All language subtitles for Vacation of love 2 episode 11 [iQIYI]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:00,590 --> 00:02:01,920 waiting for dinner 2 00:02:02,150 --> 00:02:03,000 coming 3 00:02:05,840 --> 00:02:06,640 eat it 4 00:02:13,840 --> 00:02:14,910 where are people 5 00:02:14,910 --> 00:02:15,710 how about here 6 00:02:16,000 --> 00:02:17,560 you know how to come back 7 00:02:21,800 --> 00:02:22,630 what the hell 8 00:02:23,680 --> 00:02:24,710 whole venison 9 00:02:25,710 --> 00:02:26,840 so big 10 00:02:26,840 --> 00:02:28,400 It's alright, just follow Doudou 11 00:02:28,960 --> 00:02:30,030 bake it 12 00:02:32,560 --> 00:02:33,710 go away 13 00:02:34,310 --> 00:02:36,910 Back to Harbin to find her father 14 00:02:37,150 --> 00:02:38,190 I guess 15 00:02:38,190 --> 00:02:39,910 It's just madness 16 00:02:40,590 --> 00:02:42,710 You said that Manzi is the same person 17 00:02:42,910 --> 00:02:44,470 It's driving the kids crazy 18 00:02:44,470 --> 00:02:46,560 Stressful day without doing anything 19 00:02:46,560 --> 00:02:47,960 let learn 20 00:02:47,960 --> 00:02:49,190 who can stand it 21 00:02:49,190 --> 00:02:50,150 stop talking kid 22 00:02:50,150 --> 00:02:51,150 I can't take it anymore 23 00:02:51,150 --> 00:02:52,590 She came back these days 24 00:02:52,590 --> 00:02:54,400 I don't know where to put my hand 25 00:03:01,800 --> 00:03:03,310 Manman's character 26 00:03:04,310 --> 00:03:05,840 She can't have kids at all 27 00:03:07,750 --> 00:03:08,630 what's the matter 28 00:03:09,240 --> 00:03:10,630 Let Doudou and her father 29 00:03:10,840 --> 00:03:13,280 Her father is so poor he can't even feed himself 30 00:03:13,750 --> 00:03:14,960 Then Doudou 31 00:03:15,400 --> 00:03:16,710 No longer blind 32 00:03:18,560 --> 00:03:19,680 I'm not poor either 33 00:03:19,680 --> 00:03:21,190 Then our three children 34 00:03:21,190 --> 00:03:22,800 Not all education is good? 35 00:03:24,079 --> 00:03:25,870 You really have the face to say 36 00:03:25,870 --> 00:03:28,000 The three children are sensible and obedient 37 00:03:28,000 --> 00:03:30,150 That's the root of our old horse's family. 38 00:03:30,960 --> 00:03:32,560 Your old Cheng family are not hooligans 39 00:03:32,560 --> 00:03:33,430 bandits 40 00:03:33,430 --> 00:03:34,430 Fortunately, liberated 41 00:03:34,430 --> 00:03:35,079 if not 42 00:03:35,079 --> 00:03:37,280 In the bandit den on Laoyaling 43 00:03:37,280 --> 00:03:39,190 Designated with you Cheng Sanmin 44 00:03:39,190 --> 00:03:40,150 you see 45 00:03:40,870 --> 00:03:42,910 I want to have a good chat with you 46 00:03:42,910 --> 00:03:44,360 What are you talking about? 47 00:03:47,360 --> 00:03:48,840 You see, you don't know how to be funny 48 00:03:48,840 --> 00:03:50,280 am i kidding you 49 00:03:50,400 --> 00:03:51,000 Come 50 00:03:51,000 --> 00:03:51,680 sit there 51 00:04:02,360 --> 00:04:04,080 What are you doing in this room with a hat on? 52 00:04:04,080 --> 00:04:04,750 rental 53 00:04:05,430 --> 00:04:06,430 got used to 54 00:04:07,840 --> 00:04:08,710 wear it 55 00:04:09,000 --> 00:04:11,030 Doesn't your daughter listen to you? 56 00:04:11,280 --> 00:04:12,960 Discuss with Manzi 57 00:04:12,960 --> 00:04:14,560 She's too old 58 00:04:14,750 --> 00:04:15,750 lead a child all day 59 00:04:15,750 --> 00:04:17,120 I guess it's hard to find 60 00:04:17,390 --> 00:04:19,870 The more you don't look for it, the harder it will be to find it. 61 00:04:19,870 --> 00:04:21,120 She worked hard all day 62 00:04:21,120 --> 00:04:22,310 What's the use of earning so much money 63 00:04:22,310 --> 00:04:24,160 Are you not alone in the end? 64 00:04:24,630 --> 00:04:26,070 good condition 65 00:04:26,630 --> 00:04:27,680 good looking 66 00:04:28,360 --> 00:04:29,360 Not short of money 67 00:04:29,560 --> 00:04:31,000 She really wants to find 68 00:04:31,000 --> 00:04:31,920 Can't find it 69 00:04:31,950 --> 00:04:32,920 Pretty for what? 70 00:04:32,920 --> 00:04:34,510 You don't know your daughter's temper 71 00:04:34,510 --> 00:04:36,240 No matter what you see 72 00:04:36,240 --> 00:04:38,000 big man 73 00:04:38,000 --> 00:04:39,310 This is looking for a wife 74 00:04:39,310 --> 00:04:40,510 Who is looking for an ancestor? 75 00:04:51,510 --> 00:04:52,159 What's wrong 76 00:04:52,159 --> 00:04:52,720 Come 77 00:04:53,360 --> 00:04:55,270 Warm up with a cup of milk tea 78 00:04:55,680 --> 00:04:57,430 Dinner in Harbin 79 00:04:59,270 --> 00:05:00,040 thanks 80 00:05:01,480 --> 00:05:02,190 be careful 81 00:05:05,360 --> 00:05:07,070 You don't have to be a gentleman 82 00:05:08,360 --> 00:05:10,190 Your routine is useless to me 83 00:05:14,070 --> 00:05:15,630 Really powerful people 84 00:05:15,630 --> 00:05:16,870 No need for tricks 85 00:05:17,360 --> 00:05:18,430 are you to your 86 00:05:18,430 --> 00:05:20,000 initial unicorn 87 00:05:20,480 --> 00:05:21,920 They are all very gentle. 88 00:05:22,430 --> 00:05:24,190 Once it's the company I've identified 89 00:05:24,600 --> 00:05:26,070 I put my whole heart into it 90 00:05:26,830 --> 00:05:28,920 with all my passion and energy 91 00:05:30,680 --> 00:05:32,310 You can't experience this kind of service 92 00:05:35,510 --> 00:05:37,159 Are you addicted to bullying? 93 00:05:39,750 --> 00:05:41,270 The key is an old saying 94 00:05:41,750 --> 00:05:43,390 When I meet someone, I want to fight 95 00:05:44,310 --> 00:05:44,830 no way 96 00:05:44,830 --> 00:05:45,680 can't help 97 00:05:48,190 --> 00:05:49,800 What do you say about me? 98 00:05:49,800 --> 00:05:51,560 I didn't do anything 99 00:05:52,000 --> 00:05:54,159 How much hatred we have 100 00:05:54,159 --> 00:05:56,510 You said that today, Kong Lingqi will not be listed on the market 101 00:05:56,510 --> 00:05:58,040 what good can you do 102 00:06:01,000 --> 00:06:01,870 what 103 00:06:03,360 --> 00:06:04,000 what are you doing 104 00:06:09,070 --> 00:06:09,600 hold 105 00:06:12,830 --> 00:06:13,600 so be it 106 00:06:14,630 --> 00:06:15,920 I'm going there to catch a truck 107 00:06:19,870 --> 00:06:22,600 The little girl's temper fights with me 108 00:06:29,160 --> 00:06:29,950 big brother 109 00:06:29,950 --> 00:06:31,160 I'm coming up 110 00:06:31,510 --> 00:06:32,070 good 111 00:06:32,070 --> 00:06:33,680 Send me there in no time. 112 00:06:33,870 --> 00:06:34,480 okay 113 00:06:34,720 --> 00:06:35,190 sister 114 00:06:35,190 --> 00:06:35,680 I was wrong 115 00:06:35,680 --> 00:06:37,560 Parking Parking Parking 116 00:06:38,600 --> 00:06:39,310 me 117 00:06:40,190 --> 00:06:42,159 Parking Parking Parking 118 00:06:43,310 --> 00:06:44,430 elder sister 119 00:06:48,680 --> 00:06:49,120 sister 120 00:06:49,390 --> 00:06:50,680 stop fiddling 121 00:06:51,040 --> 00:06:52,040 I was wrong 122 00:06:56,430 --> 00:06:57,630 