All language subtitles for Marry Me.2022.720p.WEBRip.x264-GalaxyRG.Eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:24,957 --> 00:00:29,957 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 2 00:00:30,030 --> 00:00:32,241 {\an8}All right, let's do it again from the top. 3 00:00:32,406 --> 00:00:33,742 We can cue music. 4 00:00:33,825 --> 00:00:36,161 Marry me, marry me, say yes 5 00:00:36,245 --> 00:00:38,372 Marry me, marry me, say yes 6 00:00:38,455 --> 00:00:39,915 {\an8}Marry me, marry me 7 00:00:39,998 --> 00:00:42,125 {\an8}Say yes, for the rest The rest 8 00:00:42,209 --> 00:00:44,336 {\an8}I never seen forever Oh, yeah 9 00:00:44,419 --> 00:00:46,755 {\an8}I never seen forever In the wild 10 00:00:46,839 --> 00:00:51,260 {\an8}But now I'm lookin' Now I'm lookin' in its eyes... 11 00:00:51,718 --> 00:00:54,179 Tomorrow night, superstar Kat Valdez 12 00:00:54,263 --> 00:00:57,391 and Grammy-winning hot, hot, hot Bastian 13 00:00:57,474 --> 00:00:59,643 will make history when they perform 14 00:00:59,726 --> 00:01:03,063 {\an8}their new hit song Marry Me and exchange vows 15 00:01:03,146 --> 00:01:07,526 {\an8}in front of the whole world. 20 million people. 16 00:01:07,609 --> 00:01:09,069 See you tomorrow. 17 00:01:09,611 --> 00:01:10,863 I'll be the one in the veil. 18 00:01:10,946 --> 00:01:13,532 And guess who's gonna be one of them. Me! 19 00:01:13,615 --> 00:01:17,327 Okay, I hear that she is wearing a Zuhair Murad custom gown 20 00:01:17,411 --> 00:01:19,913 with 10,000 hand-beaded crystals. 21 00:01:20,080 --> 00:01:21,915 I feel so grateful right now 22 00:01:21,999 --> 00:01:23,166 that everything is the way it is. 23 00:01:23,250 --> 00:01:24,835 I have a beautiful fiance 24 00:01:24,918 --> 00:01:26,712 {\an8}who's so supportive and loving and... 25 00:01:26,795 --> 00:01:28,505 {\an8}I feel so grateful for the American fans because 26 00:01:28,589 --> 00:01:30,340 {\an8}they are supporting me and Kat in a very nice way. 27 00:01:30,424 --> 00:01:32,176 Marry Me is sweeping the country. 28 00:01:32,259 --> 00:01:35,053 Planning the wedding show has been insane. 29 00:01:35,137 --> 00:01:36,680 Strike that, the world. 30 00:01:36,763 --> 00:01:38,974 Kat Valdez and Bastian are taking their vows onstage 31 00:01:39,057 --> 00:01:40,809 in New York City tomorrow night, 32 00:01:40,893 --> 00:01:42,603 {\an8}and then jetting off to a private island 33 00:01:42,686 --> 00:01:45,939 {\an8}where they'll make, let's hope, more beautiful music together. 34 00:01:46,023 --> 00:01:47,191 {\an8}City National Bank, 35 00:01:47,274 --> 00:01:49,568 bank of the stars, presents Marry Me. 36 00:01:49,651 --> 00:01:52,905 The end of a tour and the beginning of a lifetime. 37 00:01:52,988 --> 00:01:55,449 And with me is Colin Calloway, her manager. How are you? 38 00:01:55,532 --> 00:01:56,825 I'm very well, Justin. How are you? 39 00:01:56,909 --> 00:01:59,620 I'm good. Now, I heard this was all Bastian's idea. 40 00:01:59,703 --> 00:02:02,956 Uh, no, no no, they both wanted to give something back to the fans. 41 00:02:03,040 --> 00:02:06,126 You know, combined, they have a social reach of over 200 million people? 42 00:02:06,210 --> 00:02:07,878 Uh, yeah, of course I know that. I'm the manager. 43 00:02:07,961 --> 00:02:09,963 -Who's her bridesmaid? -Uh... 44 00:02:10,214 --> 00:02:12,132 What about her exes? Will they be in the audience? 45 00:02:12,216 --> 00:02:13,550 They got some people, uh, waiting for me, 46 00:02:13,634 --> 00:02:14,968 -so I'm just gonna go and deal with that. -Just... 47 00:02:15,052 --> 00:02:16,303 Bye, guys. 48 00:02:16,386 --> 00:02:17,513 I hate dealing with managers. 49 00:02:17,638 --> 00:02:19,181 Marry me 50 00:02:19,264 --> 00:02:21,183 I want you in my life So bad 51 00:02:21,266 --> 00:02:23,143 Ma-ma-ma, ma-ma-ma Ma-ma-ma 52 00:02:23,227 --> 00:02:24,561 Marry me 53 00:02:25,979 --> 00:02:27,231 Can somebody get this cart? 54 00:02:27,523 --> 00:02:28,899 Can somebody help me? 55 00:02:31,860 --> 00:02:33,654 It's a gift from Pasquale Bruni. 56 00:02:33,737 --> 00:02:35,447 I mean, if you don't like it, I'll take it. 57 00:02:35,531 --> 00:02:36,990 -Ah, that's beautiful. -Oh! 58 00:02:39,034 --> 00:02:40,536 Um, let's pack it for the honeymoon. 59 00:02:40,661 --> 00:02:41,870 -Okay. -Okay? 60 00:02:41,954 --> 00:02:43,747 Oh, more flowers. 61 00:02:43,872 --> 00:02:45,707 My God, this is insane. 62 00:02:45,791 --> 00:02:47,835 This is nothing. There's a moving van on Park 63 00:02:47,918 --> 00:02:49,670 stuffed with wedding gifts, including a stove. 64 00:02:50,087 --> 00:02:52,464 -Someone got me a stove? -It's from a fan. 65 00:02:53,048 --> 00:02:54,716 Who thinks I don't have a stove? 66 00:02:54,800 --> 00:02:56,009 Yeah, Tyra? 67 00:02:56,093 --> 00:02:57,177 Donate all of it. 68 00:02:58,470 --> 00:03:01,473 Oh, it's Tom from iHeartRadio. 69 00:03:01,557 --> 00:03:03,851 Tom, the man himself. Talk to me. 70 00:03:03,934 --> 00:03:05,686 Of course I've got some tickets for you, 71 00:03:05,769 --> 00:03:07,229 even if we are completely sold out. 72 00:03:07,312 --> 00:03:09,106 I don't think there's a single person in this city 73 00:03:09,189 --> 00:03:11,024 who's not clamoring to come to this wedding. 74 00:03:12,442 --> 00:03:15,529 Think this is one of my better lunches, but you be the judge. 75 00:03:15,612 --> 00:03:17,281 Dad, don't mess up my hair. 76 00:03:17,447 --> 00:03:18,782 I thought that gave you good luck. 77 00:03:18,991 --> 00:03:20,742 That was, like, a long time ago. 78 00:03:20,826 --> 00:03:23,245 I think it was about a month ago. 79 00:03:23,579 --> 00:03:24,830 How great is this? 80 00:03:25,873 --> 00:03:28,292 Going to the same school together. 81 00:03:28,375 --> 00:03:29,376 Mm-hm. Great. 82 00:03:29,459 --> 00:03:31,879 Oh. And, Lou, you probably won't see that much of me. 83 00:03:31,962 --> 00:03:34,381 I know that could be a problem for you, 84 00:03:34,631 --> 00:03:37,134 but if you need to see me anytime... 85 00:03:37,217 --> 00:03:38,927 -I won't. -I like the independence. 86 00:03:39,011 --> 00:03:40,095 Good. 87 00:03:40,179 --> 00:03:42,431 Oh, and you know the student that you're shadowing, Esther? 88 00:03:42,973 --> 00:03:45,350 Full disclosure, Esther is in my math club, 89 00:03:45,434 --> 00:03:48,896 but I don't want you to feel any pressure to join. 90 00:03:48,979 --> 00:03:50,480 I'm not joining. 91 00:03:51,106 --> 00:03:52,191 Tough audience. 92 00:03:58,155 --> 00:03:59,990 Um... Dad? 93 00:04:01,450 --> 00:04:03,368 -Can I go in alone? -Of course. 94 00:04:03,452 --> 00:04:05,412 I was just gonna ask you the same thing. 95 00:04:05,495 --> 00:04:07,247 If I could walk in alone, 96 00:04:07,331 --> 00:04:08,582 you know, for my street cred. 97 00:04:10,959 --> 00:04:12,169 I love you! 98 00:04:16,464 --> 00:04:20,135 You may be good at football, you may be good at track, 99 00:04:20,802 --> 00:04:22,971 but when it comes to math clubs... 100 00:04:23,055 --> 00:04:25,182 You better watch your back! 101 00:04:25,599 --> 00:04:28,310 Coolidge Pi-thons attack! 102 00:04:29,686 --> 00:04:31,730 Yes! What's our number? 103 00:04:31,813 --> 00:04:36,068 3.141592... 104 00:04:37,236 --> 00:04:38,320 65839... 105 00:04:38,403 --> 00:04:39,988 -65839... -Percy, we got it. Good. 106 00:04:40,656 --> 00:04:43,492 Okay, remember, if you sit in the question, 107 00:04:43,575 --> 00:04:45,035 the answer will find you. 108 00:04:45,369 --> 00:04:47,579 Terrific job today. I love the energy. 109 00:04:47,663 --> 00:04:50,707 I'm telling you, if we bring that to the Mathalon finals, we win the... 110 00:04:50,791 --> 00:04:52,918 -Oh, Esther, you got a second? -Yeah. 111 00:04:53,001 --> 00:04:55,045 How's Lou doing? She good? 112 00:04:55,170 --> 00:04:56,171 I think so. 113 00:04:56,296 --> 00:04:57,881 You know, she's great at math, so at some point, 114 00:04:57,965 --> 00:04:59,550 I wouldn't be surprised if she starts asking 115 00:04:59,633 --> 00:05:00,968 about maybe joining the Pi-thons. 116 00:05:01,051 --> 00:05:02,553 'Cause, you know, at her last school, 117 00:05:02,719 --> 00:05:04,638 she made it to the Mathalon finals. 118 00:05:04,721 --> 00:05:06,682 Really? She never mentioned that. 119 00:05:06,765 --> 00:05:08,642 You know, that's the thing. She's really shy. 120 00:05:08,851 --> 00:05:11,562 Oh, not at all. She was telling me about her vacation 121 00:05:11,645 --> 00:05:13,355 and about this guy named David. 122 00:05:13,438 --> 00:05:15,148 David? My ex's new husband? 123 00:05:15,232 --> 00:05:16,525 What did she say about him? 124 00:05:16,608 --> 00:05:18,610 -Uh-- -No, it doesn't matter. Never mind. 125 00:05:19,319 --> 00:05:21,655 Actually, go ahead. Tell me. 126 00:05:21,738 --> 00:05:22,948 Oh, just that he's awesome 127 00:05:23,031 --> 00:05:24,908 and no matter what they do, it's always cool 128 00:05:24,992 --> 00:05:27,452 -and exciting and, you know... -Fun. 129 00:05:27,536 --> 00:05:28,745 - Yeah. - Gotcha. 130 00:05:28,829 --> 00:05:30,831 -All right. -Okay. Thanks, Esther. 131 00:05:30,914 --> 00:05:33,083 I guess they're going cave diving. 132 00:05:33,333 --> 00:05:35,919 -Hmm. Cave diving. -Yeah. 133 00:05:39,214 --> 00:05:40,507 Where? 134 00:05:40,591 --> 00:05:42,259 In a stairwell, spying on your daughter. 135 00:05:42,342 --> 00:05:43,844 - Really? - We're not spying. 136 00:05:43,927 --> 00:05:46,430 We're... we're just watching from a distance. 137 00:05:46,513 --> 00:05:48,098 We're not spying. 138 00:05:48,557 --> 00:05:50,434 Look, she had a hard time at her last school. 139 00:05:50,517 --> 00:05:52,227 I just want to make sure she's okay. 140 00:05:52,311 --> 00:05:54,938 So, what, you thought you'd hook her up with the cool kids? 141 00:05:55,480 --> 00:05:57,900 Parker, you're supposed to set a good example 142 00:05:57,983 --> 00:05:59,234 as the guidance counselor. 143 00:05:59,318 --> 00:06:02,821 I am setting the best example with my look and my vibe alone. 144 00:06:03,989 --> 00:06:06,408 Jesus, kids still do the robot? 145 00:06:06,658 --> 00:06:08,160 Marry me, marry me, say... 146 00:06:08,243 --> 00:06:10,495 -Is that a Marry Me ringtone? -Guilty. 147 00:06:10,579 --> 00:06:11,872 What's Marry Me? 148 00:06:11,955 --> 00:06:13,707 It's Kat and Bastian's new song. 149 00:06:13,790 --> 00:06:14,833 It's everyone's new song. 150 00:06:14,917 --> 00:06:15,918 - It's my new song. - It's not mine. 151 00:06:16,001 --> 00:06:17,169 People are gonna propose to it. 152 00:06:17,252 --> 00:06:20,172 They're gonna post videos of themselves dancing to it down the aisle. 153 00:06:20,255 --> 00:06:21,715 -Are you ready to be jealous? -Yes. 154 00:06:21,798 --> 00:06:24,676 I'm taking my new girlfriend Roxy and her ex-girlfriend 155 00:06:24,760 --> 00:06:26,345 -to their concert/wedding. -Shut up. 156 00:06:26,428 --> 00:06:28,138 Where she's gonna look at me and say... 157 00:06:28,222 --> 00:06:29,681 Hi, baby. 158 00:06:29,765 --> 00:06:30,933 Hi, love. 159 00:06:31,016 --> 00:06:32,476 Did you see my post? 160 00:06:32,559 --> 00:06:34,353 No. You post something? 161 00:06:41,568 --> 00:06:43,403 So, do you like it? 162 00:06:43,987 --> 00:06:45,155 I love it. 163 00:06:46,615 --> 00:06:47,616 I love you. 164 00:06:47,699 --> 00:06:49,243 I love you more, baby. 165 00:06:50,827 --> 00:06:52,663 -When'll you be home? -About an hour. 166 00:06:52,746 --> 00:06:54,289 You know there's about a thousand people 167 00:06:54,373 --> 00:06:56,083 -in this apartment right now? -What? 168 00:06:57,751 --> 00:06:58,752 {\an8}I know. 169 00:07:01,171 --> 00:07:02,673 Twenty million? 170 00:07:02,756 --> 00:07:04,174 Yeah, of course. 171 00:07:04,258 --> 00:07:07,386 Oh, my God. This has gotten so out of control. 172 00:07:08,762 --> 00:07:10,305 I'm on with Kat. Wait. 173 00:07:10,389 --> 00:07:11,640 Yeah, I just... 174 00:07:12,891 --> 00:07:15,978 Now I just wish it was me and you on a beach somewhere. 175 00:07:16,061 --> 00:07:17,312 No, my love. 176 00:07:17,396 --> 00:07:20,023 You deserve the biggest wedding in the world. 177 00:07:20,107 --> 00:07:23,277 And tomorrow's gonna be the best night of our lives. 178 00:07:24,528 --> 00:07:27,197 - Can't wait. - I can't wait either, baby. 179 00:07:27,990 --> 00:07:29,074 Bye. 180 00:07:32,244 --> 00:07:33,537 Where's Kat? 181 00:07:33,996 --> 00:07:35,789 An interview in ten minutes. 