Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:28,080 --> 00:00:29,792
Enid.
2
00:00:29,792 --> 00:00:31,225
Enid, darling.
3
00:00:31,225 --> 00:00:32,659
Oh!
4
00:00:32,659 --> 00:00:36,919
Oh, Edna! Oh, thank goodness you've
come. Never mind, dear.
5
00:00:36,919 --> 00:00:40,223
I'm sorry I'm late, the plane from
Melbourne was held up. Hello, Barry.
6
00:00:40,223 --> 00:00:43,129
Hello, Auntie Edna. He's gone.
He's gone! I know, dear.
7
00:00:43,129 --> 00:00:47,549
You've had a big prop pulled from
underneath you, pet. What am I going
to do without him?
8
00:00:47,549 --> 00:00:52,485
In the midst of life...
Mrs McKenzie?
Mr Hopkinson will see you now.
9
00:00:52,485 --> 00:00:56,706
Thank you. Be strong and brave.
Yes, I'll try.
10
00:00:56,706 --> 00:01:01,324
Ah, Mrs McKenzie, do sit down.
How do you do? I'm Mrs Everage.
11
00:01:06,061 --> 00:01:09,486
And to you,
Barrington Bradman Bing McKenzie,
12
00:01:09,486 --> 00:01:13,745
I bequeath the sum of 2,000
on condition that you leave
13
00:01:13,745 --> 00:01:17,130
for the United Kingdom immediately
to further
14
00:01:17,130 --> 00:01:22,067
the cultural and intellectual
traditions of the McKenzie dynasty.
15
00:01:22,067 --> 00:01:28,039
Strewth! Who'd want to go to
the dump where all them pom migrants
are leaving in their millions?
16
00:01:28,039 --> 00:01:32,259
Still, dollars are better
than a poke in the eye with a burnt
stick, eh, Auntie?
17
00:01:35,285 --> 00:01:40,182
RADIO ON
I know, but we'll tell him together.
18
00:01:40,182 --> 00:01:43,207
MUSIC PLAYS
19
00:01:50,255 --> 00:01:55,988
Let me do it, Barry. She's apples,
Mum. You relax and put your feet up,
give your veins a rest.
20
00:01:57,302 --> 00:01:59,093
Get your underwear, dear.
21
00:02:02,916 --> 00:02:06,260
And don't forget to change them
every day either, Barry.
22
00:02:06,260 --> 00:02:07,612
Geez, come off it, Mum.
23
00:02:07,612 --> 00:02:10,002
No man knoweth the hour, dear.
24
00:02:11,117 --> 00:02:13,864
Aunt Edna and I have been having
a chinwag and...
25
00:02:13,864 --> 00:02:16,411
I'm going to London with you, Barry.
26
00:02:16,411 --> 00:02:18,721
Come again?
I'm going to London with you!
27
00:02:19,676 --> 00:02:24,613
Barry, seriously - I've promised
myself a trip to the old country
ever since my Norman's little op.
28
00:02:24,613 --> 00:02:27,361
Our family came from Britain
many moons ago, you know.
29
00:02:27,361 --> 00:02:30,784
Lucky they did. Immigration laws are
a bloody sight tougher now.
30
00:02:30,784 --> 00:02:34,367
I won't be interfering with your
private life. Heaven forbid!
31
00:02:34,367 --> 00:02:40,778
My dear friend and bridesmaid Madge
Allsop is in England now and we just
can't wait to see each other.
32
00:02:40,778 --> 00:02:43,444
Hurry up, Edna, we'll but late!
Come on, Auntie!
33
00:02:45,396 --> 00:02:48,819
Sorry, pet. I just bought you
a new, lovely, gorgeous kitbag.
34
00:02:48,819 --> 00:02:52,004
I've got a gorgeous bag of my own.
We'll miss the plane.
35
00:02:52,004 --> 00:02:56,424
Don't forget to change your
underwear every day. Come off it!
36
00:02:57,817 --> 00:03:03,630
'Flight 530 for London is boarding
immediately from gate two.
37
00:03:03,630 --> 00:03:06,099
'This is your final call.'
38
00:03:24,055 --> 00:03:26,682
Good morning, sir.
Is there anything you'd like?
39
00:03:26,682 --> 00:03:32,096
Too right - a Ned Kelly whiskey
and a naughty in the dunnies as soon
as the no smoking light goes out.
40
00:03:37,551 --> 00:03:39,343
Fellas!
41
00:03:39,343 --> 00:03:40,855
See ya!
42
00:03:43,124 --> 00:03:45,276
I don't think they can hear me,
Auntie.
43
00:03:56,503 --> 00:03:58,294
See you, Mum!
44
00:04:04,664 --> 00:04:09,600
ANGELIC CHOIR: # Bar-ry...
45
00:04:09,600 --> 00:04:14,856
# McKen-zie! #
46
00:04:55,187 --> 00:04:56,740
Ta.
47
00:04:56,740 --> 00:05:01,318
I'm that hungry I could eat a horse
and chase the jockey. That's lovely.
48
00:05:10,276 --> 00:05:13,302
CHINESE STYLE MUSIC PLAYS
49
00:05:37,070 --> 00:05:41,728
ANGELIC CHOIR: # Bar-ry...
50
00:05:41,728 --> 00:05:44,197
# McKenzie! #
51
00:05:56,977 --> 00:06:00,002
SNORING
52
00:06:02,909 --> 00:06:04,900
'We are now landing at
London's Heathrow airport.
53
00:06:04,900 --> 00:06:08,165
'Have your disembarkation papers,
customs clearance slips,
54
00:06:08,165 --> 00:06:11,787
'currency control vouchers,
passports, tickets, identity dockets,
55
00:06:11,787 --> 00:06:14,813
'travel orders, immigrations tickets,
temporary visas,
56
00:06:14,813 --> 00:06:18,834
'racial origin certificates, baggage
cheques, leprosy immunisation cards
57
00:06:18,834 --> 00:06:21,860
'and security clearances ready
for inspection, please.'
58
00:06:24,767 --> 00:06:29,504
Hey, Auntie. This trip isn't
the full two bob. You can't even see
the flaming white cliffs!
59
00:06:30,220 --> 00:06:34,442
Hang about, lads. Another
plane load of those bleeding convicts
on their way in.
60
00:06:43,718 --> 00:06:48,774
Oh, excuse I, Barry,
I'm just going to declare that
jumbo-sized bottle of My Sin.
61
00:06:49,650 --> 00:06:51,680
See you, Baz.
62
00:06:59,404 --> 00:07:02,072
Good morning, sir.
Anything to declare?
63
00:07:02,072 --> 00:07:03,783
No, not really.
64
00:07:03,783 --> 00:07:07,327
Well, I picked up this little lot
on the way over. Yes, sir.
65
00:07:07,327 --> 00:07:09,278
We'll see, shall we?
66
00:07:09,278 --> 00:07:15,528
A transistor radio, mechanical toy,
typewriter, Hong Kong watch,
67
00:07:15,528 --> 00:07:17,598
that'll be ๏ฟฝ234...
68
00:07:17,598 --> 00:07:23,690
๏ฟฝ234.55...57...58
and one half new penny, please, sir.
69
00:07:23,690 --> 00:07:26,954
Stone the crows! That's over
a week's work where I come from!
70
00:07:26,954 --> 00:07:29,383
Yes, sir.
71
00:07:29,383 --> 00:07:30,976
What about this camera, sir?
72
00:07:30,976 --> 00:07:33,842
Fair go, that's a present from me
Auntie Edna, you hungry pommy...
73
00:07:33,842 --> 00:07:36,788
That sort of language'll get you
nowhere, sir!
74
00:07:36,788 --> 00:07:39,058
There's fif...
75
00:07:39,058 --> 00:07:42,164
Seventy pounds import duty
on this item, sir.
76
00:07:42,164 --> 00:07:47,259
Don't come the raw prawn! I only
got the bloody thing to take slides
of the Queen and Phil the Greek
77
00:07:47,259 --> 00:07:50,166
and a few other pommy ruins.
That's the law, sir. ๏ฟฝ70.
78
00:07:50,166 --> 00:07:52,197
What have you got in this case?
79
00:07:52,197 --> 00:07:53,788
Personal effects.
80
00:07:59,920 --> 00:08:05,175
Just a few tubes of ice cold
Fosters. Don't tell me you're going
to make something out of that!
81
00:08:05,175 --> 00:08:07,843
I'm afraid I shall have to confiscate
this lot, sir.
82
00:08:12,819 --> 00:08:15,846
TILL CHINGS AND WHIRRS
83
00:08:19,230 --> 00:08:22,136
Oh, Barry, where have you been?
You've been as slow as a wet week.
84
00:08:22,136 --> 00:08:26,874
You wouldn't read about it, Auntie.
I wouldn't have minded if the
bastard had been civil.
85
00:08:26,874 --> 00:08:30,616
When it comes to fleecing you, the
poms have got the edge on the gypos.
86
00:08:46,662 --> 00:08:51,199
Listen to this, Barry - "Princess
Anne was born on 15th August 1950.
87
00:08:51,199 --> 00:08:54,743
"She was always a tomboy,
hating to play with dullies,
88
00:08:54,743 --> 00:08:59,241
"but expert at climbing trees while
her brother watched from below."
89
00:09:14,410 --> 00:09:16,441
BAGPIPES PLAY
90
00:09:19,387 --> 00:09:21,258
Strike me pink!
91
00:09:22,454 --> 00:09:24,403
Hey! Aren't we at Earl's Court yet?
92
00:09:24,403 --> 00:09:26,753
This is taking longer
than the plane trip.
93
00:09:26,753 --> 00:09:29,898
Nearly there, guv.
Stupid pommy bastard.
94
00:09:29,898 --> 00:09:34,158
Oh, Barry, was that altogether
necessary, dear?
95
00:09:35,631 --> 00:09:38,458
No wonder poor old Phil's always
shooting through.
96
00:09:38,458 --> 00:09:40,448
What a dump for the royals
to live in!
97
00:09:40,448 --> 00:09:43,753
It'll be beaut to see the old Curly
again, Auntie. Curly?
98
00:09:43,753 --> 00:09:45,823
What's he doing in the old country?
99
00:09:45,823 --> 00:09:50,800
Well, for the past couple of years
he's been bludging down at
Australia House in Strand Street.
100
00:09:50,800 --> 00:09:53,865
Real cushy job, he reckons.
Piss-up every day, no probs.
101
00:09:56,254 --> 00:10:00,036
Strewth! That airport must have been
in bloody Woop Woop.
102
00:10:00,036 --> 00:10:03,700
What's the damage, sport?
Let's see...
103
00:10:03,700 --> 00:10:06,686
Extra passenger, use of luggage rack,
104
00:10:06,686 --> 00:10:12,459
hire of ashtrays, over the five mile
limit, afternoon driving tax,
105
00:10:12,459 --> 00:10:18,868
conversation surcharge, windscreen
wiper depreciation...
106
00:10:18,868 --> 00:10:20,660
that'll be 68 new pounds, guv.
107
00:10:20,660 --> 00:10:24,442
68 quid?! Stone the crows,
that's bloody highway robbery.
108
00:10:24,442 --> 00:10:26,074
Hey, Bazza!
109
00:10:26,074 --> 00:10:28,821
Curly, you old bastard!
I wasn't sure if you'd be home.
110
00:10:28,821 --> 00:10:33,758
What are you doing? Taking a sickie,
you bludger, or did they give you
the sack at Australia House?
111
00:10:33,758 --> 00:10:37,898
Those dozy bastards
wouldn't know a tram was up them
until the bell rang.
112
00:10:37,898 --> 00:10:40,725
Hang on, I'll be down faster
than a whore's draws.
113
00:10:43,194 --> 00:10:45,265
Don't rupture yourself, Barry.
114
00:10:45,265 --> 00:10:48,808
Bazza! Curls! Bazza!
115
00:10:48,808 --> 00:10:51,117
Geez, it's beaut to see you, Curl.
116
00:10:51,117 --> 00:10:54,939
What's this? What's this with
the hair? Look like a hippie poof!
117
00:10:54,939 --> 00:10:58,323
Hey, and what's this? Growing a bit
of scrub around the waterhole?
118
00:10:58,323 --> 00:11:01,866
Ah, you bastard, get off my back or
I'll give you a knuckle sandwich.
119
00:11:01,866 --> 00:11:04,215
Excuse I, Barry!
120
00:11:04,215 --> 00:11:07,599
Hang on a second, you silly dag,
while I square off this fourby two.
121
00:11:10,466 --> 00:11:13,054
All right, here's your money.
Hope it chokes you.
122
00:11:14,049 --> 00:11:15,682
68 quid.
123
00:11:15,682 --> 00:11:18,828
70 quid now, guv. I'm not sitting
here for my bleedin' health.
124
00:11:18,828 --> 00:11:23,724
Stop bickering and pay the little
person. I have to get to Madge's.
All right, Auntie.
125
00:11:23,724 --> 00:11:28,222
Hang on to your purse. These poms
charge like a wounded bull. Oh!
126
00:11:28,222 --> 00:11:30,214
Why don't you go back to Australia?!
127
00:11:30,214 --> 00:11:32,562
Go back to Israel yourself,
you Ikey Mo!
128
00:11:32,562 --> 00:11:34,552
Don't forget to give me a tingle.
129
00:11:38,494 --> 00:11:43,311
Hungry Arab. Would have dropped
the bastard if he wasn't qualified
for the pension.
130
00:11:43,311 --> 00:11:45,343
Let's go in, mate, eh?
131
00:11:45,343 --> 00:11:47,412
Er... Hang on a tick, Bazza.
132
00:11:47,412 --> 00:11:50,718
Er... Listen, mate...
133
00:11:50,718 --> 00:11:56,889
I picked up a sort at the party
the other night so my joint's a bit
on the crowded side.
134
00:11:56,889 --> 00:12:01,307
But no worries, I lined you up
a beaut little place around
the corner to drop your swag.
135
00:12:01,307 --> 00:12:04,492
Be on me Pat Malone, eh mate? Geez,
if it was raining virgins,
136
00:12:04,492 --> 00:12:06,841
I'd be washed down the gutter
with a poofter.
137
00:12:13,410 --> 00:12:16,356
Rag and bone!
138
00:12:16,356 --> 00:12:22,169
This is the place, mate. A nice
little area, this, lot of character.
139
00:12:27,664 --> 00:12:29,695
PHONE RINGS
140
00:12:29,695 --> 00:12:33,317
"Pakistani vicar's teeth found
in nude nun's thigh."
141
00:12:35,746 --> 00:12:41,838
"I had four Guinesses and everything
went black, says..." Page six.
142
00:12:41,838 --> 00:12:45,898
Six... Six...
143
00:12:45,898 --> 00:12:48,685
"The magistrate told the jury..."
144
00:12:48,685 --> 00:12:51,671
I've come for the room for me mate
McKenzie. Ah!
145
00:12:51,671 --> 00:12:54,020
You know, from Australia.
Ah, well... Oh!
146
00:12:54,020 --> 00:12:56,847
McKrenzie. McKrenzie, yes. I'll...
147
00:12:56,847 --> 00:13:00,231
HE COUGHS
..I'll show you to your suite.
148
00:13:00,231 --> 00:13:03,496
Welcome to England.
HE COUGHS AND SPLUTTERS
149
00:13:03,496 --> 00:13:06,283
HE COUGHS
150
00:13:04,809 --> 00:13:06,283
Oh bugger!
151
00:13:06,283 --> 00:13:08,990
Oh, it's only crap.
Just step over it.
152
00:13:08,990 --> 00:13:14,246
The bathroom's in the basement,
the toilet's on the sixth floor,
153
00:13:14,246 --> 00:13:18,943
luxury breakfast - luxury -
served from 6am to five past,
154
00:13:18,943 --> 00:13:21,809
nobody...except on Sundays!
155
00:13:21,809 --> 00:13:25,074
Nobody in the rooms...
..Hello, darling. Had enough?
156
00:13:25,074 --> 00:13:28,498
Nobody in the rooms after 7 o'clock,
lights out by 8 o'clock
157
00:13:28,498 --> 00:13:33,118
and you adjust your dress before
leaving because we got a very hungry
dog about.
158
00:13:33,118 --> 00:13:36,898
We're going to give you the Winston
Churchill Memorial Suite here,
159
00:13:36,898 --> 00:13:39,447
and we like three weeks rent
in advance
160
00:13:39,447 --> 00:13:45,260
and a deposit on the Gideon Bib...
161
00:13:43,110 --> 00:13:45,260
It's been knocked orf. Jamaicans!
162
00:13:45,260 --> 00:13:50,993
You have to pay a deposit on it. Like
it? One coat of Dulux done this.
163
00:13:50,993 --> 00:13:54,695
Er, that'll be...see now...
43 guineas for this suite, sir.
164
00:13:54,695 --> 00:13:57,960
No need to call me "sweet sir".
Barry McKenzie's the name, mate.
165
00:13:57,960 --> 00:14:00,070
An ordinary working man
like yourself.
166
00:14:00,070 --> 00:14:02,539
I might have close to 700 quid
on me at the moment
167
00:14:02,539 --> 00:14:05,924
but that's the result of four weeks
hard slogging down the snowy.
168
00:14:05,924 --> 00:14:09,346
Oh! Oh, what's on the go? Don't tell
me we've got a flaming air raid!
169
00:14:09,346 --> 00:14:12,014
I do some of me best work
in the dark. It's all right.
170
00:14:12,014 --> 00:14:17,190
It's the...the meter on your luxury
chandelier is short of the lob.
171
00:14:17,190 --> 00:14:22,963
Have you got a pound on you? I'll...
A pound? Just a little pound.
172
00:14:22,963 --> 00:14:25,431
I'll show you how to put it
in the meter.
173
00:14:27,262 --> 00:14:30,209
This one...
174
00:14:28,656 --> 00:14:30,209
CLUNK!
175
00:14:30,209 --> 00:14:32,319
Oh, just hold that torch, will you?
176
00:14:36,818 --> 00:14:39,007
Ah, there you are! Don't forget,
177
00:14:39,007 --> 00:14:41,715
just put one of those in
178
00:14:40,480 --> 00:14:41,715
every 20 minutes.
179
00:14:44,741 --> 00:14:47,806
Good little pub this, mate,
where all the Aussies drink.