Thank you master 123 00:06:57,950 --> 00:06:58,600 that 124 00:06:59,159 --> 00:07:00,160 thank you thank you 125 00:07:04,070 --> 00:07:05,000 Thank you 126 00:07:10,040 --> 00:07:11,680 I just said too much 127 00:07:11,950 --> 00:07:13,160 I'm being rude 128 00:07:13,430 --> 00:07:14,560 I don't know how tall the sky is 129 00:07:15,800 --> 00:07:16,920 don't say 130 00:07:17,120 --> 00:07:17,950 no more 131 00:07:48,870 --> 00:07:50,720 Are you really your father's son? 132 00:07:52,800 --> 00:07:54,240 what are you saying 133 00:07:54,680 --> 00:07:56,480 I met him a few times before in meetings 134 00:07:57,920 --> 00:07:58,830 big shot 135 00:07:59,480 --> 00:08:00,950 The aura is strong 136 00:08:01,920 --> 00:08:03,560 I really have a hard time imagining 137 00:08:03,560 --> 00:08:05,240 He can teach you such a rotten son 138 00:08:09,040 --> 00:08:10,360 My parents got divorced a long time ago 139 00:08:10,360 --> 00:08:11,480 me and my mom 140 00:08:13,070 --> 00:08:13,920 No wonder 141 00:08:15,240 --> 00:08:16,240 When I was young 142 00:08:17,040 --> 00:08:18,630 My dad is also very strict with me 143 00:08:19,160 --> 00:08:19,920 the same 144 00:08:20,270 --> 00:08:22,720 I found a lot of teachers who are very special 145 00:08:22,720 --> 00:08:23,950 Come home and teach me a lesson 146 00:08:24,600 --> 00:08:26,390 come one, I'll leave one 147 00:08:27,270 --> 00:08:27,830 so 148 00:08:28,600 --> 00:08:29,950 I've been beaten countless times 149 00:08:30,950 --> 00:08:31,870 but in the end 150 00:08:32,630 --> 00:08:33,720 My dad finally gave up 151 00:08:34,549 --> 00:08:35,960 I've never hit my daughter 152 00:08:36,750 --> 00:08:38,270 But mental abuse is even scarier 153 00:08:39,909 --> 00:08:41,960 You don't think your daughter is special 154 00:08:42,630 --> 00:08:43,440 exhausted 155 00:08:43,630 --> 00:08:44,870 Are you particularly haggard? 156 00:08:47,550 --> 00:08:48,670 How stressful is studying? 157 00:08:48,670 --> 00:08:50,510 Some negative emotions are normal 158 00:08:50,960 --> 00:08:52,360 no fuss 159 00:08:52,600 --> 00:08:54,200 But she's just a child 160 00:08:54,910 --> 00:08:56,320 this age 161 00:08:56,720 --> 00:08:58,720 the golden age of brain development 162 00:08:59,000 --> 00:09:00,440 I can't stand the pressure 163 00:09:00,440 --> 00:09:01,480 What's the future 164 00:09:02,240 --> 00:09:03,030 what are you saying 165 00:09:03,270 --> 00:09:05,240 I don't know how many times my dad said it 166 00:09:05,240 --> 00:09:08,000 But usually I go in the left ear and out the right 167 00:09:08,320 --> 00:09:08,840 so 168 00:09:08,840 --> 00:09:10,390 You're so rotten now 169 00:09:16,750 --> 00:09:17,320 Hey 170 00:09:17,550 --> 00:09:18,150 uncle 171 00:09:18,550 --> 00:09:19,440 where are you 172 00:09:19,600 --> 00:09:20,270 northeast 173 00:09:20,670 --> 00:09:21,840 It's hard to have a girl 174 00:09:21,840 --> 00:09:23,670 Brother Qi and I flew over urgently 175 00:09:23,670 --> 00:09:24,720 engage in crisis public relations 176 00:09:25,440 --> 00:09:26,750 why don't you help him 177 00:09:26,750 --> 00:09:28,840 Negative News Is Every Big Business 178 00:09:28,840 --> 00:09:30,120 problems to be faced 179 00:09:30,600 --> 00:09:32,270 as a founder 180 00:09:32,270 --> 00:09:34,150 I can't even hold a manuscript 181 00:09:34,360 --> 00:09:36,320 Even if the company shuts down 182 00:09:44,550 --> 00:09:46,360 Let the fourth child check this Cheng Man 183 00:09:46,360 --> 00:09:47,000 be quick 184 00:09:47,390 --> 00:09:48,870 Didn't you say don't care 185 00:09:49,200 --> 00:09:50,270 my son 186 00:09:50,510 --> 00:09:51,870 I can only discipline 187 00:09:52,150 --> 00:09:53,030 no one else 188 00:09:53,720 --> 00:09:54,200 good 189 00:09:54,910 --> 00:09:56,240 This woman is not easy 190 00:09:56,670 --> 00:09:58,120 In just three years 191 00:09:58,120 --> 00:09:59,960 made managing director 192 00:10:01,630 --> 00:10:03,200 I don't believe she's okay 193 00:10:04,270 --> 00:10:04,790 clear 194 00:10:05,000 --> 00:10:06,030 I will notify Mr. Gu immediately 195 00:10:54,120 --> 00:10:54,910 drink something 196 00:10:57,270 --> 00:10:58,670 you don't have to delay 197 00:10:58,910 --> 00:11:00,750 I started counting the time as soon as I walked in the door. 198 00:11:13,270 --> 00:11:15,120 We chose this place together 199 00:11:16,440 --> 00:11:17,910 you built the homestay here 200 00:11:18,600 --> 00:11:19,720 don't you feel bad? 201 00:11:20,080 --> 00:11:21,790 You don't have to be too selfish 202 00:11:22,320 --> 00:11:23,440 we are better 203 00:11:23,910 --> 00:11:24,960 but does not mean 204 00:11:24,960 --> 00:11:26,320 I will always have you in my heart 205 00:11:28,840 --> 00:11:30,750 The earth doesn't revolve around you alone 206 00:11:31,000 --> 00:11:32,200 then stop talking 207 00:11:39,240 --> 00:11:40,270 Please start your service 208 00:11:50,910 --> 00:11:52,360 What about this oil 209 00:11:52,750 --> 00:11:54,670 can nourish blood 210 00:11:55,720 --> 00:11:56,600 but 211 00:11:57,030 --> 00:11:57,910 more exciting 212 00:11:57,960 --> 00:11:59,790 If you can't stand it, just say 213 00:12:01,000 --> 00:12:01,750 rest assured 214 00:12:02,360 --> 00:12:03,910 I have great endurance 215 00:12:31,510 --> 00:12:32,390 is it serious 216 00:12:35,030 --> 00:12:37,120 The image transmission and the two blades need to be replaced 217 00:12:39,120 --> 00:12:40,960 Can I watch the video playback? 218 00:12:42,120 --> 00:12:42,960 what 219 00:12:44,240 --> 00:12:45,030 I can not be reconciled 220 00:12:45,960 --> 00:12:47,600 It was too fast at the end. 221 00:12:47,720 --> 00:12:49,670 I hit the wall before I could react. 222 00:12:50,270 --> 00:12:51,440 I want to know why 223 00:12:52,670 --> 00:12:53,150 Hold on 224 00:12:53,360 --> 00:12:54,440 I'll make a video for you 225 00:12:54,720 --> 00:12:55,600 Okay, thank you 226 00:12:58,200 --> 00:12:59,600 you are flying for the first time 227 00:13:00,840 --> 00:13:01,320 Yes indeed 228 00:13:02,390 --> 00:13:03,910 Is the flight technology okay? 229 00:13:06,200 --> 00:13:06,910 so so 230 00:13:08,480 --> 00:13:09,440 Come on 231 00:13:09,440 --> 00:13:10,440 Stop pretending 232 00:13:10,440 --> 00:13:12,150 Is it that hard to admit that I fly well? 233 00:13:12,670 --> 00:13:13,550 when i fly 234 00:13:13,550 --> 00:13:15,510 I have heard you praise me 235 00:13:15,630 --> 00:13:18,510 Yin Qing said that P-5 can still fly like this 236 00:13:18,510 --> 00:13:20,360 You said that my newborn calf is not afraid of tigers 237 00:13:20,360 --> 00:13:21,480 Yu Weiwei says 238 00:13:21,480 --> 00:13:22,600 Said I didn't fly for the first time 239 00:13:22,910 --> 00:13:23,960 every word you say 240 00:13:23,960 --> 00:13:25,200 I heard it all 241 