
00:13:12,492 --> 00:13:15,485
Bishop the psycho might be on
board and those damn lizard people.
246
00:13:15,895 --> 00:13:17,386
Gideon, blast.
247
00:13:17,463 --> 00:13:19,932
I'm under Captains' orders
not to use any systems
248
00:13:19,999 --> 00:13:21,797
not vital for our
transport to Earth.
249
00:13:21,934 --> 00:13:24,096
- Where are the captains?
- They're in my game.
250
00:13:24,170 --> 00:13:27,163
Well, if the captains aren't
here, it makes me captain.
251
00:13:27,273 --> 00:13:29,299
Well, I don't think
that's how that works.
252
00:13:29,409 --> 00:13:33,073
The ship is maneuvering into
docking position on our starboard side.
253
00:13:33,146 --> 00:13:35,274
Damn it. We missed our shot.
254
00:13:37,917 --> 00:13:38,976
Docking complete.
255
00:13:39,085 --> 00:13:42,180
I urge you to reserve judgment until
we know exactly who's behind that door.
256
00:13:42,288 --> 00:13:43,654
Shut up!
257
00:13:43,756 --> 00:13:45,987
Whatever comes through
that door, I'm killing.
258
00:13:59,839 --> 00:14:00,863
Kayla!
259
00:14:01,774 --> 00:14:02,935
Hey, dummies.
260
00:14:03,443 --> 00:14:04,536
You miss me?
261
00:14:14,354 --> 00:14:15,720
What is happening?
262
00:14:15,822 --> 00:14:19,384
Ooh, it's time. The Beast
will choose its first victim.
263
00:14:22,795 --> 00:14:23,795
Ooh!
264
00:14:25,698 --> 00:14:27,166
- No.
- Dead.
265
00:14:29,469 --> 00:14:31,233
What?
266
00:14:31,337 --> 00:14:33,568
The dead have no
voice. How poetic.
267
00:14:34,240 --> 00:14:35,833
Well, that was pretty tame.
268
00:14:36,175 --> 00:14:39,509
Oh, well, Behrad,
see? It's all pretend.
269
00:14:41,814 --> 00:14:44,648
I'm sorry, babe, but
you're out. You got to go.
270
00:14:45,251 --> 00:14:46,810
I know.
271
00:14:47,220 --> 00:14:49,212
I will miss you and mourn you.
272
00:14:50,022 --> 00:14:51,888
So we lost the detective.
273
00:14:51,991 --> 00:14:54,483
She was the only one who
could figure this whole thing out.
274
00:14:54,560 --> 00:14:57,530
And now, well, she's gone.
275
00:15:02,034 --> 00:15:05,835
All right, y'all, the Beast had
their fun, and now it's our turn.
276
00:15:05,905 --> 00:15:07,216
All right, take it
easy, Spooner.
277
00:15:07,240 --> 00:15:08,902
Games like these,
it's up to the group
278
00:15:09,008 --> 00:15:11,034
to deliberate on who
we think the Beast is.
279
00:15:11,110 --> 00:15:14,740
And then it's up to all of us
to vote on someone to accuse.
280
00:15:14,847 --> 00:15:17,715
- Well, I accuse you!
- No.
281
00:15:17,784 --> 00:15:21,915
I think that you were so
impressed with Ava's methodology
282
00:15:22,021 --> 00:15:26,117
that you wanted to eliminate
the competition right from the start.
283
00:15:27,126 --> 00:15:30,221
Or it's you and you're
quick to accuse others
284
00:15:30,296 --> 00:15:31,889
to deflect any suspicion.
285
00:15:31,964 --> 00:15:33,865
Just pick me. I'll
gladly go hang with Ava
286
00:15:33,933 --> 00:15:35,511
and be exempt from
decisions like these.
287
00:15:35,535 --> 00:15:37,265
No, no, no. I agree with Sara.
288
00:15:37,370 --> 00:15:38,747
I think it's... Nate.
289
00:15:38,771 --> 00:15:41,138
- Thank you.
- What? Guys, besides Gary,
290
00:15:41,240 --> 00:15:43,937
who has been very
quiet, by the way,
291
00:15:44,043 --> 00:15:46,877
I'm the only one who has
any idea how to play this game.
292
00:15:46,946 --> 00:15:49,108
Yeah, not exactly, mate.
293
00:15:49,215 --> 00:15:51,309
We'll be fine without
you, don't you worry.
294
00:15:51,417 --> 00:15:53,648
All right, so do
we vote on Nate?
295
00:15:53,753 --> 00:15:55,585
- All in favor?
- Mmm-hmm.
296
00:15:55,721 --> 00:15:57,280
I abstain.
297
00:15:57,390 --> 00:15:59,382
Doesn't matter.
We don't need him.