180
00:14:49,319 --> 00:14:52,106
All right, fellas? Bazza!
181
00:14:52,106 --> 00:14:54,136
THEY GREET EACH OTHER
182
00:14:57,999 --> 00:15:00,029
RAUCOUS GREETINGS
183
00:15:01,422 --> 00:15:04,966
You old bastard! Are you kidding me?
Of course!
184
00:15:04,966 --> 00:15:08,310
Hey, listen, we want you to try
a local drop now you're here.
185
00:15:08,310 --> 00:15:11,615
I've heard it's dish water. No!
186
00:15:11,615 --> 00:15:13,845
No, it's great, mate.
187
00:15:13,845 --> 00:15:17,348
Go on. Youse wouldn't put me wrong,
would ya? No!
188
00:15:17,348 --> 00:15:18,940
All right.
189
00:15:19,777 --> 00:15:22,564
Hm... Terrific. Beautiful.
I don't know.
190
00:15:22,564 --> 00:15:24,195
Get it down!
191
00:15:27,500 --> 00:15:30,127
Bah! I've been poisoned!
192
00:15:30,127 --> 00:15:34,786
It's as warm as piss! Come on, stop
mucking around and give us a decent
chilled Fosters.
193
00:15:43,226 --> 00:15:44,500
That's more like it.
194
00:15:47,367 --> 00:15:50,989
I really needed that. I was as dry
as a dead dingo's donger.
195
00:15:50,989 --> 00:15:52,941
Listen, mate, that pom stuff's piss.
196
00:15:52,941 --> 00:15:58,116
Geez, it's great to have you around,
Bazza. There's a whole lot of the
old Parra bloody Manor mob here.
197
00:15:58,116 --> 00:16:03,969
Jonno, Matesy, Stanno, Spaz,
Scissors, Malloy and some of the
sheilas are real humdingers. Yeah?
198
00:16:03,969 --> 00:16:07,393
Got any lead in your pencil?
I'm gonna choke one. See ya.
199
00:16:11,931 --> 00:16:14,201
Beautiful drunk. Yes.
200
00:16:14,201 --> 00:16:17,107
Well, how's the trip, mate?
Any stop-overs?
201
00:16:17,107 --> 00:16:22,522
Couple of days in Honkers. A lot of
tinted bastards there, Curly.
Boy, have they got a colour problem!
202
00:16:22,522 --> 00:16:28,135
What a fantastic bunch of bastards
on the plane, though. We demolished
the old tubes, that's for sure.
203
00:16:29,529 --> 00:16:34,228
Got a bit rough over
the Hima-bloody-layas. One of
the blokes started chundering.
204
00:16:34,228 --> 00:16:37,053
One fella near me yodling his jelly
and ice cream.
205
00:16:38,328 --> 00:16:41,512
Eh, did you get your end in?
206
00:16:41,512 --> 00:16:47,126
Come again? Aw, don't come the Uncle
Crustacean with me, Baz, did you get
the dirty water off your chest?
207
00:16:47,126 --> 00:16:50,630
I hear some of them air hostesses
are pretty keen. You reckon?
208
00:16:50,630 --> 00:16:54,174
Yeah, pretty often it's the captain
that dips his wick. How's that?
209
00:16:54,174 --> 00:17:00,822
I remember the boat I came over on
was full of nurses I used to bang
like an outhouse during a gale.
210
00:17:00,822 --> 00:17:05,281
One of the officers gave me
the good oil on that. He was English
and a real nice bastard.
211
00:17:05,281 --> 00:17:09,462
He reckoned you could always pick
the sheilas that come across easy.
How's that?
212
00:17:09,462 --> 00:17:12,249
They're the ones cried when they
said goodbye to their boyfriends.
213
00:17:12,249 --> 00:17:15,672
All the officers lined up at every
port spotting the sheilas.
214
00:17:15,672 --> 00:17:19,535
Fantastic! That night there in there
like a rat up a drainpipe. Yeah.
215
00:17:22,521 --> 00:17:26,064
Hey, Bazza. Aw, cripes! You'd have
to be pulling my leg, mate.
216
00:17:26,064 --> 00:17:30,125
Don't tell me with all those flaming
stop-overs you never cracked it.
217
00:17:30,125 --> 00:17:32,832
Think I'd tell you,
you randy bastard?
218
00:17:32,832 --> 00:17:37,729
Of course I did. Some of the sheilas
on the flight gave me their
addresses to look 'em up over here.
219
00:17:37,729 --> 00:17:40,635
They reckoned
they'd never had such a good time.
220
00:17:40,635 --> 00:17:45,333
They were dreading the pommy blokes,
cos they don't like it plain
and simple over here.
221
00:17:45,333 --> 00:17:47,164
Yeah. It's the truth.
222
00:17:47,164 --> 00:17:50,190
Geez, it's great having you around,
mate. Excuse me...
223
00:17:50,190 --> 00:17:53,017
My name's Groove Courtenay.
224
00:17:53,017 --> 00:17:56,122
DOn't tell me your problems, mate.
No, really.
225
00:17:56,122 --> 00:17:59,786
I'm fron Transmedia Enterprises.
I have a proposition to make.
226
00:17:59,786 --> 00:18:02,851
A bloody poofter. Hey fellas,
a pom poof!
227
00:18:02,851 --> 00:18:04,881
THEY JEER
228
00:18:04,881 --> 00:18:07,231
Let's go somewhere we can talk, eh?
229
00:18:07,231 --> 00:18:09,261
BLOKES JEER
230
00:18:10,097 --> 00:18:12,446
Eh, keep your back to the bar, mate.
231
00:18:12,446 --> 00:18:17,940
OK, sport, give us the drum,
but make it snappy. I've got a lot
of drinking to catch up on.
232
00:18:17,940 --> 00:18:22,360
Well, my agency has the account
for the new High Camp cigalettes.
233
00:18:22,360 --> 00:18:24,868
It's great having him back.
Beautiful, eh?
234
00:18:24,868 --> 00:18:30,522
Mr McKenzie, I have been watching you
for some time and you've got just
the image we need -
235
00:18:30,522 --> 00:18:36,413
rugged, unconventional, he-man,
touch of the outback, just what
our English viewers want.
236
00:18:36,413 --> 00:18:37,926
Aw, thanks very much, sport.
237
00:18:41,868 --> 00:18:44,057
Good luck, mate. Thanks, Curl.
238
00:18:47,681 --> 00:18:52,060
Super cossy, love, really nice. Yeah,
well, I feel a bit of a drongo.
239
00:18:52,060 --> 00:18:56,200
Hope none of my mates see me
in this outfit. They'll reckon
I've turned poofter.
240
00:18:56,200 --> 00:18:58,311
What have I got to do?
It's easy, Bazza.
241
00:18:58,311 --> 00:19:00,820
All you do is ride in... Ride in?!
242
00:19:00,820 --> 00:19:04,442
Yes, you Australians are such
fabulous horsemen. Oh, yeah.
243
00:19:04,442 --> 00:19:11,250
Then, you kneel down on this
beautiful mountain and you offer our
High Camp cigalette to Caroline.
244
00:19:11,250 --> 00:19:12,763
Who's that?
245
00:19:12,763 --> 00:19:19,770
Caroline, love, this is
Barry McKenzie, the sun-bronzed Anzac
I told you about. Super!
246
00:19:19,770 --> 00:19:21,004
Please to meet you.
247
00:19:21,004 --> 00:19:23,632
Eh, what a colossal bit of skirt!
248
00:19:23,632 --> 00:19:25,662
Look, this is what you do, Bazza.
249
00:19:25,662 --> 00:19:28,569
Look at Caroline and say,
250
00:19:28,569 --> 00:19:35,576
"Have a High Camp filter - firm in
your fingers and cool between your
lips." It's pretty easy, isn't it?
251
00:19:35,576 --> 00:19:38,403
Is that all? No probs.
252
00:19:39,160 --> 00:19:40,632
I'll give it a burl.
253
00:19:40,632 --> 00:19:42,584
High Camp one, take one. Action.
254
00:19:42,584 --> 00:19:45,132
# High Camp! #
255
00:19:45,132 --> 00:19:48,158
ROMANIC MUSIC PLAYS
256
00:19:56,200 --> 00:19:57,633
Have a High Camp.
257
00:19:57,633 --> 00:20:01,614
Like, they're, er...firm in your
lips and cool between your fingers.
258
00:20:01,614 --> 00:20:02,927
Cut! We'll try another.
259
00:20:02,927 --> 00:20:04,600
High Camp one, take two. Action!
260
00:20:04,600 --> 00:20:09,139
Have a High Camp - cool in your
fingers and tight in your mouth.
261
00:20:09,139 --> 00:20:10,333
Cut!
262
00:20:15,469 --> 00:20:17,300
199. Action, Barry.
263
00:20:17,300 --> 00:20:18,614
Try a High Camp filter.
264
00:20:18,614 --> 00:20:21,640
They're cool in your mouth
and firm between your hips.
265
00:20:23,113 --> 00:20:25,143
Dig that crazy ad-lib.
266
00:20:26,497 --> 00:20:28,806
Well, didn't I tell you this boy had
class?
267
00:20:28,806 --> 00:20:31,036
This ad will sell a million.
268
00:20:31,036 --> 00:20:33,266
Congratulations.
269
00:20:33,266 --> 00:20:38,242
Look, can I get out of these tight
strides now? They're ruining me
future. Sure, great suggestion.
270
00:20:39,675 --> 00:20:45,289
I'm glad that's over, Carol.
Could really go a couple of nice
cold ales.
271
00:20:46,125 --> 00:20:49,350
Er, look, what say you and me get
together some time?
272
00:20:49,350 --> 00:20:51,460
Mm, super.
273
00:20:51,460 --> 00:20:53,649
Where do you hang out?
274
00:20:53,649 --> 00:20:59,423
370 2660, and I'd love to see you
some time...Bazza.
275
00:20:59,423 --> 00:21:02,170
Bye, Barry. Give me a tingle.
276
00:21:02,170 --> 00:21:05,156
Hey, Curl.
277
00:21:07,265 --> 00:21:08,899
Got a Biro?
278
00:21:09,694 --> 00:21:12,084
Er, yeah, mate.
279
00:21:12,084 --> 00:21:14,114
Seems a bit of all right, eh?
280
00:21:16,462 --> 00:21:19,289
Yeah, I'm doing all right with that
pommy sheila, mate.
281
00:21:19,289 --> 00:21:22,594
I've heard they don't like it
simple like good Australian lasses.
282
00:21:22,594 --> 00:21:25,022
Yeah, that's for sure, mate. Hey...
283
00:21:25,022 --> 00:21:28,406
You ought to go along to one of them
bookshops and get one of them
284
00:21:28,406 --> 00:21:31,153
Indian hygiene magazines,
do a bit of swotting up.
285
00:21:31,153 --> 00:21:33,065
Might just do that, Curl.
286
00:22:03,681 --> 00:22:06,468
'Geez, I've blown me dough
on some long-winded yarn
287
00:22:06,468 --> 00:22:09,812
'about a couple of slant-eyed
ratbags called Yoni and Lingam.
288
00:22:09,812 --> 00:22:13,196
'What kind of hygienic publication
is this?'
289
00:22:25,937 --> 00:22:28,046
Oh, geez, I'm shagged out.
290
00:22:30,157 --> 00:22:33,302
'There must be an easier way of
tickling a girl's fancy.
291
00:22:33,302 --> 00:22:34,855
'Hang on, what's this?'
292
00:22:34,855 --> 00:22:40,070
"If a man after anointing his lingam
with the sprouts of the vaginisi,
293
00:22:40,070 --> 00:22:45,087
"dips it in ghee,
then rubs on the juice of crushed
voteprahanta leaves
294
00:22:45,087 --> 00:22:50,820
"and then engages in the congress
of the bee, he makes her subject to
his will."
295
00:22:53,687 --> 00:22:56,035
Ah, look, sport,
I wonder if you can help.
296
00:22:56,035 --> 00:23:00,415
Could you give us half a pound
of vagishnanti plant sprouts,
297
00:23:00,415 --> 00:23:06,625
a tin of ghee, a packet of vot...
voteprahanta leaves, a half a dozen
shadvanstra...
298
00:23:06,625 --> 00:23:09,214
HE SPEAKS HINDI
299
00:23:09,214 --> 00:23:14,191
No, I'm sorry, sir. There has been
quite a run on exotic spices.
300
00:23:14,191 --> 00:23:17,575
Oh. Strewth, now I'm really
in the poo.
301
00:23:17,575 --> 00:23:20,998
Oh, well, look, in that case,
you'd better give us some chutney,
302
00:23:20,998 --> 00:23:25,060
some rice, er...throw in some
mustard, some mixed herbs
303
00:23:25,060 --> 00:23:29,996
and chuck in a couple of cans of
extra strong prawn and beef curry.
304
00:23:33,619 --> 00:23:38,516
Once she cops an eyefull of me sexy
groceries, she won't tumble it's me
first time.
305
00:23:38,516 --> 00:23:40,547
DOORBELL
306
00:23:44,051 --> 00:23:46,200
Barry! Here, Carol. Super!
307
00:23:46,200 --> 00:23:48,310
Come in, darling. Yeah, well...
308
00:23:48,310 --> 00:23:49,943
Come on! Right.
309
00:23:53,446 --> 00:23:56,273
Jeez! You've got a beaut
little place here, Carol.
310
00:23:56,273 --> 00:23:59,339
I feel a full, wild
bit tonight, Barry.
311
00:24:00,333 --> 00:24:01,927
Strewth!
312
00:24:01,927 --> 00:24:03,997
You're a flamin' fast worker, Carol!
313
00:24:03,997 --> 00:24:06,067
Something tells me
I'm not the first.
314
00:24:06,067 --> 00:24:09,490
You'll be the first to give me a
taste of what it's like down under.
315
00:24:11,482 --> 00:24:14,428
Come on, darling,
let's slip into the sheets.
316
00:24:14,428 --> 00:24:16,180
Ah... Look, Carol, to save time,
317
00:24:16,180 --> 00:24:19,803
while I'm anointing the ole lingam
with this beef and prawn curry,
318
00:24:19,803 --> 00:24:22,390
you get stuck into this
cinnamon and mixed herbs.
319
00:24:22,390 --> 00:24:26,093
All right? We can have a crack
at the congress of the ant.
320
00:24:29,875 --> 00:24:32,344
Get that kinky
Aussie gear off, Barry.
321
00:24:57,067 --> 00:24:58,541
Come on, darling.
322
00:24:58,541 --> 00:25:00,691
I'm all ready for you.
323
00:25:00,691 --> 00:25:02,045
Wait a sec, Carol.
324
00:25:02,045 --> 00:25:05,110
I'll be finished with the exotic
aphrodisies in a few jiffs.
325
00:25:13,909 --> 00:25:15,979
No wonder India's
got a famine problem
326
00:25:15,979 --> 00:25:18,168
if this is what they do
with their tucker.
327
00:25:20,358 --> 00:25:23,742
Hey, Carol,
I hope you're not a vegetarian.
328
00:25:23,742 --> 00:25:27,445
I'm kinky for beef, sweetie,
but not the tinned variety.
329
00:25:37,518 --> 00:25:39,190
Mmm!
330
00:25:42,136 --> 00:25:45,162
Let's put out the light.
I think you're shy.
331
00:25:45,162 --> 00:25:47,073
Shy? Not me.
332
00:25:47,073 --> 00:25:49,701
Just can't sleep with the bulb
glaring, that's all.
333
00:25:49,701 --> 00:25:53,324
Barry, what are you thinking about,
darling?
334
00:25:53,324 --> 00:25:58,739
I've gotta be down at the bank
in New South Wales
a sparrow fart in the morning.
335
00:25:58,739 --> 00:26:00,291
What's the hassle, darling?
336
00:26:00,291 --> 00:26:02,321
We've still got all night.
337
00:26:02,321 --> 00:26:04,392
Just hold your horses for a sec,
Carol.
338
00:26:04,392 --> 00:26:07,816
I want to point Percy
at the porcelain.
339
00:26:07,816 --> 00:26:10,364
OK, McKenzie, the game's up.
340
00:26:10,364 --> 00:26:11,558
Groove!
341
00:26:11,558 --> 00:26:15,858
I saw ya tryin' that he-man act
on Caroline while we were shooting.
342
00:26:15,858 --> 00:26:17,172
Strike me pig, a pom perv!
343
00:26:17,172 --> 00:26:21,710
I've heard about your type,
flashin' their torches on blokes
in the middle of congress.
344
00:26:21,710 --> 00:26:23,064
I'll flatten ya!
345
00:26:23,064 --> 00:26:25,732
CLATTERING
346
00:26:25,732 --> 00:26:29,792
GRUNTING
347
00:26:29,792 --> 00:26:32,778
I'll flatten ya!
348
00:26:32,778 --> 00:26:34,610
GRUNTING
349
00:26:41,259 --> 00:26:43,011
Oh, darling!
350
00:26:46,912 --> 00:26:49,262
DOG BARKS
351
00:27:23,819 --> 00:27:25,730
Christ!
352
00:27:35,843 --> 00:27:37,435
Ronald.
353
00:27:41,456 --> 00:27:43,765
What an appalling bore!
354
00:27:43,765 --> 00:27:46,314
There's a letter
from one of those Australians
355
00:27:46,314 --> 00:27:48,145
who inundated us with mouldy raisins
356
00:27:48,145 --> 00:27:50,255
and home-made coconut ice
during the war.
357
00:27:50,255 --> 00:27:52,127
They want to come here on Saturday.
358
00:27:52,127 --> 00:27:53,918
Do you realise that is today?
359
00:27:53,918 --> 00:27:56,466
Good lord! Well,
I'm holing up in the den.
360
00:27:56,466 --> 00:27:58,138
Oh, don't be a fool, Ronald.
361
00:27:58,138 --> 00:28:00,009
She's bringing her nephew with her.
362
00:28:00,009 --> 00:28:03,951
He may be one of those fabulously
rich Australian shareholders.
363
00:28:03,951 --> 00:28:06,379
We've got Sarah's future
to think about.
364
00:28:06,379 --> 00:28:09,565
Aren't these gorgeous
Shakespearean homes? No worries.
