Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,636 --> 00:00:12,426
Welcome to the neighborhood
2
00:00:12,513 --> 00:00:14,683
Hey, pup, paws up
3
00:00:14,765 --> 00:00:18,305
If you want to do some good
It's possible
4
00:00:18,977 --> 00:00:20,847
With the Doxie family
5
00:00:20,938 --> 00:00:23,018
Hey, pup, paws up
6
00:00:23,106 --> 00:00:26,396
We can change Muttgomery
It's possible
7
00:00:26,985 --> 00:00:29,235
You got Greta, Pretzel and their pups
8
00:00:29,321 --> 00:00:32,161
Poppy, Pippa, Pedro, Paxton
And there's Puck
9
00:00:33,575 --> 00:00:35,285
-Hey, pup
-Paws up!
10
00:00:35,369 --> 00:00:36,869
It's possible
11
00:00:40,082 --> 00:00:41,632
"Welcome Waggin'."
12
00:00:47,464 --> 00:00:49,974
Pax, can we move yet?
13
00:00:50,050 --> 00:00:53,800
Yeah, I have to scratch
an itch on my nose.
14
00:00:53,887 --> 00:00:56,887
Just a little bit longer.
15
00:00:57,641 --> 00:01:01,401
Okay. All done. Everyone take a look.
Okay. All done. Everyone take a look.
16
00:01:03,772 --> 00:01:05,022
I love it.
17
00:01:06,483 --> 00:01:08,113
It looks just like us.
18
00:01:08,193 --> 00:01:09,783
What are all those boxes?
19
00:01:09,862 --> 00:01:12,912
I don't know.
They were there, so I painted them.
20
00:01:12,990 --> 00:01:15,410
Those look like moving boxes to me.
21
00:01:19,872 --> 00:01:23,212
Is someone moving in next door?
Let's go see who it is.
22
00:01:24,960 --> 00:01:26,040
-Hi.
-Hi.
23
00:01:26,128 --> 00:01:28,128
-Hello.
-Oh. Hello.
24
00:01:28,213 --> 00:01:29,593
Are you our new neighbor?
25
00:01:29,673 --> 00:01:31,183
I suppose I am.
26
00:01:31,258 --> 00:01:32,968
Name's Gus. Gus Growler.
27
00:01:33,051 --> 00:01:34,761
And who might you pups be?
28
00:01:34,845 --> 00:01:36,175
I'm Poppy Doxie.
29
00:01:36,263 --> 00:01:37,313
-Puck.
-Pedro.
30
00:01:37,389 --> 00:01:39,019
-Paxton.
-Pippa.
31
00:01:39,099 --> 00:01:41,979
That's a lot of P's.
I'll try to keep 'em all straight.
32
00:01:42,811 --> 00:01:44,151
Pippi. Patton.
33
00:01:44,229 --> 00:01:45,439
Polly. Paul.
34
00:01:45,522 --> 00:01:47,022
And Paco?
35
00:01:51,111 --> 00:01:52,571
I'll keep working on it.
36
00:01:52,654 --> 00:01:54,164
And don't forget our dad.
37
00:01:54,239 --> 00:01:56,449
His name starts with a "P" too.
38
00:01:56,533 --> 00:01:57,913
Well, hey, there. I'm--
39
00:01:57,993 --> 00:02:01,123
No, no, no. Let me guess.
Perry, Pat, Percy. No, no, no. Let me guess.
40
00:02:01,705 --> 00:02:02,705
Pumpernickel?
41
00:02:03,248 --> 00:02:04,708
Pretzel!
42
00:02:04,791 --> 00:02:06,791
Now that I'll remember.
43
00:02:06,877 --> 00:02:07,877
I think.
44
00:02:07,961 --> 00:02:11,051
Well, welcome to Muttgomery,
new neighbor Gus.
45
00:02:11,131 --> 00:02:13,091
Here. For your new house.
46
00:02:13,175 --> 00:02:16,965
Why, thank you. I'll hang this up
after I finish moving in.
47
00:02:19,097 --> 00:02:23,097
I'm so happy to be here,
I haven't stopped smiling all day.
48
00:02:23,977 --> 00:02:25,187
Do you see a smile?
49
00:02:27,523 --> 00:02:30,193
You are going to love Muttgomery.
50
00:02:30,275 --> 00:02:33,235
Did you know we live there?
And our mom is the mayor?
51
00:02:33,320 --> 00:02:34,570
And I can do this.
52
00:02:36,406 --> 00:02:39,446
Wow. I didn't know any of that.
53
00:02:39,535 --> 00:02:43,865
Of course, I just moved here, so there's
lots about Muttgomery I don't know.
54
00:02:43,956 --> 00:02:46,786
Like where to pick up
all the things I need.
