Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,235 --> 00:00:03,365
Satan: The newer tablets are
portable and thinner than ever,
2
00:00:03,404 --> 00:00:06,674
but not so small when being
forced inside a human rectum.
3
00:00:06,707 --> 00:00:08,037
Slide.
4
00:00:08,076 --> 00:00:09,976
And of course,
the classics --
5
00:00:10,010 --> 00:00:12,710
curling irons,
lava, spikes, popcorn.
6
00:00:12,746 --> 00:00:14,516
We're shoving the most
cutting-edge technology
7
00:00:14,548 --> 00:00:15,978
up people's asses,
8
00:00:16,016 --> 00:00:20,516
and now with 3-D printers, the
only limit is our imagination.
9
00:00:20,554 --> 00:00:22,064
Thank you, Satan.
Hail Satan.
10
00:00:22,090 --> 00:00:23,860
May you reign
for a million years,
11
00:00:23,891 --> 00:00:24,831
and hold for applause,
12
00:00:24,858 --> 00:00:25,928
and then
I'll take their questions.
13
00:00:25,959 --> 00:00:27,399
Kamal:
I have a question.
14
00:00:27,428 --> 00:00:30,398
Why do you praise yourself
in the third person?
15
00:00:32,266 --> 00:00:34,996
Well, obviously I'm Satan,
so that's, uh -- that's a joke.
16
00:00:35,035 --> 00:00:37,565
Oh.
Satan likes the ladies.
17
00:00:37,605 --> 00:00:39,705
Satan don't play that.
You know, that's all.
18
00:00:39,740 --> 00:00:41,240
I get it.
19
00:00:41,275 --> 00:00:43,875
But what about this
on the first slide?
20
00:00:43,911 --> 00:00:47,081
Why does it say
that your name is Darren?
21
00:00:47,115 --> 00:00:49,175
Is that also comedy?
22
00:00:49,217 --> 00:00:50,747
Darren's
such a ridiculous name.
23
00:00:50,784 --> 00:00:52,424
You ever --
ever use these?
Chop sticks?
24
00:00:52,453 --> 00:00:55,523
Yeah, you know, d-depending
on the cuisine sometimes.
25
00:00:55,556 --> 00:00:58,186
Just had some Chinese food.
I had some, uh, moo shu pork.
26
00:00:58,226 --> 00:00:59,956
Oh, moo shu's a real funny --
funny name.
27
00:00:59,993 --> 00:01:01,263
Yeah, it's funny.
28
00:01:01,295 --> 00:01:03,255
I can still smell the moo shu.
Do you smell that? Yeah?
29
00:01:03,297 --> 00:01:05,027
Like soy sauce?
Mm-hmm.
30
00:01:05,065 --> 00:01:07,765
And I'm getting a little ginger,
maybe turmeric?
31
00:01:07,801 --> 00:01:12,111
Oh, there you go. Yeah.
[ Grunting ]
32
00:01:12,140 --> 00:01:14,380
Oh, wait, uh,
where's the clicker thing?
33
00:01:14,408 --> 00:01:17,808
I need the click--
[ Strained muttering ]
34
00:01:17,845 --> 00:01:19,275
Attaboy.
35
00:01:19,313 --> 00:01:24,053
**
36
00:01:24,084 --> 00:01:27,054
Hey, how are you?
Uh, Darren Farley.
37
00:01:27,087 --> 00:01:28,217
Hey, yeah, great.
Thanks.
38
00:01:28,256 --> 00:01:30,256
Hey, Darren!
Whoa! Kip!
39
00:01:30,291 --> 00:01:32,131
What's up, my man?!
[ Laughs ]
40
00:01:32,160 --> 00:01:34,500
How you doing, man?
Large and in charge!
41
00:01:34,528 --> 00:01:35,628
Look at that swag bag.
42
00:01:35,663 --> 00:01:36,903
You get the granola bar
in there.
43
00:01:36,930 --> 00:01:38,300
Nice.
T-shirt.
44
00:01:38,332 --> 00:01:41,102
Yeah, yeah, yeah.
I can see the laser pointer.
Yeah!
45
00:01:41,135 --> 00:01:42,735
How's, uh, things
in Gluttony?
46
00:01:42,770 --> 00:01:44,810
Any plans for expansion
this year?
47
00:01:44,838 --> 00:01:46,908
[ Laughing ] Oh, expansion.
Yeah, I get it.