365
00:28:09,565 --> 00:28:11,396
This is the Gorts'.
366
00:28:11,396 --> 00:28:14,262
You be on your best behaviour.
367
00:28:21,469 --> 00:28:23,460
DOOR SHUTS
368
00:28:23,460 --> 00:28:27,162
Oh, God! There's a couple of gypsies
frigging about on the front lawn.
369
00:28:30,905 --> 00:28:34,607
I think it's up here, Auntie Edna.
I'd better just check in the A-Z.
370
00:28:34,607 --> 00:28:36,837
Hey! I'm sure... Hey, you!
371
00:28:36,837 --> 00:28:38,390
Just a minute! Can't you read?
372
00:28:38,390 --> 00:28:40,181
No hawkers, no tramps.
373
00:28:40,181 --> 00:28:42,769
I'm sorry, er... I was...
374
00:28:42,769 --> 00:28:45,954
Mrs Gort, Mrs Ronald Gort? Yes.
375
00:28:45,954 --> 00:28:48,741
Barry McKenzie's the name.
This is me Auntie Edna.
376
00:28:48,741 --> 00:28:51,727
Oh! Nice little patch of vegetation
you've got here.
377
00:28:51,727 --> 00:28:55,111
I am so sorry!
How utterly bonkers of me.
378
00:28:55,111 --> 00:28:56,862
Do both come in and have some tea.
379
00:28:56,862 --> 00:28:59,331
You must be exhausted
after such a long drive.
380
00:28:59,331 --> 00:29:02,238
Well actually, my lady,
we came by train.
381
00:29:02,238 --> 00:29:04,586
Oh. First class, of course.
382
00:29:04,586 --> 00:29:06,737
Oh, I brought you a little gift.
383
00:29:06,737 --> 00:29:09,961
It's a lovely sheaf of...
fresh, pink gladis.
384
00:29:09,961 --> 00:29:11,753
It's Australia's national flower.
385
00:29:11,753 --> 00:29:14,301
How very kind of you.
Just a token. Thank you.
386
00:29:14,301 --> 00:29:15,734
This way.
387
00:29:17,287 --> 00:29:18,760
Along here.
388
00:29:18,760 --> 00:29:21,348
Er, I wouldn't say no
to a couple of nice cold ales.
389
00:29:21,348 --> 00:29:24,732
You come indoors and meet my husband
Ronald and my daughter Sarah.
390
00:29:24,732 --> 00:29:27,877
What a lovely home you have here,
Mrs Gort.
391
00:29:27,877 --> 00:29:30,505
So redolent with history.
392
00:29:30,505 --> 00:29:33,690
DOOR CREAKS
393
00:29:35,243 --> 00:29:40,617
Well, Sarah, darling, this is
Mrs Everage and this is Mr McKenzie.
394
00:29:40,617 --> 00:29:42,449
Hello.
395
00:29:42,449 --> 00:29:45,355
How very sweet to meet you.
G'day. Glad to know you.
396
00:29:45,355 --> 00:29:47,147
Barry McKenzie's the name,
397
00:29:47,147 --> 00:29:49,137
but most of me mates call me Bazza.
398
00:29:49,137 --> 00:29:51,168
I'm, er, Mr Gort.
399
00:29:51,168 --> 00:29:53,955
Ronald, Ronnie, Ron.
400
00:29:53,955 --> 00:29:55,228
Hello!
401
00:29:55,228 --> 00:29:58,095
Bazza? How charmingly informal.
402
00:29:58,095 --> 00:30:00,246
Sarah adores that sort of thing.
403
00:30:00,246 --> 00:30:04,027
She went to the last Young
Conservatives dance in her jodhpurs!
404
00:30:04,027 --> 00:30:07,093
But sometimes her father and I
wonder where she comes from.
405
00:30:09,084 --> 00:30:11,632
Oh, by the by, wee brought you
a little prezzo.
406
00:30:11,632 --> 00:30:13,423
Oh, how sweet... Oh!
407
00:30:13,423 --> 00:30:17,285
Very sweet of you! I do hope
you haven't been too extravagant.
408
00:30:17,285 --> 00:30:20,152
Goodness me, Mrs Gort,
it's only a thought.
409
00:30:20,152 --> 00:30:22,182
It's a nice tin of old dripping.
410
00:30:22,182 --> 00:30:24,134
During the period of hostilities,
411
00:30:24,134 --> 00:30:27,199
our home in in Melbourne
was a Fat For Britain depot.
412
00:30:27,199 --> 00:30:31,140
All our neighbours used to deposit
their old fat on our doorstep
413
00:30:31,140 --> 00:30:33,808
and we'd whisk it off to
the Old Country post haste.
414
00:30:35,480 --> 00:30:38,944
Er, yes, Auntie thought
you might still be a bit short.
415
00:30:38,944 --> 00:30:41,054
SHE CHUCKLES
How quaint!
416
00:30:41,054 --> 00:30:42,686
Cook will bless you.
417
00:30:42,686 --> 00:30:44,477
Cook? Mary, we haven't got a...
418
00:30:44,477 --> 00:30:46,548
Ronald! Go and get the tea trolley.
419
00:30:46,548 --> 00:30:49,494
Do sit down, Mrs Everage.
Make yourself comfortable.
420
00:30:49,494 --> 00:30:52,799
Thank you so much. Come along,
dear, sit down. Over here.
421
00:30:52,799 --> 00:30:54,471
Come along, darling, over here.
422
00:30:54,471 --> 00:30:56,701
Any chance of obtaining
a nice cold ale?
423
00:30:56,701 --> 00:30:58,292
I sneaked into a pub on the way,
424
00:30:58,292 --> 00:31:01,119
but it was 3.05 and the bastards
gave me the bum's rush.
425
00:31:01,119 --> 00:31:02,872
We haven't got a drop in the house.
426
00:31:02,872 --> 00:31:05,818
But, um, come into the den.
427
00:31:05,818 --> 00:31:07,928
Will you please
bring the trolley over!
428
00:31:07,928 --> 00:31:09,361
Not the den.
429
00:31:09,361 --> 00:31:13,502
I remember what happened
last time you took one of Sarah's
boyfriends in there.
430
00:31:13,502 --> 00:31:15,930
I hope you're enjoying your visit
to England.
431
00:31:15,930 --> 00:31:18,040
Adoring it, thank you, Lady Gort.
432
00:31:18,040 --> 00:31:22,738
I love the homes of yesteryear. Do
you realise that Shakespeare himself
433
00:31:22,738 --> 00:31:25,724
might have lived here when
he wrote his wonderful shows?
434
00:31:25,724 --> 00:31:29,148
Shows like To Be Or Not To Be,
or Lend Me Your Ears.
435
00:31:29,148 --> 00:31:33,647
How do like your tea, milk and sugar?
Three lumps, thank you, Lady Gort.
436
00:31:36,036 --> 00:31:40,415
..another piece of chocolate cake
for Barry. I can see he adores it.
437
00:31:40,415 --> 00:31:42,406
It's all right, I'm full as a goog.
438
00:31:42,406 --> 00:31:45,153
Had a gutful on the train.
Thanks all the same.
439
00:31:45,153 --> 00:31:48,616
Oh no, no trouble at all.
Come on, Ronald. Mr Gort?
440
00:31:48,616 --> 00:31:51,682
I've had my eye on your
rhododendrons for some time now.
441
00:31:51,682 --> 00:31:53,673
May I take a snippet?
442
00:31:53,673 --> 00:31:57,933
Oh, yes. Thank you so much.
I promise not to be too greedy.
443
00:31:57,933 --> 00:32:03,188
Come on, Ronald. I'm sure
Barry and Sarah have lots to say
to each other.
444
00:32:03,188 --> 00:32:06,055
Uh...well, yeah. Well, er...beaut.
445
00:32:06,055 --> 00:32:08,882
Why don't you to piss off...er,
adjourn to the kitchen,
446
00:32:08,882 --> 00:32:10,832
we'll talk about the price of fish.
447
00:32:13,739 --> 00:32:17,362
CLOCK CHIMES
448
00:32:17,362 --> 00:32:19,751
You great boneheaded fool!
449
00:32:19,751 --> 00:32:23,772
Don't you realise this is our chance
to marry our daughter into money?
450
00:32:23,772 --> 00:32:26,281
If we can talk him into
spending the weekend,
451
00:32:26,281 --> 00:32:30,221
he can partner Sarah
to the Rickmansworth
Young Conservative Social.
452
00:32:30,221 --> 00:32:34,720
Capital idea. I'll take the boy
into my den and put it up to him.
453
00:32:34,720 --> 00:32:39,100
Oh no you won't, you filthy old perv.
I'll ask him.
454
00:32:39,100 --> 00:32:44,555
Send him his beastly cake! Mr Gort!
Mr Gort! Coo-eee!
455
00:32:47,859 --> 00:32:53,632
Mr McKenzie, it must be wonderful
living in Australia,
456
00:32:53,632 --> 00:32:56,379
amongst all those wide open spaces.
457
00:32:58,011 --> 00:33:00,638
I suppose you have hoards of
Aboriginal servants.
458
00:33:00,638 --> 00:33:03,585
Abbos? Oh, cripes, no.
Never seen one in me life.
459
00:33:03,585 --> 00:33:05,974
Mum does the solid jack
around our place.
460
00:33:05,974 --> 00:33:10,194
Now, Barry, Ronald and I insist that
you and your aunt stay the weekend.
461
00:33:10,194 --> 00:33:14,056
And I know Sarah will love to take
you to her social. It's informal,
462
00:33:14,056 --> 00:33:17,361
just a few young folk in for dancing
and drinks. Coo-ee! Drinks?
463
00:33:17,361 --> 00:33:18,913
Jeez, I'd buy that, m'lady.
464
00:33:18,913 --> 00:33:21,182
It'll be beaut to get away
from Earls Court.
465
00:33:21,182 --> 00:33:24,049
Am I jack of shoving pound notes
in that meter!
466
00:33:24,049 --> 00:33:27,075
He mustn't waste his fortune,
must he, Mrs Everage?
467
00:33:27,075 --> 00:33:30,618
You never know, Little Miss Right
might be closer than he thinks!
468
00:33:30,618 --> 00:33:33,843
A fool and his money are soon
parted, your Excellency.
469
00:33:33,843 --> 00:33:36,231
Look, I've been a wicked,
wicked woman,
470
00:33:36,231 --> 00:33:39,138
snip-snipping away
all these lovely cuttings.
471
00:33:39,138 --> 00:33:41,447
As my husband, Norm, always says,
472
00:33:41,447 --> 00:33:44,274
it's the little bit on the end
that counts.
473
00:33:44,274 --> 00:33:48,374
We've just been talking to Barry
about your staying for the weekend.
474
00:33:48,374 --> 00:33:52,197
I'd be delightful,
but I hope we wouldn't be imposing.
475
00:33:52,197 --> 00:33:53,670
No, no, I assure you.
476
00:33:53,670 --> 00:33:56,736
And I know Barry will love
the dance tonight.
477
00:33:56,736 --> 00:34:01,433
Barry'll have a wonderful time if he
enjoys dancing as much as I do!
478
00:34:01,433 --> 00:34:06,052
I first met my husband, Norm,
at a dance in Melbourne.
479
00:34:06,052 --> 00:34:08,321
It's a wonderful thing, isn't it?
480
00:34:08,321 --> 00:34:13,458
Quite a few young people today are
as fond of holding balls as we were.
481
00:34:14,811 --> 00:34:18,832
DISTANT CHILDREN'S CHOIR SINGS
482
00:34:39,057 --> 00:34:41,326
CHOIR GETS LOUDER
483
00:34:41,326 --> 00:34:44,511
# Swing, swing together
484
00:34:44,511 --> 00:34:49,727
# With our bodies between our knees
485
00:34:49,727 --> 00:34:53,907
# Some may be more clever
486
00:34:53,907 --> 00:34:57,292
# Others may make more row... #
487
00:34:57,292 --> 00:35:00,238
Ooh! Oh, strewth, oh, um,
'scuse I, sir,
488
00:35:00,238 --> 00:35:03,343
er...sorry to come busting in
on you like this,
489
00:35:03,343 --> 00:35:06,449
tell you the truth, I was looking
for the snake's house, sir.
490
00:35:06,449 --> 00:35:08,558
Think nothing of it.
And call me Gort.
491
00:35:08,558 --> 00:35:12,460
I'll call YOU sir. Fair crack of the
whip, sport. I mean, Gort.
492
00:35:12,460 --> 00:35:14,849
Then again, if that's the way
you want it...
493
00:35:16,840 --> 00:35:19,746
Hey, is this do tonight fancy dress
or something?
494
00:35:19,746 --> 00:35:22,136
If it is,
I'm up shit creek costume-wise.
495
00:35:22,136 --> 00:35:25,679
Oh no you're not, sir.
I have got something for you.
496
00:35:32,168 --> 00:35:34,040
Try them on, sir.
497
00:35:40,768 --> 00:35:42,678
Hey...
498
00:35:42,678 --> 00:35:44,748
Reckon I look a bit of all right
in this.
499
00:35:44,748 --> 00:35:47,217
We'll make a gruesome twosome, eh,
Gorty boy?
500
00:35:47,217 --> 00:35:50,641
All I need now is a cane.
501
00:35:50,641 --> 00:35:53,627
Here it is, sir. Here it is.
502
00:35:53,627 --> 00:35:58,286
You better thrash me, sir.
Go on, don't spare me.
503
00:35:58,286 --> 00:36:04,178
I-I deserve it, sir! Flay me,
do as you like with me!
504
00:36:04,178 --> 00:36:06,566
Oooh, ah, I've been naughty.
505
00:36:06,566 --> 00:36:10,150
I've poured ink
all over your study floor.
506
00:36:10,150 --> 00:36:14,648
Yes...give me a touch
of your iron discipline then!
507
00:36:14,648 --> 00:36:18,073
Er...'scuse I, sir. Like,
thanks for the fancy outfit,
508
00:36:18,073 --> 00:36:23,487
but I...just remembered I gotta whip
out for a few ice cold ales. No! No!
509
00:36:23,487 --> 00:36:27,309
Don't go, sir!
Look, I've got my cap on indoors.
510
00:36:27,309 --> 00:36:30,056
I've been smoking behind the lav!
511
00:36:30,056 --> 00:36:33,361
I've got a bottle of Scotch in my
drawer, so I'm underage
512
00:36:33,361 --> 00:36:35,033
in possession of alcohol!
513
00:36:39,851 --> 00:36:43,513
Please forgive my husband's quaint
little whim, Mr McKenzie.
514
00:36:44,628 --> 00:36:47,933
He's a war veteran, you know.
One of the few.
515
00:36:47,933 --> 00:36:51,396
Glad to hear there aren't too many
around. Go and chat with Sarah,
516
00:36:51,396 --> 00:36:54,382
while I have a few words
with her father.
517
00:36:54,382 --> 00:36:56,970
You bloody fool!
518
00:36:56,970 --> 00:36:59,398
Sorry, precious.
519
00:36:59,398 --> 00:37:03,022
I...don't know what nearly
came over me.
520
00:37:14,328 --> 00:37:17,274
Never get to the bottom
of the flaming poms.
521
00:37:17,274 --> 00:37:21,535
Oh, don't mind Father, Barry.
He's not as other men.
522
00:37:21,535 --> 00:37:24,641
Last time anything like that
happened was when I was a nipper.
523
00:37:24,641 --> 00:37:27,666
Scoutmaster flashed his nasty.
524
00:37:27,666 --> 00:37:29,458
Spruce yourself up, Barry boy,
525
00:37:29,458 --> 00:37:32,204
you mustn't look like the wild man
from Borneo.
526
00:37:32,204 --> 00:37:35,350
Oh, you're going to break
a few hearts tonight!
527
00:37:35,350 --> 00:37:38,136
Just let your auntie whisk off your
cradle cap,
528
00:37:38,136 --> 00:37:41,521
and pick out those
little custard corners.
529
00:37:43,352 --> 00:37:46,060
Now remember, when he takes you onto
the terrace,
530
00:37:46,060 --> 00:37:49,046
folds you in his arms and
wants to play hospitals with you,
531
00:37:49,046 --> 00:37:52,708
don't suck your bloody thumb.
You understand? Yes, Mother.
532
00:37:52,708 --> 00:37:55,654
Isn't Sarah a striking girl, Barry?
533
00:37:55,654 --> 00:37:57,686
They're a delightful family too,
534
00:37:57,686 --> 00:38:00,153
very comfortably off, I'd have
thought.
535
00:38:00,153 --> 00:38:03,020
No thanks, Auntie. You'll do me.
536
00:38:03,020 --> 00:38:04,692
SHE CHUCKLES
537
00:38:04,692 --> 00:38:06,842
BAND PLAYS JAZZY TUNE
538
00:38:19,662 --> 00:38:24,241
Raymond! This is Barry McKenzie.
539
00:38:24,241 --> 00:38:29,217
He's from Australia! Australia?
540
00:38:29,217 --> 00:38:31,168
I say, cobber,
541
00:38:31,168 --> 00:38:35,508
show us how you convicts toddle
about on your heads down under.
542
00:38:35,508 --> 00:38:39,091
Go and stick your head up
a dead bear's bum.
543
00:38:39,091 --> 00:38:40,802
THEY LAUGH
544
00:38:40,802 --> 00:38:45,700
What a delightfully refreshing
traditional old English meal that
was, Mrs Gort. Thank you.
545
00:38:45,700 --> 00:38:49,044
And how unusual to serve spaghetti
bolognese without the toast.
546
00:38:49,044 --> 00:38:52,428
Sarah, look, I just gotta go to the
snake's house,
547
00:38:52,428 --> 00:38:54,618
busting to strain the potatoes.
548
00:39:09,668 --> 00:39:12,295
Where's your boomerang, eh, cobber?
549
00:39:12,295 --> 00:39:14,963
Go and dip your left eye
in hot cockie cack.
550
00:39:14,963 --> 00:39:19,900
May I ask, do you cook spaghetti
in the saucepan, or boil the tin?
551
00:39:19,900 --> 00:39:24,956
Oh, I'm afraid I'll have to ask Cook!
Cook? We haven't got a bloody cook.
552
00:39:28,459 --> 00:39:30,808
Hey, you old convict bluey-digger.
