All language subtitles for Your.Pretty.Face.Is.Going.To.Hell.S03E08.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,203 --> 00:00:03,673 Did I ever tell you guys about the time 2 00:00:03,704 --> 00:00:05,314 I went down to Georgia looking for a soul to steal? 3 00:00:05,339 --> 00:00:06,339 -Yes. -Many times. 4 00:00:06,374 --> 00:00:07,514 -Yep. -Okay, well, 5 00:00:07,541 --> 00:00:08,741 it's Golden Fiddle Week, gentlemen. 6 00:00:08,776 --> 00:00:10,636 Sign one out with Bob. 7 00:00:10,678 --> 00:00:11,808 You know the drill. 8 00:00:11,845 --> 00:00:13,175 Find somebody topside 9 00:00:13,214 --> 00:00:15,324 and bet them a golden fiddle for their soul. 10 00:00:15,349 --> 00:00:17,589 Just make sure you can win. 11 00:00:17,618 --> 00:00:19,248 I don't know how to play a damn fiddle. 12 00:00:19,287 --> 00:00:21,187 You don't need to be able to play a fiddle. 13 00:00:21,222 --> 00:00:23,092 Just challenge them to something your good at, 14 00:00:23,124 --> 00:00:26,564 like William here is a world-class opera singer. 15 00:00:26,594 --> 00:00:37,344 [ Singing operatically ] * Thank yo-o-o-o-o-o-o-u 16 00:00:37,371 --> 00:00:39,211 [ Chuckling ] That was good. 17 00:00:39,240 --> 00:00:41,380 I can't believe he murdered his family. 18 00:00:41,409 --> 00:00:42,339 Yeah. 19 00:00:42,376 --> 00:00:46,406 [ Fiddle music plays ] 20 00:00:48,382 --> 00:00:49,952 Scoot over, you dirty roofers, 21 00:00:49,983 --> 00:00:52,723 'cause I'm the best that's ever been at roofing. 22 00:00:52,753 --> 00:00:54,623 And I'll bet you a fiddle of gold 23 00:00:54,655 --> 00:00:57,525 against your soul that I'm better than you at tennis. 24 00:00:57,558 --> 00:00:59,788 I'm the best that's ever been at tequila drinking. 25 00:00:59,827 --> 00:01:02,197 Benji: I bet I can make love to your son, 26 00:01:02,230 --> 00:01:04,100 and I'm the best that's ever been. 27 00:01:04,132 --> 00:01:06,072 I'll beat your ass at bar trivia! 28 00:01:06,100 --> 00:01:07,600 I would beg to differ. 29 00:01:07,635 --> 00:01:09,795 Well, I'm good, but I'm not, like, a pro or nothing. 30 00:01:09,837 --> 00:01:11,737 You just said you're the best that's ever been. 31 00:01:11,772 --> 00:01:14,142 Bottom line, can I make love to your son? 32 00:01:14,175 --> 00:01:16,375 Just one game. Come on, man! 33 00:01:16,410 --> 00:01:17,980 I'm calling the police. 34 00:01:18,011 --> 00:01:19,911 Get out of here! But I'm the best that's ever been! 35 00:01:19,947 --> 00:01:22,147 [ Screaming ] Oh, my God! 36 00:01:22,183 --> 00:01:24,323 Oh, my God, am I safe? Am I safe? 37 00:01:24,352 --> 00:01:26,822 Ay-yi-yi, cabron. [ Chuckles ] 38 00:01:26,854 --> 00:01:30,464 I bet three dudes that I could beat them 39 00:01:30,491 --> 00:01:33,731 at nailing shingles to a roof, and I crushed their asses 40 00:01:33,761 --> 00:01:36,561 [chuckling] because I'm the best there's ever been. 41 00:01:36,597 --> 00:01:38,097 They weren't even working very hard. 42 00:01:38,132 --> 00:01:39,772 They nailed in a couple of shingles 43 00:01:39,800 --> 00:01:42,140 and then they all, whole team said that their back hurts. 