All language subtitles for One.Plus.One.1961.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX] - Copy

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:50,080 --> 00:00:51,760 All of these are memories. 2 00:00:53,920 --> 00:00:56,360 -Oh shit, can we fix this? -Okay, I know how to do this. 3 00:00:56,960 --> 00:00:57,920 No. 4 00:00:58,520 --> 00:01:00,080 You're doing really well. 5 00:01:01,360 --> 00:01:05,400 Small, stupid and good memories. 6 00:01:06,200 --> 00:01:09,160 Wait, I'm in the middle of a very interesting thought. 7 00:01:12,000 --> 00:01:12,880 Okay. 8 00:01:15,720 --> 00:01:17,120 We're going to Montreal! 9 00:01:18,880 --> 00:01:20,960 Oui! Très exciting. 10 00:01:22,520 --> 00:01:24,600 Our relationship is full of them. 11 00:01:28,440 --> 00:01:30,120 The special occasions. 12 00:01:32,040 --> 00:01:34,320 Or in everyday stuff. 13 00:01:36,480 --> 00:01:37,960 Doing fun things together. 14 00:01:38,040 --> 00:01:42,880 This has been restored, but it's really still legit, the same. 15 00:01:44,120 --> 00:01:45,480 This one is really cool too. 16 00:01:46,040 --> 00:01:49,040 Trying to make each other enthusiastic about what you find cool. 17 00:01:49,120 --> 00:01:51,160 -No way. -Yes, he cut in it and everything. 18 00:01:51,240 --> 00:01:52,600 Give me more. 19 00:01:52,680 --> 00:01:57,760 Long nights with friends, in bars, with too much beer. 20 00:01:59,880 --> 00:02:01,880 -Oh, sweetie. -Anne. 21 00:02:02,640 --> 00:02:03,640 Sorry. 22 00:02:04,240 --> 00:02:06,040 Sundays with hangovers. 23 00:02:06,680 --> 00:02:08,040 That was very fun. 24 00:02:09,680 --> 00:02:11,320 Making big announcements. 25 00:02:11,400 --> 00:02:14,120 That you're starting something new together. 26 00:02:14,200 --> 00:02:15,240 Will you say it? 27 00:02:16,960 --> 00:02:19,040 -Dad, Mom. -Yes? 28 00:02:19,120 --> 00:02:21,600 I've got news. It's something good. 29 00:02:22,720 --> 00:02:24,040 I'm going to Montreal. 30 00:02:24,120 --> 00:02:25,360 -Did you get the job? -Yes. 31 00:02:25,440 --> 00:02:27,360 -Sure? -And Anne is coming. 32 00:02:27,440 --> 00:02:29,840 Yes, I'm flying there a couple of months later. 33 00:02:29,920 --> 00:02:33,840 -Really? -You've found love and a career. 34 00:02:36,240 --> 00:02:37,640 I'm also proud of you. 35 00:02:41,600 --> 00:02:43,240 And then persevere. 36 00:02:45,960 --> 00:02:47,680 We'll be together in a couple of months. 37 00:02:49,520 --> 00:02:51,840 But I'm going to miss you until then. 38 00:03:03,560 --> 00:03:05,360 No matter how stressful that can be. 39 00:03:05,440 --> 00:03:06,800 I love you! 40 00:03:08,720 --> 00:03:10,360 I love you too! 41 00:03:18,040 --> 00:03:19,880 Leave familiar places behind, 42 00:03:21,040 --> 00:03:22,920 and make new memories. 43 00:03:26,800 --> 00:03:28,240 Change is just good. 44 00:03:33,160 --> 00:03:35,160 Anyway, back to the present. 45 00:04:06,600 --> 00:04:08,000 -Hi. -Hi, come on in. 46 00:04:08,080 --> 00:04:11,480 Yes, thank you for letting me have a look. 47 00:04:11,560 --> 00:04:14,440 It's nice to get a sense of the space, you know? 48 00:04:14,520 --> 00:04:15,560 Yes, definitely. 49 00:04:15,640 --> 00:04:17,280 -Can I… -Yes. Go ahead. 50 00:04:24,520 --> 00:04:25,360 Okay. 51 00:04:26,360 --> 00:04:29,360 Yep. There goes my lovely home. 52 00:04:29,440 --> 00:04:31,160 Wonderful, a new house like this. 53 00:04:33,240 --> 00:04:38,360 Hi, can I have three beers, three gin and tonics and a mojito, please? 54 00:04:38,440 --> 00:04:39,280 Yes. 55 00:04:55,800 --> 00:04:57,040 Hi, sweetie. 56 00:04:58,040 --> 00:04:59,040 Hi. 57 00:04:59,720 --> 00:05:03,280 -Do you want a beer too? -I could use one after today. 58 00:05:03,880 --> 00:05:06,800 What? What did you say? I can't hear you. 59 00:05:06,880 --> 00:05:08,200 Where are you? 60 00:05:08,920 --> 00:05:12,520 I can't understand you. Sorry, there's a lot of people here. 61 00:05:13,040 --> 00:05:14,560 -Never mind. -What? 62 00:05:15,080 --> 00:05:16,200 I'll call you later. 63 00:05:16,720 --> 00:05:20,240 I… Okay. Yes. Right, love you. 64 00:05:26,080 --> 00:05:30,760 SORRY, I REALLY COULDN'T HEAR YOU! LOVE YOU! 65 00:05:30,840 --> 00:05:34,600 -Hi, can we have two more Salmaris? -Oh no, Max. 66 00:05:34,680 --> 00:05:36,600 Yes, you're drinking way too slowly. 67 00:05:36,680 --> 00:05:39,920 While you're still in Amsterdam, we're drinking at the Amsterdam pace. 68 00:05:40,000 --> 00:05:43,640 -I have to get up really early tomorrow. -Cut it out, will you? Thanks. 69 00:05:44,640 --> 00:05:46,760 There, cheers and thanks. 70 00:05:47,480 --> 00:05:48,520 -Yes. -Cheers. 71 00:05:49,280 --> 00:05:51,400 Guys, come watch this, this is fucking awesome. 72 00:05:51,920 --> 00:05:55,640 Huh? Jip, hello. Take some. 73 00:06:39,240 --> 00:06:40,560 Oh my God! 74 00:06:51,760 --> 00:06:52,960 Who is that? 75 00:06:59,880 --> 00:07:01,400 -That's Lou. -Who? 76 00:07:01,480 --> 00:07:02,360 Lou! 77 00:07:30,000 --> 00:07:33,200 Close your mouth. You're drooling. 78 00:07:36,240 --> 00:07:37,200 Hot, right? 79 00:07:37,720 --> 00:07:39,000 -Hot! -Yeah. 80 00:07:55,400 --> 00:07:57,000 Yes. I really want to wear that. 81 00:07:57,080 --> 00:07:58,240 Come here for a second. 82 00:07:58,880 --> 00:08:00,600 Hey, are you coming with me? 83 00:08:00,680 --> 00:08:02,600 -Where to? -To Jip's. 84 00:08:08,240 --> 00:08:11,720 Guys. Come on. Come. Are you coming? 85 00:08:11,800 --> 00:08:13,240 -Where to? -To Jip's. 86 00:08:13,320 --> 00:08:17,360 No, I have a very important meeting with my publisher tomorrow. 87 00:08:17,440 --> 00:08:19,400 Then you have plenty of time. 88 00:08:19,480 --> 00:08:21,000 No. 89 00:08:21,080 --> 00:08:23,040 -Baby! -Are you all going? 90 00:08:27,560 --> 00:08:31,360 -What in God's name are you doing? -French, or I'll lose my day streak. 91 00:08:32,320 --> 00:08:36,160 Darling, Canadian French is something completely different from French French. 92 00:08:36,240 --> 00:08:39,600 Yes, French is French. I don't have money for expensive language courses. 93 00:08:39,680 --> 00:08:42,880 Yeah, says the girl who just spent 70 bucks on beer. 94 00:08:43,520 --> 00:08:46,880 Okay, guys, off to Jip's at full trot. 95 00:08:48,200 --> 00:08:50,600 And if I want to hear bleating, I'll buy a goat. 96 00:09:00,280 --> 00:09:01,400 Yes, got it! 97 00:09:08,560 --> 00:09:11,200 THE RELATIONSHIP WITH MY TITS 98 00:09:14,080 --> 00:09:15,800 THAT'S NOT HOW IT SHOULD GO 99 00:09:15,880 --> 00:09:17,960 Soon you'll be hanging here too, An. 100 00:09:20,800 --> 00:09:24,400 Yeah, there are some truly very beautiful pieces in here. 101 00:09:24,480 --> 00:09:26,640 And sharp too. 102 00:09:27,160 --> 00:09:31,720 But I have the feeling that you lost your way a little bit. 103 00:09:35,120 --> 00:09:36,800 What do you mean? 104 00:09:36,880 --> 00:09:42,520 Well, what I mean is that when you sent us those first chapters back then, 105 00:09:42,600 --> 00:09:44,200 we were truly very enthusiastic… 106 00:09:44,280 --> 00:09:45,160 Yes. 107 00:09:45,240 --> 00:09:48,760 …and impressed with the personal and authentic nature of it, 108 00:09:48,840 --> 00:09:51,520 but you seem to have lost that a bit on the way. 109 00:09:51,600 --> 00:09:55,960 It has--sorry--become a bit uninteresting. 110 00:09:56,680 --> 00:09:59,760 It also reads as if you lost yourself a bit, is that correct? 111 00:10:01,680 --> 00:10:03,600 Well… 112 00:10:04,880 --> 00:10:07,200 Well, no, I don't actually think so. 113 00:10:11,520 --> 00:10:13,480 But the character is also searching, right? 114 00:10:13,560 --> 00:10:15,880 Yes, I get that and that is fine, 115 00:10:15,960 --> 00:10:18,040 but in its current state, we cannot publish it. 116 00:10:19,240 --> 00:10:23,200 And also, I don't think it's a bad idea to make some major improvements, right? 117 00:10:23,760 --> 00:10:26,320 I mean, the book is already in our catalog. 118 00:10:26,400 --> 00:10:30,040 Sorry, but the searching theme of the book is fine, isn't it? 119 00:10:31,000 --> 00:10:34,360 That is also part of… It's one of the characteristics of the main character. 120 00:10:34,440 --> 00:10:36,880 Yes, but your main character has no goal. 121 00:10:37,400 --> 00:10:41,000 I mean, she doesn't want to find out, it seems, what she is searching for. 122 00:10:41,800 --> 00:10:44,920 What does she want and how does she get there? 123 00:10:45,000 --> 00:10:47,160 And is she really the hero of the story? 124 00:10:48,440 --> 00:10:49,960 Such bullshit. 