553
00:39:30,808 --> 00:39:33,635
Know what I hope?
What do you hope, old chap?
554
00:39:33,635 --> 00:39:36,780
I hope all your chooks turn to emus
and kick your dunny down.
555
00:39:36,780 --> 00:39:40,244
Oh, I wonder what Barry and Sarah
are doing now.
556
00:39:40,244 --> 00:39:42,792
Probably waltzing round the
dancefloor,
557
00:39:42,792 --> 00:39:46,893
gazing into each other's eyes,
whispering sweet nothings to one
another.
558
00:39:56,448 --> 00:40:00,191
Why aren't you with the other
Aussies, drinking all that Fosters
stuff?
559
00:40:00,191 --> 00:40:02,978
Listen, drongo, any more lip
and I'll floor ya.
560
00:40:02,978 --> 00:40:06,083
No, really, there's a whole party
of them in the back room,
561
00:40:06,083 --> 00:40:08,113
from the local agricultural college.
562
00:40:15,200 --> 00:40:18,345
Ah, you little beauty!
Human beings at last!
563
00:40:18,345 --> 00:40:21,291
THEY ALL CHEER AND SHOUT GREETINGS
564
00:40:26,188 --> 00:40:28,816
Oh, am I glad to be shot of those
pommie drongos!
565
00:40:28,816 --> 00:40:32,319
Have a Fosters, you sly old bastard!
Beauty!
566
00:40:32,319 --> 00:40:34,111
THEY CHEER
567
00:40:34,111 --> 00:40:37,734
I've heard such sad stories about
young Australians in London,
568
00:40:37,734 --> 00:40:41,198
drinking and brawling
in these vile Earls Court dives.
569
00:40:41,198 --> 00:40:44,622
Well, I can't deny that my nephew
does enjoy the occasional,
570
00:40:44,622 --> 00:40:47,887
odd chilled glass of amber fluid,
Mrs Gort.
571
00:40:47,887 --> 00:40:50,873
But he and his friends
are real little gentlemen.
572
00:40:50,873 --> 00:40:54,655
I don't think they rely on alcoholic
beverages to have a good time.
573
00:40:54,655 --> 00:40:56,964
# I wish I was in London
574
00:40:56,964 --> 00:40:59,074
# I do, I do
575
00:40:59,074 --> 00:41:01,423
# I go down to Trafalgar Square... #
576
00:41:01,423 --> 00:41:04,728
Jeez, I feel like all me birthdays
have come at once.
577
00:41:04,728 --> 00:41:10,142
What a fantastic bunch of bastards!
# You are a pommy bastard... #
578
00:41:13,088 --> 00:41:16,194
# All pommies are bastards
Bastards or worse
579
00:41:16,194 --> 00:41:20,613
# And England is the arsehole
of the universe... #
580
00:41:28,417 --> 00:41:33,194
There you are, Barry. I've spent
a long time searching for you.
581
00:41:33,194 --> 00:41:36,896
I thought you might have got lost.
Me, lost? You gotta be joking!
582
00:41:36,896 --> 00:41:40,082
Hey fellas, meet me sheila, Sarah.
G'day. Glad to know ya.
583
00:41:40,082 --> 00:41:41,515
Glad to know ya, Sarah.
584
00:41:41,515 --> 00:41:44,302
HE SNORES
585
00:41:55,968 --> 00:41:59,033
Gotta go, fellas.
See ya, Baz. Bye, Baz.
586
00:41:59,033 --> 00:42:02,019
Spending the night at the nest,
are ya, Baz?
587
00:42:03,452 --> 00:42:06,557
Bazza. You might be on to
something there, mate. Yeah?
588
00:42:06,557 --> 00:42:10,220
Some of those sheilas who don't look
so hot are great little performers.
589
00:42:10,220 --> 00:42:12,131
Go on! Yeah.
590
00:42:15,236 --> 00:42:17,626
See ya, fellas! See ya, Baz!
591
00:42:47,326 --> 00:42:50,273
Oh, Baz, you sport, I'm so happy.
592
00:42:50,273 --> 00:42:54,970
A lovely Rickmansworth evening, the
pressure of your arm against mine,
593
00:42:54,970 --> 00:42:58,036
and the hint of wine on your breath.
594
00:42:58,036 --> 00:43:01,938
Jeez, Sarah, I reckon you look
real bonzer tonight.
595
00:43:01,938 --> 00:43:05,600
I reckon we could go a celebration
naughty before we adjourn inside.
596
00:43:05,600 --> 00:43:07,392
Look, Ronald, he's kissing her!
597
00:43:07,392 --> 00:43:10,219
Just imagine, the McKenzie millions
are almost mine!
598
00:43:10,219 --> 00:43:13,564
Yes, yes, he's kissing her.
Fondling her young limbs.
599
00:43:13,564 --> 00:43:16,270
Cupping her firm... Shhhh!
600
00:43:16,270 --> 00:43:19,496
Yes...bruising her young petals...
601
00:43:19,496 --> 00:43:22,999
stroking her hot...
Oh, God, I can't bear it!
602
00:43:22,999 --> 00:43:25,348
Ah, there you are, my chickibitties.
603
00:43:25,348 --> 00:43:28,254
Come in and tell us about
your wonderful evening.
604
00:43:28,254 --> 00:43:30,364
It must have been so romantic.
605
00:43:30,364 --> 00:43:34,625
Ah, yeah, well, m'lady, we had a
reasonable type of time, and...
606
00:43:34,625 --> 00:43:37,291
Come along, Mr McKenzie.
Or may I call you Bazza?
607
00:43:37,291 --> 00:43:40,039
Don't be shy. Give us your real news.
608
00:43:40,039 --> 00:43:44,340
Uh, like, we met this real nice
crowd of bastards at the social...
609
00:43:44,340 --> 00:43:48,240
No, no, McKenzie. What Mary wants to
know is did you exchange vows
610
00:43:48,240 --> 00:43:50,987
with our little petal?
What came to pass?
611
00:43:50,987 --> 00:43:54,849
Oh, you mean when Bazzie suggested we
had a naughty little celebration?
612
00:43:54,849 --> 00:43:57,716
Fair crack of the whip, Sarah!
Give a bloke a break!
613
00:43:57,716 --> 00:44:00,662
Now then, no whispering.
Can I hear wedding bells?
614
00:44:00,662 --> 00:44:04,723
Did you fix a date? Shall we discuss
the enormous financial settlement?
615
00:44:04,723 --> 00:44:09,501
What happened? What's the strength?
Strewth, m'lady, are you inferring
616
00:44:09,501 --> 00:44:14,437
that me and Sarah committed intimacy
or something? Intimacy?
617
00:44:14,437 --> 00:44:19,335
Oh, my fragile little petal!
Oh, don't come the raw prawn!
618
00:44:19,335 --> 00:44:22,878
I gave her a smack on the chops,
didn't get to the fair dinkum
article.
619
00:44:22,878 --> 00:44:25,307
Sarah, you's a woman now.
620
00:44:25,307 --> 00:44:29,526
We must settle his funds at once,
before he rushes you to the altar!
621
00:44:29,526 --> 00:44:32,632
Mummy, you don't understand.
Nothing happened.
622
00:44:32,632 --> 00:44:35,658
We didn't even play hospitals.
623
00:44:35,658 --> 00:44:37,808
What?!
624
00:44:37,808 --> 00:44:40,794
You mean you weren't rude
with one another?
625
00:44:40,794 --> 00:44:43,820
No marriage?
626
00:44:43,820 --> 00:44:46,448
But...but the money...
627
00:44:46,448 --> 00:44:51,583
I told you, he's cash,
and you promised!
628
00:44:51,583 --> 00:44:54,251
She's a flaming ratbag!
629
00:44:54,251 --> 00:44:58,392
Money, cars and garages, you fool!
630
00:44:58,392 --> 00:45:00,820
Intimacy!
631
00:45:00,820 --> 00:45:05,398
Doctors and nurses! Loins! Loins!
632
00:45:05,398 --> 00:45:06,792
SHE CONTINUES TO RANT
633
00:45:06,792 --> 00:45:10,614
It's all my fault.
I can't be punished enough!
634
00:45:14,038 --> 00:45:16,865
McKenzie millions, gone!
635
00:45:16,865 --> 00:45:18,975
Beat me, please!
636
00:45:18,975 --> 00:45:20,328
Lash me!
637
00:45:20,328 --> 00:45:24,868
We've lost everything!
Please, lash me! Oh, shut up!
638
00:45:24,868 --> 00:45:27,654
And you can take your beastly plant
with you!
639
00:45:27,654 --> 00:45:31,834
What happened? What's happening?
What's happening?!
640
00:45:31,834 --> 00:45:34,223
Barry?! Where's my nephew?
Where is he?
641
00:45:34,223 --> 00:45:36,214
Barry! It's all my fault!
642
00:45:36,214 --> 00:45:38,642
Barry, darling! Barry! Whip me!
643
00:45:38,642 --> 00:45:41,111
Barry! (Lash me!)
644
00:45:41,111 --> 00:45:43,579
SHE WAILS INCOMPREHENSIBLY
645
00:45:43,579 --> 00:45:45,052
Barry! Barry! Clout me!
646
00:45:45,052 --> 00:45:47,999
Barry!
647
00:45:54,847 --> 00:45:56,239
HE WHISTLES
648
00:46:06,034 --> 00:46:08,541
Wouldn't be going to London,
would you, sport?
649
00:46:08,541 --> 00:46:11,608
Where else is there, man?
Hop in, friend.
650
00:46:13,797 --> 00:46:17,221
Hi! G'day!
651
00:46:22,636 --> 00:46:26,338
I'm Hoot, this is Blanche,
and Sean, here.
652
00:46:26,338 --> 00:46:29,284
Glad to know ya.
Barry McKenzie's the name.
653
00:46:29,284 --> 00:46:34,262
I see you're affiliated with the
entertainment industry,
by these instruments. Right.
654
00:46:34,262 --> 00:46:39,039
You must be Australian,
or you'd read papers that count
like Time Out. Cut the aggro, Sean.
655
00:46:39,039 --> 00:46:42,264
Tony Palmer gave us a big review
last week.
656
00:46:42,264 --> 00:46:45,847
We just roam around the country,
making a simple,
657
00:46:45,847 --> 00:46:49,908
unaffected music that working people
like. Fair enough.
658
00:46:49,908 --> 00:46:51,660
HE PLAYS BLUESY RIFF
659
00:46:57,114 --> 00:47:01,852
# Travelling down red route
660
00:47:01,852 --> 00:47:04,917
# Going to do it our way...
661
00:47:07,306 --> 00:47:10,133
# For the sun gonna shine
662
00:47:11,168 --> 00:47:14,034
# Ba-da-doh-ba-day. #
663
00:47:17,857 --> 00:47:22,117
Your song's bloody delightful.
We've got some grouse songs back in
Australia too.
664
00:47:22,117 --> 00:47:24,228
You mean, friend, you could sing us
665
00:47:24,228 --> 00:47:26,695
an authentic Aboriginal
protest song?
666
00:47:26,695 --> 00:47:30,079
Oh, come off it, sport. No, some
of those ditties we used to sing
667
00:47:30,079 --> 00:47:32,270
down at Bondi Beach.
Give us the guitar.
668
00:47:37,166 --> 00:47:39,317
Here's one me mate Curly wrote.
669
00:47:41,227 --> 00:47:43,576
# Oh, I got a little creature
670
00:47:43,576 --> 00:47:45,647
# I suppose you'd call him a pet
671
00:47:45,647 --> 00:47:47,995
# And if there's something wrong
with him
672
00:47:47,995 --> 00:47:50,106
# I don't have to call the vet
673
00:47:50,106 --> 00:47:52,216
# He goes everywhere that I go
674
00:47:52,216 --> 00:47:54,088
# Whether sleeping or awake
675
00:47:54,088 --> 00:47:57,153
# God help me if I'd ever lose
Me little one-eyed trouser snake
676
00:47:57,153 --> 00:48:00,895
# Oh, me one-eyed trouser snake
Oh, me one-eyed trouser snake
677
00:48:00,895 --> 00:48:04,438
# God help me if I'd ever lose
Me one-eyed trouser snake
678
00:48:04,438 --> 00:48:07,066
# One day I got to reading
679
00:48:07,066 --> 00:48:09,216
# In an old sky pilot's book
680
00:48:09,216 --> 00:48:11,167
# About two starkers bastards
681
00:48:11,167 --> 00:48:12,759
# Who made the Lord go crook
682
00:48:12,759 --> 00:48:14,989
# They reckoned it was a serpent
683
00:48:14,989 --> 00:48:16,940
# That made Eve the apple take
684
00:48:16,940 --> 00:48:18,930
# Cripes, that was no flaming
serpent
685
00:48:18,930 --> 00:48:20,882
# It was Adam's one-eyed
trouser snake
686
00:48:20,882 --> 00:48:24,266
# Oh, me one-eyed trouser snake
Oh, me one-eyed trouser snake
687
00:48:24,266 --> 00:48:28,724
# God help me if I'd ever lose
Me one-eyed trouser snake
688
00:48:28,724 --> 00:48:30,317
# I met this arty sheila
689
00:48:30,317 --> 00:48:32,826
# Who I'd never met before
690
00:48:32,826 --> 00:48:35,095
# And something kind of told me
691
00:48:35,095 --> 00:48:36,806
# She banged like a dunny door
692
00:48:36,806 --> 00:48:39,235
# I said come up and see me etching
693
00:48:39,235 --> 00:48:40,907
# She said I hope it's not a fake
694
00:48:40,907 --> 00:48:44,570
# I said the only thing that's
etching is me one-eyed trouser snake
695
00:48:44,570 --> 00:48:48,193
BOTH: # Oh, me one-eyed trouser snake
Me one-eyed trouser snake
696
00:48:48,193 --> 00:48:52,094
# God help me if I'd ever lose
Me one-eyed trouser snake
697
00:48:52,094 --> 00:48:54,762
# Come, all you little sheilas
698
00:48:54,762 --> 00:48:56,793
# And listen to me song
699
00:48:56,793 --> 00:48:58,863
# The moral of the trouser snake
700
00:48:58,863 --> 00:49:00,973
# Is short as it is long
701
00:49:00,973 --> 00:49:03,800
# Beware of imitations
702
00:49:03,800 --> 00:49:05,791
# Don't lock your bedroom door
703
00:49:05,791 --> 00:49:09,414
# When me pyjama python bites you
You'll be screaming out for more
704
00:49:09,414 --> 00:49:12,877
BOTH: # Oh, me one-eyed trouser snake
Me one-eyed trouser snake
705
00:49:12,877 --> 00:49:16,062
# God help me if I'd ever lose
Me one-eyed trouser snake
706
00:49:16,062 --> 00:49:19,686
# Oh, me one-eyed trouser snake
Me one-eyed trouser snake
707
00:49:19,686 --> 00:49:24,741
# God help me if I'd ever lose
Me one-eyed trouser snake!
708
00:49:24,741 --> 00:49:26,574
# Oh-he-ho-he-ho-he-ho! #
709
00:49:26,574 --> 00:49:29,480
Fantastic, Barry!
Wasn't that fantastic?
710
00:49:29,480 --> 00:49:33,620
Er, listen here, man.
We're doing a little gig tonight,
711
00:49:33,620 --> 00:49:37,960
at the Freedom Arts Factory.
Very heavy little place.
712
00:49:37,960 --> 00:49:41,862
What's say you come along and sing
one of your most meaningful
713
00:49:41,862 --> 00:49:43,613
Australian folk songs, yeah?
714
00:49:43,613 --> 00:49:45,842
There's plenty of bread in this deal,
715
00:49:45,842 --> 00:49:49,545
and a bit of booze, eh? OK, mate. You
can forget the sandwiches though,
716
00:49:49,545 --> 00:49:51,973
I wouldn't mind a few ice cold tubes
of Fosters.
717
00:49:51,973 --> 00:49:54,800
Great, Barry, you'll dig the vibes
down at the factory.
718
00:49:54,800 --> 00:49:58,184
All the kids are getting it together
with human rights causes,
719
00:49:58,184 --> 00:50:01,887
and they're looking for a spiritual
gaiety with nature.
720
00:50:01,887 --> 00:50:03,798
We'll really get it together.
721
00:50:03,798 --> 00:50:06,903
I'll buy that, Blanchey.
Better together than by yourself.
722
00:50:16,140 --> 00:50:20,082
Here we are, Barry McKenzie.
Make yourself at home, man.
723
00:50:20,082 --> 00:50:24,859
Jeez, this place looks like the
inside of St Paul's Abbey I seen
with me Auntie Edna.
724
00:50:24,859 --> 00:50:29,399
The alternative society has its own
iconography, Barry.
725
00:50:35,570 --> 00:50:38,556
PSYCHEDELIC ROCK PLAYS
726
00:50:51,733 --> 00:50:55,277
Listen, mate,
I need to splash the boots.
727
00:50:57,506 --> 00:51:00,572
You know, strain the potatoes.
Water the horses.
728
00:51:03,996 --> 00:51:08,256
You know, go where the big knobs
hang out. Shake hands with the
wife's best friend?
729
00:51:11,163 --> 00:51:14,825
Drain the dragon! Siphon the python!
730
00:51:14,825 --> 00:51:17,015
Wring the rattlesnake!
731
00:51:17,015 --> 00:51:20,558
You know, unbutton the mutton!
Like, point Percy at the porcelain!
732
00:51:23,345 --> 00:51:25,336
I think he wants to go to the loo.
733
00:51:27,127 --> 00:51:31,666
Through the door, first left,
past my plaster cast collection.
734
00:51:40,703 --> 00:51:44,168
Look. We'll keep this Aussie jerk
here today,
735
00:51:44,168 --> 00:51:46,995
and then we'll tape his gig at the
Arts Factory tonight.
736
00:51:46,995 --> 00:51:50,140
Properly exploit him.
He's worth a bit of bread to us, man.
737
00:51:50,140 --> 00:51:54,041
I don't think he's so special.
Cool out, man. It doesn't matter.
738
00:51:54,041 --> 00:51:57,584
If we can't make bread out of an
authentic Australian folk singer,
739
00:51:57,584 --> 00:52:00,929
I'll quit this racket. I say to you.