00:13:27,630 --> 00:13:28,030 give 242 00:13:28,510 --> 00:13:29,030 tuned 243 00:13:29,390 --> 00:13:30,000 thanks 244 00:13:31,840 --> 00:13:32,630 you 245 00:13:32,630 --> 00:13:33,510 You come 246 00:13:33,510 --> 00:13:34,480 sit here and watch 247 00:13:49,240 --> 00:13:49,840 what's wrong 248 00:13:51,960 --> 00:13:53,150 when she just flew 249 00:13:53,150 --> 00:13:54,440 She heard us chatting 250 00:13:54,670 --> 00:13:55,440 that hear 251 00:13:55,910 --> 00:13:56,480 hear me 252 00:13:58,360 --> 00:13:59,030 please 253 00:13:59,840 --> 00:14:01,550 When have you ever seen a pilot 254 00:14:01,550 --> 00:14:02,750 at such a high speed 255 00:14:02,750 --> 00:14:02,790 at such a high speed 256 00:14:02,790 --> 00:14:04,550 Listen to other people chatting while flying 257 00:14:05,240 --> 00:14:06,840 Don't you forget this is her virgin flight 258 00:14:07,240 --> 00:14:08,480 I think she doesn't even pay half of her attention 259 00:14:08,480 --> 00:14:09,200 no use 260 00:14:09,240 --> 00:14:10,600 And she's P-five 261 00:14:11,790 --> 00:14:12,550 I think 262 00:14:12,910 --> 00:14:14,080 she's really great 263 00:14:14,440 --> 00:14:15,550 But old horse 264 00:14:16,440 --> 00:14:18,720 We are also people who have seen the world 265 00:14:18,720 --> 00:14:19,480 You 266 00:14:19,480 --> 00:14:20,390 shut up 267 00:14:20,390 --> 00:14:21,600 Then don't talk to me 268 00:14:27,510 --> 00:14:28,320 she is excellent 269 00:14:28,910 --> 00:14:29,670 I know 270 00:14:29,670 --> 00:14:30,600 where did you find her 271 00:14:30,870 --> 00:14:31,790 Mind your own business 272 00:14:32,630 --> 00:14:33,440 old horse old horse 273 00:14:34,960 --> 00:14:35,600 coward 274 00:14:36,550 --> 00:14:37,440 what are you doing 275 00:14:37,600 --> 00:14:38,080 Hello 276 00:14:38,440 --> 00:14:38,910 Hello 277 00:14:39,150 --> 00:14:40,120 my name is alex 278 00:14:40,960 --> 00:14:42,000 Nice to meet you 279 00:14:44,320 --> 00:14:45,510 Can't say a word 280 00:14:46,240 --> 00:14:47,720 Have some confidence, okay? 281 00:14:49,510 --> 00:14:50,480 Can you add WeChat 282 00:14:50,720 --> 00:14:51,440 can not 283 00:14:52,120 --> 00:14:52,870 why not 284 00:14:53,360 --> 00:14:53,910 How about this 285 00:14:54,320 --> 00:14:55,390 Let's compete again 286 00:14:55,600 --> 00:14:56,480 if you win 287 00:14:56,480 --> 00:14:57,630 I will send you WeChat 288 00:14:58,550 --> 00:14:59,030 good 289 00:14:59,390 --> 00:15:00,000 let us start 290 00:15:08,440 --> 00:15:09,360 calm down 291 00:15:22,320 --> 00:15:23,080 come over here 292 00:15:31,630 --> 00:15:32,550 make a price 293 00:15:33,480 --> 00:15:34,030 what 294 00:15:35,000 --> 00:15:35,870 i want to sign her 295 00:15:35,870 --> 00:15:37,360 My club is still short of a pilot 296 00:15:38,390 --> 00:15:39,150 you are so funny 297 00:15:39,510 --> 00:15:40,750 Who doesn't lack pilots? 298 00:15:40,910 --> 00:15:42,670 I'm a salute before a soldier 299 00:15:43,150 --> 00:15:44,910 Although you knew her first 300 00:15:45,080 --> 00:15:46,480 But who does she end up with 301 00:15:46,480 --> 00:15:47,630 That's not necessarily 302 00:16:17,870 --> 00:16:20,080 You lose just because you didn't pick the right model 303 00:16:20,320 --> 00:16:21,750 And the P-five is not suitable in the first place 304 00:16:21,750 --> 00:16:23,120 Lots of corners 305 00:16:23,120 --> 00:16:23,790 You didn't blow up this time 306 00:16:23,790 --> 00:16:24,960 It's already a miracle 307 00:16:27,320 --> 00:16:28,360 add wechat 308 00:16:32,840 --> 00:16:33,630 you scan me 309 00:16:35,030 --> 00:16:36,000 free tonight 310 00:16:36,000 --> 00:16:37,390 Let's have dinner together 311 00:16:37,390 --> 00:16:38,390 Excuse me 312 00:16:39,790 --> 00:16:40,630 Already have an appointment 313 00:16:40,670 --> 00:16:41,270 I am going too 314 00:16:41,550 --> 00:16:42,600 the three of us together 315 00:16:42,600 --> 00:16:43,480 I pick a place 316 00:16:43,480 --> 00:16:44,440 Daniel pays the bill 317 00:17:17,400 --> 00:17:18,640 what oil is this 318 00:17:19,400 --> 00:17:20,400 mustard 319 00:17:20,400 --> 00:17:21,440 nice one 320 00:17:21,440 --> 00:17:22,920 Can prevent hyperlipidemia and hypertension 321 00:17:22,920 --> 00:17:23,750 heart disease 322 00:17:23,750 --> 00:17:25,160 Can it cure rheumatism? 323 00:17:25,680 --> 00:17:26,349 Do not believe 324 00:17:26,349 --> 00:17:27,720 Check it out on Baidu 325 00:17:29,590 --> 00:17:30,160 Okay 326 00:17:30,160 --> 00:17:30,880 no more 327 00:17:31,110 --> 00:17:32,030 it's alright 328 00:17:32,350 --> 00:17:33,240 i'm not in a hurry 329 00:17:37,640 --> 00:17:38,590 I said Cheng Shu 330 00:17:38,960 --> 00:17:40,480 you put me to death 331 00:17:40,720 --> 00:17:42,310 Are you feeling very happy? 332 00:17:42,310 --> 00:17:43,510 not so much 333 00:17:43,960 --> 00:17:47,070 I'm here to earn pocket money from you 334 00:17:47,070 --> 00:17:48,920 Your business here is so bad 335 00:17:49,640 --> 00:17:51,030 how long can it last 336 00:17:52,590 --> 00:17:53,550 I want you to take care 337 00:17:53,550 --> 00:17:54,790 I didn't let you invest 338 00:17:58,000 --> 00:17:58,880 i can cast 339 00:17:59,200 --> 00:18:00,000 i can cast 340 00:18:00,270 --> 00:18:01,160 you value 341 00:18:01,680 --> 00:18:02,400 What did you say 342 00:18:02,590 --> 00:18:03,440 I did not mean 343 00:18:03,920 --> 00:18:05,160 I just want to invest 344 00:18:05,160 --> 00:18:07,110 I really think it's very good 345 00:18:07,110 --> 00:18:08,000 as long as I intervene 346 00:18:08,310 --> 00:18:09,400 can definitely help you 347 00:18:09,400 --> 00:18:10,510 I disagree 348 00:18:10,830 --> 00:18:11,400 no 349 00:18:11,400 --> 00:18:13,480 Cheng Shu Cheng Shu 350 00:18:13,480 --> 00:18:14,440 you owe so much foreign debt 351 00:18:14,440 --> 00:18:15,400 Are you not going to pay it back? 352 00:18:15,400 --> 00:18:16,070 who told you 353 00:18:16,070 --> 00:18:16,680 how do you know 354 00:18:16,680 --> 00:18:17,790 I have been following you 355 00:18:17,790 --> 00:18:18,750 Live last night 356 00:18:19,030 --> 00:18:20,160 less than two hundred 357 00:18:20,160 --> 00:18:21,550 are you sick 358 00:18:21,830 --> 00:18:22,350 Cheng Shu 359 00:18:22,350 --> 00:18:23,110 I did not mean 360 00:18:23,110 --> 00:18:24,240 I release kindness 361 00:18:24,240 --> 00:18:26,200 release your uncle 362 00:18:29,310 --> 00:18:30,110 Cheng Shu 363 00:18:30,440 --> 00:18:31,400 you listen to me 364 00:18:33,480 --> 00:18:34,270 Cheng Shu 365 00:18:34,270 --> 00:18:35,640 listen to me 366 00:18:35,640 --> 00:18:38,400 I am kind me 367 00:18:49,550 --> 00:18:50,480 what's the situation 368 00:18:51,680 --> 00:18:53,270 That kid pissed you off again 369 00:18:54,550 --> 00:18:55,350 not what happened 370 00:18:55,350 --> 00:18:56,640 tell me 371 00:18:57,200 --> 00:18:58,240 That guy wants to buy shares 372 00:18:58,240 --> 00:18:59,070 vote for us 373 00:19:02,480 --> 00:19:04,350 Then you don't get so mad, do you? 374 00:19:04,350 --> 00:19:05,960 This shop is my heart 375 00:19:05,960 --> 00:19:07,880 When there was nothing here before 376 00:19:07,880 --> 00:19:09,000 only hot springs 377 00:19:09,000 --> 00:19:11,350 I built it brick by brick 378 00:19:11,350 --> 00:19:12,880 like my child 379 00:19:12,880 --> 00:19:14,310 That grandson wants to vote for us 380 00:19:14,310 --> 00:19:15,240 why is he 381 00:19:15,240 --> 00:19:16,160 He also deserves 382 00:19:17,830 --> 00:19:19,440 That grandson wasn't like that in those years. 