55
00:02:46,875 --> 00:02:49,125
I've got a list around here somewhere.
56
00:02:50,045 --> 00:02:51,045
Here it is.
57
00:02:57,010 --> 00:02:58,300
That list is as long as--
58
00:02:58,387 --> 00:02:59,387
Me.
59
00:03:01,598 --> 00:03:04,808
First, I have to pick up my packages
at the post office.
60
00:03:04,893 --> 00:03:09,113
Then I have to get some kibble
and a new dog bed. And--
61
00:03:09,189 --> 00:03:10,899
You don't have a bed?
62
00:03:10,983 --> 00:03:12,693
What if you get sleepy?
63
00:03:12,776 --> 00:03:15,816
And no kibble? What if you get hungry?
64
00:03:15,904 --> 00:03:18,954
And what if you get so hungry,
you can't sleep?
65
00:03:19,032 --> 00:03:20,742
All good questions, pups.
66
00:03:20,826 --> 00:03:23,246
And that's just the start of what I need.
67
00:03:26,707 --> 00:03:28,827
Make that even longer than Dad.
68
00:03:28,917 --> 00:03:31,997
Problem is,
I've got my list and my shopping cart
69
00:03:32,087 --> 00:03:33,797
all ready to be filled up,
70
00:03:33,881 --> 00:03:36,591
but I don't know where to go
to get any of it.
71
00:03:37,801 --> 00:03:41,181
I'm worried I'll never get
all the things I need.
72
00:03:41,263 --> 00:03:43,393
Don't worry, Gus. We'll help you.
73
00:03:43,473 --> 00:03:45,933
Yeah, you have to have a bed.
74
00:03:46,018 --> 00:03:47,308
And kibble.
75
00:03:47,394 --> 00:03:50,314
And everything on your long list.
76
00:03:50,397 --> 00:03:52,857
Come on, pups. Paws up!
77
00:03:54,860 --> 00:03:56,530
Let's help our new neighbor.
78
00:03:58,780 --> 00:04:01,070
Let's see. You can get kibble at--
Let's see. You can get kibble at--
79
00:04:01,158 --> 00:04:04,038
Kibble Market.
You can meet Mr. Kibble too.
80
00:04:04,119 --> 00:04:05,659
And don't forget Furry Outfitters.
81
00:04:05,746 --> 00:04:08,996
You can get a super comfy,
cozy dog bed there.
82
00:04:09,082 --> 00:04:13,802
Get your packages
at the Muttgomery Post Office.
83
00:04:13,879 --> 00:04:16,759
That sounds great. But which way do I go?
84
00:04:16,839 --> 00:04:18,879
Just go down our street
and through the park,
85
00:04:18,966 --> 00:04:22,506
and you can get everything on your list.
And a whole lot more.
86
00:04:22,596 --> 00:04:25,176
You pups sure know Muttgomery.
87
00:04:25,265 --> 00:04:28,055
I'm off to fill my cart. Thanks, Doxies.
88
00:04:28,143 --> 00:04:32,193
Dad, can we go visit Mom at work
and tell her about our new neighbor?
89
00:04:32,272 --> 00:04:34,482
Sure. We can bring her lunch, too.
90
00:04:34,566 --> 00:04:35,976
-Come on.
-Yeah.
91
00:04:36,068 --> 00:04:37,068
Paw-some.
92
00:04:40,572 --> 00:04:42,822
I can't wait for you to meet Gus, Mom.
93
00:04:43,325 --> 00:04:46,615
He has this long list
of all the things he needs.
94
00:04:46,703 --> 00:04:48,623
It's longer than Dad.
95
00:04:48,705 --> 00:04:50,615
No. Really?
96
00:04:51,208 --> 00:04:52,288
Really.
97
00:04:52,376 --> 00:04:55,746
And he said he was so happy
we told him where to go.
98
00:04:55,838 --> 00:04:58,548
Even though his face didn't
really look like it.
99
00:04:59,967 --> 00:05:01,797
I'm proud of you, pups.
I'm proud of you, pups.
100
00:05:01,885 --> 00:05:06,005
I'm sure Gus's cart is already filled up
with everything he needs.
101
00:05:06,098 --> 00:05:08,308
Or it could still be empty.
102
00:05:08,392 --> 00:05:10,562
Look. It's Gus.
103
00:05:11,311 --> 00:05:14,571
Was Furry Outfitters this way or this way?
104
00:05:16,567 --> 00:05:18,687
This is the right way. I think.
105
00:05:18,777 --> 00:05:22,607
I'd know that look anywhere.
It's the look of a lost dog.
106
00:05:23,657 --> 00:05:26,987
He never got any of the things
he was looking for.