44 00:01:42,170 --> 00:01:43,770 Where's their souls? 45 00:01:43,804 --> 00:01:45,514 Oh. 46 00:01:45,539 --> 00:01:48,439 They left before I could do that. 47 00:01:48,476 --> 00:01:49,776 Yeah, and then they moved the ladder 48 00:01:49,810 --> 00:01:51,350 and they put it in the van and they drove away. 49 00:01:51,379 --> 00:01:52,509 I had to shimmy down a drain pipe, 50 00:01:52,546 --> 00:01:53,976 and I got stuck in a bush. 51 00:01:54,014 --> 00:01:57,854 So you basically shingled that roof for free. 52 00:01:57,885 --> 00:01:59,415 And I'm the best at it. 53 00:01:59,453 --> 00:02:01,623 Yep, it said on their business card that they were the best. 54 00:02:01,655 --> 00:02:03,485 As a matter of fact, they were not the best. 55 00:02:03,524 --> 00:02:05,264 So I'm the best there's ever been. 56 00:02:05,293 --> 00:02:06,433 Where's your fiddle, Gar? 57 00:02:06,460 --> 00:02:09,300 Oh, I got it right here. Mm-hmm. 58 00:02:09,330 --> 00:02:11,970 Where's my fiddle? 59 00:02:11,999 --> 00:02:14,299 I want all those fiddles back by the end of the week. 60 00:02:14,335 --> 00:02:15,695 Do you understand me? Yes. 61 00:02:15,736 --> 00:02:17,436 Otherwise, I'm gonna find them 62 00:02:17,471 --> 00:02:18,811 and I'm gonna re-string those veins in your dick, 63 00:02:18,839 --> 00:02:21,179 you little shit. I'm not [bleep] around. 64 00:02:21,209 --> 00:02:22,979 I need those fiddles back. 65 00:02:23,010 --> 00:02:25,310 They're made of solid gold! 66 00:02:25,346 --> 00:02:27,676 Oh, oh, oh! 67 00:02:27,715 --> 00:02:29,845 Troy! Have you seen my fiddle? 68 00:02:29,883 --> 00:02:31,653 Oh, where's the fiddle?! Where's the fiddle?! 69 00:02:31,685 --> 00:02:33,715 Where's the fiddle?! Troy, you seen my fiddle? 70 00:02:33,754 --> 00:02:36,024 Where's my fiddle? I need -- I'm looking for my fiddle. 71 00:02:36,056 --> 00:02:37,386 Where is it? I don't know. 72 00:02:37,425 --> 00:02:39,985 Where did you put your fiddle? 73 00:02:40,027 --> 00:02:41,127 There's my fiddle. 74 00:02:41,161 --> 00:02:42,361 No, no, that's my fiddle. 75 00:02:42,396 --> 00:02:43,656 That's my fiddle! No, you stay back. 76 00:02:43,697 --> 00:02:45,167 That's my fiddle! It's got roofing tar 77 00:02:45,199 --> 00:02:46,569 all over it, all right? 78 00:02:46,600 --> 00:02:48,300 You diddled my fiddle! Shh! All right, fine, fine! 79 00:02:48,336 --> 00:02:49,736 I just need to borrow it for tonight, 80 00:02:49,770 --> 00:02:51,040 and then I'll give it back tomorrow! 81 00:02:51,071 --> 00:02:52,171 What are you thinking about?! 82 00:02:52,206 --> 00:02:53,536 You reek of booze. 83 00:02:53,574 --> 00:02:56,544 Did you lose your fiddle? 84 00:02:56,577 --> 00:02:59,347 You've been here all Golden Fiddle Week 85 00:02:59,380 --> 00:03:01,150 at Burglar's Cove getting slammered? 86 00:03:01,181 --> 00:03:03,421 You! Toad! 87 00:03:03,451 --> 00:03:05,691 I got another golden fiddle for your soul, 88 00:03:05,719 --> 00:03:08,019 and this time, I brought a trivia expert. 