298
00:15:59,459 --> 00:16:01,655
You have been accused!
299
00:16:15,107 --> 00:16:15,972
He's dead.
300
00:16:16,075 --> 00:16:21,173
No, no, trust me, he is
fine. All right? Nate is fine.
301
00:16:21,280 --> 00:16:24,182
Dude, he literally just got
stabbed in the back. He's not fine.
302
00:16:28,020 --> 00:16:31,013
Oh, that is awful. Is that supposed
to happen? It's really graphic.
303
00:16:31,123 --> 00:16:33,024
John, what has changed?
304
00:16:33,493 --> 00:16:35,792
Why is Nate's death
so different from Ava's?
305
00:16:35,862 --> 00:16:36,795
Why are you asking me?
306
00:16:36,863 --> 00:16:39,274
If you got a problem with the
game, you go talk to that geek, Gary.
307
00:16:39,298 --> 00:16:40,789
He's the one who picked it.
308
00:16:40,867 --> 00:16:43,132
I just made it into a
proper experience.
309
00:16:46,005 --> 00:16:47,837
John.
310
00:16:49,842 --> 00:16:52,368
- Are you okay?
- Yeah, yeah.
311
00:16:52,478 --> 00:16:54,606
No, he's becoming his character.
312
00:16:54,680 --> 00:16:56,012
Consumptive doctor.
313
00:16:56,115 --> 00:17:00,382
What if the longer the game goes
on, the more realistic it becomes?
314
00:17:00,486 --> 00:17:03,479
And is anyone else starting to
feel more like their character?
315
00:17:03,556 --> 00:17:06,025
I feel like shooting
something, but that's normal.
316
00:17:06,125 --> 00:17:07,669
Yeah, I wouldn't
be able to tell either.
317
00:17:07,693 --> 00:17:09,889
Prima Donna...
318
00:17:10,229 --> 00:17:13,791
I do feel extra dramatic
and quite squeamish.
319
00:17:13,866 --> 00:17:16,495
What about you? Are
you hungry, Starving Artist?
320
00:17:16,569 --> 00:17:19,630
Turns out seeing my best friend's
dead body is an appetite killer, so...
321
00:17:20,873 --> 00:17:21,873
I'm gonna be sick.
322
00:17:22,408 --> 00:17:27,642
All right, well, I am definitely
feeling the loss of my beloved Ava...
323
00:17:28,981 --> 00:17:31,041
If we all are becoming
more like our characters
324
00:17:31,150 --> 00:17:32,846
and Ava was the
first one to die, then...
325
00:17:34,820 --> 00:17:35,879
Ava!
326
00:17:37,223 --> 00:17:38,486
No, no, no.
327
00:17:39,425 --> 00:17:40,586
Ava!
328
00:17:40,860 --> 00:17:43,352
Ava? No, no, no. This is wrong.
329
00:17:43,429 --> 00:17:45,421
This is... Damn it, John!
330
00:17:45,865 --> 00:17:48,733
This has gone too far.
I'm putting an end to this.
331
00:17:48,834 --> 00:17:50,063
Look, I'm the...
332
00:18:08,554 --> 00:18:09,715
Was Sara about to confess?
333
00:18:09,789 --> 00:18:11,767
- No. She was gonna take out her card.
- That's it.
334
00:18:11,791 --> 00:18:13,020
Everyone, show your card.
335
00:18:13,859 --> 00:18:16,226
- Blank.
- Blank.
336
00:18:16,696 --> 00:18:18,255
- Blank.
- Blank.
337
00:18:19,031 --> 00:18:20,031
Blank.
338
00:18:26,105 --> 00:18:27,596
Is hers blank as well?
339
00:18:27,707 --> 00:18:28,707
No.
340
00:18:29,475 --> 00:18:30,475
It's worse.
341
00:18:33,813 --> 00:18:36,783
I don't think that putting a Band-Aid
on my wound makes us even.
342
00:18:36,882 --> 00:18:38,612
I'm just trying to help.
343
00:18:39,385 --> 00:18:41,650
Oh, now you care
about my well-being.
344
00:18:41,754 --> 00:18:43,382
- I'll be fine.
- You don't look fine.
345
00:18:43,789 --> 00:18:45,655
I mean, you always look fine.
346
00:18:46,392 --> 00:18:47,883
We have a machine
that can fix that.
347
00:18:47,960 --> 00:18:49,622
I'm just here for my ship.
348
00:18:49,729 --> 00:18:51,095
Well, your ship's not here.
349
00:18:51,597 --> 00:18:52,963
Then where is it?
350
00:18:53,065 --> 00:18:55,660
I reverse-tracked my pod
detector and it led me here.
351
00:18:56,502 --> 00:18:58,266
That tech should
have been on my ship.
352
00:18:58,971 --> 00:19:01,167
But I guess you guys are
thieves as well as deserters.