107
00:05:27,077 --> 00:05:28,247
Come on, pups.
108
00:05:28,328 --> 00:05:30,578
Our new neighbor Gus still needs our help.
109
00:05:30,664 --> 00:05:31,674
Yeah.
110
00:05:35,335 --> 00:05:36,455
I'm lost.
111
00:05:36,545 --> 00:05:38,585
Gus? Hi.
112
00:05:38,672 --> 00:05:42,012
I'm Mayor Greta, the pups' mom.
Are you lost?
113
00:05:42,676 --> 00:05:44,386
Nice to meet you, Mayor Greta.
114
00:05:44,469 --> 00:05:46,809
I guess I am a little lost.
115
00:05:46,889 --> 00:05:51,309
I keep walking in circles, and I haven't
gotten one thing off my list.
116
00:05:53,520 --> 00:05:55,860
Oh, my. That is long.
117
00:05:55,939 --> 00:05:59,609
Don't worry, Gus. We promised to help you,
and we are not giving up.
118
00:05:59,693 --> 00:06:00,783
Right, pups?
Right, pups?
119
00:06:01,278 --> 00:06:02,278
Yeah.
120
00:06:03,322 --> 00:06:06,032
Gus, if telling you
where to go didn't work,
121
00:06:06,116 --> 00:06:08,036
maybe we can show you.
122
00:06:08,118 --> 00:06:09,158
Show me?
123
00:06:09,244 --> 00:06:11,664
Yeah. We can show you Kibble Market.
124
00:06:11,747 --> 00:06:13,287
And Furry Outfitters.
125
00:06:13,373 --> 00:06:14,923
And all around.
126
00:06:15,000 --> 00:06:18,960
All aboard for the first ever pup tour
of Muttgomery.
127
00:06:19,046 --> 00:06:20,126
Woof woof!
128
00:06:20,214 --> 00:06:21,724
-Yeah!
-Yay!
129
00:06:21,798 --> 00:06:23,178
Enjoy the tour, Gus.
130
00:06:23,800 --> 00:06:26,430
Kibble Market is that big
red, white and blue building
131
00:06:26,512 --> 00:06:28,182
with the picture of Mr. Kibble.
132
00:06:28,263 --> 00:06:30,523
Kibble Market. Thanks, Pippa.
133
00:06:31,308 --> 00:06:32,478
I'm Poppy.
134
00:06:32,559 --> 00:06:33,849
Whoops. Sorry.
135
00:06:35,103 --> 00:06:37,063
That's Furry Outfitters.
136
00:06:37,147 --> 00:06:39,897
You can get dog beds there and chew toys.
137
00:06:39,983 --> 00:06:43,153
Come to think of it,
I could use a new chew toy myself.
138
00:06:43,237 --> 00:06:44,237
Thanks, Puck.
139
00:06:44,905 --> 00:06:46,065
I'm Pedro.
140
00:06:46,156 --> 00:06:47,486
Right. Right.
141
00:06:47,574 --> 00:06:50,084
There's the Muttgomery Post Office.
142
00:06:50,160 --> 00:06:54,210
And our maildog, Ms. Pupperpost.
She is fast.
143
00:06:54,289 --> 00:06:55,869
She sure is, Paxton.
144
00:06:56,583 --> 00:06:57,963
-I'm Puck.
-Knew that.
145
00:06:59,086 --> 00:07:02,296
And this is City Hall, where we started.
And this is City Hall, where we started.
146
00:07:02,381 --> 00:07:05,181
Now that was a tail-wagging tour, pups.
147
00:07:05,259 --> 00:07:08,679
I know just where to go to get kibble,
my packages--
148
00:07:08,762 --> 00:07:11,012
And your super cozy, comfy dog bed.
149
00:07:11,098 --> 00:07:12,468
All of it.
150
00:07:12,558 --> 00:07:16,348
Thanks to all of you,
I'll never get lost again.
151
00:07:16,436 --> 00:07:18,606
-Bye-bye.
-Good luck, Gus.
152
00:07:18,689 --> 00:07:21,069
-You can do it.
-Go, Gus.
153
00:07:22,109 --> 00:07:24,779
He needs to go to Kibble Market,
Furry Outfitters
154
00:07:24,862 --> 00:07:27,532
-and the post office, right?
-Yep.
155
00:07:27,614 --> 00:07:29,874
But none of them are that way.
156
00:07:29,950 --> 00:07:30,950
Nope.
157
00:07:34,162 --> 00:07:35,252
Gus, wait up.
158
00:07:37,040 --> 00:07:39,040
Doxies. Going my way?
159
00:07:39,543 --> 00:07:42,553
Wait, which way am I going?
160
00:07:43,046 --> 00:07:44,916
I'm lost again, aren't I?