125 00:10:50,040 --> 00:10:50,920 Okay. 126 00:10:52,160 --> 00:10:53,080 But I… 127 00:10:55,320 --> 00:10:56,240 Okay. 128 00:10:56,840 --> 00:11:00,200 I know a very nice writing coach. I'll put you in touch with her. 129 00:11:00,280 --> 00:11:03,720 And I think it'd be good, Anne, for you to ask yourself, 130 00:11:04,880 --> 00:11:06,680 "What do I really want to say?" 131 00:11:06,760 --> 00:11:09,320 You need to start making some clear choices. 132 00:11:09,400 --> 00:11:13,280 So what do you, Anne Verbeek, have to tell the world? 133 00:11:33,960 --> 00:11:34,880 Hey, sweetie. 134 00:11:35,640 --> 00:11:36,920 Hey, sweetie. 135 00:11:37,440 --> 00:11:40,520 Oh shit, our timing hasn't been very good lately, has it? 136 00:11:41,160 --> 00:11:42,480 No, man, shit. 137 00:11:43,560 --> 00:11:46,320 What time is it there? Don't you have work in the morning? 138 00:11:46,840 --> 00:11:50,600 It is fucking early, but we landed a mega big contract, 139 00:11:50,680 --> 00:11:52,240 so we have the morning off. 140 00:11:52,320 --> 00:11:54,080 Cool, congrats. 141 00:11:54,160 --> 00:11:57,840 Thanks. By the way, I've finally fully decorated our home. 142 00:11:59,240 --> 00:12:01,640 Do you want to see it? See, the little kitchen. 143 00:12:02,400 --> 00:12:04,000 -Hi. -And so… 144 00:12:05,320 --> 00:12:06,320 This lamp! 145 00:12:07,000 --> 00:12:10,280 Do you remember it in that magazine, you know, of that Italian designer? 146 00:12:10,360 --> 00:12:14,840 I said to you back then, "This lamp is super expensive." 147 00:12:16,160 --> 00:12:18,080 -Hello. -Hello. 148 00:12:30,840 --> 00:12:31,960 Who was that? 149 00:12:33,080 --> 00:12:35,120 I'm just going to go to a quiet spot. 150 00:12:45,080 --> 00:12:50,200 Okay. Yeah, I originally wanted to tell you this tomorrow afternoon, 151 00:12:50,280 --> 00:12:51,280 my time, 152 00:12:51,360 --> 00:12:55,560 but, yeah, then this happens and now we're talking anyway, 153 00:12:55,640 --> 00:12:57,360 so I want to get it off my chest. 154 00:12:57,880 --> 00:13:01,120 I've started flirting with someone. 155 00:13:02,480 --> 00:13:04,840 And that was her just now. Zoey. 156 00:13:08,480 --> 00:13:09,440 That's very fast. 157 00:13:10,400 --> 00:13:11,320 An? 158 00:13:13,520 --> 00:13:14,920 Sorry, you froze. 159 00:13:16,680 --> 00:13:18,240 Where do you know her from? 160 00:13:18,320 --> 00:13:21,160 She's a friend of a colleague. 161 00:13:21,240 --> 00:13:22,120 Nice. 162 00:13:22,880 --> 00:13:23,720 Yes. 163 00:13:25,280 --> 00:13:28,400 Yes, no, yes, nice, she looks cute. 164 00:13:28,480 --> 00:13:31,000 -Quite a different type. -Yes. 165 00:13:32,720 --> 00:13:34,840 Hey, are you okay? 'Cause… 166 00:13:35,840 --> 00:13:38,240 If you don't feel comfortable, you know… 167 00:13:38,840 --> 00:13:41,040 I mean, you know what we agreed upon, right? 168 00:13:41,120 --> 00:13:42,320 Yes, no… 169 00:13:43,200 --> 00:13:47,200 …talk about it later. But in good time. 170 00:13:48,320 --> 00:13:51,440 Yes, that's fine. Yes. No, I'm completely fine. 171 00:13:58,240 --> 00:14:01,200 Just go… Sweetie, just go celebrate. Really, just go. 172 00:14:02,000 --> 00:14:03,160 Okay. 173 00:14:03,240 --> 00:14:05,920 An, I love you, right? 174 00:14:06,800 --> 00:14:08,400 You are my everything. 175 00:14:09,560 --> 00:14:10,880 I love you too. 176 00:14:15,480 --> 00:14:19,400 Okay. This is fine. 177 00:14:21,160 --> 00:14:22,400 This is our agreement. 178 00:14:34,600 --> 00:14:36,200 What?! 179 00:14:36,720 --> 00:14:40,480 Is that the big radio celesbian Jip? 180 00:14:40,560 --> 00:14:41,400 Yes! 181 00:14:42,560 --> 00:14:43,520 How are you? 182 00:14:44,960 --> 00:14:46,840 Yeah, well, stuff. 183 00:14:47,960 --> 00:14:49,320 We'll talk later. 184 00:14:49,400 --> 00:14:52,880 Sure? You know you can always talk to me about stuff, right? 185 00:14:53,600 --> 00:14:55,080 No, it's really okay. 186 00:14:55,160 --> 00:14:58,480 Hello! We're going to celebrate your success. 187 00:14:58,560 --> 00:15:01,680 -Yas. -Yas. How are you? 188 00:15:01,760 --> 00:15:04,000 Yeah, good. I'm peaking at the moment. 189 00:15:04,640 --> 00:15:06,640 I know another cishet woman. 190 00:15:06,720 --> 00:15:08,520 -Maybe you know her. -It's possible. 191 00:15:08,600 --> 00:15:10,880 It's fine as long as it's not in my face. 192 00:15:10,960 --> 00:15:13,120 Okay. Yes. I love you. 193 00:15:14,040 --> 00:15:15,960 Gay rights and stuff. Love is love. 194 00:15:16,040 --> 00:15:17,200 "Gay rights and stuff." 195 00:15:17,280 --> 00:15:19,840 -Yes, Daan, the true ally. -Well. 196 00:15:21,120 --> 00:15:25,800 Dear sweethearts, I want to toast to this amazing woman, 197 00:15:25,880 --> 00:15:30,240 my woman, because she is getting her own fucking radio show! 198 00:15:32,320 --> 00:15:33,200 Cheers! 199 00:15:33,280 --> 00:15:36,920 -Look each other in the eye. -Bad sex otherwise, yes. 200 00:15:37,000 --> 00:15:38,080 Yes, we don't want that. 201 00:15:38,160 --> 00:15:41,960 Hey, but seriously, I hope you'll listen to all the fucking episodes, 202 00:15:42,040 --> 00:15:45,520 because I plan to become a fucking big platform for young artists, 203 00:15:45,600 --> 00:15:49,280 queer artists, artists of color and just fucking awesome music. 204 00:15:51,720 --> 00:15:55,440 I have already let everybody know, I stopped just shy of calling the king. 205 00:15:55,520 --> 00:15:58,520 No, but seriously, the first show will be really hard 206 00:15:58,600 --> 00:16:00,360 and Nana Adjoa is doing a live session… 207 00:16:00,440 --> 00:16:02,880 -Yes, darling. Very cool. -And Lionstorm wanted… 208 00:16:02,960 --> 00:16:05,480 I am really fucking proud of you, Jippie. 209 00:16:05,560 --> 00:16:06,680 -Yes? -Yes, really. 210 00:16:08,280 --> 00:16:11,880 And you? How was the meeting with that publisher? Do tell. 211 00:16:11,960 --> 00:16:13,680 Oh, right. 212 00:16:13,760 --> 00:16:15,400 Yeah, fine. 213 00:16:15,480 --> 00:16:18,840 I still have to do some rewriting and make some adjustments. 214 00:16:18,920 --> 00:16:22,120 -Can we read it soon? -Almost. 215 00:16:22,200 --> 00:16:26,200 We're doing something like a goodbye slash the-book-is-done party, right? 216 00:16:26,280 --> 00:16:28,120 Oh my God, you're almost leaving. 217 00:16:28,200 --> 00:16:30,240 Well, there's still a few weeks. 218 00:16:31,960 --> 00:16:33,840 Doesn't sound very enthusiastic, An. 219 00:16:33,920 --> 00:16:37,160 Yes, I am, but I just have to arrange some things. 220 00:16:38,240 --> 00:16:39,920 Okay, like what? 221 00:16:43,480 --> 00:16:45,040 Okay. Just stuff. 222 00:16:46,480 --> 00:16:49,840 -You're still going, right? -Yes, of course, hello. Yes. 223 00:16:50,360 --> 00:16:52,480 -I'm calling it. She's not going. -No? 224 00:16:53,160 --> 00:16:55,960 Okay, Jesus, guys. I'm just not super excited for a moment. 225 00:16:56,040 --> 00:16:58,080 I don't have to be like that all the time. 226 00:16:58,160 --> 00:17:00,920 I'm just tired, so chill out. 227 00:17:01,000 --> 00:17:02,440 Okay, sorry. 228 00:17:03,400 --> 00:17:06,280 It's just annoying that you act like there's something wrong 229 00:17:06,360 --> 00:17:09,200 or that I don't finish stuff. Have a little faith in me. 230 00:17:09,280 --> 00:17:12,560 -It's going well. Just fine. Really. -Okay. 231 00:17:12,640 --> 00:17:16,280 Hey, who wants something to eat? Shall I get a snack? 232 00:17:16,360 --> 00:17:18,480 Are you gonna get that for us, sweetie? Really? 233 00:17:18,560 --> 00:17:20,320 -Can I have beet balls? -Beet balls? 234 00:17:20,400 --> 00:17:22,720 -Cheese platter? -Yes, cheese platter. 235 00:17:24,880 --> 00:17:27,280 Yes. A cheese platter, I heard. 236 00:17:40,080 --> 00:17:42,640 I'LL REALLY MISS MY FAM #FRIENDS #THELASTWEEKS #LOVE 237 00:17:42,720 --> 00:17:45,960 LET'S CONTEMPLATE #LEAVEEVERYTHINGFORAMOMENT 238 00:17:46,040 --> 00:17:47,280 THIS WOMAN #LOVE 239 00:17:49,720 --> 00:17:51,200 LE_LOUP IS FOLLOWING YOU 240 00:17:51,280 --> 00:17:53,120 LE_LOUP LIKES YOUR POST 241 00:17:53,200 --> 00:17:55,240 LOU - ACTIVIST - DRAG KING (THEY/THEM) 242 00:18:07,840 --> 00:18:10,520 Yeah, what does the main character want? 243 00:18:10,600 --> 00:18:14,320 Right? What is she working towards? Is there an antagonist? 244 00:18:16,880 --> 00:18:20,320 It isn't very eventful. It… Yes, it meanders. 245 00:18:20,400 --> 00:18:24,400 And there is a whole lot of talking, really quite a lot of talking. 246 00:18:24,480 --> 00:18:26,480 And it's interesting, but because of that 247 00:18:26,560 --> 00:18:29,840 it stays somewhere between plot driven and character driven. 248 00:18:30,680 --> 00:18:32,280 I do think that you need to… 249 00:18:32,360 --> 00:18:33,640 Does she like women? 