182 00:07:39,209 --> 00:07:40,335 Look what I just found. 183 00:07:40,419 --> 00:07:41,628 Scoot over. 184 00:07:42,087 --> 00:07:44,965 I was just looking through some old pictures. 185 00:07:45,048 --> 00:07:49,428 And look at this one I saw of you, me and Mom in Jamaica, parasailing. 186 00:07:50,012 --> 00:07:51,221 We went parasailing? 187 00:07:51,305 --> 00:07:52,723 Do you not remember? 188 00:07:52,806 --> 00:07:55,601 I mean, to be honest, I don't remember you together at all. 189 00:07:57,644 --> 00:08:00,689 Well, we were, and we had fun. 190 00:08:00,981 --> 00:08:03,400 I get it, Dad. You were a fun guy. 191 00:08:03,483 --> 00:08:07,029 I was, and I am a fun guy. 192 00:08:10,824 --> 00:08:12,117 But, you know, 193 00:08:12,743 --> 00:08:15,662 it's not just about fun. 194 00:08:15,746 --> 00:08:17,456 It's... It's harder than that. 195 00:08:17,539 --> 00:08:19,750 It's work. It's... 196 00:08:19,833 --> 00:08:22,294 Well, think about Tank. 197 00:08:22,377 --> 00:08:24,004 When Tank was a puppy. 198 00:08:24,087 --> 00:08:25,714 - You remember that? - Yeah. 199 00:08:25,797 --> 00:08:27,090 You remember how fun he was 200 00:08:27,174 --> 00:08:30,928 and playing tug-of-war with the Frisbee and him jumping around? 201 00:08:31,178 --> 00:08:34,806 And now he's old, and his eyes don't work, 202 00:08:35,224 --> 00:08:37,392 and you don't know how many good years he has left, 203 00:08:37,476 --> 00:08:39,269 -but you still... -Dad, is Tank dying? 204 00:08:39,686 --> 00:08:41,230 No. No. 205 00:08:41,313 --> 00:08:43,774 I'm sorry, I... Tank's good. 206 00:08:43,857 --> 00:08:45,734 I got a little off track. 207 00:08:46,652 --> 00:08:48,946 I was just... What I meant is that 208 00:08:49,029 --> 00:08:52,824 love is about sacrifice and the day-to-day. 209 00:08:52,908 --> 00:08:55,327 Um, dad, uh, can I go to sleep now? 210 00:08:56,537 --> 00:08:58,247 Yeah, of course. Yeah. 211 00:08:58,330 --> 00:09:00,290 -Okay. Goodnight. -Okay. 212 00:09:00,374 --> 00:09:01,416 Night. 213 00:09:06,463 --> 00:09:08,173 Last time she was here, Kat Valdez, 214 00:09:08,257 --> 00:09:10,467 who let's just say is no stranger to weddings... 215 00:09:12,469 --> 00:09:14,513 ...said she wanted to do something smaller, 216 00:09:14,596 --> 00:09:16,682 understated, intimate, 217 00:09:16,765 --> 00:09:19,393 with just, say, 5,000 of their closest fans. 218 00:09:19,476 --> 00:09:21,979 - I mean friends. 219 00:09:22,229 --> 00:09:25,023 Just a simple wedding for a simple gal. 220 00:09:25,107 --> 00:09:28,026 - Just like Mom's wedding was. 221 00:09:28,110 --> 00:09:29,736 Hey, good morning, New York. 222 00:09:29,820 --> 00:09:31,905 It's 102.7. This is Seacrest with you. 223 00:09:31,989 --> 00:09:33,240 Kat and Bastian fans, 224 00:09:33,323 --> 00:09:34,324 it's Enrique Santos with you. 225 00:09:34,408 --> 00:09:36,618 Tonight, Kat Valdez and Bastian 226 00:09:36,702 --> 00:09:39,162 will give it all they got and tie the knot. 227 00:09:39,246 --> 00:09:40,539 Today is the big day. 228 00:09:40,622 --> 00:09:42,374 That shit is crazy, man. 229 00:09:42,457 --> 00:09:45,627 "Then on the shore of the wide world I stand alone, and think, 230 00:09:45,711 --> 00:09:48,839 "Till love and fame to nothingness do sink." 231 00:09:49,965 --> 00:09:52,050 It's Keats. You think he'll like it? 232 00:09:52,134 --> 00:09:54,052 If somebody explains it to him, yeah. 233 00:09:54,887 --> 00:09:55,929 It's beautiful. 234 00:09:56,847 --> 00:09:58,932 Oh, today is your wedding day! 235 00:09:59,016 --> 00:10:00,726 - Aah! - Yeah! Yes! Yes! 236 00:10:00,809 --> 00:10:02,477 Get it. Get it. 237 00:10:02,561 --> 00:10:03,979 Tomorrow would've been our anniversary. 238 00:10:04,062 --> 00:10:05,814 You guys went out for what, two weeks? 239 00:10:05,898 --> 00:10:08,483 Seventeen days, if you include the breakup. 240 00:10:09,234 --> 00:10:11,028 And she dumped me with a text. 241 00:10:11,111 --> 00:10:12,321 So rude. 242 00:10:13,280 --> 00:10:15,616 Come to the Kat Valdez concert with me tonight. 243 00:10:16,366 --> 00:10:18,660 Parker, I'm not a big concert person. 244 00:10:18,744 --> 00:10:21,747 Listen, this is a once-in-a-lifetime invitation, 245 00:10:21,830 --> 00:10:24,583 and you don't even get it. This is Halley's Comet. 246 00:10:24,666 --> 00:10:27,085 It's you wearing an outfit that flatters your body. 247 00:10:27,169 --> 00:10:28,378 It's very rare. 248 00:10:28,462 --> 00:10:29,588 Okay, I've got Lou tonight. 249 00:10:29,880 --> 00:10:31,715 Good. I've got three tickets. 250 00:10:31,798 --> 00:10:32,966 Bring her. 251 00:10:33,342 --> 00:10:35,886 Maybe she'll think you're fun. 252 00:10:41,517 --> 00:10:43,685 Church, church, church, church 253 00:10:43,769 --> 00:10:45,270 Church, church, church 254 00:10:45,354 --> 00:10:48,482 Like church, church, Church, church 255 00:10:48,565 --> 00:10:49,650 Yeah 256 00:10:50,442 --> 00:10:52,277 I'm down on my knees 257 00:10:52,361 --> 00:10:54,571 I've fallen for you 258 00:10:54,655 --> 00:10:56,657 You've opened my gates 259 00:10:56,740 --> 00:10:59,201 - And showed me the truth 260 00:10:59,284 --> 00:11:03,372 I'm born again I'm feeling renewed 261 00:11:03,455 --> 00:11:05,666 You showed me the way 262 00:11:05,749 --> 00:11:08,502 I'm baptized in you 263 00:11:08,585 --> 00:11:10,838 I feel it in my chest 264 00:11:10,921 --> 00:11:14,258 I got you in my head I'm putting on my best 265 00:11:14,341 --> 00:11:17,010 Like I'm in church Church, church, church 266 00:11:17,469 --> 00:11:19,596 Screaming out your name 267 00:11:19,680 --> 00:11:21,682 Got me feeling safe 268 00:11:22,099 --> 00:11:24,309 It's a new day Like I'm in church 269 00:11:24,393 --> 00:11:26,228 Church, church, church 270 00:11:26,311 --> 00:11:28,397 You make me sing out 271 00:11:28,480 --> 00:11:30,440 "Hallelujah" 272 00:11:30,732 --> 00:11:34,236 This kind of love will Do it to ya 273 00:11:34,319 --> 00:11:37,197 Like church, church, Church, church 274 00:11:37,281 --> 00:11:38,699 Church, church, church 275 00:11:38,782 --> 00:11:40,409 Like church, church 276 00:11:40,492 --> 00:11:41,869 Church, church 277 00:11:41,952 --> 00:11:43,579 Yeah 278 00:11:43,787 --> 00:11:45,497 Ready to say, "I do" 279 00:11:45,581 --> 00:11:48,000 Making this woman true 280 00:11:48,083 --> 00:11:50,419 Yes, honest to God It's true 281 00:11:50,502 --> 00:11:52,629 Church, church Church, church 282 00:11:52,713 --> 00:11:54,548 Ready to say, "I do" 283 00:11:54,631 --> 00:11:56,967 Making this woman true 284 00:11:57,050 --> 00:11:59,720 Yes, honest to God It's true 285 00:11:59,803 --> 00:12:01,847 Church, church Church, church 286 00:12:01,930 --> 00:12:06,310 You make me sing out "Hallelujah," testify 287 00:12:06,393 --> 00:12:09,855 This kind of love Will do it to ya 288 00:12:09,938 --> 00:12:12,608 Like church, church Church, church 289 00:12:12,691 --> 00:12:14,318 Church, church, church 290 00:12:14,401 --> 00:12:17,404 Like church, church Church, church 291 00:12:17,487 --> 00:12:18,697 Yeah 292 00:12:18,780 --> 00:12:21,116 Yeah, hey, hey, baby 293 00:12:21,200 --> 00:12:22,659 I'm in church 294 00:12:22,743 --> 00:12:25,204 Church, church Church, church 295 00:12:25,287 --> 00:12:27,706 Ooh, I'm in church With you 296 00:12:27,789 --> 00:12:30,125 I'm in church with you 297 00:12:30,209 --> 00:12:33,837 Yeah, yeah 298 00:12:34,713 --> 00:12:37,049 Yeah, Lord almighty 299 00:12:42,346 --> 00:12:43,847 We love you, Kat! 300 00:12:43,931 --> 00:12:45,098 Yeah! 301 00:12:45,182 --> 00:12:47,142 Thank you so much for being here 302 00:12:47,226 --> 00:12:50,229 on such a monumentally special occasion. 303 00:12:50,312 --> 00:12:52,189 How's everybody feeling tonight? 304 00:12:56,902 --> 00:12:58,904 Are there any Latinos in the house? 305 00:13:02,533 --> 00:13:04,743 Well, I am looking for one in particular. 306 00:13:07,120 --> 00:13:08,705 Yeah! 307 00:13:08,997 --> 00:13:10,624 Yes. 308 00:13:10,707 --> 00:13:12,668 {\an8}Ooh, hold this. 309 00:13:16,046 --> 00:13:18,298 Hey, Roxy, check out my new best friends. 310 00:13:18,382 --> 00:13:20,092 Oh, yeah, and suck it! 311 00:13:21,635 --> 00:13:24,805 That beautiful woman is gonna be my wife. 312 00:13:27,015 --> 00:13:28,392 {\an8}I should've worn my onesie. 313 00:13:28,475 --> 00:13:30,185 Charlie. 314 00:13:43,156 --> 00:13:44,199 Yeah. 315 00:13:44,491 --> 00:13:45,659 Something's wrong. 316 00:13:45,742 --> 00:13:47,452 -Where? -Page Six. 317 00:13:53,250 --> 00:13:55,127 Are you guys ready for the wedding? 318 00:14:07,848 --> 00:14:09,725 - Where's Tyra? - In Bastian's dressing room. 319 00:14:09,808 --> 00:14:12,102 -Oh, perfect. -Dancers, to the stage in five! 320 00:14:23,030 --> 00:14:25,490 Mel! Where's Mel? 321 00:14:28,785 --> 00:14:30,245 What's everybody looking at? 322 00:14:33,832 --> 00:14:37,044 I know the groom is not supposed to see the bride before the wedding. 323 00:14:37,669 --> 00:14:39,630 Can I just say, "Wow." 324 00:14:39,713 --> 00:14:40,881 No. 325 00:14:40,964 --> 00:14:42,591 Ladies and gentlemen... 326 00:14:45,135 --> 00:14:47,596 the moment you've all been waiting for. 327 00:14:56,647 --> 00:14:58,398 -What's the matter? -Everything's fine. 328 00:14:58,482 --> 00:14:59,733 -Something's weird. -Nothing to worry about. 329 00:14:59,816 --> 00:15:00,984 What's everybody looking at? 330 00:15:01,068 --> 00:15:03,070 -Forget about them. -Give me your phone. 331 00:15:04,530 --> 00:15:05,572 Now! 332 00:15:07,074 --> 00:15:08,492 It might not be real. 333 00:15:10,077 --> 00:15:12,704 Marry Me! Marry Me! 334 00:15:13,539 --> 00:15:15,374 {\an8}A Page Six exclusive. 335 00:15:15,457 --> 00:15:17,751 {\an8}An anonymous poster sent us this hot video 336 00:15:17,835 --> 00:15:19,711 {\an8}that's gonna blow your mind. 337 00:15:19,795 --> 00:15:22,256 {\an8}Kat Valdez's husband-to-be Bastian 338 00:15:22,339 --> 00:15:25,551 {\an8}was caught cheating on her with her assistant. 339 00:15:34,351 --> 00:15:36,061 Can I get a witness? 340 00:15:39,147 --> 00:15:40,941 Marry Me! 341 00:16:12,723 --> 00:16:14,975 Can you... Can you stop the music? 342 00:16:16,935 --> 00:16:17,936 Oh, shit. 343 00:16:18,020 --> 00:16:21,190 And, uh, can you turn up the house lights? 344 00:16:25,152 --> 00:16:26,403 Yeah. 345 00:16:30,866 --> 00:16:33,035 We love you, Kat. 346 00:16:33,118 --> 00:16:34,828 - Kat, we love you! - Kat! 347 00:16:34,912 --> 00:16:37,664 - I'm okay. - Kat, you're a goddess! 348 00:16:40,501 --> 00:16:42,127 I'm told that, uh... 349 00:16:46,048 --> 00:16:47,716 ...20 million people are 350 00:16:47,799 --> 00:16:52,763 supposed to watch me sing Marry Me to the love of my life... 351 00:16:56,141 --> 00:16:58,227 ...and then watch as we take our vows. 352 00:17:01,647 --> 00:17:03,899 I didn't know she was gonna do this. Beautiful. 353 00:17:04,983 --> 00:17:08,362 So it's only natural that I would want to see who I'm talking to. 354 00:17:08,444 --> 00:17:11,406 - We love you! - Kat, we love you! 355 00:17:11,490 --> 00:17:14,409 Probably didn't know about this either, did you? 356 00:17:14,785 --> 00:17:16,369 Only natural that I say something, 357 00:17:16,453 --> 00:17:18,622 if not about marriage, 358 00:17:18,704 --> 00:17:21,333 then about... love. 359 00:17:23,460 --> 00:17:25,838 Because that's what we're all looking for, right? 360 00:17:27,464 --> 00:17:28,715 - Love? - Yes! 361 00:17:29,383 --> 00:17:30,384 A Page Six exclusive... 362 00:17:30,467 --> 00:17:33,512 We get so caught up in what we want our life to be that... 363 00:17:36,849 --> 00:17:40,435 ...we forget what our love actually is. 364 00:17:46,733 --> 00:17:48,986 A lie. 365 00:17:49,069 --> 00:17:50,988 It's okay! We love you! 366 00:17:51,071 --> 00:17:53,323 A fairy tale that you sold yourself so long ago 367 00:17:53,407 --> 00:17:56,118 that you forgot that wasn't real. 368 00:18:02,082 --> 00:18:03,834 But deep down, you knew. 369 00:18:03,917 --> 00:18:05,127 We love you, Kat. 370 00:18:07,129 --> 00:18:08,380 We love you, Kat! 371 00:18:09,590 --> 00:18:10,632 We love you! 372 00:18:10,716 --> 00:18:12,467 She's making a fool of herself. 