89 00:03:08,055 --> 00:03:09,515 No. [ Laughing ] Oh. 90 00:03:09,557 --> 00:03:12,687 By night's end, I'm gonna be fiddling while Troy burns. 91 00:03:12,726 --> 00:03:15,026 That's a reference to Nero and Rome, 64 A.D. 92 00:03:15,062 --> 00:03:17,872 But if I'm wagering my soul, you should wager yours, too. 93 00:03:17,898 --> 00:03:18,728 Done. No! 94 00:03:18,766 --> 00:03:20,666 Both of ours and the golden fiddle 95 00:03:20,701 --> 00:03:24,271 in exchange for the fiddle you won for me last week. 96 00:03:24,305 --> 00:03:27,875 I will end you. 97 00:03:27,908 --> 00:03:30,708 "Good Will Hunting." Best Screenplay, what year? 98 00:03:30,744 --> 00:03:32,554 '95. 99 00:03:32,580 --> 00:03:34,210 '97. [ Laughs ] 100 00:03:34,248 --> 00:03:35,878 This is gonna be a piece of cake. 101 00:03:35,916 --> 00:03:38,116 [ Laughs ] Sarah, I'll take 30 hot wings 102 00:03:38,151 --> 00:03:40,551 and a diet soda delivered to my table post haste. 103 00:03:40,588 --> 00:03:42,118 You can take your tip out of my bar bucks 104 00:03:42,155 --> 00:03:44,885 from last week's winnings when I took him down. 105 00:03:44,925 --> 00:03:46,625 Well, I got a real ringer here. 106 00:03:46,660 --> 00:03:49,300 He knows everything about pop culture and Canada 107 00:03:49,330 --> 00:03:50,630 and dead celebrities. 108 00:03:50,664 --> 00:03:52,234 I've been in hell for the last 10 years. 109 00:03:52,266 --> 00:03:53,526 The only dead celebrities I know 110 00:03:53,567 --> 00:03:54,867 are Jeffrey Dahmer and Adolf Hitler. 111 00:03:54,902 --> 00:03:57,472 I'm the best that's ever been at bar trivia. 112 00:03:57,505 --> 00:03:59,805 Yeah, you're the best that's ever been, all right. 113 00:03:59,840 --> 00:04:01,740 The best that's ever been at passing out 114 00:04:01,775 --> 00:04:04,035 drinking Jello shots while I have to sit there 115 00:04:04,077 --> 00:04:05,377 listing Kenny Rogers hits. 116 00:04:05,413 --> 00:04:07,453 I only know "The Gambler." I wrote it five times. 117 00:04:07,481 --> 00:04:08,781 They must think I'm autistic. 118 00:04:08,816 --> 00:04:10,376 Shh! Grab two souls. 119 00:04:10,418 --> 00:04:11,718 Toad ain't gonna know the difference! 120 00:04:11,752 --> 00:04:13,252 No, no, no, what are you doing? 121 00:04:13,287 --> 00:04:14,887 Shh. 122 00:04:14,922 --> 00:04:15,992 Hi. 123 00:04:16,023 --> 00:04:18,563 The [bleep] you two doing in my soul closet? 124 00:04:18,592 --> 00:04:20,092 It's a really funny story. 125 00:04:20,127 --> 00:04:22,557 Troy's an alcoholic, and he lost both of our souls 126 00:04:22,596 --> 00:04:24,466 and our fiddles in a bar trivia contest, 127 00:04:24,498 --> 00:04:26,098 so no, Troy, it's not a funny story. 128 00:04:26,133 --> 00:04:29,903 #GoldenFiddles, #Souls, #SuckItSatan. 129 00:04:29,937 --> 00:04:31,937 Is this the guy? We're trending? 130 00:04:31,972 --> 00:04:34,782 These golden fiddles are recruitment tools, they're bait. 131 00:04:34,808 --> 00:04:36,778 You are not to lose them in a bet. 132 00:04:36,810 --> 00:04:38,950 You lost to Charlie Daniels. 133 00:04:38,979 --> 00:04:40,849 He wears a vest without a shirt. 