353
00:19:01,674 --> 00:19:03,485
So what did you do with
the rest of my ship, huh?
354
00:19:03,509 --> 00:19:04,509
It's on Earth.
355
00:19:04,577 --> 00:19:06,808
And funny enough,
we're traveling there now.
356
00:19:06,912 --> 00:19:08,141
We can give you a lift.
357
00:19:08,748 --> 00:19:11,445
But in the meantime, let
us patch that up, hmm?
358
00:19:20,593 --> 00:19:21,993
What happened to her tentacle?
359
00:19:24,497 --> 00:19:25,829
Zaguron stung her.
360
00:19:26,465 --> 00:19:28,798
She had to amputate to prevent
the poison from spreading.
361
00:19:31,537 --> 00:19:32,835
Poor Lefty.
362
00:19:32,938 --> 00:19:34,873
Lefty? The tentacle has a name?
363
00:19:34,974 --> 00:19:36,340
Sure it does.
364
00:19:36,442 --> 00:19:37,967
Our tentacles are regenerative,
365
00:19:38,044 --> 00:19:40,364
so they're part of us but
they're also their own creatures.
366
00:19:40,446 --> 00:19:42,972
Kind of like starfish
arms or earthworms.
367
00:19:45,451 --> 00:19:47,317
Uh, she wants to
know what you're doing.
368
00:19:49,288 --> 00:19:50,950
Starting up the meat printer.
369
00:19:51,023 --> 00:19:52,821
She'll have a new
Lefty in no time.
370
00:20:01,867 --> 00:20:04,462
Oh, that's the
time to destination.
371
00:20:04,837 --> 00:20:06,635
Because we printed
you a new tentacle.
372
00:20:06,839 --> 00:20:08,717
The jump drive is broken.
373
00:20:08,741 --> 00:20:10,901
Why do you think we're
traveling the old-fashioned way?
374
00:20:23,422 --> 00:20:25,516
All fixed. Time to
go back to your ship.
375
00:20:25,591 --> 00:20:27,492
Or you could show me
where your mainframe is
376
00:20:27,560 --> 00:20:29,153
and I'll fix your jump drive.
377
00:20:29,228 --> 00:20:32,096
And then we can all get what
we want a hell of a lot quicker.
378
00:20:32,198 --> 00:20:33,198
Deal?
379
00:20:33,833 --> 00:20:34,833
Deal.
380
00:20:39,238 --> 00:20:40,501
How did you get off the planet?
381
00:20:40,573 --> 00:20:42,371
I thought you were dead.
382
00:20:42,441 --> 00:20:44,069
- If I...
- If what?
383
00:20:44,677 --> 00:20:46,168
You thought I was alive?
384
00:20:46,245 --> 00:20:48,180
You didn't stick around
long enough to find out.
385
00:20:48,247 --> 00:20:51,411
In fact, you bolted the
second you got onto my ship.
386
00:20:52,718 --> 00:20:54,277
Yes, you're right.
387
00:20:54,386 --> 00:20:56,548
I'm sorry.
388
00:20:57,723 --> 00:20:58,723
Oh, wow.
389
00:20:58,791 --> 00:20:59,884
An apology.
390
00:21:01,193 --> 00:21:02,793
That sounded like
that took some effort.
391
00:21:03,562 --> 00:21:05,258
You know what else
took some effort?
392
00:21:05,364 --> 00:21:07,959
Battling my way through
a Zaguron-infested planet.
393
00:21:08,367 --> 00:21:10,461
You know Zagurons
are carrion creatures?
394
00:21:10,569 --> 00:21:13,767
They will swarm a dying planet
and pick it to pieces like that.
395
00:21:15,274 --> 00:21:16,274
They were relentless,
396
00:21:16,976 --> 00:21:18,911
but I was stronger.
397
00:21:20,880 --> 00:21:23,782
With some time, I finally got
Bishop's habitat airborne again.
398
00:21:24,383 --> 00:21:26,409
Never imagined I'd
run into you bozos.
399
00:21:26,952 --> 00:21:29,786
As soon as I get my ship back, I'll
be a dozen galaxies away from here
400
00:21:29,889 --> 00:21:31,653
and forget that any
of you ever existed.
401
00:21:31,757 --> 00:21:34,488
- Kayla, there's something I have to...
- Hey, Mick. Uh...
402
00:21:34,927 --> 00:21:37,954
Can I please get your hand
over here with something?
403
00:21:43,102 --> 00:21:44,102
What?
404
00:21:45,337 --> 00:21:47,137
Don't tell Kayla
you're pregnant.
405
00:21:47,740 --> 00:21:50,642
If she finds out, she may
perform the Necrian love grip.
406
00:21:50,743 --> 00:21:51,743
What?