161
00:07:49,094 --> 00:07:52,064
I bet I couldn't even
find my way home from here.
162
00:07:52,598 --> 00:07:55,138
Actually, this is my house.
163
00:07:55,225 --> 00:07:58,095
But I was looking for Kibble Market.
164
00:08:00,314 --> 00:08:01,444
Gus.
165
00:08:01,940 --> 00:08:05,440
You're gonna tell me not to worry
and then put your paws up again.
166
00:08:05,527 --> 00:08:07,697
-Aren't you?
-Maybe.
167
00:08:07,779 --> 00:08:09,909
Get those paws up one more time, pups.
168
00:08:09,990 --> 00:08:11,700
All right. Yeah.
169
00:08:12,326 --> 00:08:13,866
We still need to help Gus.
170
00:08:13,952 --> 00:08:16,372
Sure wish I could put my paws up
like that.
171
00:08:16,914 --> 00:08:18,624
Wait. Maybe I can.
172
00:08:19,291 --> 00:08:20,421
How's this?
173
00:08:23,921 --> 00:08:25,961
We never thought of doing it like that.
174
00:08:26,048 --> 00:08:27,588
Great job, Gus.
175
00:08:28,634 --> 00:08:29,644
Wait.
176
00:08:30,385 --> 00:08:31,425
I know.
177
00:08:31,512 --> 00:08:34,262
Maybe we can draw you
a picture of Muttgomery.
178
00:08:35,599 --> 00:08:36,729
A picture?
179
00:08:36,808 --> 00:08:40,438
Yeah. We can draw pictures of
all the different places you need to go.
180
00:08:40,520 --> 00:08:42,940
And you can take it with you. Like a map.
181
00:08:43,023 --> 00:08:45,283
-Let's make a map.
-Let's make a map.
182
00:08:45,359 --> 00:08:47,649
I'll get my markers and some paper.
183
00:08:47,736 --> 00:08:49,396
What a great idea.
184
00:08:49,488 --> 00:08:51,948
That "paws up" thing really works, huh?
185
00:08:52,032 --> 00:08:53,082
It sure does.
186
00:08:55,410 --> 00:08:56,410
Come on.
187
00:08:57,621 --> 00:09:01,211
Be right back, Gus. We won't be gone long.
Be right back, Gus. We won't be gone long.
188
00:09:07,548 --> 00:09:09,588
I'm drawing the streets. In blue.
189
00:09:11,009 --> 00:09:12,549
And don't forget the park.
190
00:09:13,846 --> 00:09:15,846
I'm drawing kibble for Kibble Market.
191
00:09:18,350 --> 00:09:22,060
And a big, red dog bed
for Furry Outfitters.
192
00:09:24,898 --> 00:09:27,278
And mail for the post office.
193
00:09:27,359 --> 00:09:29,149
Come on. Let's draw more.
194
00:09:30,863 --> 00:09:32,913
Here you go, Gus. It's all done.
195
00:09:32,990 --> 00:09:34,620
Bow-wow.
196
00:09:35,200 --> 00:09:37,910
You made me a pup map of Muttgomery.
197
00:09:37,995 --> 00:09:39,995
It's so colorful.
198
00:09:40,080 --> 00:09:43,130
And it shows all the places
you need to go.
199
00:09:43,709 --> 00:09:46,129
I sure moved next door to the right pups.
200
00:09:46,211 --> 00:09:48,461
Come on. I can't wait to try it out.
201
00:09:50,424 --> 00:09:51,434
Yes.
202
00:09:55,053 --> 00:09:57,723
I see a picture of a bowl of kibble here,
203
00:09:57,806 --> 00:10:00,346
so this must be Kibble Market.
so this must be Kibble Market.
204
00:10:01,894 --> 00:10:02,904
Puck drew that.
205
00:10:02,978 --> 00:10:04,188
Nice job.
206
00:10:07,649 --> 00:10:10,399
Your map worked. I got my kibble.
207
00:10:11,153 --> 00:10:12,243
Now, let's see.
208
00:10:12,321 --> 00:10:16,121
If this is a dog bed,
then that must be Furry Outfitters.
209
00:10:16,617 --> 00:10:17,777
You got it, Gus.
210
00:10:17,868 --> 00:10:19,908
Come on. What are you waiting for?
211
00:10:20,495 --> 00:10:21,705
Right behind you.
212
00:10:22,372 --> 00:10:23,712
Got my dog bed.
213
00:10:26,793 --> 00:10:28,843
That's such a comfy bed.
214
00:10:28,921 --> 00:10:31,131
Thanks. Now, let's see.
215
00:10:31,215 --> 00:10:33,465
Which way is the post office?
216
00:10:33,550 --> 00:10:35,390
Wait, I'll check the map.
