All language subtitles for New World S01E02

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,040 --> 00:00:08,475 -When did they say it begins? -What? 2 00:00:08,541 --> 00:00:10,510 What time does the draw for the Mega Lottery start? 3 00:00:10,577 --> 00:00:12,679 Seriously, I bet my everything. 4 00:00:12,746 --> 00:00:14,881 I wonder if there will actually be a winner. 5 00:00:14,948 --> 00:00:18,785 They might manipulate the machine to avoid our numbers. 6 00:00:18,852 --> 00:00:19,853 They might do that. 7 00:00:19,919 --> 00:00:22,455 Our names aren't on the tickets. 8 00:00:22,522 --> 00:00:23,556 You're right. 9 00:00:23,623 --> 00:00:25,258 Hold on. 10 00:00:25,325 --> 00:00:29,763 Maybe we won't know who the winner is. 11 00:00:29,829 --> 00:00:31,765 -Right. -Only the winner must know. 12 00:00:31,831 --> 00:00:33,867 If Hee-chul is the winner, we will know. 13 00:00:33,933 --> 00:00:36,336 -I'm bad at lying. -Right. 14 00:00:36,403 --> 00:00:38,738 It's 8 p.m. Would you like to watch the draw? 15 00:00:38,805 --> 00:00:40,106 -Yes. -Yes. 16 00:00:40,173 --> 00:00:41,508 -Turn it on. -Let's watch it. 17 00:00:41,574 --> 00:00:43,376 Hold on. My ticket… 18 00:00:43,443 --> 00:00:45,578 -It's on. -Mega Lottery. 19 00:00:45,645 --> 00:00:49,282 Hello, I'm Kim Hwan of The Live Mega Lottery Draw. 20 00:00:50,550 --> 00:00:52,419 Hello. 21 00:00:52,485 --> 00:00:55,422 New World is abuzz with the news of a meteorite. 22 00:00:55,488 --> 00:00:56,689 -A meteorite? -There is a big chance 23 00:00:56,756 --> 00:00:59,626 of a meteorite falling for the first time in years. 24 00:00:59,692 --> 00:01:02,128 There is a stand in front of my house. 25 00:01:02,195 --> 00:01:05,065 Do you see a plant pot over there? 26 00:01:05,131 --> 00:01:06,866 -The one over there? -Yes. 27 00:01:06,933 --> 00:01:08,368 It's a meteorite stand. 28 00:01:08,435 --> 00:01:11,404 -Meteorite? -There is a legend of a lucky meteorite. 29 00:01:11,471 --> 00:01:13,506 You will be lucky if a meteorite falls here. 30 00:01:13,573 --> 00:01:15,375 -A meteorite? -There is a big chance 31 00:01:15,442 --> 00:01:17,811 of a meteorite falling for the first time in years. 32 00:01:17,877 --> 00:01:20,847 The hefty reward is drawing everyone's attention. 33 00:01:20,914 --> 00:01:22,248 -Reward? -However, 34 00:01:22,315 --> 00:01:25,318 let's see if the Mega Lottery ticket in your hands 35 00:01:25,385 --> 00:01:28,488 will also bring such fortunes. 36 00:01:28,555 --> 00:01:29,622 All right. 37 00:01:29,689 --> 00:01:32,425 -This isn't manipulated. -This is the 1,025th draw. 38 00:01:32,492 --> 00:01:33,726 That's right. 39 00:01:33,793 --> 00:01:36,229 The prize is 700 million nyang. 40 00:01:37,464 --> 00:01:41,601 The prize will be divided among the winners. 41 00:01:41,668 --> 00:01:46,406 Now, we will begin the 1,025th Mega Lottery draw. 42 00:01:47,040 --> 00:01:50,376 -Let's go. -What's the first number of the draw? 43 00:01:51,111 --> 00:01:53,813 I pressed the button. 44 00:01:54,380 --> 00:01:57,484 You need the same set of numbers regardless of the order. 45 00:01:57,550 --> 00:02:00,453 What's the first number of the draw? 46 00:02:01,054 --> 00:02:03,056 -What's the number? One? -The first number is… 47 00:02:03,623 --> 00:02:04,824 -One! -…one. 48 00:02:04,891 --> 00:02:06,726 The first number is one. 49 00:02:06,793 --> 00:02:10,196 -Come on. -The first number is one. 50 00:02:10,864 --> 00:02:13,533 It's time to check the second number. 51 00:02:14,567 --> 00:02:15,435 What is it? 52 00:02:16,469 --> 00:02:18,104 The ball is coming out. 53 00:02:18,738 --> 00:02:21,541 The second number is nine. 54 00:02:21,608 --> 00:02:22,942 This is nerve-racking. 55 00:02:24,911 --> 00:02:26,880 This sure is nerve-racking. 56 00:02:30,016 --> 00:02:31,885 For goodness' sake. 57 00:02:31,951 --> 00:02:33,453 -The third ball. -Please. 58 00:02:35,021 --> 00:02:36,923 It's coming out. 59 00:02:37,490 --> 00:02:38,591 It's seven. 60 00:02:38,658 --> 00:02:39,792 Come on! 61 00:02:40,593 --> 00:02:43,930 A single number crossed out so many lines. 62 00:02:46,065 --> 00:02:48,368 I really need this Mega Lottery. 63 00:02:48,434 --> 00:02:50,537 Seriously, I bet my everything. 64 00:02:51,104 --> 00:02:53,540 The number on the fourth ball is three. 65 00:02:54,474 --> 00:02:56,476 The number on the fifth ball is eight. 66 00:02:57,510 --> 00:03:00,146 OUT 67 00:03:00,213 --> 00:03:02,182 The fifth ball is eight. Now… 68 00:03:02,849 --> 00:03:06,252 EVERYONE IS CURIOUS 69 00:03:06,819 --> 00:03:08,888 WHETHER HEE-CHUL WILL TURN HIS LIFE AROUND 70 00:03:09,722 --> 00:03:14,227 The fifth ball is eight. Now, the last ball remains. 71 00:03:14,294 --> 00:03:16,696 Let's meet the winner of 700 million nyang. 72 00:03:18,831 --> 00:03:25,238 PLEASE 73 00:03:25,305 --> 00:03:28,708 I DON'T CARE WHO WINS 74 00:03:28,775 --> 00:03:29,943 The sixth ball. 75 00:03:32,212 --> 00:03:33,646 -The sixth ball. -Five. 76 00:03:33,713 --> 00:03:35,148 -Five! -The sixth ball is… 77 00:03:35,715 --> 00:03:37,984 -I just need five. -The sixth ball is… 78 00:03:38,051 --> 00:03:39,118 Five! 79 00:03:39,185 --> 00:03:40,887 What's the number on the sixth ball? 80 00:03:42,155 --> 00:03:43,189 Five! 81 00:03:44,891 --> 00:03:46,226 It's four. 82 00:03:47,060 --> 00:03:48,494 It's four. 83 00:03:49,262 --> 00:03:50,196 Gosh! 84 00:03:50,263 --> 00:03:52,365 GROANS FILL THE PLACE 85 00:03:52,432 --> 00:03:53,900 I just needed one more number. 86 00:03:53,967 --> 00:03:56,903 -I had everything except for one number. -Same here. 87 00:03:57,904 --> 00:03:59,372 This is hard. 88 00:03:59,439 --> 00:04:01,708 I told you that there might not be a winner. 89 00:04:01,774 --> 00:04:04,911 WHY DOES ONE RESIDENT LOOK SO MELANCHOLY? 90 00:04:04,978 --> 00:04:06,145 Gosh. 91 00:04:08,248 --> 00:04:10,717 Hee-chul, it's okay. 92 00:04:11,451 --> 00:04:16,456 WHAT HAPPENED TO HEE-CHUL? 93 00:04:18,124 --> 00:04:19,726 THE FIRST NUMBER GOT ANNOUNCED 94 00:04:19,792 --> 00:04:22,462 What's the first number of the draw? 95 00:04:23,096 --> 00:04:25,098 -What's the number? One? -The first number is 96 00:04:25,698 --> 00:04:26,866 -One! -One. 97 00:04:26,933 --> 00:04:28,768 The first number is one. 98 00:04:37,543 --> 00:04:41,381 I CAN'T DEAL WITH THIS 99 00:04:41,447 --> 00:04:44,717 No one was eliminated from the first number, right? 100 00:04:44,784 --> 00:04:47,020 HIS DREAM OF TURNING HIS LIFE AROUND GOT CUT SHORT 101 00:04:48,087 --> 00:04:50,323 Hee-chul, it's okay. 102 00:04:50,390 --> 00:04:52,458 That was close. I knew it wouldn't be easy. 103 00:04:52,525 --> 00:04:55,528 -It wouldn't be fun to win right away. -You are right. 104 00:04:55,595 --> 00:04:57,297 Can I take the leftover french fries? 105 00:04:57,363 --> 00:04:59,432 -Yes, you can. -Please pack them for me. 106 00:04:59,499 --> 00:05:02,535 HE BECAME FRUGAL AFTER LOSING HIS WEALTH 107 00:05:02,602 --> 00:05:04,737 And a bottle of soju please. 108 00:05:04,804 --> 00:05:07,173 If you carry soju while wearing a tracksuit, 109 00:05:07,240 --> 00:05:10,143 -you will look like a hobo. -A true resident. 110 00:05:10,209 --> 00:05:11,477 Here is your bill. 111 00:05:11,544 --> 00:05:13,146 -Okay. -Okay. 112 00:05:13,212 --> 00:05:15,148 If we include Hee-chul's share… 113 00:05:15,214 --> 00:05:17,583 -Please say my name quietly. -Okay. 114 00:05:17,650 --> 00:05:19,652 Here are the leftover french fries. 115 00:05:19,719 --> 00:05:22,722 Couldn't you have given it to me quietly as I was leaving? 116 00:05:22,789 --> 00:05:24,324 You wanted it. 117 00:05:24,390 --> 00:05:27,593 People would think that I asked for it! 118 00:05:27,660 --> 00:05:29,395 You should have slipped it in my hand. 119 00:05:29,462 --> 00:05:31,297 Hee-chul, will it be your breakfast? 120 00:05:31,364 --> 00:05:33,099 Take other dishes as well. 121 00:05:34,967 --> 00:05:38,504 THE FIRST NIGHT IN NEW WORLD 122 00:05:39,972 --> 00:05:43,776 THEY WASH OFF THE GRIME FROM THE DAY 123 00:05:45,111 --> 00:05:46,312 That was refreshing. 124 00:05:48,715 --> 00:05:53,686 THEY REMINISCE… 125 00:05:53,753 --> 00:05:57,223 I will have a good night's sleep. 126 00:05:57,290 --> 00:06:02,395 …THEIR FIRST FANTASTIC DAY IN NEW WORLD 127 00:06:02,462 --> 00:06:04,230 I feel like I'm melting. 128 00:06:09,335 --> 00:06:13,039 Jeez. I thought I'd win the lottery. 129 00:06:13,940 --> 00:06:17,777 I don't know if this is New World or reality. 130 00:06:19,045 --> 00:06:20,046 All right. 131 00:06:22,415 --> 00:06:24,083 The wind feels nice. 132 00:06:27,987 --> 00:06:29,889 YOU ARE THE ONLY ONE 133 00:06:29,956 --> 00:06:32,759 WHO COMFORTS ME 134 00:06:36,429 --> 00:06:38,798 LIFE 135 00:06:38,865 --> 00:06:41,300 IS BITTER 136 00:06:42,235 --> 00:06:43,703 I should stop drinking. 137 00:06:44,370 --> 00:06:45,805 I need to drive tomorrow. 138 00:07:31,050 --> 00:07:34,787 BO-AH'S HOUSE 139 00:07:39,325 --> 00:07:44,864 BO-AH DOESN'T WANT TO GET UP 140 00:07:45,465 --> 00:07:52,205 SHE STILL MANAGES TO GET UP 141 00:07:52,271 --> 00:07:54,140 OR NOT 142 00:07:59,212 --> 00:08:01,814 I'M SLEEPY 143 00:08:01,881 --> 00:08:05,718 SHE STILL MAKES THE BED 144 00:08:06,352 --> 00:08:10,323 THEN SHE HEADS TO THE WINDOW 145 00:08:11,824 --> 00:08:12,992 GOOD MORNING, NEW WORLD 146 00:08:13,059 --> 00:08:18,164 I hear the birds. My goodness. I can't believe it. 147 00:08:18,231 --> 00:08:22,535 IN NEW WORLD, MORNING IS QUIET 148 00:08:23,703 --> 00:08:27,540 BUT IT'S FULL OF LIFE 149 00:08:31,944 --> 00:08:35,114 THE SOUND OF RUNNING WATER COMES FROM THE FOREST 150 00:08:39,752 --> 00:08:42,722 IS SHE THE GODDESS OF THE FOREST? 151 00:08:45,157 --> 00:08:47,093 There is another thing I dream about. 152 00:08:47,159 --> 00:08:50,696 I want to take a shower outdoors. 153 00:08:50,763 --> 00:08:53,766 I want to take a shower as people did at the beginning of time 154 00:08:53,833 --> 00:08:55,635 under the open sky. 155 00:09:01,007 --> 00:09:02,642 How refreshing! 156 00:09:03,943 --> 00:09:05,611 This is like a dream. 157 00:09:07,246 --> 00:09:09,015 NA-RAE TOOK A SHOWER OUTDOORS 158 00:09:09,081 --> 00:09:10,483 That was refreshing. 159 00:09:10,550 --> 00:09:14,020 HERE COME THE MORNING SQUATS 160 00:09:18,090 --> 00:09:22,395 Forty-six, forty-seven, forty-eight, forty-nine… 161 00:09:22,461 --> 00:09:24,764 -Hey, what are you doing? -What? 162 00:09:25,398 --> 00:09:27,500 Oh, my back. My goodness. 163 00:09:28,067 --> 00:09:31,370 Who does squats in the morning while enjoying an ocean view? 164 00:09:31,437 --> 00:09:32,805 -I love it. -Great. 165 00:09:34,206 --> 00:09:36,175 THEY LOOK GOOD TOGETHER BUT NOT REALLY 166 00:09:36,242 --> 00:09:38,844 I have to do 200 squats in the morning. 167 00:09:38,911 --> 00:09:40,379 It's too exhausting. 168 00:09:40,446 --> 00:09:42,048 The game is too exhausting. 169 00:09:42,114 --> 00:09:45,284 -Hey, this place is really amazing. -I slept really well. 170 00:09:45,351 --> 00:09:46,586 It's so quiet here. 171 00:09:47,286 --> 00:09:49,422 Did you go to the Shadow Store? 172 00:09:49,488 --> 00:09:51,857 SHADOW STORE? 173 00:09:51,924 --> 00:09:52,892 LAST NIGHT 174 00:09:52,959 --> 00:09:54,727 "The Shadow Store has just opened." 175 00:09:54,794 --> 00:09:58,431 "If you want to purchase the special items you can use in New World, 176 00:09:58,497 --> 00:10:00,466 come to the Shadow Store." 177 00:10:00,533 --> 00:10:01,934 Where is the Shadow Store? 178 00:10:04,437 --> 00:10:06,305 -What is it? -This place is awesome. 179 00:10:06,372 --> 00:10:07,873 Are these the items? 180 00:10:08,507 --> 00:10:10,142 SEUNG-GI JUST SLEPT 181 00:10:10,209 --> 00:10:11,978 -What? -What? 182 00:10:12,044 --> 00:10:13,412 I shouldn't have told you. 183 00:10:13,479 --> 00:10:14,880 -Na-rae! -What? 184 00:10:14,947 --> 00:10:16,248 Why didn't you take me? 185 00:10:16,315 --> 00:10:17,984 I haven't visited yet. 186 00:10:18,050 --> 00:10:21,087 Na-rae, we are neighbors. 187 00:10:23,489 --> 00:10:26,292 HOWEVER 188 00:10:27,126 --> 00:10:29,161 Good morning. 189 00:10:29,228 --> 00:10:32,665 I got a sense of the members on the first day. 190 00:10:32,732 --> 00:10:34,033 It's time to make money. 191 00:10:34,100 --> 00:10:36,936 I will go to the Shadow Store 192 00:10:37,003 --> 00:10:40,506 and purchase some items without the members' knowledge. 193 00:10:42,041 --> 00:10:43,409 WILL HIS PLAN SUCCEED? 194 00:10:44,543 --> 00:10:46,579 Let's go to the Shadow Store. 195 00:10:47,947 --> 00:10:51,684 THE TWO MEN TAKE THE SAME PATH AND BEGIN A SPEEDY CHASE 196 00:10:51,751 --> 00:10:53,386 The Shadow Store is here, right? 197 00:10:57,890 --> 00:11:00,559 NO ONE IS HERE, RIGHT? 198 00:11:00,626 --> 00:11:03,629 NO ONE IS HERE, RIGHT? 199 00:11:06,065 --> 00:11:07,433 Is the Shadow Store here? 200 00:11:09,468 --> 00:11:13,172 I didn't know about… What? There wasn't a door before. 201 00:11:13,239 --> 00:11:15,207 Is that why it's the Shadow Store? 202 00:11:17,276 --> 00:11:19,445 -Hello. -Welcome. 203 00:11:20,179 --> 00:11:22,815 This is the mysterious Shadow Store. 204 00:11:22,882 --> 00:11:25,184 -It's nice to meet you. -It's nice to meet you. 205 00:11:25,251 --> 00:11:27,787 Every item in the store is special. 206 00:11:29,355 --> 00:11:31,390 You should tell me what you are selling. 207 00:11:31,457 --> 00:11:33,359 IN THAT SHORT MOMENT 208 00:11:34,460 --> 00:11:36,562 -Who is it? -Is that why it's the Shadow Store? 