740
00:52:00,929 --> 00:52:03,915
The main thing is to keep him happy,
or he'll split.
741
00:52:03,915 --> 00:52:08,812
You play up to him. I'll make sure
he gets plenty of this booze stuff,
742
00:52:08,812 --> 00:52:12,036
as fast as he keeps shooting up.
Oh, I'll play up to him.
743
00:52:12,036 --> 00:52:16,058
I've heard some fantastic stories
about Australians from a friend.
744
00:52:16,058 --> 00:52:19,761
Yeah? She's a dentist receptionist
in Earls Court!
745
00:52:19,761 --> 00:52:23,463
There'll be trouble if this berk
starts to fill cavities round here!
746
00:52:23,463 --> 00:52:28,081
Relax, will you, or you'll screw this
deal! Go and get an artist contract.
747
00:52:28,081 --> 00:52:30,271
I'll tie this Aussie jerk up so tight
748
00:52:30,271 --> 00:52:33,217
even that cat Houdini won't be able
to get him out.
749
00:52:33,217 --> 00:52:35,845
Look, here he is.
750
00:52:37,478 --> 00:52:40,304
Hey man, did you lay one down?
751
00:52:40,304 --> 00:52:43,888
Jeez, you've got some interesting
reading matter in your bathroom.
752
00:52:43,888 --> 00:52:47,232
Beats the women's weeklies Mum kept
in the lavvy back home.
753
00:52:47,232 --> 00:52:51,053
Barry McKenzie, would you just
sign this please, friend?
754
00:52:51,053 --> 00:52:56,747
It's a mere formality that the
establishment insists on for
performers at the Arts Factory.
755
00:52:59,414 --> 00:53:01,246
What's this then?
756
00:53:01,246 --> 00:53:07,656
"I hereby assign all world rights
in perpetuity." Women's rights.
757
00:53:07,656 --> 00:53:12,194
Negro rights. Civil rights.
World rights.
758
00:53:12,194 --> 00:53:15,658
It's all the same thing. We believe
in the abolition of money,
759
00:53:15,658 --> 00:53:18,286
and we'd like you to be a test case.
760
00:53:26,129 --> 00:53:29,075
I better give me mate Curl a call
and tell him to meet us.
761
00:53:29,075 --> 00:53:31,345
Where's the instrument?
The phone, yeah.
762
00:53:31,345 --> 00:53:34,570
It's just over there, next to our
macrobiotic kitchenette.
763
00:53:51,012 --> 00:53:54,516
G'day, Curl? Wait till I tell you
about the terrific time I'm having!
764
00:53:54,516 --> 00:53:57,979
'Cripes, we've been worried about
you since you vanished.
765
00:53:57,979 --> 00:54:00,727
'Where are you now?'
I'm with some singer types.
766
00:54:00,727 --> 00:54:06,181
'Singer types? Jeez, they usually
have fantastic sheilas. Any there?'
767
00:54:06,181 --> 00:54:11,237
Yeah, there's one. Not bad either.
Reckon I'll be in like Flynn soon.
768
00:54:11,237 --> 00:54:16,215
Listen, I gotta sing a beach ditty
at some nightclub called the Freedom
Arts Factory this arvo.
769
00:54:16,215 --> 00:54:17,966
Can you meet us there?
'Righto.'
770
00:54:17,966 --> 00:54:20,752
FUNKY ROCK PLAYS
771
00:54:22,624 --> 00:54:23,738
Good on ya, Blanchey!
772
00:54:23,738 --> 00:54:27,880
# When his light shines on me
773
00:54:27,880 --> 00:54:31,025
# A brighter world I see
774
00:54:31,025 --> 00:54:35,006
# Yeah, when his light shines on me
775
00:54:35,006 --> 00:54:37,872
# A brighter world I see
776
00:54:37,872 --> 00:54:41,694
# And when he takes my hand and
leads me down
777
00:54:41,694 --> 00:54:45,158
# Life's long and troubled road
778
00:54:45,158 --> 00:54:48,701
# My heart is full, my soul is free
779
00:54:48,701 --> 00:54:52,086
# And he helps me share my love
780
00:54:52,086 --> 00:54:55,710
# Yeah, he helps me
share my love... #
781
00:54:55,710 --> 00:54:59,292
I'll feature with that jam tart
or I'll bust me flaming boiler.
782
00:54:59,292 --> 00:55:02,556
Seem to be doing all right, Bazza.
Yeah.
783
00:55:02,556 --> 00:55:05,861
# My life was oh so wrong
784
00:55:05,861 --> 00:55:09,126
# The empty void inside me
785
00:55:09,126 --> 00:55:12,231
# Was searching for a song
786
00:55:12,231 --> 00:55:16,612
# And then a mad ray of sunshine
787
00:55:16,612 --> 00:55:19,995
# Came shining through my door
788
00:55:19,995 --> 00:55:23,299
# And he walked in
My fears walked out
789
00:55:23,299 --> 00:55:26,404
# It was love forever more... #
790
00:55:26,404 --> 00:55:29,829
Listen, you call me Auntie Edna?
Yeah, she's apples, mate.
791
00:55:29,829 --> 00:55:34,248
Hey, you sure got yourself mixed up
with a load of ratbags when you
went up the push.
792
00:55:34,248 --> 00:55:37,115
Your auntie reckons she had to call
the local funny farm.
793
00:55:37,115 --> 00:55:39,862
Reckon the old girl went
as mad as a meat axe.
794
00:55:39,862 --> 00:55:42,649
What'd you do, Bazza?
Slip the daughter a length?
795
00:55:42,649 --> 00:55:44,759
Ah, just screaming for it, Curl!
796
00:55:44,759 --> 00:55:47,904
Her oldies wanted to get me to the
church
797
00:55:47,904 --> 00:55:50,691
before I speared the bearded clam!
798
00:55:50,691 --> 00:55:53,916
# And he helps me share my love
799
00:55:53,916 --> 00:55:55,986
# Let his light shine
800
00:55:55,986 --> 00:56:01,639
# Oh, you gotta help me
sing his song
801
00:56:01,639 --> 00:56:07,691
# It's so easy to do
Let it shine through
802
00:56:07,691 --> 00:56:10,637
# When his light shines on me
803
00:56:10,637 --> 00:56:14,140
# A brighter world I see
804
00:56:14,140 --> 00:56:18,162
# Oh, when his shines on me
805
00:56:18,162 --> 00:56:21,068
# A brighter world I see
806
00:56:21,068 --> 00:56:24,692
# And when he takes my hand
and leads me down
807
00:56:24,692 --> 00:56:28,394
# Life's long and troubled road
808
00:56:28,394 --> 00:56:31,181
# My heart is full,
my soul is free... #
809
00:56:31,181 --> 00:56:33,888
I'll be on meself in a few jiffs,
Curl.
810
00:56:33,888 --> 00:56:38,228
Think I better whip out the utensil
and shake hands with the unemployed.
OK, mate.
811
00:56:38,228 --> 00:56:41,890
# Yeah, he helps me...
812
00:56:41,890 --> 00:56:48,977
# He helps me share my love! #
813
00:56:48,977 --> 00:56:51,526
CHEERING
814
00:56:53,357 --> 00:56:55,785
Leaving us so soon, Barry McKenzie?
815
00:56:55,785 --> 00:56:58,333
Strike me pink, can't a bloke sneak
off to the dyke
816
00:56:58,333 --> 00:57:00,245
without a half-nelson? What gives?
817
00:57:00,245 --> 00:57:04,305
This Aussie twit was breaking
his contract. You're breaking
me flaming neck!
818
00:57:04,305 --> 00:57:05,818
Let him go, Sean.
819
00:57:07,649 --> 00:57:11,551
Forget it, Barry. Sean's just
uptight about the ecological threat.
820
00:57:11,551 --> 00:57:15,414
I'll threaten you with a knuckle
sandwich! Don't get funny with me!
821
00:57:15,414 --> 00:57:17,245
I'm a man of peace, so don't bug me!
822
00:57:17,245 --> 00:57:19,872
Don't come the raw prawn with me,
or I'll doff ya,
823
00:57:19,872 --> 00:57:21,744
you pommy drongo! Barry, you're on!
824
00:57:21,744 --> 00:57:25,326
Come on. Come on.
825
00:57:25,326 --> 00:57:29,268
Now kids, in aid of the Isle of Wight
Leprosy Benefit...
826
00:57:29,268 --> 00:57:32,573
APPLAUSE
827
00:57:32,573 --> 00:57:36,037
We've got a great new chartbuster,
just loved in from Australia,
828
00:57:36,037 --> 00:57:40,615
who'll sing you one of his most
meaningful and urgent compositions.
829
00:57:40,615 --> 00:57:43,362
SCANT APPLAUSE
830
00:57:44,357 --> 00:57:45,990
G'day, ladies and gentlemen.
831
00:57:45,990 --> 00:57:49,652
Barry McKenzie's the name.
I don't know why
832
00:57:49,652 --> 00:57:53,834
me mates got me up here, cos I'm no
Perry Como, or Nelson Eddy.
833
00:57:53,834 --> 00:57:56,540
Or for that matter,
I'm no George Formby
834
00:57:56,540 --> 00:57:59,208
or Andres Segovia on the guitar
either.
835
00:57:59,208 --> 00:58:02,712
But I got this beaut little beach
ditty that me and me mates
836
00:58:02,712 --> 00:58:05,617
used to serenade the sharks with
down at Bondi Beach.
837
00:58:05,617 --> 00:58:09,400
It's a beauty too.
I realise a lot of the lingo
838
00:58:09,400 --> 00:58:13,063
might go over youse pom's heads,
so I better explain some words.
839
00:58:13,063 --> 00:58:14,974
Words like chunder, for instance.
840
00:58:14,974 --> 00:58:18,955
See, in them olden days when they
migrated people to Australia,
841
00:58:18,955 --> 00:58:23,853
for little things like eating a loaf
of bread or a handkerchief, uh,
842
00:58:23,853 --> 00:58:26,958
a lot of the tucker on the convict
ships wasn't too good.
843
00:58:26,958 --> 00:58:29,745
There was a lot of tossing,
and everyone was buggered.
844
00:58:29,745 --> 00:58:34,044
So the thing to do was, if you were
gonna throw up, move to the rails
and say,
845
00:58:34,044 --> 00:58:35,677
"Watch under!"
846
00:58:35,677 --> 00:58:40,454
See, that's in case, you know, some
poor dill copped a steaming eyeful.
847
00:58:40,454 --> 00:58:43,440
Anyway, watch under was shortened
to chunder,
848
00:58:43,440 --> 00:58:47,342
and I dedicate this ditty to all the
chundering pioneers of Australia.
849
00:58:47,342 --> 00:58:49,612
The greatest country in the world,
no risk.
850
00:58:49,612 --> 00:58:52,318
Thanks, boys.
851
00:58:52,318 --> 00:58:56,101
# I was down by Bondi Pier
852
00:58:56,101 --> 00:58:58,848
# Drinking tubes of ice cold beer
853
00:58:58,848 --> 00:59:01,316
# With a bucketful of prawns
upon me knee
854
00:59:02,989 --> 00:59:05,059
# When I swallowed the last prawn
855
00:59:05,059 --> 00:59:07,925
# I had a technicolour yawn
856
00:59:07,925 --> 00:59:11,867
# And I chundered
in the old Pacific sea
857
00:59:11,867 --> 00:59:15,450
# Drink it up, drink it up
858
00:59:15,450 --> 00:59:19,392
# Crack another dozen tubes
and prawns with me
859
00:59:19,392 --> 00:59:23,134
# If you wanna throw your voice
Mate, you won't have any choice
860
00:59:23,134 --> 00:59:26,996
# But to chunder in
the old Pacific sea
861
00:59:28,787 --> 00:59:30,420
# I was sitting in the surf
862
00:59:30,420 --> 00:59:32,451
# When a mate of mine called Mirth
863
00:59:32,451 --> 00:59:36,073
# Asked if he could crack a tube
or two with me
864
00:59:36,113 --> 00:59:39,497
# The bastard barely swallowed it
When he went for the big spit
865
00:59:39,497 --> 00:59:42,801
# And he chundered in
the old Pacific sea
866
00:59:42,801 --> 00:59:47,101
# Drink it up, drink it up
867
00:59:47,101 --> 00:59:50,327
# Crack another dozen tubes
and prawns with me
868
00:59:50,327 --> 00:59:54,228
# Now if you wanna throw your voice
Mate, you won't have any choice
869
00:59:54,228 --> 00:59:59,762
# But to chunder in
the old Pacific sea
870
00:59:59,762 --> 01:00:03,703
# Now I've had liquid laughs in bars
And I've hurled from moving cars
871
01:00:03,703 --> 01:00:07,526
# And I've chucked when and where
it suited me
872
01:00:07,526 --> 01:00:09,238
# But if I could choose a spot
873
01:00:09,238 --> 01:00:11,110
# To regurgitate me lot
874
01:00:11,110 --> 01:00:14,414
# Then I'd chunder in
the old Pacific sea
875
01:00:14,414 --> 01:00:18,514
# Drink it up Drink it up!
Drink it up Drink it up!
876
01:00:18,514 --> 01:00:22,177
ALL: # Crack another dozen tubes
and prawns with me
877
01:00:22,177 --> 01:00:25,920
# If you wanna throw your voice
Mate, you won't have any choice
878
01:00:25,920 --> 01:00:28,428
# But to chunder in
the old Pacific sea... #
879
01:00:28,428 --> 01:00:31,374
All together!
# Drink it up Drink it up!
880
01:00:31,374 --> 01:00:33,285
# Drink it up Drink it up!
881
01:00:33,285 --> 01:00:36,948
# Crack another dozen tubes
and prawns with me
882
01:00:36,948 --> 01:00:40,451
# If you wanna throw your voice
Mate, you won't have any choice
883
01:00:40,451 --> 01:00:44,234
# But to chunder in
the old Pacific sea
884
01:00:44,234 --> 01:00:53,868
# But to chunder in
the old Pacific sea! #
885
01:00:54,943 --> 01:00:57,013
APPLAUSE AND CHEERING
886
01:01:00,756 --> 01:01:02,428
MC: Barry McKenzie!
887
01:01:06,489 --> 01:01:08,639
Barry McKenzie!
888
01:01:08,639 --> 01:01:10,271
Barry McKenzie!
889
01:01:10,271 --> 01:01:14,651
Oh, Barry, you were sensational!
890
01:01:14,651 --> 01:01:16,960
Your voice, your leg movement,
everything.
891
01:01:16,960 --> 01:01:19,189
Yeah, the song went over pretty
bonzer, eh?
892
01:01:19,189 --> 01:01:23,012
He's done it, man! We've got
ourselves a goldmine here!
893
01:01:23,012 --> 01:01:25,440
You mean we've gotta hang on to the
Aussie berk?
894
01:01:25,440 --> 01:01:28,984
What about you and me nipping
outside for a swift knee-trembler?
895
01:01:28,984 --> 01:01:32,568
Mr McKenzie, I presume?
I'm Murray Miller.
896
01:01:32,568 --> 01:01:37,265
I caught your act tonight. I wonder
if you and I could do a little deal?
897
01:01:37,265 --> 01:01:41,445
Stone the crows! I'm nearly
doing a deal with this sheila!
Can I see you later?
898
01:01:41,445 --> 01:01:44,670
No, Barry, it's THE Murray Miller.
We've got time.
899
01:01:44,670 --> 01:01:48,532
No doubt about you sheilas.
First you're coming across,
then you're not!
900
01:01:48,532 --> 01:01:53,747
Mr Miller launched groups like
Raspberry Ripple and the Y-Fronts.
901
01:01:53,747 --> 01:01:56,057
He could help you too! Talk to him!
902
01:01:56,057 --> 01:01:58,804
Glad to know ya.
What can I do youse for?
903
01:01:58,804 --> 01:02:03,143
You have the authentic Aussie sound,
Mr McKenzie.
904
01:02:03,143 --> 01:02:08,598
My organisation will be more than
interested in plugging you.
905
01:02:08,598 --> 01:02:13,017
Come again? I don't like the sound
of that. Don't tell me I've struck
another pom poof!
906
01:02:13,017 --> 01:02:17,318
Hey, look at this, man. It's Murray
Miller moving in on our property.
907
01:02:17,318 --> 01:02:21,218
Fair suck of the sauce bottle.
We're doing the feature in here.
908
01:02:21,218 --> 01:02:22,294
Don't be such a drag.
909
01:02:22,294 --> 01:02:25,479
Most girls would give anything to be
groomed by Murray Miller.
910
01:02:25,479 --> 01:02:28,584
Is that so? We'll soon see about
that! Listen here, man.
911
01:02:28,584 --> 01:02:32,048
We got an option on this cat.
We got him this gig.
912
01:02:32,048 --> 01:02:35,074
We got a tape, and a worldwide
contract to prove it.
913
01:02:35,074 --> 01:02:38,776
Now look, boys, what's say we do a
little deal?
914
01:02:38,776 --> 01:02:42,320
Most of these guys have got a limited
exposure anyway.
915
01:02:42,320 --> 01:02:45,106
I'd like to buy your tape.
916
01:02:45,106 --> 01:02:47,137
Would this take care of your trouble?
917
01:02:50,322 --> 01:02:52,472
That just about squares us off, man.
918
01:02:52,472 --> 01:02:55,418
It's not the bread with us,
you understand,
919
01:02:55,418 --> 01:02:57,886
we just want to get our kind of
music to the kids,
920
01:02:57,886 --> 01:03:01,231
and cut the corrupt establishment
down to size. Right.
921
01:03:01,231 --> 01:03:03,341
Let's pack in these galahs, Blanche.
922
01:03:03,341 --> 01:03:06,446
Why come the raw prawn when we're
lining up the old featuring?
923
01:03:06,446 --> 01:03:10,110
Quit mauling me, schmuck. I wouldn't
score with you in a million years.
924
01:03:10,110 --> 01:03:13,096
Lay another hand on me, and I'll
call Murray.
925
01:03:13,096 --> 01:03:15,961
That Aussie berk is feeling up
our Blanche!
926
01:03:31,131 --> 01:03:34,037
No, no, man! I'm a man of peace!
927
01:03:39,531 --> 01:03:41,641
I'll get the bastard!