217
00:10:35,469 --> 00:10:39,139
This little picture of the letter
must mean it's that way. Come on.
218
00:10:40,015 --> 00:10:41,175
Yeah.
219
00:10:43,393 --> 00:10:44,733
Got my packages.
220
00:10:45,229 --> 00:10:48,519
Thanks to this map you made me,
I got everything on my list,
221
00:10:48,607 --> 00:10:50,937
and I didn't get lost once.
222
00:10:51,026 --> 00:10:52,276
Hear that, pups?
223
00:10:52,361 --> 00:10:54,611
You sure made your bark on Gus today.
224
00:10:54,696 --> 00:10:56,106
-Yay!
-We did it.
225
00:10:56,198 --> 00:10:58,528
-We helped Gus.
-We made our bark.
226
00:10:59,076 --> 00:11:00,696
I don't know how to thank you.
I don't know how to thank you.
227
00:11:00,786 --> 00:11:05,076
Pedro, Puck, Poppy, Paxton and Pippa.
228
00:11:05,165 --> 00:11:06,785
You got all our names right.
229
00:11:06,875 --> 00:11:08,035
Gus, you got it.
230
00:11:08,126 --> 00:11:10,206
Told you I'd get 'em sooner or later.
231
00:11:10,295 --> 00:11:12,625
And yours too, Pineapple.
232
00:11:13,382 --> 00:11:15,382
Just kidding. Pretzel.
233
00:11:15,926 --> 00:11:20,056
Here. Maybe this pup map can help
another new dog in the city
234
00:11:20,138 --> 00:11:22,098
as much as it helped me.
235
00:11:22,182 --> 00:11:25,192
Or maybe we can hang it outside City Hall
236
00:11:25,269 --> 00:11:28,269
so it can help every new dog
in Muttgomery.
237
00:11:28,355 --> 00:11:29,975
Really? Wow.
238
00:11:30,566 --> 00:11:31,566
Come on.
239
00:11:32,234 --> 00:11:33,244
Yay!
240
00:11:34,987 --> 00:11:36,737
All it takes is one tiny spark
241
00:11:37,406 --> 00:11:39,316
And you too can make your bark
242
00:11:39,867 --> 00:11:41,697
Make a change for a dog or a pup
243
00:11:41,785 --> 00:11:43,575
Just get those paws up!
244
00:11:46,373 --> 00:11:47,713
"Groom Games."
245
00:12:03,473 --> 00:12:07,733
Buzz, buzz, buzz
That's what Gigi's here for
246
00:12:07,811 --> 00:12:11,111
Should I stop
Or should I trim your dad some
247
00:12:11,190 --> 00:12:12,650
More more
248
00:12:13,150 --> 00:12:15,690
More it is
This is fun
249
00:12:15,777 --> 00:12:19,817
Just one more buzz
And you are done
250
00:12:20,490 --> 00:12:22,910
What do you think
of your fur cut, Pretzel?
251
00:12:23,744 --> 00:12:25,624
I think I love it.
252
00:12:26,246 --> 00:12:28,286
You've done it again, Gigi.
253
00:12:28,373 --> 00:12:29,673
I sure did.
254
00:12:30,167 --> 00:12:33,207
And now, I wanna do it again.
255
00:12:33,295 --> 00:12:35,625
Raise a paw if you wanna be next.
256
00:12:39,760 --> 00:12:42,390
Pedro, Pippa.
257
00:12:42,471 --> 00:12:44,101
Pedro, Pippa.
258
00:12:44,932 --> 00:12:45,932
Pedro.
259
00:12:46,016 --> 00:12:47,176
Yes.
260
00:12:49,478 --> 00:12:52,858
Don't worry.
Those furry ears are up next, Pippa.
261
00:12:52,940 --> 00:12:54,610
Thanks, Gigi.
262
00:12:54,691 --> 00:12:56,691
Buzz me. Buzz me, Gigi.
263
00:12:58,862 --> 00:13:01,372
I know just the style for you.
I know just the style for you.
264
00:13:02,449 --> 00:13:04,159
I love it, Pedro.
265
00:13:05,661 --> 00:13:07,451
Gigi, no way.
266
00:13:07,538 --> 00:13:08,908
No?
267
00:13:08,997 --> 00:13:12,457
Well, I guess a regular old buzz-buzz
will just have to do.
268
00:13:15,838 --> 00:13:17,128
Look.
269
00:13:18,590 --> 00:13:21,260
There's Mom and Puck and Poppy and Paxton.
270
00:13:21,343 --> 00:13:23,513
We're gonna play fetch
with Dill and Delilah
271
00:13:23,595 --> 00:13:25,595
after we're done getting groomed.