383 00:19:19,790 --> 00:19:21,110 expanded over the years 384 00:19:21,110 --> 00:19:22,160 rich 385 00:19:23,070 --> 00:19:24,720 He wants to find a presence in me 386 00:19:24,720 --> 00:19:25,590 dream 387 00:19:27,160 --> 00:19:28,350 I'll let him out now 388 00:19:28,590 --> 00:19:29,680 we don't serve him 389 00:19:31,310 --> 00:19:32,590 what are you doing 390 00:19:32,830 --> 00:19:34,070 can't let him go 391 00:19:34,270 --> 00:19:35,720 We haven't made any money yet 392 00:19:35,960 --> 00:19:37,030 I have a case of red wine 393 00:19:37,030 --> 00:19:38,270 waiting for him 394 00:19:39,160 --> 00:19:41,310 You can earn money sooner or later 395 00:19:42,350 --> 00:19:43,960 But if this face is lost 396 00:19:44,270 --> 00:19:45,750 I won't earn it again 397 00:19:49,310 --> 00:19:51,110 do you know why i hate him so much 398 00:19:51,680 --> 00:19:52,590 I do not want to know 399 00:19:53,030 --> 00:19:54,070 I only know that man 400 00:19:54,070 --> 00:19:55,240 ever hurt you 401 00:19:55,750 --> 00:19:57,160 before you forgive him 402 00:19:58,270 --> 00:19:59,960 This kind of person doesn't deserve to eat my cooking 403 00:20:06,960 --> 00:20:08,030 gosh 404 00:20:08,030 --> 00:20:09,550 what's wrong with you? 405 00:20:10,750 --> 00:20:11,590 eye drops eye drops 406 00:20:11,590 --> 00:20:12,110 good 407 00:20:16,510 --> 00:20:16,960 towel 408 00:20:16,960 --> 00:20:18,030 towel towel 409 00:20:19,110 --> 00:20:20,880 put it up put it up put it up 410 00:20:21,550 --> 00:20:22,920 what's wrong with you? 411 00:20:25,440 --> 00:20:26,240 massage 412 00:20:26,240 --> 00:20:27,550 what oil 413 00:20:27,550 --> 00:20:28,270 mustard 414 00:20:28,880 --> 00:20:29,880 what about the eyes 415 00:20:30,030 --> 00:20:30,750 mustard 416 00:20:30,960 --> 00:20:31,920 what about the legs 417 00:20:34,680 --> 00:20:36,720 I am kind me 418 00:20:47,790 --> 00:20:48,960 slow down slow down 419 00:20:49,680 --> 00:20:51,720 I'll fill you up like that in one breakfast 420 00:20:51,720 --> 00:20:53,310 A massage makes me hurt all over my body 421 00:20:53,550 --> 00:20:54,480 you have dinner with her 422 00:20:54,480 --> 00:20:55,680 you must not die 423 00:20:56,240 --> 00:20:57,480 can't blame her 424 00:20:57,880 --> 00:20:59,200 I'm too impatient 425 00:20:59,400 --> 00:21:00,590 what did you tell her 426 00:21:00,920 --> 00:21:02,350 I didn't say anything 427 00:21:04,960 --> 00:21:05,830 I will say 428 00:21:06,480 --> 00:21:08,640 I want to take a stake in your homestay 429 00:21:09,350 --> 00:21:10,350 big brother 430 00:21:10,960 --> 00:21:13,030 Note Gusheng said it was you 431 00:21:14,240 --> 00:21:14,880 What 432 00:21:17,960 --> 00:21:18,830 open the door 433 00:21:22,350 --> 00:21:23,240 who 434 00:21:25,400 --> 00:21:26,240 what 435 00:21:26,680 --> 00:21:27,680 good two 436 00:21:27,880 --> 00:21:28,480 Mr Wei 437 00:21:28,750 --> 00:21:29,480 What's wrong 438 00:21:29,790 --> 00:21:30,880 I regret to inform you 439 00:21:31,750 --> 00:21:33,720 The shop decides to terminate the service to you 440 00:21:34,480 --> 00:21:35,640 before five o'clock 441 00:21:36,000 --> 00:21:37,000 Check out 442 00:21:38,640 --> 00:21:39,480 Where is Cheng Shu? 443 00:21:39,920 --> 00:21:41,590 I'm going to talk to her face to face again 444 00:21:41,590 --> 00:21:42,590 it's not necessary 445 00:21:44,310 --> 00:21:45,160 Cheng Shu has a big heart 446 00:21:45,160 --> 00:21:46,030 do not like to hold revenge 447 00:21:46,270 --> 00:21:47,070 but this does not become 448 00:21:47,070 --> 00:21:48,510 The reason you wantonly hurt her 449 00:21:50,880 --> 00:21:52,400 I really mean 450 00:21:52,830 --> 00:21:53,720 not buddy 451 00:21:54,160 --> 00:21:55,270 between me and her 452 00:21:55,510 --> 00:21:56,590 There is a deep misunderstanding 453 00:21:56,590 --> 00:21:57,070 do you know 454 00:21:57,070 --> 00:21:57,920 Mr Wei 455 00:21:58,550 --> 00:21:59,110 First 456 00:21:59,790 --> 00:22:00,830 I'm not your bro 457 00:22:01,030 --> 00:22:01,510 second 458 00:22:01,830 --> 00:22:03,350 You seem to have a lot of time before 459 00:22:03,350 --> 00:22:05,510 Many opportunities to clear up these misunderstandings 460 00:22:05,510 --> 00:22:06,640 but you did nothing 461 00:22:06,960 --> 00:22:08,160 if you treat her 462 00:22:08,160 --> 00:22:09,440 And some words of apology 463 00:22:10,440 --> 00:22:12,070 Please understand her mood 464 00:22:13,270 --> 00:22:13,960 thanks 465 00:22:19,240 --> 00:22:20,310 what does it mean 466 00:22:25,240 --> 00:22:25,960 Packing up, tidy up 467 00:22:31,030 --> 00:22:32,480 Impressed 468 00:22:52,680 --> 00:22:53,590 just go 469 00:22:53,960 --> 00:22:54,720 do not send 470 00:22:58,960 --> 00:23:00,070 hurry up you two 471 00:23:00,070 --> 00:23:00,790 It's getting dark 472 00:23:00,790 --> 00:23:02,030 bad road 473 00:23:18,960 --> 00:23:19,350 Cheng Shu 474 00:23:19,350 --> 00:23:20,640 Is the face 475 00:23:20,640 --> 00:23:21,440 Wei Qi 476 00:23:21,440 --> 00:23:22,510 why is he back 477 00:23:24,070 --> 00:23:25,000 Cheng Shu 478 00:23:25,880 --> 00:23:26,960 you listen to me, I'll tell you 479 00:23:26,960 --> 00:23:27,480 Wei Qi 480 00:23:27,830 --> 00:23:28,350 you let go 481 00:23:28,350 --> 00:23:29,640 I'm here to help you 482 00:23:29,750 --> 00:23:31,400 Let go and talk again? 