All language subtitles for The.InBetween.S01E02.1080p.TVShows_Subtitles01_English.ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,178 --> 00:00:06,136 - What's going on over there? 2 00:00:06,180 --> 00:00:07,137 - Previously on "The InBetween"... 3 00:00:07,181 --> 00:00:08,660 - Meet Damien Asante. 4 00:00:08,704 --> 00:00:10,445 - Welcome. Tom Hackett. - Good to meet you. 5 00:00:10,488 --> 00:00:12,142 - Yeah, he's a former profiler with the FBI. 6 00:00:12,186 --> 00:00:13,404 Transferred from LAPD. 7 00:00:13,448 --> 00:00:15,102 - I'm here now, all right? I'm with you. 8 00:00:15,145 --> 00:00:16,668 - I saw some strange stuff last night, 9 00:00:16,712 --> 00:00:18,322 and I think it might be related to your case. 10 00:00:18,366 --> 00:00:19,715 - Whatever she says in there, 11 00:00:19,758 --> 00:00:21,282 I'm counting on your discretion. 12 00:00:21,325 --> 00:00:22,848 - Please tell me what the hell we're talking about. 13 00:00:22,892 --> 00:00:24,198 - My daughter has certain abilities 14 00:00:24,241 --> 00:00:25,503 that can be very helpful, 15 00:00:25,547 --> 00:00:27,766 visions and communication with the dead. 16 00:00:27,810 --> 00:00:28,854 - The spirits, they seem to know 17 00:00:28,898 --> 00:00:30,334 that you two are connected. 18 00:00:30,378 --> 00:00:31,683 Maybe if you stopped using what she gives you, 19 00:00:31,727 --> 00:00:32,989 then leave her alone. 20 00:00:33,033 --> 00:00:34,338 - Late '80s, six women murdered. 21 00:00:34,382 --> 00:00:36,340 Took their eyes out. Strangled them. 22 00:00:36,384 --> 00:00:40,040 Perp's name was Ed Roven, executed October 2nd, 2005. 23 00:00:46,220 --> 00:00:47,786 ♪ Peter Rabbit 24 00:00:47,830 --> 00:00:52,095 ♪ He'll be hopping along 25 00:01:03,541 --> 00:01:05,413 Hey. 26 00:01:07,545 --> 00:01:09,939 We need to talk. 27 00:01:09,982 --> 00:01:11,723 - It's late, and I'm not in the mood. 28 00:01:11,767 --> 00:01:13,290 - Come on now. 29 00:01:13,334 --> 00:01:16,554 After y'all used me to catch the bad man? 30 00:01:16,598 --> 00:01:18,730 - I didn't use you. 31 00:01:18,774 --> 00:01:20,123 I don't even know you. 32 00:01:20,167 --> 00:01:22,821 - You sure about that? 33 00:01:23,431 --> 00:01:26,390 - You're the guy who sings that creepy song. 34 00:01:31,439 --> 00:01:33,310 Hmm. 35 00:01:34,442 --> 00:01:38,620 You know, I was a big help to your daddy. 36 00:01:38,663 --> 00:01:43,146 You should think about getting to know me better. 37 00:01:43,190 --> 00:01:45,757 The name's Ed Roven. 38 00:01:45,801 --> 00:01:47,585 And I already know your name. 39 00:01:47,629 --> 00:01:49,196 Cassie. 40 00:01:49,239 --> 00:01:50,545 - What do you want? 41 00:01:50,588 --> 00:01:54,766 - I was hoping me and you could be friends. 42 00:01:54,810 --> 00:01:57,029 - That is not gonna happen. 43 00:01:57,073 --> 00:01:59,031 - You speak your mind. 44 00:01:59,075 --> 00:02:01,033 I like that. 45 00:02:01,077 --> 00:02:02,905 - Then you're gonna love this. 46 00:02:02,948 --> 00:02:04,950 Get the hell out of my house. 47 00:02:04,994 --> 00:02:07,518 Don't come back. 48 00:02:07,562 --> 00:02:09,999 - All right then. 49 00:02:10,042 --> 00:02:12,741 But if you find yourself wantin' a little help 50 00:02:12,784 --> 00:02:17,137 from over on my side, you just give me a holler 51 00:02:17,180 --> 00:02:19,661 and I'll come running. 52 00:02:19,704 --> 00:02:20,792 Hear? 53 00:02:51,954 --> 00:02:54,217 - You have to stop him. 54 00:02:55,175 --> 00:02:56,828 Stop him. 55 00:03:03,226 --> 00:03:04,575 - Just check back at the station. 56 00:03:04,619 --> 00:03:05,924 - Yeah, we'll go ahead and call it in now. 57 00:03:05,968 --> 00:03:08,057 - All right. 58 00:03:12,192 --> 00:03:14,194 - What have we got? - Elliot Sinclair. 59 00:03:14,237 --> 00:03:16,283 Says his wife, Karen, left the house this morning 60 00:03:16,326 --> 00:03:17,849 with their 13-year-old son, Jason. 61 00:03:17,893 --> 00:03:21,288 Every day, she drops the kid off at school at 7:45, 62 00:03:21,331 --> 00:03:22,854 then heads to work herself. 63 00:03:22,898 --> 00:03:26,075 But then Mr. Sinclair received an email from the school 64 00:03:26,118 --> 00:03:28,425 saying that Jason hadn't arrived. 65 00:03:28,469 --> 00:03:30,775 - Uniforms check the route? 66 00:03:30,819 --> 00:03:32,734 - No sign of them. 67 00:03:37,478 --> 00:03:39,871 - If Karen was taking Jason somewhere, 68 00:03:39,915 --> 00:03:41,264 she would have told me. 69 00:03:41,308 --> 00:03:42,352 - What time did the school email you 70 00:03:42,396 --> 00:03:43,658 to tell you Jason was absent? 71 00:03:43,701 --> 00:03:44,789 Uh, around 8:00. 72 00:03:44,833 --> 00:03:45,921 I have a big project due, 73 00:03:45,964 --> 00:03:47,314 so I was already at my computer, 74 00:03:47,357 --> 00:03:49,229 and I called Karen's cell and then Jason's cell. 75 00:03:49,272 --> 00:03:50,447 Both went to voicemail. 76 00:03:50,491 --> 00:03:52,275 And then I did the Find My Phone app. 77 00:03:52,319 --> 00:03:53,624 It said it couldn't locate them, 78 00:03:53,668 --> 00:03:56,148 which, you know, Karen's phone is never off. 79 00:03:56,192 --> 00:03:58,281 And then I, uh, called 911. 80 00:03:58,325 --> 00:03:59,717 - Have you left the house at all this morning, 81 00:03:59,761 --> 00:04:01,066 maybe to go out looking for them? 82 00:04:01,110 --> 00:04:02,807 - No, I work from home, so I don't-- 83 00:04:02,851 --> 00:04:05,114 I don't really drive anymore, 84 00:04:05,157 --> 00:04:06,768 and we only have one car. 85 00:04:06,811 --> 00:04:08,422 Shouldn't you guys be putting out an APB 86 00:04:08,465 --> 00:04:10,380 or, um, I mean, an Amber Alert? 87 00:04:10,424 --> 00:04:11,990 Isn't that what you do in a case like this? 88 00:04:12,034 --> 00:04:13,688 - Absolutely, but before we do, 89 00:04:13,731 --> 00:04:15,298 is there any chance at all that Karen just decided 90 00:04:15,342 --> 00:04:18,823 she needed a little time to herself? 91 00:04:18,867 --> 00:04:20,303 - What do you mean? 92 00:04:20,347 --> 00:04:24,046 - Was everything okay between the two of you? 93 00:04:24,089 --> 00:04:25,526 - Yeah, everything was great. 94 00:04:25,569 --> 00:04:26,918 I mean, we're about to celebrate 95 00:04:26,962 --> 00:04:28,180 our 15-year anniversary. 96 00:04:28,224 --> 00:04:31,575 God, I mean, guys, something is wrong. 97 00:04:31,619 --> 00:04:34,099 - Maybe you can come down to the precinct with us, 98 00:04:34,143 --> 00:04:35,492 go through some mug shots. 99 00:04:35,536 --> 00:04:37,364 It could be someone was casing your house. 100 00:04:37,407 --> 00:04:39,583 - Yeah, okay. Yeah, whatever you guys need. 101 00:04:39,627 --> 00:04:40,845 - Excellent. 102 00:04:40,889 --> 00:04:42,673 Well, do you mind if the uniforms look around 103 00:04:42,717 --> 00:04:44,284 while you do that? 104 00:04:44,327 --> 00:04:48,070 - It's just a formality. 