250 00:18:36,560 --> 00:18:39,040 Would Saar be jealous if I did stuff with her? 251 00:18:40,720 --> 00:18:42,800 We can also quickly… You and me… 252 00:18:45,240 --> 00:18:46,320 Fuck it. 253 00:18:56,440 --> 00:18:57,640 Anne? 254 00:18:59,080 --> 00:19:01,200 -What? -Are you listening? 255 00:19:01,720 --> 00:19:07,280 Yes, meanders. It meanders. 256 00:19:12,400 --> 00:19:14,120 Should I send Lou a message? 257 00:19:14,880 --> 00:19:17,840 Yes, of course. If Sara's got a girl in Montreal, 258 00:19:17,920 --> 00:19:19,880 then you should also be allowed to DM someone. 259 00:19:19,960 --> 00:19:22,640 -Yes, right? Yes. -Yes. 260 00:19:25,720 --> 00:19:27,960 Oh, here we go again. 261 00:20:14,040 --> 00:20:16,480 Hey, well, what should I send her? 262 00:20:16,560 --> 00:20:21,120 Or, wait… "them." It says "they them" in their bio. 263 00:20:22,760 --> 00:20:24,360 Yeah, just send something like, 264 00:20:24,440 --> 00:20:26,720 "Hey, would you like to go out for a drink some time?" 265 00:20:26,800 --> 00:20:29,120 "My girlfriend is seeing someone and I want that too 266 00:20:29,200 --> 00:20:30,920 because otherwise the balance is off." 267 00:20:31,000 --> 00:20:32,040 Please… 268 00:20:32,120 --> 00:20:34,200 "And I would rather date someone else too 269 00:20:34,280 --> 00:20:36,520 than talk about it with my girlfriend. Bye, Anne." 270 00:20:36,600 --> 00:20:37,600 Stop it. 271 00:20:42,800 --> 00:20:44,400 I will just send something like, 272 00:20:45,160 --> 00:20:47,920 "Hey, how was your weekend?" 273 00:20:49,000 --> 00:20:52,880 Very nice. That makes me very horny. 274 00:20:52,960 --> 00:20:56,120 -Lil, seriously. -Yeah, that's fine. Just send that. 275 00:20:56,640 --> 00:20:57,480 Okay. 276 00:21:00,360 --> 00:21:04,280 Yes, I still have to arrange a few things. I'm getting my passport this week. 277 00:21:04,960 --> 00:21:08,560 An, how you do everything last minute, really, I couldn't do that. 278 00:21:10,320 --> 00:21:11,600 I know, just let me be. 279 00:21:14,360 --> 00:21:15,800 How's it going with… 280 00:21:17,400 --> 00:21:18,440 -With Zoe? -Yes. 281 00:21:19,600 --> 00:21:23,560 Yes, good. Fun. We see each other once a week or something like that. 282 00:21:25,240 --> 00:21:26,480 She wants to meet you. 283 00:21:28,600 --> 00:21:32,280 Is that okay with you or would you rather not do that at all? 284 00:21:33,560 --> 00:21:37,080 Yes, no, yes, that's… Yes, fun. We can… 285 00:21:37,160 --> 00:21:38,640 we can FaceTime sometime. 286 00:21:38,720 --> 00:21:40,200 An, really? 287 00:21:40,280 --> 00:21:42,960 Really? Yeah, fun. I will tell her. 288 00:21:44,120 --> 00:21:48,120 And how are you doing? And your book? Did you hand everything in? 289 00:21:49,000 --> 00:21:50,000 Shit. 290 00:21:51,720 --> 00:21:53,440 Yes, it's fine. 291 00:21:53,520 --> 00:21:57,560 Still some minor rewrites to do, some fine-tuning and stuff. 292 00:21:59,120 --> 00:22:02,960 I'm so proud of you. You just wrote your first novel. So cool. 293 00:22:03,480 --> 00:22:04,360 Yes. 294 00:22:09,480 --> 00:22:12,920 Hey, if there's something wrong, you need to tell me, okay? 295 00:22:14,120 --> 00:22:16,360 Or if you don't feel comfortable? 296 00:22:16,880 --> 00:22:18,240 No, everything's fine. 297 00:22:22,920 --> 00:22:23,880 I love you, right? 298 00:22:26,200 --> 00:22:27,120 I love you too. 299 00:22:49,320 --> 00:22:50,160 So… 300 00:22:52,360 --> 00:22:56,600 We can only date another person if we both feel good about it. 301 00:23:02,440 --> 00:23:03,320 Yes. 302 00:23:06,160 --> 00:23:07,880 And do we want to know everything? 303 00:23:09,360 --> 00:23:12,880 I mean, maybe not if it's only sex, but what if it turns into dating? 304 00:23:13,840 --> 00:23:14,760 Well… 305 00:23:16,480 --> 00:23:19,680 Yes, I don't know. Just continue to communicate, right? 306 00:23:20,200 --> 00:23:23,920 Yes, can I have that in writing? That you will continue to communicate? 307 00:23:25,480 --> 00:23:29,320 No, I'm joking. No, but seriously, that sounds good. 308 00:23:29,400 --> 00:23:30,360 Yes. 309 00:23:31,280 --> 00:23:36,200 And also, keep voicing doubts and boundaries. 310 00:23:37,640 --> 00:23:39,080 Yes. 311 00:23:39,160 --> 00:23:40,760 And also give each other freedom 312 00:23:40,840 --> 00:23:44,320 because that is the idea behind a polyamorous relationship, right? 313 00:23:44,400 --> 00:23:45,280 Yes. 314 00:23:46,560 --> 00:23:50,320 Yeah, I think it is so good and healthy that we're doing this. 315 00:23:51,000 --> 00:23:55,080 -Right? Look at us. -Yes. 316 00:25:04,880 --> 00:25:06,640 Yeah, great. Looks good. 317 00:25:09,920 --> 00:25:12,480 No, this was still in there. 318 00:25:12,560 --> 00:25:14,360 Yeah. No problem. 319 00:25:15,240 --> 00:25:17,800 -It's 40, right? -Yes, 40. 320 00:25:36,720 --> 00:25:38,240 Oh God, how do you do this again? 321 00:25:44,720 --> 00:25:45,600 Okay. 322 00:25:46,560 --> 00:25:47,400 Hey. 323 00:25:49,960 --> 00:25:51,320 -Nice. -Yes. 324 00:25:51,840 --> 00:25:54,000 What are your pronouns? 325 00:25:55,360 --> 00:25:56,360 She/her. 326 00:25:57,040 --> 00:25:59,760 Okay, cool. Mine are they, them and their. 327 00:25:59,840 --> 00:26:01,240 I knew that from your Instagram. 328 00:26:01,320 --> 00:26:02,440 Great. 329 00:26:03,080 --> 00:26:06,040 Just like how pretty much all my exes like your photos. 330 00:26:07,000 --> 00:26:10,200 It is such a nice feeling, right, when you walk onto the stage 331 00:26:10,280 --> 00:26:12,320 and you hear everyone going like… 332 00:26:13,320 --> 00:26:16,320 I don't think I could ever do that, be a drag king. 333 00:26:16,400 --> 00:26:17,360 Why not? 334 00:26:18,480 --> 00:26:21,160 Yeah, being on that stage with everybody watching. 335 00:26:21,240 --> 00:26:23,400 And then acting all sexy. 336 00:26:23,480 --> 00:26:26,440 -Do you find it difficult to feel sexy? -Me? 337 00:26:32,680 --> 00:26:36,680 I don't know. Well, I'm not really actively thinking about it, I guess. 338 00:26:37,720 --> 00:26:41,280 Okay. When do you feel the most sexy? 339 00:26:44,720 --> 00:26:46,480 When I'm confident, I think. 340 00:26:48,160 --> 00:26:52,600 Yes, I'm not really into sexy clothing or lingerie and stuff, that… 341 00:26:53,480 --> 00:26:55,960 No, I actually never really feel sexy sexy. 342 00:26:56,680 --> 00:26:58,440 Whatever that means, but-- 343 00:26:58,520 --> 00:27:01,760 No, I can think, "I'm looking good," but sexy? 344 00:27:01,840 --> 00:27:02,680 That's… 345 00:27:03,440 --> 00:27:04,320 No. 346 00:27:05,040 --> 00:27:07,240 Sexy is quite a broad concept, right? 347 00:27:07,320 --> 00:27:11,120 It's just not all about sexy clothing or lingerie. 348 00:27:11,200 --> 00:27:14,720 -It's something different for everyone. -Yes, exactly, I think so too. 349 00:27:16,960 --> 00:27:18,680 My girlfriend, Sara, for instance, 350 00:27:18,760 --> 00:27:21,240 she likes to wear pretty lingerie and stuff, but… 351 00:27:22,400 --> 00:27:25,760 but that actually does very little for me. 352 00:27:26,400 --> 00:27:31,080 No, I find her very sexy, really, but just when she's feeling good, 353 00:27:31,160 --> 00:27:33,400 when she's making coffee in her underwear, 354 00:27:34,320 --> 00:27:37,920 when she's in total work mode on a Zoom call 355 00:27:38,000 --> 00:27:40,680 with colleagues from all over the world. That is sexy. 356 00:27:43,680 --> 00:27:44,560 But anyway, yeah. 357 00:27:46,480 --> 00:27:47,640 You have a girlfriend? 358 00:27:51,080 --> 00:27:52,200 Yes. 359 00:27:53,800 --> 00:27:56,080 Yes, but we are open, poly. 360 00:27:57,120 --> 00:27:59,080 Hey, but wait a minute, right? 361 00:27:59,160 --> 00:28:04,200 You're writing a book and then you're off to the other side of the world? Why? 362 00:28:05,320 --> 00:28:06,800 Well, that's just the plan. 363 00:28:08,720 --> 00:28:09,960 Weird plan. 364 00:28:11,360 --> 00:28:12,200 Yes. 365 00:28:13,040 --> 00:28:14,000 -Yes. -Yes. 366 00:28:16,240 --> 00:28:18,520 I just want to write a kick-ass book. 367 00:28:20,240 --> 00:28:21,440 But then… 368 00:28:23,880 --> 00:28:26,360 My publisher asked me what I actually have to say. 369 00:28:28,400 --> 00:28:29,280 Yes. 370 00:28:30,160 --> 00:28:34,240 So now I'm thinking the whole time, "What actually is my life experience?" 371 00:28:34,320 --> 00:28:39,040 "Why do I have to write a book? Is that what the world is waiting for?" 372 00:28:40,200 --> 00:28:42,040 What do you want to write about? 373 00:28:42,840 --> 00:28:48,080 About friendship and relationships and love and identity. 