483 00:23:31,400 --> 00:23:32,480 i hate myself too 484 00:23:32,480 --> 00:23:33,750 But it's been a long time since that 485 00:23:33,750 --> 00:23:34,200 do you know 486 00:23:34,200 --> 00:23:36,030 you want to give me a chance to explain this 487 00:23:36,240 --> 00:23:37,160 i tell you i know you now 488 00:23:37,160 --> 00:23:37,720 Wei Qi 489 00:23:37,720 --> 00:23:38,640 you let go 490 00:23:38,640 --> 00:23:39,480 you let go 491 00:23:46,550 --> 00:23:46,960 Cheng Shu 492 00:23:46,960 --> 00:23:47,640 boss 493 00:23:47,640 --> 00:23:48,440 Cheng Shu 494 00:23:48,680 --> 00:23:49,270 Wei Qi 495 00:23:50,110 --> 00:23:53,070 Cheng Shu Cheng Shu 496 00:23:54,110 --> 00:23:54,590 Get off 497 00:23:54,590 --> 00:23:55,240 Cheng Shu 498 00:23:55,480 --> 00:23:56,350 boss 499 00:24:02,310 --> 00:24:03,590 Sister, stop calling 500 00:24:03,590 --> 00:24:05,400 I have to rub it off for you 501 00:24:05,400 --> 00:24:07,160 Activating blood circulation and removing blood stasis 502 00:24:07,310 --> 00:24:08,880 Your bones are not broken 503 00:24:08,880 --> 00:24:09,880 no internal injuries 504 00:24:09,880 --> 00:24:10,550 you wait 505 00:24:10,550 --> 00:24:11,590 I'll put a plaster on you 506 00:24:11,880 --> 00:24:12,750 stick two plaster 507 00:24:12,750 --> 00:24:14,440 You'll be fine for two days off. 508 00:24:14,440 --> 00:24:15,240 it's all good 509 00:24:15,240 --> 00:24:15,920 Did you know 510 00:24:17,200 --> 00:24:18,030 it's alright 511 00:24:18,030 --> 00:24:19,030 bear with me 512 00:24:19,030 --> 00:24:20,030 two days off 513 00:24:20,030 --> 00:24:20,880 it's okay 514 00:24:22,160 --> 00:24:23,640 you tell liu 515 00:24:23,960 --> 00:24:26,270 I want to deduct his salary for three months 516 00:24:27,160 --> 00:24:29,270 Make him think about fighting all day 517 00:24:29,270 --> 00:24:30,550 don't teach him a lesson 518 00:24:30,550 --> 00:24:31,960 he can never remember 519 00:24:32,350 --> 00:24:33,240 good 520 00:24:33,240 --> 00:24:34,030 hurry up 521 00:24:34,030 --> 00:24:34,480 then i go 522 00:24:34,480 --> 00:24:35,550 I went 523 00:24:41,000 --> 00:24:41,750 elder brother 524 00:24:41,960 --> 00:24:42,790 it's okay 525 00:24:42,790 --> 00:24:43,480 it's okay 526 00:24:43,480 --> 00:24:44,480 no bone damage 527 00:24:44,480 --> 00:24:45,510 go have a look 528 00:24:55,880 --> 00:24:57,000 are you OK 529 00:24:57,000 --> 00:24:57,790 it's ok 530 00:24:58,350 --> 00:24:59,400 if internal injury 531 00:24:59,640 --> 00:25:00,480 I vomited blood early 532 00:25:05,640 --> 00:25:06,510 tell me 533 00:25:07,920 --> 00:25:09,310 If you still have him 534 00:25:10,310 --> 00:25:11,550 You don't need to force yourself 535 00:25:13,030 --> 00:25:14,160 what do you say 536 00:25:17,310 --> 00:25:18,750 Who is in my heart 537 00:25:19,310 --> 00:25:20,550 you just rushed over 538 00:25:21,000 --> 00:25:22,510 Block him with your body 539 00:25:23,240 --> 00:25:24,960 This is your subconscious action 540 00:25:24,960 --> 00:25:26,200 It's in your heart 541 00:25:26,350 --> 00:25:27,350 He has a place 542 00:25:28,440 --> 00:25:30,240 That's because I don't want to kill people 543 00:25:30,440 --> 00:25:31,480 if he died 544 00:25:31,480 --> 00:25:32,790 Our store is still open 545 00:25:32,790 --> 00:25:34,070 if you hurt him 546 00:25:34,070 --> 00:25:35,400 I will not lose money 547 00:25:43,240 --> 00:25:44,030 what's wrong 548 00:25:44,030 --> 00:25:46,070 Are you still worried about whether we will get back together? 549 00:25:46,310 --> 00:25:47,720 It's not impossible, is it? 550 00:25:47,920 --> 00:25:48,920 ill 551 00:25:54,000 --> 00:25:55,310 just now 552 00:25:55,400 --> 00:25:56,480 If no one stops 553 00:25:56,480 --> 00:25:58,030 You won't be able to start work next month 554 00:25:59,160 --> 00:26:00,640 then take leave 555 00:26:01,110 --> 00:26:03,200 Anyway, the company is not just me as an anchor 556 00:26:03,590 --> 00:26:05,160 you're going to stay here 557 00:26:08,000 --> 00:26:08,830 i can go 558 00:26:10,510 --> 00:26:11,680 but some words 559 00:26:12,880 --> 00:26:14,680 I have to make it clear to her now 560 00:26:17,030 --> 00:26:19,110 But people don't want to hear 561 00:26:19,480 --> 00:26:21,590 Otherwise, why rush us to leave? 562 00:26:22,510 --> 00:26:24,960 In your heart she is the white moonlight 563 00:26:25,400 --> 00:26:26,920 But in people's hearts 564 00:26:27,160 --> 00:26:28,510 you are stinky shit 565 00:26:37,480 --> 00:26:39,000 Then why did she just do it for me? 566 00:26:39,000 --> 00:26:40,030 stop it 567 00:26:40,960 --> 00:26:41,830 replace you 568 00:26:41,830 --> 00:26:43,790 It's impossible to do that, right? 569 00:26:50,790 --> 00:26:52,200 I strongly recommend 570 00:26:52,920 --> 00:26:53,960 let's withdraw 571 00:26:54,440 --> 00:26:56,790 You go back and find a chance to communicate with her again. 572 00:27:00,200 --> 00:27:01,000 OK 573 00:27:01,640 --> 00:27:03,720 Can you come back now? 574 00:27:04,680 --> 00:27:05,880 I just missed it 575 00:27:05,880 --> 00:27:07,240 best time to explain 576 00:27:07,240 --> 00:27:08,920 It will be like this today 577 00:27:10,510 --> 00:27:12,160 I have a deep relationship with her beam 578 00:27:12,440 --> 00:27:14,030 Can't solve it for a while 579 00:27:14,640 --> 00:27:15,720 but just now 580 00:27:20,000 --> 00:27:21,640 I see a glimmer of hope 581 00:27:24,200 --> 00:27:25,160 Although very slim 582 00:27:25,160 --> 00:27:26,790 But it's also hope right? 583 00:27:28,030 --> 00:27:29,310 you let me go now 584 00:27:30,440 --> 00:27:31,750 I'm afraid of my life 585 00:27:33,550 --> 00:27:34,960 can't forgive myself 586 00:27:39,400 --> 00:27:40,160 because of him 587 00:27:40,160 --> 00:27:41,510 I lost the job I really loved 588 00:27:41,720 --> 00:27:42,590 because of him 589 00:27:42,590 --> 00:27:44,070 I was ostracized by my colleagues in the circle 590 00:27:44,830 --> 00:27:45,480 i saw him 591 00:27:45,480 --> 00:27:47,000 can i have a good face 592 00:27:47,270 --> 00:27:48,400 It's not illegal to kill 593 00:27:48,400 --> 00:27:49,200 i kill 594 00:27:51,480 --> 00:27:53,070 I have the heart to kill him 595 00:27:59,240 --> 00:27:59,960 hit with money 596 00:28:01,070 --> 00:28:02,680 Wasn't she tempted before? 597 00:28:03,070 --> 00:28:04,680 If you're not too impatient 598 00:28:04,680 --> 00:28:06,110 Not so embarrassed 599 00:28:06,590 --> 00:28:07,240 right 600 00:28:10,110 --> 00:28:10,510 right 601 00:28:11,440 --> 00:28:12,030 smash her 602 00:28:16,830 --> 00:28:17,550 then you 603 00:28:18,640 --> 00:28:19,880 can you go inside 604 00:28:19,880 --> 00:28:21,000 see her for me 605 00:28:21,750 --> 00:28:22,830 I can go 606 00:28:24,830 --> 00:28:25,960 But you have to promise 607 00:28:26,920 --> 00:28:27,830 stop messing around 608 00:28:30,920 --> 00:28:31,920 don't swear 609 00:28:42,720 --> 00:28:43,640 do not worry 610 00:28:44,200 --> 00:28:45,110 that grandson 611 00:28:45,110 --> 00:28:46,440 I'll definitely let him go 612 00:28:46,790 --> 00:28:47,440 He's not in now 613 00:28:47,440 --> 00:28:48,510 Our store is poor 614 00:28:48,510 --> 00:28:49,590 no more troubles 615 00:28:50,030 --> 00:28:50,830 out of sight 616 00:28:50,830 --> 00:28:51,680 not bothered 617 00:28:54,000 --> 00:28:54,720 Ms. Cheng 618 00:28:55,550 --> 00:28:56,920 you better talk 619 00:29:01,790 --> 00:29:02,750 take a break 620 00:29:11,880 --> 00:29:13,310 I'll take a look at Miss Cheng 621 00:29:16,920 --> 00:29:17,790 How are you 622 00:29:19,070 --> 