105 00:04:48,113 --> 00:04:50,681 - Yeah, whatever you guys need to do. 106 00:04:50,725 --> 00:04:52,814 But I'm telling you, they're not here. 107 00:04:57,906 --> 00:04:59,299 - No, that's it. 108 00:04:59,342 --> 00:05:01,736 The woman said, "You have to stop him." 109 00:05:01,779 --> 00:05:04,086 - All right, I'll keep it in mind. 110 00:05:04,129 --> 00:05:05,348 Anything else? 111 00:05:05,392 --> 00:05:06,741 - That's it for now. I gotta go. 112 00:05:06,784 --> 00:05:09,526 Your husband's here, and he brought pastries. 113 00:05:09,570 --> 00:05:11,920 - All right. Well, love to you both. 114 00:05:11,963 --> 00:05:13,791 I'll talk to you later. 115 00:05:13,835 --> 00:05:16,664 - Hey, sweetie. - What a nice surprise. 116 00:05:16,707 --> 00:05:17,969 - Hmm. 117 00:05:18,013 --> 00:05:20,102 - Don't you see patients on Wednesday mornings? 118 00:05:20,145 --> 00:05:21,625 - Yeah, I'm taking a few weeks off. 119 00:05:21,669 --> 00:05:22,757 - How come? 120 00:05:22,800 --> 00:05:24,149 - I've just been kind of tired lately. 121 00:05:24,193 --> 00:05:25,934 I need a break. - Oh. 122 00:05:25,977 --> 00:05:28,371 A break, that sounds lovely. 123 00:05:29,416 --> 00:05:30,852 - Is everything okay? - Yeah. 124 00:05:33,333 --> 00:05:35,422 It's just someone came by the house last night, 125 00:05:35,465 --> 00:05:37,162 a spectral someone. 126 00:05:37,206 --> 00:05:40,383 And he said that he helped Tom with the Shannon Bell case, 127 00:05:40,427 --> 00:05:43,952 but he didn't strike me as the helpful type. 128 00:05:43,995 --> 00:05:44,996 - What do you mean? 129 00:05:45,040 --> 00:05:47,390 - It was just a vibe I got. 130 00:05:47,434 --> 00:05:49,653 I might ask Tom about him later. 131 00:05:49,697 --> 00:05:51,351 I already told the guy to get lost. 132 00:05:51,394 --> 00:05:52,830 - Did he listen? 133 00:05:52,874 --> 00:05:56,051 - Yeah, I did that thing where I put up a mental block, 134 00:05:56,094 --> 00:05:58,270 kind of like a locked door. 135 00:05:58,314 --> 00:05:59,837 Doesn't work for everything, obviously, 136 00:05:59,881 --> 00:06:02,536 but it should keep him out of the house. 137 00:06:04,189 --> 00:06:06,104 Coffee? - Yes, please. 138 00:06:07,671 --> 00:06:11,109 You know, when your mom was going through this, 139 00:06:11,153 --> 00:06:14,939 the hardest part for her was dealing with malevolent energy. 140 00:06:14,983 --> 00:06:19,553 She had ways of trying to block it out that were not healthy. 141 00:06:20,467 --> 00:06:22,294 - It's all right. 142 00:06:22,338 --> 00:06:24,079 I'm not her. 143 00:06:26,647 --> 00:06:27,996 - By the way, I'm gonna take some time 144 00:06:28,039 --> 00:06:29,432 off from work, a few weeks. 145 00:06:29,476 --> 00:06:30,564 I've just been feeling kind of tired. 146 00:06:30,607 --> 00:06:33,262 - I know. You told me. 147 00:06:33,305 --> 00:06:34,872 - When? 148 00:06:34,916 --> 00:06:36,570 - Just now. 149 00:06:39,442 --> 00:06:41,966 - See, this is why I need a break. 150 00:06:42,750 --> 00:06:44,621 Hey, do you have any soy milk? 151 00:06:44,665 --> 00:06:46,797 - Yeah, in the fridge. 152 00:06:52,281 --> 00:06:54,544 - Please, take a seat. 153 00:06:54,588 --> 00:06:57,634 First group are known thieves and carjackers. 154 00:06:57,678 --> 00:07:00,028 - Okay, what's the second group? 155 00:07:00,071 --> 00:07:02,552 - Those are sex offenders. 156 00:07:02,596 --> 00:07:04,598 - Let us know if any of these photos jogs your memory. 157 00:07:04,641 --> 00:07:07,688 There'll be an officer right outside if you need anything. 158 00:07:41,156 --> 00:07:43,419 - Hey, lady, move it! 159 00:07:43,463 --> 00:07:46,117 - Sorry. Sorry. Sorry. 160 00:07:46,161 --> 00:07:47,771 - Okay, thanks. 161 00:07:47,815 --> 00:07:49,904 Uniforms are done with their search of the Sinclair house. 162 00:07:49,947 --> 00:07:52,036 There's no signs of violence or a struggle, 163 00:07:52,080 --> 00:07:54,125 nothing pointing to Elliot as the perpetrator. 164 00:07:54,169 --> 00:07:56,867 - Well, he seemed genuinely concerned about his family. 165 00:07:56,911 --> 00:07:58,608 He let us search the house without a warrant. 166 00:07:58,652 --> 00:08:00,480 - Called 911 as soon as the school let him know 167 00:08:00,523 --> 00:08:02,133 Jason wasn't there. 168 00:08:02,177 --> 00:08:04,353 But statistically, when a wife and child go missing, 169 00:08:04,396 --> 00:08:05,702 the husband's involved somehow. 170 00:08:05,746 --> 00:08:07,574 - There's something else as well. 171 00:08:07,617 --> 00:08:09,184 Cassie called this morning. 172 00:08:09,227 --> 00:08:11,665 She said she saw a woman and a child, 173 00:08:11,708 --> 00:08:14,755 and the woman said, "You have to stop him." 174 00:08:14,798 --> 00:08:16,974 - Stop who? - We don't know. 175 00:08:17,018 --> 00:08:19,281 The woman she described wasn't Karen Sinclair, 176 00:08:19,324 --> 00:08:20,717 and the boy was too young to be Jason. 177 00:08:20,761 --> 00:08:24,504 Now, listen, I know all this is new to you, 178 00:08:24,547 --> 00:08:27,202 but I have a feeling there's a connection. 179 00:08:28,595 --> 00:08:30,814 - Preliminary background check on Sinclair looks clean. 180 00:08:30,858 --> 00:08:32,729 Nothing on his record worse than a speeding ticket. 181 00:08:32,773 --> 00:08:34,557 Friends say they seemed happy. 182 00:08:34,601 --> 00:08:37,865 Speeding ticket? He said he didn't drive. 183 00:08:37,908 --> 00:08:39,693 - This was back in Port Townsend. 184 00:08:39,736 --> 00:08:41,564 He let his license lapse when he moved to Seattle 185 00:08:41,608 --> 00:08:43,261 four years ago. 186 00:08:43,305 --> 00:08:44,524 - What does Sinclair do now? 187 00:08:44,567 --> 00:08:46,569 - Technical writer. She's in PR. 188 00:08:46,613 --> 00:08:48,092 - Any financial problems? 189 00:08:48,136 --> 00:08:49,833 - Not that I can see, but it looks like they did 190 00:08:49,877 --> 00:08:51,226 move in a hurry and pulled the kid out of school 191 00:08:51,269 --> 00:08:52,488 in the middle of the year. 192 00:08:52,532 --> 00:08:53,533 Sinclair sold the printing company, 193 00:08:53,576 --> 00:08:55,099 took a loss on the house. 194 00:08:55,143 --> 00:08:57,667 - Moving, career changes, these are all major stressors. 195 00:08:57,711 --> 00:08:59,321 Maybe the Sinclairs weren't so happy 196 00:08:59,364 --> 00:09:00,583 in their new home after all. 197 00:09:00,627 --> 00:09:02,890 - Here's Karen Sinclair's minivan at 7:38 198 00:09:02,933 --> 00:09:05,719 waiting at the Columbia Street light. 199 00:09:05,762 --> 00:09:07,416 Her driving appears normal, 200 00:09:07,459 --> 00:09:09,026 nothing erratic, no speeding. 201 00:09:09,070 --> 00:09:12,464 - She goes right past the turn for the kid's school, 202 00:09:12,508 --> 00:09:14,162 enters I-5 north at Cherry Street. 