928
01:03:43,751 --> 01:03:46,101
You take the little punk.
929
01:03:57,049 --> 01:03:58,801
Take the money, man.
930
01:05:26,867 --> 01:05:29,654
Er...spear...
931
01:05:31,645 --> 01:05:34,432
Mum...
932
01:05:34,432 --> 01:05:37,020
Didgeridoo...
933
01:05:38,094 --> 01:05:39,648
Get away.
934
01:05:39,648 --> 01:05:41,240
Er...
935
01:05:41,240 --> 01:05:43,232
get...
936
01:05:44,505 --> 01:05:49,521
Oh, I had this dream where I was
an olden-days Australian convict,
937
01:05:49,521 --> 01:05:51,950
being chased by all these Abos.
938
01:05:51,950 --> 01:05:54,458
But strewth, this is flamin'
ridiculous!
939
01:05:54,458 --> 01:06:00,351
Calm down. You were picked up in an
appalling condition in Belsize Park,
and brought to this hospital.
940
01:06:00,351 --> 01:06:03,018
Cripes! Were me underpants clean?
Why do you ask?
941
01:06:03,018 --> 01:06:08,512
Me old mum would have a stroke if
she knew I'd passed out with skid
marks on me Y-fronts. Look,
942
01:06:08,512 --> 01:06:10,741
where's the snake's house?
I'm dying to point Percy.
943
01:06:13,926 --> 01:06:18,386
I'm afraid the case is out of my
prowess. Obviously a psychiatric job.
944
01:06:18,386 --> 01:06:20,178
I'll call DeLamphrey.
945
01:06:26,707 --> 01:06:28,737
What are you doing?
946
01:06:28,737 --> 01:06:32,519
There's nothing wrong with me, mate,
that a few ice colds won't fix up.
947
01:06:32,519 --> 01:06:37,177
I'm not hanging round here having
a bunch of Florence Nightingales
cop an eyeful of my equipment.
948
01:06:37,177 --> 01:06:41,477
Where have the bastards
hidden me strides?
949
01:06:41,477 --> 01:06:46,852
I warn you, gentlemen, the patient
could be a bit violent,
so lace him in tightly, please.
950
01:06:46,852 --> 01:06:50,157
If he gets a naughty boy,
give him a jab with this.
951
01:06:50,157 --> 01:06:52,266
Yes, Doctor. Thank you.
952
01:07:01,344 --> 01:07:05,047
What d'you think you're flamin'
doin'?! Pommy bastards!
953
01:07:05,047 --> 01:07:06,600
I'll tell me Auntie Edna.
954
01:07:18,026 --> 01:07:24,396
Now, Mr McKenzie, you're back with
us. How are you? I'm sorry
about that little incident.
955
01:07:24,396 --> 01:07:27,820
I'm Dr DeLamphrey,
and I'm here to help...
956
01:07:27,820 --> 01:07:33,275
Pull your head in. I want you
to think of me as someone
you can turn towards.
957
01:07:33,275 --> 01:07:36,221
You won't catch me
turning any other way!
958
01:07:36,221 --> 01:07:40,480
Come, come, Mr McKenzie! Let's start
at the beginning, shall we?
959
01:07:40,480 --> 01:07:43,068
When did you start having delusions?
960
01:07:43,068 --> 01:07:48,563
It all started when I paid through
the nose for a ticket and landed up
a shit creek called England.
961
01:07:48,563 --> 01:07:55,769
So you hat the mother country,
do you? What exactly is your
relationship with your own mother?
962
01:07:55,769 --> 01:07:57,441
I'm her son.
963
01:07:57,441 --> 01:08:00,029
What about your sex life?
Is it healthy?
964
01:08:00,029 --> 01:08:03,691
Healthy?! Should be! Haven't had
a chance to catch anything yet!
965
01:08:03,691 --> 01:08:08,430
Look, Doc, if you don't stop
shooting off your mouth, I'll
chunder on your wall-to-wall.
966
01:08:08,430 --> 01:08:11,216
What?! I'll chunder, so help me!
967
01:08:11,216 --> 01:08:13,206
You know, throw the voice!
968
01:08:13,206 --> 01:08:17,347
Play the whale, laugh at the ground.
Make love to the lav.
969
01:08:18,303 --> 01:08:22,882
You find my carpet funny?
It makes you laugh? Tell me...
970
01:08:22,882 --> 01:08:27,261
which particular part of my carpet
amuses you the most?
971
01:08:27,261 --> 01:08:29,690
You're getting warmer.
972
01:08:29,690 --> 01:08:34,945
Would it be this particularly
phallic pattern here?
973
01:08:34,945 --> 01:08:37,613
Am I any warmer?
You're really hot now, Doc.
974
01:08:40,080 --> 01:08:41,913
Cop that, you rotten pommy bastard.
975
01:08:41,913 --> 01:08:47,487
You must feel free to express
your aggressions in whatever way
is most natural for you.
976
01:08:54,016 --> 01:08:56,086
Bella! Hugo!
977
01:08:57,758 --> 01:09:02,496
Mr McKenzie,
I've got some good news for you.
978
01:09:02,496 --> 01:09:08,110
You mean you're dying of cancer?
Yes. But apart from that,
I've decided to discharge you.
979
01:09:08,110 --> 01:09:11,414
Boys, unlace him and give him back
his clothes.
980
01:09:11,414 --> 01:09:14,798
Sorry you've had a rather
uncomfortable day, sir.
981
01:09:47,008 --> 01:09:50,073
SHE SOBS
I've got the kettle on, Curly.
982
01:10:01,181 --> 01:10:04,644
Don't worry, Mrs Everage.
Bazza'll be apples.
983
01:10:14,041 --> 01:10:15,513
Auntie Edna?
984
01:10:15,513 --> 01:10:17,027
Curl? Barry!
985
01:10:17,027 --> 01:10:19,295
Where have you been?!
986
01:10:19,295 --> 01:10:24,590
I even rang the Australian Lord High
Commissioner! I was worried sick!
987
01:10:24,590 --> 01:10:27,417
Careful, Auntie,
most of me ribs are broken.
988
01:10:27,417 --> 01:10:30,085
You all right, mate?
Yeah, it's just a broken arm.
989
01:10:30,085 --> 01:10:33,110
Jeez, we were worried about you,
Bazza. When the fuzz stopped
990
01:10:33,110 --> 01:10:36,136
the fight, I couldn't find you,
so I rang your Auntie Edna.
991
01:10:36,136 --> 01:10:39,998
I don't know what I would have told
your mother, Barry.
992
01:10:39,998 --> 01:10:42,746
Well, I wound up
in this pom hospital, Auntie.
993
01:10:42,746 --> 01:10:44,537
He's a ring-a-ding blue, eh, Curl?
994
01:10:44,537 --> 01:10:47,245
I kicked that bastard's teeth
so far down his throat,
995
01:10:47,245 --> 01:10:50,231
he'll have to put his toothbrush up
his freckle to clean 'em.
996
01:10:50,231 --> 01:10:53,614
Barry, if your father was here now
and heard you talking like that
997
01:10:53,614 --> 01:10:55,247
he'd turn over in his grave.
998
01:10:55,247 --> 01:10:57,596
Sorry, Auntie Edna,
I got carried away.
999
01:10:57,596 --> 01:11:01,737
Hope you had a bonza time
with your mate, Madge. Oh Madge.
1000
01:11:01,737 --> 01:11:05,240
Barry, do you remember
Madge's little girl Gaileen?
1001
01:11:05,240 --> 01:11:08,385
When you were toddlers,
she used to play with you.
1002
01:11:08,385 --> 01:11:11,292
Gaileen? I'll say I do, no worries.
1003
01:11:11,292 --> 01:11:12,884
She's a real little butler.
1004
01:11:12,884 --> 01:11:15,870
I remember her from the Yabby Creek
Sunday school days.
1005
01:11:15,870 --> 01:11:18,617
Well, Barry, Gaileen has been
in the old country now
1006
01:11:18,617 --> 01:11:21,005
for approximately
in the vicinity of two years.
1007
01:11:21,005 --> 01:11:24,031
Madge is just about worried
out of her mind.
1008
01:11:24,031 --> 01:11:28,013
All the time she's been here
she's only seen Gaileen about once
1009
01:11:28,013 --> 01:11:29,605
and she's changed, Barry.
1010
01:11:29,605 --> 01:11:32,552
Madge wants Gaileen to come back
to Australia with her
1011
01:11:32,552 --> 01:11:35,538
but it's like talking to a brick
wall. Gaileen actually seems
1012
01:11:35,538 --> 01:11:37,887
to like it here.
You mean she wants to stay?
1013
01:11:37,887 --> 01:11:39,678
It's mad, isn't it, Curly?
1014
01:11:39,678 --> 01:11:43,302
Here's a snap of Gaileen before she
went on her trip. I'll get the teas.
1015
01:11:43,302 --> 01:11:45,412
What an exceptionally
nice type of lass.
1016
01:11:45,412 --> 01:11:48,875
Er, yes. I'd be up that
like I ran up a drainpipe.
1017
01:11:48,875 --> 01:11:52,020
She's even changed her name to
Lesley because it's more English
1018
01:11:52,020 --> 01:11:53,216
and sophisticated.
1019
01:11:53,216 --> 01:11:56,798
Some of the Aussie sheilas get
a bit ratty when they hit London.
1020
01:11:56,798 --> 01:11:59,306
They put on the dog and start
acting like Lady Muck.
1021
01:11:59,306 --> 01:12:01,377
Boys! Boys!
1022
01:12:01,377 --> 01:12:03,725
I've got such a nice surprise.
1023
01:12:03,725 --> 01:12:07,946
Your mother sent us some scrumptious
things all the way from Australia.
1024
01:12:07,946 --> 01:12:10,216
Close your eyes, close your eyes!
1025
01:12:14,594 --> 01:12:19,174
A tin of lamingtons and three jars
of vegemite!
1026
01:12:19,174 --> 01:12:21,880
You beaut! Fantastic.
1027
01:12:21,880 --> 01:12:25,025
Leave some for Mr Manners, boys.
The best black stuff!
1028
01:12:25,025 --> 01:12:28,132
I'm going to see Gaileen -
I mean Lesley - tomorrow, Barry.
1029
01:12:28,132 --> 01:12:31,913
You must come and meet her.
OK, Auntie Edna, I'll be in it.
1030
01:12:31,913 --> 01:12:34,581
Not far now, Barry.
1031
01:12:34,581 --> 01:12:35,814
Goodness dear,
1032
01:12:35,814 --> 01:12:39,796
all those poor little English people
living in these identical slums.
1033
01:12:39,796 --> 01:12:42,543
Though they're probably marvellous
by their standards.
1034
01:12:42,543 --> 01:12:45,251
Poms can live in the smell
of an oily rag.
1035
01:12:45,251 --> 01:12:47,758
Can't help feeling sorry
for the poor bludgers though.
1036
01:12:47,758 --> 01:12:50,426
After all, they are a member
of the Commonwealth.
1037
01:12:54,089 --> 01:12:58,190
Excuse me, mate, can you tell us
where Miss Allsop hangs out? Edna?
1038
01:12:58,190 --> 01:13:00,618
Gaileen! My little Gaileen!
1039
01:13:00,618 --> 01:13:03,485
Lesley. Lesley, I'm sorry.
What have they done to you, dear?
1040
01:13:03,485 --> 01:13:06,033
This bloke's a sheila!
You're Barry McKenzie.
1041
01:13:06,033 --> 01:13:08,780
By heck I am. Come on in.
1042
01:13:14,632 --> 01:13:16,464
This is a pal of mine, Claude.
1043
01:13:16,464 --> 01:13:19,212
This is Edna Everage and Barry
McKenzie, they're from Australia.
1044
01:13:19,212 --> 01:13:25,184
Charming. What a damn good-looking
woman you are, Mrs Everage.
1045
01:13:25,184 --> 01:13:27,772
That's sweet of you to say so,
Mr Claude.
1046
01:13:27,772 --> 01:13:31,514
I must say it's a great weight
off my mind to know our little one
1047
01:13:31,514 --> 01:13:34,659
has a nice mature gentleman
like yourself to turn to.
1048
01:13:34,659 --> 01:13:39,237
It's decent of you to say so. Now
then, how about wetting the whistle?
1049
01:13:39,237 --> 01:13:43,497
I'll get you a drink. I was going to
ask for a glass of Adam's ale.
1050
01:13:43,497 --> 01:13:46,404
I've never tasted any of your
English drinks before.
1051
01:13:46,404 --> 01:13:49,708
Husband around
on this little cruise, Mrs Everage,
1052
01:13:49,708 --> 01:13:53,172
or are you your own skipper,
so to speak?
1053
01:13:53,172 --> 01:13:57,312
I'm on my ownsome this time. My
hubby Norm has just had a little op.
1054
01:13:57,312 --> 01:14:00,976
The doctor says it will have
no effect on our married life.
1055
01:14:00,976 --> 01:14:06,987
He hit the nail on the head there.
What will you have, Barry? Hah...
1056
01:14:06,987 --> 01:14:08,620
HE LAUGHS
1057
01:14:08,620 --> 01:14:12,840
Now my shipmate over there, Lesley,
she's got her head screwed on OK.
1058
01:14:12,840 --> 01:14:15,866
London's absolutely teeming
with sex maniacs.
1059
01:14:15,866 --> 01:14:19,847
She wouldn't take a second look
at any of them.
1060
01:14:19,847 --> 01:14:23,510
You've got no beer. Sorry.
1061
01:14:23,510 --> 01:14:28,645
Pour yourself a gin, McKenzie. No
thanks, sport, thanks all the same.
1062
01:14:28,645 --> 01:14:33,424
Come on, how about you and me leave
Auntie Edna talking to the old fella
1063
01:14:33,424 --> 01:14:36,011
and whip down to the local
for a few swift coldies?
1064
01:14:36,011 --> 01:14:38,400
I can't leave those two together,
wouldn't be decent.
1065
01:14:38,400 --> 01:14:40,351
You've only just arrived.
1066
01:14:40,351 --> 01:14:43,774
Don't come the raw prawn!
What's the matter with you!
1067
01:14:43,774 --> 01:14:46,880
Remember that arvo at the
Yabby Creek Sunday school?
1068
01:14:46,880 --> 01:14:50,025
You know when Rev Hemmings
gave that sermon about those
1069
01:14:50,025 --> 01:14:52,056
randy biblical bastards,
Sodom and Gommorah?
1070
01:14:52,056 --> 01:14:55,121
On the way home we had a dip
in the nuddie? Remember?
1071
01:14:55,121 --> 01:15:00,536
Jeez, did you cop it from your mum!
Those were the days.
1072
01:15:00,536 --> 01:15:03,323
You know, you and my husband Norm
are as different
1073
01:15:03,323 --> 01:15:05,074
as chalk and cheese underneath.
1074
01:15:05,074 --> 01:15:06,389
Hm-mm. I'm sure we are.
1075
01:15:06,389 --> 01:15:08,260
The boozer's around the corner.
1076
01:15:08,260 --> 01:15:11,524
Nothing much can happen
while we have a few swift drains.
1077
01:15:11,524 --> 01:15:14,072
It's lovely to see Gaileen,
I mean Lesley.
1078
01:15:14,072 --> 01:15:16,461
You know, her mother was
a bridesmaid of mine.
1079
01:15:16,461 --> 01:15:19,367
Won't be a sec, just popping
to the pub for a few ciggies.
1080
01:15:19,367 --> 01:15:21,120
See you soon, Auntie Edna.
1081
01:15:26,016 --> 01:15:28,922
Have you ever dipped into
The Well Of Loneliness?
1082
01:15:28,922 --> 01:15:33,183
I can't say I've perused a
publication in donkeys' years.
1083
01:15:35,532 --> 01:15:37,721
Hey, Les, I like the look
of old Claudie,
1084
01:15:37,721 --> 01:15:39,314
built like a brick shithouse.
1085
01:15:39,314 --> 01:15:42,141
Sometimes I think you're a shingle
short, Bazzer.
1086
01:15:47,197 --> 01:15:50,700
Righto, sport. Line us up a few of
those soapy suds you call beer.
1087
01:15:50,700 --> 01:15:52,452
RCJ.
1088
01:15:52,452 --> 01:15:55,836
Come on! Put on a spurt,
or I'll drop you, you bastard!
1089
01:16:04,635 --> 01:16:05,750
Ta.
1090
01:16:05,750 --> 01:16:08,975
This must be the place where all
those top mannequins hang out.
1091
01:16:14,350 --> 01:16:16,260
Ahhhh! Lovely!
1092
01:16:16,260 --> 01:16:18,411
Never felt it touched the sides.
1093
01:16:20,003 --> 01:16:21,994
Look, er, Les,
1094
01:16:21,994 --> 01:16:27,011
what say you and me negotiate a few
frosties at feeding the feature?
1095
01:16:27,011 --> 01:16:28,721
Look, you've got the wrong lady.
1096
01:16:28,721 --> 01:16:31,389
I've had the old hetero scene
and it's a drag.
1097
01:16:31,389 --> 01:16:34,057
Edna probably didn't tell you,
but I've got a baby.
1098
01:16:34,057 --> 01:16:35,251
Tell me again?
1099
01:16:35,251 --> 01:16:39,233
I was just a young, innocent
Australian physiotherapist
lost in London,
1100
01:16:39,233 --> 01:16:41,104
fell for this creep from Granada.
1101
01:16:41,104 --> 01:16:42,935
You mean you got hitched to a wog?
1102
01:16:42,935 --> 01:16:44,209
You must be joking!
1103
01:16:44,209 --> 01:16:46,399
Granada's a TV company.
1104
01:16:46,399 --> 01:16:48,549
Dominic did arty features
for the telly.
1105
01:16:49,943 --> 01:16:52,690
But we split up.
He got custody of Samantha.
1106
01:16:52,690 --> 01:16:55,357
Features on the telly?
Strike me pink, he was game!
1107
01:16:55,357 --> 01:16:57,030
Was his face covered?
1108
01:16:59,338 --> 01:17:01,847
Ahhh! Look, Les...
1109
01:17:01,847 --> 01:17:04,554
those frosties have gone straight
to the old fella.
1110
01:17:04,554 --> 01:17:07,739
Hang on, I'll whip off to the snakes
house and water the horses.