374 00:28:48,960 --> 00:28:52,200 Gender, expression, about being queer. 375 00:28:52,800 --> 00:28:56,240 Okay. What does being queer mean to you? 376 00:28:57,200 --> 00:28:58,120 I don't know. 377 00:28:58,760 --> 00:29:00,480 Or, well, I actually do know. 378 00:29:01,160 --> 00:29:05,400 Being lesbian, or being queer, and coming out 379 00:29:05,480 --> 00:29:08,080 has completely shaped me into who I am now. 380 00:29:09,160 --> 00:29:11,560 So yeah, I would never want it differently 381 00:29:11,640 --> 00:29:15,760 because it's such a big part of my identity. It's really my whole life. 382 00:29:17,240 --> 00:29:20,640 But as a queer person, I live in a heteronormative society, 383 00:29:20,720 --> 00:29:23,840 so then you approach everything automatically from you being queer. 384 00:29:23,920 --> 00:29:27,400 And I think, "Yes, I just want to tell that story." 385 00:29:29,440 --> 00:29:31,760 Show how fun it is to be queer. 386 00:29:32,760 --> 00:29:36,080 And bring people into that world because being queer is just fun 387 00:29:36,160 --> 00:29:39,400 and exciting, and complicated. 388 00:29:40,840 --> 00:29:44,960 And real and loving. 389 00:29:45,480 --> 00:29:48,360 And everything. 390 00:29:49,960 --> 00:29:52,640 Being queer is just everything. Yeah… 391 00:29:57,240 --> 00:30:00,560 Yeah, it's so much more than I imagined when I was in the closet. 392 00:30:01,560 --> 00:30:02,440 Yes. 393 00:30:03,680 --> 00:30:05,960 Well, I'm also just happy that now I… 394 00:30:07,840 --> 00:30:11,560 That I can now be proud of something that I used to be ashamed of for so long. 395 00:30:12,160 --> 00:30:14,520 So I want to just show that and… 396 00:30:14,600 --> 00:30:17,600 Yeah, that I feel so much more comfortable now. 397 00:30:19,400 --> 00:30:20,600 And why is that? 398 00:30:21,280 --> 00:30:23,000 That I feel more comfortable? 399 00:30:26,880 --> 00:30:28,120 Because of time. 400 00:30:29,280 --> 00:30:32,320 Yeah, things just take time, right? 401 00:30:32,840 --> 00:30:35,720 Yeah, and I've also become very mature, of course. 402 00:30:40,200 --> 00:30:41,240 Yes. 403 00:30:41,320 --> 00:30:43,440 YOU'VE SKIPPED YOUR FRENCH LESSON FOR 3 DAYS 404 00:30:43,520 --> 00:30:46,640 But you have to keep doing it, you have to keep trying, 405 00:30:46,720 --> 00:30:48,840 and not avoid it just because it's easier. 406 00:30:48,920 --> 00:30:53,240 Talking works, patience works, must talk… 407 00:30:53,320 --> 00:30:56,240 Okay, I sometimes take them… Stop it. 408 00:30:57,200 --> 00:30:59,920 I take them to queer lectures or films or something. 409 00:31:00,000 --> 00:31:02,080 Bring them into my world for a bit. 410 00:31:03,080 --> 00:31:07,000 Yeah, okay, but I really don't see that happening with my parents. 411 00:31:07,080 --> 00:31:08,800 Why not? Just do it. 412 00:31:08,880 --> 00:31:11,160 Yes, Lou, I'm happy for you and your parents, 413 00:31:11,240 --> 00:31:12,920 but my process is just different. 414 00:31:13,000 --> 00:31:14,240 Oh, sorry. 415 00:31:16,200 --> 00:31:20,960 But anyway, tell me your political story. 416 00:31:22,920 --> 00:31:24,000 -Yeah? -Yeah. 417 00:31:24,520 --> 00:31:26,320 -Are you sure? -Throw it at me. 418 00:31:27,800 --> 00:31:29,040 Okay, here it is, right? 419 00:31:29,120 --> 00:31:31,840 Well, we divide the world into two categories. 420 00:31:31,920 --> 00:31:33,800 That determines how we treat each other. 421 00:31:33,880 --> 00:31:36,560 Men are not allowed to cry, women can't do DIY, 422 00:31:36,640 --> 00:31:40,120 and women are actually totally subordinate anyway, right? 423 00:31:40,200 --> 00:31:42,600 That's a bizarre system when you think about it. 424 00:31:42,680 --> 00:31:44,760 That was invented by all of us together. 425 00:31:44,840 --> 00:31:50,680 Yeah, there is so fucking little freedom in what being a woman can look like. 426 00:31:51,520 --> 00:31:54,560 Exactly, and we invented everything anyway. 427 00:31:54,640 --> 00:31:57,720 Money, we invented that, we just print it like that. Bam, bam! 428 00:31:58,640 --> 00:32:00,720 The internet was invented by us. 429 00:32:00,800 --> 00:32:05,320 Language, photography, art, politics, gender constructs. 430 00:32:05,400 --> 00:32:06,440 We invented that. 431 00:32:06,520 --> 00:32:10,840 So why can we not keep inventing? Or re-inventing? 432 00:32:10,920 --> 00:32:15,080 Why is being nonbinary and wanting to break free from invented constructs 433 00:32:15,160 --> 00:32:16,920 not done for so many people? 434 00:32:17,880 --> 00:32:18,840 Yes. 435 00:32:18,920 --> 00:32:20,120 And just like language, 436 00:32:20,200 --> 00:32:24,040 it keeps renewing and that is actually the beauty of it. 437 00:32:25,000 --> 00:32:30,680 So what's the matter, tell me, with they, them and their pronouns? 438 00:32:32,520 --> 00:32:35,280 Yes, completely. 439 00:32:35,360 --> 00:32:37,280 Yeah, well, exactly that. 440 00:32:37,880 --> 00:32:39,080 Well, you got me. 441 00:32:52,040 --> 00:32:54,000 -Hey, Jippie. -Yo, An. 442 00:32:54,880 --> 00:32:56,640 Hey, are you still talking to Saar? 443 00:32:59,080 --> 00:33:01,920 -Why? -Well, I got a text. 444 00:33:02,720 --> 00:33:05,920 A text from her, that she hasn't spoken to you in a few days 445 00:33:06,000 --> 00:33:07,680 and also can't get hold of you. 446 00:33:07,760 --> 00:33:08,760 Fuck. 447 00:33:09,960 --> 00:33:11,640 I don't even have her new number. 448 00:33:12,240 --> 00:33:15,080 I never text with her, but apparently she felt the urge 449 00:33:15,160 --> 00:33:17,760 to send me a text to get hold of you. 450 00:33:17,840 --> 00:33:19,840 Yes, shit. 451 00:33:20,640 --> 00:33:24,240 What are you actually doing, man? Just talk to her. 452 00:33:26,840 --> 00:33:27,720 Yes, I know. 453 00:33:29,520 --> 00:33:31,640 Is everything else okay with you? 454 00:33:31,720 --> 00:33:34,040 Yeah, no, yeah, it's fine. 455 00:33:34,760 --> 00:33:37,280 I should really just talk to Saar. You're right. 456 00:33:38,080 --> 00:33:39,760 Yes, I am right. 457 00:33:41,840 --> 00:33:44,840 Well, sort it out, girl. 458 00:33:47,520 --> 00:33:50,520 And let's grab a beer soon. 459 00:33:51,600 --> 00:33:56,400 -We don't see each other enough, man. -Yeah, you're right. I'll text you. 460 00:33:56,480 --> 00:33:57,760 All right. Bye. 461 00:34:09,680 --> 00:34:10,560 There you go. 462 00:34:11,080 --> 00:34:12,520 -Oh my God, sweetie. -What? 463 00:34:12,600 --> 00:34:13,840 We got the house! 464 00:34:14,760 --> 00:34:17,520 Oh my God, sweetie. Our dream house? 465 00:34:17,600 --> 00:34:19,880 I know, look, with those beautiful stairs outside! 466 00:34:19,960 --> 00:34:21,280 -Yeah. -Oh my God. 467 00:34:22,760 --> 00:34:24,240 Okay, I'm going to reply now. 468 00:34:25,200 --> 00:34:26,200 -Okay. -Yes. 469 00:34:31,720 --> 00:34:32,640 Yes. 470 00:34:48,840 --> 00:34:54,480 HEY, SWEETIE. EVERYTHING ALL RIGHT? 471 00:35:04,840 --> 00:35:05,960 How about this one? 472 00:35:07,040 --> 00:35:08,080 Try this one on. 473 00:35:08,160 --> 00:35:10,000 So what you're doing now is called blending. 474 00:35:10,080 --> 00:35:13,400 I'm actually making all the lines that I've just applied softer. 475 00:35:14,520 --> 00:35:17,280 No, this seems too much… Yes. 476 00:35:18,320 --> 00:35:22,320 Drag is more than a fun fancy-dress party. 477 00:35:22,400 --> 00:35:25,280 It is a way to rebel against the norm. 478 00:35:28,800 --> 00:35:30,280 Oh my God! 479 00:35:31,840 --> 00:35:32,880 Maxie. 480 00:35:32,960 --> 00:35:36,240 -My God, you look so good. -Thanks. 481 00:35:36,320 --> 00:35:39,520 Yeah, and drag came from protest. 482 00:35:39,600 --> 00:35:41,360 That is what we owe all of this to. 483 00:35:41,440 --> 00:35:43,840 Look at the Stonewall riots, for instance. 484 00:35:43,920 --> 00:35:47,640 Drag artists and trans women of color were on the frontlines there. 485 00:35:47,720 --> 00:35:49,760 And it's just very important 486 00:35:49,840 --> 00:35:53,120 to always remember what we owe pride to, but also drag. 487 00:35:53,200 --> 00:35:57,200 Yeah, I love it. Can we take a picture? I'm totally fangirling. 488 00:36:00,640 --> 00:36:01,640 Very nice, look. 489 00:36:03,160 --> 00:36:04,400 -How beautiful. -Cute! 490 00:36:04,480 --> 00:36:05,720 Darling of mine. 491 00:36:10,080 --> 00:36:12,000 You have a naturally strong jaw line. 492 00:36:12,080 --> 00:36:13,520 -Yeah? -Yes, really. 493 00:36:14,880 --> 00:36:17,320 Would you maybe like some facial hair or something? 494 00:36:17,400 --> 00:36:19,200 A beard would be pretty cool. 495 00:36:23,360 --> 00:36:25,840 -Whoa, Lil, looking good. -Thanks. 