203 00:09:14,205 --> 00:09:16,556 - She's headed out of town. 204 00:09:16,599 --> 00:09:17,992 - And that's where we lose her. 205 00:09:18,035 --> 00:09:19,471 - Maybe she was taking Jason somewhere 206 00:09:19,515 --> 00:09:20,821 and forgot to tell her husband. 207 00:09:20,864 --> 00:09:22,474 Or maybe she didn't tell him on purpose. 208 00:09:22,518 --> 00:09:24,389 - But wouldn't she have reached out to the school and her work 209 00:09:24,433 --> 00:09:26,566 to let them know she was okay so they didn't sound the alarm? 210 00:09:26,609 --> 00:09:27,741 - Yeah, makes sense. 211 00:09:27,784 --> 00:09:29,177 - Zayn, call the Forest Service. 212 00:09:29,220 --> 00:09:30,613 Ask them to send up a couple of drones. 213 00:09:30,657 --> 00:09:31,832 Maybe we can pick up the van again. 214 00:09:31,875 --> 00:09:33,007 - Copy. 215 00:09:33,050 --> 00:09:34,574 - I don't have a good feeling about this. 216 00:09:34,617 --> 00:09:36,053 That might be Karen's car, but I don't think she's 217 00:09:36,097 --> 00:09:38,360 in control of it. - Let's talk to Sinclair again. 218 00:09:41,058 --> 00:09:43,713 It's Cassie. 219 00:09:43,757 --> 00:09:44,671 - Hey. 220 00:09:44,714 --> 00:09:46,194 Everything okay? 221 00:09:46,237 --> 00:09:48,283 - Yeah, I just, uh, wanted to ask you about something, 222 00:09:48,326 --> 00:09:52,156 someone, actually, who came by my house last night. 223 00:09:52,200 --> 00:09:53,418 But you seem busy. 224 00:09:53,462 --> 00:09:55,072 - We're working this possible kidnapping. 225 00:09:55,116 --> 00:09:56,334 - Oh. 226 00:09:56,378 --> 00:09:57,684 - Look, give us a couple of minutes. 227 00:09:57,727 --> 00:09:58,902 We'll meet you in the conference room. 228 00:09:58,946 --> 00:09:59,990 - Okay. 229 00:10:06,780 --> 00:10:08,477 - Mr. Sinclair. - Hi, did you find them? 230 00:10:08,520 --> 00:10:10,479 Are they okay? - We haven't found them, 231 00:10:10,522 --> 00:10:11,915 but we do have some information. 232 00:10:11,959 --> 00:10:14,352 - Karen's minivan entered I-5 headed north. 233 00:10:14,396 --> 00:10:15,832 Do you know why she would do that? 234 00:10:15,876 --> 00:10:17,007 - No. 235 00:10:17,051 --> 00:10:18,705 Oh, my God, someone took them. 236 00:10:18,748 --> 00:10:20,228 That's the only explanation. 237 00:10:20,271 --> 00:10:21,577 Please, you guys, you have to find my family. 238 00:10:21,621 --> 00:10:22,926 - We're doing everything we can. 239 00:10:22,970 --> 00:10:24,624 - Mr. Sinclair, can you think of anyone 240 00:10:24,667 --> 00:10:25,842 in your life who would want to do this? 241 00:10:25,886 --> 00:10:27,104 - Do you have any enemies? - No. 242 00:10:27,148 --> 00:10:28,105 - Does Karen? - No! 243 00:10:28,149 --> 00:10:29,106 Everybody loves Karen. 244 00:10:29,150 --> 00:10:30,673 - I'll ask you again. 245 00:10:30,717 --> 00:10:32,762 Are you positive there are no problems in your marriage? 246 00:10:32,806 --> 00:10:34,764 Is there any chance that Karen could be seeing someone? 247 00:10:34,808 --> 00:10:36,505 - We're happy, okay? 248 00:10:36,548 --> 00:10:38,115 I'm telling you, they're in trouble. 249 00:11:35,825 --> 00:11:38,306 - So you got run over by a minivan, 250 00:11:38,349 --> 00:11:40,700 but before that, you got run over by a horse? 251 00:11:40,743 --> 00:11:42,092 - Yeah, sounds crazy, 252 00:11:42,136 --> 00:11:44,747 but pretty sure they're connected. 253 00:11:44,791 --> 00:11:45,835 - How come? 254 00:11:45,879 --> 00:11:47,402 - Hoofbeats, 255 00:11:47,445 --> 00:11:49,491 both times, I heard hoofbeats. 256 00:11:49,534 --> 00:11:52,233 - Okay, it's--it's not always literal. 257 00:11:52,276 --> 00:11:53,669 Sometimes it's open to interpretation. 258 00:11:53,713 --> 00:11:56,803 You just have to sit with it for a while. 259 00:11:56,846 --> 00:11:57,978 Was there anything else? 260 00:11:58,021 --> 00:12:00,632 - Yeah, the husband was driving. 261 00:12:00,676 --> 00:12:01,633 - Are you sure? 262 00:12:01,677 --> 00:12:03,113 - Positive. 263 00:12:03,157 --> 00:12:05,986 I'm sorry, I have to get to work. 264 00:12:06,029 --> 00:12:07,988 - Hey, didn't you say you wanted to, uh, 265 00:12:08,031 --> 00:12:09,337 talk to me about something, someone? 266 00:12:09,380 --> 00:12:10,381 - You're busy. It can wait. 267 00:12:10,425 --> 00:12:11,600 - You sure? - Yeah. 268 00:12:11,643 --> 00:12:12,732 I gotta go. Bye. 269 00:12:16,997 --> 00:12:19,173 - The whole "I don't drive" thing, 270 00:12:19,216 --> 00:12:20,827 maybe it's a cover. 271 00:12:29,139 --> 00:12:30,750 Where is he? 272 00:12:33,709 --> 00:12:35,189 - Have you seen Elliot Sinclair? 273 00:12:35,232 --> 00:12:36,538 - He just said he had to go to the bathroom. 274 00:12:36,581 --> 00:12:38,714 - When? - Uh, a while ago, actually. 275 00:12:38,758 --> 00:12:39,715 Maybe 20 minutes. 276 00:12:39,759 --> 00:12:40,760 - He's on the run. 277 00:13:18,145 --> 00:13:20,321 ♪ And he goes-- 278 00:13:20,364 --> 00:13:21,844 - When I told you to leave my house last night, 279 00:13:21,888 --> 00:13:24,281 it wasn't an invitation to come and bother me at work. 280 00:13:24,325 --> 00:13:26,327 - You're gonna want to hear me out, Cottontail. 281 00:13:26,370 --> 00:13:27,894 - Don't call me that. 282 00:13:27,937 --> 00:13:30,418 - All right then, Cassie. 283 00:13:30,461 --> 00:13:32,550 - Don't call me that either. 284 00:13:32,594 --> 00:13:35,684 - I'm here to offer you a quid pro quo. 285 00:13:35,727 --> 00:13:38,513 - What? - I help you, you help me. 286 00:13:38,556 --> 00:13:40,210 - I know what it means. 287 00:13:40,254 --> 00:13:42,082 Why would I want your help? 288 00:13:42,125 --> 00:13:45,476 - I know things. 289 00:13:45,520 --> 00:13:48,175 I have certain skills. 290 00:13:48,218 --> 00:13:50,046 Your police officer friends, they-- 291 00:13:50,090 --> 00:13:52,788 - Don't even start. 292 00:13:52,832 --> 00:13:54,703 The answer's no. 293 00:13:58,794 --> 00:14:00,796 Think it over. 294 00:14:00,840 --> 00:14:02,319 After all, 295 00:14:02,363 --> 00:14:05,670 a boy's life is on the line. 296 00:14:05,714 --> 00:14:07,281 - What? 297 00:14:09,500 --> 00:14:11,372 - What are you talking about? 298 00:14:13,809 --> 00:14:15,506 - Hey! 299 00:14:17,508 --> 00:14:20,598 What are you staring at? 300 00:14:21,686 --> 00:14:23,906 You wanna help me set these? 301 00:14:23,950 --> 00:14:27,431 - Sure. 302 00:14:27,475 --> 00:14:28,737 - We put out a BOLO on Sinclair, 303 00:14:28,780 --> 00:14:30,478 and we sent a photo to Border Patrol. 304 00:14:30,521 --> 00:14:32,219 - And we have officers searching the neighborhood. 305 00:14:32,262 --> 00:14:33,698 - Yeah, well, with a 20-minute head start, 306 00:14:33,742 --> 00:14:35,004 we're already behind the eight ball, 307 00:14:35,048 --> 00:14:36,571 so keep me posted. 