48
00:01:46,940 --> 00:01:50,580
[ Laughs ]
Look at Eric over there
smooching on Satan's ass.
49
00:01:50,611 --> 00:01:51,781
Oh.
50
00:01:51,812 --> 00:01:53,152
Oh, sh...
Oh, all smiles.
51
00:01:53,181 --> 00:01:55,321
Here they come.
Hey, hey, hey!
52
00:01:55,349 --> 00:01:57,919
Satan!
-Hello! Mwah!
53
00:01:57,951 --> 00:01:59,251
Hail Satan.
54
00:01:59,287 --> 00:02:01,257
Real Satan: Darren.
Is that a new ring?
55
00:02:01,289 --> 00:02:02,859
It's nice.
I like that.
56
00:02:02,890 --> 00:02:05,190
Darren, I'm very excited
to hear about
57
00:02:05,226 --> 00:02:07,826
what we're gonna do
about radical Islam.
58
00:02:07,861 --> 00:02:09,531
Uh...
[ Chuckles ]
59
00:02:09,563 --> 00:02:10,703
No, no.
60
00:02:10,731 --> 00:02:13,531
I'm -- I'm doing, uh,
"Things Up the Ass in 2016."
61
00:02:13,567 --> 00:02:14,997
I've got this great --
Eric: No. No, no, no.
62
00:02:15,035 --> 00:02:17,335
Terry in Lust is doing
"Things Up the Ass."
63
00:02:17,371 --> 00:02:18,511
D-D-Did you not
get the e-mail?
64
00:02:18,539 --> 00:02:21,639
Uh, radical Islam.
I can -- two hours, right?
65
00:02:21,675 --> 00:02:22,705
Nope. Nope, nope.
66
00:02:22,743 --> 00:02:25,683
Moved it up.
It's in 20 minutes.
67
00:02:25,713 --> 00:02:27,153
[ Clears throat ]
68
00:02:27,181 --> 00:02:29,181
You really got to check
your e-mail, bud.
69
00:02:29,217 --> 00:02:31,487
[ Telephone ringing ]
70
00:02:34,522 --> 00:02:36,522
Oh.
71
00:02:36,557 --> 00:02:37,657
What?
72
00:02:37,691 --> 00:02:39,191
Darren: Kamal?
Who is this?
73
00:02:39,227 --> 00:02:41,357
It's Satan!
Everybody whip!
74
00:02:41,395 --> 00:02:43,525
[ Whips cracking ]
Hi, Satan!
75
00:02:43,564 --> 00:02:45,174
Kamal.
No, it's Troy.
76
00:02:45,199 --> 00:02:47,129
You're gonna have to
talk a little louder
77
00:02:47,167 --> 00:02:48,567
because of
all the whipping!
78
00:02:48,602 --> 00:02:49,972
I need
a PowerPoint presentation
79
00:02:50,003 --> 00:02:51,713
on meeting the challenges
of radical Islam.
80
00:02:51,739 --> 00:02:53,709
I need it in 20 minutes and it
takes 10 minutes to get here.
81
00:02:53,741 --> 00:02:56,211
Uh, sure, yeah. No problem.
Where are you?
82
00:02:56,244 --> 00:02:58,984
North of Diarrhea Lagoon,
past Pus Valley.
83
00:02:59,012 --> 00:03:01,852
Past Pus Valley?
Isn't that the edge of Hell?
84
00:03:01,882 --> 00:03:03,552
Yeah, there's,
uh, there's more Hell.
85
00:03:03,584 --> 00:03:04,724
I'll explain
when you get here.
86
00:03:04,752 --> 00:03:05,992
Just don't be late.
Yes. Yes, sir.
87
00:03:06,019 --> 00:03:07,589
[ Whipping continues ]
88
00:03:07,621 --> 00:03:09,221
Answer your own [bleep] phone
next time.
89
00:03:09,257 --> 00:03:10,387
Gary!
90
00:03:10,424 --> 00:03:12,864
And thanks to the good work
of our mascot,
91
00:03:12,893 --> 00:03:14,163
Cornelius J. Cornchip,
92
00:03:14,194 --> 00:03:17,164
doing snack cake giveaways
in third-world countries,
93
00:03:17,197 --> 00:03:20,327
I'm glad to say that
Gluttony is leading the way
94
00:03:20,368 --> 00:03:22,538
to a more diverse path
in 2016.
95
00:03:22,570 --> 00:03:24,910
[ Applause ]
Thank you.
96
00:03:24,938 --> 00:03:27,068
Thanks, Kip.