407
00:21:52,945 --> 00:21:55,176
Males in my species
are subservient.
408
00:21:55,281 --> 00:21:56,340
Of course they are.
409
00:21:56,448 --> 00:21:59,247
If she finds that you're an unfit
parent, or she doesn't like you,
410
00:21:59,785 --> 00:22:02,482
she could knock you out
and eat your eggy brains.
411
00:22:05,691 --> 00:22:07,421
Please keep an eye on her and...
412
00:22:08,861 --> 00:22:12,525
remember, do not trust her.
413
00:22:24,376 --> 00:22:25,469
All right.
414
00:22:25,544 --> 00:22:27,206
Hunt's on. One of you did this.
415
00:22:28,214 --> 00:22:31,116
What are you gonna do, shoot
us all till one of us is the Beast?
416
00:22:31,183 --> 00:22:33,675
How do you even know
one of us is the Beast?
417
00:22:33,786 --> 00:22:35,311
What if it was Sara?
418
00:22:35,387 --> 00:22:36,787
Then what killed her?
419
00:22:36,856 --> 00:22:39,985
And if Sara was the Beast,
this game should be over.
420
00:22:40,059 --> 00:22:41,857
What step are we
even on anymore?
421
00:22:42,962 --> 00:22:46,023
That's a Gary question, love. The
rules are all bloody rubbish to me.
422
00:22:46,131 --> 00:22:49,158
Maybe you should have learned them
before trapping us in this nightmare.
423
00:22:50,236 --> 00:22:52,535
You think I'm
enjoying this, squire?
424
00:22:53,472 --> 00:22:55,805
You know, if the Beast doesn't
off me, the bloody TB will.
425
00:22:55,875 --> 00:22:58,687
But you know what? I'm the one that's
gonna get us all out of here, all right?
426
00:22:58,711 --> 00:22:59,711
So, sit back.
427
00:23:01,847 --> 00:23:02,847
Next.
428
00:23:03,983 --> 00:23:04,983
Deadly nitrate.
429
00:23:05,851 --> 00:23:07,012
In you go.
430
00:23:09,221 --> 00:23:10,553
Pulverized whale bone.
431
00:23:11,023 --> 00:23:12,023
Mmm.
432
00:23:12,491 --> 00:23:15,325
And just a little booze
to make it all sing.
433
00:23:21,734 --> 00:23:22,734
Bottoms up.
434
00:23:26,005 --> 00:23:27,005
Ugh.
435
00:23:38,550 --> 00:23:40,510
- John, are you okay?
- Yeah.
436
00:23:40,586 --> 00:23:41,747
There you go.
437
00:23:44,056 --> 00:23:45,957
I'm fine.
438
00:23:47,793 --> 00:23:50,388
I guess the game won't
allow us to take a shortcut, so...
439
00:23:51,597 --> 00:23:52,690
we just have to play.
440
00:23:53,265 --> 00:23:55,063
- And win.
- And if we lose?
441
00:23:56,902 --> 00:23:58,427
What do you mean "if we lose"?
442
00:23:58,537 --> 00:24:00,438
There are two
outcomes to this game.
443
00:24:00,906 --> 00:24:03,899
And one, the humans
win by killing the Beast.
444
00:24:03,976 --> 00:24:06,036
And the other, the
Beast kills all the humans
445
00:24:06,111 --> 00:24:07,477
and the game keeps going.
446
00:24:07,579 --> 00:24:11,277
Characters get redealt and the
game goes on and on and on.
447
00:24:11,917 --> 00:24:15,149
You mean we could be
trapped in here forever.
448
00:24:19,658 --> 00:24:21,286
Time to play offense.
449
00:24:21,393 --> 00:24:24,659
If we're all becoming our characters,
then maybe I can use my powers
450
00:24:24,763 --> 00:24:27,232
as a soothsayer to figure
out who the Beast is.
451
00:24:27,299 --> 00:24:28,961
Everyone, circle up.
452
00:24:35,641 --> 00:24:39,601
With my power as the
oracle, I demand to know.
453
00:24:41,313 --> 00:24:43,578
Beast, where are you?
454
00:24:44,650 --> 00:24:45,777
Speak through me.
455
00:24:54,693 --> 00:24:56,525
I am here.
456
00:24:56,628 --> 00:24:58,494
I am one of you.
457
00:24:59,264 --> 00:25:00,994
I will win.
458
00:25:01,700 --> 00:25:04,465
Your blood will smear the walls.
459
00:25:04,536 --> 00:25:06,937
Your screams will fill the air.
460
00:25:07,940 --> 00:25:09,932
Forever here,
461
00:25:10,009 --> 00:25:11,875
forever mine.
462
00:25:12,444 --> 00:25:13,969
Forever!
463
00:25:17,383 --> 00:25:20,114
Oh, to hell with this!