308 00:14:36,614 --> 00:14:38,965 - Elliot Sinclair's phone, six-digit lock code. 309 00:14:39,008 --> 00:14:41,054 - Okay, I'll start with birthdays and anniversaries. 310 00:14:41,097 --> 00:14:42,229 Just give me some time. 311 00:14:42,272 --> 00:14:43,926 - Here's what's bugging me: 312 00:14:43,970 --> 00:14:46,494 Elliot started calling Karen's cell from their home phone 313 00:14:46,537 --> 00:14:48,757 as soon as he got the email from the school at 8:00. 314 00:14:48,800 --> 00:14:50,193 But she was on I-5. 315 00:14:50,237 --> 00:14:51,629 He couldn't have driven them out of town. 316 00:14:51,673 --> 00:14:53,327 - Maybe he's working with someone then, 317 00:14:53,370 --> 00:14:54,676 because an innocent man 318 00:14:54,719 --> 00:14:56,330 doesn't take off from a precinct bathroom 319 00:14:56,373 --> 00:14:59,899 leaving his coat and phone behind. 320 00:14:59,942 --> 00:15:01,683 - Unis canvassed the Sinclairs' neighborhood, 321 00:15:01,726 --> 00:15:04,120 grabbed this off the security camera next door. 322 00:15:04,164 --> 00:15:07,950 Time code reads 4:58 a.m. 323 00:15:07,994 --> 00:15:10,257 - Okay, so our bad guy sneaks into the garage, 324 00:15:10,300 --> 00:15:11,693 hides in the back of Karen's car, 325 00:15:11,736 --> 00:15:13,173 waits for her and Jason, and then forces Karen 326 00:15:13,216 --> 00:15:14,783 to drive them out of town. 327 00:15:14,826 --> 00:15:16,916 - That's not clear enough for facial recognition software 328 00:15:16,959 --> 00:15:18,178 to ID him. 329 00:15:18,221 --> 00:15:19,440 - Let's get this photo on the wire. 330 00:15:19,483 --> 00:15:20,876 I want it seen by every bus driver, 331 00:15:20,920 --> 00:15:23,009 train conductor, cab, and car service in town. 332 00:15:23,052 --> 00:15:24,010 - You got it. 333 00:15:26,403 --> 00:15:28,884 - Forest Service got a hit off one of their drones. 334 00:15:28,928 --> 00:15:30,799 They think it's Karen's minivan. 335 00:15:36,152 --> 00:15:38,502 - Go, go! Stay tight. 336 00:15:38,546 --> 00:15:40,156 - I got left. 337 00:15:40,200 --> 00:15:42,202 - On scene, mile marker at 34. 338 00:15:42,245 --> 00:15:44,769 - Eyes on tree line. 339 00:15:45,945 --> 00:15:47,033 - Copy that, Victor. 340 00:15:47,076 --> 00:15:48,643 135-34, stand by. 341 00:15:54,997 --> 00:15:55,955 - Clear. 342 00:15:55,998 --> 00:15:57,130 - You heard it, clear. 343 00:15:57,173 --> 00:15:58,479 All right, it's clear, guys. 344 00:15:58,522 --> 00:16:00,220 - Stand down. Spread out. 345 00:16:00,263 --> 00:16:03,919 Let's walk it back a little bit. 346 00:16:03,963 --> 00:16:05,225 All right, glove up. 347 00:16:05,268 --> 00:16:06,791 We'll start to work on the vehicle. 348 00:16:11,013 --> 00:16:15,235 - Get some tape on it. 349 00:16:15,278 --> 00:16:17,063 - Did you hear that? 350 00:16:20,240 --> 00:16:22,024 There's someone over there. 351 00:16:22,068 --> 00:16:24,809 - Got something! 352 00:16:26,072 --> 00:16:27,073 - She's over here! 353 00:16:27,116 --> 00:16:28,639 - All right, 360, let's go! 354 00:16:28,683 --> 00:16:30,815 - Herd up, red search. 355 00:16:32,121 --> 00:16:33,079 - She's still alive. 356 00:16:33,122 --> 00:16:34,254 - Medic, over here! 357 00:16:34,297 --> 00:16:36,256 - Let's go. 358 00:16:36,299 --> 00:16:37,605 - Where the hell is Jason? 359 00:16:37,648 --> 00:16:39,999 - Establish a parameter of 800 yards. 360 00:16:40,042 --> 00:16:41,565 Organize into teams. 361 00:16:41,609 --> 00:16:43,263 We need to search these wood for Jason Sinclair. Move. 362 00:16:43,306 --> 00:16:45,395 - Yes, sir. Lock down the area. 363 00:16:45,439 --> 00:16:47,093 Get the K-9 units out here right away. 364 00:16:47,136 --> 00:16:48,485 Let's go! - Let's move! 365 00:16:52,141 --> 00:16:53,795 - Yeah, okay. 366 00:16:53,838 --> 00:16:55,014 Thanks for the update. 367 00:16:55,057 --> 00:16:56,711 Search teams have combed the woods. 368 00:16:56,754 --> 00:16:58,017 No sign of Jason. 369 00:16:58,060 --> 00:16:59,322 When can we talk to Karen Sinclair? 370 00:16:59,366 --> 00:17:00,889 - She's still in critical condition. 371 00:17:00,932 --> 00:17:02,412 They don't expect her to regain consciousness 372 00:17:02,456 --> 00:17:03,761 for several hours. 373 00:17:03,805 --> 00:17:06,373 Doctor says she was struck with her own car, 374 00:17:06,416 --> 00:17:08,157 just as Cassie said. 375 00:17:08,201 --> 00:17:09,767 Why would somebody want to do that, 376 00:17:09,811 --> 00:17:11,073 run a woman down? 377 00:17:11,117 --> 00:17:12,640 - Has some kind of meaning for him. 378 00:17:12,683 --> 00:17:13,858 It's personal. 379 00:17:15,599 --> 00:17:18,733 Ah, looks like the security photo of our bad guy paid off. 380 00:17:18,776 --> 00:17:21,562 A cabby from Seattle Metro says he was a fare this morning. 381 00:17:21,605 --> 00:17:22,998 - Dr. Delafleur to OR three. 382 00:17:23,042 --> 00:17:25,783 - Martin Keel? - Yeah. 383 00:17:25,827 --> 00:17:27,089 - Seattle PD. 384 00:17:27,133 --> 00:17:28,612 - What can I do for you gentlemen? 385 00:17:28,656 --> 00:17:30,962 - Your driver, Alan Saget, told one of our officers 386 00:17:31,006 --> 00:17:32,573 that he picked up this gentleman 387 00:17:32,616 --> 00:17:34,705 as a fare early this morning. 388 00:17:34,749 --> 00:17:37,360 - The guy was waiting in the cab line at the Hyatt downtown. 389 00:17:37,404 --> 00:17:39,406 He was dropped off a few blocks away from a house 390 00:17:39,449 --> 00:17:41,060 where a woman and her son were taken. 391 00:17:41,103 --> 00:17:42,844 - The driver can't remember how he paid. 392 00:17:42,887 --> 00:17:44,454 We're hoping it was credit card. 393 00:17:50,156 --> 00:17:53,637 Yeah, sorry, fellas. He paid cash. 394 00:17:53,681 --> 00:17:54,682 - Is the cab here? 395 00:17:54,725 --> 00:17:56,510 - Yeah, it's up front. 396 00:17:56,553 --> 00:17:59,643 - Now, I can have Forensics out here in ten minutes 397 00:17:59,687 --> 00:18:01,167 to sweep for prints. 398 00:18:01,210 --> 00:18:02,951 But if you make me get a warrant, 399 00:18:02,994 --> 00:18:04,170 it'll take longer. 400 00:18:04,213 --> 00:18:06,302 - You say this is about that missing kid? 401 00:18:06,346 --> 00:18:07,564 - That's right. 402 00:18:12,134 --> 00:18:14,745 - You walked right past it, number 821. 403 00:18:14,789 --> 00:18:17,052 - Much appreciated. 404 00:18:18,271 --> 00:18:20,186 - Ready for hipster happy hour? 405 00:18:20,229 --> 00:18:22,666 - As ready as I'll ever be with two dozen Mason jars 406 00:18:22,710 --> 00:18:26,931 and a carafe of pomegranate margaritas on deck. 407 00:18:26,975 --> 00:18:29,151 - Searchers continue to comb the woods, 408 00:18:29,195 --> 00:18:32,241 but there are still no signs of Jason Sinclair, 409 00:18:32,285 --> 00:18:34,939 who has now been missing almost 12 hours. 