134 00:04:40,881 --> 00:04:45,421 He's got a five-pound Confederate flag belt buckle. 135 00:04:45,453 --> 00:04:48,323 And that's his proudest thing, and he has kids. 136 00:04:48,356 --> 00:04:50,316 Come with me. 137 00:04:50,358 --> 00:04:54,028 We're gonna get raped. 138 00:04:54,061 --> 00:04:55,931 Gentlemen, behold. 139 00:04:55,963 --> 00:04:59,773 Oh. This is some kind of tree? 140 00:04:59,800 --> 00:05:02,870 It's the tree of knowledge, you dumb shit. 141 00:05:02,903 --> 00:05:04,173 -Oh! -Ah! 142 00:05:04,204 --> 00:05:06,044 Let's go, pick it up. Gobble up this fruit, all right? 143 00:05:06,073 --> 00:05:07,683 It's chock full of useless information. 144 00:05:07,708 --> 00:05:09,138 Come on. Eat it up. 145 00:05:09,176 --> 00:05:10,976 You put it in your mouth, up your ass, I don't care. 146 00:05:11,011 --> 00:05:13,951 Either way. Claude, Dizzay, come here. 147 00:05:13,981 --> 00:05:16,281 You got to help these two idiots win a trivia contest. 148 00:05:16,316 --> 00:05:17,646 -Come on. -Oh, man, I got to eat 149 00:05:17,685 --> 00:05:19,615 this moldy fruit because of your dumb asses? 150 00:05:19,653 --> 00:05:21,663 Get in there. Get some of this. Come on, it tastes good. 151 00:05:21,689 --> 00:05:23,489 Drop it, it's not ripe. [ Burping, gagging ] 152 00:05:23,524 --> 00:05:25,334 Keep it in, Gary. Swallow the seeds, too. 153 00:05:25,359 --> 00:05:26,629 All of it. 154 00:05:26,660 --> 00:05:28,160 Pete Best was the fifth Beatle. [ Gags ] 155 00:05:28,195 --> 00:05:29,655 There we go. 156 00:05:29,697 --> 00:05:32,467 And The Beatles used to be called the Quarrymen. 157 00:05:32,500 --> 00:05:33,670 Is that true? 158 00:05:33,701 --> 00:05:35,171 "The Simpsons" is the longest-running 159 00:05:35,202 --> 00:05:38,512 scripted television show, but I already knew that. 160 00:05:38,539 --> 00:05:41,409 Nice. Work it! Work it! Keep going! 161 00:05:41,442 --> 00:05:42,842 You're not the real Satan. 162 00:05:42,876 --> 00:05:45,646 What? Come here. Come here, you son of a... 163 00:05:45,679 --> 00:05:48,079 I want my fiddles back! Do you understand? 164 00:05:48,115 --> 00:05:50,045 Toad, Eater of Worlds: Ah, back for more, huh? 165 00:05:50,083 --> 00:05:52,023 And I see you brought reinforcements. 166 00:05:52,052 --> 00:05:54,692 Isn't that right, Dimples? [ Laughs ] 167 00:05:54,722 --> 00:05:56,692 I'm referencing the question you got wrong last week. 168 00:05:56,724 --> 00:05:59,864 I know. A golf ball on average has 336 dimples. 169 00:05:59,893 --> 00:06:02,363 [ Mock crying ] But you're a week too late. 170 00:06:02,396 --> 00:06:05,526 And by the end of this match, I want two more fiddles, 171 00:06:05,566 --> 00:06:08,196 two more souls, and I expect to be crowned 172 00:06:08,235 --> 00:06:09,535 supreme ruler of the underworld. 173 00:06:09,570 --> 00:06:10,740 Well, sorry, but we don't have the authority 174 00:06:10,771 --> 00:06:11,941 to give you any of that. 175 00:06:11,972 --> 00:06:13,212 It's a deal. 176 00:06:13,240 --> 00:06:16,540 You're about to learn what my ass tastes like, Toad. 177 00:06:16,577 --> 00:06:18,707 [ Fake spits ] Ugh. 178 00:06:18,746 --> 00:06:20,546 I think The Dimples is a great team name. 179 00:06:20,581 --> 00:06:22,281 No, no, no, no, man. That name sucks. 