373 00:18:12,551 --> 00:18:14,344 No. 374 00:18:15,095 --> 00:18:16,471 Somehow you knew. 375 00:18:16,555 --> 00:18:17,806 You did that. 376 00:18:18,807 --> 00:18:23,145 You realize that it wasn't love at all. 377 00:18:23,896 --> 00:18:25,439 You were just in love 378 00:18:26,064 --> 00:18:29,318 with the idea of who you wanted that person to be. 379 00:18:30,485 --> 00:18:32,279 But you can't marry an idea. 380 00:18:41,163 --> 00:18:42,664 You know, they say, if you want something different, 381 00:18:42,748 --> 00:18:44,833 you have to do something different. 382 00:18:47,211 --> 00:18:50,506 So this time, for the first time, 383 00:18:52,382 --> 00:18:53,550 you make a different choice. 384 00:18:55,886 --> 00:19:00,057 You jump off a cliff so high you can't even see the fall. 385 00:19:03,894 --> 00:19:05,270 And you just... 386 00:19:09,233 --> 00:19:10,901 I don't know. I don't know. 387 00:19:14,613 --> 00:19:15,864 ...say yes. 388 00:19:26,792 --> 00:19:28,085 Why not? 389 00:19:29,503 --> 00:19:30,796 Sure. 390 00:19:32,965 --> 00:19:34,049 I'll marry you. 391 00:19:34,716 --> 00:19:35,801 You. 392 00:19:38,011 --> 00:19:40,514 {\an8}Dad. Dad, that's you. 393 00:19:40,597 --> 00:19:41,974 I thought it would be Bastian, 394 00:19:42,057 --> 00:19:43,934 but it's just some guy wearing a windbreaker. 395 00:19:44,017 --> 00:19:45,185 Maybe he's a celebrity wearing a mask. 396 00:19:45,269 --> 00:19:47,020 -Is this for real? -Yeah, it's for real! 397 00:19:47,104 --> 00:19:48,689 Jesus H. She's talking to you. 398 00:19:48,772 --> 00:19:50,357 Charlie, go! Go! 399 00:19:50,440 --> 00:19:53,026 -Go! -Go! 400 00:19:53,110 --> 00:19:54,862 Go! 401 00:19:56,572 --> 00:19:58,115 {\an8}Go! Go! Go! 402 00:20:30,105 --> 00:20:31,857 Oh, my God. 403 00:20:39,740 --> 00:20:41,617 Do you, Katrina Valdez, 404 00:20:42,826 --> 00:20:45,495 take this guy to be your lawfully wedded husband? 405 00:20:46,121 --> 00:20:48,373 And, I mean, really take him. Think hard, girl. 406 00:20:52,920 --> 00:20:54,421 - I do. - Wait, what? 407 00:20:54,505 --> 00:20:57,174 And do you, some guy, 408 00:20:57,257 --> 00:20:59,885 take Kat to be your lawfully wedded wife? 409 00:21:00,427 --> 00:21:01,845 No! Bastian! 410 00:21:01,929 --> 00:21:03,972 - Do it! - Yeah! 411 00:21:05,724 --> 00:21:06,892 It's on you, bro. 412 00:21:13,524 --> 00:21:14,858 Say yes! 413 00:21:15,817 --> 00:21:16,985 Okay. 414 00:21:17,069 --> 00:21:18,487 We'll take "okay." 415 00:21:18,987 --> 00:21:22,032 By the power vested in me by the state of New York, 416 00:21:22,115 --> 00:21:24,034 I now declare you 417 00:21:24,618 --> 00:21:26,078 husband and wife. 418 00:21:58,777 --> 00:22:00,320 -Kat. -Get the hell away from me. 419 00:22:00,404 --> 00:22:02,281 -Can I just explain... -I'm serious! 420 00:22:02,364 --> 00:22:04,324 -Get her out of here! -Clear this area. 421 00:22:04,408 --> 00:22:07,494 - Everybody out, please. - What's going on? What happened? 422 00:22:09,413 --> 00:22:10,414 {\an8}Baby... 423 00:22:14,001 --> 00:22:15,210 Screw you, Bastian! 424 00:22:15,294 --> 00:22:17,588 We got in that fight in Miami, then you told me to get out. 425 00:22:17,671 --> 00:22:18,922 Oh, so this is all my fault? 426 00:22:19,006 --> 00:22:20,174 It's nothing. It was nothing. 427 00:22:20,257 --> 00:22:21,842 Get me out of here. 428 00:22:21,925 --> 00:22:23,218 -Just... Whoa, just... -Wait. 429 00:22:23,302 --> 00:22:26,180 Who the hell do you think you are, man? Some fan? 430 00:22:26,263 --> 00:22:27,931 No, I'm not a fan. Just... 431 00:22:28,265 --> 00:22:29,600 Well, I mean, I am now. 432 00:22:29,683 --> 00:22:31,185 Okay. We're done. You lot, get your phones down. 433 00:22:31,268 --> 00:22:33,103 Show's over. Go, go, go. 434 00:22:33,187 --> 00:22:34,396 Carl, take these two round the back. 435 00:22:34,479 --> 00:22:35,647 I'll have you send decoys round the front. 436 00:22:35,731 --> 00:22:37,232 - Listen. - Just get him out of here! 437 00:22:38,400 --> 00:22:39,484 Hey, move. 438 00:22:39,860 --> 00:22:41,195 Hold him there. Hold him there. 439 00:22:41,278 --> 00:22:42,404 Terry, I'm good. 440 00:23:09,556 --> 00:23:11,183 That was crazy. 441 00:23:15,354 --> 00:23:18,023 I'm sorry. I don't know exactly what to say 442 00:23:18,106 --> 00:23:20,901 or what just happened, but I know on some level 443 00:23:20,984 --> 00:23:23,362 you must have really cared about that guy. 444 00:23:25,030 --> 00:23:26,532 I was marrying him. 445 00:23:28,033 --> 00:23:29,284 Good point. 446 00:23:34,665 --> 00:23:37,334 He's going to age badly. 447 00:23:40,629 --> 00:23:41,922 No, he's not. 448 00:23:42,840 --> 00:23:44,299 Yeah, you're right. 449 00:23:44,383 --> 00:23:46,510 He's probably just gonna get better looking. 450 00:23:52,641 --> 00:23:54,810 I'm really sorry about all this. 451 00:23:57,896 --> 00:23:59,398 Me, too. 452 00:24:11,910 --> 00:24:13,078 You gonna be okay? 453 00:24:15,539 --> 00:24:16,832 Jeff will take you home. 454 00:24:18,125 --> 00:24:19,334 Okay. Goodnight. 455 00:24:29,803 --> 00:24:30,846 Charlie, finally. 456 00:24:30,929 --> 00:24:32,472 Hey. How's Lou? 457 00:24:32,556 --> 00:24:34,391 She's fine. She's at her mom's. Where are you? 458 00:24:34,474 --> 00:24:36,310 I'm in a garage. I'm on my way home. 459 00:24:36,393 --> 00:24:37,561 Hold on. You're saying you haven't seen it? 460 00:24:37,644 --> 00:24:39,563 Oh, my God. You are everywhere. 461 00:24:39,646 --> 00:24:40,898 Online, on television, on... 462 00:24:40,981 --> 00:24:42,274 What do you mean "television"? 463 00:24:42,357 --> 00:24:44,276 Did you hear Kat Valdez got married 464 00:24:44,359 --> 00:24:45,777 to a different stranger at the concert tonight? 465 00:24:45,861 --> 00:24:48,113 - Do you believe that? 466 00:24:48,280 --> 00:24:49,489 On the way home from the concert tonight, 467 00:24:49,573 --> 00:24:51,658 Kat Valdez also left the guy from the concert, 468 00:24:51,742 --> 00:24:53,827 then married her Uber driver, and then... 469 00:24:55,579 --> 00:24:57,581 Now he's... he's driving them to the honeymoon 470 00:24:57,664 --> 00:25:00,000 in Turks and Caicos, where she will marry the bellboy. 471 00:25:00,083 --> 00:25:02,961 It's very... It's all... It's all happening... 472 00:25:09,676 --> 00:25:11,053 There you are. 473 00:25:14,973 --> 00:25:16,141 You need anything? 474 00:25:21,313 --> 00:25:22,564 Just... 475 00:25:23,190 --> 00:25:25,150 tell me it didn't happen. 476 00:25:27,194 --> 00:25:29,196 Why do I always pick the wrong guy? 477 00:25:33,617 --> 00:25:35,327 I let everyone down. 478 00:25:35,410 --> 00:25:38,121 No, no. No, you didn't. 479 00:25:38,205 --> 00:25:40,123 I can't get out of my own way. 480 00:25:40,207 --> 00:25:41,750 Come here. Come here. 481 00:25:43,001 --> 00:25:44,419 It's all right. 482 00:25:44,503 --> 00:25:45,671 We'll figure it out. 483 00:25:46,338 --> 00:25:48,966 I promise. 484 00:25:49,049 --> 00:25:50,300 I promise. 485 00:25:51,468 --> 00:25:52,719 We'll figure it out. 486 00:25:53,053 --> 00:25:56,265 Well, the good news is there was a wedding last night. 487 00:25:56,348 --> 00:25:59,309 The bad news is it was not a joke. 488 00:25:59,560 --> 00:26:00,727 I have two things to say. 489 00:26:00,811 --> 00:26:03,689 -First, Kat, we love you... -It's Bastian. 490 00:26:03,772 --> 00:26:05,399 He says he just needs five minutes. 491 00:26:05,482 --> 00:26:07,109 Hang up and turn that off. 492 00:26:07,734 --> 00:26:08,986 I got to go. 493 00:26:09,361 --> 00:26:10,612 God, he's unbelievable. 494 00:26:10,696 --> 00:26:11,905 What now? 495 00:26:11,989 --> 00:26:13,490 Well, he's going to Puerto Rico. 496 00:26:13,574 --> 00:26:14,950 He says he needs to get his head together. 497 00:26:15,033 --> 00:26:16,326 Huh. Whatever. 498 00:26:16,952 --> 00:26:18,370 Kat, he was crying. 499 00:26:18,453 --> 00:26:19,705 Not helping. 500 00:26:24,960 --> 00:26:26,253 You all right? 501 00:26:26,837 --> 00:26:28,213 No. 502 00:26:28,297 --> 00:26:30,549 Okay, well, I did a bit of digging last night, 503 00:26:30,632 --> 00:26:33,260 and it turns out, out of 10,000 potential dumpster fires, 504 00:26:33,343 --> 00:26:35,387 you picked a decent, straight, single father 505 00:26:35,470 --> 00:26:37,389 with no criminal record, and get this, 506 00:26:37,472 --> 00:26:38,891 he's a maths teacher. 507 00:26:38,974 --> 00:26:40,392 -And that's good? -It's great. 508 00:26:40,475 --> 00:26:41,768 He's not gonna be a problem. 509 00:26:41,852 --> 00:26:43,687 I say we offer $5,000, 510 00:26:43,770 --> 00:26:46,273 get him to sign an NDA and let it all blow over. 511 00:26:48,525 --> 00:26:49,693 Or... 512 00:26:50,777 --> 00:26:52,029 Or? 513 00:26:54,489 --> 00:26:55,741 Or I could stay married to him. 514 00:27:00,120 --> 00:27:01,288 You're kidding. 515 00:27:02,039 --> 00:27:03,207 You're kidding. 516 00:27:05,209 --> 00:27:06,460 You're not kidding. 517 00:27:06,543 --> 00:27:08,003 You can't. We can't. 518 00:27:08,086 --> 00:27:10,464 It's not legal. We didn't file papers. 519 00:27:10,547 --> 00:27:11,840 So file the papers. 520 00:27:12,090 --> 00:27:13,175 Wha... 521 00:27:13,967 --> 00:27:15,969 I mean, play the record through here. 522 00:27:16,053 --> 00:27:17,429 I started something last night, 523 00:27:17,513 --> 00:27:19,848 and if I don't finish it, I look crazy. 524 00:27:19,932 --> 00:27:21,767 "Er." You'll look crazier. 525 00:27:23,060 --> 00:27:24,269 Namaste. 526 00:27:25,270 --> 00:27:27,356 Yeah, we got to get out in front of this. 527 00:27:27,439 --> 00:27:30,609 Now, he thinks he can publicly humiliate me? Screw him. 528 00:27:30,692 --> 00:27:34,530 This is a manic response to an insane situation. 529 00:27:34,613 --> 00:27:36,740 No, we have to change the narrative. 530 00:27:36,823 --> 00:27:38,367 All right? I'm not marrying him forever. 531 00:27:38,450 --> 00:27:41,703 It's just for a month, uh, a few months. 532 00:27:41,787 --> 00:27:43,455 Now, presuming the man you married 533 00:27:43,539 --> 00:27:45,832 doesn't have a girlfriend or a life, 534 00:27:45,916 --> 00:27:48,210 and presuming I can get him to agree, 535 00:27:48,293 --> 00:27:50,546 I'm not sure exactly what we're telling the world. 536 00:27:51,213 --> 00:27:52,756 You don't want to be a joke. 537 00:27:53,674 --> 00:27:55,509 I don't want to be the punch line. 538 00:27:56,760 --> 00:28:00,222 We have to embrace the spontaneity of the moment 539 00:28:00,305 --> 00:28:01,682 and just say... 540 00:28:04,226 --> 00:28:06,019 "Nothing else has worked. 541 00:28:09,940 --> 00:28:11,149 "Maybe this will." 542 00:28:19,283 --> 00:28:20,284 You know what they say to do 543 00:28:20,367 --> 00:28:22,452 when your car's skidding out of control, Colin? 544 00:28:23,287 --> 00:28:25,080 Close your eyes and pray? 545 00:28:27,374 --> 00:28:29,459 Hit the gas and turn into it. 546 00:28:29,543 --> 00:28:30,711 Wait, what are you saying? 547 00:28:30,794 --> 00:28:32,462 Rethink the paradigm. 548 00:28:32,546 --> 00:28:34,214 We're not selling the world a fairy tale. 549 00:28:34,298 --> 00:28:35,966 We're taking the fairy tale off the table. 550 00:28:36,049 --> 00:28:37,217 That's what you did last night. 551 00:28:37,301 --> 00:28:38,677 -That's what I did? -Yeah. 552 00:28:38,760 --> 00:28:40,804 Look, I was just trying to help someone who seemed like 553 00:28:40,888 --> 00:28:42,306 they were in the middle of a nervous breakdown. 554 00:28:42,389 --> 00:28:44,391 We're calling it a break from tradition. 555 00:28:44,474 --> 00:28:46,977 A moment of clarity where she picked you out of a crowd 556 00:28:47,060 --> 00:28:49,313 and you, my friend, picked her. 557 00:28:49,396 --> 00:28:51,231 I don't even know her. 558 00:28:51,315 --> 00:28:53,817 Kat Valdez is a legend. 559 00:28:53,901 --> 00:28:56,153 Self-made. She was raised by a single father 560 00:28:56,236 --> 00:28:58,447 who died before she had any kind of success. 561 00:28:58,780 --> 00:29:00,240 Now she's a woman north of 35 562 00:29:00,324 --> 00:29:02,784 in a business that marginalizes women at any age. 563 00:29:02,868 --> 00:29:05,078 People love their artists to bare their souls, 564 00:29:05,162 --> 00:29:06,580 then vilify them if they go too far. 565 00:29:06,663 --> 00:29:08,498 Well, I'm not gonna let them do that to her. 566 00:29:08,582 --> 00:29:10,584 -And I'm asking you to help me. -How? 567 00:29:10,667 --> 00:29:13,045 Stand beside her for three months. 