410 00:18:56,831 --> 00:18:58,920 Help me! 411 00:18:58,963 --> 00:19:01,357 Help me! Help me! 412 00:19:04,926 --> 00:19:07,668 Please let me go. 413 00:19:13,369 --> 00:19:15,066 - All right, kid, thanks for letting me know. 414 00:19:15,110 --> 00:19:16,764 - Cassie? - Yes. 415 00:19:16,807 --> 00:19:19,245 She said the kidnapper is bleeding out Jason Sinclair. 416 00:19:19,288 --> 00:19:20,855 - Is there a chance she's wrong? 417 00:19:20,898 --> 00:19:23,727 - Well, she wasn't wrong about how his mother was injured. 418 00:19:23,771 --> 00:19:25,773 Any updates on Elliot Sinclair's whereabouts? 419 00:19:25,816 --> 00:19:27,427 - Not yet. 420 00:19:27,470 --> 00:19:29,298 - Did CSU send over the prints they pulled from the cab? 421 00:19:29,342 --> 00:19:31,518 - 50 sets, but I just landed on a possible. 422 00:19:31,561 --> 00:19:33,172 Give me a minute to dig into this guy. 423 00:19:33,215 --> 00:19:34,912 - Maria, get a team together. 424 00:19:34,956 --> 00:19:36,479 Start calling medical supply companies, 425 00:19:36,523 --> 00:19:38,960 sales, rentals over the last two weeks. 426 00:19:39,003 --> 00:19:41,267 Not to hospitals, just residential deliveries: 427 00:19:41,310 --> 00:19:43,443 bed, IV tubes, hypodermic needles, 428 00:19:43,486 --> 00:19:45,923 whatever it takes to draw blood. 429 00:19:45,967 --> 00:19:47,447 - Got it. 430 00:19:47,490 --> 00:19:49,840 - Hey, Hackett, I got into Sinclair's phone, 431 00:19:49,884 --> 00:19:51,146 and you gotta see this. 432 00:19:51,190 --> 00:19:52,756 Looks like right before Sinclair took off, 433 00:19:52,800 --> 00:19:55,019 he got a text message from a blocked number. 434 00:19:55,063 --> 00:19:56,282 "If you want to see your son again, 435 00:19:56,325 --> 00:19:57,935 "click the link and follow directions. 436 00:19:57,979 --> 00:19:59,807 "Come alone. Leave your phone and ID. 437 00:19:59,850 --> 00:20:01,374 "If you tell the police, he dies. 438 00:20:01,417 --> 00:20:02,810 It's time to pay for what you did." 439 00:20:02,853 --> 00:20:03,941 - You tried the link? 440 00:20:03,985 --> 00:20:05,204 - Yeah, it's one-time use. It's dead. 441 00:20:07,684 --> 00:20:10,296 - What did Elliot Sinclair do that he needs to pay for? 442 00:20:10,339 --> 00:20:11,775 - Something bad enough to warrant 443 00:20:11,819 --> 00:20:13,299 running down Sinclair's wife. 444 00:20:13,342 --> 00:20:15,257 - And if Cassie's right, something bad enough 445 00:20:15,301 --> 00:20:17,390 to torture and kill his 13-year-old son. 446 00:20:29,489 --> 00:20:33,101 - He has certain skills all right. 447 00:20:42,937 --> 00:20:44,982 - The fingerprint we pulled from the cab belongs 448 00:20:45,026 --> 00:20:48,290 to John Llewellyn McPherson, age 45. 449 00:20:48,334 --> 00:20:50,640 - That's the guy that broke into the Sinclairs' garage. 450 00:20:50,684 --> 00:20:52,425 - This license was issued in Port Townsend. 451 00:20:52,468 --> 00:20:53,817 That's where Elliot Sinclair is from. 452 00:20:53,861 --> 00:20:56,167 Maybe the bad thing he did happened back there. 453 00:20:56,211 --> 00:20:58,300 - Does McPherson have a connection with Sinclair? 454 00:20:58,344 --> 00:21:00,824 - Not that I can find, but McPherson's in the system. 455 00:21:00,868 --> 00:21:02,565 - For what? - For hacking. 456 00:21:02,609 --> 00:21:05,133 The guy was pretty much a Boy Scout for 32 years 457 00:21:05,176 --> 00:21:06,874 and last September, he's arrested for hacking 458 00:21:06,917 --> 00:21:09,920 into the Port Townsend DMV. Served three months. 459 00:21:09,964 --> 00:21:11,139 - Did he say why he did it? 460 00:21:11,182 --> 00:21:12,488 - Nope, just did his time. 461 00:21:12,532 --> 00:21:14,055 When he got out, he sold his house. 462 00:21:14,098 --> 00:21:15,317 No current address. 463 00:21:15,361 --> 00:21:17,232 - Probably going under an assumed name. 464 00:21:17,276 --> 00:21:20,235 - McPherson said Sinclair needed to pay for something. 465 00:21:20,279 --> 00:21:22,237 - Does McPherson have family? Has he ever lost anyone? 466 00:21:22,281 --> 00:21:25,153 - Nothing on the record. Never married. No kids. 467 00:21:25,196 --> 00:21:26,633 - Start making some phone calls to old neighbors 468 00:21:26,676 --> 00:21:28,635 in Port Townsend. These two men are connected. 469 00:21:28,678 --> 00:21:29,723 Find out how. 470 00:21:37,470 --> 00:21:38,558 - Got something? 471 00:21:38,601 --> 00:21:39,863 - Yes, I spoke with 472 00:21:39,907 --> 00:21:41,822 John McPherson's old neighbor in Port Townsend. 473 00:21:41,865 --> 00:21:44,477 She told me that in 2015, McPherson's girlfriend 474 00:21:44,520 --> 00:21:46,043 and child were killed in a hit-and-run. 475 00:21:46,087 --> 00:21:49,569 Shortly after that, McPherson began to unravel. 476 00:21:49,612 --> 00:21:52,354 The girlfriend's name, Christie Marcus. 477 00:21:52,398 --> 00:21:54,617 The baby, Tyler. 478 00:21:54,661 --> 00:21:56,663 Cassie says this is the woman 479 00:21:56,706 --> 00:21:57,707 that she saw at the house this morning. 480 00:21:57,751 --> 00:21:58,926 - The woman who said to stop him? 481 00:21:58,969 --> 00:22:00,406 - Yes. 482 00:22:00,449 --> 00:22:02,190 - But we ran McPherson's name through vital records. 483 00:22:02,233 --> 00:22:04,235 He wasn't listed as a father on any birth certificates. 484 00:22:04,279 --> 00:22:06,194 - You don't have to be biologically related 485 00:22:06,237 --> 00:22:08,327 to a child to consider yourself their father. 486 00:22:10,720 --> 00:22:12,418 - Here it is: 487 00:22:12,461 --> 00:22:14,202 February 25th, 2015. 488 00:22:14,245 --> 00:22:16,509 Christie Marcus and her son were out for a walk 489 00:22:16,552 --> 00:22:17,814 when they were struck by a car. 490 00:22:17,858 --> 00:22:19,729 Driver kept going. 491 00:22:19,773 --> 00:22:21,209 They bled out on the road. 492 00:22:21,252 --> 00:22:24,386 A witness later reported seeing a white Mustang 493 00:22:24,430 --> 00:22:26,867 speeding by his house around the time of the accident. 494 00:22:26,910 --> 00:22:28,347 Police never solved the case. 495 00:22:28,390 --> 00:22:32,525 - Mustang, like the horse. 496 00:22:32,568 --> 00:22:33,569 Cassie's hoofbeats. 497 00:22:35,702 --> 00:22:37,747 When McPherson hacked the DMV, 498 00:22:37,791 --> 00:22:39,793 he was doing his own investigation. 499 00:22:39,836 --> 00:22:41,577 He was looking for the driver of that car. 500 00:22:41,621 --> 00:22:43,274 - And he found Elliot Sinclair. 501 00:22:43,318 --> 00:22:46,408 - That's why Cassie saw Elliot driving the minivan. 502 00:22:46,452 --> 00:22:48,323 He's the one that put this whole thing into motion 503 00:22:48,367 --> 00:22:49,890 when he killed Christie and the child. 