180 00:06:22,315 --> 00:06:25,415 We need something like a play on the tree of knowledge, like -- 181 00:06:25,453 --> 00:06:27,253 The Fruity Boys. 182 00:06:27,287 --> 00:06:28,887 -No. -Big Danglin' Fruits. 183 00:06:28,922 --> 00:06:30,862 No! The Stinky Banana Buddies. 184 00:06:30,891 --> 00:06:32,091 What are you talking about? 185 00:06:32,125 --> 00:06:34,455 A bunch of grapes. Tiny "g," big "R." 186 00:06:34,495 --> 00:06:35,725 Rapes. Big Rapes. 187 00:06:35,763 --> 00:06:36,963 I already turned our name in. 188 00:06:36,997 --> 00:06:39,367 Our team name is Funilingus. 189 00:06:39,399 --> 00:06:40,529 Funilingus? 190 00:06:40,568 --> 00:06:42,068 Oh, come on, man. Yeah, yeah. 191 00:06:42,102 --> 00:06:44,272 'Cause we're here to have fun, but if we happen to... 192 00:06:44,304 --> 00:06:45,744 that wouldn't be bad, either. 193 00:06:45,773 --> 00:06:48,243 All right, everybody, welcome to Tuesday trivia. 194 00:06:48,275 --> 00:06:50,075 We're so happy most of you are back with us again. 195 00:06:50,110 --> 00:06:52,150 -Oh, not this again. -This is the only way 196 00:06:52,179 --> 00:06:54,919 we're gonna beat this bastard. -God. 197 00:06:54,948 --> 00:06:56,778 Trivia Host: Our first category is music. 198 00:06:56,817 --> 00:07:00,087 What is the top-selling album of all time? 199 00:07:00,120 --> 00:07:02,790 -[ Straining ] Michael Jackson. -Michael Jackson, "Thriller." 200 00:07:02,823 --> 00:07:04,663 Michael Jackson's "Thriller"! 201 00:07:04,692 --> 00:07:06,092 -[ Laughs ] -Oh, yeah. 202 00:07:06,126 --> 00:07:07,496 -Hee-hee! -[ Imitates Michael Jackson ] 203 00:07:07,528 --> 00:07:09,228 What figure appears in the background 204 00:07:09,262 --> 00:07:10,902 of every "Seinfeld" episode? 205 00:07:10,931 --> 00:07:12,771 -Superman. -Superman. 206 00:07:12,800 --> 00:07:14,970 -Superman. -Whoo! 207 00:07:15,002 --> 00:07:19,272 The musical "Cats" is based on a book of poetry by what author? 208 00:07:19,306 --> 00:07:20,766 -T.S. Eliot. -T.S. Eliot. 209 00:07:20,808 --> 00:07:25,778 T.S. Eliot. What is the world's largest island? 210 00:07:25,813 --> 00:07:27,523 -Greenland. -Greenland! 211 00:07:27,548 --> 00:07:30,118 Greenland. Just an update on our scores. 212 00:07:30,150 --> 00:07:33,090 Tied at the top, we have Funilingus 213 00:07:33,120 --> 00:07:35,760 and Todd, Eater of the Worlds. 214 00:07:35,789 --> 00:07:38,589 Which Elton John album was the first album... 215 00:07:38,626 --> 00:07:41,126 [ All speaking indistinctly ] 216 00:07:41,161 --> 00:07:44,361 "Captain Fantastic and the Brown Dirt Cowboy." 217 00:07:44,397 --> 00:07:46,197 -Great job, guys. -Yeah, dawg. 218 00:07:46,233 --> 00:07:47,643 [ Gags ] 219 00:07:47,668 --> 00:07:50,938 How tall is is Big Bird -- You have to wait. 220 00:07:50,971 --> 00:07:53,611 The -- The answer should be -- 8'2" is correct. 