209 00:11:38,664 --> 00:11:40,132 HE MOVED FASTER THAN LIGHT! 210 00:11:41,100 --> 00:11:42,101 I'm not here. 211 00:11:44,437 --> 00:11:45,805 HE ENDED UP BEING AN ACCOMPLICE 212 00:11:45,871 --> 00:11:47,506 May I take a look around? 213 00:11:47,573 --> 00:11:51,277 Yes. They are precious items with a variety of values. 214 00:11:53,612 --> 00:11:59,051 KAI'S EYES ARE DRAWN TO THE MYSTERIOUS-LOOKING CARDS 215 00:12:00,052 --> 00:12:02,555 You won't find them anywhere else. 216 00:12:02,621 --> 00:12:04,623 From items with special functions 217 00:12:04,690 --> 00:12:06,659 to items with unreal value, 218 00:12:06,726 --> 00:12:08,994 every item in the store is special. 219 00:12:10,062 --> 00:12:13,699 The prices are 10 million nyang, 20 million nyang, 50 million nyang, 220 00:12:13,766 --> 00:12:15,968 and 100 million nyang… 221 00:12:16,035 --> 00:12:18,838 The most expensive one is one billion nyang. 222 00:12:18,904 --> 00:12:20,873 -One billion nyang? -Yes. 223 00:12:20,940 --> 00:12:21,941 One billion nyang? 224 00:12:23,309 --> 00:12:24,977 Can you tell me about the items? 225 00:12:25,044 --> 00:12:27,480 SHADOW MERCHANT DOESN'T REPLY 226 00:12:27,546 --> 00:12:28,814 SHADOW STORE SECRET 2 227 00:12:28,881 --> 00:12:30,149 You can't tell me. 228 00:12:30,216 --> 00:12:32,051 YOU MUST PAY IN ADVANCE TO LEARN ABOUT THE ITEM 229 00:12:32,785 --> 00:12:36,722 What? Could it be a duck that lays money? 230 00:12:37,456 --> 00:12:38,724 Meteorite? 231 00:12:38,791 --> 00:12:42,595 I bet it tells you about the future. 232 00:12:42,661 --> 00:12:46,165 I made up my mind. I will buy this one and that one. 233 00:12:46,866 --> 00:12:48,701 -Bye. -Bye. 234 00:12:48,768 --> 00:12:51,237 THE NAIVE COUNTRY MOUSE EXITS 235 00:12:51,971 --> 00:12:55,241 THE PICKY SEOUL MOUSE APPEARS 236 00:12:56,108 --> 00:12:57,343 Okay. 237 00:12:58,010 --> 00:13:02,081 Since we shared a secret, we are a team. 238 00:13:02,148 --> 00:13:06,152 I don't team up with anyone. I never have. 239 00:13:06,218 --> 00:13:07,219 It's a wise answer. 240 00:13:07,286 --> 00:13:09,288 Now, I will get… 241 00:13:10,256 --> 00:13:12,291 Let's see. How much is this? 242 00:13:12,358 --> 00:13:13,559 It's 100 million nyang. 243 00:13:13,626 --> 00:13:15,694 It won't get restocked once it's sold, right? 244 00:13:15,761 --> 00:13:17,530 -That's correct. -I will pay. 245 00:13:17,596 --> 00:13:18,631 HE DOESN'T HESITATE 246 00:13:18,697 --> 00:13:20,266 I will prepare the item. 247 00:13:22,401 --> 00:13:24,570 I spent too much money in the morning. 248 00:13:24,637 --> 00:13:25,871 Now I have… 249 00:13:27,573 --> 00:13:28,908 Here is your shield. 250 00:13:28,974 --> 00:13:30,142 Do I need to carry it? 251 00:13:30,209 --> 00:13:32,545 Hold on. Please give me a refund. 252 00:13:32,611 --> 00:13:35,447 It stands out too much. 253 00:13:35,514 --> 00:13:37,349 Couldn't it be smaller? 254 00:13:37,416 --> 00:13:42,087 Once you shout your name and "Shield" for the world to hear, 255 00:13:42,154 --> 00:13:43,823 it will be activated. 256 00:13:43,889 --> 00:13:45,524 It's too embarrassing. 257 00:13:45,591 --> 00:13:48,594 Are you saying I need to go, "Seung-gi shield"? 258 00:13:48,661 --> 00:13:49,495 Correct. 259 00:13:49,562 --> 00:13:52,031 CORRECT 260 00:13:52,097 --> 00:13:55,234 My armpit might turn sweaty from embarrassment. 261 00:13:55,301 --> 00:13:57,369 The pose is up to you. 262 00:13:57,436 --> 00:13:58,604 WHAT DOES THE SHIELD DO? 263 00:13:58,671 --> 00:14:00,573 This is driving me crazy. 264 00:14:02,942 --> 00:14:04,543 MR. CHAUFFEUR, WHEN ARE YOU COMING? 265 00:14:04,610 --> 00:14:06,278 I'M ON MY WAY 266 00:14:06,345 --> 00:14:08,047 CAN YOU COME 30 MINUTES EARLIER? 267 00:14:08,113 --> 00:14:09,615 OF COURSE, MA'AM! 268 00:14:09,682 --> 00:14:10,583 I WILL RIDE WITH NA-RAE 269 00:14:10,649 --> 00:14:11,584 OKAY 270 00:14:12,651 --> 00:14:15,221 NEW WORLD'S VISIONARY START-UP 271 00:14:15,287 --> 00:14:16,822 THE RESIDENTS' LEGS 272 00:14:17,389 --> 00:14:19,225 A RAGS-TO-RICHES STORY 273 00:14:21,427 --> 00:14:26,265 MR. CHAUFFEUR STARTS WORK ON DAY 2 274 00:14:30,236 --> 00:14:31,403 Beep, beep! 275 00:14:33,105 --> 00:14:34,373 Beep, beep! 276 00:14:34,440 --> 00:14:36,642 -He is here. -There he is. 277 00:14:37,643 --> 00:14:39,311 Both of them look rich. 278 00:14:40,012 --> 00:14:42,348 This is so annoying. 279 00:14:42,982 --> 00:14:44,216 -Hey. -Hello. 280 00:14:44,984 --> 00:14:46,285 If it's okay with you… 281 00:14:46,352 --> 00:14:48,988 -I hope you won't be offended… -Advance payment? 282 00:14:49,054 --> 00:14:50,956 Advance payment! That's it! 283 00:14:51,023 --> 00:14:53,392 No. Why should we pay in advance? 284 00:14:53,459 --> 00:14:57,196 Please don't say such cruel things. 285 00:14:57,263 --> 00:15:00,332 You might have an accident on the way. 286 00:15:00,399 --> 00:15:02,968 If we pay him first, he will work halfheartedly. 287 00:15:03,035 --> 00:15:05,504 How could you say that? You guys are so mean. 288 00:15:05,571 --> 00:15:06,972 -Let's pay half the fare. -Half. 289 00:15:07,039 --> 00:15:07,907 -Half. -Okay. 290 00:15:07,973 --> 00:15:10,910 -Pay first. I will pay the rest. -Wire him 1.5 million nyang. 291 00:15:10,976 --> 00:15:14,413 You don't trust me, but you trust each other. 292 00:15:14,480 --> 00:15:17,483 -We are neighbors. -I received it. 293 00:15:17,549 --> 00:15:20,920 There will be blood if we end up having a problem. 294 00:15:20,986 --> 00:15:23,088 -That's right. -All right. Blood! 295 00:15:23,155 --> 00:15:26,091 -Blood! -Now, I will drive safely. 296 00:15:26,158 --> 00:15:28,227 -Hold tight. -Okay. 297 00:15:29,628 --> 00:15:32,131 Mr. Kim, would you sell the cart 298 00:15:32,197 --> 00:15:35,334 if you are in desperate need of money? 299 00:15:35,401 --> 00:15:36,702 The cart would be expensive. 300 00:15:36,769 --> 00:15:38,938 -It should cost 100 million nyang. -That's right. 301 00:15:39,004 --> 00:15:40,773 It should cost 100 million nyang. 302 00:15:40,839 --> 00:15:42,207 One hundred million nyang. 303 00:15:42,775 --> 00:15:46,078 What do you mean? Boong-boong would cost much more. 304 00:15:46,145 --> 00:15:48,247 -Where are you going? -For goodness' sake. 305 00:15:48,314 --> 00:15:49,548 Come on. 306 00:15:49,615 --> 00:15:52,151 -I will drive. Move. -There are no side-view mirrors. 307 00:15:52,217 --> 00:15:55,721 -Gosh. -Please take good care of Boong-boong. 308 00:15:57,656 --> 00:15:59,525 I must have looked shabby from the back. 309 00:15:59,591 --> 00:16:01,327 It's okay. 310 00:16:01,827 --> 00:16:06,098 REAL MEN DON'T HOLD BACK 311 00:16:06,765 --> 00:16:08,734 Oh, no! Boong-boong! 312 00:16:08,801 --> 00:16:10,569 -Oh, no! -Gosh! 313 00:16:10,636 --> 00:16:13,105 -Boong-boong! Oh, no! -Gosh! 314 00:16:13,172 --> 00:16:16,008 Boong-boong! The wheels… 315 00:16:16,075 --> 00:16:17,076 Boong-boong is fine. 316 00:16:17,142 --> 00:16:19,011 Be careful. 317 00:16:19,078 --> 00:16:20,346 -Gosh. -Gosh. 318 00:16:20,412 --> 00:16:22,414 -It's okay. -I mean… 319 00:16:22,481 --> 00:16:23,849 Boong-boong won't get damaged. 320 00:16:25,284 --> 00:16:28,020 Hey, be careful with Boong-boong. 321 00:16:28,087 --> 00:16:30,322 -What is going on? -Step on the brakes! 322 00:16:31,623 --> 00:16:34,793 Brakes! Brakes! Step on the brakes! 323 00:16:34,860 --> 00:16:37,196 -Brakes! Brakes! -It's okay. 324 00:16:37,262 --> 00:16:39,231 -Brakes! -Gosh. 325 00:16:39,298 --> 00:16:40,766 Here we go. Hold on tight. 326 00:16:40,833 --> 00:16:41,934 Hold on tight. 327 00:16:42,001 --> 00:16:43,068 -Hold on tight. -Oh, no! 328 00:16:43,135 --> 00:16:44,770 Hold on tight. 329 00:16:47,239 --> 00:16:49,541 Hey, you punk! 330 00:16:49,608 --> 00:16:51,543 Hold on tight. 331 00:16:54,480 --> 00:16:56,982 Stop the cart. You lunatic. 332 00:16:57,049 --> 00:16:59,318 The dashcam fell off. 333 00:17:02,488 --> 00:17:07,192 BISTRO OASIS, BREAKFAST ON DAY 2 334 00:17:11,330 --> 00:17:16,635 THE PERFECT MENU TO EXCITE YOU IN THE MORNING 335 00:17:18,404 --> 00:17:20,339 THE DISH LOOKS EXPENSIVE 336 00:17:20,406 --> 00:17:21,940 Haejangguk must be delicious. 337 00:17:22,007 --> 00:17:23,909 What's your guess on the price? 338 00:17:23,976 --> 00:17:25,844 -Breakfast. Haejangguk. -Six million nyang. 339 00:17:25,911 --> 00:17:28,747 -Five million nyang. -My guess is ten million nyang. 340 00:17:28,814 --> 00:17:30,182 -That's too much. -That's my guess. 341 00:17:30,249 --> 00:17:33,886 You're like a bratty, third-generation conglomerate heir. 342 00:17:33,952 --> 00:17:35,888 -Why? -I get that vibe 343 00:17:35,954 --> 00:17:39,925 from your sense of style and the unhesitant tone. 344 00:17:39,992 --> 00:17:43,562 And Seung-gi is a tenth-generation heir. 345 00:17:43,629 --> 00:17:45,697 You're an 18th-generation bum then. 346 00:17:45,764 --> 00:17:46,865 Hold on. 347 00:17:47,800 --> 00:17:49,168 -Hey. -The Pauper King. 348 00:17:49,234 --> 00:17:50,402 -Pauper King. -Right. 349 00:17:50,469 --> 00:17:53,405 Your name should be Beggar Kim. 350 00:17:53,472 --> 00:17:56,141 -I… -Beggar Kim. 351 00:17:56,208 --> 00:17:58,043 -Beggar Kim. -Beggar Kim is a good name. 352 00:17:59,611 --> 00:18:01,613 Gosh, it's salted octopus. 353 00:18:01,680 --> 00:18:03,348 Salted octopus and salted pollack intestine. 354 00:18:05,551 --> 00:18:07,319 This is a proper meal. 355 00:18:07,386 --> 00:18:09,588 TODAY'S MAIN MENU: CHEF'S SPECIAL BEEF HAEJANGGUK 356 00:18:09,655 --> 00:18:12,157 This soup is a work of art. 357 00:18:13,859 --> 00:18:15,527 -Thank you. -It's so tasty. 358 00:18:15,594 --> 00:18:17,529 -Gosh. -Enjoy the food. 359 00:18:18,097 --> 00:18:21,733 THE TASTE HEALS HIS BITTER HEART 360 00:18:22,234 --> 00:18:24,103 It's so nice. 361 00:18:24,837 --> 00:18:26,805 It's KAI's first breakfast in ten years. 362 00:18:26,872 --> 00:18:28,440 -It's so tasty. -Eat up. 363 00:18:28,507 --> 00:18:31,477 It's his first breakfast in ten years, but he is finishing the bowl. 364 00:18:31,543 --> 00:18:34,480 The more I eat, the more I'm worried about the price. 365 00:18:34,546 --> 00:18:36,849 Let's enjoy ourselves while we are eating. 366 00:18:37,416 --> 00:18:38,684 -Hello, I'm Holo. -Holo! 367 00:18:38,750 --> 00:18:40,052 Holo. 368 00:18:40,119 --> 00:18:42,454 The second day in New World has begun. 369 00:18:42,521 --> 00:18:45,657 Since you welcomed a special morning today, 370 00:18:45,724 --> 00:18:48,460 you will spend the day experiencing 371 00:18:48,527 --> 00:18:52,798 the greatest happiness of the greatest number. 372 00:18:52,865 --> 00:18:53,966 What? 373 00:18:54,032 --> 00:18:55,801 "The greatest happiness of the greatest number?" 374 00:18:59,404 --> 00:19:04,009 The greatest happiness of the greatest number for a true utopia. 375 00:19:04,076 --> 00:19:06,812 Residents, do you remember this scene from yesterday? 376 00:19:09,648 --> 00:19:11,416 In this illogical situation, 377 00:19:13,018 --> 00:19:15,621 one showed happiness while the majority stood silently. 378 00:19:16,622 --> 00:19:20,726 I, Holo, judged that the residents aren't happy. 379 00:19:20,792 --> 00:19:21,827 What? I'm nervous. 380 00:19:21,894 --> 00:19:25,697 The majority's happiness is better than one resident's pain, 381 00:19:25,764 --> 00:19:28,800 and it's right to give happiness to a greater number of residents. 382 00:19:28,867 --> 00:19:32,337 Thus, every schedule of the day will be decided 383 00:19:33,172 --> 00:19:37,309 by your choice and the majority vote. 384 00:19:38,277 --> 00:19:39,178 It will be fun. 385 00:19:39,244 --> 00:19:40,712 FROM NOW ON 386 00:19:40,779 --> 00:19:42,381 YOUR EVERY ACTION WILL BE DECIDED 387 00:19:42,447 --> 00:19:43,682 BY THE MAJORITY 388 00:19:43,749 --> 00:19:45,617 THEY WILL HAVE NO TIME TO REST 389 00:19:45,684 --> 00:19:46,552 This is insane. 390 00:19:46,618 --> 00:19:47,953 BEWARE OF REAL-TIME BALLOTS 391 00:19:48,020 --> 00:19:49,488 ANGUISH AND CONFLICT 392 00:19:49,555 --> 00:19:50,422 PAIN AND PLEASURE 393 00:19:50,489 --> 00:19:53,792 NEITHER ALLIES NOR ENEMIES ARE FOREVER 394 00:19:53,859 --> 00:19:55,727 You want us to pay 60 million to play? 395 00:19:55,794 --> 00:19:59,865 SACRIFICE THE FEW FOR THE MAJORITY'S HAPPINESS 396 00:19:59,932 --> 00:20:03,402 FOR THE GREATEST HAPPINESS TO THE MOST PEOPLE 397 00:20:03,468 --> 00:20:04,469 Everyone, get lost! 398 00:20:06,371 --> 00:20:11,343 And remember that every decision will be made by a secret ballot. 399 00:20:11,410 --> 00:20:13,045 -It will be fun. -Again? 400 00:20:13,111 --> 00:20:16,481 Every question comes with a time limit, 401 00:20:16,548 --> 00:20:18,817 so choose before time runs out. 402 00:20:18,884 --> 00:20:23,422 I wish you a day that will make everyone happy. 403 00:20:23,488 --> 00:20:24,890 Did you enjoy breakfast? 404 00:20:24,957 --> 00:20:26,592 -Yes. -How much is the total? 405 00:20:26,658 --> 00:20:28,427 Here is the bill. 406 00:20:28,493 --> 00:20:31,063 -Why are you giving it to me? -It's for everyone. 407 00:20:31,129 --> 00:20:32,631 I love how she didn't look at me 408 00:20:32,698 --> 00:20:34,933 -until the end. -You can leave after your payment. 409 00:20:35,000 --> 00:20:37,302 What is it, Ji-won? 410 00:20:37,369 --> 00:20:39,471 -How much is it? -How much is it? 411 00:20:39,538 --> 00:20:41,073 JI-won, don't do that. 412 00:20:41,139 --> 00:20:42,341 Is it the total? 