1111
01:17:07,739 --> 01:17:10,127
Don't be too long splashing
the lovely boots.
1112
01:17:10,127 --> 01:17:13,193
We don't want Edna and Claude
to hurry their relationship.
1113
01:17:23,585 --> 01:17:25,057
Excuse me, sir.
1114
01:17:25,057 --> 01:17:26,890
Have you the time?
1115
01:17:26,890 --> 01:17:29,557
Sorry, but if you hang on for a few
jiffs, I'll give you the good oil.
1116
01:17:29,557 --> 01:17:32,623
In point of established fact,
at the present period of time,
1117
01:17:32,623 --> 01:17:34,534
watch, wrist and shaking hands
on me wife's best friend.
1118
01:17:34,534 --> 01:17:36,723
I'm sorry, but anything
you say in future
1119
01:17:36,723 --> 01:17:38,595
will be taken down and used in
evidence against you.
1120
01:17:38,595 --> 01:17:40,226
Come off it! What's on the go?
1121
01:17:40,226 --> 01:17:42,735
Can't a bloke point Percy
at the pommy porcelain
1122
01:17:42,735 --> 01:17:45,004
without some bastard
coming the raw prawn?
1123
01:17:45,004 --> 01:17:46,756
I'm an officer of the law, sir.
1124
01:17:46,756 --> 01:17:49,702
I've had my eye on you and your
friend for some time.
1125
01:17:49,702 --> 01:17:51,414
What's in the bag?
1126
01:17:51,414 --> 01:17:54,042
Stone the flaming crows!
Now I've heard the lot!
1127
01:17:54,042 --> 01:17:56,909
If you wanna know it's
just a few personal effects.
1128
01:17:58,142 --> 01:18:01,208
Well, if you don't believe me,
have a look.
1129
01:18:18,049 --> 01:18:19,721
Female attire, I see, sir.
1130
01:18:19,721 --> 01:18:22,469
You're in rather a serious
situation, I'm afraid, sir.
1131
01:18:22,469 --> 01:18:26,689
Jeez, I must have picked up my
Auntie Edna's Qantas bag by mistake.
1132
01:18:26,689 --> 01:18:29,794
Look, these female garments
belong to a sheila.
1133
01:18:29,794 --> 01:18:32,263
What do you take me for,
a poofter or something?
1134
01:18:32,263 --> 01:18:35,726
I'm not making any accusations, but
you'll have to come along with me.
1135
01:18:35,726 --> 01:18:39,110
Look, you pom perv, these garments
wouldn't even fit me.
1136
01:18:39,110 --> 01:18:42,415
Give us 'em here and I'll duck
behind this dunny door and prove it.
1137
01:19:02,322 --> 01:19:05,268
There, you see! Wouldn't be seen
dead in this lot.
1138
01:19:05,268 --> 01:19:07,099
I look like a ravin' ratbag.
1139
01:19:08,612 --> 01:19:10,682
It fits like a glove.
1140
01:19:10,682 --> 01:19:13,350
I'm afraid you're under arrest, sir.
1141
01:19:13,350 --> 01:19:15,698
Catch me first, you pommy bastard!
1142
01:19:19,481 --> 01:19:21,630
Hey, mate!
Ha! It's Waltzing Matilda!
1143
01:19:21,630 --> 01:19:25,055
Bazzer, you could have fooled me.
Why didn't you say you were ACDC?
1144
01:19:25,055 --> 01:19:28,041
I've gotta shoot through.
That bastard's a flamin' blue.
1145
01:19:31,943 --> 01:19:34,053
Which way did that
Aussie bastard go?
1146
01:19:34,053 --> 01:19:35,486
That way, darling.
1147
01:19:50,656 --> 01:19:51,889
Great idea!
1148
01:19:58,537 --> 01:20:01,324
Why stop here? Take off your drag
and I'll slip into it.
1149
01:20:04,829 --> 01:20:08,133
It's against my principles, but it
might throw the fuzz off the scent.
1150
01:20:08,133 --> 01:20:09,167
Here!
1151
01:20:34,689 --> 01:20:37,236
Oh! Excuse me.
1152
01:20:39,864 --> 01:20:43,806
Excuse I, Les, but I reckon you look
a bit of all right in that outfit!
1153
01:20:43,806 --> 01:20:46,553
Funny, I haven't worn a frock
since Dominic left me
1154
01:20:46,553 --> 01:20:48,742
and I met my sympathetic
friend, Claude.
1155
01:20:48,742 --> 01:20:50,176
I feel rather queer inside.
1156
01:20:50,176 --> 01:20:52,326
I mean, I don't feel
rather queer inside.
1157
01:20:52,326 --> 01:20:56,744
You wanna know what I thought when
I got a deco of that photo of yous.
No, darling, what?
1158
01:20:56,744 --> 01:20:58,138
I thought, "Kiss my bum,
1159
01:20:58,138 --> 01:21:00,845
"if that sheila wouldn't bang
like a dunny door."
1160
01:21:01,722 --> 01:21:04,787
Excuse I, Les. I realise that
was a bit on the crudey side.
1161
01:21:04,787 --> 01:21:06,459
I only got into this kinky gear
to save your skin,
1162
01:21:06,459 --> 01:21:09,046
so don't come the raw prawn with me,
or so help me, I'll flatten you.
1163
01:21:09,046 --> 01:21:11,595
Sorry, sport,
you're a real white man!
1164
01:21:11,595 --> 01:21:13,626
I don't blame you
for going a bit crook,
1165
01:21:13,626 --> 01:21:16,214
but I just wanted to ascertain
if you're one of those sheilas
1166
01:21:16,214 --> 01:21:17,606
that went off like an alarm clock.
1167
01:21:17,606 --> 01:21:20,075
Tell you, that blue
fairly put the wind up me.
1168
01:21:20,075 --> 01:21:21,349
OK, forget it.
1169
01:21:21,349 --> 01:21:24,056
Let's split, we better
get back to Edna and Claude.
1170
01:21:38,508 --> 01:21:41,017
Hang on, Les! There's a flamin'
dick over there.
1171
01:21:42,729 --> 01:21:46,074
Strewth! He's worse
than an abo black tracker.
1172
01:21:47,944 --> 01:21:50,651
Hey! Let's whip into this motion
picture palace here
1173
01:21:50,651 --> 01:21:52,483
and we'll hang low for a while, OK?
1174
01:21:52,483 --> 01:21:53,836
I wonder what's on.
1175
01:21:53,836 --> 01:21:57,659
Barons Court! Beauty! I can always
go to one of those olden day shows.
1176
01:21:57,659 --> 01:22:00,446
Hang on! It's an underground movie.
1177
01:22:00,446 --> 01:22:02,754
I've heard they're a bit
on the crudey side,
1178
01:22:02,754 --> 01:22:04,467
but let's give it a burl, eh?
1179
01:22:05,342 --> 01:22:07,095
Barry!
1180
01:22:11,434 --> 01:22:13,664
The bastard flogged me
the wrong tickets!
1181
01:22:13,664 --> 01:22:17,326
It's not the flicks,
it's a flamin' underground railway.
1182
01:22:21,866 --> 01:22:24,852
Oh! There's that
advertisement again!
1183
01:22:24,852 --> 01:22:27,439
Hope none of me mates see it.
1184
01:22:34,327 --> 01:22:37,910
God! Don't look now, Barry,
I've just seen my husband.
1185
01:22:37,910 --> 01:22:40,498
Who? That arty looking bastard
over there?
1186
01:22:42,329 --> 01:22:44,001
It isn't?
1187
01:22:44,001 --> 01:22:46,072
Good God, it is!
1188
01:22:46,072 --> 01:22:48,301
Lesley!
1189
01:22:49,297 --> 01:22:51,925
How terribly camp to see you!
1190
01:22:51,925 --> 01:22:53,596
What a super little giggle!
1191
01:22:53,596 --> 01:22:56,263
Oh, Dominic, I've missed you
somewhere deep down.
1192
01:22:56,263 --> 01:22:57,936
You still on the telly caper?
1193
01:22:57,936 --> 01:23:00,684
Same old rat race!
Trying to keep up the mortgage.
1194
01:23:00,684 --> 01:23:04,227
Excuse I, you two, but I feel like a
spare tonk in a knock-shop wedding.
1195
01:23:04,227 --> 01:23:06,855
Sorry, I haven't introduced
you two incurables.
1196
01:23:06,855 --> 01:23:09,004
This is Barry McKenzie.
This is Dominic.
1197
01:23:09,004 --> 01:23:11,074
We once had something
very big together.
1198
01:23:11,074 --> 01:23:13,105
Yeah, Lesley told me
you had a kiddie.
1199
01:23:13,105 --> 01:23:14,339
Glad to know you.
1200
01:23:14,339 --> 01:23:16,409
You're in the entertainment
business?
1201
01:23:16,409 --> 01:23:18,280
Must be really pulling in the notes!
1202
01:23:18,280 --> 01:23:22,023
Lesley, where did you find this
extraordinary, exotic creature?
1203
01:23:22,023 --> 01:23:24,970
Is he for real? Listen, don't come
the raw prawn with me
1204
01:23:24,970 --> 01:23:27,278
or I'll show you what you can do
with the rough end of a pineapple.
1205
01:23:27,278 --> 01:23:29,388
I don't like long-haired pommy
bastards
1206
01:23:29,388 --> 01:23:32,135
who get nice sheilas up the duff,
then shoot through.
1207
01:23:32,135 --> 01:23:34,843
If I had a tart with a bun in the
oven, I'd take care of her!
1208
01:23:34,843 --> 01:23:38,107
Er, let's not get too terribly
intense, shall we?
1209
01:23:38,107 --> 01:23:39,462
Thank you.
1210
01:23:39,462 --> 01:23:43,124
Lesley, how's that dykey friend
of yours, you know, um...
1211
01:23:43,124 --> 01:23:45,871
Claude! I forgot. She's alone
in the flat with Edna.
1212
01:23:45,871 --> 01:23:47,184
We can't just leave them.
1213
01:23:47,184 --> 01:23:48,937
Well, fair suck on the sauce pipe.
1214
01:23:48,937 --> 01:23:52,003
Claude seems like an exceptionally
nice type of bloke to me.
1215
01:23:52,003 --> 01:23:54,869
If he'd come the grope with Auntie
Edna, the Pope's a jew!
1216
01:23:54,869 --> 01:23:56,899
I've just had
the most fabulous idea!
1217
01:23:56,899 --> 01:23:58,810
I'm on the way
to the television studio,
1218
01:23:58,810 --> 01:24:01,557
we're doing a live programme
on Australians in London.
1219
01:24:01,557 --> 01:24:04,424
Why don't you come along -
you're very colourful!
1220
01:24:04,424 --> 01:24:08,445
You'd pick up a few quid, and I'd
really love to use you, old fella!
1221
01:24:08,445 --> 01:24:09,799
Come again?
1222
01:24:09,799 --> 01:24:13,143
I'd need a stack of greenies before
I flashed the old fella on TV.
1223
01:24:13,224 --> 01:24:15,493
What'd me mates say? Seeing me
point Percy at the public?
1224
01:24:15,493 --> 01:24:18,916
What about Edna and Claude? That's
all right, I can send a taxi,
1225
01:24:18,916 --> 01:24:21,624
pick them up, bring them
along to the studio. Right?
1226
01:24:21,624 --> 01:24:22,698
Right.
1227
01:24:29,068 --> 01:24:31,417
Make sure it's a nice
Aussie suntan, girlie.
1228
01:24:31,417 --> 01:24:34,682
Don't want one of those pommy
gooseberries and cream complexions.
1229
01:24:34,682 --> 01:24:36,872
I have to see the exec about
your appearance, Barry.
1230
01:24:36,872 --> 01:24:39,818
When you're finished here,
just come along the corridor
to the viewing theatre,
1231
01:24:39,818 --> 01:24:41,729
we've got some drinks laid on.
Right?
1232
01:24:41,729 --> 01:24:45,033
Lovely, Dommie. See you, Bazzer.
Bye, Les.
1233
01:24:45,033 --> 01:24:47,780
I'll just take these bags away
from under your eyes.
1234
01:24:47,780 --> 01:24:50,766
Leave them there as long
as you like as far as I'm concerned.
1235
01:24:53,434 --> 01:24:56,659
Ah, fair suck of the pineapple!
I'm as red as an oyster!
1236
01:24:56,659 --> 01:24:59,645
You'll look normal on the screen,
Mr McKenzie.
1237
01:25:01,198 --> 01:25:03,547
I might touch you up
later in the studio.
1238
01:25:03,547 --> 01:25:05,696
I'll be in that like a shot, miss.
1239
01:25:05,696 --> 01:25:07,687
Don't you think
it'd be more romantic
1240
01:25:07,687 --> 01:25:09,240
in the privacy of the toilet?
1241
01:25:15,252 --> 01:25:17,203
WOMAN SCREAMS
1242
01:25:17,203 --> 01:25:19,273
Strewth! I thought I'd lost you!
1243
01:25:19,273 --> 01:25:21,702
Not your own clothes, eh?
1244
01:25:21,702 --> 01:25:23,932
Now, I suppose you can explain this.
1245
01:25:23,932 --> 01:25:25,603
You're under arrest...
1246
01:25:28,071 --> 01:25:29,824
WOMAN SCREAMS
1247
01:25:29,824 --> 01:25:32,411
Don't do that, I can assure you
it's all a mistake.
1248
01:25:32,411 --> 01:25:34,920
I'm a detective.
1249
01:25:40,294 --> 01:25:42,683
Oh, you must be Mr McKenzie.
1250
01:25:42,683 --> 01:25:44,673
Mr Fry warned...told me about you.
1251
01:25:44,673 --> 01:25:47,421
Come and have a few
drinks before the show.
1252
01:25:47,421 --> 01:25:50,845
Sure! I'll be a flamin' codcase if I
don't get an amber transfusion.
1253
01:25:50,845 --> 01:25:52,995
These are our other
Australian guests.
1254
01:25:52,995 --> 01:25:56,140
Hi. How are you? Where are you from?
Melburnian, mate. Yeah.
1255
01:25:56,140 --> 01:25:57,812
Are these your paintings? Yeah.
1256
01:25:57,812 --> 01:26:00,042
What's that one called -
The Lonely Nappy?
1257
01:26:03,187 --> 01:26:06,491
Do you know Schonhausen?
Well, I've never been there, but...
1258
01:26:06,491 --> 01:26:08,561
Hello, Curl! It's Baz here.
1259
01:26:08,561 --> 01:26:10,712
I'm on the telly tonight.
Yeah! The BBC!
1260
01:26:10,712 --> 01:26:13,698
Some programme about Australians
in London or something.
1261
01:26:13,698 --> 01:26:15,609
Are the fellers there?
1262
01:26:16,684 --> 01:26:19,749
Get 'em together and jump in a taxi,
get yourself over here.
1263
01:26:19,749 --> 01:26:22,696
I'm going to see what's happened
to Edna and Claude.
1264
01:26:25,163 --> 01:26:29,862
Oh, my God! Edna! Hello, Lesley!
Claude! Come inside!
1265
01:26:29,862 --> 01:26:32,689
Courtesy will cost you nothing,
Lesley.
1266
01:26:36,351 --> 01:26:38,860
The other Australian guests
are all artists...
1267
01:26:38,860 --> 01:26:40,850
Claude, what have you done to Edna?
1268
01:26:40,850 --> 01:26:44,154
What do you think you're doing
in that ridiculous outfit?
1269
01:26:44,154 --> 01:26:45,826
I must say, Lesley, it's a relief
1270
01:26:45,826 --> 01:26:48,255
to see you looking
a little bit more feminine.
1271
01:26:49,290 --> 01:26:53,112
..you invited us, Lesley.
You mustn't be rude to Mr Claude.
1272
01:26:53,112 --> 01:26:55,701
You rang and invited us
to this fancy dress party.
1273
01:26:55,701 --> 01:26:58,168
He lent me some of his clothes.
1274
01:26:58,168 --> 01:26:59,802
He's a bit of a wag.
1275
01:26:59,802 --> 01:27:02,827
I've got a bloody good idea
what she suggested.
1276
01:27:02,827 --> 01:27:04,539
Oh, relax, Lesley!
1277
01:27:04,539 --> 01:27:07,206
Lesley, are you inferring
we played hospitals?
1278
01:27:17,956 --> 01:27:19,628
G'day fellers!
1279
01:27:20,145 --> 01:27:21,857
Barry, Barry!
1280
01:27:21,857 --> 01:27:23,769
Who in the hell
are all these people?
1281
01:27:23,769 --> 01:27:27,789
Some of me mates have come
to see me on the TV, Dom.
1282
01:27:27,789 --> 01:27:32,250
OK, look, just keep them in here
with the drink. All right?
1283
01:27:32,250 --> 01:27:34,200
Yeah, lovely. Keep them here!
1284
01:27:35,236 --> 01:27:38,659
I hope to God none of this lot
get loose round the building.
1285
01:27:38,659 --> 01:27:40,052
What is this?
1286
01:27:40,052 --> 01:27:41,287
Yes?
1287
01:27:46,462 --> 01:27:49,448
All right, fellers, get stuck
into the chilled article.
1288
01:27:49,448 --> 01:27:51,359
Problem sits down the hall, right.
1289
01:27:51,359 --> 01:27:53,708
How do they do it?
I remember Bazzer from way back.
1290
01:27:53,708 --> 01:27:57,649
We used to go rod-wallopping behind
the school board at Trumper Park.
1291
01:27:57,649 --> 01:28:00,000
Get us another one, will you, Curl?
1292
01:28:00,000 --> 01:28:02,547
I'm as dry as
a medieval monk's manuscript.
1293
01:28:02,547 --> 01:28:05,414
You wanna watch yourself
if you're gonna talk on TV.
1294
01:28:05,414 --> 01:28:07,802
Yeah? Yeah.
1295
01:28:09,275 --> 01:28:12,858
Lesley, I don't know
where we went wrong.
1296
01:28:12,858 --> 01:28:15,685
I'm sure it was 50% your fault...
1297
01:28:15,685 --> 01:28:17,835
I'm going down to the studio. Right.
1298
01:28:17,835 --> 01:28:21,219
I'd better go and chat up
Barry's aunt, all right? Yeah, do.