464
00:25:27,826 --> 00:25:30,193
I'm finding another way
out of this dumpster fire.
465
00:25:30,295 --> 00:25:33,527
And if any of you all come
after me, I'll blow your head off.
466
00:25:34,566 --> 00:25:35,898
Except you. I trust you.
467
00:25:36,735 --> 00:25:38,397
Likewise. Let's go.
468
00:25:41,006 --> 00:25:42,006
Wait.
469
00:25:42,241 --> 00:25:43,504
Where are you going?
470
00:25:43,575 --> 00:25:45,908
Splitting up is a
cardinal sin to survival.
471
00:25:46,011 --> 00:25:47,707
And creativity!
472
00:25:52,184 --> 00:25:53,379
Let's try this door.
473
00:26:00,592 --> 00:26:02,891
Okay, so we're passing
the conservatory now.
474
00:26:04,563 --> 00:26:07,226
- Into the dining room?
- This is exhausting.
475
00:26:07,332 --> 00:26:09,392
All these doors circle
back into the house.
476
00:26:18,277 --> 00:26:19,277
Ahem!
477
00:26:25,784 --> 00:26:27,762
- What?
- I'm worried about Astra and Spooner.
478
00:26:27,786 --> 00:26:29,097
- Yeah.
- I'm gonna bring them back here.
479
00:26:29,121 --> 00:26:30,231
- Okay.
- Keep an eye on John.
480
00:26:30,255 --> 00:26:31,086
Yeah, that's what I'm doing.
481
00:26:31,190 --> 00:26:33,591
I mean, keep an eye on
him in a defensive way.
482
00:26:33,692 --> 00:26:36,856
- Here.
- You can't be serious.
483
00:26:36,929 --> 00:26:39,091
I'm a starving artist.
I'm nothing but serious.
484
00:26:39,198 --> 00:26:41,409
He can barely walk. I'm more of
a danger to him than he is to me.
485
00:26:41,433 --> 00:26:42,433
Just take it!
486
00:26:49,641 --> 00:26:50,734
Hey. Hey.
487
00:26:50,809 --> 00:26:52,687
It's all right. It's
gonna be okay.
488
00:26:52,711 --> 00:26:54,612
I'm sorry I got
you into this, love.
489
00:26:54,713 --> 00:26:56,739
Hey, you didn't know
this was gonna happen.
490
00:26:58,050 --> 00:26:59,541
I'm gonna get you
some water, okay?
491
00:27:35,654 --> 00:27:37,020
Behrad? Is that you?
492
00:28:00,712 --> 00:28:02,180
A kitchen. That's new.
493
00:28:02,881 --> 00:28:04,349
Yes, we could try the back door.
494
00:28:06,151 --> 00:28:07,312
Come on, come on!
495
00:28:09,288 --> 00:28:10,483
You've got to be kidding me.
496
00:28:10,556 --> 00:28:12,889
No, no, no. This
cannot be happening!
497
00:28:13,559 --> 00:28:14,788
Screw this.
498
00:28:29,408 --> 00:28:32,207
- What happened?
- Don't go in there.
499
00:28:33,679 --> 00:28:35,045
Spooner and Astra...
500
00:28:39,685 --> 00:28:40,744
Oh!
501
00:28:48,327 --> 00:28:49,351
Where's John?
502
00:28:55,901 --> 00:28:57,267
Spooner and Astra are dead.
503
00:28:57,369 --> 00:28:58,393
I know it was you.
504
00:28:58,503 --> 00:29:00,096
Nice tactic, sunshine.
505
00:29:00,205 --> 00:29:02,106
But I lost track of you
just before the attack.
506
00:29:02,207 --> 00:29:04,267
So did Zari. Didn't you, love?
507
00:29:04,376 --> 00:29:06,709
I actually saw Behrad find them.
508
00:29:07,446 --> 00:29:09,074
You saw him find
them? Or you saw him
509
00:29:09,181 --> 00:29:10,925
after he found them,
maybe after he killed them?
510
00:29:10,949 --> 00:29:12,417
All of this is your fault.
511
00:29:12,517 --> 00:29:14,509
There you go again,
blaming the bloody magic.
512
00:29:14,586 --> 00:29:16,384
I'm not blaming the
bloody magic, John.
513
00:29:16,455 --> 00:29:17,889
I'm blaming you for abusing it.
514
00:29:17,956 --> 00:29:20,551
You just had to go and show off
your fancy new Fountain powers...
515
00:29:20,626 --> 00:29:21,559
Jealous, are we?
516
00:29:21,627 --> 00:29:23,858
Well, add that to your
petulant brattiness...
517
00:29:26,898 --> 00:29:28,059
Stop acting like children.
518
00:29:29,434 --> 00:29:30,595
I think he's the Beast.