504 00:22:49,933 --> 00:22:51,631 - McPherson is killing Sinclair's family 505 00:22:51,674 --> 00:22:54,068 the same way his own family died. 506 00:22:54,111 --> 00:22:55,591 - Hey, new info. 507 00:22:55,635 --> 00:22:57,724 We just woke up a lot of angry medical supply store owners, 508 00:22:57,767 --> 00:22:59,378 but we may have a lead. 509 00:22:59,421 --> 00:23:01,423 - Palace Medical sold the items you described four days ago 510 00:23:01,467 --> 00:23:02,772 to a private buyer. 511 00:23:02,816 --> 00:23:04,731 - They were delivered to 4114 Cranwell Avenue 512 00:23:04,774 --> 00:23:06,036 in Rainier Beach. 513 00:23:06,080 --> 00:23:07,821 Landlord confirms he rented the place last month 514 00:23:07,864 --> 00:23:10,432 to a guy matching McPherson's description. 515 00:23:10,476 --> 00:23:11,607 - Good job, guys. 516 00:23:11,651 --> 00:23:13,130 Have a tactical unit meet us there. 517 00:23:13,174 --> 00:23:14,523 - You got it. 518 00:23:49,297 --> 00:23:51,821 - Mr. Sinclair! 519 00:23:51,865 --> 00:23:53,562 West bedroom clear. 520 00:23:53,606 --> 00:23:56,783 - You okay? 521 00:23:56,826 --> 00:23:58,611 - Are you enjoying the show? 522 00:23:58,654 --> 00:24:01,875 - Show me your hands! 523 00:24:01,918 --> 00:24:03,616 - Get on the ground now! 524 00:24:03,659 --> 00:24:06,140 - You guys are early. 525 00:24:06,183 --> 00:24:08,447 You're still gonna be too late. 526 00:24:17,717 --> 00:24:18,979 - He won't say a word? 527 00:24:19,022 --> 00:24:21,547 - Not even to ask for a lawyer. 528 00:24:21,590 --> 00:24:22,983 - He's trying to run the clock down. 529 00:24:23,026 --> 00:24:25,333 He knows Jason doesn't have much more time. 530 00:24:25,376 --> 00:24:28,118 - Anything in his house? - It's clean. 531 00:24:28,162 --> 00:24:29,772 - What about the video feed? 532 00:24:29,816 --> 00:24:30,817 - McPherson's bouncing the thing off 533 00:24:30,860 --> 00:24:32,035 of ten different satellites. 534 00:24:32,079 --> 00:24:33,559 It's encrypted, then encrypted again. 535 00:24:33,602 --> 00:24:35,648 - Wait, are you telling me there is a video feed 536 00:24:35,691 --> 00:24:36,997 that Zayn can't trace? 537 00:24:37,040 --> 00:24:38,564 - He'll trace it eventually, but just not in time 538 00:24:38,607 --> 00:24:40,130 to save Jason Sinclair. 539 00:24:40,174 --> 00:24:41,305 - Tech is analyzing the video, 540 00:24:41,349 --> 00:24:43,133 but it's just a tight shot of Jason. 541 00:24:43,177 --> 00:24:44,178 It's hard to see anything in the background 542 00:24:44,221 --> 00:24:45,788 that might identify a location. 543 00:24:45,832 --> 00:24:49,052 - There's gotta be something this guy wants, 544 00:24:49,096 --> 00:24:53,230 something we can trade for that boy's life. 545 00:24:55,885 --> 00:24:58,018 - Thanks. 546 00:24:59,889 --> 00:25:02,109 - How's Karen? Did you find Jason? 547 00:25:02,152 --> 00:25:03,371 - Your wife is still unconscious. 548 00:25:03,414 --> 00:25:05,373 But, no, we haven't found Jason yet. 549 00:25:06,940 --> 00:25:08,507 - We need your help. 550 00:25:08,550 --> 00:25:10,204 - Yeah, I'll do anything, 551 00:25:10,247 --> 00:25:11,553 anything. 552 00:25:11,597 --> 00:25:13,990 - We know why McPherson took your family, Elliot. 553 00:25:16,515 --> 00:25:19,561 Because you killed his girlfriend and their son 554 00:25:19,605 --> 00:25:21,911 four years ago. 555 00:25:27,787 --> 00:25:30,398 - It was an accident. 556 00:25:30,441 --> 00:25:34,228 I got a text on my phone, and I looked down for one second. 557 00:25:34,271 --> 00:25:36,143 And I--when I looked up, they were in the road. 558 00:25:36,186 --> 00:25:38,972 - So you just drove away? - I panicked. 559 00:25:39,015 --> 00:25:40,495 I didn't know they were dead. 560 00:25:40,539 --> 00:25:42,236 I swear to God, I didn't know they were dead. 561 00:25:42,279 --> 00:25:44,586 - They might not have died if you bothered calling 911. 562 00:25:44,630 --> 00:25:46,022 - I was gonna turn myself in, 563 00:25:46,066 --> 00:25:49,112 but then my mom convinced me not to. 564 00:25:49,156 --> 00:25:50,766 I was--I was driving her Mustang, 565 00:25:50,810 --> 00:25:54,161 and then she told the cops that, um-- 566 00:25:54,204 --> 00:25:58,600 that the car had been stolen. 567 00:25:58,644 --> 00:26:03,387 I have been haunted by this for the past four years. 568 00:26:03,431 --> 00:26:07,696 And I know--I--I know I have to pay for what I did. 569 00:26:07,740 --> 00:26:12,832 But Karen and Jason, they're innocent. 570 00:26:12,875 --> 00:26:15,312 Okay, I--what--what can I do? 571 00:26:15,356 --> 00:26:17,271 - Be the man now you weren't then. 572 00:26:17,314 --> 00:26:19,621 Take responsibility for your actions. 573 00:26:19,665 --> 00:26:23,886 - Write down a full confession, and we'll give it to McPherson. 574 00:26:23,930 --> 00:26:25,235 - And then he'll let Jason go? 575 00:26:25,279 --> 00:26:28,630 - We'll do our best to convince him. 576 00:26:28,674 --> 00:26:32,112 - If you want to save your son, this is your only chance. 577 00:26:36,029 --> 00:26:38,161 Elliot Sinclair is confessing 578 00:26:38,205 --> 00:26:40,816 to hitting and killing Christie and Tyler. 579 00:26:40,860 --> 00:26:42,644 He'll do at least ten years. 580 00:26:42,688 --> 00:26:43,950 - Really? 581 00:26:43,993 --> 00:26:45,255 Ten whole years? 582 00:26:45,299 --> 00:26:46,430 - If you're looking for justice-- 583 00:26:46,474 --> 00:26:48,955 - Who said I'm looking for justice? 584 00:26:48,998 --> 00:26:50,391 - I get it, John. 585 00:26:50,434 --> 00:26:53,481 You want Sinclair to suffer like you do. 586 00:26:53,524 --> 00:26:56,136 - Not just my suffering. 587 00:26:59,487 --> 00:27:02,490 Do you know what happens to your body 588 00:27:02,533 --> 00:27:04,623 when you bleed to death? 589 00:27:07,234 --> 00:27:09,584 Adrenaline levels rise. 590 00:27:09,628 --> 00:27:13,457 Your blood vessels constrict, causing your head to pound, 591 00:27:13,501 --> 00:27:16,069 your vision to dim. 592 00:27:16,112 --> 00:27:18,245 You start to panic. 593 00:27:18,288 --> 00:27:21,291 You feel yourself losing consciousness. 594 00:27:21,335 --> 00:27:25,948 And then slowly, inexorably, 595 00:27:25,992 --> 00:27:29,996 you slip away. 596 00:27:30,039 --> 00:27:31,867 - That's terrible. 597 00:27:31,911 --> 00:27:35,479 Christie, the baby, 598 00:27:35,523 --> 00:27:38,961 they didn't deserve to die like that. 599 00:27:39,005 --> 00:27:42,791 - John, think about Christie for a moment. 600 00:27:42,835 --> 00:27:45,054 You really think she would want this? 601 00:27:45,098 --> 00:27:46,969 You got your revenge. 602 00:27:47,013 --> 00:27:49,537 Sinclair's life is ruined. - No! 603 00:27:49,580 --> 00:27:52,627 My son is gone. 604 00:27:54,977 --> 00:27:57,110 My child is gone. 605 00:27:59,242 --> 00:28:01,375 So he must lose his child. 606 00:28:01,418 --> 00:28:04,813 - Your son was an innocent, but so is Jason. 