496 00:36:25,920 --> 00:36:27,000 Nice dick you got there. 497 00:36:29,960 --> 00:36:32,840 -Well, gorgeous… -What? 498 00:36:32,920 --> 00:36:34,880 -And what is your name? -Jennifer. 499 00:36:35,920 --> 00:36:38,320 Okay, everyone get together for a moment. 500 00:36:39,560 --> 00:36:41,360 All right, yes. 501 00:36:41,440 --> 00:36:43,440 Join us. 502 00:36:44,560 --> 00:36:48,080 Drag is about reclaiming your space. 503 00:36:48,160 --> 00:36:49,440 Claiming space. 504 00:36:49,520 --> 00:36:52,440 Yeah, as a queer person, you're always being looked at 505 00:36:52,520 --> 00:36:55,800 and this is a way to turn that into something positive. 506 00:36:56,400 --> 00:36:58,520 Dare to take that space. 507 00:36:59,240 --> 00:37:00,080 -Yeah? -Yeah! 508 00:37:00,160 --> 00:37:01,080 -Yeah? -Yeah! 509 00:38:59,560 --> 00:39:01,400 This is so nice. 510 00:39:08,160 --> 00:39:09,240 An, what's wrong? 511 00:39:11,960 --> 00:39:12,880 Nothing. 512 00:39:17,200 --> 00:39:18,800 I just love you. 513 00:39:18,880 --> 00:39:20,080 Are you nice and drunk? 514 00:39:22,440 --> 00:39:23,560 No, but really. 515 00:39:25,320 --> 00:39:27,360 What am I supposed to do without you? 516 00:39:27,440 --> 00:39:29,800 Yeah, nothing. Without us you are nothing. 517 00:39:29,880 --> 00:39:30,880 No! 518 00:39:31,960 --> 00:39:33,400 We love you too, Annie. 519 00:39:34,760 --> 00:39:36,240 Guys, stop for a moment! 520 00:39:36,840 --> 00:39:38,000 Anne is emo! 521 00:39:39,040 --> 00:39:40,680 What is it, darling? 522 00:39:41,560 --> 00:39:44,280 What is it? No! 523 00:39:45,200 --> 00:39:46,800 Come here. 524 00:39:47,880 --> 00:39:50,560 Join us. We love you, Annie. 525 00:39:50,640 --> 00:39:52,400 Hey, darling! 526 00:39:52,480 --> 00:39:53,880 Don't cry. 527 00:39:53,960 --> 00:39:57,120 Goddamn, I love you so much too. 528 00:40:04,120 --> 00:40:07,760 Two cheese snacks, one vegetable what? 529 00:40:07,840 --> 00:40:09,680 -A vegetable croquette. -Croquette. 530 00:40:09,760 --> 00:40:10,800 -Veggie? -Veggie. 531 00:40:11,320 --> 00:40:14,480 Yes, a vegetable croquette, and Lil? 532 00:40:14,560 --> 00:40:17,360 -Deep-fried noodles. -Gross, seriously? 533 00:40:17,440 --> 00:40:19,720 -Deep-fried noodles. -And deep-fried noodles. 534 00:40:20,480 --> 00:40:22,120 -Of course, coming up. -Thanks. 535 00:40:24,840 --> 00:40:27,520 Hey, Lou is really super fun, right? 536 00:40:27,600 --> 00:40:30,480 -Yeah, she is so freaking fun. -They. 537 00:40:31,240 --> 00:40:32,640 Yes, sorry. 538 00:40:32,720 --> 00:40:34,680 And yeah, so true, right? 539 00:40:35,320 --> 00:40:37,200 Have you licked and stuff yet? 540 00:40:39,920 --> 00:40:42,800 -No. -Why? 541 00:40:43,320 --> 00:40:45,480 Well, no, I don't know if I should do that. 542 00:40:46,280 --> 00:40:48,160 -You like them, right? -Yes. 543 00:40:49,120 --> 00:40:52,240 -And you're in a poly relationship? -Yes. 544 00:40:52,320 --> 00:40:54,720 -And you're almost going to Montreal. -Yeah. 545 00:40:55,880 --> 00:40:56,720 No. 546 00:41:05,160 --> 00:41:06,360 Does Sara know that? 547 00:41:07,480 --> 00:41:08,400 No. 548 00:41:09,160 --> 00:41:10,720 What a vibrant conversation. 549 00:41:10,800 --> 00:41:13,240 No, but wait, you're not going to Montreal? 550 00:41:13,320 --> 00:41:15,160 Yes. 551 00:41:16,720 --> 00:41:17,680 No. 552 00:41:18,600 --> 00:41:20,120 Oh, guys, I don't know. 553 00:41:20,960 --> 00:41:23,440 I just don't know. 554 00:41:25,200 --> 00:41:28,840 I have to emigrate in two weeks. What the fuck? 555 00:41:29,840 --> 00:41:31,720 And I have to give up my home. 556 00:41:31,800 --> 00:41:34,000 And I still have to rewrite my entire book. 557 00:41:38,480 --> 00:41:39,840 Come crash at my house. 558 00:41:41,880 --> 00:41:45,600 -Seriously? -Yes. It'll be fun, right? 559 00:43:17,240 --> 00:43:18,200 Yes… 560 00:43:19,600 --> 00:43:20,520 What now? 561 00:43:33,400 --> 00:43:37,880 Everything okay? You seem a bit distracted or something. 562 00:43:38,800 --> 00:43:41,040 Oh, no, it's fine. 563 00:43:42,960 --> 00:43:43,800 Really? 564 00:43:47,840 --> 00:43:51,120 I've had a lot on my mind, but don't worry. 565 00:43:52,480 --> 00:43:55,600 You know you can tell me anything, right? Talk to me. 566 00:44:01,200 --> 00:44:03,720 Okay, come on. Let's get a drink. 567 00:44:07,200 --> 00:44:09,160 What was your first impression of me? 568 00:44:12,960 --> 00:44:13,960 Sweet. 569 00:44:15,400 --> 00:44:16,400 Complicated. 570 00:44:19,120 --> 00:44:21,320 Listens well, talks badly. 571 00:44:23,080 --> 00:44:25,600 Yeah? All of that from the first meeting? 572 00:44:25,680 --> 00:44:29,120 -I'm a good judge of character, right? -Sure. 573 00:44:29,840 --> 00:44:32,240 Attractive, of course. 574 00:44:33,160 --> 00:44:34,600 I was gonna say. 575 00:44:38,280 --> 00:44:40,440 And you? Of me? 576 00:44:43,360 --> 00:44:44,760 Very attractive too, of course. 577 00:44:45,640 --> 00:44:47,800 And smart. 578 00:44:49,000 --> 00:44:51,680 And interesting and honorable. 579 00:44:51,760 --> 00:44:54,760 -Honorable? -Yes. Sorry. 580 00:44:54,840 --> 00:44:57,800 No, yes, well, yes, actually, yes. 581 00:44:57,880 --> 00:45:00,080 I immediately felt at ease with you. 582 00:45:01,200 --> 00:45:05,880 Like I, yeah, could say anything without being judged. 583 00:45:06,400 --> 00:45:07,360 Yeah. 584 00:45:08,080 --> 00:45:09,200 I feel the same way. 585 00:45:12,960 --> 00:45:15,640 -I think it's a generational thing too. -Yeah? 586 00:45:15,720 --> 00:45:17,040 Yeah, for our parents 587 00:45:17,120 --> 00:45:19,960 everything was just nicely mapped out and obvious. 588 00:45:20,560 --> 00:45:23,640 -Not many uncertainties. -Yeah. 589 00:45:23,720 --> 00:45:26,400 I think they just never learned to talk about anything. 590 00:45:27,120 --> 00:45:29,040 No, well, mine certainly didn't. 591 00:45:30,680 --> 00:45:33,240 Yeah, and they never understand our problems, right? 592 00:45:33,320 --> 00:45:37,120 Because they think, "Hey, I was young once, just like you. 593 00:45:37,200 --> 00:45:38,640 -You've heard that? -Yeah. 594 00:45:38,720 --> 00:45:40,840 "And I've made it this far without any fuss, 595 00:45:40,920 --> 00:45:42,520 so you should also be able to." 596 00:45:42,600 --> 00:45:46,120 Yes. That's exactly what my parents are like. 597 00:45:47,760 --> 00:45:50,360 They just don't understand. That's it. 598 00:45:50,440 --> 00:45:52,640 No, they really don't. 599 00:45:52,720 --> 00:45:53,880 No. 600 00:45:53,960 --> 00:45:55,720 Yeah, I'm doing things differently. 601 00:45:56,600 --> 00:45:58,560 -I won't remain silent. -No. 602 00:45:58,640 --> 00:45:59,840 No. 603 00:45:59,920 --> 00:46:01,840 I also just want a family 604 00:46:01,920 --> 00:46:04,120 and I want my kids to have the feeling 605 00:46:04,200 --> 00:46:06,920 that they can tell me and each other anything. 606 00:46:07,440 --> 00:46:12,600 That there isn't always some sort of weird tension about a certain topic, 607 00:46:12,680 --> 00:46:14,600 that nobody has to bottle shit up. 608 00:46:15,600 --> 00:46:18,320 I just want there to be true love. 609 00:46:18,400 --> 00:46:20,280 Just honest love. 610 00:46:20,360 --> 00:46:24,360 No fuss, no drama, just openness. 611 00:46:28,280 --> 00:46:29,200 What? 612 00:46:30,320 --> 00:46:31,320 Come here. 613 00:47:26,560 --> 00:47:30,280 Anyway, you were talking about something very serious? 614 00:47:31,320 --> 00:47:35,720 Yeah. I just need to recover from this ambush. 615 00:47:44,240 --> 00:47:45,560 You're a good kisser. 616 00:47:46,280 --> 00:47:48,160 Well, that's a relief. 617 00:47:50,000 --> 00:47:52,320 You really turn everything into a joke, right? 618 00:47:54,160 --> 00:47:56,120 Oh, well… 619 00:47:56,200 --> 00:47:57,120 Maybe. 620 00:47:57,200 --> 00:47:58,520 Yes, maybe. 621 00:47:58,600 --> 00:48:02,400 Yeah, I mean as a kind of distraction or something, right? 622 00:48:02,480 --> 00:48:04,440 Then you don't have to be vulnerable. 623 00:48:08,240 --> 00:48:09,800 But it's also kind of sweet. 624 00:48:32,000 --> 00:48:33,920 You really are fucking sexy. 625 00:48:37,400 --> 00:48:38,640 I mean it. 626 00:48:40,440 --> 00:48:41,520 Look at you. 627 00:49:14,000 --> 00:49:14,880 Beautiful, right? 628 00:49:18,800 --> 00:49:19,720 Yes. 629 00:49:40,160 --> 00:49:41,320 Can I fuck you? 630 00:49:43,400 --> 00:49:44,600 Aren't we… 631 00:49:46,880 --> 00:49:48,720 Yeah, I mean with a strap-on. 632 00:49:53,240 --> 00:49:55,160 I've never really done that before. 