272
00:13:25,681 --> 00:13:28,141
Well, we better hurry up then.
273
00:13:28,725 --> 00:13:31,345
And we're gonna play with this.
274
00:13:32,104 --> 00:13:36,574
It's the red zoomer.
The fastest fetch ball ever.
275
00:13:37,609 --> 00:13:38,649
Watch.
276
00:13:47,870 --> 00:13:52,170
I'll try to groom you just as fast. Vroom!
277
00:13:53,458 --> 00:13:54,458
Thanks.
278
00:13:55,919 --> 00:13:58,169
I'll stay still now.
279
00:14:10,517 --> 00:14:12,347
No one will catch this.
280
00:14:14,354 --> 00:14:16,364
I got it. I got it.
281
00:14:19,067 --> 00:14:20,107
I didn't get it.
282
00:14:20,736 --> 00:14:22,606
The ball's over here, Dill.
283
00:14:24,239 --> 00:14:25,819
Oops. Sorry.
284
00:14:26,366 --> 00:14:29,196
Dill, can you see okay?
285
00:14:30,162 --> 00:14:31,832
Pretty okay, Mayor Greta.
286
00:14:36,710 --> 00:14:38,500
You're not Mayor Greta.
287
00:14:38,587 --> 00:14:42,717
Dill, how can you see anything
with all this fur in your face?
288
00:14:43,258 --> 00:14:44,928
Paxton's right, Dill.
289
00:14:45,010 --> 00:14:47,680
I think you need to get a trim
at Gigi's Groom Palace
290
00:14:47,763 --> 00:14:49,683
before you can play. Okay, buddy?
291
00:14:50,766 --> 00:14:52,176
Okay, Dad.
292
00:14:53,185 --> 00:14:54,435
I'm Poppy.
293
00:14:54,520 --> 00:14:56,860
Oops. I mean, Poppy.
294
00:14:57,523 --> 00:14:59,233
Let's go!
295
00:14:59,316 --> 00:15:00,646
Wrong way, Dill.
Wrong way, Dill.
296
00:15:01,318 --> 00:15:02,438
Oops.
297
00:15:03,028 --> 00:15:04,948
Maybe we should stay together.
298
00:15:12,246 --> 00:15:13,326
What do you think?
299
00:15:13,956 --> 00:15:16,286
My ears are just how I like them.
300
00:15:16,375 --> 00:15:18,415
So flippy.
301
00:15:18,502 --> 00:15:19,712
Thank you, Gigi.
302
00:15:22,589 --> 00:15:25,379
Huh? What are you guys doing here?
303
00:15:25,467 --> 00:15:27,337
I thought we were gonna play fetch.
304
00:15:27,427 --> 00:15:29,137
Don't worry. We will.
305
00:15:29,221 --> 00:15:32,521
Our fluffy little pup
just needs a little trim first.
306
00:15:33,725 --> 00:15:34,725
Oops.
307
00:15:35,686 --> 00:15:36,936
I got it.
308
00:15:37,020 --> 00:15:38,190
I'm okay.
309
00:15:38,272 --> 00:15:40,442
Make that a big trim.
310
00:15:41,525 --> 00:15:42,775
Hop on up, pup.
311
00:15:48,699 --> 00:15:51,489
We're gonna play fetch today
with the red zoomer.
312
00:15:54,037 --> 00:15:56,997
I heard. Very exciting stuff.
313
00:15:57,082 --> 00:15:59,752
So let's get you zoomer ready.
314
00:16:02,754 --> 00:16:04,054
There it is.
315
00:16:04,131 --> 00:16:06,221
The red zoomer.
316
00:16:06,300 --> 00:16:10,680
Dill, you have to stop waggling
and stay still for Gigi.
317
00:16:10,762 --> 00:16:14,432
I can't stop. I'm so excited to play.
318
00:16:14,516 --> 00:16:18,476
But if you're too waggly,
Gigi can't groom you.
319
00:16:18,562 --> 00:16:19,562
Oops.
320
00:16:20,230 --> 00:16:23,610
That's it. Stay just like that.
321
00:16:28,280 --> 00:16:29,950
Dill, you're waggling again.
322
00:16:30,032 --> 00:16:34,492
I can't wait to catch the red zoomer.
323
00:16:34,578 --> 00:16:38,788
But, Dill, you won't be able to see
the red zoomer if you don't get a trim.
324
00:16:38,874 --> 00:16:42,044
I know. How can I stop waggling?
325
00:16:42,127 --> 00:16:44,917
Red zoomer. Red zoomer!
326
00:16:45,005 --> 00:16:48,875
-This is a grooming emergency!
-Come on, pups.
327
00:16:50,177 --> 00:16:51,387
Paws up!