568 00:29:13,128 --> 00:29:14,338 And what does she think about this? 569 00:29:14,421 --> 00:29:16,048 It was her idea. 570 00:29:16,131 --> 00:29:18,592 -She had the idea for... -Yeah. 571 00:29:19,218 --> 00:29:20,719 What if we offered you $10,000? 572 00:29:20,802 --> 00:29:23,096 No. No, no, no. Wrong approach. 573 00:29:23,555 --> 00:29:24,932 Offer him, like, a fundraiser. 574 00:29:25,015 --> 00:29:26,266 He'll go for that. 575 00:29:26,350 --> 00:29:29,686 Oh... Hi. I'm sorry. Are you two... 576 00:29:29,770 --> 00:29:31,063 Ew. Gross. No. 577 00:29:31,146 --> 00:29:33,440 Parker Debs, guidance counselor. Same school. 578 00:29:33,524 --> 00:29:36,193 How about, uh, we host a fundraiser for your math club? 579 00:29:36,276 --> 00:29:37,986 Don't answer that. Okay. 580 00:29:38,070 --> 00:29:41,782 What about if it's, like, instead of three months, it's six months, 581 00:29:42,616 --> 00:29:44,910 and it could be, like, a whole math wing? 582 00:29:44,993 --> 00:29:46,912 I'm thinking about the children. 583 00:29:46,995 --> 00:29:48,622 Yeah, this is ridiculous. 584 00:29:48,705 --> 00:29:52,251 I don't think anyone's gonna believe that she's gonna go from Bastian to me. 585 00:29:52,334 --> 00:29:53,836 -That's a good point. -Well, the fact is 586 00:29:53,919 --> 00:29:55,838 that she did go from Bastian to you. 587 00:29:55,921 --> 00:29:57,089 Counterpoint. 588 00:29:57,172 --> 00:29:58,924 We're not pretending you're in love. 589 00:29:59,007 --> 00:30:00,551 We're just gonna say that you're getting 590 00:30:00,634 --> 00:30:02,052 to know each other, and if it goes further, 591 00:30:02,135 --> 00:30:03,303 then great, and if it doesn't... 592 00:30:03,387 --> 00:30:04,805 It won't. Come... 593 00:30:04,888 --> 00:30:07,474 -Not with that attitude. -Well, then it doesn't have to. 594 00:30:08,225 --> 00:30:10,310 This is about this moment. 595 00:30:10,394 --> 00:30:13,814 Managing the media frenzy until things die down. 596 00:30:13,897 --> 00:30:15,399 I have a daughter. 597 00:30:15,482 --> 00:30:18,026 I don't want to drag her into the middle of a circus. 598 00:30:18,110 --> 00:30:22,155 I can assure you, we won't impinge on your life whatsoever. 599 00:30:22,698 --> 00:30:24,616 How does it feel to not be a nobody? 600 00:30:24,700 --> 00:30:26,910 How do you feel about her being so much hotter than you, Charlie? 601 00:30:26,994 --> 00:30:28,161 Hey, Charlie! Right here! 602 00:30:28,245 --> 00:30:30,205 Hey, Charlie, are you gonna go through with this? Where's the honeymoon? 603 00:30:30,289 --> 00:30:31,957 Did you get a good look at him? 604 00:30:32,040 --> 00:30:33,584 Yeah. He's cute. 605 00:30:33,667 --> 00:30:35,002 What? 606 00:30:35,085 --> 00:30:36,753 - He's fine. - Hey. 607 00:30:36,837 --> 00:30:38,547 Charlie, come in. 608 00:30:40,048 --> 00:30:41,425 Oh, she's right there. Jesus. 609 00:30:42,426 --> 00:30:43,510 Come over, guys. 610 00:30:43,594 --> 00:30:45,262 Charlie, Kat. Kat, Charlie. 611 00:30:45,345 --> 00:30:46,680 -Hi. Oh. -How are you? Oh. 612 00:30:48,473 --> 00:30:50,851 - Okay. - I'm Parker. 613 00:30:50,934 --> 00:30:53,645 I'm... I am the one who brought Charlie to the concert, 614 00:30:53,729 --> 00:30:54,813 - so I'm... - Yep. 615 00:30:54,897 --> 00:30:57,274 Basically, I guess I'm responsible for this whole thing. 616 00:30:57,983 --> 00:30:59,193 Hi, Parker. 617 00:30:59,276 --> 00:31:00,277 Hey, Kat. 618 00:31:00,360 --> 00:31:01,486 Hi. 619 00:31:01,570 --> 00:31:03,155 Would you do me a favor, 620 00:31:03,238 --> 00:31:05,032 uh, just two seconds, and just say, 621 00:31:05,115 --> 00:31:06,617 "Roxy, you really blew it"? 622 00:31:06,700 --> 00:31:09,161 Today Show is a go at 10:00 on Tuesday. 623 00:31:09,244 --> 00:31:11,038 -Sorry. -They want... 624 00:31:11,121 --> 00:31:12,164 Charlie. 625 00:31:12,247 --> 00:31:15,751 Charlie in studio and Kat remote from London. 626 00:31:15,834 --> 00:31:16,835 -Kat. -Excuse me one second. 627 00:31:16,919 --> 00:31:18,504 -I just have to take a call. -Okay. 628 00:31:18,587 --> 00:31:20,130 -Bye, Kat. -Everything's set up... 629 00:31:20,214 --> 00:31:22,341 -She's like a real person. -All right, so what's going on? 630 00:31:22,424 --> 00:31:24,051 Oh, we're booking interviews all week. 631 00:31:24,134 --> 00:31:25,636 Uh-huh. I thought that's what today was. 632 00:31:25,719 --> 00:31:27,596 No, no. Today's more of a press conference. 633 00:31:27,679 --> 00:31:30,390 But throughout the next few weeks, we're gonna have some sit-downs and B-roll 634 00:31:30,474 --> 00:31:32,309 and news outlets following us, charting the progress 635 00:31:32,392 --> 00:31:33,936 as you two get to know each other. 636 00:31:34,019 --> 00:31:35,062 It's all in your email. 637 00:31:35,145 --> 00:31:36,313 I don't check my emails a lot. 638 00:31:36,396 --> 00:31:38,774 How do you schedule your life if you don't check your email? 639 00:31:39,566 --> 00:31:40,734 Easy. I can't do anything 640 00:31:40,817 --> 00:31:43,403 between 8:00 and 3:00 Monday through Friday, 641 00:31:43,487 --> 00:31:44,988 and I have math club after school, 642 00:31:45,072 --> 00:31:46,573 and three days a week, I have my kid. 643 00:31:46,657 --> 00:31:48,742 Beyond that, I'm pretty much available. 644 00:31:48,825 --> 00:31:51,078 -So, sorry... -Melissa. 645 00:31:51,161 --> 00:31:53,247 Melissa, you're gonna have to move The Today Show. 646 00:31:53,330 --> 00:31:54,414 What? Excuse me? 647 00:31:54,498 --> 00:31:56,083 We don't move The Today Show. 648 00:31:56,166 --> 00:31:58,585 We move for The Today Show. 649 00:31:58,669 --> 00:32:00,170 -He's gonna have to shift his schedule. -Okay, I'll handle it. 650 00:32:00,254 --> 00:32:02,256 Okay, I can handle my own life. 651 00:32:02,339 --> 00:32:04,007 I can help him handle it. 652 00:32:04,091 --> 00:32:06,343 Uh, Melissa, shouldn't you be posting Vitamix? 653 00:32:06,426 --> 00:32:07,678 That's Tyra's job. 654 00:32:08,762 --> 00:32:10,681 Oh. Right. 655 00:32:10,764 --> 00:32:11,974 Morning, everybody. I don't know about you guys, 656 00:32:12,057 --> 00:32:14,101 but when I get up in the morning, I like to meditate. 657 00:32:14,184 --> 00:32:16,311 I also love to have fresh juice. 658 00:32:16,395 --> 00:32:19,273 So I like to juice daily with my Vitamix. 659 00:32:19,356 --> 00:32:22,359 I take my fresh greens, mix and go. 660 00:32:22,442 --> 00:32:23,986 Okay, look, I hate to interrupt an artist 661 00:32:24,069 --> 00:32:26,113 while she's juicing, but we're gonna have to draw 662 00:32:26,196 --> 00:32:27,906 a hard line when it comes to the students 663 00:32:27,990 --> 00:32:30,117 -and the schedule, okay? -Yeah. 664 00:32:30,200 --> 00:32:31,451 You're a little shiny. 665 00:32:31,535 --> 00:32:33,954 Awesome. Let's take a selfie. 666 00:32:35,205 --> 00:32:36,623 I don't feel comfortable. 667 00:32:36,707 --> 00:32:38,834 -I really don't feel this is my world. -It's natural. 668 00:32:38,917 --> 00:32:42,462 It just feels like everyone walking around is, like, a sycophant. 669 00:32:42,546 --> 00:32:45,174 Everything in her life is sponsored. 670 00:32:45,257 --> 00:32:47,301 -I know, but don't ruin this for me. -No, but listen to me. 671 00:32:47,384 --> 00:32:49,303 - I... - Hey. 672 00:32:49,887 --> 00:32:51,263 -How we doing? -I'm sorry. 673 00:32:51,346 --> 00:32:53,348 I don't... I don't think it's gonna work out. 674 00:32:53,432 --> 00:32:54,433 It's just perspective. 675 00:32:54,516 --> 00:32:55,809 No, it's not just perspective. 676 00:32:55,893 --> 00:32:57,978 You see her as some pop star with endorsement deals, 677 00:32:58,061 --> 00:32:59,897 a narcissist who takes meaningless selfies, 678 00:32:59,980 --> 00:33:01,023 but that's not the full... 679 00:33:01,106 --> 00:33:02,858 Well, I mean, is a selfie ever meaningful? I mean... 680 00:33:02,941 --> 00:33:03,942 Look up. 681 00:33:04,026 --> 00:33:07,863 Look, I don't mean to be negative, but I'm not a big social media person. 682 00:33:07,946 --> 00:33:09,781 I feel it's kind of a distorted reality. 683 00:33:09,865 --> 00:33:11,867 I'm so glad I came to your TED Talk. 684 00:33:11,950 --> 00:33:14,703 No, come on. I see it all the time in my students. 685 00:33:14,786 --> 00:33:15,954 - It's... - Kat's ready to walk. 686 00:33:16,038 --> 00:33:17,039 Okay, she's ready. 687 00:33:17,122 --> 00:33:19,750 Social media can also reach people. 688 00:33:19,833 --> 00:33:21,376 -No, I know. Yeah. -It can be a tool. 689 00:33:21,460 --> 00:33:22,794 You know what a tool is, though, right, Charlie? 690 00:33:22,878 --> 00:33:25,255 - Okay. Thank you, Melissa. - Burn. 691 00:33:27,299 --> 00:33:28,842 I know this is a lot. 692 00:33:28,926 --> 00:33:30,802 Just go out there and be yourself. 693 00:33:30,886 --> 00:33:33,180 Myself probably wouldn't be here, but... 694 00:33:33,263 --> 00:33:34,681 Listen, if you don't want to do this... 695 00:33:34,765 --> 00:33:37,392 Uh... What, then I leave? 696 00:33:38,477 --> 00:33:39,603 I thought you said he was into this. 697 00:33:39,686 --> 00:33:41,688 - He is. - He can hear you. 698 00:33:41,772 --> 00:33:44,942 Ladies and gentlemen, Kat Valdez and her new husband, 699 00:33:45,025 --> 00:33:46,318 Charlie Gilbert. 700 00:33:52,366 --> 00:33:55,202 So, you think it's romantic marrying a complete stranger? 701 00:33:55,285 --> 00:33:58,121 Uh, impulsive, without a plan. 702 00:33:59,039 --> 00:34:01,708 But, hey, look where my plans got me. 703 00:34:01,792 --> 00:34:03,210 So, you just 704 00:34:03,293 --> 00:34:04,628 threw caution to the wind and thought... 705 00:34:04,711 --> 00:34:06,547 {\an8}I didn't think, actually. 706 00:34:06,630 --> 00:34:07,965 It was a moment. 707 00:34:08,047 --> 00:34:09,842 You're banking a lifetime on a moment? 708 00:34:09,925 --> 00:34:12,302 No, I'm banking a moment on a moment. 709 00:34:12,386 --> 00:34:14,471 Get enough of those, and that's a lifetime. 710 00:34:14,554 --> 00:34:16,348 You know nothing about each other. 711 00:34:16,431 --> 00:34:17,891 Did you think twice? 712 00:34:17,975 --> 00:34:18,976 Charlie? 713 00:34:19,059 --> 00:34:20,811 People meet randomly all the time. 714 00:34:20,893 --> 00:34:22,896 At a... At a bar or... 715 00:34:22,980 --> 00:34:23,981 Online. 716 00:34:24,063 --> 00:34:26,315 Yeah, online, at 7-Eleven. 717 00:34:28,110 --> 00:34:29,862 I mean, why is this any crazier? 718 00:34:29,945 --> 00:34:32,447 To state the obvious, you got married. 719 00:34:34,699 --> 00:34:36,994 Yeah, and... 720 00:34:37,077 --> 00:34:39,705 Now we get to know each other. 721 00:34:39,788 --> 00:34:42,456 - But not as man and wife? - No. 722 00:34:42,541 --> 00:34:44,458 That would be nuts. 723 00:34:44,543 --> 00:34:45,710 Just for her. 724 00:34:45,793 --> 00:34:47,920 For me, it would be pretty amazing. 725 00:34:49,840 --> 00:34:53,844 Last night, I held up a friend's sign asking a woman to marry me, 726 00:34:53,927 --> 00:34:57,931 and she said, yes, and I did, and... 727 00:34:59,850 --> 00:35:03,145 you know, I did it not, you know, because she was beautiful... 728 00:35:03,228 --> 00:35:04,897 Well, maybe a little... 729 00:35:04,980 --> 00:35:09,943 Uh, but it just seemed like, in the moment, the right thing to do. 730 00:35:10,027 --> 00:35:13,739 So, what, you just saw each other and said, yes? 731 00:35:16,700 --> 00:35:18,410 Yes. 732 00:35:19,661 --> 00:35:21,413 And that doesn't seem frivolous? 733 00:35:23,415 --> 00:35:26,001 Historically, marriage was transactional. 734 00:35:26,084 --> 00:35:28,378 It was about expanding your empire, 735 00:35:28,462 --> 00:35:31,590 and a woman's value was based on what she brought. 736 00:35:31,673 --> 00:35:34,009 Like, "You give me a heifer, and I'll give you my daughter." 737 00:35:36,053 --> 00:35:37,471 It's terrible. I know. That's... 738 00:35:37,554 --> 00:35:39,723 You know, I didn't come up with it. 739 00:35:39,806 --> 00:35:43,393 But it really was a business deal, 740 00:35:43,477 --> 00:35:45,562 and it wasn't designed to be about love, 741 00:35:45,646 --> 00:35:49,358 and maybe that's where people kind of get tripped up now. 742 00:35:49,441 --> 00:35:52,027 This is your second marriage, right, Charlie? 743 00:35:52,110 --> 00:35:53,779 You wouldn't want to fail again. 