607 00:28:04,857 --> 00:28:06,859 Don't make him pay for Elliot's crimes. 608 00:28:06,902 --> 00:28:09,992 - You still don't understand. 609 00:28:10,036 --> 00:28:15,563 Jason is just the instrument. He's a weapon, 610 00:28:15,606 --> 00:28:18,653 like the car that Elliot drove into my family 611 00:28:18,697 --> 00:28:20,350 was a weapon. 612 00:28:20,394 --> 00:28:23,005 I don't feel anything for him. 613 00:28:23,049 --> 00:28:26,443 Yeah, I take satisfaction in knowing 614 00:28:26,487 --> 00:28:29,272 that Sinclair will go to prison. 615 00:28:29,316 --> 00:28:33,407 But while he's inside, if he can think about his son 616 00:28:33,450 --> 00:28:37,454 alive and happy in the world, if he can sit and think 617 00:28:37,498 --> 00:28:39,718 about Jason out there somewhere, 618 00:28:39,761 --> 00:28:41,415 working a job, meeting a girl, 619 00:28:41,458 --> 00:28:46,463 if that brings Elliot Sinclair even one moment of comfort, 620 00:28:46,507 --> 00:28:48,465 well, that's one moment more than I've had 621 00:28:48,509 --> 00:28:51,164 in the last four years, isn't it? 622 00:28:51,207 --> 00:28:55,734 Tell Elliot Sinclair 623 00:28:55,777 --> 00:28:59,650 the headaches will have begun. 624 00:29:03,132 --> 00:29:05,091 - We're out of leads. 625 00:29:05,134 --> 00:29:06,440 We're almost out of time. 626 00:29:06,483 --> 00:29:07,789 I--I can't believe I'm saying this, 627 00:29:07,833 --> 00:29:09,269 but maybe reach out to Cassie. 628 00:29:09,312 --> 00:29:10,313 - If she had any more information, 629 00:29:10,357 --> 00:29:11,924 she would have called. 630 00:29:11,967 --> 00:29:13,447 - Yeah, and I'm suggesting we get a little proactive here. 631 00:29:13,490 --> 00:29:15,101 - Excuse me, what's that supposed to mean? 632 00:29:15,144 --> 00:29:16,798 - When Cassie saw Jason Sinclair being bled out, 633 00:29:16,842 --> 00:29:18,104 she was watching the news report. 634 00:29:18,147 --> 00:29:19,932 Maybe we can try to make it happen again, 635 00:29:19,975 --> 00:29:20,976 light the fuse. 636 00:29:21,020 --> 00:29:22,151 - It's not that simple, Asante. 637 00:29:22,195 --> 00:29:23,979 What she sees, what she deals with, 638 00:29:24,023 --> 00:29:25,198 is incredibly rough on her. 639 00:29:25,241 --> 00:29:26,808 I don't ask her to put herself through that. 640 00:29:26,852 --> 00:29:28,592 Not for me. - It's not for you. 641 00:29:28,636 --> 00:29:31,465 It's for Jason. 642 00:29:31,508 --> 00:29:34,337 Let her decide if it's worth it. 643 00:29:44,347 --> 00:29:45,958 - I'm not sure what help I can be. 644 00:29:46,001 --> 00:29:48,003 He was just in a room. 645 00:29:48,047 --> 00:29:50,527 You know, I might never see him again. 646 00:29:50,571 --> 00:29:52,225 This stuff only happens when the universe 647 00:29:52,268 --> 00:29:53,661 wants it to happen. 648 00:29:53,704 --> 00:29:55,445 - You first saw Jason off a news report. 649 00:29:55,489 --> 00:29:56,751 - Yeah, but it's been on the news all night 650 00:29:56,795 --> 00:29:58,100 and I haven't seen him again. 651 00:30:01,887 --> 00:30:05,586 - There's a live feed of Jason Sinclair on here. 652 00:30:06,587 --> 00:30:11,244 If there was anything that would inspire the universe to-- 653 00:30:11,287 --> 00:30:13,420 - To trigger me? 654 00:30:13,463 --> 00:30:17,119 - Yeah, this would be it. 655 00:30:17,163 --> 00:30:19,208 - Here's the thing, now. This is rough. 656 00:30:19,252 --> 00:30:20,514 It's--it's real. 657 00:30:20,557 --> 00:30:22,908 You might not be able to unsee this. 658 00:30:22,951 --> 00:30:27,086 So I'm telling you now, it's all right, Cassie. 659 00:30:27,129 --> 00:30:29,697 You can say no. 660 00:30:34,267 --> 00:30:36,008 - No, I can't. 661 00:30:54,374 --> 00:30:56,855 I'll be right back. 662 00:31:08,388 --> 00:31:09,519 What do you want? 663 00:31:09,563 --> 00:31:11,043 And before you say you're here to help, 664 00:31:11,086 --> 00:31:13,132 I've done a little research on you. 665 00:31:13,175 --> 00:31:17,136 You have never helped anyone in your miserable, worthless life, 666 00:31:17,179 --> 00:31:19,921 and I don't believe you'll start now. 667 00:31:21,967 --> 00:31:24,621 - Maybe a little advice here. 668 00:31:24,665 --> 00:31:27,842 If you're gonna do this, you'd better be all in. 669 00:31:27,886 --> 00:31:30,714 Hold back, and that boy's as good as dead. 670 00:31:30,758 --> 00:31:34,893 - What are you saying to me? 671 00:31:34,936 --> 00:31:38,897 - Ever see little kids at the beach for the first time? 672 00:31:38,940 --> 00:31:42,378 They run up to the water so excited. 673 00:31:42,422 --> 00:31:46,600 But when a wave comes, when that cold water hits, 674 00:31:46,643 --> 00:31:48,950 they turn and run away. 675 00:31:48,994 --> 00:31:51,344 They're scared of the power of the sea 676 00:31:51,387 --> 00:31:53,912 'cause they know it just wants to suck them under 677 00:31:53,955 --> 00:31:58,264 and carry them away. 678 00:31:58,307 --> 00:32:01,963 The inbetween is bigger and stronger than any ocean, 679 00:32:02,007 --> 00:32:04,270 so you're right to be afraid. 680 00:32:04,313 --> 00:32:08,927 But if you wanna save that boy, you gotta dive in headfirst, 681 00:32:08,970 --> 00:32:15,063 hold your breath, and stay down as long as you can. 682 00:33:29,529 --> 00:33:30,921 - How many teams are on the street right now? 683 00:33:30,965 --> 00:33:31,922 - Officers have hit five storage sites. 684 00:33:31,966 --> 00:33:33,185 So far, nothing. 685 00:33:33,228 --> 00:33:34,403 - How many facilities in the city? 686 00:33:34,447 --> 00:33:35,752 - 99. 687 00:33:35,796 --> 00:33:37,058 38 have first floor exterior units. 688 00:33:37,102 --> 00:33:38,277 We've been trying to narrow it down. 689 00:33:38,320 --> 00:33:39,582 - I've got it. 690 00:33:39,626 --> 00:33:41,715 Last week a guy matching McPherson's description 691 00:33:41,758 --> 00:33:44,152 rented a unit at Interlock Storage on Ashby. 692 00:33:44,196 --> 00:33:45,980 Gave his name as Tyler Marcus. 693 00:33:46,024 --> 00:33:48,417 - That's the name of McPherson's son. 694 00:33:48,461 --> 00:33:49,766 - Unit number 1022. 695 00:33:49,810 --> 00:33:51,203 - We're on our way. Have SWAT meet us there. 696 00:33:51,246 --> 00:33:53,509 - I just hope we're not too late. 697 00:34:21,798 --> 00:34:23,670 - Lock clear. 698 00:34:24,975 --> 00:34:25,933 - He's here. 699 00:34:25,976 --> 00:34:28,501 - Stand back. Keep your post. 700 00:34:28,544 --> 00:34:29,850 - Maintain perimeter. 701 00:34:29,893 --> 00:34:32,070 - Clear! - Medic! 702 00:34:37,205 --> 00:34:39,468 Is he alive? 703 00:34:39,512 --> 00:34:40,643 - I'm not getting a heartbeat. 704 00:34:40,687 --> 00:34:42,341 - Prepare to defib. Clear. 705 00:34:50,088 --> 00:34:51,524 - Let's go again. 