413 00:20:42,407 --> 00:20:44,610 -What is it? -Twelve million nyang? 414 00:20:46,411 --> 00:20:47,546 It's 120 million nyang. 415 00:20:47,613 --> 00:20:49,147 -No way. -Don't lie. 416 00:20:49,214 --> 00:20:51,416 -It's true. -What? 120 million nyang? 417 00:20:51,483 --> 00:20:54,186 -We should eat something cheap. -For six people? 418 00:20:54,253 --> 00:20:56,255 -It's 20 million each. -It's 20 million nyang? 419 00:20:56,321 --> 00:20:58,457 -Beggar Kim, do you have 20 million nyang? -He doesn't. 420 00:20:58,523 --> 00:21:00,158 Residents, it's the first question. 421 00:21:00,225 --> 00:21:01,293 -What? -What? 422 00:21:01,360 --> 00:21:03,228 -What? -Here it is. 423 00:21:03,295 --> 00:21:04,463 I'm nervous. 424 00:21:05,097 --> 00:21:06,865 FIRST VOTE FOR MAJORITY HAPPINESS WHO WILL BUY BREAKFAST? 425 00:21:06,932 --> 00:21:08,300 No way. 426 00:21:08,367 --> 00:21:09,801 -What should we do? -I'm poor. 427 00:21:09,868 --> 00:21:12,204 -I don't have enough money. -Me neither. 428 00:21:12,271 --> 00:21:13,338 I have no other choice. 429 00:21:13,405 --> 00:21:16,375 -It can't be helped. -You should keep pretending to be poor. 430 00:21:16,441 --> 00:21:17,576 -It can't be helped. -Hey. 431 00:21:17,643 --> 00:21:20,646 Who will pay 120 million nyang? I don't have enough money. 432 00:21:20,712 --> 00:21:21,947 We have 25 seconds now. 433 00:21:23,148 --> 00:21:25,350 We need to choose between making another beggar 434 00:21:25,417 --> 00:21:28,086 or continuing to have one beggar. 435 00:21:28,153 --> 00:21:30,522 WHAT WILL BE THE RESIDENTS' FIRST CHOICE? 436 00:21:30,589 --> 00:21:32,557 -The result is out. -Hold on. 437 00:21:32,624 --> 00:21:33,592 It's out. 438 00:21:34,760 --> 00:21:38,530 OH MY GOD 439 00:21:38,597 --> 00:21:40,599 WILL IT BE PAUPER KING BEGGAR KIM? 440 00:21:43,468 --> 00:21:45,537 RESULT: LEE SEUNG-GI 441 00:21:46,438 --> 00:21:50,142 -Thank you for the food. Thank you. -Nice to meet you, Beggar Lee. 442 00:21:50,208 --> 00:21:51,376 I'm Beggar Kim. 443 00:21:51,443 --> 00:21:52,844 Seung-gi, thank you. 444 00:21:52,911 --> 00:21:54,346 -Gosh. -Seung-gi, thank you. 445 00:21:54,413 --> 00:21:56,415 Hi, Beggar Lee. I'm Beggar Kim. 446 00:21:56,481 --> 00:21:58,917 -Thank you. -The Beggar Brothers. 447 00:21:58,984 --> 00:22:00,185 Brothers? 448 00:22:00,252 --> 00:22:01,853 It's too late to call me a brother. 449 00:22:01,920 --> 00:22:05,524 -We are both Beggars. -How dare you call me a brother? 450 00:22:05,590 --> 00:22:06,858 Let's go. 451 00:22:06,925 --> 00:22:08,994 -Residents. -Holo. 452 00:22:09,061 --> 00:22:11,363 The next question will be revealed soon. 453 00:22:11,430 --> 00:22:13,198 -What will it be? -For goodness' sake. 454 00:22:14,199 --> 00:22:18,337 A GOLDEN FISH APPEARED AT SEA. WHO WILL GO TO THE SEA? 455 00:22:18,403 --> 00:22:24,976 HEE-CHUL+2, NA-RAE+2, JI-WON+2 SEUNG-GI+2, BO-AH+2, KAI+2 456 00:22:25,043 --> 00:22:26,144 Gosh. 457 00:22:26,211 --> 00:22:28,714 This isn't New World. This is Bad World. 458 00:22:28,780 --> 00:22:31,383 -Some of us will have to go fishing. -Hold on. 459 00:22:31,450 --> 00:22:32,851 What does "Plus two" mean? 460 00:22:32,918 --> 00:22:35,287 -It will be up to you to choose. -Who will choose? 461 00:22:35,354 --> 00:22:37,622 Three people will be able to rest. 462 00:22:37,689 --> 00:22:40,459 Who will choose the plus two? 463 00:22:40,525 --> 00:22:41,993 Does anyone want to go? 464 00:22:42,060 --> 00:22:43,695 -I want to go. -Really? 465 00:22:43,762 --> 00:22:44,930 I want to go. 466 00:22:44,996 --> 00:22:46,164 Let's exclude Seung-gi. 467 00:22:46,231 --> 00:22:48,233 KAI IS GETTING USED TO VARIETY SHOWS 468 00:22:48,300 --> 00:22:50,936 WHAT WILL THE RESULT OF THE SECOND BALLOT BE? 469 00:22:51,002 --> 00:22:52,637 -The result is out. -Really? 470 00:22:53,138 --> 00:22:54,139 Is it out? 471 00:22:55,974 --> 00:22:57,843 -Who is it? -I don't see the result. 472 00:22:57,909 --> 00:22:59,678 -The Golden Fish! -Seung-gi is popular. 473 00:22:59,745 --> 00:23:01,046 -He is the best. -Seung-gi, 474 00:23:01,113 --> 00:23:03,949 you received a chance to meet the Golden Fish. 475 00:23:04,015 --> 00:23:06,551 Pick two residents who will join you. 476 00:23:06,618 --> 00:23:10,322 SEUNG-GI WILL CHOOSE TWO MORE PEOPLE 477 00:23:10,389 --> 00:23:12,824 -Let's see. Beggar Kim. -I… 478 00:23:12,891 --> 00:23:14,593 Why did you suddenly become polite? 479 00:23:14,659 --> 00:23:17,796 I can't do it. I will become bedridden. 480 00:23:17,863 --> 00:23:19,297 I'm serious. 481 00:23:19,965 --> 00:23:21,633 -Aunt. -Aunt. 482 00:23:21,700 --> 00:23:23,201 You haven't been out in the sea. 483 00:23:23,268 --> 00:23:25,837 -I'm from a seaside town. -Okay. I pick Na-rae. 484 00:23:28,707 --> 00:23:31,410 -KAI, why can't you look me in the eyes? -It's nothing. 485 00:23:31,476 --> 00:23:33,612 The great EXO member is averting his eyes. 486 00:23:33,678 --> 00:23:34,913 I don't mind going. 487 00:23:34,980 --> 00:23:37,616 I pick Ji-won. I need a veteran. 488 00:23:37,682 --> 00:23:39,518 -Come on. -What? 489 00:23:39,584 --> 00:23:42,320 -The three people are chosen. -Excellent choice. 490 00:23:42,387 --> 00:23:45,490 Future announcements will be made through the phone. 491 00:23:45,557 --> 00:23:47,225 Catch a lot of Golden Fish. 492 00:23:47,292 --> 00:23:48,727 -Okay. -Take care. 493 00:23:48,794 --> 00:23:49,795 -Take some rest. -Bye. 494 00:23:49,861 --> 00:23:51,563 -Bye. -My goodness. 495 00:23:51,630 --> 00:23:52,464 THE REMAINING MEMBERS ARE HAPPY 496 00:23:53,265 --> 00:23:56,401 What a sweet rest! It's my first time resting. 497 00:23:56,468 --> 00:24:00,272 This could put us at a disadvantage. We will kill time 498 00:24:00,338 --> 00:24:02,107 -while they make money. -That's right. 499 00:24:02,174 --> 00:24:06,077 -The three of us need to join forces. -Let's talk. 500 00:24:06,144 --> 00:24:07,279 Three minus one is zero. 501 00:24:07,345 --> 00:24:09,080 -I'm serious. -Hee-chul. 502 00:24:09,648 --> 00:24:12,250 -You left one out already. -I mean… 503 00:24:12,317 --> 00:24:16,388 What are you going to do? I'm heading straight to a yoga class. 504 00:24:16,455 --> 00:24:19,758 -Let's visit the areas we haven't been to. -Okay. 505 00:24:19,825 --> 00:24:22,494 Give me your hand. We are one. 506 00:24:22,561 --> 00:24:25,597 When I say "Three minus one is," you shout "Zero." 507 00:24:25,664 --> 00:24:28,500 -Three minus one is… -Isn't it three minus one plus one? 508 00:24:28,567 --> 00:24:30,068 -Three… -Na-rae is missing. 509 00:24:30,135 --> 00:24:31,903 -Who is Na-rae? -Add "Plus one." 510 00:24:31,970 --> 00:24:33,305 Na-rae is on that team. 511 00:24:33,371 --> 00:24:35,240 -Did it get reset? -Yes. 512 00:24:35,307 --> 00:24:37,375 -Three minus one is zero! -Zero! 513 00:24:37,442 --> 00:24:40,412 -Let's do this. -Let's go and make some money, Na-rae. 514 00:24:40,479 --> 00:24:41,646 Oh, you aren't Na-rae. 515 00:24:41,713 --> 00:24:43,515 Hee-chul. 516 00:24:43,582 --> 00:24:45,851 -You called her Na-rae. -No, I didn't. 517 00:24:45,917 --> 00:24:47,986 You will replace me with Na-rae, right? 518 00:24:48,053 --> 00:24:51,923 -Is three minus one zero? -Three minus one is zero. It's true. 519 00:24:51,990 --> 00:24:53,725 It suddenly became windy. 520 00:24:53,792 --> 00:24:55,660 -Gosh. -Will we be okay? 521 00:24:55,727 --> 00:24:58,997 -It's windy on an island. -That's not what I'm saying. 522 00:24:59,064 --> 00:25:02,367 I told you that I'm from a seaside town. You can't sail in this weather. 523 00:25:02,434 --> 00:25:04,769 -But… -We won't sail out far. 524 00:25:04,836 --> 00:25:06,905 Hold on. What is that over there? 525 00:25:06,972 --> 00:25:08,106 He is selling something. 526 00:25:09,207 --> 00:25:12,677 Hello. Did you come to catch Golden Fish? 527 00:25:13,311 --> 00:25:14,880 Do we need to spend money? 528 00:25:14,946 --> 00:25:16,815 -Let's go. -This is ridiculous. 529 00:25:16,882 --> 00:25:18,750 Five million nyang for the fishing tools. 530 00:25:18,817 --> 00:25:22,287 If you purchase a package deal, it's ten million nyang. 531 00:25:22,354 --> 00:25:25,190 -Ten million nyang. -Seung-gi, you should pay for us. 532 00:25:25,257 --> 00:25:26,992 I knew you would say that. 533 00:25:27,058 --> 00:25:29,227 -Okay. I will pay. -Okay. 534 00:25:29,294 --> 00:25:30,428 Let's go fishing. 535 00:25:30,495 --> 00:25:32,030 Let's fill up the boat. 536 00:25:32,097 --> 00:25:33,532 Let's go. 537 00:25:34,332 --> 00:25:37,369 We are bound to hit the jackpot. 538 00:25:37,435 --> 00:25:40,405 -I'm glad I came out to the sea. -You can feel antsy in the house. 539 00:25:40,472 --> 00:25:42,007 -It's pointless. -That's right. 540 00:25:42,073 --> 00:25:45,510 -Sharing hardships brings people together. -We are comrades. 541 00:25:45,577 --> 00:25:48,079 -We are comrades in arms. -How about the Fishing Clique? 542 00:25:48,146 --> 00:25:49,981 The Fishing Clique is a nice name. 543 00:25:50,048 --> 00:25:51,750 Let's catch all the fish today. 544 00:25:51,816 --> 00:25:55,587 -If we get 100 million nyang per fish… -We will get that much for a Golden Fish. 545 00:25:55,654 --> 00:25:58,857 Oh, yes. You'll receive lots of money if you catch golden fish. 546 00:25:58,924 --> 00:26:00,525 Let's catch it. 547 00:26:01,693 --> 00:26:03,595 SHE PUTS ON THE BAIT EXPERTLY 548 00:26:03,662 --> 00:26:05,063 You are good. 549 00:26:05,130 --> 00:26:06,431 You are too kind. 550 00:26:06,498 --> 00:26:08,033 I WILL SHOW YOU HOW IT'S DONE 551 00:26:08,099 --> 00:26:10,035 -I have fished before. -My goodness. 552 00:26:10,869 --> 00:26:12,170 DAZED 553 00:26:12,737 --> 00:26:14,873 JI-WON SEEMS LIKE A PROFESSIONAL TOO 554 00:26:14,940 --> 00:26:17,442 Sir, please teach me how to do this. 555 00:26:17,509 --> 00:26:18,977 Should I cut the shrimp in half? 556 00:26:19,044 --> 00:26:21,646 -No, just put it on the hook. -The whole shrimp. 557 00:26:21,713 --> 00:26:24,015 -Should it go down further? -Yes. 558 00:26:24,082 --> 00:26:26,484 -How far? -All the way to the bottom. 559 00:26:26,551 --> 00:26:28,587 -All right. -I see. Okay. 560 00:26:29,955 --> 00:26:32,257 Come. Come to the bait. 561 00:26:32,324 --> 00:26:33,358 COME, GOLDEN FISH 562 00:26:33,425 --> 00:26:35,961 Did you catch anything? 563 00:26:36,928 --> 00:26:38,063 Did I catch a fish? 564 00:26:38,930 --> 00:26:40,732 -I caught a fish. -You did? 565 00:26:40,799 --> 00:26:42,267 I caught a fish! 566 00:26:42,334 --> 00:26:43,835 -I caught a fish. -You caught it. 567 00:26:43,902 --> 00:26:45,337 Did you catch a fish? 568 00:26:45,403 --> 00:26:46,371 I caught it. 569 00:26:46,438 --> 00:26:47,806 What did you catch? 570 00:26:49,808 --> 00:26:51,242 EMPTY 571 00:26:51,309 --> 00:26:53,111 -Gosh. -Never mind. 572 00:26:53,945 --> 00:26:55,480 It took the bait and left. 573 00:26:55,547 --> 00:26:56,848 IT TOOK THE BAIT AND LEFT 574 00:26:56,915 --> 00:26:58,316 It took the bait. 575 00:26:58,383 --> 00:27:00,852 -Where did it go? -There are fish in the water. 576 00:27:00,919 --> 00:27:03,121 -It's too bad. -So there are fish. 577 00:27:03,188 --> 00:27:04,689 Come, fish. 578 00:27:04,756 --> 00:27:05,890 Come. 579 00:27:08,426 --> 00:27:10,462 IT'S A BITE! 580 00:27:11,563 --> 00:27:14,165 I WON'T LOSE THE FISH 581 00:27:17,335 --> 00:27:18,770 What is going on? 582 00:27:18,837 --> 00:27:19,838 What? 583 00:27:19,904 --> 00:27:21,439 -It's strong. -Is it a fish? 584 00:27:21,506 --> 00:27:23,308 -What is happening? -What is happening? 585 00:27:23,375 --> 00:27:25,677 Lift it up. 586 00:27:25,744 --> 00:27:27,078 Just lift it up. 587 00:27:27,145 --> 00:27:28,480 My goodness. 588 00:27:29,047 --> 00:27:30,382 Lift it up. 589 00:27:30,448 --> 00:27:31,783 I should help her. 590 00:27:33,918 --> 00:27:35,987 -What is happening? -What is happening? 591 00:27:36,054 --> 00:27:37,922 -What is it? -Just lift it up! 592 00:27:40,825 --> 00:27:42,360 It's a fish. 593 00:27:43,395 --> 00:27:44,362 SHE LIFTS IT UP! 594 00:27:44,996 --> 00:27:45,830 AND 595 00:27:45,897 --> 00:27:48,033 THERE WAS NOTHING 596 00:27:49,367 --> 00:27:51,002 -I had it! -It was a big fish. 597 00:27:51,069 --> 00:27:52,470 I totally had it. 598 00:27:53,772 --> 00:27:54,806 I lacked the strength. 599 00:27:56,041 --> 00:27:59,377 What a shame! It was totally a Golden Fish. Darn it. 600 00:27:59,444 --> 00:28:00,979 I was 100 percent sure of it. 601 00:28:01,046 --> 00:28:02,213 Let me catch one fish. 602 00:28:05,216 --> 00:28:06,785 DID MY HOOK GET STUCK? 603 00:28:07,852 --> 00:28:09,354 IS IT A BITE? 604 00:28:10,088 --> 00:28:12,924 HE DOESN'T KNOW BUT HE REELS IN THE FISHING LINE 605 00:28:14,559 --> 00:28:16,728 I caught it! I caught it! 606 00:28:16,795 --> 00:28:18,296 -I caught it! -Cool! 607 00:28:18,363 --> 00:28:20,565 I caught it! 608 00:28:20,632 --> 00:28:23,068 -Did you catch a fish? -I didn't know I had caught it. 609 00:28:23,134 --> 00:28:25,670 Yes! I caught it! 610 00:28:27,238 --> 00:28:28,073 I caught it! 611 00:28:28,139 --> 00:28:30,375 It must be a Golden Fish. 612 00:28:30,442 --> 00:28:31,976 It isn't a Golden Fish. 613 00:28:32,043 --> 00:28:34,479 Let's keep catching fish. 614 00:28:34,546 --> 00:28:35,647 Let's go. 615 00:28:35,714 --> 00:28:38,249 -Let's go. -Let's go. 616 00:28:38,316 --> 00:28:39,417 LET'S MAKE SOME MONEY, FISHING CLIQUE 617 00:28:40,051 --> 00:28:41,986 We have time for a yoga class. 