221 00:07:53,641 --> 00:07:56,811 We're doing it, guys. We're freaking doing it. 222 00:07:56,844 --> 00:07:59,284 All right, it's time for our final trivia question 223 00:07:59,312 --> 00:08:01,622 for all the marbles and $100 in bar bucks. 224 00:08:01,649 --> 00:08:03,049 Category is The Bible. 225 00:08:03,083 --> 00:08:05,993 The question is, in the book of Thessalonians, 226 00:08:06,019 --> 00:08:10,819 what city did Satan stop Paul from traveling to? 227 00:08:10,858 --> 00:08:12,288 -Detroit? -I don't know. 228 00:08:12,325 --> 00:08:14,485 I have no idea. I don't even know what he said. 229 00:08:14,528 --> 00:08:15,498 I've only read The Torah. 230 00:08:15,529 --> 00:08:17,459 Wait, wait, whoa, whoa. 231 00:08:17,497 --> 00:08:18,827 Todd's not writing anything down. 232 00:08:18,866 --> 00:08:21,166 Come on, we have to get this. 233 00:08:21,201 --> 00:08:22,871 We got to eat more fruit, man. It's in the fruit. 234 00:08:22,903 --> 00:08:24,303 -There's no more fruit. -How did we eat 235 00:08:24,337 --> 00:08:25,907 all the fruit already? -What are you doing? 236 00:08:25,939 --> 00:08:28,339 I'm phoning a friend. 237 00:08:32,412 --> 00:08:34,052 [ Ringing ] 238 00:08:34,081 --> 00:08:38,321 My ear hurts. I better rub it with my knuckle like this. 239 00:08:38,351 --> 00:08:41,591 [ Cellphone ringing ] 240 00:08:41,622 --> 00:08:43,062 No, asshole. 241 00:08:43,090 --> 00:08:46,160 [ Cellphone beeps ] No. 242 00:08:46,193 --> 00:08:48,163 He's not picking up the phone. He must be busy. 243 00:08:48,195 --> 00:08:50,895 Just use my phone. He'll answer immediately. 244 00:08:52,032 --> 00:08:54,032 Ew, your hands are hot. 245 00:08:54,067 --> 00:08:57,767 Thank you for handing me that piece of gum, Claude. 246 00:08:57,805 --> 00:09:01,365 [ Rap music plays ] 247 00:09:01,408 --> 00:09:02,508 [ Cellphone beeps ] 248 00:09:02,542 --> 00:09:03,882 My man. 249 00:09:03,911 --> 00:09:06,951 Hey, hey, hey, where did you stop Paul from going to? 250 00:09:06,980 --> 00:09:09,520 This is Gary, isn't it? Using Claude's phone? 251 00:09:09,549 --> 00:09:11,049 [ Imitating Claude ] It's me, Claude. Shalom. 252 00:09:11,084 --> 00:09:12,554 Yeah. [ Normal voice ] All right, 253 00:09:12,586 --> 00:09:13,716 this is Gary, okay? 254 00:09:13,754 --> 00:09:14,894 Okay, I got to go. 255 00:09:14,922 --> 00:09:16,222 No, no, no! See you, Gar. 256 00:09:16,256 --> 00:09:17,886 I got to go. [ Muffled ] Where did you stop 257 00:09:17,925 --> 00:09:20,585 Paul from going to? 258 00:09:20,628 --> 00:09:22,058 Is your jaw locking up? 259 00:09:22,095 --> 00:09:23,925 Told you those spikes would give you tetanus. 260 00:09:23,964 --> 00:09:26,604 Okay, yeah. Where did you stop Paul from going to? 261 00:09:26,634 --> 00:09:27,804 Paul from The Bible. 262 00:09:27,835 --> 00:09:29,295 Paul-ra-bu-bible? 263 00:09:29,336 --> 00:09:31,396 I don't know who that is man. What are we doing? 264 00:09:31,438 --> 00:09:33,608 Where did you stop Paul? 265 00:09:33,641 --> 00:09:34,641 Paul. 266 00:09:34,675 --> 00:09:35,905 Paul? Paul. 267 00:09:35,943 --> 00:09:37,283 Paul who? Paul Simon? 