744 00:35:57,574 --> 00:36:00,160 Well, you haven't lived unless you've failed, Bill. 745 00:36:00,244 --> 00:36:02,287 You should know that from your time at CNBC. 746 00:36:03,914 --> 00:36:07,209 Listen, what we did was crazy. 747 00:36:07,292 --> 00:36:09,169 We know that, but, you know, 748 00:36:09,253 --> 00:36:12,005 it was just truly a leap of faith. 749 00:36:12,756 --> 00:36:15,801 The rules as they exist pretty much suck for women. 750 00:36:15,884 --> 00:36:18,345 I mean, why do we have to wait for men to propose? 751 00:36:18,428 --> 00:36:20,681 Why is everything on his terms? 752 00:36:20,764 --> 00:36:23,517 No, I think it is time to shake things up. 753 00:36:23,600 --> 00:36:25,310 How about this? We pick the guy, 754 00:36:25,394 --> 00:36:28,522 we keep our name and let him earn the right to stay. 755 00:36:35,362 --> 00:36:37,114 That was terrific. 756 00:36:37,197 --> 00:36:38,740 No, no, seriously. Oh, and listen. 757 00:36:38,824 --> 00:36:40,033 Don't worry about Tuesday. 758 00:36:40,117 --> 00:36:41,368 We'll adjust our schedule around yours. 759 00:36:41,451 --> 00:36:42,870 -It'll be fine. -Thanks. I appreciate it. 760 00:36:42,953 --> 00:36:44,204 -No, of course. -We'll try not to 761 00:36:44,288 --> 00:36:45,747 turn your life upside down too much. 762 00:36:45,831 --> 00:36:48,208 I think it might be a little too late for that. 763 00:36:48,292 --> 00:36:49,877 I mean, do you ever get used to this? 764 00:36:49,960 --> 00:36:54,631 Just the attention and the chaos and the people everywhere? 765 00:36:54,715 --> 00:36:56,216 I don't know. Some days, you barely notice. 766 00:36:56,300 --> 00:37:00,262 Other days, you feel like... a panda in a zoo. 767 00:37:01,555 --> 00:37:03,724 You should know that up front. 768 00:37:03,807 --> 00:37:05,309 Got it. 769 00:37:05,392 --> 00:37:08,312 -Where you off to now? -Oh, London, for a meeting. 770 00:37:09,229 --> 00:37:11,481 And I'm off to Flatbush for a dog, 771 00:37:11,565 --> 00:37:13,734 which pretty much sums it up. 772 00:37:15,402 --> 00:37:17,154 I'll see you at the next photo op? 773 00:37:17,237 --> 00:37:18,405 Okay. 774 00:37:20,449 --> 00:37:22,117 Don't forget to check your schedule. 775 00:37:22,201 --> 00:37:23,285 I got it. 776 00:37:23,368 --> 00:37:26,205 OMG. He can't even text with that. 777 00:37:26,288 --> 00:37:28,332 OMG. Yes, he can. 778 00:37:28,415 --> 00:37:30,083 But very slowly. 779 00:37:42,429 --> 00:37:45,098 You did not look nervous, and you know what, you kind of have 780 00:37:45,182 --> 00:37:46,642 offbeat good looks for someone... 781 00:37:46,725 --> 00:37:48,227 -Offbeat? -Charlie Valdez! 782 00:37:48,310 --> 00:37:49,770 -Charlie, over here! -What are they doing here? 783 00:37:49,853 --> 00:37:51,230 Relax. We're famous now. 784 00:37:51,313 --> 00:37:52,856 Is this a throuple? 785 00:37:52,940 --> 00:37:54,942 Where's your wife? Why don't you live with her? 786 00:37:55,025 --> 00:37:56,276 Why are you yelling at me? 787 00:37:56,360 --> 00:37:57,903 - I'm standing right here. - Come on, Charlie. 788 00:37:57,986 --> 00:37:59,279 - I'm gonna go inside. - What are you doing? 789 00:37:59,363 --> 00:38:00,531 Are you now Mr. Valdez? 790 00:38:00,614 --> 00:38:01,865 Are you in the doghouse, huh? 791 00:38:01,949 --> 00:38:03,825 Gonna be a short walk. 792 00:38:03,909 --> 00:38:05,786 Go inside. I'll deal with this. 793 00:38:06,370 --> 00:38:07,579 You been kicked out already? 794 00:38:07,663 --> 00:38:10,832 The dog can't shit if people are watching. 795 00:38:10,916 --> 00:38:13,710 Luckily, I can only shit if people are watching, 796 00:38:13,794 --> 00:38:16,380 so if you're feeling lucky... 797 00:38:17,840 --> 00:38:19,675 I'm busy, too, by the way. 798 00:38:28,642 --> 00:38:29,977 What's your name, baby? 799 00:38:30,060 --> 00:38:31,895 - Janice. - Janice. 800 00:38:32,688 --> 00:38:34,773 You look so sexy tonight. 801 00:38:44,283 --> 00:38:45,284 I don't know about you guys, 802 00:38:45,367 --> 00:38:46,869 but when I get up in the morning, I like to meditate. 803 00:38:46,952 --> 00:38:49,204 I also love to have fresh juice. 804 00:38:49,288 --> 00:38:51,832 So I like to juice daily with my Vitamix. 805 00:38:51,915 --> 00:38:53,375 Could we get a Vitamix? 806 00:38:53,458 --> 00:38:55,002 I'd like to juice daily. 807 00:38:55,085 --> 00:38:57,296 Come on. Put that down. No electronics at dinner. 808 00:38:57,379 --> 00:38:58,547 What do you call that? 809 00:38:59,464 --> 00:39:01,550 I call that a nature documentary, 810 00:39:01,633 --> 00:39:03,594 so we can travel while we eat. 811 00:39:04,678 --> 00:39:05,888 Put it down. 812 00:39:07,764 --> 00:39:10,851 So, is Kat, like, my stepmom? 813 00:39:10,934 --> 00:39:12,311 No, Lou. Come on. 814 00:39:12,394 --> 00:39:15,480 Dad, I think this experience is actually really good for you. 815 00:39:15,564 --> 00:39:16,690 Says my 12-year-old? 816 00:39:16,773 --> 00:39:20,402 It's true. I mean, you never just, like, do things without planning them. 817 00:39:20,485 --> 00:39:21,778 I think it's cool. 818 00:39:21,862 --> 00:39:23,530 I really want to meet her. 819 00:39:23,614 --> 00:39:28,076 I mean, Parker says she's nice, and smart, and next-level hot. 820 00:39:28,160 --> 00:39:30,412 She is nice. She is... She's an attract... 821 00:39:30,495 --> 00:39:31,830 Here, let me get this. 822 00:39:32,664 --> 00:39:34,708 Dad, she just hit 80 million followers on Instagram. 823 00:39:34,791 --> 00:39:36,376 Okay. I'm not impressed. 824 00:39:36,460 --> 00:39:39,171 Talk to me when she gets to 90 million, okay? 825 00:39:39,254 --> 00:39:40,506 Lou, it's not real. 826 00:39:40,589 --> 00:39:41,840 It's all a facade. 827 00:39:41,924 --> 00:39:43,842 You know, they had me wearing makeup. 828 00:39:43,926 --> 00:39:45,719 You wear makeup now? 829 00:39:45,802 --> 00:39:47,930 Wore once. Never again. 830 00:39:48,013 --> 00:39:49,223 Well, you never say never, 831 00:39:50,182 --> 00:39:51,266 but I don't plan on it 832 00:39:51,350 --> 00:39:53,727 in the next couple months that we're doing this. 833 00:39:53,810 --> 00:39:56,396 And you're saying the whole time I can't meet her? 834 00:39:56,480 --> 00:39:57,898 I don't think Mom would want that. 835 00:39:57,981 --> 00:39:59,900 Actually, Mom wants to meet her, too. 836 00:39:59,983 --> 00:40:01,235 Oh, perfect. 837 00:40:01,318 --> 00:40:03,654 Lou, you know that we're not really together. 838 00:40:03,737 --> 00:40:06,281 Her manager stages things. Look. 839 00:40:07,324 --> 00:40:09,117 -You have an iPhone? -Yeah. 840 00:40:09,201 --> 00:40:11,036 I mean, it's just for scheduling. 841 00:40:11,119 --> 00:40:13,330 -They're making me use it. -Huh. 842 00:40:13,413 --> 00:40:15,791 Yeah, bowling, and then we're gonna do a photo shoot, so... 843 00:40:15,874 --> 00:40:19,878 Uh-huh. But do you guys, like, talk ever? 844 00:40:20,212 --> 00:40:22,130 It's just publicity. It's not real. 845 00:40:22,798 --> 00:40:24,007 Hmm. 846 00:40:25,217 --> 00:40:27,427 Yeah! Come on! 847 00:40:27,511 --> 00:40:29,137 Okay, your turn. 848 00:40:29,221 --> 00:40:30,973 Don't be nervous. It's just, uh... 849 00:40:31,056 --> 00:40:32,558 It's not a competition. Just having fun. 850 00:40:32,641 --> 00:40:33,976 Okay, no. I'm guessing 851 00:40:34,059 --> 00:40:35,978 from the way you're holding that that you haven't done 852 00:40:36,061 --> 00:40:38,105 -too much bowling. -Uh, what do I do? 853 00:40:38,188 --> 00:40:40,274 Well, you're gonna want to put your fingers 854 00:40:40,357 --> 00:40:41,692 -in the holes there. -Yeah. Uh-huh. 855 00:40:41,775 --> 00:40:43,360 This one, yeah. Get your thumb in that one. 856 00:40:43,443 --> 00:40:44,695 {\an8}-There? That one? Okay. -Yep. And then take 857 00:40:44,778 --> 00:40:47,155 {\an8}three steps kind of... You want to land on your left, 858 00:40:47,239 --> 00:40:49,741 and don't be afraid to use those little... 859 00:40:54,913 --> 00:40:56,957 A strike is better than a spare, right? 860 00:40:57,040 --> 00:40:59,501 That is not your first time bowling. 861 00:40:59,585 --> 00:41:01,420 Yes! Did you get that? 862 00:41:01,503 --> 00:41:03,755 -Come on! The old rope-a-dope. -Yes! 863 00:41:04,298 --> 00:41:08,385 Oh, my God. I wish I put money on this, because people are loving it. 864 00:41:08,468 --> 00:41:10,804 -What people? -Well, this is an Instagram live feed, 865 00:41:10,888 --> 00:41:12,890 and 237,000 people 866 00:41:12,973 --> 00:41:14,766 are like, "Why is he such a boring nerd?" 867 00:41:14,850 --> 00:41:16,727 -Mel. -What? Their words, not mine. 868 00:41:16,810 --> 00:41:17,978 Get off the live, Mel. 869 00:41:18,061 --> 00:41:19,313 All right. 870 00:41:19,396 --> 00:41:22,191 So, we just need a little bit more B-roll for The Today Show. 871 00:41:22,274 --> 00:41:24,776 Well, I've got to get home to Tank. 872 00:41:24,860 --> 00:41:26,361 -Is Tank his daughter? -Stop. 873 00:41:26,445 --> 00:41:28,071 -Okay. -You have to go? 874 00:41:28,155 --> 00:41:30,240 Yeah, if you guys are done with me. 875 00:41:30,699 --> 00:41:32,701 Mm-hmm. We're going to a party. 876 00:41:33,202 --> 00:41:34,286 You go. 877 00:41:36,079 --> 00:41:37,164 Where's home? 878 00:41:42,544 --> 00:41:44,171 Wow. Cool. 879 00:41:44,379 --> 00:41:45,380 Thanks. 880 00:41:46,632 --> 00:41:48,759 Yeah, it's a... 881 00:41:49,718 --> 00:41:51,845 Kat, meet dog. 882 00:41:51,929 --> 00:41:53,722 Wow, I never heard that one before. 883 00:41:53,805 --> 00:41:57,017 Sorry. That was pretty... ruff. 884 00:41:58,685 --> 00:42:01,772 You are so lucky that Mel didn't hear you say that. 885 00:42:01,855 --> 00:42:03,315 No, I'm lucky Mel isn't here. 886 00:42:03,398 --> 00:42:05,484 I feel like you're never alone. 887 00:42:05,567 --> 00:42:07,069 What? I'm alone now. 888 00:42:07,152 --> 00:42:10,197 Well, I mean, yeah, other than Kofi. 889 00:42:10,405 --> 00:42:11,782 Just ignore him. 890 00:42:11,865 --> 00:42:14,368 Is everything you do filmed? 891 00:42:14,868 --> 00:42:16,662 - Banked. - Banked? 892 00:42:16,745 --> 00:42:18,121 For my channel. 893 00:42:18,539 --> 00:42:20,415 Just little mini episodes of life. 894 00:42:23,043 --> 00:42:24,169 Uh... 895 00:42:24,336 --> 00:42:25,754 Can we skip an episode? 896 00:42:29,258 --> 00:42:31,844 - Want me to go? - Yeah, you can go. 897 00:42:31,927 --> 00:42:33,762 - I'll see you tomorrow. - Goodnight. I'll see you. 898 00:42:33,846 --> 00:42:35,097 Happy? 899 00:42:35,180 --> 00:42:36,181 Relieved. 900 00:42:37,724 --> 00:42:38,934 Is this your daughter? 901 00:42:39,017 --> 00:42:40,477 - Yeah. - She's cute. 902 00:42:40,561 --> 00:42:42,771 Thanks. Yeah, she's great. 903 00:42:42,855 --> 00:42:46,233 Although she is in that awkward in-between phase 904 00:42:46,316 --> 00:42:47,943 where she's still my baby girl, 905 00:42:48,026 --> 00:42:51,446 but she definitely wants nothing to do with me. 906 00:42:52,030 --> 00:42:53,407 And you can forget about getting hugs, 907 00:42:53,490 --> 00:42:55,826 'cause it's not happening anymore, 908 00:42:55,909 --> 00:42:57,619 which kind of breaks my heart, 909 00:42:57,703 --> 00:43:00,080 but that's the way it goes. 910 00:43:00,831 --> 00:43:02,332 What happened with her mom? 911 00:43:04,376 --> 00:43:05,794 I mean, I'm sorry, you don't... 912 00:43:05,878 --> 00:43:07,045 You know, it's none of my business. 913 00:43:07,129 --> 00:43:08,297 You don't have to tell me. 914 00:43:08,380 --> 00:43:10,465 No, it's okay. Um... 915 00:43:11,758 --> 00:43:14,261 We were married, and we actually had a good marriage. 916 00:43:14,344 --> 00:43:15,554 You know, then, 917 00:43:15,929 --> 00:43:17,181 I don't know, all of a sudden, I got the feeling 918 00:43:17,264 --> 00:43:19,558 she didn't want it or she didn't want me anymore, 919 00:43:19,641 --> 00:43:22,102 and I had nothing to do but let her go. 920 00:43:22,603 --> 00:43:25,063 And, you know, statistically, we're screwed, 921 00:43:25,147 --> 00:43:29,067 'cause 48% of marriages end in divorce, so... 922 00:43:29,151 --> 00:43:30,944 That means 52% work. 923 00:43:31,028 --> 00:43:32,654 Ah, an optimist. 924 00:43:34,114 --> 00:43:35,991 -This is so cool. Can I? -Yeah. 925 00:43:37,117 --> 00:43:39,369 And then I think when you get up to, like, second and third, 926 00:43:39,453 --> 00:43:41,538 then it jumps up to, like, 67% failure rate. 927 00:43:41,622 --> 00:43:43,707 Even if it's one in a billion, 928 00:43:43,790 --> 00:43:46,043 what does it matter? It's worth a shot. 929 00:43:46,960 --> 00:43:48,795 -Yeah. -Yeah. 930 00:43:48,879 --> 00:43:50,130 I believe in marriage. 