618 00:28:42,053 --> 00:28:43,188 There it is. 619 00:28:43,254 --> 00:28:44,255 -Welcome. -Hello. 620 00:28:44,322 --> 00:28:45,690 -Hello. -Namaste. 621 00:28:45,757 --> 00:28:47,759 -Namaste. -You came back. Nice to meet you. 622 00:28:47,826 --> 00:28:49,427 -It's so nice here. -Come this way. 623 00:28:49,494 --> 00:28:50,962 It's so nice here. 624 00:28:51,029 --> 00:28:53,765 I felt calm as soon as I came here and saw the sea. 625 00:28:53,832 --> 00:28:56,101 -Sit where you want. -It's therapeutic. 626 00:28:56,167 --> 00:28:57,836 Has anyone tried yoga before? 627 00:28:57,902 --> 00:28:58,737 -Me. -Me. 628 00:28:58,803 --> 00:29:00,438 That's good. 629 00:29:00,505 --> 00:29:03,274 You had a lot of anger yesterday. Have you calmed down? 630 00:29:03,341 --> 00:29:05,009 -Me? -You swore, didn't you? 631 00:29:05,076 --> 00:29:06,945 -Me? -You swore, didn't you? 632 00:29:07,011 --> 00:29:08,713 -I mean… -Namaste. 633 00:29:08,780 --> 00:29:10,915 AFTER HE BECAME PENNILESS 634 00:29:10,982 --> 00:29:13,118 -You need to calm yourself down. -I'm so angry. 635 00:29:13,184 --> 00:29:16,087 -Seung-gi is the joker. -Stop thinking about the joker. 636 00:29:16,154 --> 00:29:18,690 HE DIDN'T BADMOUTH BO-AH AND KAI 637 00:29:19,357 --> 00:29:21,960 I see that the yoga instructor doesn't keep a secret. 638 00:29:22,026 --> 00:29:23,828 -Hee-chul, namaste. -Namaste. 639 00:29:23,895 --> 00:29:27,832 That's right. We will have a peaceful and therapeutic time today. 640 00:29:27,899 --> 00:29:31,302 Let's meditate to calm our minds. 641 00:29:33,738 --> 00:29:38,109 LET'S FOCUS ON THE WARM SUNLIGHT, WIND, AND THE SOUND OF THE WAVES 642 00:29:38,910 --> 00:29:41,613 AND LISTEN TO OUR INNER VOICES 643 00:29:43,414 --> 00:29:49,788 IN THE PAST TWO DAYS, MANY THINGS HAVE HAPPENED 644 00:29:51,022 --> 00:29:53,391 Hey, three minus one. Don't be that way. 645 00:29:54,058 --> 00:29:56,161 THEY LET GO OF THE STRUGGLES FROM DAY 1 646 00:29:56,227 --> 00:29:58,129 Open your eyes slowly. 647 00:29:58,196 --> 00:29:59,364 We will pair up 648 00:29:59,430 --> 00:30:01,099 -and try different yoga poses. -Okay. 649 00:30:01,166 --> 00:30:03,101 Come a bit closer. 650 00:30:03,168 --> 00:30:04,869 -You are so flexible. -Right. 651 00:30:04,936 --> 00:30:07,071 -I'm a yoga instructor. -You are right. 652 00:30:07,138 --> 00:30:08,840 Hold my hands. There you go. 653 00:30:08,907 --> 00:30:11,376 -We will lift up our legs from here. -What? 654 00:30:12,110 --> 00:30:14,212 Let's lift up this leg first. 655 00:30:14,913 --> 00:30:16,447 Lift it up. 656 00:30:17,215 --> 00:30:18,449 STRETCH 657 00:30:19,217 --> 00:30:22,086 Lift up the other leg. There you go. 658 00:30:22,153 --> 00:30:24,756 -She is so flexible. -Lean on me. You are very flexible. 659 00:30:24,823 --> 00:30:26,090 Right? She is very flexible. 660 00:30:26,157 --> 00:30:28,593 COPY AND PASTE 661 00:30:28,660 --> 00:30:30,829 -What is this? -Are you a yoga instructor too? 662 00:30:30,895 --> 00:30:32,030 I'm flexible. 663 00:30:32,096 --> 00:30:33,364 -What? -This is the pose. 664 00:30:33,431 --> 00:30:36,534 Put your legs down slowly. Good job. 665 00:30:36,601 --> 00:30:39,170 We will now rest for a second and watch the other two do it. 666 00:30:39,237 --> 00:30:41,940 -Left foot, right foot. -One, two, three. 667 00:30:42,507 --> 00:30:44,175 -There you go. -My goodness. 668 00:30:45,176 --> 00:30:46,744 -There you go. -My goodness. 669 00:30:46,811 --> 00:30:50,181 You can keep your legs bent. That's good enough. 670 00:30:51,583 --> 00:30:53,218 IT'S THE SAME POSE, BUT THEY LOOK DIFFERENT 671 00:30:53,284 --> 00:30:57,455 You don't want to become angry. Get your breath back. 672 00:30:57,522 --> 00:30:59,424 Breathe. There you go. Calm your heart. 673 00:30:59,490 --> 00:31:02,193 Now, the other side. Lift up the leg slowly as you push. 674 00:31:03,461 --> 00:31:05,363 I AM KIM HEE-CHUL OF SUPER JUNIOR 675 00:31:05,430 --> 00:31:07,832 I AM KAI OF EXO 676 00:31:08,466 --> 00:31:10,969 WE CAN DO IT 677 00:31:11,035 --> 00:31:13,905 There you go. That's good. You did an amazing job. 678 00:31:13,972 --> 00:31:14,839 Hold. 679 00:31:15,907 --> 00:31:16,841 I'm exhausted. 680 00:31:16,908 --> 00:31:19,510 -Don't get hurt. -I'm really exhausted. 681 00:31:19,577 --> 00:31:20,845 -How was it? -Good job. 682 00:31:20,912 --> 00:31:22,814 -I'm really exhausted. -It was nice. 683 00:31:22,881 --> 00:31:23,948 Wasn't it refreshing? 684 00:31:24,015 --> 00:31:26,050 I feel like I entered Hee-chul's mind. 685 00:31:26,117 --> 00:31:27,518 -The three of us are one. -That's right. 686 00:31:27,585 --> 00:31:30,054 -Really? -We made an oath today. 687 00:31:30,121 --> 00:31:32,924 Is there a Thai massage place in New World? 688 00:31:33,725 --> 00:31:36,728 -Not yet. -You don't have money for a massage. 689 00:31:36,794 --> 00:31:38,196 -Hold on. -It's a text message. 690 00:31:38,263 --> 00:31:39,364 -What? -A text message. 691 00:31:39,430 --> 00:31:41,799 THE THIRD BALLOT 692 00:31:41,866 --> 00:31:45,470 Ji-won, it's time for a ballot. Check your phone. 693 00:31:46,337 --> 00:31:50,441 "How will the residents who stayed behind spend their time?" 694 00:31:50,508 --> 00:31:52,143 HOW WILL THE RESIDENTS WHO STAYED BEHIND SPEND THEIR TIME? 695 00:31:52,210 --> 00:31:53,978 POWER WALK AROUND VENUS GARDEN 5 TIMES GET THE LATEST PERM 696 00:31:54,045 --> 00:31:55,513 HELP OUT AT THE BISTRO OASIS REST AT HOME 697 00:31:55,580 --> 00:31:58,416 "Power walk around Venus Garden five times?" 698 00:31:58,917 --> 00:32:00,952 "Get the latest perm." 699 00:32:01,019 --> 00:32:02,153 That will be funny. 700 00:32:02,220 --> 00:32:04,856 "Help out at the Bistro Oasis?" No, not this one. 701 00:32:04,923 --> 00:32:06,624 Let's exclude the fourth option. 702 00:32:06,691 --> 00:32:08,626 They shouldn't rest comfortably. 703 00:32:08,693 --> 00:32:11,930 -What would be the best option? -We have to choose the same option. 704 00:32:11,996 --> 00:32:14,632 -Yes. -There is the Random Choice. 705 00:32:14,699 --> 00:32:16,200 One more thing. 706 00:32:16,267 --> 00:32:18,670 There will be something called the Random Choice. 707 00:32:18,736 --> 00:32:22,941 It will give one resident the right to choose once more. 708 00:32:23,007 --> 00:32:25,710 -What does that mean? -You basically get two votes. 709 00:32:25,777 --> 00:32:27,278 That's power. 710 00:32:27,345 --> 00:32:28,680 -The Random Choice. -The roulette. 711 00:32:28,746 --> 00:32:30,481 -It should be one of us. -I know. 712 00:32:30,548 --> 00:32:32,650 WHICH RESIDENT GOT THE RANDOM CHOICE? 713 00:32:32,717 --> 00:32:35,853 Our choices will decide the outcome, so choose wisely. 714 00:32:35,920 --> 00:32:37,655 I think Hee-chul would want to get 715 00:32:37,722 --> 00:32:39,557 -the latest perm. -I see. 716 00:32:39,624 --> 00:32:40,725 Let's get the perm. 717 00:32:40,792 --> 00:32:42,927 I think it will cost money. 718 00:32:42,994 --> 00:32:44,896 -The hair salon? -It will cost money. 719 00:32:44,963 --> 00:32:46,230 "Help out at Bistro Oasis?" 720 00:32:46,297 --> 00:32:48,232 That one isn't half bad. 721 00:32:48,299 --> 00:32:50,134 -We don't have much time. -Home. 722 00:32:50,201 --> 00:32:52,637 You are right. If we choose to rest at home, 723 00:32:52,704 --> 00:32:54,105 -we can do anything. -We are busy. 724 00:32:54,172 --> 00:32:56,074 Okay. "Rest at home." 725 00:32:56,140 --> 00:32:58,242 Just once, I want to rest comfortably. 726 00:32:58,309 --> 00:32:59,610 What should we choose? 727 00:32:59,677 --> 00:33:00,778 10 SECONDS REMAIN 728 00:33:00,845 --> 00:33:02,146 -I will press it. -Come on. 729 00:33:02,213 --> 00:33:03,715 -Show your phone. -Seriously. 730 00:33:03,781 --> 00:33:05,483 -Show your phone. -Seriously. 731 00:33:05,550 --> 00:33:07,418 -Three minus one is zero. -Come on. 732 00:33:07,485 --> 00:33:09,387 -We are the Fishing Clique. -The Fishing Clique. 733 00:33:09,454 --> 00:33:11,189 -One, two, three. -Two, three. 734 00:33:11,255 --> 00:33:13,624 WHICH TEAM WILL END UP HAPPIEST? 735 00:33:14,959 --> 00:33:17,228 -The result is out. -Really? What's the result? 736 00:33:17,295 --> 00:33:18,963 "Help out at Bistro Oasis." 737 00:33:20,832 --> 00:33:23,301 The other team had four votes. 738 00:33:23,901 --> 00:33:25,069 What is this? 739 00:33:25,136 --> 00:33:26,070 1 MINUTE BEFORE THE BALLOT 740 00:33:26,137 --> 00:33:27,805 YOU WON THE RIGHT TO CHOOSE ONE MORE TIME 741 00:33:28,373 --> 00:33:31,042 NA-RAE WON THE RANDOM CHOICE FOR THE THIRD BALLOT 742 00:33:31,109 --> 00:33:33,144 STAY CALM 743 00:33:33,211 --> 00:33:36,481 We are a team. We are the Fishing Clique. 744 00:33:36,547 --> 00:33:39,751 Since there are three of them, they will choose "Rest at home." 745 00:33:39,817 --> 00:33:41,552 -I have the Random Choice. -All right. 746 00:33:41,619 --> 00:33:42,620 What will it be? 747 00:33:42,687 --> 00:33:44,055 "Help out at Bistro Oasis"? 748 00:33:44,122 --> 00:33:46,491 That one isn't half bad. 749 00:33:46,557 --> 00:33:48,760 -Okay. Let's go with that one. -Bistro Oasis. 750 00:33:48,826 --> 00:33:51,295 -Let's go with that one. -Bistro Oasis. Okay. 751 00:33:51,362 --> 00:33:52,630 Bistro Oasis. 752 00:33:52,697 --> 00:33:55,233 HELP OUT AT THE BISTRO OASIS 753 00:33:55,299 --> 00:33:58,069 -We will have to work. -Let's go then. 754 00:33:58,136 --> 00:34:00,138 We can get 20 million nyang here. 755 00:34:00,204 --> 00:34:02,040 -Bo-ah. -Ms. Cheon, 20 million nyang. 756 00:34:02,106 --> 00:34:04,342 -Please transfer the money. -Twenty million nyang. 757 00:34:04,409 --> 00:34:07,612 Bo-ah, you said it so shyly. "20 million nyang." 758 00:34:08,346 --> 00:34:09,447 YOGA ON THE BEACH, HEALTH SUBSIDIARY 759 00:34:09,514 --> 00:34:10,348 Thank you. 760 00:34:10,415 --> 00:34:11,983 -Thank you. -Namaste. 761 00:34:12,050 --> 00:34:13,618 Again, namaste. 762 00:34:13,684 --> 00:34:15,053 Namaste. 763 00:34:15,119 --> 00:34:16,354 This place is really nice. 764 00:34:16,421 --> 00:34:18,322 -It's so therapeutic. -Let's go. 765 00:34:19,390 --> 00:34:22,894 HELP IS MUCH NEEDED AT BISTRO OASIS 766 00:34:22,960 --> 00:34:24,429 Is that it? 767 00:34:26,664 --> 00:34:28,666 -Hello. -Hello. 768 00:34:28,733 --> 00:34:31,869 I see that you will help us today. 769 00:34:31,936 --> 00:34:33,371 I heard that you need help. 770 00:34:33,438 --> 00:34:36,140 We need a lot of onions for tomorrow's menu. 771 00:34:36,207 --> 00:34:37,742 It's too much for one person. 772 00:34:37,809 --> 00:34:39,177 -Of course. -I'm glad you came. 773 00:34:39,243 --> 00:34:42,447 -How much do I get paid per onion? -Didn't you come to help? 774 00:34:42,513 --> 00:34:44,782 I came to help out of the goodness of my heart, 775 00:34:44,849 --> 00:34:46,217 but I had to ask just in case. 776 00:34:46,284 --> 00:34:47,218 -Hello. -Hello. 777 00:34:47,285 --> 00:34:49,320 -You are here. -We need to peel onions. 778 00:34:49,387 --> 00:34:50,588 Do we need to peel onions? 779 00:34:50,655 --> 00:34:52,757 I bet you asked him how much we would get paid. 780 00:34:52,824 --> 00:34:54,826 -How many do we need to peel? -Peel all of them. 781 00:34:55,426 --> 00:34:57,128 -I'm in your care. -Okay. 782 00:34:58,129 --> 00:34:59,797 -We went to the bank. -How was it? 783 00:34:59,864 --> 00:35:01,065 Hello. 784 00:35:01,132 --> 00:35:02,366 A MOMENT AGO AT MEGA BANK 785 00:35:02,433 --> 00:35:04,669 -Hello. -Welcome. 786 00:35:04,735 --> 00:35:08,106 -What did you hide? -It's nothing. How may I help you? 787 00:35:08,172 --> 00:35:09,807 We want to learn about loans. 788 00:35:09,874 --> 00:35:11,976 -You can take out a loan. -Okay. 789 00:35:12,043 --> 00:35:14,045 You have a house, right? 790 00:35:14,112 --> 00:35:18,382 -We can use it as collateral. -Yes, you can take out a collateral loan. 791 00:35:18,449 --> 00:35:21,652 But the brank manager wasn't there. 792 00:35:22,153 --> 00:35:25,556 The branch manager is famous and busy. 793 00:35:25,623 --> 00:35:27,391 That's right. I'm busy. 794 00:35:27,892 --> 00:35:30,328 I'll go wherever the customer wants. 795 00:35:30,394 --> 00:35:32,930 THEY WILL SOON MEET THE BUSY BRANCH MANAGER 796 00:35:32,997 --> 00:35:35,133 We can use the service starting tomorrow. 797 00:35:35,199 --> 00:35:36,334 -Really? -Yes. 798 00:35:37,468 --> 00:35:41,272 THANKS TO THE MAJORITY, THEY HAVE A HAPPY TIME 799 00:35:41,839 --> 00:35:42,673 So… 800 00:35:43,174 --> 00:35:44,175 What is it? 801 00:35:47,378 --> 00:35:50,081 WHY DOES THE MAJORITY DICTATE WHAT HAPPINESS IS? 802 00:35:51,849 --> 00:35:54,252 WHAT ABOUT THE MINORITY? 803 00:35:56,320 --> 00:35:59,157 THE MINORITY SHEDS TEARS 804 00:35:59,790 --> 00:36:02,059 Are you that sad? You are shedding tears. 805 00:36:02,126 --> 00:36:04,028 -Gosh. -You really are an actor. 806 00:36:04,095 --> 00:36:05,163 Actor Cho. 807 00:36:05,229 --> 00:36:06,898 I'm working so hard. 808 00:36:06,964 --> 00:36:08,766 Beware of someone who cries easily. 809 00:36:09,600 --> 00:36:12,103 -Hold on. Why are you crying? -She is acting. 810 00:36:14,138 --> 00:36:16,374 -I'm getting teary-eyed. -I know. 811 00:36:16,440 --> 00:36:17,341 -Really? -You do. 812 00:36:17,408 --> 00:36:21,245 Bo-ah, put your arm over your eyes 813 00:36:21,312 --> 00:36:25,216 and say "Ah" for three seconds. Go. 814 00:36:27,985 --> 00:36:29,086 I was joking. 815 00:36:29,787 --> 00:36:30,855 It was so obvious. 