00:29:20,350 it hurts too much 623 00:29:30,240 --> 00:29:31,270 are you OK 624 00:29:32,350 --> 00:29:33,960 I have serious internal injuries 625 00:29:33,960 --> 00:29:35,070 Urgently need medical bills 626 00:29:35,070 --> 00:29:35,920 WeChat Alipay 627 00:29:35,920 --> 00:29:37,000 look at it 628 00:29:40,920 --> 00:29:42,240 are you convenient now 629 00:29:43,160 --> 00:29:44,110 I'm hungry 630 00:29:44,830 --> 00:29:46,270 Help me make egg fried rice 631 00:29:49,160 --> 00:29:50,680 The old man did this to me today 632 00:29:50,680 --> 00:29:51,920 It's a minor injury 633 00:29:52,440 --> 00:29:53,270 if i call the police 634 00:29:53,270 --> 00:29:54,350 refuse to mediate 635 00:29:54,790 --> 00:29:56,720 The old man will be detained 636 00:30:00,310 --> 00:30:01,000 Wei Qi 637 00:30:02,440 --> 00:30:03,790 Can you make a face? 638 00:30:04,480 --> 00:30:05,720 I want my face to come here 639 00:30:08,720 --> 00:30:10,270 you're a public figure 640 00:30:10,960 --> 00:30:12,110 you play like this 641 00:30:12,750 --> 00:30:14,720 I'm not afraid that netizens will tear you apart. 642 00:30:15,830 --> 00:30:17,030 I don't even want a face 643 00:30:17,030 --> 00:30:18,000 Am I still afraid of this? 644 00:30:18,680 --> 00:30:19,590 Moreover 645 00:30:20,400 --> 00:30:21,880 I have enough money now 646 00:30:22,400 --> 00:30:23,750 even if you retire now 647 00:30:24,160 --> 00:30:25,310 enough money 648 00:30:28,400 --> 00:30:29,000 you are not afraid 649 00:30:29,000 --> 00:30:30,510 I put medicine in your food 650 00:30:30,880 --> 00:30:32,590 You're going to put laxatives in my meal 651 00:30:33,440 --> 00:30:34,350 then i will eat 652 00:30:34,920 --> 00:30:36,720 I'll lie down in bed after eating 653 00:30:36,720 --> 00:30:38,000 I will make another video 654 00:30:38,440 --> 00:30:39,480 I remind everyone 655 00:30:39,790 --> 00:30:41,270 Pay attention to food safety issues 656 00:30:41,790 --> 00:30:42,750 business at that time 657 00:30:42,750 --> 00:30:44,350 Sanitation and epidemic prevention take turns 658 00:30:45,400 --> 00:30:46,720 You have to do more than just a 659 00:30:46,720 --> 00:30:47,550 Egg fried rice 660 00:31:25,310 --> 00:31:26,270 you cook so well 661 00:31:26,920 --> 00:31:28,030 why are you here 662 00:31:28,310 --> 00:31:29,550 where are you going? 663 00:31:30,590 --> 00:31:31,110 it's so far 664 00:31:31,110 --> 00:31:32,270 didn't you come too 665 00:31:33,070 --> 00:31:34,240 my ex girlfriend is here 666 00:31:37,160 --> 00:31:38,640 How did you and Cheng Shu meet? 667 00:31:39,350 --> 00:31:40,110 netizen 668 00:31:40,880 --> 00:31:41,200 Momo 669 00:31:41,200 --> 00:31:42,070 or explore 670 00:31:43,400 --> 00:31:44,240 live streaming 671 00:31:46,400 --> 00:31:47,200 live 672 00:31:49,960 --> 00:31:51,070 Her first live account 673 00:31:51,070 --> 00:31:52,240 I applied for her 674 00:31:53,200 --> 00:31:55,270 I also taught her how to play live 675 00:31:55,270 --> 00:31:56,070 sorry 676 00:31:57,000 --> 00:31:58,680 my story for the two of you 677 00:31:58,960 --> 00:32:00,000 no interest 678 00:32:00,720 --> 00:32:02,070 I'm interested in both of you 679 00:32:02,070 --> 00:32:03,920 The two of us are the easiest employment relationship 680 00:32:04,550 --> 00:32:06,240 She paid me to cook 681 00:32:06,240 --> 00:32:07,550 I happen to have nowhere to go 682 00:32:07,750 --> 00:32:08,550 nothing more 683 00:32:09,030 --> 00:32:09,720 wrong 684 00:32:10,400 --> 00:32:11,310 you cook so well 685 00:32:11,720 --> 00:32:12,640 should be everyone 686 00:32:12,640 --> 00:32:13,880 They all come to snatch you 687 00:32:14,590 --> 00:32:16,510 Why do you have to mess with her? 688 00:32:17,440 --> 00:32:18,920 Isn't it fragrant in the north, Shanghai, Guangzhou and Shenzhen? 689 00:32:18,920 --> 00:32:19,750 what's the matter 690 00:32:20,240 --> 00:32:21,310 you came to dig me 691 00:32:22,070 --> 00:32:23,310 i'm not interested in you 692 00:32:23,550 --> 00:32:24,510 I'm just curious 693 00:32:24,510 --> 00:32:26,030 How did she deceive you? 694 00:32:29,070 --> 00:32:30,110 I surrender 695 00:32:31,030 --> 00:32:32,750 Watch the live broadcast delivered to your door 696 00:32:34,110 --> 00:32:35,310 you are a legend 697 00:32:38,510 --> 00:32:39,640 you are great too 698 00:32:39,960 --> 00:32:40,920 so big 699 00:32:41,200 --> 00:32:42,680 Go to the door with a shy face 700 00:32:44,030 --> 00:32:45,400 Otherwise you can make a documentary 701 00:32:45,880 --> 00:32:47,200 The number of hits must be over a billion 702 00:32:47,200 --> 00:32:48,000 Row 703 00:32:48,830 --> 00:32:49,750 do you want to shoot 704 00:32:50,200 --> 00:32:51,750 you want to shoot me with you 705 00:32:52,030 --> 00:32:53,880 Anyway, I hold my heart to the end 706 00:32:55,270 --> 00:32:56,030 good luck 707 00:32:58,350 --> 00:33:00,270 I want you to keep this a secret 708 00:33:00,480 --> 00:33:01,480 don't post it online 709 00:33:03,400 --> 00:33:05,000 I also want you to keep it a secret 710 00:33:05,270 --> 00:33:06,440 Such a freshman anchor 711 00:33:06,440 --> 00:33:07,790 got beat up in my shop 712 00:33:08,000 --> 00:33:09,200 Who will dare to come? 713 00:33:09,830 --> 00:33:11,830 Did you really break up with him? 714 00:33:12,270 --> 00:33:12,920 no 715 00:33:13,550 --> 00:33:15,590 You Tang Sanzang reincarnated 716 00:33:16,350 --> 00:33:18,440 Talk back and forth about such a thing 717 00:33:18,720 --> 00:33:20,400 I run a homestay 718 00:33:20,400 --> 00:33:22,070 Not an emotional themed script kill 719 00:33:23,830 --> 00:33:25,160 I'm really curious 720 00:33:25,960 --> 00:33:27,400 what did he do 721 00:33:27,400 --> 00:33:28,680 you hate him so much 722 00:33:29,000 --> 00:33:29,960 is annoying 723 00:33:30,510 --> 00:33:31,270 not hate 724 00:33:32,200 --> 00:33:32,960 bother 725 00:33:33,440 --> 00:33:34,880 When I saw him, I was dismayed 726 00:33:34,880 --> 00:33:36,310 When I saw him, I was heartbroken 727 00:33:36,310 --> 00:33:37,920 like stepping on a bubble 728 00:33:37,920 --> 00:33:38,750 but hate 729 00:33:38,960 --> 00:33:41,310 It's because there is resentment in my heart 730 00:33:41,310 --> 00:33:42,960 Passionate and spare hatred since ancient times 731 00:33:43,200 --> 00:33:45,000 You have to have love before you can hate 732 00:33:45,240 --> 00:33:46,030 do you know 733 00:33:46,480 --> 00:33:48,160 Are you sure you let go 734 00:33:48,160 --> 00:33:49,350 not what 735 00:33:49,640 --> 00:33:51,310 You still have to let me reunite with him 736 00:33:51,310 --> 00:33:52,070 He's going to go 737 00:33:52,070 --> 00:33:53,160 That's not it 738 00:33:53,880 --> 00:33:56,270 I just don't want you two to have any regrets in your heart 739 00:33:56,920 --> 00:33:57,640 rest assured 740 00:33:57,640 --> 