97
00:03:27,107 --> 00:03:29,607
Now Darren
from Miscellaneous
98
00:03:29,643 --> 00:03:34,213
is going to enlighten us to
the challenges of radical Islam.
99
00:03:34,248 --> 00:03:36,278
Darren to the stage.
[ Applause ]
100
00:03:38,786 --> 00:03:41,356
Good luck.
Yeah.
101
00:03:41,389 --> 00:03:45,359
How are we
going to deal with
102
00:03:45,393 --> 00:03:49,603
the recent influx
of radical jihadists?
103
00:03:49,630 --> 00:03:54,540
I have a multi-pronged --
104
00:03:54,568 --> 00:04:01,438
uh, t-- at least two prongs
to the problem, hopefully.
105
00:04:01,475 --> 00:04:04,545
W-When I speak,
I'm -- I'm --
[ Door opens ]
106
00:04:04,578 --> 00:04:09,048
How...dare you interrupt my
presentation, you lowly imps!
107
00:04:09,082 --> 00:04:10,382
But since you did,
108
00:04:10,418 --> 00:04:12,788
you should plug in the USB cord
into that computer.
109
00:04:12,820 --> 00:04:14,460
[ Laughs ]
110
00:04:14,488 --> 00:04:15,918
Here we go.
First slide, here we go.
111
00:04:15,956 --> 00:04:18,456
Behold.
112
00:04:18,492 --> 00:04:19,632
The [bleep] am I looking at?
113
00:04:19,660 --> 00:04:20,990
[ Whispering ]
We're gonna gay marry them.
114
00:04:21,028 --> 00:04:22,558
We're gonna put them all
in burqas
115
00:04:22,596 --> 00:04:24,496
so they don't know
who they're gay married to.
116
00:04:24,532 --> 00:04:26,602
We are gonna gay marry them.
117
00:04:26,634 --> 00:04:29,304
We're gonna dress them up
in burqas --
So they don't know
who they're gay married --
118
00:04:29,337 --> 00:04:31,067
...they don't know who
they've gay married then.
119
00:04:31,104 --> 00:04:35,484
I-I don't -- do we really
want to incite them, Darren?
120
00:04:35,509 --> 00:04:37,309
Darren?
Who's Darren?
121
00:04:37,345 --> 00:04:38,575
It's a nickname.
122
00:04:38,612 --> 00:04:40,652
They are well organized
and highly motivated, Darren.
123
00:04:40,681 --> 00:04:41,981
They dug a tunnel
into purgatory,
124
00:04:42,015 --> 00:04:43,345
stoned a bunch of dudes.
125
00:04:43,384 --> 00:04:45,654
Yeah, and one of them hid
a knife under his own leg bone.
126
00:04:45,686 --> 00:04:48,616
They are hard core, Darren.
127
00:04:48,656 --> 00:04:49,816
But they won't be
doing that
128
00:04:49,857 --> 00:04:51,117
when they're too busy
having gay sex with each other.
129
00:04:51,158 --> 00:04:53,658
Next slide.
Just go to the next slide.
130
00:04:53,694 --> 00:04:57,974
So, as you can see, we are going
to contain these jihadists
131
00:04:57,998 --> 00:05:00,998
in a canyon
surrounded by brown spikes.
132
00:05:01,034 --> 00:05:02,274
Pork.
It's pulled pork.
133
00:05:02,302 --> 00:05:04,812
Pulled pork.
134
00:05:04,838 --> 00:05:07,608
And -- and it's covered,
as you can see, with blood.
135
00:05:07,641 --> 00:05:08,981
Barbecue sauce.
Barbecue sau--
136
00:05:09,009 --> 00:05:11,179
barbecue blood sau--
bloody barbecue sauce.
137
00:05:11,211 --> 00:05:12,851
No, regular barbecue.
No, it's
regular barbecue sauce.
138
00:05:12,880 --> 00:05:15,150
Mu-- Muslims
don't eat pork.
139
00:05:15,182 --> 00:05:17,852
And...they don't drink.
140
00:05:17,885 --> 00:05:19,545
Which is why
what we're gonna do then
141
00:05:19,587 --> 00:05:21,957
is put a stream of vodka
throughout the whole valley.
142
00:05:21,989 --> 00:05:23,319
They'll hate that.
143
00:05:23,357 --> 00:05:25,357
Hit the next slide.
144
00:05:25,393 --> 00:05:27,533
There are no more slides.