931 00:43:50,214 --> 00:43:51,256 Jesus, still? 932 00:43:51,340 --> 00:43:53,592 Haven't you been married like six times? 933 00:43:53,675 --> 00:43:54,843 Three times. 934 00:43:55,219 --> 00:43:57,054 Not including this. This is four. 935 00:43:57,971 --> 00:44:00,307 But the first time was only 48 hours, so... 936 00:44:01,099 --> 00:44:02,184 doesn't count. 937 00:44:02,267 --> 00:44:04,311 But still, do you ever feel like just kind of, 938 00:44:04,394 --> 00:44:07,314 "I'm waving the white flag on marriage. That's it." 939 00:44:07,397 --> 00:44:08,941 No, it's like math. 940 00:44:09,233 --> 00:44:12,236 When you get a problem wrong, you just don't give up on it. 941 00:44:14,154 --> 00:44:15,989 You keep trying till you get it right. 942 00:44:16,073 --> 00:44:17,366 And what about you and Bastian? 943 00:44:17,449 --> 00:44:18,992 How long were you guys together? 944 00:44:19,076 --> 00:44:20,953 Mm. Year and a half. 945 00:44:21,036 --> 00:44:23,664 I'd just split from my second husband. 946 00:44:23,872 --> 00:44:25,749 He was a music producer who did, uh, 947 00:44:25,832 --> 00:44:29,086 my last two albums and then sold a sex tape. 948 00:44:29,461 --> 00:44:31,296 That's not the worst part. 949 00:44:31,380 --> 00:44:33,882 The worst part is I thought I could fix things. 950 00:44:34,383 --> 00:44:36,343 Pretty hard to fix a sex tape. 951 00:44:36,927 --> 00:44:38,053 Right. 952 00:44:41,849 --> 00:44:45,018 Sorry. Yeah, it's just a little power nap. 953 00:44:45,727 --> 00:44:47,437 -Pacing himself. -Hmm. 954 00:44:48,313 --> 00:44:50,607 If we give him a minute, he'll... he'll restart. 955 00:44:50,691 --> 00:44:53,026 -Okay. -But you were saying? 956 00:44:53,110 --> 00:44:54,611 Well, this business, those type of guys, 957 00:44:54,695 --> 00:44:56,405 they build you up to break you down. 958 00:44:56,488 --> 00:44:57,990 But you were already famous, so... 959 00:44:58,073 --> 00:44:59,700 It's not about fame. 960 00:44:59,950 --> 00:45:02,619 You know, it's about credibility. 961 00:45:03,620 --> 00:45:05,747 It just didn't matter how successful I was. 962 00:45:05,831 --> 00:45:08,500 They never gave it to me. 963 00:45:09,585 --> 00:45:11,670 You know, I've never been nominated for anything? 964 00:45:13,130 --> 00:45:14,715 And then I met Bastian. 965 00:45:15,716 --> 00:45:16,758 And he... 966 00:45:17,301 --> 00:45:18,719 And he gave me this. 967 00:45:22,014 --> 00:45:23,932 "Sing." What does that mean? 968 00:45:24,558 --> 00:45:26,268 It means "Don't let them win." 969 00:45:31,398 --> 00:45:32,900 Nobody's all bad, Charlie. 970 00:45:32,983 --> 00:45:35,194 If they were, it would make it so much easier. 971 00:45:35,861 --> 00:45:38,447 But cheating on you with your assistant is pretty bad. 972 00:45:42,576 --> 00:45:45,204 Okay. 973 00:45:50,083 --> 00:45:51,126 Zoo mates. 974 00:45:53,504 --> 00:45:54,505 Zoo mates. 975 00:45:57,508 --> 00:45:59,301 See, we're not so different, Charlie. 976 00:45:59,384 --> 00:46:01,428 You know I tried so long 977 00:46:01,512 --> 00:46:02,930 Come on. Come on! It's not a big... 978 00:46:03,013 --> 00:46:05,766 Every time I thought I found it, I was wrong 979 00:46:05,849 --> 00:46:09,520 I swear I must've spent A thousand nights 980 00:46:09,603 --> 00:46:13,690 Lookin' for somebody Who could hold me tight 981 00:46:13,774 --> 00:46:16,068 Until I realized 982 00:46:17,319 --> 00:46:19,238 I am the love of The love of my life... 983 00:46:20,113 --> 00:46:21,657 The Marciano brothers and Kat Valdez 984 00:46:21,740 --> 00:46:23,992 are telling the world there's no age limit. 985 00:46:24,076 --> 00:46:26,161 -Is that right? -Guess so. 986 00:46:28,872 --> 00:46:31,291 I am the love of The love of my life 987 00:46:32,709 --> 00:46:34,503 I am the love of The love of my life 988 00:46:34,586 --> 00:46:36,171 I was just waiting For you... 989 00:46:36,255 --> 00:46:37,339 Think we've got everything we need. 990 00:46:37,422 --> 00:46:40,133 We'll post to our socials, so... you're all set. 991 00:46:40,217 --> 00:46:41,426 All right. 992 00:46:41,927 --> 00:46:44,429 Maybe... Is it okay if I stay? 993 00:46:45,430 --> 00:46:47,808 Oh, yeah. Yeah, of course. 994 00:46:48,141 --> 00:46:49,560 Make yourself at home. 995 00:46:50,143 --> 00:46:53,355 I can't tell you now 996 00:46:53,438 --> 00:46:57,442 I don't know why Don't know why 997 00:46:57,526 --> 00:47:01,530 And now I'll pick myself up 998 00:47:01,613 --> 00:47:04,658 One more time One more time 999 00:47:04,741 --> 00:47:07,578 You know I tried so long 1000 00:47:07,661 --> 00:47:11,039 Every time I thought I found it, I was wrong... 1001 00:47:11,123 --> 00:47:12,583 -Bye. -Bye. 1002 00:47:12,666 --> 00:47:14,334 -Hey. -Hey, Mom. 1003 00:47:15,752 --> 00:47:17,045 How you doing? 1004 00:47:17,129 --> 00:47:18,797 Hold me tight 1005 00:47:19,173 --> 00:47:21,175 Until I realized 1006 00:47:22,593 --> 00:47:24,845 I am the love of The love of my life... 1007 00:47:24,928 --> 00:47:28,307 There's a picture of you buying her a pregnancy test. 1008 00:47:28,390 --> 00:47:29,516 -Charlie! -No. 1009 00:47:29,600 --> 00:47:31,852 No, that was a stool softener for Tank. 1010 00:47:32,352 --> 00:47:34,146 I ain't got nobody else On my mind... 1011 00:47:34,229 --> 00:47:37,399 Kat Valdez and her new husband, Charlie Gilbert. 1012 00:47:37,482 --> 00:47:39,443 -What do I do? -Just stand and smile. 1013 00:47:39,526 --> 00:47:41,028 Charlie! Charlie! 1014 00:47:41,111 --> 00:47:43,739 - Oh, my God, it's Bastian! - Bastian! 1015 00:47:43,822 --> 00:47:46,366 Bastian, Bastian! Over here! 1016 00:47:47,743 --> 00:47:49,953 Guys, this way. How about the three of you together? 1017 00:47:50,037 --> 00:47:52,164 No hard feelings, man. Yeah? 1018 00:47:52,247 --> 00:47:54,374 No feelings at all. 1019 00:47:54,917 --> 00:47:56,460 {\an8}Mm. Mamacita. 1020 00:47:56,543 --> 00:47:57,544 {\an8}Bastian, one with the three of you. 1021 00:48:04,593 --> 00:48:05,594 {\an8}What did he say to you? 1022 00:48:05,677 --> 00:48:07,095 Kat, Bastian, Charlie, this way! 1023 00:48:07,179 --> 00:48:08,388 What did he say, Charlie? 1024 00:48:08,472 --> 00:48:09,681 Look, Bastian! Bastian! 1025 00:48:09,765 --> 00:48:10,849 Thank you, guys. 1026 00:48:11,767 --> 00:48:14,811 My Spanish is a little rusty, but he said, 1027 00:48:14,895 --> 00:48:16,855 "You're the most beautiful woman I've ever seen. 1028 00:48:16,939 --> 00:48:18,148 "I'm such an idiot. 1029 00:48:18,232 --> 00:48:20,484 "And why did I get that neck tattoo?" 1030 00:48:22,069 --> 00:48:23,237 You okay? 1031 00:48:25,531 --> 00:48:26,615 I'm good. 1032 00:48:30,494 --> 00:48:32,204 Now, where are you? 1033 00:48:32,287 --> 00:48:33,956 Paris, for a show. 1034 00:48:34,164 --> 00:48:35,332 Oh... 1035 00:48:35,415 --> 00:48:36,750 - Paris! - Is it weird having 1036 00:48:36,834 --> 00:48:38,961 everyone in the world know who you are? 1037 00:48:39,044 --> 00:48:42,422 No, what's weird is that everyone in the world thinks they know who I am. 1038 00:48:42,506 --> 00:48:43,715 Yeah, I bet. 1039 00:48:43,799 --> 00:48:45,926 And you're headed home after that? 1040 00:48:46,009 --> 00:48:47,636 Well, um, I'm home tomorrow, 1041 00:48:47,719 --> 00:48:49,930 but then I have that private in Japan. 1042 00:48:50,097 --> 00:48:51,890 What's a private? 1043 00:48:51,974 --> 00:48:54,309 I get paid a fortune to sing songs 1044 00:48:54,393 --> 00:48:56,812 to like ten insanely rich people. 1045 00:48:56,895 --> 00:48:57,980 Do you think maybe they'd want 1046 00:48:58,063 --> 00:49:00,190 to watch someone do some math problems? 1047 00:49:00,274 --> 00:49:02,067 I'll ask. 1048 00:49:02,150 --> 00:49:04,236 All right, well, I'll let you go, 1049 00:49:04,319 --> 00:49:06,280 but call me if you're lonely. 1050 00:49:09,116 --> 00:49:10,117 Hello? 1051 00:49:10,617 --> 00:49:11,702 I'm lonely. 1052 00:49:13,745 --> 00:49:16,081 It's been like 13 seconds. 1053 00:49:16,623 --> 00:49:18,417 Are you brushing your teeth? 1054 00:49:18,792 --> 00:49:20,586 -Yes. -Are you going to bed? 1055 00:49:20,669 --> 00:49:23,213 It's like 8:00 p.m. there. 1056 00:49:23,380 --> 00:49:24,673 Um... 1057 00:49:25,007 --> 00:49:27,050 -Maybe. -Wow. 1058 00:49:27,134 --> 00:49:29,761 Well, I'm gonna read. I'm not gonna go right to bed. 1059 00:49:30,470 --> 00:49:32,931 -How's Lou? -She's really good. 1060 00:49:33,015 --> 00:49:35,350 She finally agreed to join the math club, 1061 00:49:35,434 --> 00:49:38,187 which makes me happy, 'cause she's phenomenal at math 1062 00:49:38,270 --> 00:49:39,855 even though she doesn't want to be. 1063 00:49:39,938 --> 00:49:41,481 Well, maybe she just doesn't want to be you. 1064 00:49:41,565 --> 00:49:42,608 That's for certain. 1065 00:49:42,691 --> 00:49:44,067 But it's not really that. 1066 00:49:44,151 --> 00:49:46,695 It's more that she's afraid, and, 1067 00:49:46,778 --> 00:49:49,531 you know, she almost won the Mathalon when she was 11. 1068 00:49:49,615 --> 00:49:51,033 -The Mathalon? -Yeah, the Mathalon. 1069 00:49:51,116 --> 00:49:52,826 It's kind of like the Grammys for math, 1070 00:49:52,910 --> 00:49:54,995 except there's like four people in the audience. 1071 00:49:55,162 --> 00:49:58,040 -Ah. -She kind of froze in the finals, 1072 00:49:58,123 --> 00:50:01,376 and then some kids made fun of her and... 1073 00:50:01,460 --> 00:50:03,170 I just want her to find her place. 1074 00:50:03,253 --> 00:50:05,589 Just give her a minute. 1075 00:50:05,672 --> 00:50:07,174 Yeah, definitely. 1076 00:50:07,591 --> 00:50:10,344 Okay, well, I'm glad you were lonely. 1077 00:50:12,262 --> 00:50:14,181 I guess I'll let you get to bed now. 1078 00:50:14,264 --> 00:50:16,183 -Bye. -Okay. 1079 00:50:16,266 --> 00:50:17,851 So long. Adios. 1080 00:50:17,935 --> 00:50:19,978 Bye. 1081 00:50:20,062 --> 00:50:21,188 See you. 1082 00:50:28,779 --> 00:50:29,947 Yeah. 1083 00:50:33,742 --> 00:50:36,703 Okay, after you've completed the prime factorization, 1084 00:50:36,787 --> 00:50:38,914 identify the distinct prime factor. 1085 00:50:38,997 --> 00:50:41,124 All right, listen up, Coolidge Pi-thons. 1086 00:50:41,208 --> 00:50:42,876 -I'm here on official business. -Park... 1087 00:50:42,960 --> 00:50:45,587 First of all, who didn't get their waiver signed? 1088 00:50:46,296 --> 00:50:47,422 All right, you two, out. 1089 00:50:47,506 --> 00:50:48,882 Hey, you can't just dismiss my students. 1090 00:50:48,966 --> 00:50:50,676 Yes, I can. 1091 00:50:50,759 --> 00:50:52,928 You heard me. Scram. Beat it! 1092 00:50:54,638 --> 00:50:58,517 Now, for the rest of you who know how to follow direction, 1093 00:50:58,600 --> 00:51:01,603 I bring you the one, the only... 1094 00:51:06,650 --> 00:51:07,943 Kat, I love you! 1095 00:51:08,026 --> 00:51:10,237 Percy, stop yelling. She's right here. 1096 00:51:10,320 --> 00:51:11,321 Hi. 1097 00:51:11,405 --> 00:51:14,074 Thought you had a private for, like, a fortune. 1098 00:51:14,408 --> 00:51:16,076 I rescheduled. 1099 00:51:16,159 --> 00:51:18,412 All right, who's got a question for Kat? 1100 00:51:18,495 --> 00:51:19,621 -I do! -Me! 1101 00:51:19,705 --> 00:51:22,249 Say something smart. Don't embarrass me. 1102 00:51:22,332 --> 00:51:23,333 Uh, George. 1103 00:51:23,417 --> 00:51:24,960 Did you really kiss Katy Perry? 1104 00:51:25,043 --> 00:51:26,253 Actually, she kissed me. 1105 00:51:26,503 --> 00:51:27,504 Ooh. 1106 00:51:27,588 --> 00:51:28,589 - Next. - Oh! 1107 00:51:28,672 --> 00:51:30,007 Uh, not George. 1108 00:51:30,090 --> 00:51:31,216 -Spencer. -Don't care. 1109 00:51:31,300 --> 00:51:34,052 Why is Mr. Gilbert better than Bastian? 1110 00:51:35,304 --> 00:51:36,305 Well... 1111 00:51:37,764 --> 00:51:39,558 he didn't cheat on me with my assistant. 1112 00:51:39,850 --> 00:51:42,102 Ooh. 1113 00:51:42,186 --> 00:51:44,229 Okay, you guys caught us right in the middle 1114 00:51:44,313 --> 00:51:46,732 of our mock Mathalon training, 1115 00:51:46,815 --> 00:51:49,610 which you're welcome to stay and enjoy for a little bit. 1116 00:51:49,693 --> 00:51:51,445 Uh, Lou, you're up. 1117 00:51:51,528 --> 00:51:53,697 - Dad, no. - Is that Lou? 1118 00:51:53,780 --> 00:51:55,115 Yeah. 1119 00:51:55,199 --> 00:51:57,993 Finally. Hi. 1120 00:51:58,076 --> 00:52:00,704 -I've wanted to meet you forever. -Me, too. 1121 00:52:00,787 --> 00:52:02,706 Are you kidding me? They haven't met? 1122 00:52:02,789 --> 00:52:04,499 -No. -What is wrong with you? 1123 00:52:04,583 --> 00:52:06,752 - Well, they... - You're married. 