816 00:36:30,922 --> 00:36:32,089 I WAS A FOOL 817 00:36:32,156 --> 00:36:33,357 The phone. 818 00:36:33,424 --> 00:36:34,992 I will read the announcement. 819 00:36:35,059 --> 00:36:36,827 The choices will be revealed. 820 00:36:36,894 --> 00:36:38,663 There will be a draw for the Random Choice. 821 00:36:38,729 --> 00:36:41,332 -It should come to us this time. -Seriously. 822 00:36:41,399 --> 00:36:43,768 I hope we can make them take a dive. 823 00:36:43,834 --> 00:36:47,071 "Will you go into the water and catch a shark?" 824 00:36:47,138 --> 00:36:48,940 "Will you collect abalones?" 825 00:36:49,006 --> 00:36:50,208 I'm in tears. 826 00:36:51,742 --> 00:36:54,445 Time passes so fast when you fish. 827 00:36:54,512 --> 00:36:56,013 I know. It's fun. 828 00:36:56,080 --> 00:36:59,283 WHO WILL GET THE RANDOM CHOICE? 829 00:36:59,350 --> 00:37:01,118 -Today… -The teams got decided. 830 00:37:01,185 --> 00:37:04,055 -The teams got decided. -The ballot should open soon. 831 00:37:04,121 --> 00:37:06,857 -What's a painful thing to do on a ship? -It's time to vote. 832 00:37:06,924 --> 00:37:09,293 -Really? -I was waiting for it. 833 00:37:11,195 --> 00:37:13,931 "How will Team Fishing return to New World?" 834 00:37:13,998 --> 00:37:16,500 Yes, this is it! 835 00:37:17,134 --> 00:37:19,937 What? Gosh, what is this? 836 00:37:20,571 --> 00:37:21,739 What should we do? 837 00:37:21,806 --> 00:37:24,675 -We have three fish now. -We need "A total of five." 838 00:37:24,742 --> 00:37:27,345 -Okay. -We already have three fish. 839 00:37:27,411 --> 00:37:29,347 The second option is three fish each. 840 00:37:29,413 --> 00:37:31,315 -It's three fish each. -I see. 841 00:37:31,382 --> 00:37:32,483 -That was close. -Come on, Ji-won. 842 00:37:32,550 --> 00:37:34,852 -It's time to choose. -Choose. 843 00:37:34,919 --> 00:37:37,521 We need to choose well. We must work together. 844 00:37:37,588 --> 00:37:39,290 -They sent us here. -Let's go. 845 00:37:39,357 --> 00:37:41,292 They made us cry. 846 00:37:41,359 --> 00:37:43,294 Let's make them cry blood. 847 00:37:43,361 --> 00:37:46,230 -"A total of ten." -Hold on. 848 00:37:46,297 --> 00:37:49,567 No, no. "Three fish each" might be harder to achieve. 849 00:37:49,634 --> 00:37:51,569 -One might do all the work. -Yes. 850 00:37:51,636 --> 00:37:54,171 -Choose "three fish each." -Three fish each. 851 00:37:54,238 --> 00:37:56,007 We weren't too hard on them. 852 00:37:56,073 --> 00:37:59,677 We could have made them walk around the island. 853 00:37:59,744 --> 00:38:02,380 -I think the ballot ended. -Is the result out? 854 00:38:03,481 --> 00:38:05,316 -This is insane. -Why? 855 00:38:05,383 --> 00:38:08,386 Each of us needs to catch three fish to return. 856 00:38:08,452 --> 00:38:10,421 MINORITY'S UNHAPPINESS FOR MAJORITY'S HAPPINESS 857 00:38:10,488 --> 00:38:12,456 They had the Random Choice. 858 00:38:13,457 --> 00:38:14,458 1 MINUTE BEFORE THE BALLOT 859 00:38:14,525 --> 00:38:16,294 Did anyone get the Random Choice? 860 00:38:16,360 --> 00:38:18,462 -Did you get it? -I got it! 861 00:38:18,529 --> 00:38:21,265 -It's their turn to suffer. -I got it. 862 00:38:21,332 --> 00:38:23,167 They made us cry. 863 00:38:23,234 --> 00:38:25,136 Let's make them cry blood. 864 00:38:25,836 --> 00:38:28,806 -We could have made them walk. -I know. 865 00:38:28,873 --> 00:38:30,975 Helping out at Bistro Oasis is easy. 866 00:38:31,042 --> 00:38:33,077 Is this how it's going to be? 867 00:38:33,144 --> 00:38:35,179 This will only make us stronger. 868 00:38:35,246 --> 00:38:39,016 -A fisher's… -…benefit! 869 00:38:39,083 --> 00:38:40,651 This is war. 870 00:38:41,152 --> 00:38:45,256 We will catch three fish each. It's nothing. Come on, fish. 871 00:38:45,323 --> 00:38:46,490 Let me catch a fish. 872 00:38:46,557 --> 00:38:47,625 Just one fish. 873 00:38:47,692 --> 00:38:51,195 I bet they don't know how easy it is to fish here. 874 00:38:51,262 --> 00:38:52,797 WE WILL CATCH ONE MORE FISH EACH 875 00:38:53,531 --> 00:38:54,865 Where should we go first? 876 00:38:54,932 --> 00:38:56,334 -The Shadow Store? -Yes. 877 00:38:56,400 --> 00:38:58,803 Isn't the scenery incredible? 878 00:38:58,869 --> 00:39:00,838 It must be cold to fish out there. 879 00:39:00,905 --> 00:39:02,106 -Hey. -It's nice. 880 00:39:02,173 --> 00:39:04,408 Did you forget about the trouble we went through? 881 00:39:04,475 --> 00:39:05,509 -A fisher's… -…benefit! 882 00:39:05,576 --> 00:39:08,245 DID YOU FORGET ALREADY? 883 00:39:08,312 --> 00:39:09,980 Let's catch all the fish today. 884 00:39:10,047 --> 00:39:12,883 BECAUSE OF THEM, WE SUFFERED! 885 00:39:12,950 --> 00:39:16,554 Bo-ah, competition is a heartless thing. 886 00:39:16,620 --> 00:39:18,723 The mercy you show 887 00:39:18,789 --> 00:39:20,925 will come back as poison and suffocate you. 888 00:39:20,991 --> 00:39:23,327 You looked cool when you said that. 889 00:39:23,394 --> 00:39:27,098 We shed our first and last tears of our stay in New World 890 00:39:27,164 --> 00:39:30,334 -when we peeled onions earlier. -We won't cry again. 891 00:39:30,401 --> 00:39:33,270 -Let's go to the Shadow Store. -Let's go. 892 00:39:34,872 --> 00:39:37,842 When I came here yesterday, it was closed. 893 00:39:37,908 --> 00:39:39,643 There was no door. 894 00:39:39,710 --> 00:39:41,345 Gosh, there is a door now! 895 00:39:41,412 --> 00:39:44,548 -What made you come here? -There was a box. 896 00:39:46,884 --> 00:39:47,918 Hello. 897 00:39:47,985 --> 00:39:49,820 It's your first visit, right? 898 00:39:51,021 --> 00:39:51,989 Hello. 899 00:39:52,056 --> 00:39:53,324 Welcome. 900 00:39:54,625 --> 00:39:56,627 This is the mysterious Shadow Store. 901 00:39:56,694 --> 00:39:57,628 Hello. 902 00:39:58,562 --> 00:40:01,098 Did all these cards get sold? 903 00:40:01,932 --> 00:40:04,034 SO MANY CARDS ARE SOLD OUT ALREADY 904 00:40:04,101 --> 00:40:06,437 -That's right. -Really? 905 00:40:06,504 --> 00:40:07,905 Were there more cards? 906 00:40:07,972 --> 00:40:10,474 -I was here earlier. -In the morning? 907 00:40:10,541 --> 00:40:11,876 There were more cards then. 908 00:40:11,942 --> 00:40:13,010 Really? 909 00:40:13,077 --> 00:40:14,545 WHO BOUGHT THE CARDS? 910 00:40:14,612 --> 00:40:15,613 Hold on. 911 00:40:18,182 --> 00:40:19,283 Hold on. 912 00:40:20,785 --> 00:40:22,486 I have always wanted to try this. 913 00:40:22,553 --> 00:40:25,523 HEE-CHUL IS AN EMBARRASSMENT 914 00:40:28,492 --> 00:40:29,927 It's a gold mining tool. 915 00:40:29,994 --> 00:40:31,529 How much are the cards? 916 00:40:31,595 --> 00:40:33,097 Which one is one billion nyang? 917 00:40:33,164 --> 00:40:36,767 -Is there a limit on how many you can buy? -No, there isn't. 918 00:40:36,834 --> 00:40:38,702 I WANT ONE TOO 919 00:40:38,769 --> 00:40:41,772 We are one, right? I will buy an item. 920 00:40:41,839 --> 00:40:44,442 Which item? How much do you have? Be honest. 921 00:40:44,508 --> 00:40:46,777 Me? I have a little over 20 million nyang. 922 00:40:46,844 --> 00:40:48,679 You can't buy anything with that money. 923 00:40:48,746 --> 00:40:50,681 This costs 20 million nyang, right? 924 00:40:50,748 --> 00:40:52,249 It costs 50 million nyang. 925 00:40:52,316 --> 00:40:54,652 -I will come back later. -You can't buy anything. 926 00:40:54,718 --> 00:40:55,820 Hee-chul. 927 00:40:55,886 --> 00:40:57,788 I can't buy anything. 928 00:40:58,756 --> 00:41:00,724 I should earn money first. 929 00:41:00,791 --> 00:41:03,360 -All right. Thank you. -Thank you. 930 00:41:03,427 --> 00:41:04,395 See you again. 931 00:41:05,396 --> 00:41:06,931 AREN'T YOU GUYS COMING? 932 00:41:07,531 --> 00:41:08,532 Hold on. 933 00:41:09,467 --> 00:41:11,168 Excuse me. Aren't we a team? 934 00:41:11,669 --> 00:41:14,605 -Excuse me. Three minus one… -I really want this one. 935 00:41:14,672 --> 00:41:16,240 -What? -This one. 936 00:41:16,307 --> 00:41:17,508 I will purchase it. 937 00:41:17,575 --> 00:41:19,143 -What? -Which item would you like? 938 00:41:19,210 --> 00:41:21,378 Well, that one. 939 00:41:21,445 --> 00:41:22,880 THE ONE HEE-CHUL WANTED 940 00:41:22,947 --> 00:41:24,782 -Hey! -I will purchase it. 941 00:41:25,783 --> 00:41:28,118 I was going to purchase it. 942 00:41:28,185 --> 00:41:29,820 Aren't we one? 943 00:41:29,887 --> 00:41:33,023 -We are one. This is ours now. -Yes. That's ours. Let's go. 944 00:41:34,325 --> 00:41:37,528 This card costs 50 million nyang. 945 00:41:37,595 --> 00:41:39,563 50 MILLION NYANG HAS BEEN DEDUCTED 946 00:41:39,630 --> 00:41:41,065 Do I get an explanation? 947 00:41:41,131 --> 00:41:43,767 -Will you hear it with them? -I will hear it alone. 948 00:41:44,602 --> 00:41:47,204 -My goodness. -I will tell you later. 949 00:41:47,838 --> 00:41:49,006 We will wait outside. 950 00:41:49,073 --> 00:41:51,275 -Okay. -All right. 951 00:41:51,342 --> 00:41:54,211 KAI didn't tell me about his items either. 952 00:41:54,278 --> 00:41:55,813 -I will tell you. -Okay. 953 00:41:55,880 --> 00:41:58,983 -I will share information afterward. -Okay. 954 00:41:59,550 --> 00:42:01,752 I guess Bo-ah is rich. 955 00:42:01,819 --> 00:42:03,621 I got totally scammed. 956 00:42:06,724 --> 00:42:08,459 WARY 957 00:42:12,997 --> 00:42:16,100 Here you go. It's the item you purchased. 958 00:42:18,269 --> 00:42:20,771 -Do I stick it in the ground? -That's right. 959 00:42:22,373 --> 00:42:24,008 -Really? -That's right. 960 00:42:26,277 --> 00:42:27,778 -Hee-chul. -What? 961 00:42:27,845 --> 00:42:30,347 -It's the size of your body. -This is… 962 00:42:31,315 --> 00:42:33,651 What is it? You said you will tell us. 963 00:42:33,717 --> 00:42:37,521 I will do that once KAI opens up about his items. 964 00:42:37,588 --> 00:42:39,223 BOTH KAI AND BO-AH HAVE ITEMS 965 00:42:39,290 --> 00:42:42,159 -This is… -Hey, stop excluding me. 966 00:42:42,226 --> 00:42:44,862 Why are you even here? 967 00:42:44,929 --> 00:42:48,632 -What? "Why are you even here?" -Hee-chul. 968 00:42:48,699 --> 00:42:51,502 I'm sorry, but please read the room and leave. 969 00:42:51,569 --> 00:42:53,103 I can't believe you guys. 970 00:42:53,170 --> 00:42:56,574 Do you think you will stay rich until the day you leave this island? 971 00:42:56,640 --> 00:42:58,909 I will see how successful you become! 972 00:42:58,976 --> 00:43:00,444 I will keep my eyes on you guys. 973 00:43:00,511 --> 00:43:03,347 -Come on, Hee-chul. -Hey. 974 00:43:03,414 --> 00:43:04,949 Hee-chul, please leave. 975 00:43:08,819 --> 00:43:11,221 I didn't get this kind of treatment on Men on a Mission. 976 00:43:11,822 --> 00:43:13,824 How did I become so pitiful? 977 00:43:13,891 --> 00:43:15,292 I want to go back to Seoul. 978 00:43:15,359 --> 00:43:16,393 TEAM FISHING CAUGHT NOTHING FOR THE PAST ONE HOUR 979 00:43:16,460 --> 00:43:18,128 Just one more fish. 980 00:43:18,195 --> 00:43:20,431 -Just one more fish. -Then I will be set. 981 00:43:20,497 --> 00:43:23,233 THEY DESPERATELY WANT TO CATCH THE LAST FISH 982 00:43:25,803 --> 00:43:26,770 What? 983 00:43:26,837 --> 00:43:29,006 Lift it up. What is going on? 984 00:43:29,073 --> 00:43:30,074 IT'S A BIG FISH 985 00:43:30,140 --> 00:43:33,010 -My goodness. -My goodness. 986 00:43:33,077 --> 00:43:35,613 I got the third fish. 987 00:43:39,116 --> 00:43:40,951 I caught it. 988 00:43:41,018 --> 00:43:42,853 EVEN SEUNG-GI CATCHES HIS THIRD FISH 989 00:43:44,922 --> 00:43:47,658 ONLY JI-WON REMAINS 990 00:43:49,660 --> 00:43:51,061 It's the Golden Fish. 991 00:43:52,363 --> 00:43:53,497 You caught one. 992 00:43:54,531 --> 00:43:55,699 It's gold. 993 00:43:56,333 --> 00:43:58,035 -Golden Fish. -Golden Fish? 994 00:43:58,102 --> 00:43:59,470 It's gold. 995 00:43:59,536 --> 00:44:00,938 -Is it the Golden Fish? -No. 996 00:44:01,005 --> 00:44:03,574 -Gosh, Ji-won. -I don't care about the Golden Fish. 997 00:44:03,641 --> 00:44:04,875 We caught three fish each. 998 00:44:04,942 --> 00:44:08,112 I will have my revenge on them. I'm angry. 999 00:44:08,178 --> 00:44:10,814 We did well despite the rough waves. 1000 00:44:10,881 --> 00:44:14,785 -Fishing Clique, gather around. -Fishing Clique. 1001 00:44:15,352 --> 00:44:18,322 -We smell like fish. -We smell fishy. 1002 00:44:18,389 --> 00:44:20,858 -This is a proper alliance. -That's right. 1003 00:44:20,924 --> 00:44:22,626 -Let's work together today. -Okay. 1004 00:44:22,693 --> 00:44:23,594 Seriously. 1005 00:44:23,661 --> 00:44:26,530 THE NEW 3-1=0 TEAM IS BACK HOME 1006 00:44:26,597 --> 00:44:31,035 KAI, Bo-ah, and I formed an alliance, 1007 00:44:31,101 --> 00:44:34,371 but I'm practically a chauffeur. 1008 00:44:34,438 --> 00:44:36,206 The two of them are a team. 1009 00:44:38,275 --> 00:44:40,878 THE RANDOM CHOICE DRAW WILL BEGIN SOON 1010 00:44:40,944 --> 00:44:42,112 The Random Choice. 1011 00:44:43,614 --> 00:44:45,783 The Random Choice Draw will begin. 1012 00:44:45,849 --> 00:44:48,419 -Really? -I used it once. 1013 00:44:48,485 --> 00:44:49,687 I used it too. 1014 00:44:49,753 --> 00:44:52,222 I haven't won it. I haven't used it. 1015 00:44:53,057 --> 00:44:55,225 YOU DIDN'T WIN THE RIGHT TO CHOOSE ONE MORE TIME 1016 00:44:55,292 --> 00:44:57,728 I just can't win the Random Choice. 1017 00:44:57,795 --> 00:45:00,130 The rich ones just keep getting more opportunities. 