That's our last slide.
145
00:05:27,561 --> 00:05:30,301
Darren, the pulled pork is gonna
get soggy with my slush, man.
146
00:05:30,330 --> 00:05:32,030
Uh, slush?
147
00:05:32,065 --> 00:05:34,195
Oh, when I --
when I take over your circle,
148
00:05:34,234 --> 00:05:35,904
we're flooding
your entire area
149
00:05:35,936 --> 00:05:37,806
with my vile,
inescapable slush, D.
150
00:05:37,838 --> 00:05:39,838
Real Satan:
We have to streamline.
151
00:05:39,873 --> 00:05:42,483
We're folding Miscellaneous
into Treachery,
152
00:05:42,510 --> 00:05:46,380
and we've appointed Eric
to head up that circle.
No! [ Chuckles ]
153
00:05:46,414 --> 00:05:48,554
Miscellaneous, that's --
uh, that's my circle.
154
00:05:48,582 --> 00:05:50,182
Well, it was your circle,
but, uh,
155
00:05:50,217 --> 00:05:51,847
I had some guys do
a 3-D simulation
156
00:05:51,885 --> 00:05:53,715
of how the merger's
actually gonna go down, so...
157
00:05:53,754 --> 00:05:56,664
Yeah, it's --
It's behind you.
158
00:05:56,690 --> 00:05:57,860
[ Explosion ]
Boom!
159
00:05:57,891 --> 00:06:00,491
[ Laughs ]
Look at you, Darren, running.
160
00:06:00,528 --> 00:06:02,558
[ Laughs ]
At midnight,
161
00:06:02,596 --> 00:06:06,896
we are going to explode the
ridge between the two circles,
162
00:06:06,934 --> 00:06:10,544
and two will become one!
163
00:06:10,571 --> 00:06:11,741
Laugh with me.
164
00:06:11,772 --> 00:06:14,782
[ Laughter ]
165
00:06:14,808 --> 00:06:16,738
Sorry, Darren.
166
00:06:16,777 --> 00:06:18,247
Oh, Eric.
167
00:06:18,278 --> 00:06:21,678
Five chains. How about that?
You rapping now?
[ Laughter ]
168
00:06:21,715 --> 00:06:23,875
Troy: All in all, it was
a pretty dynamic presentation.
169
00:06:23,917 --> 00:06:25,747
Darren:
Let's not talk about it.
170
00:06:25,786 --> 00:06:26,916
I just can't believe
your real name's Darren
171
00:06:26,954 --> 00:06:28,464
and you're not really Satan.
172
00:06:28,489 --> 00:06:31,429
You've been lying
this whole time.
Hey, you call me Satan.
173
00:06:31,459 --> 00:06:33,689
But not in front of
the real Satan, you got it?
174
00:06:33,727 --> 00:06:34,757
We got it.
Yeah.
175
00:06:34,795 --> 00:06:37,055
So -- so
we're just a circle?
176
00:06:37,097 --> 00:06:39,567
You know in a public school
when they've got overflow
177
00:06:39,600 --> 00:06:41,200
and they've got
those trailers?
178
00:06:41,234 --> 00:06:44,274
We're the trailer kids?
We're the trailer kids.
179
00:06:44,304 --> 00:06:46,244
Well, what are we gonna do,
Darren?
180
00:06:46,273 --> 00:06:48,583
I said to call me Satan!
181
00:06:48,609 --> 00:06:51,409
It may be the pee-pee talking,
but I'm telling how it is.
Shut up. Shut up.
182
00:06:51,445 --> 00:06:52,645
And if I'm gonna be
sitting all day
183
00:06:52,680 --> 00:06:54,550
with a bunch of people who
are not who they say they are,
184
00:06:54,582 --> 00:06:56,482
then I'm gonna have
some appetizers.
Cut him off.
Cut him off, all right?
185
00:06:56,517 --> 00:06:59,817
Oh, whoa.
No, [bleep]
186
00:06:59,853 --> 00:07:02,793
Give it back to him.
It'll be worse.
187
00:07:02,823 --> 00:07:04,733
Might as well
just order some appetizers.
188
00:07:04,758 --> 00:07:05,788
You know
what's gonna happen now?
189
00:07:05,826 --> 00:07:07,426
You see all this slush?
190
00:07:07,461 --> 00:07:09,461
All of this is
about to be our circle.
191
00:07:09,497 --> 00:07:11,567
We're gonna be swimming
in this stuff.