328
00:16:51,470 --> 00:16:52,470
Yeah.
329
00:16:53,430 --> 00:16:57,100
Let's help Dill stop waggling,
so he can get groomed.
330
00:16:57,184 --> 00:16:59,854
-I wanna "paws up".
-Yeah.
331
00:17:01,438 --> 00:17:02,688
Oops.
332
00:17:04,525 --> 00:17:06,645
Hey, Dill. I can tell you a story.
333
00:17:06,734 --> 00:17:09,324
I never move during story time.
334
00:17:10,405 --> 00:17:12,235
Good idea, Poppy.
335
00:17:12,324 --> 00:17:14,744
Story time? I love story time.
336
00:17:14,826 --> 00:17:16,536
That might stop my waggling.
337
00:17:19,873 --> 00:17:21,253
You think this will work?
338
00:17:21,333 --> 00:17:22,713
Paws crossed.
339
00:17:25,002 --> 00:17:28,052
Okay. Let's try this again.
340
00:17:28,131 --> 00:17:32,721
"Once upon a time, there was a dog
who had magic powers.
341
00:17:32,803 --> 00:17:35,603
Whenever he said 'abraca-labrador'--"
342
00:17:36,849 --> 00:17:38,519
Did he turn into a bunny?
343
00:17:39,685 --> 00:17:41,435
Or a red zoomer?
344
00:17:41,520 --> 00:17:42,690
Uh-oh, Dill.
345
00:17:43,397 --> 00:17:44,817
You're waggling again.
346
00:17:45,732 --> 00:17:48,742
Those waggles sure are a struggle.
347
00:17:49,361 --> 00:17:51,821
Hey, Dill. Watch me do this.
348
00:17:54,783 --> 00:17:57,623
Where did you learn to do that, Puck?
349
00:17:58,203 --> 00:17:59,253
Dad taught me.
350
00:17:59,329 --> 00:18:00,499
You know it.
You know it.
351
00:18:02,541 --> 00:18:04,081
Gigi. Try now.
352
00:18:04,960 --> 00:18:06,670
Just like that, Dill.
353
00:18:06,753 --> 00:18:09,513
Keep watching. Keep watching.
354
00:18:09,590 --> 00:18:11,050
-Keep--
-Whoops.
355
00:18:12,384 --> 00:18:13,934
I got it. I got it.
356
00:18:15,637 --> 00:18:17,257
Dill, wrong way.
357
00:18:20,309 --> 00:18:21,309
I'm okay.
358
00:18:23,353 --> 00:18:25,613
I have to draw that in my paw pad.
359
00:18:30,444 --> 00:18:32,364
What you drawing, Pax?
360
00:18:32,905 --> 00:18:35,365
Just a picture. Wanna draw with me?
361
00:18:35,449 --> 00:18:36,619
Yes.
362
00:18:36,700 --> 00:18:39,450
I always stay really still when I draw.
363
00:18:39,536 --> 00:18:42,246
Oh, yeah. Try that, Dill.
364
00:18:49,463 --> 00:18:51,673
I'm gonna draw a red zoomer.
365
00:18:53,133 --> 00:18:55,223
No, two red zoomers.
366
00:18:55,302 --> 00:18:57,802
Three, four, five, six, seven, eight.
367
00:18:57,888 --> 00:18:59,768
A million.
368
00:18:59,848 --> 00:19:03,018
Dill, that's too many red zoomers.
Dill, that's too many red zoomers.
369
00:19:04,561 --> 00:19:06,811
The waggles win again.
370
00:19:07,856 --> 00:19:09,106
They sure do.
371
00:19:10,400 --> 00:19:11,400
Oops.
372
00:19:11,485 --> 00:19:15,405
I gotta stop waggling so I can get groomed
and play, play, play!
373
00:19:16,490 --> 00:19:19,120
Wait a second. Play.
374
00:19:19,201 --> 00:19:23,371
Dill, maybe we can play games
that will help you stay still.
375
00:19:23,455 --> 00:19:26,245
-You mean, "stay still" games?
-Yeah.
376
00:19:26,333 --> 00:19:28,713
Then you can stop waggling
and get groomed.
377
00:19:28,794 --> 00:19:30,304
And we can go play fetch.
378
00:19:30,379 --> 00:19:32,049
I never tried that before.
379
00:19:32,130 --> 00:19:34,420
But I really wanna try it now.
380
00:19:34,508 --> 00:19:36,928
Whoo-hoo. Come on, pups.
381
00:19:37,010 --> 00:19:38,390
Paws up!
382
00:19:38,470 --> 00:19:39,470
Yeah.
383
00:19:40,514 --> 00:19:43,564
Let's make some games
to help Dill stay still.
384
00:19:43,642 --> 00:19:44,772
Yes.