633 00:49:55,680 --> 00:49:56,640 You haven't? 634 00:49:57,880 --> 00:50:00,120 We don't have to if you don't want to. 635 00:50:04,480 --> 00:50:07,080 Yes. I want it. 636 00:50:07,160 --> 00:50:08,080 Yes? 637 00:51:13,000 --> 00:51:14,120 Is this okay? 638 00:51:15,280 --> 00:51:16,160 Yeah? 639 00:51:16,800 --> 00:51:17,720 Okay. 640 00:52:06,360 --> 00:52:07,720 I want to be on top of you. 641 00:52:20,320 --> 00:52:21,360 -Fuck. -Yeah. 642 00:52:31,880 --> 00:52:32,800 Yeah. 643 00:52:55,160 --> 00:52:56,400 Oh my God. 644 00:53:04,000 --> 00:53:06,240 Oh my God. I really feel like a teenage boy. 645 00:53:07,200 --> 00:53:08,760 I've never come that quickly. 646 00:53:09,880 --> 00:53:11,200 It's lovely, isn't it? 647 00:53:21,160 --> 00:53:22,840 That was really very hot. 648 00:53:24,320 --> 00:53:25,720 You are hot. 649 00:53:25,800 --> 00:53:26,800 You too. 650 00:53:38,120 --> 00:53:41,880 I've been wanting to try that for a very long time, but I never did. 651 00:53:42,840 --> 00:53:43,720 Why not? 652 00:53:47,040 --> 00:53:48,240 I don't know. 653 00:53:51,560 --> 00:53:54,520 I had a perfectly fine sex life with Sara. 654 00:53:58,240 --> 00:54:00,200 People miss out on so much 655 00:54:00,920 --> 00:54:04,120 by not sharing their fantasies and feelings with each other. 656 00:54:05,120 --> 00:54:06,600 Yeah, so it turns out. 657 00:54:13,120 --> 00:54:16,200 The moment you entered me I almost couldn't take it anymore. 658 00:54:16,880 --> 00:54:18,000 I could feel it. 659 00:54:18,960 --> 00:54:19,840 Yeah? 660 00:54:20,760 --> 00:54:22,600 Yeah, you completely relaxed. 661 00:54:24,760 --> 00:54:26,160 You fully surrendered. 662 00:54:36,320 --> 00:54:37,320 Thank you. 663 00:54:39,080 --> 00:54:40,120 For what? 664 00:54:42,600 --> 00:54:47,160 For, well… for the sex, I think? 665 00:54:49,880 --> 00:54:52,560 No one's ever thanked me for sex before. 666 00:54:54,240 --> 00:54:56,440 Yeah. How silly. 667 00:54:58,440 --> 00:54:59,280 Sorry. 668 00:55:01,160 --> 00:55:02,760 This was just really… 669 00:55:30,040 --> 00:55:34,320 SARA MATOUK -TODAY 5 MISSED CALLS 670 00:55:34,400 --> 00:55:37,840 HEY, SWEETIE. I'M IN AMSTERDAM. CAN WE MEET THIS AFTERNOON? 671 00:55:42,480 --> 00:55:43,480 Oh my God. 672 00:55:44,840 --> 00:55:45,760 What? 673 00:55:49,000 --> 00:55:50,360 Sara is in Amsterdam. 674 00:55:51,840 --> 00:55:54,240 -I didn't know she was coming. -No, neither did I. 675 00:55:57,480 --> 00:55:59,560 -Right… -Fuck. 676 00:56:01,680 --> 00:56:03,120 You are going to her, right? 677 00:56:03,200 --> 00:56:05,280 I don't know. 678 00:56:05,360 --> 00:56:09,160 Get a grip, you're going. I think you two have enough to talk about. 679 00:56:11,320 --> 00:56:13,200 No, can't I hide with you? 680 00:56:13,280 --> 00:56:15,280 Anne, fuck you. It's your girlfriend. 681 00:56:15,360 --> 00:56:18,000 I don't want you to avoid her by being with me. 682 00:56:18,640 --> 00:56:20,080 -Here. -That was a joke. 683 00:56:20,160 --> 00:56:21,200 Yeah, funny. 684 00:56:21,920 --> 00:56:22,760 Come on. 685 00:56:29,040 --> 00:56:30,280 Just say what you feel. 686 00:56:31,840 --> 00:56:32,720 Yes. 687 00:57:09,680 --> 00:57:10,880 -Hey. -Hey. 688 00:57:45,120 --> 00:57:47,680 -I love you, right? -I love you too. 689 00:57:51,560 --> 00:57:53,760 Okay. I don't want to go to Montreal. 690 00:57:59,160 --> 00:58:00,400 You seemed to… 691 00:58:01,640 --> 00:58:03,800 Oh, did I not say that out loud? 692 00:58:06,600 --> 00:58:07,880 Come on, An. 693 00:58:07,960 --> 00:58:08,920 Anyway… 694 00:58:11,000 --> 00:58:12,680 I need to rewrite my book. 695 00:58:15,160 --> 00:58:16,120 Yes. 696 00:58:17,000 --> 00:58:19,080 They actually thought it was terrible. 697 00:58:19,680 --> 00:58:21,960 What the hell? Your book is brilliant. 698 00:58:22,040 --> 00:58:24,000 Yeah, well, they had some good points. 699 00:58:24,080 --> 00:58:26,160 Also in terms of content and style and stuff. 700 00:58:26,760 --> 00:58:28,200 I really think it's nonsense. 701 00:58:29,520 --> 00:58:31,320 Yes, but it's not. 702 00:58:32,160 --> 00:58:33,080 Okay. 703 00:58:36,520 --> 00:58:38,720 I have to stay in Amsterdam a little longer. 704 00:58:46,080 --> 00:58:47,760 To rewrite my book. 705 00:58:48,520 --> 00:58:49,400 Yeah. 706 00:58:55,560 --> 00:58:56,520 You okay? 707 00:58:57,200 --> 00:58:59,760 Yes, I'm just tired. Jet lag. 708 00:58:59,840 --> 00:59:00,760 Yeah. 709 00:59:06,720 --> 00:59:09,200 I came all the way here for you. 710 00:59:09,280 --> 00:59:11,280 Yeah, to come and get me. 711 00:59:14,360 --> 00:59:16,560 I don't think you're here just for me. 712 00:59:17,920 --> 00:59:22,080 There's a bump in the road of your plan, and I'm your bump. 713 00:59:22,160 --> 00:59:23,600 You are not my bump. 714 00:59:25,320 --> 00:59:26,360 Yes, I am. 715 00:59:27,680 --> 00:59:29,520 Sweetie, you are not a bump at all. 716 00:59:30,400 --> 00:59:32,440 Don't be so silly. Where did you get that idea? 717 00:59:34,960 --> 00:59:37,240 Sorry. I don't really know. 718 00:59:53,840 --> 00:59:55,000 I've missed you. 719 00:59:57,520 --> 00:59:58,920 I missed you too. 720 01:02:15,480 --> 01:02:17,120 Why is this so difficult? 721 01:02:23,640 --> 01:02:25,280 NOW APPLY FOR PASSPORT AT CITY HALL 722 01:03:19,440 --> 01:03:20,720 What's going on? 723 01:03:23,160 --> 01:03:24,320 Shit, man. 724 01:03:50,040 --> 01:03:51,320 She's already asleep. 725 01:03:52,520 --> 01:03:53,600 Not now. 726 01:03:55,800 --> 01:03:57,520 But when will you do it then? 727 01:04:01,360 --> 01:04:02,360 Not now. 728 01:04:05,600 --> 01:04:06,680 Or should I? 729 01:04:11,960 --> 01:04:12,920 Okay, An. 730 01:04:17,960 --> 01:04:19,720 Just say what you feel. 731 01:04:23,240 --> 01:04:24,320 Saar. 732 01:04:33,200 --> 01:04:34,120 Saar? Can we… 733 01:04:34,880 --> 01:04:36,120 -Yes? -Talk? 734 01:04:38,160 --> 01:04:39,120 Now? 735 01:04:41,760 --> 01:04:42,680 Yes. 736 01:04:47,840 --> 01:04:49,160 Wow, okay. 737 01:04:52,600 --> 01:04:53,440 Okay. 738 01:04:56,080 --> 01:04:57,080 I love you 739 01:04:57,600 --> 01:05:01,680 and you're sweet and pretty and smart and sexy and… 740 01:05:04,200 --> 01:05:06,520 But I don't want to go to Montreal yet. 741 01:05:11,920 --> 01:05:12,760 Okay. 742 01:05:13,920 --> 01:05:18,600 And I just don't know if I want to go at all. 743 01:05:22,200 --> 01:05:25,400 You want a long-distance relationship? 744 01:05:27,080 --> 01:05:28,160 No. 745 01:05:35,880 --> 01:05:36,800 Yes. 746 01:05:39,760 --> 01:05:42,160 I don't know. I just don't think I can do it. 747 01:05:43,680 --> 01:05:45,000 Are you breaking up with me? 748 01:05:48,840 --> 01:05:50,720 Yes. I think I am. 749 01:05:51,760 --> 01:05:54,160 You think? If you are, you should know for sure. 750 01:05:56,760 --> 01:05:58,160 I know for sure. 751 01:06:07,560 --> 01:06:08,800 But… Okay… 752 01:06:10,440 --> 01:06:12,520 Sorry, I don't understand. 753 01:06:14,880 --> 01:06:18,080 We had a plan. Everything was going well. 754 01:06:18,160 --> 01:06:21,080 No, Saar, you had a plan. I just had to go along with it. 755 01:06:21,160 --> 01:06:22,240 What? 756 01:06:25,960 --> 01:06:27,240 And I also met someone. 757 01:06:27,840 --> 01:06:29,400 Not that that matters. 758 01:06:29,480 --> 01:06:32,600 -Do you want to be with her? -No, them, no. 759 01:06:33,400 --> 01:06:35,320 And that doesn't matter either! 760 01:06:37,800 --> 01:06:39,840 Okay. I just have the feeling 761 01:06:39,920 --> 01:06:44,000 that I only go along with things for you 762 01:06:44,080 --> 01:06:46,800 and that I don't think at all about what I want myself. 763 01:06:46,880 --> 01:06:49,800 So you just break up with me without talking about it first? 764 01:06:49,880 --> 01:06:51,920 I am not just breaking up with you, Saar. 765 01:06:52,000 --> 01:06:54,640 I have really been having doubts for a very long time. 766 01:06:54,720 --> 01:06:56,080 Then say something. 767 01:06:56,160 --> 01:06:57,160 Yes. 768 01:06:58,600 --> 01:07:00,360 Saar, you can look at me like that, 769 01:07:00,440 --> 01:07:03,000 but you're not the easiest to talk to, you know. 770 01:07:03,080 --> 01:07:05,280 No, really. There's no space for it. 771 01:07:05,360 --> 01:07:08,440 You ask about it, but you pay zero attention to the answer. 772 01:07:08,520 --> 01:07:09,640 Jesus. 773 01:07:13,880 --> 01:07:16,160 Saar, sweetie, Saar, sorry, all right? 774 01:07:24,960 --> 01:07:25,880 It's just… 775 01:07:28,280 --> 01:07:29,640 I just don't want this. 776 01:07:32,000 --> 01:07:33,640 I don't want to go to Montreal. 777 01:07:34,320 --> 01:07:36,360 I don't want a polyamorous relationship. 