1124 00:52:06,835 --> 00:52:08,378 Can we forget about the mock Mathalon? 1125 00:52:08,462 --> 00:52:10,631 I have a million questions for Kat. 1126 00:52:10,714 --> 00:52:12,966 Yeah, and Lou's too scared to get up in front of people anyways. 1127 00:52:13,050 --> 00:52:14,510 Shut up, Jose. 1128 00:52:14,885 --> 00:52:16,887 Oh, well, don't worry. I totally get it. 1129 00:52:16,970 --> 00:52:19,264 You know, sometimes when I have to get up in front of an arena 1130 00:52:19,348 --> 00:52:23,060 with thousands and thousands of people, I get so nervous. 1131 00:52:23,143 --> 00:52:25,979 No, I'm serious. I'm afraid I'll choke. 1132 00:52:26,647 --> 00:52:29,650 Okay, Mel, pull up "Kat VMAs 2010." 1133 00:52:29,733 --> 00:52:30,984 -I've got it. -Okay. 1134 00:52:31,068 --> 00:52:32,444 -Hey, Google. -Look at this. 1135 00:52:32,528 --> 00:52:37,241 Show me a video, "Kat Valdez 2010 VMA performance." 1136 00:52:37,616 --> 00:52:41,453 {\an8}Number nine, yeah I'm going up 1137 00:52:41,537 --> 00:52:43,830 {\an8}I'm getting so high 1138 00:52:43,914 --> 00:52:46,166 {\an8}I'm not the sa... 1139 00:52:46,250 --> 00:52:48,502 {\an8}Hey, Google. That's enough. 1140 00:52:50,003 --> 00:52:51,129 Yeah. 1141 00:52:52,005 --> 00:52:54,758 I forgot the lyrics on live TV 1142 00:52:54,842 --> 00:52:56,885 to a song that I wrote. 1143 00:52:56,969 --> 00:52:58,428 It could happen to anybody. 1144 00:52:58,512 --> 00:53:00,597 Yeah, but the point is that once it does, 1145 00:53:00,681 --> 00:53:03,100 you're always worried, you know? 1146 00:53:03,600 --> 00:53:04,726 What if it happens again? 1147 00:53:04,810 --> 00:53:06,144 What did you do? 1148 00:53:06,228 --> 00:53:07,771 I shifted focus. 1149 00:53:08,522 --> 00:53:09,731 I made my dance so hard 1150 00:53:09,815 --> 00:53:12,192 that all I could do was concentrate on the steps. 1151 00:53:12,818 --> 00:53:15,779 So, it's like you distracted your mind. 1152 00:53:15,863 --> 00:53:17,489 Yes. Exactly. 1153 00:53:17,573 --> 00:53:21,368 Concentrating on the dance steps made me forget how scared I was. 1154 00:53:25,038 --> 00:53:27,291 Mel, we're gonna need some speakers. 1155 00:53:29,418 --> 00:53:31,170 Not too loud, right? 1156 00:53:31,628 --> 00:53:33,589 I just got paid... 1157 00:53:33,672 --> 00:53:34,673 Hey! 1158 00:53:34,756 --> 00:53:35,966 And two. 1159 00:53:36,717 --> 00:53:38,510 And free your mind, and three and four. 1160 00:53:38,594 --> 00:53:40,804 Make a turn, three and four. 1161 00:53:40,888 --> 00:53:42,472 Again, three and four. 1162 00:53:43,182 --> 00:53:44,266 And three and hour. 1163 00:53:44,349 --> 00:53:46,268 And one and two, and three and four. 1164 00:53:46,351 --> 00:53:48,645 And ask a question, three and four. 1165 00:53:50,606 --> 00:53:52,608 Look alive, Chuck, three and four. 1166 00:53:52,691 --> 00:53:54,234 Oh, uh, okay. 1167 00:53:54,318 --> 00:53:56,737 Lou, what is 43 times 101? 1168 00:53:56,820 --> 00:53:58,822 -4-3-4-3. -Yes! 1169 00:53:58,906 --> 00:54:00,490 Yes, you're on fire. Yes! 1170 00:54:00,574 --> 00:54:02,409 You're ruining it, Charlie, three and four. 1171 00:54:02,492 --> 00:54:04,161 Keep the time, and three and four. 1172 00:54:04,244 --> 00:54:05,245 And turn. 1173 00:54:05,329 --> 00:54:08,081 Esther, what is five factorial? 1174 00:54:08,165 --> 00:54:10,000 Uh, 120. 1175 00:54:10,083 --> 00:54:11,084 Yeah! 1176 00:54:11,168 --> 00:54:13,337 All geniuses with rhythm. 1177 00:54:15,464 --> 00:54:16,965 I just got paid... 1178 00:54:17,341 --> 00:54:19,343 Go, Percy. Go, Percy. 1179 00:54:19,426 --> 00:54:22,888 Go, Tristen. Go, Tristen. Go, Tristen. 1180 00:54:22,971 --> 00:54:27,601 Go, Jose. Go, Jose. Go, Jose. Go, Jose. 1181 00:54:30,187 --> 00:54:33,273 Go, Leah. Go, Leah. Go, Leah. 1182 00:54:33,357 --> 00:54:37,361 Go, Kat. Go, Kat. Go, Kat. Go, Kat. 1183 00:54:39,530 --> 00:54:41,114 I just got paid 1184 00:54:41,198 --> 00:54:42,950 Give me that, give me that Give me that 1185 00:54:43,033 --> 00:54:44,618 Give me that Give me that, give me that 1186 00:54:44,701 --> 00:54:46,954 Give me that money Give me that money 1187 00:54:47,037 --> 00:54:49,122 -Give me that money -I just got paid 1188 00:54:49,206 --> 00:54:50,791 Give me that, give me that Give me that 1189 00:54:50,874 --> 00:54:52,918 Give me that Give me that, give me that 1190 00:54:53,001 --> 00:54:54,545 Give me that money Give me that money 1191 00:54:54,628 --> 00:54:55,629 Give me that money 1192 00:54:55,712 --> 00:54:57,714 I just got paid 1193 00:55:10,727 --> 00:55:11,770 What are the words? 1194 00:55:12,688 --> 00:55:15,357 Uh... I haven't figured that out yet. 1195 00:55:16,608 --> 00:55:19,111 And, actually, the more I try, the harder it gets. 1196 00:55:21,154 --> 00:55:24,658 You know, when I can't figure out homework stuff, 1197 00:55:25,450 --> 00:55:28,245 my dad says, "If you sit in the question, 1198 00:55:28,328 --> 00:55:29,997 "the answer finds you." 1199 00:55:30,289 --> 00:55:31,373 Hmm. 1200 00:55:31,456 --> 00:55:32,499 And does it? 1201 00:55:33,250 --> 00:55:34,334 I don't know. I... 1202 00:55:34,877 --> 00:55:35,961 I don't sit long enough. 1203 00:55:36,044 --> 00:55:37,921 Yeah. 1204 00:55:38,380 --> 00:55:39,798 That's my problem, too. 1205 00:55:44,428 --> 00:55:47,514 So, do you like my dad? 1206 00:55:48,557 --> 00:55:50,851 I mean, he can be so annoying, 1207 00:55:50,934 --> 00:55:54,104 but he's also, like, really smart and nice. 1208 00:55:55,022 --> 00:55:57,649 You know, your dad says you're the best thing about him. 1209 00:55:58,233 --> 00:56:00,194 That's probably true. 1210 00:56:00,277 --> 00:56:01,778 Let's put it right over here. 1211 00:56:03,322 --> 00:56:04,406 Whoa. 1212 00:56:04,615 --> 00:56:06,742 -Is all this stuff for you? -Coach. 1213 00:56:06,825 --> 00:56:08,660 Is this another endorsement deal? 1214 00:56:08,744 --> 00:56:09,995 No. 1215 00:56:10,287 --> 00:56:12,706 They're donating merchandise to Dress for Success, 1216 00:56:12,789 --> 00:56:14,791 which is a charity that I work with. 1217 00:56:14,875 --> 00:56:16,210 That's awesome. 1218 00:56:17,419 --> 00:56:18,420 You like? 1219 00:56:18,795 --> 00:56:19,838 I love. 1220 00:56:24,384 --> 00:56:26,178 -No way. -Yeah. 1221 00:56:26,512 --> 00:56:27,679 Can I? 1222 00:56:28,305 --> 00:56:29,723 Don't worry. I'll pay them back. 1223 00:56:31,558 --> 00:56:32,559 -Okay, come on. -Thank you. 1224 00:56:32,643 --> 00:56:34,895 You got another bag in here with some textbooks. 1225 00:56:37,272 --> 00:56:39,191 - Thank you. - Are you kidding? 1226 00:56:39,274 --> 00:56:40,442 I love it. 1227 00:56:42,069 --> 00:56:44,488 -I got to get her home. -What? 1228 00:56:44,821 --> 00:56:46,949 -Yeah. Yeah. -Already? No. 1229 00:56:48,116 --> 00:56:49,117 Okay. 1230 00:56:50,244 --> 00:56:51,328 I love Keats. 1231 00:56:56,875 --> 00:56:58,001 Oh... 1232 00:56:58,293 --> 00:57:00,254 Wha... Stop. What are you doing? 1233 00:57:00,337 --> 00:57:02,840 - I killed it. - It's not... 1234 00:57:02,923 --> 00:57:04,341 Listen, I'm gonna say something 1235 00:57:04,424 --> 00:57:07,845 that's probably gonna come out completely wrong, 1236 00:57:07,928 --> 00:57:11,473 but you're beautiful without all of that. 1237 00:57:11,557 --> 00:57:13,267 I mean, either way, you're... 1238 00:57:14,184 --> 00:57:15,477 good to go. 1239 00:57:15,936 --> 00:57:17,104 Good to go? 1240 00:57:17,187 --> 00:57:18,814 Good to go. 1241 00:57:18,939 --> 00:57:21,191 Okay, I'll take it. 1242 00:57:24,695 --> 00:57:26,280 You're a great teacher, Charlie. 1243 00:57:28,073 --> 00:57:30,409 Those kids, they're lucky to have you. 1244 00:57:31,326 --> 00:57:33,370 I don't know, hanging with you guys today made me 1245 00:57:33,453 --> 00:57:35,622 feel kind of normal. 1246 00:57:35,706 --> 00:57:38,041 Wheels up for Puerto Rico at 7:00. 1247 00:57:39,543 --> 00:57:42,379 Oh, my bad. I thought you were by yourself. 1248 00:57:46,758 --> 00:57:47,885 Puerto Rico. 1249 00:57:50,762 --> 00:57:55,225 Um, my friends, they have a bed-and-breakfast there, so... 1250 00:57:56,018 --> 00:57:57,144 That's... 1251 00:57:58,478 --> 00:58:00,189 Listen, if... if... 1252 00:58:00,272 --> 00:58:03,984 If Bastian is the guy that you think you're supposed to be with, 1253 00:58:04,067 --> 00:58:07,779 then, hell, I'll drive you to the airport. 1254 00:58:08,530 --> 00:58:10,449 But if you're not sure... 1255 00:58:11,950 --> 00:58:13,368 then come with me 1256 00:58:13,452 --> 00:58:15,913 to the fall semiformal tomorrow night. 1257 00:58:16,538 --> 00:58:18,624 Yeah, they need chaperones. 1258 00:58:19,625 --> 00:58:21,460 Maybe you need chaperoning. 1259 00:58:22,961 --> 00:58:25,797 Listen, I'm not saying this as your husband or even as your friend, 1260 00:58:25,881 --> 00:58:27,382 because technically I'm not either, 1261 00:58:27,466 --> 00:58:31,386 but if you go back to Bastian, aren't you just making 1262 00:58:31,470 --> 00:58:34,640 the same mistake all over again... again? 1263 00:58:43,982 --> 00:58:46,193 Are you asking me to the school dance? 1264 00:58:47,986 --> 00:58:49,780 Well, I could leave a note in your locker, 1265 00:58:49,863 --> 00:58:52,241 but here we are in free period, 1266 00:58:52,324 --> 00:58:55,035 so I figured I'd take my shot. 1267 00:59:05,546 --> 00:59:06,755 Welcome. 1268 00:59:08,674 --> 00:59:10,676 Excuse me. Oh, wait, wait, wait. 1269 00:59:10,759 --> 00:59:12,970 Come on. Okay. 1270 00:59:13,053 --> 00:59:14,304 Can I have your left wrist? 1271 00:59:14,388 --> 00:59:15,681 My left wr... Okay. 1272 00:59:19,393 --> 00:59:21,270 Oh, my God. 1273 00:59:21,562 --> 00:59:22,563 How sweet. 1274 00:59:22,646 --> 00:59:25,983 Oh, and I also got you this to give me. 1275 00:59:27,693 --> 00:59:29,027 So thank you very much. 1276 00:59:29,111 --> 00:59:31,029 -I'm glad I thought of that. -It's my favorite. 1277 00:59:33,740 --> 00:59:35,492 You look in... 1278 00:59:36,952 --> 00:59:38,078 You look... 1279 00:59:38,370 --> 00:59:39,621 Let's go to the dance. 1280 00:59:41,206 --> 00:59:44,751 Out of respect for Mr. and Mrs. Gilbert-hyphen-Valdez, 1281 00:59:44,835 --> 00:59:47,629 we would like the gym to be a photo-free zone, 1282 00:59:47,713 --> 00:59:50,299 so please check your phones at the door. 1283 00:59:53,302 --> 00:59:54,928 You did all this for me? 1284 00:59:55,179 --> 00:59:57,055 I might've had a little help. 1285 00:59:59,766 --> 01:00:01,268 You know what, Kofi, why don't you take the night off? 1286 01:00:01,351 --> 01:00:02,352 I'll let you know when I need you. 1287 01:00:02,436 --> 01:00:03,687 All right. Have a good time, y'all. 1288 01:00:03,770 --> 01:00:04,855 Okay. All right. 1289 01:00:05,981 --> 01:00:07,149 Unsupervised. 1290 01:00:07,524 --> 01:00:09,359 I'm gonna screen-grab your search history 1291 01:00:09,443 --> 01:00:10,611 and send it to your mother. 1292 01:00:10,694 --> 01:00:11,862 That's a guarantee. 1293 01:00:15,199 --> 01:00:16,700 -Hey. -Hey. 1294 01:00:16,783 --> 01:00:18,452 -How are you? -Good to see you. 1295 01:00:20,746 --> 01:00:22,206 Kill the music! 1296 01:00:22,581 --> 01:00:25,959 A-one, two, three, four. Hit it. 1297 01:00:26,043 --> 01:00:28,378 Marry me, marry me Say yes 1298 01:00:28,462 --> 01:00:30,881 Marry me, marry me Say yes... 1299 01:00:30,964 --> 01:00:32,132 What are you doing? 1300 01:00:32,216 --> 01:00:35,385 You know, kids opening for pop stars is very big these days. 1301 01:00:35,469 --> 01:00:36,803 I've never Seen forever... 1302 01:00:36,887 --> 01:00:39,306 When did the glee club learn Marry Me? 1303 01:00:39,389 --> 01:00:41,767 When Charlie Gilbert became Charlie Valdez. 1304 01:00:41,850 --> 01:00:43,977 -I'm hungry, Mr. Pitts. -Keep singing! 1305 01:00:44,061 --> 01:00:45,479 You're an inspiration, Pitts. 1306 01:00:45,562 --> 01:00:46,897 Right back at you, Gilbert. 1307 01:00:46,980 --> 01:00:48,690 Oh, my God, they are so adorable. 