1018 00:45:00,197 --> 00:45:01,665 EVEN THE RANDOM CHOICE DISCRIMINATES 1019 00:45:02,566 --> 00:45:03,734 I didn't win. 1020 00:45:07,371 --> 00:45:08,706 It's my turn. 1021 00:45:08,772 --> 00:45:12,309 YOU WON THE RIGHT TO CHOOSE ONE MORE TIME 1022 00:45:12,376 --> 00:45:13,510 I won it this time! 1023 00:45:13,577 --> 00:45:14,978 DRAW RESULT: CHO BO-AH 1024 00:45:15,045 --> 00:45:16,046 Did it begin? 1025 00:45:16,113 --> 00:45:17,614 THE FIFTH BALLOT 1026 00:45:17,681 --> 00:45:18,549 Here we go. 1027 00:45:19,783 --> 00:45:25,089 IN WHOSE HOUSE WILL THE MESSY INDOORS FIELD DAY TAKE PLACE IN AN HOUR? 1028 00:45:25,656 --> 00:45:26,990 Messy? 1029 00:45:27,057 --> 00:45:29,626 Shouldn't we go to Hee-chul's house for that? 1030 00:45:29,693 --> 00:45:31,562 -Whose house? -Hee-chul's. 1031 00:45:31,628 --> 00:45:33,931 -He is obsessed with cleaning. -I see. 1032 00:45:34,465 --> 00:45:37,601 HEE-CHUL IS SERIOUS ABOUT HYGIENE 1033 00:45:37,668 --> 00:45:39,436 -Let's make a big mess. -Really? 1034 00:45:39,503 --> 00:45:41,705 -I pressed it. -Hee-chul's house. 1035 00:45:41,772 --> 00:45:43,040 I chose his house too. 1036 00:45:43,107 --> 00:45:44,341 -Are you sure? -Yes. 1037 00:45:45,375 --> 00:45:47,311 We made a proper alliance 1038 00:45:47,377 --> 00:45:49,480 -that is the Fishing Clique. -I agree. 1039 00:45:49,546 --> 00:45:52,783 -They might not have banded together. -That's right. 1040 00:45:52,850 --> 00:45:54,418 They lack camaraderie 1041 00:45:54,485 --> 00:45:56,587 -because they didn't suffer together. -Yes. 1042 00:45:56,653 --> 00:45:58,522 What should I do? 1043 00:45:58,589 --> 00:46:00,324 Na-rae has a big house. 1044 00:46:01,091 --> 00:46:04,361 And she likes to invite people to her house. 1045 00:46:04,428 --> 00:46:05,896 Na-rae's house. 1046 00:46:05,963 --> 00:46:07,931 NA-RAE'S HOUSE 1047 00:46:08,832 --> 00:46:11,502 Na-rae's house, of course. 1048 00:46:12,202 --> 00:46:14,204 We should visit Na-rae's house. 1049 00:46:14,271 --> 00:46:15,639 KAI'S VOTE WILL DECIDE 1050 00:46:15,706 --> 00:46:16,840 This is… 1051 00:46:17,407 --> 00:46:20,644 If I hadn't seen the house, I wouldn't have chosen her. 1052 00:46:20,711 --> 00:46:22,913 But I've seen her house. 1053 00:46:22,980 --> 00:46:24,848 It has to take place at Bo-ah's house. 1054 00:46:29,720 --> 00:46:30,788 What? 1055 00:46:31,288 --> 00:46:34,091 A NEW BALLOT WILL TAKE PLACE TO CHOOSE BETWEEN HEE-CHUL AND NA-RAE 1056 00:46:34,158 --> 00:46:36,693 Gosh. They teamed up. 1057 00:46:37,494 --> 00:46:38,629 A new ballot. 1058 00:46:38,695 --> 00:46:39,963 A new ballot? 1059 00:46:40,464 --> 00:46:42,232 How is the result three to three? 1060 00:46:42,299 --> 00:46:44,334 They didn't unite. 1061 00:46:45,335 --> 00:46:46,236 What should I do? 1062 00:46:46,303 --> 00:46:47,471 HE IS IN TROUBLE 1063 00:46:47,538 --> 00:46:49,773 WHAT WAS THAT? WHOSE HOUSE DID YOU CHOOSE? 1064 00:46:49,840 --> 00:46:51,275 We didn't unite. 1065 00:46:51,341 --> 00:46:54,678 -We will go with Hee-chul's house, right? -Of course. 1066 00:46:55,379 --> 00:46:57,347 Park Na-rae. I mean, Kim Hee-chul. 1067 00:46:57,414 --> 00:46:59,616 -What is up with you? -I'm sorry. 1068 00:46:59,683 --> 00:47:00,784 My house. 1069 00:47:00,851 --> 00:47:03,220 I mean, Hee-chul's house. 1070 00:47:03,287 --> 00:47:05,155 -This is a new ballot. -A new ballot. 1071 00:47:05,222 --> 00:47:07,424 -All right. Hee-chul's house. -Don't mess up. 1072 00:47:07,991 --> 00:47:09,426 The other team voted for me. 1073 00:47:09,927 --> 00:47:11,228 Na-rae's house. 1074 00:47:12,996 --> 00:47:14,932 "The other team is after me." 1075 00:47:16,099 --> 00:47:17,100 Na-rae's house. 1076 00:47:17,167 --> 00:47:19,670 THE NEW 3-1=0 TEAM UNITES 1077 00:47:19,736 --> 00:47:22,406 COUNTING THE VOTES 1078 00:47:22,973 --> 00:47:24,508 I think the result is out. 1079 00:47:26,410 --> 00:47:27,477 The result. 1080 00:47:28,212 --> 00:47:30,080 HEE-CHUL'S HOUSE 1081 00:47:30,147 --> 00:47:32,249 How did this happen? Gosh! 1082 00:47:32,316 --> 00:47:33,317 Hee-chul's house. 1083 00:47:33,383 --> 00:47:35,385 WE DID IT! 1084 00:47:36,286 --> 00:47:37,754 The result. 1085 00:47:37,821 --> 00:47:39,489 Why is it Hee-chul's house? 1086 00:47:40,791 --> 00:47:42,459 Did someone in our team betray me? 1087 00:47:42,526 --> 00:47:44,161 FIVE MINUTES BEFORE THE RESULTS WERE ANNOUNCED 1088 00:47:44,228 --> 00:47:45,329 I pressed the wrong one. 1089 00:47:45,395 --> 00:47:47,698 I pressed the wrong one. 1090 00:47:47,764 --> 00:47:49,800 I chose Hee-chul's house. 1091 00:47:50,434 --> 00:47:52,569 I meant to choose Na-rae's house. 1092 00:47:52,636 --> 00:47:55,339 . They are going to suspect me. 1093 00:47:57,708 --> 00:47:58,742 BETRAYAL IS MAXED 1094 00:47:58,809 --> 00:48:00,210 How did this happen? Gosh! 1095 00:48:00,277 --> 00:48:02,579 "Hee-chul's house got chosen." "What was that?" 1096 00:48:02,646 --> 00:48:04,248 MONEY GOT DEDUCTED FROM MY BALANCE 1097 00:48:04,314 --> 00:48:05,482 What? 1098 00:48:05,549 --> 00:48:08,385 When did three million nyang get deducted from my balance? 1099 00:48:08,452 --> 00:48:10,888 Why did it get deducted? Why? 1100 00:48:11,488 --> 00:48:13,390 Why did I lose money? 1101 00:48:13,457 --> 00:48:15,025 Where did my money go? 1102 00:48:15,092 --> 00:48:16,760 Where is my precious money? 1103 00:48:17,828 --> 00:48:18,762 What? 1104 00:48:19,863 --> 00:48:20,864 What? 1105 00:48:20,931 --> 00:48:22,799 Why did three million nyang get deducted? 1106 00:48:22,866 --> 00:48:24,368 Why did that happen? 1107 00:48:24,434 --> 00:48:25,869 Are you kidding me? 1108 00:48:25,936 --> 00:48:29,106 Who did it? Who is fiddling with my money? 1109 00:48:29,172 --> 00:48:30,641 How did this happen? Gosh! 1110 00:48:30,707 --> 00:48:32,843 BEGGAR KIM REACHES MAXIMUM ANGER LEVEL 1111 00:48:37,314 --> 00:48:39,716 DARK ENERGY DRAPES OVER THEM 1112 00:48:40,284 --> 00:48:42,719 So he does have a house. 1113 00:48:43,387 --> 00:48:45,422 Excuse me. 1114 00:48:45,489 --> 00:48:48,959 -Why did you lock the door? -It isn't locked. There isn't a lock. 1115 00:48:49,760 --> 00:48:51,828 I was mistaken. 1116 00:48:52,396 --> 00:48:54,264 -Listen. -What? 1117 00:48:54,331 --> 00:48:56,233 I know that you teamed up with them. 1118 00:48:56,300 --> 00:48:59,303 -But I don't see it as a betrayal. -You're wrong. 1119 00:48:59,369 --> 00:49:03,040 You had no choice but to join them because Seung-gi picked you. 1120 00:49:03,106 --> 00:49:04,241 -Hee-chul. -Yes? 1121 00:49:04,308 --> 00:49:05,876 That team… 1122 00:49:05,943 --> 00:49:07,377 Let's talk later. 1123 00:49:07,444 --> 00:49:10,047 -Hey. -You are here. 1124 00:49:11,515 --> 00:49:12,816 So 3-1=0 Team is back. 1125 00:49:12,883 --> 00:49:14,217 All the members are here. 1126 00:49:14,284 --> 00:49:17,621 It's been a while. Let's sit on the floor. 1127 00:49:17,688 --> 00:49:19,456 I cleaned the floor. 1128 00:49:19,523 --> 00:49:20,891 It's clean. 1129 00:49:20,958 --> 00:49:24,561 I don't think Na-rae betrayed us. 1130 00:49:24,628 --> 00:49:26,430 She had no choice. 1131 00:49:26,496 --> 00:49:29,666 Seung-gi and Ji-won took her. 1132 00:49:29,733 --> 00:49:31,802 I was surrounded by enemies. 1133 00:49:31,868 --> 00:49:34,938 What could I have done on the boat in the middle of the sea? 1134 00:49:35,005 --> 00:49:36,907 You could have ended up a whale's snack. 1135 00:49:36,974 --> 00:49:40,010 -Gosh, we can't talk in peace. -Hee-chul. 1136 00:49:40,077 --> 00:49:42,579 -She wants me to open the door. -Hee-chul. 1137 00:49:43,347 --> 00:49:45,382 Welcome. All right. 1138 00:49:45,916 --> 00:49:47,017 All right. 1139 00:49:47,084 --> 00:49:50,087 -Sit down. -The old and new members are here. 1140 00:49:50,153 --> 00:49:51,555 You know, 1141 00:49:51,621 --> 00:49:56,893 Seung-gi and Ji-won are well-versed in survival games. 1142 00:49:56,960 --> 00:49:58,261 They are wild. 1143 00:49:58,328 --> 00:50:02,632 Ji-won's slyness and Seung-gi's intelligence… 1144 00:50:02,699 --> 00:50:03,867 OPEN UP RIGHT NOW 1145 00:50:03,934 --> 00:50:05,235 For goodness' sake. 1146 00:50:06,103 --> 00:50:09,039 -Why was the door locked? -You need to stick your hand in. 1147 00:50:09,106 --> 00:50:11,208 -I see. -Come on in. We were having a meeting. 1148 00:50:14,011 --> 00:50:18,148 There is a reason why the five of us are gathered here. 1149 00:50:18,215 --> 00:50:19,316 Why? 1150 00:50:19,383 --> 00:50:20,617 BEGGAR KIM SCHEMES TO SURVIVE 1151 00:50:20,684 --> 00:50:24,421 I will reveal everything. I'm penniless right now. 1152 00:50:24,488 --> 00:50:26,289 I KNOW THAT 1153 00:50:26,356 --> 00:50:29,626 This is a secret. Yesterday, Seung-gi was… 1154 00:50:29,693 --> 00:50:32,129 WHAT ABOUT SEUNG-GI? 1155 00:50:32,195 --> 00:50:33,597 …the joker. 1156 00:50:33,663 --> 00:50:35,565 You were the only one who didn't know. 1157 00:50:36,566 --> 00:50:38,702 All of us knew that he was the joker. 1158 00:50:38,769 --> 00:50:39,736 Did all of you know? 1159 00:50:40,303 --> 00:50:42,406 HE FEELS DEJECTED 1160 00:50:42,472 --> 00:50:44,207 -What? -Why did you tell him? 1161 00:50:44,274 --> 00:50:47,144 -All of us knew. -Hee-chul, what will we do with you? 1162 00:50:47,210 --> 00:50:49,980 -No one is on my side. -That's not true. 1163 00:50:50,047 --> 00:50:52,349 None of the residents or NPCs are 1164 00:50:52,416 --> 00:50:53,950 -on my side. -But still 1165 00:50:54,017 --> 00:50:55,786 -we are sorry. -He came. 1166 00:50:55,852 --> 00:50:57,687 -My goodness. -Welcome, Seung-gi. 1167 00:50:58,855 --> 00:51:01,024 -Welcome. -The weather is… 1168 00:51:01,091 --> 00:51:02,926 -Gosh. -Hee-chul's house is nice. 1169 00:51:02,993 --> 00:51:04,995 -It's cozy. -Can I eat the french fries? 1170 00:51:05,062 --> 00:51:07,330 -I'm so hungry right now. -I cleaned up yesterday. 1171 00:51:08,331 --> 00:51:09,332 You need to pay. 1172 00:51:09,399 --> 00:51:10,634 IT'S MY FOOD 1173 00:51:10,700 --> 00:51:12,369 Hey, two beggars are fighting. 1174 00:51:13,403 --> 00:51:15,338 Hey, let me eat some. 1175 00:51:15,405 --> 00:51:18,475 You became a beggar by choice, but I didn't. 1176 00:51:18,542 --> 00:51:20,510 This will remove the smell of shrimp. 1177 00:51:21,144 --> 00:51:23,313 Did money get deducted from your balance? 1178 00:51:23,380 --> 00:51:25,415 -Yes. -Three million nyang? 1179 00:51:25,482 --> 00:51:27,317 I thought it might be rent. 1180 00:51:27,384 --> 00:51:30,320 We rented the house for the field day. 1181 00:51:30,387 --> 00:51:32,489 -So I thought 15 million went to you. -That's right. 1182 00:51:32,556 --> 00:51:34,524 -The total. -It's a wild guess. 1183 00:51:34,591 --> 00:51:36,460 I have an idea. 1184 00:51:36,526 --> 00:51:40,530 Today's theme is the greatest happiness of the greatest number. 1185 00:51:40,597 --> 00:51:41,765 -Yes. -Yes. 1186 00:51:41,832 --> 00:51:44,334 -So the majority vote… -What? 1187 00:51:44,401 --> 00:51:45,936 -Hold on. -What? 1188 00:51:46,002 --> 00:51:47,737 All of us are here. 1189 00:51:48,238 --> 00:51:49,406 Who else is there? 1190 00:51:49,473 --> 00:51:52,242 We are secluded on the island on a rainy day. 1191 00:51:52,309 --> 00:51:54,978 IT'S A CLICHÉ HORROR MOVIE TROPE 1192 00:51:55,045 --> 00:51:56,279 -What? -What? 1193 00:51:56,346 --> 00:51:57,781 No one is missing. 1194 00:51:57,848 --> 00:52:00,250 -All of us are here. -Seriously. 1195 00:52:00,851 --> 00:52:02,686 -Who is it? -What? 1196 00:52:02,752 --> 00:52:04,221 WHO IS THE VISITOR? 1197 00:52:04,287 --> 00:52:05,722 -Did he ring the bell? -Hello. 1198 00:52:05,789 --> 00:52:08,191 -Gosh. -I'm here for a delivery. 1199 00:52:08,258 --> 00:52:09,359 -A delivery? -Yes. 1200 00:52:09,426 --> 00:52:10,660 Did you order something? 1201 00:52:11,194 --> 00:52:12,729 Do they deliver this far? 1202 00:52:12,796 --> 00:52:15,432 -I'm here for a delivery. -Who would send things to Beggar Kim? 1203 00:52:16,199 --> 00:52:17,334 What is that? 1204 00:52:17,400 --> 00:52:18,502 -Is it dinner? -Bo-ah. 1205 00:52:18,568 --> 00:52:19,536 Let's see. 1206 00:52:19,603 --> 00:52:21,905 We won't lose money for these items, will we? 1207 00:52:21,972 --> 00:52:23,273 -Are these all? -Yes. 1208 00:52:23,340 --> 00:52:24,241 Towels, socks… 1209 00:52:24,741 --> 00:52:25,976 -What are these? -Towels. 1210 00:52:26,042 --> 00:52:29,412 Sneakers. What is this? 1211 00:52:30,714 --> 00:52:32,349 -Whipped cream? -It's Holo. 1212 00:52:32,415 --> 00:52:34,284 This is incredible. 1213 00:52:34,351 --> 00:52:39,689 It's the day of the greatest happiness of the greatest number. 1214 00:52:39,756 --> 00:52:42,125 The next question will be revealed soon. 1215 00:52:43,193 --> 00:52:44,027 Again? 1216 00:52:45,228 --> 00:52:48,732 Firstly, the Random Choice Draw will begin. 1217 00:52:48,798 --> 00:52:51,434 -What will be the question? -I think the deducted money 1218 00:52:51,501 --> 00:52:53,136 is related to the ballot. 1219 00:52:53,203 --> 00:52:54,437 Three million nyang? 1220 00:52:54,504 --> 00:52:56,273 -Yes. -By majority vote… 1221 00:52:57,040 --> 00:52:59,843 Did we lose money because we didn't become one? 1222 00:52:59,910 --> 00:53:02,646 Then once we get the question-- 1223 00:53:02,712 --> 00:53:05,015 -It's an announcement. -Already? 1224 00:53:05,081 --> 00:53:07,417 WHO WILL WIN THE RANDOM CHOICE? 1225 00:53:07,484 --> 00:53:09,519 I used it already. 1226 00:53:09,586 --> 00:53:11,288 -Same here. -Same here. 1227 00:53:11,354 --> 00:53:12,923 VERY SUSPICIOUS 1228 00:53:13,990 --> 00:53:15,659 -It must be you. -It was me. 1229 00:53:15,725 --> 00:53:17,627 I was thinking. 