778 01:07:37,800 --> 01:07:41,840 Yes, you do, and that is fine, but I just can't right now. 779 01:07:41,920 --> 01:07:44,800 You were fine to be with me and whatever she... 780 01:07:44,880 --> 01:07:45,720 they are called. 781 01:07:45,800 --> 01:07:48,520 Really? You think I was more than fine with that? 782 01:07:48,600 --> 01:07:51,600 I think you were enjoying it, more than with me at least. 783 01:07:52,120 --> 01:07:54,560 Yeah, at least with them I could talk, yes. 784 01:07:54,640 --> 01:07:57,320 Yes. I had really good conversations. 785 01:07:57,400 --> 01:08:00,000 -Super, An, this is really great, thanks. -Yeah. 786 01:08:01,880 --> 01:08:04,520 And since when are you against poly relationships? 787 01:08:05,440 --> 01:08:09,600 I have nothing against poly relationships. I have something against this one. 788 01:08:10,720 --> 01:08:13,920 Saar, it was a last resort for us. That's not healthy, right? 789 01:08:14,840 --> 01:08:16,120 I never wanted it. 790 01:08:16,200 --> 01:08:19,360 Why didn't you say so? We've had major conversations about this. 791 01:08:19,440 --> 01:08:20,640 You don't listen. 792 01:08:20,720 --> 01:08:23,160 You don't want to hear it. I can't talk to you. 793 01:08:23,240 --> 01:08:26,800 Talking would be a lot easier if you learned to communicate better. 794 01:08:26,880 --> 01:08:30,000 How fucking difficult is that really? I can't smell what you think. 795 01:08:30,080 --> 01:08:32,440 What a poor excuse to not have to take responsibility. 796 01:08:32,520 --> 01:08:35,120 -Really, sometimes, Saar… -Yes? 797 01:08:35,200 --> 01:08:39,200 Sometimes you have to put in more effort to have a conversation. 798 01:08:39,280 --> 01:08:40,920 Sometimes you have to observe. 799 01:08:41,520 --> 01:08:44,400 Just look at someone. Yeah, like that, good. 800 01:08:44,480 --> 01:08:46,560 I am alone in this relationship. 801 01:08:47,440 --> 01:08:50,160 What? Sorry, what kind of melodramatic-- 802 01:08:50,240 --> 01:08:53,320 No, what have you contributed to us? Seriously, name it. 803 01:08:53,400 --> 01:08:55,120 What are you talking about? 804 01:08:55,200 --> 01:08:57,480 Of course I make plans because you do nothing. 805 01:08:57,560 --> 01:09:00,400 No, because you don't ask what I want! 806 01:09:00,480 --> 01:09:01,880 Saar, that's why not! 807 01:09:01,960 --> 01:09:04,920 You only came here to pick me up. Really, I swear. 808 01:09:05,000 --> 01:09:07,200 You haven't come here to solve things, really. 809 01:09:07,280 --> 01:09:10,480 You're only imposing your own plan on me. You're fucking egotistical. 810 01:09:10,560 --> 01:09:13,040 That's what you are. You never think about what I want. 811 01:09:13,120 --> 01:09:16,040 You are such a defeatist, An. 812 01:09:16,640 --> 01:09:20,200 You think the entire world is against you. How rough you've had it. 813 01:09:20,280 --> 01:09:22,440 What the fuck do you have to complain about? 814 01:09:22,520 --> 01:09:25,160 You can be such a spoiled little white girl. 815 01:09:25,240 --> 01:09:26,120 Fuck you, Saar. 816 01:09:26,200 --> 01:09:30,280 There are worse things than a failed book and a failed relationship. 817 01:09:34,040 --> 01:09:35,520 Our relationship failed? 818 01:09:35,600 --> 01:09:36,840 This is what I mean! 819 01:09:36,920 --> 01:09:39,240 Is that what you took from that conversation? 820 01:09:39,320 --> 01:09:41,480 Oh my God, this girl, seriously. 821 01:09:41,560 --> 01:09:43,280 Do you call this a conversation? 822 01:09:45,480 --> 01:09:48,880 We're here in the middle of the night fucking yelling at each other. 823 01:09:50,600 --> 01:09:51,520 Yeah? 824 01:09:52,920 --> 01:09:54,480 Okay, we're done. Good. 825 01:09:55,400 --> 01:09:58,440 This is so fucking cowardly of you, but I'm used to that by now. 826 01:09:58,520 --> 01:10:00,280 Fine, Saar. 827 01:10:00,360 --> 01:10:02,200 That's great, call me a coward. 828 01:10:03,280 --> 01:10:04,560 Just call me a coward. 829 01:10:06,280 --> 01:10:08,920 I just feel that I'm never enough for you. 830 01:10:09,520 --> 01:10:13,040 I'm not smart enough, not ambitious enough, not sexy enough. 831 01:10:13,120 --> 01:10:16,880 That's news to me. Not sexy enough? Since when? 832 01:10:16,960 --> 01:10:19,720 -I find you very sexy. -Well, you never say it. 833 01:10:19,800 --> 01:10:22,760 And your new love surely does? God, she meets one person 834 01:10:22,840 --> 01:10:26,080 and she compares our entire relationship with that. I should have known. 835 01:10:26,160 --> 01:10:28,080 -Lou is not my love. -Lou. 836 01:10:28,160 --> 01:10:29,760 Yes, Lou, yes. 837 01:10:30,360 --> 01:10:31,200 Nice name. 838 01:10:31,280 --> 01:10:33,800 I just realized how horrible I can feel when I'm with you. 839 01:10:38,280 --> 01:10:39,520 An, I'm not doing this. 840 01:10:40,400 --> 01:10:43,800 -I won't be accused of all this. -Well, I just felt like shit. 841 01:10:43,880 --> 01:10:46,600 Maybe that's not because of me, but because of you! 842 01:11:22,480 --> 01:11:23,400 An? 843 01:11:26,600 --> 01:11:27,440 An. 844 01:11:31,760 --> 01:11:34,320 You are the first girl I fell in love with. 845 01:11:36,920 --> 01:11:39,760 The first girl I introduced to my parents. 846 01:11:41,600 --> 01:11:44,240 I want to spend the rest of my life with you. 847 01:11:46,640 --> 01:11:47,720 Anne… 848 01:11:58,960 --> 01:12:02,680 You want to be with me as long as it's on your terms, Saar. 849 01:12:02,760 --> 01:12:04,080 No, goddammit. 850 01:12:04,160 --> 01:12:08,000 Yes, really, Saar. It doesn't work. I don't want this anymore. 851 01:12:28,640 --> 01:12:29,920 I'm leaving. 852 01:12:35,320 --> 01:12:36,160 Yes. 853 01:12:36,680 --> 01:12:37,560 Okay. 854 01:12:59,960 --> 01:13:02,200 I hope you'll be a little happier, An. 855 01:13:03,800 --> 01:13:07,200 With yourself and with the world around you. 856 01:15:09,600 --> 01:15:10,640 Hey. 857 01:15:12,120 --> 01:15:13,280 Maybe grab a shower? 858 01:15:15,080 --> 01:15:16,120 No, never mind. 859 01:15:36,080 --> 01:15:37,080 Come on, darling. 860 01:15:40,440 --> 01:15:41,760 -That quickly? -Yeah. 861 01:15:45,360 --> 01:15:46,280 Yes. 862 01:16:39,520 --> 01:16:42,120 Yeah, a sad night in a bar 863 01:16:42,200 --> 01:16:44,720 and a special encounter with drag queens 864 01:16:44,800 --> 01:16:47,320 meant the beginning of Christine and the Queens. 865 01:16:47,840 --> 01:16:52,160 A beautiful first album, for everyone who could use some Chaleur Humaine. 866 01:17:05,840 --> 01:17:06,800 Annie! 867 01:17:08,000 --> 01:17:08,880 Hey, Dad. 868 01:17:18,040 --> 01:17:19,120 Well… 869 01:17:24,560 --> 01:17:26,440 Does this call for tea or whiskey? 870 01:17:29,120 --> 01:17:29,960 Whiskey. 871 01:17:38,800 --> 01:17:39,880 Here you go. 872 01:18:13,720 --> 01:18:15,720 Are you still lying on the couch? 873 01:18:18,200 --> 01:18:20,240 I went to the toilet a few times, 874 01:18:20,320 --> 01:18:22,640 and I made lunch, washed the dishes. 875 01:18:23,480 --> 01:18:27,400 Okay, Annie, a different approach. Tomorrow we'll go for a walk. 876 01:18:35,200 --> 01:18:36,040 Dad! 877 01:18:37,160 --> 01:18:38,120 Come on, Annie. 878 01:18:39,960 --> 01:18:42,040 Sometimes you just have to flip a switch. 879 01:18:42,800 --> 01:18:44,440 Or you'll never get anywhere. 880 01:18:46,040 --> 01:18:48,760 -You're one to talk. -What do you mean by that? 881 01:18:51,720 --> 01:18:54,320 Since the divorce you're no ray of sunshine. 882 01:18:55,040 --> 01:18:56,480 You never talk about it. 883 01:18:56,560 --> 01:18:58,640 Some things are difficult to talk about. 884 01:18:58,720 --> 01:19:02,360 Yeah, I know, Dad. You raised me never to talk about anything. 885 01:19:02,440 --> 01:19:03,600 Hey, Annie. 886 01:19:04,920 --> 01:19:06,040 Well, think about it. 887 01:19:06,800 --> 01:19:10,280 When do we ever talk about feelings or about deeper things? 888 01:19:12,120 --> 01:19:14,080 Why do we never talk about the divorce? 889 01:19:17,160 --> 01:19:19,800 Why does everything always have to be jovial? 890 01:19:21,320 --> 01:19:24,440 Why do I always feel that I'm saying the wrong things? 891 01:19:24,520 --> 01:19:26,640 Or that I can never quite be myself? 892 01:19:27,560 --> 01:19:30,120 Because you never taught me to talk about things. 893 01:19:32,160 --> 01:19:33,360 That's enough, Anne. 894 01:19:33,440 --> 01:19:36,000 You can't pin everything on your upbringing. 895 01:19:36,080 --> 01:19:38,320 You're an adult. Start acting like one. 896 01:19:40,200 --> 01:19:42,520 -You're in control, you know? -Oh, really? 897 01:19:42,600 --> 01:19:46,160 I'm sorry if we used to talk very little about certain things. 