192
00:07:11,599 --> 00:07:14,299
I'll tell you
what you do.
[ Sighs ]
193
00:07:14,334 --> 00:07:18,614
You just go kill Eric
and you take over his circle.
194
00:07:18,639 --> 00:07:22,279
You'd beat Treachery
at his own game.
195
00:07:24,211 --> 00:07:27,081
I like it. I'm in.
196
00:07:27,114 --> 00:07:29,324
Darren's gonna kill you
tonight.
197
00:07:29,349 --> 00:07:30,619
I knew that.
198
00:07:30,651 --> 00:07:33,921
I also knew that you would come
blabbing to me about it.
199
00:07:33,954 --> 00:07:37,424
Still though.
Pretty treacherous.
200
00:07:37,457 --> 00:07:39,257
Yeah, I just thought
I'd show you
201
00:07:39,292 --> 00:07:41,432
how I'd be perfect
for your inner circle.
202
00:07:41,461 --> 00:07:44,631
Well, we prize loyalty
above all.
203
00:07:47,034 --> 00:07:48,544
[ Laughs ]
204
00:07:48,569 --> 00:07:50,299
I'm kidding.
You got a card?
Oh!
205
00:07:50,337 --> 00:07:52,107
[ Laughs ]
206
00:07:52,139 --> 00:07:54,979
Hi, I'm Gary.
207
00:07:55,008 --> 00:07:57,008
And I don't have
a business card,
208
00:07:57,044 --> 00:08:00,184
but I do have this napkin
all covered with honey mustard,
209
00:08:00,213 --> 00:08:02,683
and it's got my name on it
so you can remember it.
210
00:08:02,716 --> 00:08:04,516
And I will take down a rack
of ribs right in front of you
211
00:08:04,552 --> 00:08:05,692
if you want me to.
212
00:08:05,719 --> 00:08:09,819
Actually, in Gluttony,
we devour our own excrement.
213
00:08:09,857 --> 00:08:12,187
Is that something
you'd be interested in, or...
214
00:08:12,225 --> 00:08:14,325
No.
Sure?
215
00:08:14,361 --> 00:08:15,961
No, it's disgusting.
216
00:08:15,996 --> 00:08:17,866
I'll call you
if you are inter--
217
00:08:17,898 --> 00:08:19,468
You know what?
218
00:08:19,499 --> 00:08:23,669
Actually, let me just --
I don't have a lot of these.
219
00:08:23,704 --> 00:08:25,544
So, thank you.
220
00:08:25,573 --> 00:08:28,383
**
221
00:08:28,408 --> 00:08:30,138
Troy and I set up
the explosives,
222
00:08:30,177 --> 00:08:32,147
so they're gonna go off
right underneath the plunger.
223
00:08:32,179 --> 00:08:34,349
All systems are go,
Darren.
224
00:08:34,381 --> 00:08:35,551
What?
225
00:08:35,583 --> 00:08:38,053
Is it cool with you, Dar,
if I call you Dar?
226
00:08:38,085 --> 00:08:39,985
Short for Darren.
No.
227
00:08:40,020 --> 00:08:42,720
'Cause
the real Satan's here.
228
00:08:42,756 --> 00:08:43,756
Darren.
229
00:08:43,791 --> 00:08:45,491
I'm...
230
00:08:45,525 --> 00:08:48,155
No, don't pull it off.
Eric: Darren.
231
00:08:48,195 --> 00:08:50,225
Get up here.
You're a big part of this.
232
00:08:50,263 --> 00:08:51,673
Darren has been
a real champ
233
00:08:51,699 --> 00:08:52,899
during
this difficult transition,
234
00:08:52,933 --> 00:08:54,103
so I want him
to do the plunger.
235
00:08:54,134 --> 00:08:58,574
Yes, Darren, why are you
so far away behind that rock?
236
00:08:58,606 --> 00:09:00,866
Uh, oh, uh...
237
00:09:00,908 --> 00:09:02,408
I, uh...
238
00:09:02,442 --> 00:09:04,582
Come up
to press the plunger.
239
00:09:04,612 --> 00:09:06,912
Fine.
240
00:09:06,947 --> 00:09:08,077
[ Inhales deeply ]
241
00:09:08,115 --> 00:09:11,075
I'll do it.
242
00:09:11,118 --> 00:09:14,148
**
243
00:09:20,594 --> 00:09:23,064
Uh, I'd like to have Gary
come up and do it.