1230 00:53:17,694 --> 00:53:22,365 I don't know if it would be better for me to share my choice. 1231 00:53:22,432 --> 00:53:25,535 I think it would be better. Three million nyang isn't an entry fee. 1232 00:53:25,602 --> 00:53:27,204 -I think it is. -What? 1233 00:53:27,270 --> 00:53:29,639 -The bells gave me goosebumps. -The ballot. 1234 00:53:30,207 --> 00:53:34,044 WHICH GAME DO YOU WANT TO AVOID? 1235 00:53:34,110 --> 00:53:36,446 -What? -"Which game do you want to avoid?" 1236 00:53:36,513 --> 00:53:37,814 A game you want to avoid. 1237 00:53:37,881 --> 00:53:39,916 "Thrilling Cream Button." 1238 00:53:39,983 --> 00:53:41,384 "Queen's Feet." 1239 00:53:41,451 --> 00:53:43,186 "Balance on the Basin." 1240 00:53:43,253 --> 00:53:44,921 "Balance on the Basin"? 1241 00:53:44,988 --> 00:53:47,757 Look at the last one. "Tug-of-War with Hee-chul's Clothes." 1242 00:53:47,824 --> 00:53:49,926 I want to avoid that game. Let's get rid of it. 1243 00:53:49,993 --> 00:53:51,428 -Tug-of-War. -No way. 1244 00:53:51,494 --> 00:53:55,565 -Let's get rid of Balance on the Basin. -That's a good idea. 1245 00:53:55,632 --> 00:53:58,368 I refuse. I refuse to play Tug-of-War. with my clothes. 1246 00:53:58,435 --> 00:54:00,170 Tug-of-War with Hee-chul's Clothes? 1247 00:54:00,237 --> 00:54:01,705 -Basin. -Basin. 1248 00:54:01,771 --> 00:54:03,673 -Basin. -Balance on the Basin. 1249 00:54:03,740 --> 00:54:04,908 But my clothes… 1250 00:54:04,975 --> 00:54:06,576 Eight, seven… Basin, it is. 1251 00:54:06,643 --> 00:54:08,445 -Basin. -Basin. 1252 00:54:08,511 --> 00:54:10,680 I don't think your opinion matters. 1253 00:54:11,681 --> 00:54:13,917 Among the four choices, 1254 00:54:13,984 --> 00:54:16,386 one game has been eliminated. 1255 00:54:16,453 --> 00:54:18,021 The eliminated game is 1256 00:54:18,088 --> 00:54:21,124 -Balance on the Basin. -Okay. 1257 00:54:22,259 --> 00:54:25,095 I AM LONELY. EVEN IN A GROUP, I AM ALONE 1258 00:54:27,163 --> 00:54:29,099 Why are you laughing? 1259 00:54:29,165 --> 00:54:30,567 You are pitiful. 1260 00:54:30,634 --> 00:54:33,136 Do you laugh when you see pitiful people? 1261 00:54:33,203 --> 00:54:36,406 The prize of the field day is… 1262 00:54:36,473 --> 00:54:38,475 IS THERE A PRIZE? 1263 00:54:38,541 --> 00:54:39,409 THE PRIZE OF THE FIELD DAY 1264 00:54:39,476 --> 00:54:43,680 -…200 million nyang. -What? 1265 00:54:43,747 --> 00:54:46,016 For each event, 1266 00:54:46,082 --> 00:54:49,719 I will choose the time that is the most fitting. 1267 00:54:49,786 --> 00:54:54,257 -Split into Team Blue and Team White. -Is it a team competition? 1268 00:54:54,324 --> 00:54:55,892 The team will be important. 1269 00:54:55,959 --> 00:54:58,028 Why don't the female members decide? 1270 00:54:58,094 --> 00:54:59,696 -It will be convenient. -Okay. 1271 00:54:59,763 --> 00:55:01,431 -Let's go. -Go where? 1272 00:55:01,498 --> 00:55:02,666 Let's pick. 1273 00:55:02,732 --> 00:55:05,235 Which member do you want the most? 1274 00:55:05,735 --> 00:55:07,704 The number one choice. 1275 00:55:07,771 --> 00:55:09,572 Let's answer on the count of three. 1276 00:55:09,639 --> 00:55:11,007 -Okay. -I totally have one. 1277 00:55:11,908 --> 00:55:13,443 THE NEW 3-1=0 TEAM 1278 00:55:13,510 --> 00:55:17,547 If I win the mega lottery, I'll treat our team. 1279 00:55:17,614 --> 00:55:19,182 THEY HAD SWORN AN OATH 1280 00:55:19,249 --> 00:55:22,686 AND OVERCAME HARDSHIPS TOGETHER 1281 00:55:22,752 --> 00:55:26,156 BO-AH, CAN I EXPECT YOU TO CHOOSE ME? 1282 00:55:26,222 --> 00:55:27,457 -Okay. -One, two, three. 1283 00:55:27,524 --> 00:55:29,225 -Seung-gi. -Ji-won. 1284 00:55:29,292 --> 00:55:30,427 SEUNG-GI AND JI-WON 1285 00:55:30,493 --> 00:55:32,796 -They chose differently. -Everyone, get lost! 1286 00:55:32,862 --> 00:55:34,030 HE EXPLODES 1287 00:55:34,097 --> 00:55:34,964 Get lost! 1288 00:55:35,031 --> 00:55:37,033 -Hey. How can you? -You are too much. 1289 00:55:37,100 --> 00:55:39,436 The three of us were together all day long. 1290 00:55:39,502 --> 00:55:42,105 -We were on your side. -You are too much. 1291 00:55:42,172 --> 00:55:45,208 I gave you free rides because our houses are close together. 1292 00:55:45,275 --> 00:55:48,345 Bo-ah, you have a talent. You are charming. 1293 00:55:48,411 --> 00:55:49,913 She is perfect for variety shows. 1294 00:55:49,979 --> 00:55:51,047 Okay. Let's go. 1295 00:55:51,114 --> 00:55:52,716 Play or lose, rock-paper-scissors. 1296 00:55:53,917 --> 00:55:55,085 Ji-won. 1297 00:55:55,151 --> 00:55:56,086 I choose Seung-gi. 1298 00:55:57,420 --> 00:55:59,989 -Hold on. Whom will you choose next? -Hold on. 1299 00:56:00,056 --> 00:56:01,725 Who is your second choice? 1300 00:56:01,791 --> 00:56:04,060 -The second choice. -This is nerve-racking. 1301 00:56:04,127 --> 00:56:06,096 -The second choice. -One, two, three. 1302 00:56:06,162 --> 00:56:08,098 -KAI. -Hold on. 1303 00:56:08,164 --> 00:56:09,899 -KAI. -Hold on. 1304 00:56:09,966 --> 00:56:13,403 Na-rae, get lost. Hey. 1305 00:56:13,470 --> 00:56:16,239 -Then I will just take him. -Get lost. 1306 00:56:16,306 --> 00:56:17,741 Take him. 1307 00:56:17,807 --> 00:56:20,577 Hey, don't enter my room. 1308 00:56:20,643 --> 00:56:22,178 We are set. We will win. 1309 00:56:22,245 --> 00:56:24,347 WHITE TEAM, BLUE TEAM 1310 00:56:24,414 --> 00:56:25,615 They will be the comic relief. 1311 00:56:26,883 --> 00:56:28,752 I will do my absolute best. 1312 00:56:28,818 --> 00:56:30,353 Before you begin the first event, 1313 00:56:30,420 --> 00:56:32,989 please make preparations with the game kit. 1314 00:56:33,056 --> 00:56:35,325 Tie the house owner's clothes 1315 00:56:35,392 --> 00:56:38,428 and play tug-of-war. 1316 00:56:39,963 --> 00:56:42,832 -Show us to the dressing room. -Yes. 1317 00:56:42,899 --> 00:56:46,503 My clothes aren't in the dressing room. These are all. 1318 00:56:46,569 --> 00:56:47,537 Really? 1319 00:56:47,604 --> 00:56:49,305 We will need to use all of them. 1320 00:56:49,372 --> 00:56:51,541 You should take off your clothes. 1321 00:56:51,608 --> 00:56:53,109 Can you take off your pants? 1322 00:56:53,176 --> 00:56:54,444 I will take them off. 1323 00:56:54,511 --> 00:56:55,578 Take them off. 1324 00:56:55,645 --> 00:56:57,547 HE TAKES OFF HIS PANTS 1325 00:56:57,614 --> 00:56:59,649 -That was fast. -My goodness. 1326 00:56:59,716 --> 00:57:01,151 -Really? -He is daring. 1327 00:57:01,217 --> 00:57:03,153 We'll use these pants. 1328 00:57:03,219 --> 00:57:04,921 We'll use these. 1329 00:57:04,988 --> 00:57:06,222 My legs look nice, right? 1330 00:57:06,289 --> 00:57:08,224 You have nice legs. You are the queen. 1331 00:57:08,291 --> 00:57:10,093 -Seriously. -You are the queen. 1332 00:57:10,160 --> 00:57:12,128 Hee-chul, you are incredible. 1333 00:57:12,195 --> 00:57:13,997 Hee-chul. 1334 00:57:14,063 --> 00:57:16,232 Bo-ah is having a culture shock. 1335 00:57:16,299 --> 00:57:18,835 -Put your pants on. -I will change into shorts. 1336 00:57:18,902 --> 00:57:20,970 What is up with these pants? 1337 00:57:21,037 --> 00:57:23,473 -Why did you smell them? -Why did you smell them? 1338 00:57:23,540 --> 00:57:24,774 Are you a pervert? 1339 00:57:24,841 --> 00:57:26,743 -I mean… -I didn't know you were like that. 1340 00:57:26,810 --> 00:57:30,280 Seung-gi. Why did you smell them? 1341 00:57:30,346 --> 00:57:31,514 Seriously. 1342 00:57:31,581 --> 00:57:32,916 Don't you want to smell them? 1343 00:57:32,982 --> 00:57:34,684 What? Why would you smell them? 1344 00:57:34,751 --> 00:57:36,152 Why would you smell them? 1345 00:57:36,219 --> 00:57:38,254 Don't my pants smell nice? 1346 00:57:38,321 --> 00:57:39,656 Will you wear those shorts? 1347 00:57:39,722 --> 00:57:42,692 Hey, my shorts are longer than yours. 1348 00:57:42,759 --> 00:57:45,295 Do you think your legs are prettier than mine? 1349 00:57:45,361 --> 00:57:47,397 -Don't be like that. -Hee-chul is right. 1350 00:57:47,464 --> 00:57:50,800 -At least he wore shorts. -Do you think your legs are for flaunting 1351 00:57:50,867 --> 00:57:53,269 and my legs should be hidden? 1352 00:57:53,336 --> 00:57:55,839 -These pants aren't half bad. -Okay. 1353 00:57:56,406 --> 00:57:57,574 The rope is quite long. 1354 00:57:57,640 --> 00:57:59,309 THEY TIE UP HEE-CHUL'S CLOTHES 1355 00:57:59,375 --> 00:58:01,478 SETTING UP THE LINE 1356 00:58:01,544 --> 00:58:03,146 -Perfect. -You are good. 1357 00:58:03,213 --> 00:58:04,747 Good job. 1358 00:58:04,814 --> 00:58:06,282 -We will win. -Good. 1359 00:58:06,349 --> 00:58:08,918 -The strongest in the front. -This team has strong members. 1360 00:58:08,985 --> 00:58:10,487 We have a young member too. 1361 00:58:10,553 --> 00:58:12,088 That team has strong members. 1362 00:58:12,155 --> 00:58:14,057 Na-rae is on another level. 1363 00:58:15,091 --> 00:58:16,960 TRUSTWORTHY 1364 00:58:17,026 --> 00:58:18,127 Get ready. 1365 00:58:18,194 --> 00:58:20,430 -Holo will say, "Go." -Don't pull yet. 1366 00:58:20,497 --> 00:58:21,931 We aren't pulling. 1367 00:58:21,998 --> 00:58:24,534 -I can feel that you are pulling. -All right. 1368 00:58:24,601 --> 00:58:26,503 -Okay. Let go. -On the count of three… 1369 00:58:27,070 --> 00:58:28,905 Let's begin the match. 1370 00:58:35,078 --> 00:58:36,379 This is nerve-racking. 1371 00:58:37,180 --> 00:58:40,049 Get ready. Set, go. 1372 00:58:42,585 --> 00:58:45,054 COME HERE 1373 00:58:47,991 --> 00:58:50,560 Come here, you punks. 1374 00:58:50,627 --> 00:58:52,996 -Heave-ho. -Heave-ho. 1375 00:58:53,062 --> 00:58:54,864 -Heave-ho. -Heave-ho. 1376 00:58:55,832 --> 00:58:57,934 OLD SOLDIER NEVER DIES 1377 00:58:58,001 --> 00:59:00,203 HE JUST GETS DRAGGED AWAY 1378 00:59:07,610 --> 00:59:10,113 FOR THE YOUNG ONES WHO ARE STRUGGLING 1379 00:59:10,179 --> 00:59:12,949 I MUST USE MY STRENGTH! 1380 00:59:17,554 --> 00:59:21,824 THERE HE GOES! 1381 00:59:21,891 --> 00:59:22,859 TO GET PULLED! 1382 00:59:22,926 --> 00:59:25,194 -My goodness. -You should use your strength. 1383 00:59:26,029 --> 00:59:28,932 -My goodness. -My goodness. 1384 00:59:28,998 --> 00:59:30,400 -My goodness. -My goodness. 1385 00:59:36,239 --> 00:59:37,907 -Team Blue. -Team Blue. 1386 00:59:37,974 --> 00:59:39,208 HUMILIATED 1387 00:59:39,275 --> 00:59:40,810 My goodness. 1388 00:59:40,877 --> 00:59:43,146 -That was easy. -I took a nap in the back. 1389 00:59:43,212 --> 00:59:45,682 -I didn't even use my muscles. -His pants are ripped. 1390 00:59:45,748 --> 00:59:47,250 Please untie them. 1391 00:59:47,317 --> 00:59:49,252 -They got ripped. -The armpit. 1392 00:59:49,319 --> 00:59:51,888 -Not many clothes are intact. -Please untie them. 1393 00:59:52,622 --> 00:59:55,558 If you win and receive 200 million nyang, you can divide it 1394 00:59:55,625 --> 00:59:57,994 -and leave 20 million nyang. -Yes. 1395 00:59:58,061 --> 01:00:00,196 -Would you give me 20 million nyang? -Sure. 1396 01:00:00,263 --> 01:00:01,631 We ripped his clothes. 1397 01:00:01,698 --> 01:00:04,400 We will switch to a new game. 1398 01:00:04,467 --> 01:00:06,035 Can we switch teams as well? 1399 01:00:06,669 --> 01:00:08,204 You chose the members. 1400 01:00:08,271 --> 01:00:09,505 Seriously. 1401 01:00:09,572 --> 01:00:11,574 What's the second game, Holo? 1402 01:00:11,641 --> 01:00:13,676 Let's get started with the next event. 1403 01:00:13,743 --> 01:00:16,679 -Thrilling Cream Button. -What is that? 1404 01:00:16,746 --> 01:00:18,915 -Here is the game kit. -What's inside? 1405 01:00:18,982 --> 01:00:20,116 The device launches cream. 1406 01:00:20,183 --> 01:00:22,952 I think you put cream here and have it hit someone's face. 1407 01:00:23,019 --> 01:00:25,755 -How does it work? -Put cream on the device 1408 01:00:25,822 --> 01:00:28,257 -that has been prepared for the event. -Okay. 1409 01:00:28,324 --> 01:00:32,328 Press the button quickly and launch the cream towards the opponent's face 1410 01:00:32,395 --> 01:00:33,696 in order to win. 1411 01:00:33,763 --> 01:00:36,299 Decide on the order before you begin the event. 1412 01:00:36,799 --> 01:00:37,767 THEY ARE DEAD SERIOUS 1413 01:00:37,834 --> 01:00:39,836 We can take turns. 1414 01:00:39,902 --> 01:00:42,271 Will the field day end if we win this event as well? 1415 01:00:42,338 --> 01:00:43,706 -Who knows? -Listen. 1416 01:00:43,773 --> 01:00:47,143 -The score will be one to one. -I doubt that. 1417 01:00:47,210 --> 01:00:48,645 -Let's go. -All right. 1418 01:00:48,711 --> 01:00:51,381 The first player. 1419 01:00:51,881 --> 01:00:55,284 WHO WILL BE THE FIRST PLAYER? 1420 01:00:55,351 --> 01:00:56,853 One, two, three. 1421 01:00:59,889 --> 01:01:01,658 It's just as we expected. 1422 01:01:02,458 --> 01:01:04,560 It's just as we expected. 1423 01:01:04,627 --> 01:01:06,929 Now, we need a face from each team. 1424 01:01:06,996 --> 01:01:09,632 -One, two, three. -Three. 1425 01:01:09,699 --> 01:01:11,167 -I will do it. -Okay. 1426 01:01:11,234 --> 01:01:13,236 -I think we will win. -Okay. 1427 01:01:13,302 --> 01:01:14,370 No. 1428 01:01:14,437 --> 01:01:15,738 I will squeeze it out. 1429 01:01:15,805 --> 01:01:18,708 -Hold on. -Gosh, you can't do that. 1430 01:01:20,276 --> 01:01:22,078 Come on. 1431 01:01:24,347 --> 01:01:26,549 Did we win already? 1432 01:01:26,616 --> 01:01:28,818 -My goodness. -What was that? 1433 01:01:28,885 --> 01:01:30,353 -I'm sorry. -It was an accident. 1434 01:01:30,420 --> 01:01:32,188 -Pile it up this high. -Okay. 1435 01:01:32,255 --> 01:01:33,856 -That's good. -It needs to be higher. 