706 00:34:51,567 --> 00:34:54,179 Clear. 707 00:34:56,224 --> 00:34:59,097 Again. Clear. 708 00:35:14,764 --> 00:35:16,897 - Is it over? 709 00:35:16,940 --> 00:35:18,942 - Yeah, it's over. 710 00:35:18,986 --> 00:35:22,903 - Oh, God. 711 00:35:24,470 --> 00:35:29,736 I feel like a great weight has been lifted off my chest 712 00:35:29,779 --> 00:35:31,999 and I can finally breathe again. 713 00:35:35,481 --> 00:35:41,574 People think grief somehow fades with time. 714 00:35:41,617 --> 00:35:43,663 "Time heals," they say. 715 00:35:43,706 --> 00:35:47,101 What a crock. 716 00:35:47,145 --> 00:35:50,191 There's no cure for this. 717 00:35:50,235 --> 00:35:51,540 You can't accept it. 718 00:35:51,584 --> 00:35:53,281 You can't absorb it. 719 00:35:53,325 --> 00:35:58,982 Grief is a rabid animal you hold at bay. 720 00:36:00,288 --> 00:36:06,251 Every minute of the last four years I have spent pushing it 721 00:36:06,294 --> 00:36:09,036 into the darkest corner of my soul, 722 00:36:09,079 --> 00:36:12,039 thinking of only one thing: 723 00:36:12,082 --> 00:36:17,175 to find and punish the man who stole my family from me. 724 00:36:22,615 --> 00:36:25,531 Now it's done. 725 00:36:29,317 --> 00:36:31,189 - Would you like to take a look? 726 00:36:42,504 --> 00:36:44,724 - They're both alive? 727 00:36:51,252 --> 00:36:53,559 That's not possible. 728 00:36:56,301 --> 00:36:59,434 - We found him. 729 00:36:59,478 --> 00:37:01,654 - What? 730 00:37:01,697 --> 00:37:04,265 - Just in time. 731 00:37:04,309 --> 00:37:06,485 - That can't be right. 732 00:37:06,528 --> 00:37:09,357 That's not right. What about Christie? 733 00:37:09,401 --> 00:37:12,142 What about my son? What about them? 734 00:37:15,581 --> 00:37:18,540 - Sorry you lost your family. 735 00:37:31,901 --> 00:37:34,382 - It's a long road, but Karen and Jason 736 00:37:34,426 --> 00:37:35,731 are expected to make full recoveries. 737 00:37:35,775 --> 00:37:38,517 - Oh, that is such great news, you guys. 738 00:37:38,560 --> 00:37:40,258 - To Karen and Jason. - Karen and Jason. 739 00:37:40,301 --> 00:37:41,433 - Karen and Jason. 740 00:37:45,524 --> 00:37:47,047 - All right, I'm off. 741 00:37:47,090 --> 00:37:49,832 I leave now, I will get home in time for dinner with Brian. 742 00:37:49,876 --> 00:37:52,139 - Oh, that's sweet. - Brian? 743 00:37:52,182 --> 00:37:53,749 - Yeah, my husband. 744 00:37:53,793 --> 00:37:55,185 You married, Asante? 745 00:37:55,229 --> 00:37:59,451 - Not married, no. 746 00:37:59,494 --> 00:38:01,366 - Good work today, guys. 747 00:38:01,409 --> 00:38:03,193 Good work. 748 00:38:05,935 --> 00:38:07,415 - Good work. 749 00:38:07,459 --> 00:38:09,112 - Yeah, he's warming up a little. 750 00:38:09,156 --> 00:38:12,377 - Mmm. Another? 751 00:38:19,427 --> 00:38:20,907 - Who's Sally? 752 00:38:23,736 --> 00:38:25,520 I'm sorry. You don't have to answer that. 753 00:38:25,564 --> 00:38:26,913 - It's okay. Um... 754 00:38:30,133 --> 00:38:32,266 Sally's my fiancée . 755 00:38:32,310 --> 00:38:34,094 Or, at least, she was gonna be. 756 00:38:34,137 --> 00:38:35,095 I had the ring. 757 00:38:35,138 --> 00:38:39,404 I never got the chance to propose. 758 00:38:39,447 --> 00:38:40,840 Did you see her? 759 00:38:40,883 --> 00:38:44,844 - Uh, the two of you, happy. 760 00:38:44,887 --> 00:38:48,369 But it sounds like something happened. 761 00:38:48,413 --> 00:38:51,241 - Yeah, we were living together in LA. 762 00:38:51,285 --> 00:38:54,767 She was studying for the bar, working nonstop. 763 00:38:54,810 --> 00:38:56,290 And she started to have these headaches. 764 00:38:56,334 --> 00:38:58,553 We figured it was stress, 765 00:38:58,597 --> 00:39:00,990 so she powered through the exam, 766 00:39:01,034 --> 00:39:03,993 then flew home to Seattle for a visit. 767 00:39:04,037 --> 00:39:06,256 She was gonna see her family, take it easy. 768 00:39:06,300 --> 00:39:10,609 And it turns out the headaches, you know, it wasn't stress. 769 00:39:10,652 --> 00:39:13,307 It was, uh... 770 00:39:13,351 --> 00:39:15,918 bacterial meningitis. 771 00:39:15,962 --> 00:39:18,530 She collapsed, fell into a coma. 772 00:39:18,573 --> 00:39:19,966 It's been six months. 773 00:39:20,009 --> 00:39:22,534 You know, the doctor says if she doesn't wake up 774 00:39:22,577 --> 00:39:24,927 before the year is out, then they don't... 775 00:39:29,018 --> 00:39:30,411 You know, I visit her when I can. 776 00:39:30,455 --> 00:39:32,805 I talk to her. 777 00:39:32,848 --> 00:39:37,375 It's like she's here, but she's gone too. 778 00:39:39,681 --> 00:39:41,640 That's how it feels. 779 00:39:41,683 --> 00:39:44,730 - I'm so sorry. 780 00:39:44,773 --> 00:39:46,775 My grandmother had dementia, 781 00:39:46,819 --> 00:39:50,953 and eventually she lost the ability to speak, 782 00:39:50,997 --> 00:39:54,740 but sometimes she could still talk to me, 783 00:39:54,783 --> 00:39:56,785 kind of like a ghost. 784 00:39:56,829 --> 00:39:58,700 If you want, I can sit with Sally 785 00:39:58,744 --> 00:40:01,311 and see if she'll talk to me. 786 00:40:01,355 --> 00:40:02,487 I make no promises. 787 00:40:02,530 --> 00:40:06,795 - No, I understand, but that... 788 00:40:06,839 --> 00:40:09,711 that'd be great. 789 00:40:09,755 --> 00:40:13,802 But if it's okay, let's not mention this to Tom. 790 00:40:13,846 --> 00:40:15,456 He doesn't know Sally's the reason I came to Seattle, 791 00:40:15,500 --> 00:40:19,068 and I don't want him thinking my head's not in the game. 792 00:40:21,636 --> 00:40:24,073 Thank you. 793 00:40:45,965 --> 00:40:48,228 - Guess you and me make a pretty good team. 794 00:40:51,274 --> 00:40:53,102 - We're not a team. 795 00:40:53,146 --> 00:40:55,583 I never want to see you again. I mean it. 796 00:40:55,627 --> 00:40:57,890 - What's got your fur up, Cottontail? 797 00:40:57,933 --> 00:41:00,022 - You get off on scaring women. 798 00:41:00,066 --> 00:41:02,982 That's the only reason you sent me in there headfirst. 799 00:41:03,025 --> 00:41:04,549 You knew it would hurt. 800 00:41:04,592 --> 00:41:08,030 - Saved the boy, though, didn't we? 801 00:41:08,074 --> 00:41:10,555 Nothing comes easy, Cassie girl, 802 00:41:10,598 --> 00:41:14,907 not in this life or the next. 803 00:41:14,950 --> 00:41:18,127 I want out of the inbetween. 804 00:41:18,171 --> 00:41:22,436 I want to see what's waiting for me on the other side. 805 00:41:22,480 --> 00:41:24,177 - I hope you like the heat. 806 00:41:25,961 --> 00:41:30,575 Oh, I'm not sure it's as black and white as all that. 807 00:41:30,618 --> 00:41:33,665 But either way, I want out, 808 00:41:33,708 --> 00:41:37,146 and you're gonna help me, Cottontail. 809 00:41:39,714 --> 00:41:42,456 Wait and see. 810 00:41:43,979 --> 00:41:46,634 ♪ Wait and see 58839

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.