519
00:29:30,702 --> 00:29:32,880
I've been coughing my bloody
lungs up for the last two hours.
520
00:29:32,904 --> 00:29:35,183
How can you still think that I'm
the one that killed our friends?
521
00:29:35,207 --> 00:29:37,972
I'm not saying how you did
it. I'm saying I know you did it.
522
00:29:38,076 --> 00:29:38,941
Okay, so let's vote.
523
00:29:39,044 --> 00:29:41,275
- I vote that it's you.
- And I vote it's you.
524
00:29:42,814 --> 00:29:44,476
Don't make me
choose between you.
525
00:29:45,317 --> 00:29:48,082
All right. Do you know what?
I will do you both a favor.
526
00:29:48,153 --> 00:29:49,985
I'm gonna go and
lock myself in the attic
527
00:29:50,088 --> 00:29:54,150
because clearly I am some
unhinged, egotistical bloody maniac!
528
00:29:54,259 --> 00:29:56,558
John, just...
529
00:29:57,796 --> 00:29:58,796
Thanks.
530
00:30:20,952 --> 00:30:23,251
Gideon, what's with
all the energy usage?
531
00:30:23,622 --> 00:30:26,490
The device that Mr. Rory
refers to as the "meat printer"
532
00:30:26,591 --> 00:30:28,924
is drawing a considerable
amount of power.
533
00:30:46,812 --> 00:30:48,713
Lefty, no!
534
00:30:50,048 --> 00:30:51,448
What are you printing?
535
00:30:53,485 --> 00:30:54,509
Lefty.
536
00:30:54,619 --> 00:30:56,349
Calm down, Lefty. Don't...
537
00:31:00,992 --> 00:31:02,961
Gideon, is the
ship ready to jump?
538
00:31:03,028 --> 00:31:05,293
The jump drive is fully
operational, Mr. Rory.
539
00:31:05,364 --> 00:31:06,491
But there is trouble.
540
00:31:06,565 --> 00:31:08,693
Mr. Green is under
attack in the Med Bay.
541
00:31:09,201 --> 00:31:10,567
Attack? By who?
542
00:31:16,575 --> 00:31:18,567
Gotcha!
543
00:31:23,014 --> 00:31:24,014
What are you doing?
544
00:31:24,883 --> 00:31:26,511
Why are you doing this?
545
00:31:27,052 --> 00:31:28,076
Because you left me.
546
00:31:28,987 --> 00:31:29,987
And he got me out.
547
00:31:30,655 --> 00:31:31,850
I owe him.
548
00:31:33,191 --> 00:31:34,191
Him?
549
00:31:52,244 --> 00:31:53,337
I'm pregnant.
550
00:32:20,405 --> 00:32:21,771
Not the love grip!
551
00:32:35,253 --> 00:32:36,744
I don't want to die in here.
552
00:32:36,822 --> 00:32:38,814
Maman and Baba will never
know the truth about me.
553
00:32:39,224 --> 00:32:40,224
About us.
554
00:32:40,725 --> 00:32:41,749
If we get out of here,
555
00:32:41,827 --> 00:32:43,625
- I'm coming clean with them.
- Oh, please.
556
00:32:44,329 --> 00:32:46,924
Like you'd ever risk damaging
Maman's view of her...
557
00:32:48,433 --> 00:32:49,958
Oh. Maybe I should
tell her how your
558
00:32:50,068 --> 00:32:51,934
magician boyfriend
got you to drink wine.
559
00:32:52,003 --> 00:32:53,003
You would not.
560
00:32:53,738 --> 00:32:55,263
You're right. I wouldn't.
561
00:32:55,740 --> 00:32:57,902
But how can you not see
what John's doing here?
562
00:32:57,976 --> 00:32:58,807
He told us himself,
563
00:32:58,910 --> 00:33:01,055
he filled in the gaps of this
illusion with his own imagination.
564
00:33:01,079 --> 00:33:03,412
I mean, this is some
new level of a bad trip.
565
00:33:03,482 --> 00:33:04,973
What is your problem with him?
566
00:33:05,083 --> 00:33:07,523
My problem is that he's being
a jerk and you're not seeing it.
567
00:33:08,119 --> 00:33:09,597
Ever since he came
back from the Fountain,
568
00:33:09,621 --> 00:33:12,181
he's been acting like an
asshat jock on steroids.
569
00:33:12,290 --> 00:33:14,589
Oh, working out your issues
from high school much?
570
00:33:14,659 --> 00:33:17,185
If by that you mean worrying
about your choice in men,
571
00:33:17,295 --> 00:33:18,319
then yeah, I am.
572
00:33:18,430 --> 00:33:19,625
We need to call him out.
573
00:33:19,698 --> 00:33:22,532
He's the Beast. If we vote to
accuse him, we can end this.