1436 01:01:33,923 --> 01:01:36,492 -It's about to topple. -The round will end before it topples. 1437 01:01:36,559 --> 01:01:37,760 Get ready. 1438 01:01:37,827 --> 01:01:39,328 -Get ready. -Holo. 1439 01:01:39,996 --> 01:01:42,432 Let's go, KAI. You can do it. 1440 01:01:42,498 --> 01:01:44,100 WE WILL WIN THIS ROUND 1441 01:01:44,167 --> 01:01:45,468 Get ready. 1442 01:01:46,469 --> 01:01:47,837 KAI, I believe in you. 1443 01:01:47,904 --> 01:01:48,838 Set… 1444 01:01:50,540 --> 01:01:51,641 Set, go. 1445 01:01:56,746 --> 01:01:57,880 Ji-won. 1446 01:01:57,947 --> 01:01:59,615 CREAM MOVES CLOSER 1447 01:02:02,819 --> 01:02:03,820 Ji-won. 1448 01:02:04,587 --> 01:02:07,457 Ji-won! 1449 01:02:11,327 --> 01:02:16,199 This isn't working properly. 1450 01:02:16,265 --> 01:02:18,067 The hand doesn't move. 1451 01:02:18,134 --> 01:02:21,270 What's up with New World? Is it out to get me? 1452 01:02:21,838 --> 01:02:24,006 -It just happened. -Hee-chul, try it. 1453 01:02:24,073 --> 01:02:25,808 You are up next. 1454 01:02:25,875 --> 01:02:27,643 Hold on. Who is the second player? 1455 01:02:27,710 --> 01:02:30,113 -The second player. -It's me. 1456 01:02:31,481 --> 01:02:32,682 It's me. 1457 01:02:32,749 --> 01:02:35,952 -All right. -This is an interesting match. 1458 01:02:36,953 --> 01:02:39,155 -Add the cream. -Add it. 1459 01:02:39,222 --> 01:02:42,425 -It will be a quick match. -I know Na-rae is better than me. 1460 01:02:42,492 --> 01:02:45,695 I'm not nervous at all. I know that Na-rae will win. 1461 01:02:45,762 --> 01:02:48,264 I never studied in my life. 1462 01:02:48,331 --> 01:02:49,932 I lived in video arcades. 1463 01:02:49,999 --> 01:02:52,535 Hee-chul, my parents run an internet cafe. 1464 01:02:53,035 --> 01:02:55,738 There was a 100-won arcade game at the entrance. 1465 01:02:55,805 --> 01:02:58,741 -Really? -Gosh, she will win. 1466 01:02:59,475 --> 01:03:01,744 Look at her hand! Please show us again. 1467 01:03:01,811 --> 01:03:03,045 It's no joke. 1468 01:03:03,112 --> 01:03:05,181 Hee-chul, you can move ten times faster. 1469 01:03:05,248 --> 01:03:07,617 She is like a centipede. 1470 01:03:07,683 --> 01:03:10,653 -Let's go. -She is so good that it's freaky. 1471 01:03:10,720 --> 01:03:12,622 -Hee-chul, good luck. -Let's go. 1472 01:03:15,024 --> 01:03:16,025 Get ready. 1473 01:03:16,826 --> 01:03:21,063 THE DAUGHTER OF AN INTERNET CAFE OWNER VERSUS A REGULAR AT AN INTERNET CAFE 1474 01:03:21,130 --> 01:03:22,865 THEY ARE EVEN MORE NERVOUS 1475 01:03:23,432 --> 01:03:25,268 Get ready. Set, go. 1476 01:03:25,334 --> 01:03:26,602 Go. 1477 01:03:28,471 --> 01:03:29,338 Go. 1478 01:03:30,640 --> 01:03:31,707 Set, go. 1479 01:03:37,146 --> 01:03:38,881 -She is good. -We win! 1480 01:03:40,616 --> 01:03:42,351 TEAM BLUE HAD A LANDSLIDE VICTORY 1481 01:03:42,418 --> 01:03:44,487 Gosh, she is good. 1482 01:03:44,554 --> 01:03:46,255 That was incredible. 1483 01:03:47,256 --> 01:03:48,090 Seriously, 1484 01:03:49,158 --> 01:03:51,594 -Na-rae. -That was incredible. 1485 01:03:51,661 --> 01:03:55,731 -Two hundred million nyang. -Two hundred million nyang. 1486 01:03:55,798 --> 01:03:58,935 -Two hundred million… -I have a suggestion. 1487 01:03:59,001 --> 01:04:02,071 Why don't you bet 60 million nyang? That's 20 million nyang per person. 1488 01:04:02,138 --> 01:04:02,972 That's right. 1489 01:04:03,739 --> 01:04:06,175 I have no money. 1490 01:04:06,242 --> 01:04:07,543 What will be the event? 1491 01:04:07,610 --> 01:04:09,212 -This one. -That won't do. 1492 01:04:09,278 --> 01:04:10,680 Na-rae will go again. 1493 01:04:10,746 --> 01:04:13,216 -That won't do. -I think we're traumatized by this. 1494 01:04:13,282 --> 01:04:17,420 -Let's play something else. -You are showing no consideration. 1495 01:04:18,054 --> 01:04:19,989 -What? -You just want to take our money. 1496 01:04:20,056 --> 01:04:21,023 That's not it. 1497 01:04:21,090 --> 01:04:24,160 -It's a misunderstanding. -We already lost. 1498 01:04:24,227 --> 01:04:26,128 -Come on. -"Pay up 60 million won." 1499 01:04:26,195 --> 01:04:30,132 "We will give you a chance." That's a lousy deal, you little… 1500 01:04:30,766 --> 01:04:35,605 That's not a deal. That's theft. I can't believe those swindlers. 1501 01:04:35,671 --> 01:04:38,341 -Maybe it will be different if you play. -This is… 1502 01:04:38,407 --> 01:04:40,543 -That's right. -Do you want to try it? 1503 01:04:40,610 --> 01:04:44,013 -Na-rae, use one hand. -I want Na-rae to use her left hand. 1504 01:04:44,080 --> 01:04:46,315 -I will use my left hand. -Give her a handicap. 1505 01:04:46,382 --> 01:04:47,984 -That will be fair. -Are you okay with that? 1506 01:04:48,050 --> 01:04:49,252 Bo-ah is left-handed. 1507 01:04:49,318 --> 01:04:52,255 We will be sending in a new member. 1508 01:04:52,321 --> 01:04:54,690 -That's fast. -Her left hand is fast too. 1509 01:04:54,757 --> 01:04:56,692 THE DAUGHTER OF THE INTERNET CAFE IS AMBIDEXTROUS 1510 01:04:58,227 --> 01:05:00,863 Her hand moves like a hummingbird. 1511 01:05:00,930 --> 01:05:03,933 -A hummingbird. -Okay. I got the hang of it. 1512 01:05:04,000 --> 01:05:04,834 Let's go. 1513 01:05:04,901 --> 01:05:08,037 -Na-rae and Bo-ah will use the left hand. -Is she ambidextrous? 1514 01:05:08,104 --> 01:05:10,439 This is a 60 million-nyang bonus game. 1515 01:05:10,506 --> 01:05:12,708 Just do as you always do. It's okay to lose. 1516 01:05:12,775 --> 01:05:16,612 Even if you lose, we will receive 140 million nyang. 1517 01:05:17,446 --> 01:05:19,181 Bo-ah, do as you always do. 1518 01:05:19,949 --> 01:05:21,050 But you can't lose. 1519 01:05:22,084 --> 01:05:23,319 Then we are done for. 1520 01:05:25,488 --> 01:05:26,622 Get ready. 1521 01:05:28,624 --> 01:05:29,625 Relax. 1522 01:05:30,626 --> 01:05:31,594 Get ready. 1523 01:05:32,094 --> 01:05:34,530 I will make sure it's in the middle. Get ready. 1524 01:05:35,298 --> 01:05:37,867 Set, go. 1525 01:05:38,634 --> 01:05:39,502 Go. 1526 01:05:41,037 --> 01:05:42,238 Go. 1527 01:05:48,311 --> 01:05:49,745 NO SURPRISES 1528 01:05:49,812 --> 01:05:50,846 We won! 1529 01:05:50,913 --> 01:05:53,516 -Two hundred and sixty million nyang! -Two hundred and sixty million nyang! 1530 01:05:53,582 --> 01:05:54,850 We got 260 million nyang! 1531 01:05:54,917 --> 01:05:57,086 -Good job. -That was incredible. 1532 01:05:57,153 --> 01:06:00,022 -Hey, I will bet the house. -That was incredible. 1533 01:06:00,523 --> 01:06:01,857 I will bet the house. 1534 01:06:01,924 --> 01:06:03,259 Hee-chul will bet the house. 1535 01:06:03,326 --> 01:06:04,994 Now, pay up. 1536 01:06:05,061 --> 01:06:06,295 -Shall I transfer it to Na-rae? -Yes. 1537 01:06:06,362 --> 01:06:07,196 What? 1538 01:06:07,263 --> 01:06:10,566 -Two million… -He sent me two million nyang. 1539 01:06:10,633 --> 01:06:12,368 Who gets the 200 million nyang? 1540 01:06:12,435 --> 01:06:14,036 -I will take it. -Why? 1541 01:06:14,103 --> 01:06:15,438 I will distribute it. 1542 01:06:15,504 --> 01:06:17,340 -Na-rae. -I'm clean in that regard. 1543 01:06:17,406 --> 01:06:19,475 -Fine. -Sure. I don't mind. 1544 01:06:19,542 --> 01:06:21,911 -Total 200 million nyang -Please send it to KAI. 1545 01:06:21,978 --> 01:06:23,980 -will be sent to KAI. -Okay. 1546 01:06:24,046 --> 01:06:25,781 KAI, did you receive it? 1547 01:06:25,848 --> 01:06:28,651 Yes, I did. This place is thorough when it comes to money. 1548 01:06:28,718 --> 01:06:33,289 Everyone, the polls are done for the day. 1549 01:06:33,356 --> 01:06:36,092 THE POLLS HAVE ENDED? 1550 01:06:36,158 --> 01:06:40,229 -Are we done? -Through a unanimous vote, you achieved 1551 01:06:40,296 --> 01:06:42,999 the greatest happiness of the greatest number. 1552 01:06:43,065 --> 01:06:46,168 Thus, the polls have ended. 1553 01:06:46,235 --> 01:06:49,372 -That was our goal for the day. -I told you so. 1554 01:06:49,872 --> 01:06:51,507 -That's incredible. -We lost money 1555 01:06:51,574 --> 01:06:53,042 -because we disagreed. -What? 1556 01:06:53,109 --> 01:06:57,480 The questions were designed to stop the moment we had a unanimous vote. 1557 01:06:57,546 --> 01:07:00,282 They tested our teamwork. 1558 01:07:01,050 --> 01:07:04,020 Thus, every schedule of the day will be decided… 1559 01:07:04,086 --> 01:07:05,254 It's time for a ballot. 1560 01:07:05,321 --> 01:07:06,856 Press it. You need to vote twice. 1561 01:07:06,922 --> 01:07:08,190 We didn't unite. 1562 01:07:08,257 --> 01:07:10,593 THEIR DAY WAS SHAPED BY DIFFERENT CHOICES 1563 01:07:10,659 --> 01:07:14,730 …by your choice and the majority vote. 1564 01:07:14,797 --> 01:07:16,399 -One, two, three. -Two, three. 1565 01:07:16,465 --> 01:07:17,466 Majority vote. 1566 01:07:17,533 --> 01:07:18,401 Basin on the count of three. 1567 01:07:18,467 --> 01:07:20,269 REACH A SINGLE AGREEMENT! 1568 01:07:20,336 --> 01:07:25,408 With 100 million nyang assigned to each question, 1569 01:07:25,474 --> 01:07:29,378 you began with the possible prize of 1,000 million nyang. 1570 01:07:29,445 --> 01:07:30,379 What? 1571 01:07:30,446 --> 01:07:32,815 In conclusion, there were ten questions. 1572 01:07:32,882 --> 01:07:34,550 -That's a lot. -Ten questions? 1573 01:07:34,617 --> 01:07:37,653 To bring your opinions together faster, 1574 01:07:37,720 --> 01:07:42,124 money was deducted from your balance after the fifth question. 1575 01:07:42,191 --> 01:07:44,060 We wouldn't have known otherwise. 1576 01:07:45,061 --> 01:07:49,398 Since you reached a unanimous vote with the sixth question, 1577 01:07:49,465 --> 01:07:53,869 you acquired the remaining prize of 500 million nyang. 1578 01:07:53,936 --> 01:07:54,837 No way! 1579 01:07:56,305 --> 01:07:57,473 What? 1580 01:07:57,540 --> 01:08:00,709 -It's for all of us. -We don't need to fight. 1581 01:08:00,776 --> 01:08:03,612 -Five hundred million nyang. -Do you still want us to pay rent? 1582 01:08:03,679 --> 01:08:05,915 -Hee-chul, you finally have money. -I know. 1583 01:08:05,981 --> 01:08:08,384 -I won't pay for dinner. -It's 80 million nyang each 1584 01:08:08,451 --> 01:08:09,785 and 20 million nyang remains. 1585 01:08:09,852 --> 01:08:12,855 Seung-gi is the one who figured it out. 1586 01:08:12,922 --> 01:08:15,124 -That's right. -Let's give him 10 million nyang. 1587 01:08:15,191 --> 01:08:17,259 -Not 20 million nyang? -No. 1588 01:08:17,326 --> 01:08:19,161 Shall we buy snacks with it? 1589 01:08:19,228 --> 01:08:20,463 Shall we have a party? 1590 01:08:20,529 --> 01:08:23,165 -It's raining, so let's drink makgeolli. -Good idea. 1591 01:08:23,232 --> 01:08:24,633 -We talked about it. -Sujebi. 1592 01:08:24,700 --> 01:08:26,101 Sujebi and kimchi pancake. 1593 01:08:26,168 --> 01:08:27,570 Let's use the remaining money. 1594 01:08:27,636 --> 01:08:29,738 Then let's use 20 million nyang. 1595 01:08:29,805 --> 01:08:31,807 -Shall we go to your house? -My house. 1596 01:08:31,874 --> 01:08:34,910 IT'S THE HAPPIEST NIGHT FOR EVERYONE 1597 01:08:34,977 --> 01:08:36,412 -Gosh. -Good work, everyone. 1598 01:08:36,479 --> 01:08:37,713 -My gosh. -Good work. 1599 01:08:37,780 --> 01:08:39,048 For a unanimous vote! 1600 01:08:39,114 --> 01:08:40,983 -For a unanimous vote! -Thank you. 1601 01:08:41,050 --> 01:08:42,885 I hope every day will be like today. 1602 01:08:44,019 --> 01:08:45,855 Thank you for the food. 1603 01:08:46,422 --> 01:08:48,924 -It's tasty. -It's so tasty. 1604 01:08:48,991 --> 01:08:50,893 Being with teammates makes me happy. 1605 01:08:53,796 --> 01:08:55,064 -What? -What is it? 1606 01:08:55,131 --> 01:08:56,832 We got an announcement on the phone. 1607 01:08:56,899 --> 01:08:58,834 You are lying. 1608 01:08:58,901 --> 01:09:00,703 "Breaking news. It has been announced 1609 01:09:00,769 --> 01:09:04,006 that a meteorite will fall around 3 a.m. to 4 a.m. tomorrow morning." 1610 01:09:04,073 --> 01:09:05,875 -Come on. Don't lie. -It's okay. 1611 01:09:05,941 --> 01:09:07,710 Are you serious? Let's see. 1612 01:09:07,776 --> 01:09:09,211 -I don't have my phone. -It's real. 1613 01:09:09,278 --> 01:09:10,646 See? 1614 01:09:10,713 --> 01:09:14,016 There is a legend of a lucky meteorite. 1615 01:09:14,083 --> 01:09:15,851 The meteorite is quite valuable. 1616 01:09:15,918 --> 01:09:18,387 OVER 800 MILLION NYANG, WAR FOR THE METEORITE BREAKS OUT 1617 01:09:18,454 --> 01:09:20,890 EVERYONE REFUSES TO YIELD 1618 01:09:22,291 --> 01:09:23,726 I could be rich. 1619 01:09:23,792 --> 01:09:26,095 I have the Pot of Greed. 1620 01:09:26,162 --> 01:09:28,330 GREED MARKED THE BEGINNING OF TRAGEDY 1621 01:09:28,397 --> 01:09:30,933 SHATTERED UNANIMITY 1622 01:09:31,000 --> 01:09:33,602 YOU CAN'T TRUST ANYONE 1623 01:09:34,403 --> 01:09:36,071 THE BEGGAR ALLIANCE STRIKES BACK 1624 01:09:36,138 --> 01:09:38,073 YOU ARE THE NEXT BEGGAR 1625 01:09:38,140 --> 01:09:40,676 THE METEORITE WILL TURN THE TABLES IN NEW WORLD 1626 01:09:40,743 --> 01:09:42,811 WHAT WILL HAPPEN TO THE 800 MILLION NYANG? 1627 01:09:43,946 --> 01:09:45,981 Give me the money! 1628 01:09:47,850 --> 01:09:49,285 That didn't work. 1629 01:09:49,351 --> 01:09:52,021 DAY 1 BALANCE 1630 01:09:52,087 --> 01:09:54,089 DAY 2 BALANCE 1631 01:09:54,156 --> 01:09:57,259 NA-RAE, KAI, JI-WON BO-AH, HEE-CHUL, SEUNG-GI 1632 01:11:12,034 --> 01:11:17,039 Subtitle translation by: Soo-hyun Yang 109567

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.