244
00:09:23,096 --> 00:09:24,896
Gary, come on up.
I don't want to do it.
245
00:09:24,932 --> 00:09:26,632
Get your ass up here!
I won't do it!
246
00:09:26,667 --> 00:09:28,937
Troy!
I got to get something!
247
00:09:28,969 --> 00:09:32,309
Oh, now, Eric,
where are you trotting off to?
248
00:09:32,339 --> 00:09:34,209
Come on, Satan.
I mean, you should do it.
249
00:09:34,241 --> 00:09:35,711
It's all for your glory,
right?
250
00:09:35,743 --> 00:09:38,083
Well, why would I do that
and get blown to bits?
251
00:09:38,111 --> 00:09:40,611
That
doesn't make any...
[ Screams ]
252
00:09:46,620 --> 00:09:48,490
[ Laughs ]
Oh, look at that!
253
00:09:48,521 --> 00:09:50,591
He's --
[ Screams ]
254
00:09:53,426 --> 00:09:55,626
Oh!
You did it, Kip!
255
00:09:55,663 --> 00:09:58,403
They're both in the slush!
[ Laughs ]
256
00:09:58,431 --> 00:10:00,431
Down on your knees,
Darren!
257
00:10:00,467 --> 00:10:04,807
I am now Satan!
All of you bow down before me!
258
00:10:04,838 --> 00:10:07,608
Yeah, Kip. Uh, Satan.
H-Hail Satan.
259
00:10:07,641 --> 00:10:11,141
Build for me
this barbecue pork canyon
260
00:10:11,178 --> 00:10:14,578
with vodka stream at once!
261
00:10:14,614 --> 00:10:16,824
Whatever you want.
262
00:10:16,850 --> 00:10:19,090
Your secret
is totally safe with me, sir,
263
00:10:19,119 --> 00:10:21,149
but what are we gonna do
about Gary?
264
00:10:21,188 --> 00:10:23,858
He's gonna blab to everybody.
You know that he will.
265
00:10:23,891 --> 00:10:25,461
[ Sighs ]
266
00:10:25,492 --> 00:10:26,962
Hey, Darren, what's up?
267
00:10:26,994 --> 00:10:29,004
Listen,
it was mind blowing
268
00:10:29,029 --> 00:10:30,499
watching you bow down
to that big fat guy.
269
00:10:30,530 --> 00:10:33,000
I was just like, "What is even
happening here," you know?
270
00:10:33,033 --> 00:10:34,033
Yeah,
it was pretty crazy.
271
00:10:34,067 --> 00:10:35,337
But it's kind of nice
272
00:10:35,368 --> 00:10:36,498
'cause it's like I can relax
around you, you know?
273
00:10:36,536 --> 00:10:37,666
[ Chuckles ]
274
00:10:37,705 --> 00:10:39,635
I'll bet, yeah.
275
00:10:39,673 --> 00:10:41,013
You guys like Chinese?
276
00:10:41,041 --> 00:10:41,981
Oh.
277
00:10:42,009 --> 00:10:43,509
[ Asian accent ]
Me rike Chinese.
278
00:10:43,543 --> 00:10:46,853
[ Crying ]
279
00:10:46,880 --> 00:10:48,280
Dizzay: What happened
to Gary and Troy?
280
00:10:48,315 --> 00:10:53,685
Oh, uh, they, uh, were both
eating Chinese food and running,
281
00:10:53,721 --> 00:10:55,191
and they both tripped
282
00:10:55,222 --> 00:10:58,492
and the chopsticks went up
their nose at the same time.
283
00:10:58,525 --> 00:11:00,555
Oh. Okay.
Yeah.
284
00:11:00,593 --> 00:11:01,863
All right.
Okay.
285
00:11:01,895 --> 00:11:04,695
Yeah, um, we made
a North Carolina vinegar sauce,
286
00:11:04,732 --> 00:11:07,172
but it's not
holding the brisket together.
287
00:11:07,200 --> 00:11:11,710
So what I want to do
is make a cool red berm here,
288
00:11:11,739 --> 00:11:13,869
you know, to keep the
pulled pork out of the vodka.
289
00:11:13,907 --> 00:11:17,707
But this says make benches
out of coleslaw.
290
00:11:17,745 --> 00:11:20,375
How the hell you make a bench
out of a coleslaw?
291
00:11:20,413 --> 00:11:23,053
Just do it.
292
00:11:23,083 --> 00:11:24,423
Satan wills it.
20348
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.