268 00:09:37,310 --> 00:09:39,250 No, not Paul Simon. Who are you, Lorne Michaels? 269 00:09:39,279 --> 00:09:40,309 Paul McCartney? 270 00:09:40,347 --> 00:09:42,747 No, who did you stop Paul from going to? 271 00:09:42,783 --> 00:09:43,923 I don't -- I don't know. 272 00:09:43,951 --> 00:09:45,291 Paul? You're Paul? 273 00:09:45,318 --> 00:09:46,548 Paul from The Bible. 274 00:09:46,586 --> 00:09:51,256 Where did you stop Paul from The Bible from going to? 275 00:09:51,291 --> 00:09:52,331 The apostle Paul. 276 00:09:52,359 --> 00:09:55,659 Yeah! The -- Yes, yes. The apostle Paul. 277 00:09:55,696 --> 00:09:57,666 This is in, uh, Thessalonians, right? 278 00:09:57,698 --> 00:09:58,798 Hurry, come on. 279 00:09:58,832 --> 00:09:59,932 The song is about to end. 280 00:09:59,967 --> 00:10:01,167 I need you to give me the answer. 281 00:10:01,201 --> 00:10:02,501 Yes. Where did you stop Paul -- 282 00:10:02,535 --> 00:10:03,995 Thessalonica. Thessalonica. 283 00:10:04,037 --> 00:10:06,567 Yes, it is a very funny story, actually. 284 00:10:06,606 --> 00:10:08,076 [ Dial tone ] 285 00:10:08,108 --> 00:10:08,908 Hello? 286 00:10:08,942 --> 00:10:11,912 Thessalonica. [ Laughs ] 287 00:10:11,945 --> 00:10:14,105 Funilingus back on top. 288 00:10:14,147 --> 00:10:15,617 I just turned in Bethlehem. 289 00:10:15,649 --> 00:10:19,319 Trivia Host: All answers are in, and the final answer 290 00:10:19,352 --> 00:10:20,792 to the question is -- 291 00:10:20,821 --> 00:10:23,261 Thessalonica! 292 00:10:23,290 --> 00:10:24,620 Thessalonica. 293 00:10:24,658 --> 00:10:26,328 Ha! Whoo! I got it. 294 00:10:26,359 --> 00:10:27,529 Did -- Did you get it? 295 00:10:27,560 --> 00:10:29,760 Oh, we got it. Verbally. 296 00:10:29,797 --> 00:10:31,327 But it had to be written down, 297 00:10:31,364 --> 00:10:35,804 and your teammate clearly wrote..."Belteam." 298 00:10:35,836 --> 00:10:38,966 Do you want me to go buck wild and rip up this place? 299 00:10:39,006 --> 00:10:41,976 So, you got all of our golden fiddles back? 300 00:10:42,009 --> 00:10:44,139 Yeah. In a way, yeah. Absolutely. 301 00:10:44,177 --> 00:10:46,507 What do you mean "in a way?" 302 00:10:47,715 --> 00:10:51,645 Ah, is he the workman? I want a display case built 303 00:10:51,685 --> 00:10:53,445 right here, big enough for all four 304 00:10:53,486 --> 00:10:56,116 of my golden fiddles and four souls. [ Laughs ] 305 00:10:56,156 --> 00:10:57,826 [ Plucks fiddle ] Who is this? 306 00:10:57,858 --> 00:10:59,828 I will see your face turn alabaster 307 00:10:59,860 --> 00:11:03,200 when you find the servant is the master. 308 00:11:03,230 --> 00:11:05,070 "Wrapped Around Your Finger," The Police, 1983... 309 00:11:05,098 --> 00:11:06,698 Todd, Eater of Worlds. 310 00:11:06,734 --> 00:11:08,704 His name's Todd Stodski. Mm-hmm. 311 00:11:08,736 --> 00:11:10,466 Ooh, actually, while you're at it, 312 00:11:10,503 --> 00:11:13,843 could you get rid of this, 'cause my name's Todd. 313 00:11:13,874 --> 00:11:15,784 Not Satan. [ Laughs ] 22002

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.