898 01:19:46,240 --> 01:19:48,600 If you want to change things, change them. 899 01:19:49,760 --> 01:19:52,720 It's not always your environment. Sometimes it's you. 900 01:19:52,800 --> 01:19:54,680 You are the cause of your own problems. 901 01:19:55,880 --> 01:19:59,600 And yes, that's unpleasant and vulnerable to admit, 902 01:19:59,680 --> 01:20:01,400 but that's what we should do. 903 01:20:05,000 --> 01:20:06,400 Are you walking away now? 904 01:20:07,120 --> 01:20:10,520 -Well, that is very mature. -No, I fancy a drink. 905 01:20:10,600 --> 01:20:13,600 Fine, you go have a drink. I'm going home. 906 01:20:24,520 --> 01:20:26,720 EVERYTHING OKAY? 907 01:20:49,600 --> 01:20:51,840 Sorry, Annie. I shouldn't have walked away. 908 01:20:56,520 --> 01:20:57,720 I'm sorry too. 909 01:21:01,080 --> 01:21:01,960 How do you feel? 910 01:21:02,040 --> 01:21:04,880 Dad, we don't have to suddenly talk about feelings. 911 01:21:04,960 --> 01:21:08,360 No, I mean it. You're clearly down in the dumps. 912 01:21:08,440 --> 01:21:09,800 What can I do? 913 01:21:13,480 --> 01:21:14,400 Nothing. 914 01:21:14,920 --> 01:21:16,880 Okay, but what can you do yourself? 915 01:21:17,400 --> 01:21:20,120 What makes you happy or relaxed? How do you unwind? 916 01:21:21,560 --> 01:21:23,400 Writing, I think. 917 01:21:25,360 --> 01:21:26,480 Do that, then. 918 01:21:27,320 --> 01:21:31,560 Yes, I'm doing that already. I'm rewriting my entire book. 919 01:21:31,640 --> 01:21:33,160 Well, continue doing that. 920 01:21:33,920 --> 01:21:34,880 Yes. 921 01:21:39,040 --> 01:21:41,000 Would you like to read a bit soon? 922 01:21:44,280 --> 01:21:45,840 I'm curious what you think. 923 01:21:46,480 --> 01:21:48,120 Yes, I would love to. 924 01:21:54,960 --> 01:21:56,440 Who's in it then? 925 01:21:57,400 --> 01:21:59,080 Well, everybody, basically. 926 01:21:59,680 --> 01:22:03,080 But with different names and it has been dramatized a bit. 927 01:22:04,040 --> 01:22:05,040 Sounds fun, man. 928 01:22:07,360 --> 01:22:08,840 So your friends as well? 929 01:22:09,640 --> 01:22:11,320 What am I like in it? 930 01:22:12,920 --> 01:22:16,200 You are the best friend 931 01:22:16,280 --> 01:22:19,960 and the main character doesn't pay her the attention she deserves 932 01:22:20,040 --> 01:22:22,000 because she's always there for her. 933 01:22:22,080 --> 01:22:24,960 And for that the main character should apologize. 934 01:22:27,200 --> 01:22:28,360 Are you apologizing? 935 01:22:31,640 --> 01:22:32,480 Yes. 936 01:22:34,120 --> 01:22:35,080 Sorry. 937 01:22:36,520 --> 01:22:38,720 Thanks. It's okay. 938 01:22:39,600 --> 01:22:41,560 You were there for me when I wasn't doing well 939 01:22:41,640 --> 01:22:43,920 and I'm here for you. 940 01:22:47,040 --> 01:22:48,440 Love you, Jippie. 941 01:22:48,520 --> 01:22:50,880 All right. I love you too. 942 01:23:00,440 --> 01:23:01,320 And… 943 01:23:03,600 --> 01:23:04,440 Us? 944 01:23:05,880 --> 01:23:06,720 Yes. 945 01:23:07,240 --> 01:23:09,840 It was fun, right? 946 01:23:11,840 --> 01:23:13,240 Yes. 947 01:23:14,040 --> 01:23:18,000 Yeah, I'm not looking for anything romantic. 948 01:23:18,600 --> 01:23:21,640 I think you're great and fun to hang out with, 949 01:23:21,720 --> 01:23:24,360 but I'm just not looking for anything more right now. 950 01:23:28,640 --> 01:23:29,480 Yes. 951 01:23:30,560 --> 01:23:32,000 No, same here, I think. 952 01:23:34,960 --> 01:23:37,600 Sorry, I think it is so chill how direct you are. 953 01:23:37,680 --> 01:23:40,040 I would've beaten around the bush for weeks. 954 01:23:40,120 --> 01:23:42,680 I know. That's why I said it. 955 01:23:48,560 --> 01:23:52,320 And I just found out that I was lost myself, 956 01:23:52,400 --> 01:23:56,280 and that I could not entirely be myself in my relationship with my ex 957 01:23:56,360 --> 01:23:58,280 and also with my parents and stuff. 958 01:23:58,960 --> 01:24:01,760 And there are a lot of positive things in there as well. 959 01:24:01,840 --> 01:24:05,600 It's very personal. I mean, all my friends are in it. 960 01:24:05,680 --> 01:24:07,040 It's super queer. 961 01:24:07,920 --> 01:24:11,800 It has actually become kind of a collection of memories. 962 01:24:13,160 --> 01:24:16,760 And you were right about the searching and who was the hero of the story. 963 01:24:17,880 --> 01:24:23,240 Well, I have just been subconsciously sabotaging my own life. 964 01:24:24,360 --> 01:24:27,600 I have taken everything for granted. 965 01:24:30,280 --> 01:24:33,720 But, okay, yes, I'm behind this book 100%, 966 01:24:33,800 --> 01:24:37,880 so if you don't like it, then I just don't know what to do anymore. 967 01:24:37,960 --> 01:24:39,560 Then it's over. 968 01:24:40,480 --> 01:24:41,400 Anne. 969 01:24:42,320 --> 01:24:43,800 I really liked it. 970 01:24:46,560 --> 01:24:47,480 -Really? -Yes. 971 01:24:47,560 --> 01:24:50,040 It's still searching, but with a goal. 972 01:24:50,720 --> 01:24:54,320 And you feel how personal it is, but it's also very relatable. 973 01:24:55,440 --> 01:24:56,880 You've found your story. 974 01:24:58,320 --> 01:25:00,320 Well, I'm glad. 975 01:25:01,040 --> 01:25:02,880 -And the title? -Yes. 976 01:25:03,680 --> 01:25:07,480 It's about who the main character is in relation to the people around her. 977 01:25:08,280 --> 01:25:09,520 Hence the… 978 01:25:09,600 --> 01:25:10,640 I understand. 979 01:25:22,400 --> 01:25:23,920 Hey! Hi. 980 01:25:28,480 --> 01:25:29,760 Annie! 981 01:25:32,640 --> 01:25:34,960 -Hey. Shantay, you stay, dick. -Yes. 982 01:25:35,040 --> 01:25:36,320 What's all this then? 983 01:25:36,400 --> 01:25:40,000 Yeah, well, we had originally organized a going-away party for you, but… 984 01:25:40,600 --> 01:25:42,880 So now it's an Anne-is-staying-here party. 985 01:25:42,960 --> 01:25:45,320 And hopefully an Anne-finished-her-book party. 986 01:25:45,400 --> 01:25:47,640 Oh God, I love you so much. 987 01:25:47,720 --> 01:25:49,080 And your book? 988 01:25:49,680 --> 01:25:51,640 Yes, my book is being published! 989 01:25:53,680 --> 01:25:54,520 Cheers. 990 01:25:56,080 --> 01:25:58,160 To you, dear An, and to your book, 991 01:25:58,240 --> 01:26:02,320 which you, of course, owe entirely to us because, well, we are all in it. 992 01:26:02,400 --> 01:26:03,680 Yes, well, yeah. 993 01:26:03,760 --> 01:26:05,800 -Cheers! -Cheers! 994 01:26:06,880 --> 01:26:07,960 Thanks, darlings. 995 01:26:08,040 --> 01:26:09,120 I've made skewers. 996 01:26:09,200 --> 01:26:10,320 No, you didn't… 997 01:26:21,920 --> 01:26:22,920 Dear Saar, 998 01:26:24,520 --> 01:26:28,320 our last night together has become a bad memory 999 01:26:28,400 --> 01:26:29,520 and I don't want that. 1000 01:26:32,720 --> 01:26:35,800 I want to hold on to our beautiful memories so badly. 1001 01:26:39,760 --> 01:26:43,040 But I also think different things make us happy. 1002 01:26:43,640 --> 01:26:45,040 And that's okay. 1003 01:26:46,800 --> 01:26:48,160 I'm happy now. 1004 01:26:49,760 --> 01:26:50,920 At home, 1005 01:26:51,000 --> 01:26:52,120 in Amsterdam, 1006 01:26:52,640 --> 01:26:53,720 with my friends. 1007 01:26:57,520 --> 01:27:00,880 I hope that you are too. 1008 01:27:02,280 --> 01:27:04,840 And sorry for the things I said, 1009 01:27:05,400 --> 01:27:07,880 or maybe didn't say. 1010 01:27:07,960 --> 01:27:10,240 I know how frustrating I can be. 1011 01:27:12,680 --> 01:27:15,280 I have become better at it, at talking. 1012 01:27:16,640 --> 01:27:19,800 I mean, I'm still bad at it, but better. 1013 01:27:21,280 --> 01:27:25,840 I hope that you're also busy investing in new memories. 1014 01:27:27,520 --> 01:27:31,800 My mom said that recently, that the best investment that you can make 1015 01:27:31,880 --> 01:27:33,240 is in memories. 1016 01:27:36,000 --> 01:27:37,520 So that's what I'm doing. 1017 01:27:44,200 --> 01:27:46,000 Three, two, one… 1018 01:27:47,880 --> 01:27:49,840 No! 1019 01:27:50,680 --> 01:27:52,440 And I really am feeling better. 1020 01:27:53,960 --> 01:27:55,520 I rewrote my book. 1021 01:27:56,480 --> 01:27:58,440 And yes. 1022 01:27:59,920 --> 01:28:02,680 You are inevitably in it. 1023 01:28:18,160 --> 01:28:19,600 I hope that you like it 1024 01:28:20,520 --> 01:28:24,200 and also recognize our fun and nice moments in it. 1025 01:28:25,360 --> 01:28:28,680 -Hey. Wow, so nice that you're here. -Yeah, congratulations. 1026 01:28:30,760 --> 01:28:34,560 Anyway, read it or don't. 1027 01:28:38,880 --> 01:28:40,760 I hope you're doing well. 1028 01:28:43,240 --> 01:28:44,240 Much love. 74310

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.