00:33:58,310 Will not 741 00:33:58,640 --> 00:33:59,750 As long as he rolls far 742 00:33:59,750 --> 00:34:00,750 I have nothing 743 00:34:01,110 --> 00:34:02,480 There's nothing wrong with me 744 00:34:02,480 --> 00:34:03,550 But just for face 745 00:34:04,030 --> 00:34:05,200 I'm so annoying to him 746 00:34:05,200 --> 00:34:07,200 I won't just because of rubbing his heat 747 00:34:07,200 --> 00:34:08,190 do those nasty things 748 00:34:08,190 --> 00:34:09,960 So you don't have to be sidelined 749 00:34:09,960 --> 00:34:10,760 money 750 00:34:10,760 --> 00:34:12,000 Madam can not earn 751 00:34:12,360 --> 00:34:13,800 But I only have one request 752 00:34:13,800 --> 00:34:15,070 let him go 753 00:34:15,070 --> 00:34:15,960 do not worry 754 00:34:16,320 --> 00:34:17,360 we must go 755 00:34:19,000 --> 00:34:20,840 But can I know before I go 756 00:34:20,840 --> 00:34:23,000 what happened between you two 757 00:34:23,000 --> 00:34:25,710 Even if I go back to find him a psychiatrist 758 00:34:25,710 --> 00:34:28,150 I need to know where his heart is. 759 00:34:32,840 --> 00:34:34,400 It's your intention to kick me out 760 00:34:36,710 --> 00:34:37,280 Yes 761 00:34:40,030 --> 00:34:41,230 you are a grandpa 762 00:34:42,000 --> 00:34:43,960 Can't we compete fairly? 763 00:34:45,280 --> 00:34:46,000 are you worthy 764 00:34:46,590 --> 00:34:48,400 If I break a girl's heart 765 00:34:48,760 --> 00:34:50,000 I'm sorry I can't make it 766 00:34:50,190 --> 00:34:51,480 Still shy 767 00:34:56,150 --> 00:34:56,880 she didn't tell you 768 00:34:56,880 --> 00:34:58,280 why would i hurt her 769 00:34:58,710 --> 00:34:59,550 she wants to say 770 00:35:00,000 --> 00:35:00,840 I do not want to hear 771 00:35:01,960 --> 00:35:03,110 I'll repeat it to you 772 00:35:03,880 --> 00:35:05,920 My emotional entanglement for the two of you 773 00:35:06,550 --> 00:35:07,400 no interest 774 00:35:07,960 --> 00:35:09,110 really not interested 775 00:35:16,000 --> 00:35:16,760 you like her 776 00:35:16,760 --> 00:35:17,960 I can see 777 00:35:18,550 --> 00:35:20,000 but you don't know her at all 778 00:35:20,710 --> 00:35:21,320 even though 779 00:35:22,280 --> 00:35:23,920 You succeeded in chasing her later 780 00:35:24,880 --> 00:35:26,320 will repeat my mistakes 781 00:35:27,000 --> 00:35:28,190 Are you sure you don't want to hear 782 00:35:28,550 --> 00:35:29,670 I'm sure I don't want to hear 783 00:35:29,670 --> 00:35:30,360 Why 784 00:35:33,320 --> 00:35:34,360 Like you said 785 00:35:34,760 --> 00:35:36,480 The two of us are now rivals 786 00:35:37,000 --> 00:35:38,880 It's too late for you to dig a hole for me 787 00:35:38,880 --> 00:35:39,760 why help me 788 00:35:40,030 --> 00:35:41,190 Maybe after I finish 789 00:35:41,190 --> 00:35:42,360 you will give up 790 00:35:42,840 --> 00:35:44,440 Then I don't want to hear it anymore 791 00:35:44,630 --> 00:35:45,710 So you don't have the courage at all 792 00:35:45,710 --> 00:35:47,150 face her dark face 793 00:35:48,190 --> 00:35:49,440 you just like the way she looks 794 00:35:49,440 --> 00:35:50,480 rather than the essence 795 00:35:50,760 --> 00:35:52,320 This is the difference between you and me 796 00:35:52,710 --> 00:35:53,590 How can I be sure 797 00:35:53,590 --> 00:35:55,110 Everything you say is true 798 00:35:55,110 --> 00:35:57,230 I don't guarantee the truth of every word I say 799 00:35:57,960 --> 00:35:59,630 you can listen to it as a story 800 00:35:59,630 --> 00:36:00,550 judge for yourself 801 00:36:03,320 --> 00:36:04,920 you're a real stalker 802 00:36:06,480 --> 00:36:07,070 Row 803 00:36:07,760 --> 00:36:09,760 Then I'll pretend I heard a story tonight 804 00:36:10,800 --> 00:36:11,800 please start your show 805 00:36:14,320 --> 00:36:15,670 We met on the set 806 00:36:16,760 --> 00:36:18,230 That was my first time filming 807 00:36:19,480 --> 00:36:20,590 a big costume 808 00:36:21,320 --> 00:36:23,150 One day at noon the crew had lunch 809 00:36:24,110 --> 00:36:25,360 everyone is eating 810 00:36:26,030 --> 00:36:27,070 and i'm not there 811 00:36:34,920 --> 00:36:36,960 Why are you still laughing? 812 00:36:40,030 --> 00:36:40,760 Sister Shu 813 00:36:40,760 --> 00:36:41,440 I'm sorry 814 00:36:41,440 --> 00:36:42,400 sorry ma'am 815 00:36:42,710 --> 00:36:43,360 that 816 00:36:43,800 --> 00:36:45,590 The martial arts brothers all went to eat 817 00:36:45,590 --> 00:36:46,360 they put me 818 00:36:46,550 --> 00:36:47,960 dropped me here 819 00:36:47,960 --> 00:36:48,440 no 820 00:36:49,230 --> 00:36:50,960 Then you call them 821 00:36:50,960 --> 00:36:51,630 it's ok 822 00:36:52,000 --> 00:36:54,510 Anyway, I have to hang them up again when they come back. 823 00:36:54,840 --> 00:36:55,920 save the trouble 824 00:36:58,320 --> 00:36:59,480 You are sick 825 00:37:01,880 --> 00:37:02,760 you wait 826 00:37:03,280 --> 00:37:04,190 I'll call them 827 00:37:04,590 --> 00:37:05,920 you eat your you eat your 828 00:37:05,920 --> 00:37:07,110 don't mind me don't mind me 829 00:37:07,590 --> 00:37:08,360 no need, Mrs. Shu 830 00:37:08,630 --> 00:37:09,480 you wait 831 00:37:10,070 --> 00:37:11,440 Thank you Mrs Shu 832 00:37:12,840 --> 00:37:14,550 Later, I found two field teachers 833 00:37:14,550 --> 00:37:15,880 Get him down to find out 834 00:37:16,280 --> 00:37:17,590 Big brother first time filming 835 00:37:18,230 --> 00:37:19,190 can't remember the words 836 00:37:19,480 --> 00:37:20,630 I don't know how to schedule 837 00:37:21,320 --> 00:37:22,320 everyone annoys him 838 00:37:22,630 --> 00:37:23,920 Because he keeps delaying progress 839 00:37:24,590 --> 00:37:27,030 The two martial arts brothers that day 840 00:37:27,030 --> 00:37:28,000 team up 841 00:37:29,030 --> 00:37:29,800 deliberately prank him 842 00:37:30,110 --> 00:37:32,030 I was bullied badly on the set 843 00:37:32,630 --> 00:37:33,230 real 844 00:37:33,760 --> 00:37:35,760 Whether it's martial arts or fieldwork 845 00:37:35,760 --> 00:37:36,360 or makeup 846 00:37:36,360 --> 00:37:37,190 or coordinating 847 00:37:37,190 --> 00:37:38,070 each of their departments 848 00:37:38,070 --> 00:37:39,440 They all take turns to bully me 849 00:37:39,440 --> 00:37:40,110 Lend me alone 850 00:37:40,110 --> 00:37:40,630 lend me alone 851 00:37:40,630 --> 00:37:41,280 pick and choose 852 00:37:41,280 --> 00:37:41,880 I'm in a hurry 853 00:37:41,880 --> 00:37:42,590 Just come and come 854 00:37:42,590 --> 00:37:43,670 Hurry up 855 00:37:43,670 --> 00:37:45,030 I'm still going to film 856 00:37:45,030 --> 00:37:45,590 What are you doing? 857 00:37:45,590 --> 00:37:46,000 quite big 858 00:37:46,000 --> 00:37:46,670 work well 859 00:37:46,670 --> 00:37:47,070 come quickly 860 00:37:47,070 --> 00:37:48,630 Get over this track quickly. 