1299
01:28:22,254 --> 01:28:23,688
G'day, Les.
1300
01:28:24,643 --> 01:28:27,390
Barry, I've learned to appreciate
men again today.
1301
01:28:27,390 --> 01:28:29,302
You've done something for me. Yeah?
1302
01:28:29,302 --> 01:28:30,854
Let's get together after the show
1303
01:28:30,854 --> 01:28:33,203
and I'll rub me Daks
and yell the magic word!
1304
01:28:33,203 --> 01:28:35,194
No, you don't grab my chest.
1305
01:28:35,194 --> 01:28:38,419
Dominic and I are giving ourselves
a second chance.
1306
01:28:38,419 --> 01:28:42,439
Order. Let's go down to the studio,
we're due on in two minutes, right?
1307
01:28:42,439 --> 01:28:45,425
ALL CHATTER AT ONCE
1308
01:28:48,690 --> 01:28:50,800
See you, fellers!
1309
01:28:50,800 --> 01:28:52,194
See you, mate!
1310
01:28:53,747 --> 01:28:56,653
OK, Baz, we'll sit
by the jelly, mate.
1311
01:29:12,857 --> 01:29:14,529
Hey, turn the light off, Rocky!
1312
01:29:14,529 --> 01:29:17,157
'Once again, are the main points
from the news.
1313
01:29:17,157 --> 01:29:20,143
'The undertakers' strike
is now in its third day.
1314
01:29:20,143 --> 01:29:23,089
'The Queen has a slight chill
and all...'
1315
01:29:23,089 --> 01:29:25,558
Right, let's go.
1316
01:29:25,558 --> 01:29:29,419
'The leprosy epidemic, which has been
spreading south from Liverpool
1317
01:29:29,419 --> 01:29:31,689
'is believed to have reached London.
1318
01:29:31,689 --> 01:29:33,520
'However, a spokesman
from the London leprosarium
1319
01:29:33,520 --> 01:29:37,143
'said tonight there was still no need
to declare a state of emergency.'
1320
01:29:37,143 --> 01:29:38,576
Can I take that Mr McKenzie?
1321
01:29:38,576 --> 01:29:42,995
'..as the number of leprosy cases
reported can be counted
on the finger of two hands.'
1322
01:29:42,995 --> 01:29:44,707
McKenzie, let me see.
1323
01:29:44,707 --> 01:29:46,937
'And now Midnight Oil,
1324
01:29:46,937 --> 01:29:49,525
'a weekly survey of the arts
in Britain today.'
1325
01:29:49,525 --> 01:29:51,476
Over here, fellers, he's on!
1326
01:29:51,476 --> 01:29:53,824
'..a study of Australians
in Britain.'
1327
01:29:53,824 --> 01:29:56,532
INTRO MUSIC STARTS
1328
01:30:02,265 --> 01:30:04,255
Ten to go.
1329
01:30:09,312 --> 01:30:13,174
Off the set, off the set!
Barry! Barry, dear!
1330
01:30:13,174 --> 01:30:14,925
Hi, Auntie Edna!
1331
01:30:14,925 --> 01:30:16,280
And you're on, Joan.
1332
01:30:16,280 --> 01:30:19,225
Good evening and welcome again
to Midnight Oil,
1333
01:30:19,225 --> 01:30:22,211
Britain's leading
current affairs programme.
1334
01:30:22,211 --> 01:30:27,865
Most of us Europeans
think of Australia
as a tough uncompromising land,
1335
01:30:27,865 --> 01:30:30,014
stricken by drought and flood,
1336
01:30:30,014 --> 01:30:37,460
and inhabited by kangaroos
and tough, insensitive foul-mouthed,
beer-swilling boors.
1337
01:30:37,460 --> 01:30:40,008
ALL SHOUT AT ONCE
1338
01:30:40,008 --> 01:30:45,104
A seemingly insensitive land has
produced more than its fair share
of artistic talents
1339
01:30:45,104 --> 01:30:48,289
in every branch of creative activity
known to man.
1340
01:30:48,289 --> 01:30:52,271
Who can forget the immortal talents
of a Dame Nellie Melba?
1341
01:30:52,271 --> 01:30:55,695
A Don Bradman? A Ned Kelly?
Ah, beauty!
1342
01:30:55,695 --> 01:30:58,760
Let's go and watch him in the studio.
1343
01:30:58,760 --> 01:31:02,144
..and continues unabated
with thousands of young Australians
1344
01:31:02,144 --> 01:31:04,096
coming to London every year,
1345
01:31:04,096 --> 01:31:07,718
revitalising and rejuvenating
the flagging...
1346
01:31:08,713 --> 01:31:10,426
..European culture.
1347
01:31:10,426 --> 01:31:13,690
Well, we have some of those young
Australians here tonight
1348
01:31:13,690 --> 01:31:16,796
and they're going to
give us a taste, hopefully
1349
01:31:16,796 --> 01:31:20,498
of the new lifestyle down under.
Mr McKenzie, can I begin with you?
1350
01:31:20,498 --> 01:31:22,330
Oh, my God!
1351
01:31:22,330 --> 01:31:26,748
Can you tell me which artists have
made the greatest impression on you
in Britain?
1352
01:31:26,748 --> 01:31:28,421
Bull artists. G'day mate!
1353
01:31:29,177 --> 01:31:31,208
Cut to one! G'day, fellers.
1354
01:31:31,208 --> 01:31:34,990
Do you agree with the cynics
who say English culture
is going to the dogs?
1355
01:31:34,990 --> 01:31:38,533
I'll buy that! Flaming dogs
have left that many William IIIs
on the footpath
1356
01:31:38,533 --> 01:31:41,638
it's a wonder more people don't slip
and break their necks. Brilliant!
1357
01:31:41,638 --> 01:31:45,501
Mr McKenzie, what do you feel
about English girls?
1358
01:31:45,501 --> 01:31:48,049
Pommy sheilas?
Oh, they're apples, I suppose,
1359
01:31:48,049 --> 01:31:50,556
but to tell you the truth,
I'm that full at the moment -
1360
01:31:50,556 --> 01:31:54,100
if a nice potato peeler walked past
flashing a lovely pair of fun bags,
1361
01:31:54,100 --> 01:31:56,927
I ascertain there'd be
a sad case of brewer's droop.
1362
01:31:56,927 --> 01:31:58,957
I'm afraid, I don't
quite see your point.
1363
01:31:58,957 --> 01:32:01,585
Me point? Well, cop this then!
1364
01:32:02,142 --> 01:32:03,776
Fade up the music!
1365
01:32:06,164 --> 01:32:07,955
Go to one here.
1366
01:32:11,419 --> 01:32:13,251
That's right! Keep the zoom on it.
1367
01:32:14,245 --> 01:32:16,117
Filth!
1368
01:32:18,267 --> 01:32:20,456
Go right in on it.
I want the whole thing.
1369
01:32:22,965 --> 01:32:24,478
Lose the boom shadow.
1370
01:32:24,478 --> 01:32:27,026
The Director's on the line.
Damn the Director General!
1371
01:32:27,026 --> 01:32:29,295
This is a television breakthrough.
1372
01:32:30,650 --> 01:32:33,436
A rare moment -
a flash of spontaneity.
1373
01:32:34,590 --> 01:32:36,940
I wanna get out of here.
1374
01:32:36,940 --> 01:32:39,010
Go to one! Get him out of it!
Go to one!
1375
01:32:39,010 --> 01:32:42,195
You must be either mad or drunk,
that man can get us off the air.
1376
01:32:42,195 --> 01:32:45,141
Get him out of it! I don't know
what you're talking about.
1377
01:32:45,141 --> 01:32:48,884
Mr McKenzie's a distinguished
Australian intellectual. Go to one!
1378
01:32:49,759 --> 01:32:52,665
ALL SHOUT AT ONCE
1379
01:33:00,788 --> 01:33:04,052
It is McKenzie! He's mad!
1380
01:33:06,481 --> 01:33:09,627
Er, following those unorthodox views
of Barry McKenzie
1381
01:33:09,627 --> 01:33:12,732
we turn to another member
of the panel...
1382
01:33:13,727 --> 01:33:15,279
Hello, sir?
1383
01:33:15,279 --> 01:33:17,469
Hello, yes, I'm terribly sorry, sir,
1384
01:33:17,469 --> 01:33:21,132
but somebody must have let that
Australian yobbo onto the set.
1385
01:33:21,132 --> 01:33:24,437
I-I really couldn't do
anything about it, and I...
1386
01:33:25,949 --> 01:33:27,702
You did, sir?
1387
01:33:28,776 --> 01:33:31,125
Thank you very much indeed, sir.
1388
01:33:31,125 --> 01:33:32,757
It's very good of you to say so,
1389
01:33:32,757 --> 01:33:35,942
I thought I saw a certain
potential there.
1390
01:33:35,942 --> 01:33:38,889
This dichotomy is explored
in my latest work
1391
01:33:38,889 --> 01:33:40,839
through the multiplanar...
1392
01:33:40,839 --> 01:33:42,433
God bless you, sir.
1393
01:33:42,433 --> 01:33:44,821
Thank you very much indeed, sir.
1394
01:33:44,821 --> 01:33:46,373
Bye.
1395
01:33:47,369 --> 01:33:48,763
He loved it!
1396
01:33:48,763 --> 01:33:50,793
He said it was a pointed
condemnation
1397
01:33:50,793 --> 01:33:52,743
of an effete western society.
1398
01:33:52,743 --> 01:33:55,133
The Bishop of Wapping
wants an action replay.
1399
01:33:55,133 --> 01:33:57,601
..is highlighted in my work
1400
01:33:57,601 --> 01:34:00,229
through the organic
reinterpretation...
1401
01:34:00,229 --> 01:34:02,379
Jeez, it's warm in here!
1402
01:34:02,379 --> 01:34:04,608
Oh, we're on bloody fire!
1403
01:34:05,444 --> 01:34:06,679
You're under arrest!
1404
01:34:09,625 --> 01:34:12,452
PHONE RINGS
1405
01:34:16,432 --> 01:34:19,538
What were the rest doing,
standing doing sweet FA?
1406
01:34:19,538 --> 01:34:22,404
Hey, if you bastards form yourselves
into a chain gang
1407
01:34:22,404 --> 01:34:24,634
and keep us well supplied
with the chilled article,
1408
01:34:24,634 --> 01:34:27,859
I reckon our old one-eyed trouser
snake can do the rest.
1409
01:34:27,859 --> 01:34:29,173
Great idea, Curl!
1410
01:34:48,323 --> 01:34:51,190
# Oh me one-eyed trouser snake
1411
01:34:51,190 --> 01:34:53,300
# Oh me one-eyed trouser snake
1412
01:34:53,300 --> 01:34:57,440
# God help is if we ever lost
our one-eyed trouser snake
1413
01:34:57,440 --> 01:34:58,834
# Oh me one-eyed trouser snake
1414
01:34:58,834 --> 01:35:01,023
# Oh me one-eyed trouser snake
1415
01:35:01,023 --> 01:35:05,244
# God help is if we ever lost
our one-eyed trouser snake
1416
01:35:05,244 --> 01:35:07,154
# Oh me one-eyed trouser snake
1417
01:35:07,154 --> 01:35:10,061
# Oh me one-eyed trouser snake
1418
01:35:10,061 --> 01:35:12,927
# God help is if we ever lost
our one-eyed trouser snake... #
1419
01:35:12,927 --> 01:35:15,436
All right, McKenzie,
no getting away this time.
1420
01:35:15,436 --> 01:35:18,024
You're under arrest for assaulting
a police officer, resisting arrest,
1421
01:35:18,024 --> 01:35:21,209
drunk and disorderly, female
impersonation, offensive behaviour,
1422
01:35:21,209 --> 01:35:23,916
offensive language
and gross public indecency.
1423
01:35:23,916 --> 01:35:26,185
I warned... Oh, bloody fire brigade!
1424
01:35:26,185 --> 01:35:27,937
Push off, Bazzer,
we're blind at the bath!
1425
01:35:27,937 --> 01:35:31,122
if that's the fire brigade,
they're testing a new type of hose.
1426
01:35:31,122 --> 01:35:33,750
You crude...
1427
01:35:33,750 --> 01:35:36,417
Oh, Barry, get out of here
for goodness' sake.
1428
01:35:39,524 --> 01:35:43,424
Now you just come into the powder
room with me, there's a good girl.
1429
01:35:45,137 --> 01:35:47,326
Barry, that was the last straw!
1430
01:35:49,596 --> 01:35:52,223
Come on! You'll be the death
of me, Barry. Sorry...
1431
01:35:52,223 --> 01:35:54,373
Don't "sorry" me!
You turn your back.
1432
01:35:54,373 --> 01:35:57,041
I'll change into something
more feminine.
1433
01:35:58,035 --> 01:36:02,496
SHOUTS INDISTINCTLY
1434
01:36:12,607 --> 01:36:13,882
Barry!
1435
01:36:15,554 --> 01:36:16,828
What's up, my lovely?
1436
01:36:16,828 --> 01:36:18,898
Cripes! Leave us alone
will you, mate?
1437
01:36:18,898 --> 01:36:22,402
I've just done something more than
a bit on the embarrassing side.
1438
01:36:22,402 --> 01:36:26,622
Fancy a bastard flashing the old
mutton dagger in mixed company!
1439
01:36:26,622 --> 01:36:29,568
You don't understand. I've got the
most fantastic news for you.
1440
01:36:29,568 --> 01:36:32,634
You've been offered your own series.
Series?
1441
01:36:32,634 --> 01:36:34,783
"Series" fiddlesticks!
1442
01:36:34,783 --> 01:36:37,531
I'll tell you what you're doing,
young feller my lad,
1443
01:36:37,531 --> 01:36:39,441
you're coming to Heathrow with me
1444
01:36:39,441 --> 01:36:42,507
and I'm taking you back
to Sydney where you belong.
1445
01:36:44,060 --> 01:36:46,887
Come on, Barry. Hurry!
1446
01:36:46,887 --> 01:36:47,962
Ooohh!
1447
01:36:47,962 --> 01:36:49,634
See you, Les.
1448
01:36:49,634 --> 01:36:50,988
Barry!
1449
01:36:50,988 --> 01:36:52,978
Come on, Barry. Barry!
1450
01:36:52,978 --> 01:36:56,204
You wicked thing!
England isn't ready for you yet.
1451
01:36:56,204 --> 01:36:57,596
Hello, darling.
1452
01:36:57,596 --> 01:37:01,419
..that's what you're doing,
you're spoiling our image,
1453
01:37:01,419 --> 01:37:03,648
you come along with me.
1454
01:37:06,912 --> 01:37:08,585
< LAUGHTER
1455
01:37:15,791 --> 01:37:18,498
'..at 33,000 feet as far as Turkey
1456
01:37:18,498 --> 01:37:22,480
'and then depending on the winds,
I may be able to go higher.
1457
01:37:22,480 --> 01:37:25,784
'After we cross over Istanbul,
1458
01:37:25,784 --> 01:37:28,452
'we proceed to Ankara,
the capital of Turkey,
1459
01:37:28,452 --> 01:37:31,637
'and then cross Iran to Tehran.
1460
01:37:31,637 --> 01:37:34,662
'The forecast for Tehran is cold
1461
01:37:34,662 --> 01:37:38,246
'and there is a forecast
of some shallow fog.'
1462
01:37:56,202 --> 01:38:00,023
You know, Auntie,
in a funny kind of way,
1463
01:38:00,023 --> 01:38:02,572
I was just starting
to like the poms.
1464
01:38:04,005 --> 01:38:05,518
# Ahhhhh
1465
01:38:05,518 --> 01:38:07,150
# The...
1466
01:38:07,150 --> 01:38:11,490
# Adventures...
1467
01:38:11,490 --> 01:38:16,984
# The adventures of Barry McKenzie
1468
01:38:16,984 --> 01:38:20,965
# Making dark tales
of a true blue boy
1469
01:38:20,965 --> 01:38:26,460
# Fresh from the shores
of the antipodes
1470
01:38:26,460 --> 01:38:30,720
# Wafting the scent
of the eucalyp trees
1471
01:38:30,720 --> 01:38:35,020
# If you wanna get your sister
in a frenzy
1472
01:38:35,020 --> 01:38:40,513
# Introduce her to Barry McKenzie
1473
01:38:44,336 --> 01:38:47,163
# He's got a great big grin
and a great big chin
1474
01:38:47,163 --> 01:38:49,711
# Give him half a chance,
he'll be in like Flynn
1475
01:38:49,711 --> 01:38:53,731
# His great big fist
will flatten any pom.
1476
01:38:53,731 --> 01:38:56,439
# He's got a great big first
You can do your worst
1477
01:38:56,439 --> 01:38:58,908
# When they tap the cane
He'll be in there first
1478
01:38:58,908 --> 01:39:01,097
# It's no use, mate
You'll never win
1479
01:39:01,097 --> 01:39:05,357
# He's a better man than you are,
Gungadin
1480
01:39:05,357 --> 01:39:07,387
# Barry
1481
01:39:07,387 --> 01:39:09,617
# Barry
1482
01:39:09,617 --> 01:39:12,005
# Barry
1483
01:39:12,005 --> 01:39:16,545
# The adventures of Barry McKenzie
1484
01:39:16,545 --> 01:39:21,402
# Dinky-di tales of a bonza boy
1485
01:39:21,402 --> 01:39:25,980
# Lonely and lost
in the land of the pom
1486
01:39:25,980 --> 01:39:30,001
# Wishing to hell
he was where he was from
1487
01:39:30,001 --> 01:39:34,580
# From the team that brought you
Sir Robert Menzies
1488
01:39:34,580 --> 01:39:39,716
# The Adventures of Barry McKenzie
1489
01:39:44,175 --> 01:39:46,683
# He's got a big brown hat
and an Earl's Court flat
1490
01:39:46,683 --> 01:39:49,111
# And a knack to show the poms
where Bondi's at
1491
01:39:49,111 --> 01:39:53,173
# And he rushes in
where angels fear to go
1492
01:39:53,173 --> 01:39:55,880
# He can sink a beer... #
1493
01:39:55,880 --> 01:39:58,985
Subtitles by Red Bee Media Ltd 2006125994
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.