574
00:33:22,634 --> 00:33:23,634
- I can't.
- Why not?
575
00:33:23,702 --> 00:33:24,702
I love him.
576
00:33:28,673 --> 00:33:30,835
I've never heard you say
that about anybody before.
577
00:33:33,345 --> 00:33:36,110
Well, I've never felt it.
578
00:33:38,517 --> 00:33:40,281
I can be myself with him,
579
00:33:41,286 --> 00:33:43,278
you know, no games, no pretense.
580
00:33:45,490 --> 00:33:46,822
He makes me happy.
581
00:33:52,197 --> 00:33:53,631
Have you told him how you feel?
582
00:33:54,332 --> 00:33:56,563
No. No, that feels...
583
00:33:57,969 --> 00:34:02,339
very scary to be
vulnerable to...
584
00:34:03,408 --> 00:34:05,172
to another person like that.
585
00:34:07,546 --> 00:34:10,072
I mean, can it even
last, you know?
586
00:34:10,181 --> 00:34:11,342
You know how John is.
587
00:34:12,751 --> 00:34:13,751
Yeah, but...
588
00:34:15,654 --> 00:34:16,917
You gotta take that leap.
589
00:34:18,089 --> 00:34:19,751
Okay, now you like him again?
590
00:34:19,858 --> 00:34:21,258
I never disliked him.
591
00:34:21,359 --> 00:34:24,659
I love the guy, but something
is definitely off about him.
592
00:34:44,349 --> 00:34:45,840
You can end the game.
593
00:34:46,685 --> 00:34:49,678
You know how.
You just can't do it.
594
00:34:50,789 --> 00:34:52,417
You won't do it.
595
00:34:53,458 --> 00:34:54,756
I've tried it.
596
00:34:54,859 --> 00:34:58,296
By shooting back some
magic potion No. 9?
597
00:34:58,396 --> 00:34:59,921
Tsk, tsk, tsk.
598
00:35:00,265 --> 00:35:04,930
With every sip, you make
this prison and me stronger.
599
00:35:05,904 --> 00:35:09,068
You're not in control
of the magic, John.
600
00:35:09,941 --> 00:35:12,308
It's in control of you.
601
00:35:12,410 --> 00:35:15,141
Just do me a favor, eh, and...
602
00:35:16,047 --> 00:35:18,448
You kill me or piss off,
603
00:35:18,550 --> 00:35:19,984
because I am done playing games.
604
00:35:21,086 --> 00:35:22,281
No, you're not.
605
00:35:23,622 --> 00:35:25,488
You love this world.
606
00:35:26,324 --> 00:35:27,883
You love the power.
607
00:35:29,060 --> 00:35:30,653
You love me.
608
00:35:30,762 --> 00:35:32,321
Like hell I do.
609
00:35:38,837 --> 00:35:40,396
Oh, don't look so
surprised, John.
610
00:35:41,172 --> 00:35:42,834
I've always been here.
611
00:35:42,941 --> 00:35:45,570
You just never looked
me in the eye before.
612
00:35:46,811 --> 00:35:49,474
You never wanted to
confront the part of you
613
00:35:49,581 --> 00:35:51,482
that sabotaged all
your relationships.
614
00:35:53,151 --> 00:35:54,847
Doomed your lovers.
615
00:35:55,754 --> 00:35:57,416
The game made that possible.
616
00:35:58,323 --> 00:36:00,622
It made me possible.
617
00:36:01,159 --> 00:36:06,496
Gave me a playground to sow
destruction before your very eyes.
618
00:36:11,136 --> 00:36:12,695
Here I am.
619
00:36:13,772 --> 00:36:16,469
Fueled by your new addiction
620
00:36:18,677 --> 00:36:21,943
and loving every moment of it.
621
00:36:22,347 --> 00:36:24,373
It's all tricks, lies.
622
00:36:24,482 --> 00:36:25,780
I'll kill you, you bastard!
623
00:36:30,021 --> 00:36:31,021
John.
624
00:36:47,072 --> 00:36:48,199
Look at me, John.
625
00:36:48,840 --> 00:36:50,900
Or more like look at yourself.
626
00:36:54,813 --> 00:36:56,805
This is who you really are.
627
00:37:12,597 --> 00:37:15,362
- Sara's the Beast.
- No, there was an actual Beast
628
00:37:15,433 --> 00:37:17,664
who was none of us, somehow...
629
00:37:18,369 --> 00:37:21,032
Bloody Gary. You know you
can't give him a lick of responsibility
630
00:37:21,106 --> 00:37:22,438
without him buggering it all up.
631
00:37:22,540 --> 00:37:24,008
Okay, well, let's play again.
632
00:37:24,075 --> 00:37:26,237
- No!
- Why?
633
00:37:26,344 --> 00:37:27,710
Do you really want to die again?