385
00:19:45,394 --> 00:19:48,524
Groom games. Now that's an idea.
386
00:19:48,605 --> 00:19:52,315
Okay, Dill.
How about a game of balance pup?
387
00:19:53,110 --> 00:19:54,610
How do you play that?
388
00:19:54,695 --> 00:19:55,815
Like this.
389
00:19:59,074 --> 00:20:00,494
Now hold still.
Now hold still.
390
00:20:03,745 --> 00:20:06,325
I'm doing it. I'm doing it.
391
00:20:06,415 --> 00:20:08,285
He's doing it. He's doing it.
392
00:20:08,959 --> 00:20:10,629
I'm doin' it too.
393
00:20:11,879 --> 00:20:13,629
It's working.
394
00:20:13,714 --> 00:20:14,724
It is?
395
00:20:15,591 --> 00:20:17,681
Oops. I'm waggling again.
396
00:20:17,759 --> 00:20:19,299
What else can I play?
397
00:20:19,386 --> 00:20:21,636
Dill. Over here.
398
00:20:26,268 --> 00:20:28,148
Let's play "Pippa says".
399
00:20:28,228 --> 00:20:30,478
-I wanna play that.
-Me too.
400
00:20:30,564 --> 00:20:32,364
Hey. Count me in too.
401
00:20:32,441 --> 00:20:37,201
When Pippa tells you to do something,
you only do it if she says…
402
00:20:37,279 --> 00:20:39,029
"Pippa says."
403
00:20:39,781 --> 00:20:42,241
Pippa says hop on one paw.
404
00:20:48,207 --> 00:20:50,747
Now, waggle.
405
00:20:52,461 --> 00:20:55,011
Hey, she didn't say "Pippa says."
406
00:20:55,088 --> 00:20:59,338
Whoops. Pippa is good. Too good for me.
407
00:20:59,426 --> 00:21:01,046
Let's try again.
Let's try again.
408
00:21:01,136 --> 00:21:05,556
Get ready, Gigi. Pippa says freeze.
409
00:21:08,560 --> 00:21:10,190
Now bark.
410
00:21:13,941 --> 00:21:16,151
You didn't say "Pippa says".
411
00:21:16,235 --> 00:21:19,315
And Gigi says "gotcha".
412
00:21:19,404 --> 00:21:20,914
All right.
413
00:21:22,074 --> 00:21:25,744
Just have to finish those furry bangs.
And then we can play fetch.
414
00:21:26,328 --> 00:21:28,368
Maybe we should…
415
00:21:29,790 --> 00:21:31,500
Puck, what's wrong?
416
00:21:31,583 --> 00:21:34,463
I can't move. I'm a statue.
417
00:21:34,545 --> 00:21:39,755
Dill. If you act like a statue,
then you'll stay perfectly still.
418
00:21:40,425 --> 00:21:42,885
And then Gigi can…
419
00:21:44,638 --> 00:21:45,758
Do this.
420
00:21:46,473 --> 00:21:49,143
Uh-huh, uh-huh, uh-huh.
421
00:21:52,104 --> 00:21:54,654
I'm groomed. Yes!
422
00:21:54,731 --> 00:21:56,021
Bow-wow.
423
00:21:56,775 --> 00:21:58,185
Dill, catch.
424
00:22:00,487 --> 00:22:03,777
-And I can see.
-Paw-some!
425
00:22:03,866 --> 00:22:06,656
You sure made your bark
on Dill today, Pedro.
426
00:22:06,743 --> 00:22:10,043
Yeah. Your groom games
helped me stop waggling
427
00:22:10,122 --> 00:22:11,872
so I could get groomed.
428
00:22:12,875 --> 00:22:14,835
I made my bark.
429
00:22:16,503 --> 00:22:17,883
Bow-wow.
430
00:22:17,963 --> 00:22:21,133
Our fluffy little pup
isn't so fluffy anymore.
431
00:22:21,216 --> 00:22:25,296
Come on. Let's go to the park
and play fetch with the red zoomer.
432
00:22:28,140 --> 00:22:30,270
Thanks for the trim, Gigi.
433
00:22:30,350 --> 00:22:31,690
You're welcome.
434
00:22:31,768 --> 00:22:34,978
Now go have some fun in the sun.
435
00:22:35,063 --> 00:22:36,193
Everyone.
436
00:22:40,319 --> 00:22:42,489
All it takes is one tiny spark
437
00:22:42,571 --> 00:22:44,951
And you too can make your bark
438
00:22:45,032 --> 00:22:46,872
Make a change for a dog or a pup
439
00:22:46,950 --> 00:22:48,910
Just get those paws up!
440
00:22:48,960 --> 00:22:53,510
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
30479
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.