861 00:37:48,630 --> 00:37:49,800 Get that money 862 00:37:50,400 --> 00:37:51,150 I have it too 863 00:37:51,150 --> 00:37:52,800 Can I go back and give you five yuan for a meal supplement? 864 00:37:53,030 --> 00:37:54,800 There is only Cheng Shu in the whole group 865 00:37:55,510 --> 00:37:56,440 she treats me as a person 866 00:37:56,880 --> 00:37:57,670 without her 867 00:37:57,670 --> 00:37:58,590 I'm already broken 868 00:37:59,920 --> 00:38:01,510 Then we got to know each other slowly 869 00:38:01,960 --> 00:38:03,670 I think this is an honest kid 870 00:38:03,670 --> 00:38:04,960 Heart is also good 871 00:38:04,960 --> 00:38:06,510 It's just too shy 872 00:38:07,320 --> 00:38:09,440 So when I have time, I will always teach him 873 00:38:09,960 --> 00:38:10,920 ok ok 874 00:38:11,710 --> 00:38:12,590 this eunuch 875 00:38:12,840 --> 00:38:14,280 What mental activity does the eunuch have? 876 00:38:14,280 --> 00:38:16,630 The eunuch also has a lot of inner activities. 877 00:38:16,630 --> 00:38:18,150 you are favored 878 00:38:18,150 --> 00:38:19,510 still unloved 879 00:38:19,510 --> 00:38:20,670 Which sentence is lighter? 880 00:38:20,670 --> 00:38:21,710 Which sentence is serious 881 00:38:21,710 --> 00:38:22,590 can that be the same 882 00:38:23,360 --> 00:38:24,320 Stubbornly speaking 883 00:38:24,320 --> 00:38:25,360 what to do if you don't like 884 00:38:33,880 --> 00:38:35,230 one winter 885 00:38:35,550 --> 00:38:37,320 I'm going to make a scene of hanging Weiya 886 00:38:37,880 --> 00:38:39,550 to jump off the wall 887 00:38:39,630 --> 00:38:40,670 The result is a period 888 00:38:41,110 --> 00:38:42,480 I'll go talk to the director 889 00:38:42,480 --> 00:38:43,590 Can it be delayed for two days? 890 00:38:44,000 --> 00:38:45,190 It's dangerous 891 00:38:46,030 --> 00:38:46,590 guide 892 00:38:47,280 --> 00:38:47,840 What's wrong 893 00:38:48,480 --> 00:38:50,230 Aren't we going to hang Weiya today? 894 00:38:51,630 --> 00:38:53,320 I'm a little uncomfortable 895 00:38:53,320 --> 00:38:55,230 Shall we shoot another day? 896 00:38:55,480 --> 00:38:56,190 Cheng Shu 897 00:38:57,070 --> 00:38:58,590 A crew of more than 100 people is waiting for you 898 00:38:58,880 --> 00:38:59,320 you're uncomfortable 899 00:38:59,320 --> 00:39:00,510 why did you come early 900 00:39:00,710 --> 00:39:01,960 say it sooner 901 00:39:01,960 --> 00:39:03,110 what about a hundred of us 902 00:39:03,110 --> 00:39:03,760 scattered 903 00:39:03,760 --> 00:39:04,510 stop shooting 904 00:39:04,510 --> 00:39:05,400 See for yourself 905 00:39:06,400 --> 00:39:06,960 have to 906 00:39:07,190 --> 00:39:08,480 I'll change clothes 907 00:39:08,480 --> 00:39:09,480 getting ready to go out 908 00:39:10,550 --> 00:39:11,630 turn out 909 00:39:12,070 --> 00:39:14,630 This big brother has changed my look 910 00:39:15,320 --> 00:39:16,070 jumped off 911 00:39:26,320 --> 00:39:27,960 He's your stand-in 912 00:39:27,960 --> 00:39:28,630 Yes 913 00:39:29,190 --> 00:39:30,550 He had a high fever that night. 914 00:39:30,760 --> 00:39:32,070 I'll take him to the bottle 915 00:39:32,480 --> 00:39:34,440 He burned and stumbled and took my hand 916 00:39:34,760 --> 00:39:35,480 let me not go 917 00:39:36,000 --> 00:39:36,800 i see 918 00:39:37,590 --> 00:39:38,510 bad things 919 00:39:38,880 --> 00:39:39,960 hurry up 920 00:39:40,800 --> 00:39:41,880 Why are you withdrawing? 921 00:39:42,190 --> 00:39:43,280 crew 922 00:39:43,280 --> 00:39:44,280 free time 923 00:39:44,280 --> 00:39:45,190 take care 924 00:39:45,190 --> 00:39:46,630 prone to accidents 925 00:39:47,150 --> 00:39:49,320 Phones go their separate ways 926 00:39:49,320 --> 00:39:50,630 when can we meet again 927 00:39:50,630 --> 00:39:52,480 It's all about the year of the monkey and the month of the horse. 928 00:39:52,760 --> 00:39:54,000 fast food love 929 00:39:54,000 --> 00:39:55,280 i'm not interested at all 930 00:39:56,400 --> 00:39:57,630 The day it was killed 931 00:39:57,880 --> 00:39:58,840 crew dinner 932 00:39:59,230 --> 00:40:00,030 he's drunk 933 00:40:00,710 --> 00:40:02,400 Pull me to death crying 934 00:40:03,030 --> 00:40:04,190 don't let me go 935 00:40:04,760 --> 00:40:06,800 Also brought the jade pendant from childhood to adulthood 936 00:40:06,800 --> 00:40:08,030 hang around my neck 937 00:40:08,030 --> 00:40:09,150 I decided then 938 00:40:09,880 --> 00:40:12,440 I will never deal with this person again. 939 00:40:12,840 --> 00:40:14,190 After that scene was filmed 940 00:40:14,190 --> 00:40:15,670 We haven't seen each other for half a year 941 00:40:16,630 --> 00:40:17,550 I text her 942 00:40:17,550 --> 00:40:18,550 she doesn't come back 943 00:40:18,550 --> 00:40:19,670 but i really miss her 944 00:40:20,400 --> 00:40:21,670 But what about my company? 945 00:40:21,670 --> 00:40:23,030 It's all fashion plays for me 946 00:40:23,030 --> 00:40:24,030 She has been in Hengdian 947 00:40:24,030 --> 00:40:25,360 We can't see each other 948 00:40:26,000 --> 00:40:28,320 So I took a long vacation 949 00:40:28,760 --> 00:40:30,320 I applied to the cast of Hengdian 950 00:40:30,710 --> 00:40:31,440 as a driver 951 00:40:31,920 --> 00:40:33,670 I saw him in the crew car 952 00:40:33,670 --> 00:40:35,000 I'm just dumbfounded 953 00:40:35,190 --> 00:40:36,590 I found out later 954 00:40:36,590 --> 00:40:38,280 He rejected the play directed by Zhang Da 955 00:40:38,280 --> 00:40:39,710 come and be my driver 956 00:40:40,510 --> 00:40:41,760 piss me off 957 00:40:41,760 --> 00:40:43,960 I pointed at his nose and cursed 958 00:40:44,510 --> 00:40:45,550 What's wrong with you 959 00:40:46,670 --> 00:40:48,630 You thought everyone would have such a good chance 960 00:40:49,030 --> 00:40:50,510 If it's such a good show, find me 961 00:40:51,230 --> 00:40:52,880 I don't want any pay, I'll go too 962 00:40:53,110 --> 00:40:53,960 you child 963 00:40:54,440 --> 00:40:55,710 Why are you so ignorant? 964 00:40:55,920 --> 00:40:57,480 I knew you didn't know how to cherish 965 00:40:57,800 --> 00:40:59,150 I should have put you on the set 966 00:40:59,150 --> 00:40:59,840 eat more bitter 967 00:40:59,840 --> 00:41:00,630 I'm not afraid of suffering 968 00:41:00,630 --> 00:41:01,400 what are you afraid of 969 00:41:01,400 --> 00:41:02,760 I'm afraid I'll never see you again 970 00:41:06,760 --> 00:41:07,510 I am afraid 971 00:41:08,800 --> 00:41:10,510 I will be a guest in your life 972 00:41:11,280 --> 00:41:12,710 I'm afraid it'll be a while 973 00:41:12,710 --> 00:41:14,440 You'll forget that there is someone like me 974 00:41:23,630 --> 00:41:24,920 The chance is gone, you can wait 975 00:41:26,280 --> 00:41:27,320 But people are gone 976 00:41:28,590 --> 00:41:29,880 i will regret forever 55099

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.