634
00:37:27,779 --> 00:37:30,180
I'm not gonna die this time
because this time I'm gonna win.
635
00:37:30,248 --> 00:37:34,117
Wait. You guys, are we home?
636
00:37:34,419 --> 00:37:37,082
Oh, good, because I
am bloody knackered.
637
00:37:37,188 --> 00:37:38,850
How long were we in that game?
638
00:37:41,559 --> 00:37:42,754
What is that?
639
00:37:48,366 --> 00:37:49,366
Ew.
640
00:38:04,149 --> 00:38:05,149
Look.
641
00:38:06,384 --> 00:38:07,249
I got it.
642
00:38:07,318 --> 00:38:08,796
So someone shut
down the entire ship?
643
00:38:08,820 --> 00:38:10,721
Yeah, and we have
to do a complete reboot
644
00:38:10,789 --> 00:38:12,133
in order to get
Gideon back online
645
00:38:12,157 --> 00:38:13,801
so we can figure out
what the hell happened.
646
00:38:13,825 --> 00:38:15,453
Where are Mick and Gary?
647
00:38:15,560 --> 00:38:16,721
John, have you seen them?
648
00:38:16,795 --> 00:38:17,990
No. No, I haven't.
649
00:38:18,563 --> 00:38:20,775
No, that spell's left me with
the mother of all hangovers.
650
00:38:20,799 --> 00:38:21,892
I'll see you guys later.
651
00:38:23,501 --> 00:38:25,561
Hey, you want some company?
652
00:38:25,637 --> 00:38:28,436
Oh, I'm just gonna chill back
at the house. I'll be all right.
653
00:38:29,007 --> 00:38:33,638
Hmm. Well, then I will come over
later and bring you your favorite tea.
654
00:38:33,745 --> 00:38:37,807
What's a busted up old codger like
me done to deserve a woman like you?
655
00:38:37,916 --> 00:38:39,248
I don't know. Must be magic.
656
00:38:42,287 --> 00:38:43,812
- I'll see you later.
- Bye.
657
00:38:46,858 --> 00:38:48,138
Are you gonna tell him?
658
00:38:49,994 --> 00:38:51,326
- Yeah.
- Good.
659
00:38:52,463 --> 00:38:53,863
Look, Z, I'm sorry.
660
00:38:53,965 --> 00:38:56,277
For everything I said before,
for pinning everything on John.
661
00:38:56,301 --> 00:38:58,497
I went into overprotective
brother mode.
662
00:38:58,603 --> 00:39:00,799
Hey, I protect you.
663
00:39:00,872 --> 00:39:02,112
Not the other way around, okay?
664
00:39:02,173 --> 00:39:03,197
You don't worry about me.
665
00:39:03,308 --> 00:39:05,641
Besides, have you ever
met someone I can't handle?
666
00:39:05,710 --> 00:39:07,110
- Mom?
- Mmm.
667
00:39:07,178 --> 00:39:09,170
I'd argue she can't
handle me, but...
668
00:39:09,280 --> 00:39:11,112
Speaking of Mom, I'm
gonna head back to 2044
669
00:39:11,182 --> 00:39:12,514
- and visit her and Baba.
- Oh.
670
00:39:12,617 --> 00:39:15,985
I think it's about time I let them know
what happened to this family heirloom.
671
00:39:16,054 --> 00:39:17,386
You're gonna tell
them the truth?
672
00:39:18,523 --> 00:39:19,718
On second thought,
673
00:39:19,824 --> 00:39:21,936
maybe I'll just take it easy
and enjoy Maman's cooking.
674
00:39:21,960 --> 00:39:23,895
Yeah, that's a way better idea.
675
00:39:25,129 --> 00:39:26,153
Mmm.
676
00:39:53,892 --> 00:39:54,916
Come on.
677
00:39:56,561 --> 00:39:58,587
Get rid of it. Get rid of him.
678
00:40:26,758 --> 00:40:29,193
Ah. Gary, what are you doing?
679
00:40:31,429 --> 00:40:32,761
Where are your glasses, bud?
680
00:40:36,467 --> 00:40:38,060
- It's Mick.
- Dios mio!
681
00:40:45,209 --> 00:40:46,209
He's alive.
682
00:40:46,778 --> 00:40:47,905
And he has hair.
683
00:41:00,758 --> 00:41:01,987
John, there's...
684
00:41:03,661 --> 00:41:05,254
something I want to tell you.
685
00:41:20,445 --> 00:41:21,445
Whoa.
686
00:41:21,512 --> 00:41:23,606
Hey, there you are.
Mick needs help.
687
00:41:48,506 --> 00:41:51,840
Space girl, a punk rock treasure
688
00:41:51,943 --> 00:41:56,779
Space girl, goodbye forever
50970
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.