1308 01:00:48,774 --> 01:00:49,900 Thank you. 1309 01:00:49,983 --> 01:00:51,360 If you could. 1310 01:00:51,818 --> 01:00:53,403 ...tried 1311 01:00:53,487 --> 01:00:54,905 Yeah, okay. 1312 01:00:54,988 --> 01:00:58,116 "To Jonathan Gregory Pitts, 1313 01:00:58,492 --> 01:01:01,286 "a fellow architect of song." 1314 01:01:01,370 --> 01:01:04,456 Okay, let her breathe just a little bit. 1315 01:01:04,540 --> 01:01:05,541 Come on. 1316 01:01:05,624 --> 01:01:06,750 -Ring, ring, ring -Ring, ring 1317 01:01:06,834 --> 01:01:08,168 Church bells, let 'em ring Ring, ring... 1318 01:01:08,252 --> 01:01:09,253 Love and light. 1319 01:01:09,336 --> 01:01:11,004 -Love and light. -Okay. Cut! 1320 01:01:11,088 --> 01:01:12,798 -Tonight, tonight -Bring the music back! 1321 01:01:13,006 --> 01:01:15,759 Keep me satisfied... 1322 01:01:19,012 --> 01:01:21,306 So, do we have a job? 1323 01:01:21,390 --> 01:01:22,891 Do we have duties? What do we do? 1324 01:01:22,975 --> 01:01:24,852 Yes, we do. We got to monitor. 1325 01:01:24,935 --> 01:01:27,312 We got to guide. We got to encourage. 1326 01:01:27,396 --> 01:01:29,022 -Okay. -We might have to discourage. 1327 01:01:29,106 --> 01:01:31,316 We might have to separate. 1328 01:01:31,650 --> 01:01:34,570 And maybe later... Mm, dance? 1329 01:01:34,653 --> 01:01:36,321 I don't think you want to see that. 1330 01:01:36,405 --> 01:01:38,824 Oh, I do. I do want to see that. 1331 01:01:38,907 --> 01:01:40,492 Did you see my corsage? 1332 01:01:40,576 --> 01:01:41,702 I did. 1333 01:01:49,042 --> 01:01:50,085 Hey! 1334 01:01:50,377 --> 01:01:51,879 Aah! 1335 01:01:53,755 --> 01:01:55,090 Oh, yeah, I want to do one. 1336 01:01:55,174 --> 01:01:56,758 -Ready? Okay. -Yep. 1337 01:02:02,973 --> 01:02:03,974 Hold this. 1338 01:02:04,057 --> 01:02:05,184 What are you doing? 1339 01:02:06,435 --> 01:02:07,436 A private. 1340 01:02:13,692 --> 01:02:15,110 Hey, everybody. 1341 01:02:16,945 --> 01:02:19,239 This is my first semiformal, 1342 01:02:19,323 --> 01:02:20,490 and, uh... 1343 01:02:21,158 --> 01:02:23,118 I just want to thank you guys for letting me crash. 1344 01:02:23,202 --> 01:02:24,620 We love you, Kat! 1345 01:02:24,912 --> 01:02:28,207 Thank you, Parker. Love you, too. 1346 01:02:29,041 --> 01:02:30,501 You guys mind if I do a song? 1347 01:02:30,709 --> 01:02:33,587 Oh, my God. Oh, my God. 1348 01:02:34,254 --> 01:02:36,757 I actually wrote this song when I was about your age. 1349 01:02:36,840 --> 01:02:38,300 It was on my very first album. 1350 01:02:38,383 --> 01:02:40,219 It's called After Love. 1351 01:02:40,302 --> 01:02:41,386 You guys may not know it. 1352 01:02:41,470 --> 01:02:43,305 - I do! - Oh... 1353 01:02:43,388 --> 01:02:45,057 Do you want to come up here and do it with me? 1354 01:02:46,517 --> 01:02:48,477 -You play? -Y-yeah. 1355 01:02:48,685 --> 01:02:49,770 Let's do it. 1356 01:02:54,441 --> 01:02:58,028 Give it up for a fellow architect of song, Mr. Pitts. 1357 01:03:00,447 --> 01:03:02,032 -Pitts! -Mr. Pitts! 1358 01:03:04,660 --> 01:03:05,661 Ready? 1359 01:03:06,745 --> 01:03:07,788 Three, four. 1360 01:03:07,955 --> 01:03:09,498 Long nights in your car 1361 01:03:09,581 --> 01:03:11,583 Mornings in your arms 1362 01:03:12,042 --> 01:03:13,794 From five-hour calls 1363 01:03:13,877 --> 01:03:15,879 To nothing at all 1364 01:03:16,296 --> 01:03:18,006 I guess I missed the signs 1365 01:03:18,090 --> 01:03:20,676 The writing On the wall, ooh 1366 01:03:20,759 --> 01:03:23,262 Don't know where It all went wrong 1367 01:03:23,929 --> 01:03:28,350 But if this is how It's got to be 1368 01:03:28,433 --> 01:03:33,146 I need someone to tell me Tell me, tell me, tell me 1369 01:03:33,230 --> 01:03:35,732 What comes after love? 1370 01:03:35,816 --> 01:03:40,362 I want to know there's Something for me after us 1371 01:03:40,445 --> 01:03:44,658 I don't think my heart Was made to break this much 1372 01:03:44,741 --> 01:03:48,829 Tell me there's a Happy ever after love 1373 01:03:48,912 --> 01:03:53,417 Tell me there's a Happy ever after us 1374 01:03:54,960 --> 01:03:57,045 I believe, I believe 1375 01:03:57,129 --> 01:03:59,214 I believe in love 1376 01:03:59,298 --> 01:04:03,385 Even if, even if It wasn't meant for us 1377 01:04:03,468 --> 01:04:07,890 I believe, I believe I believe in love 1378 01:04:07,973 --> 01:04:09,725 I just need someone To tell me 1379 01:04:09,808 --> 01:04:11,518 Tell me, tell me, tell me 1380 01:04:11,602 --> 01:04:13,979 What comes after love? 1381 01:04:14,062 --> 01:04:18,609 I want to know there's Something for me after us 1382 01:04:18,692 --> 01:04:22,821 I don't think my heart Was made to break this much 1383 01:04:22,905 --> 01:04:27,075 Tell me there's a Happy ever after love 1384 01:04:27,159 --> 01:04:31,371 Tell me there's a Happy ever after us 1385 01:04:43,425 --> 01:04:46,303 -Thank you. -Thank you. 1386 01:04:46,512 --> 01:04:48,222 Thank you guys so much! 1387 01:04:49,556 --> 01:04:52,100 Well, that is my new favorite song. 1388 01:04:54,186 --> 01:04:56,271 What was your old favorite song? 1389 01:04:57,397 --> 01:04:59,316 I don't know, this might be 1390 01:04:59,399 --> 01:05:02,778 a little too edgy for you to handle, 1391 01:05:02,861 --> 01:05:05,405 but when my mom was sick, we watched a lot of musicals, 1392 01:05:05,489 --> 01:05:07,324 and her favorite was Camelot. 1393 01:05:07,658 --> 01:05:08,659 Hmm. 1394 01:05:08,742 --> 01:05:10,327 You know, it was like Game of Thrones, 1395 01:05:10,410 --> 01:05:12,329 but less nudity and murder. 1396 01:05:12,412 --> 01:05:14,456 More music and velvet. 1397 01:05:16,333 --> 01:05:19,586 But, anyway, when Lancelot wants to tell Guinevere how he feels, 1398 01:05:19,670 --> 01:05:22,381 instead of saying, "I want to be with you," 1399 01:05:22,464 --> 01:05:25,133 he says, "We're gonna split up. It's inevitable." 1400 01:05:26,385 --> 01:05:27,511 That's a little depressing. 1401 01:05:27,594 --> 01:05:29,596 No, not when you hear it. 1402 01:05:29,680 --> 01:05:33,308 "If ever I were to leave you, it wouldn't be in summer." 1403 01:05:33,392 --> 01:05:37,312 If ever I would leave you 1404 01:05:38,272 --> 01:05:42,526 It wouldn't be in summer 1405 01:05:42,609 --> 01:05:45,946 Seeing you in summer I never would go 1406 01:05:46,029 --> 01:05:47,906 -It's nice. -Yeah. 1407 01:05:49,700 --> 01:05:53,662 Your hair streaked With sunlight 1408 01:05:53,745 --> 01:05:55,539 Your lips red as flame... 1409 01:05:55,622 --> 01:05:57,541 -Dance with me. -No, I don't dance. 1410 01:05:57,624 --> 01:05:59,877 Come on. Dance with me. 1411 01:06:02,129 --> 01:06:03,422 Just a little bit. 1412 01:06:05,966 --> 01:06:07,384 There we go. 1413 01:06:09,052 --> 01:06:12,598 How could it be in autumn? 1414 01:06:12,681 --> 01:06:14,975 How I'd leave in autumn 1415 01:06:15,058 --> 01:06:19,146 I never would know... 1416 01:06:19,771 --> 01:06:22,482 Shouldn't we be listening to Barry White, or Drake... 1417 01:06:22,566 --> 01:06:26,862 or whatever it is you listen to when you're about to, you know... 1418 01:06:26,945 --> 01:06:28,113 To what? 1419 01:06:29,740 --> 01:06:30,949 Well... 1420 01:06:32,743 --> 01:06:36,538 Well, I don't want to presume that I'm about to have the best night of my life, 1421 01:06:36,622 --> 01:06:40,501 but if I am, I don't want to do it to Robert Goulet. 1422 01:06:42,920 --> 01:06:44,171 I like it. 1423 01:06:44,838 --> 01:06:45,839 You do? 1424 01:06:45,923 --> 01:06:48,383 When you catch The fire's glow 1425 01:06:48,467 --> 01:06:49,635 A lot. 1426 01:06:51,261 --> 01:06:55,641 If ever I would leave you 1427 01:06:56,058 --> 01:06:59,603 How could it be in springtime 1428 01:07:00,103 --> 01:07:07,110 Knowing how in spring I'm bewitched by you so? 1429 01:07:07,569 --> 01:07:11,323 Oh, no Not in springtime... 1430 01:07:11,740 --> 01:07:13,158 Is this smart? 1431 01:07:15,244 --> 01:07:17,746 I think we left smart six weeks ago. 1432 01:07:59,079 --> 01:08:01,290 -Morning. -Morning. 1433 01:08:03,166 --> 01:08:05,544 Thank God you're here. 1434 01:08:06,044 --> 01:08:09,464 'Cause I did have just a minute of... 1435 01:08:09,548 --> 01:08:12,467 "Is she gone? Did she leave?" 1436 01:08:12,551 --> 01:08:15,179 I was like, "God, just... 1437 01:08:15,262 --> 01:08:17,848 "I know you rock stars move fast, 1438 01:08:17,930 --> 01:08:20,309 "on to the next town, like, just..." 1439 01:08:20,392 --> 01:08:22,102 God. Here, take it. 1440 01:08:23,437 --> 01:08:24,438 Hey. 1441 01:08:24,520 --> 01:08:25,814 Hey, how was last night? 1442 01:08:25,898 --> 01:08:28,483 -Amazing. -Wait. Where are you? 1443 01:08:28,567 --> 01:08:30,944 -Are you with, uh... -Yeah. Charlie. 1444 01:08:31,028 --> 01:08:32,738 -Still? -Still. 1445 01:08:35,365 --> 01:08:36,783 "Charlie. Still." 1446 01:08:36,867 --> 01:08:38,911 Let's just move that to Tuesday. 1447 01:08:38,993 --> 01:08:41,913 -But they're expecting you. -Sorry. Just tell 'em no. 1448 01:08:42,706 --> 01:08:44,124 -Okay. -Okay. 1449 01:08:44,207 --> 01:08:45,709 I'll call you later. 1450 01:08:46,167 --> 01:08:48,921 Did I hear you just rearranging your day for me? 1451 01:08:49,755 --> 01:08:50,881 Maybe. 1452 01:08:51,423 --> 01:08:52,841 And you're welcome. 1453 01:08:53,425 --> 01:08:54,510 Thank you. 1454 01:08:55,676 --> 01:08:56,886 You and your mom? 1455 01:08:56,970 --> 01:08:58,346 Yeah, at Coney Island. 1456 01:08:58,430 --> 01:08:59,430 The Wonder Wheel. 1457 01:08:59,515 --> 01:09:01,850 Well, we actually called it "The wishing wheel." 1458 01:09:01,934 --> 01:09:03,810 Yeah. We loved going out there. 1459 01:09:03,894 --> 01:09:05,729 Although the last time that I took her out there, 1460 01:09:05,812 --> 01:09:07,481 it was closed, 'cause it was winter. 1461 01:09:07,564 --> 01:09:09,691 It was, like, right before she passed away. 1462 01:09:09,774 --> 01:09:11,193 -I'm sorry. -No, no. 1463 01:09:11,276 --> 01:09:13,654 It's okay. I like talking about her. 1464 01:09:13,737 --> 01:09:17,823 It happened a while ago when Lou was like five, but... 1465 01:09:18,908 --> 01:09:23,080 they definitely got to spend some good times together. 1466 01:09:23,162 --> 01:09:26,041 And it's crazy how much of her I see in Lou. 1467 01:09:26,582 --> 01:09:28,460 You think she would've liked me? 1468 01:09:28,544 --> 01:09:30,504 - No. - What? 1469 01:09:30,587 --> 01:09:32,005 Yes, she would've loved you. 1470 01:09:32,089 --> 01:09:33,924 She would've thought you were amazing. 1471 01:09:34,006 --> 01:09:36,051 I mean, she might have questioned a few things. 1472 01:09:36,134 --> 01:09:37,426 She was very... 1473 01:09:38,136 --> 01:09:39,763 Well, she was very self-sufficient. 1474 01:09:40,930 --> 01:09:43,350 Well, I'm, like, the most self-sufficient person on the planet. 1475 01:09:43,433 --> 01:09:45,519 -I mean, I do more things in one day-- -No, I know. 1476 01:09:45,602 --> 01:09:46,979 I know you do. I'm not saying that. 1477 01:09:47,062 --> 01:09:50,023 I'm saying you have a lot of people, you know, kind of handling things. 1478 01:09:50,107 --> 01:09:52,317 There's nothing wrong with having help. 1479 01:09:52,401 --> 01:09:53,777 I mean, it doesn't mean I'm helpless. 1480 01:09:53,861 --> 01:09:55,737 It just means that I have a lot of things on my plate. 1481 01:09:55,821 --> 01:09:58,782 I know, but you might not need as many people helping you 1482 01:09:58,866 --> 01:10:00,242 as you think you do. 1483 01:10:00,659 --> 01:10:02,160 So, what are you saying? 1484 01:10:02,911 --> 01:10:05,539 You want me to try being alone? 1485 01:10:05,622 --> 01:10:06,957 Because I could go be alone right now. 1486 01:10:07,040 --> 01:10:08,584 No, no, no, uh, let's be clear. 1487 01:10:08,667 --> 01:10:11,879 "Alone" means without help, not alone without me. 1488 01:10:12,421 --> 01:10:13,463 Wait. 1489 01:10:14,381 --> 01:10:16,008 Is this a challenge? 1490 01:10:16,091 --> 01:10:17,092 Now you get it. 1491 01:10:17,176 --> 01:10:19,052 -What, are you challenging me? -Yeah. Oh, yeah. 1492 01:10:19,136 --> 01:10:21,930 Yeah, but let's make it a real challenge, okay? 1493 01:10:22,014 --> 01:10:24,057 -Okay. -That means without doormen. 1494 01:10:24,141 --> 01:10:26,101 -Without yes-Melissa. -Fine. 1495 01:10:26,185 --> 01:10:27,394 Without cooks, 1496 01:10:27,477 --> 01:10:29,438 without cleaners, without hair extenders. 1497 01:10:29,521 --> 01:10:31,523 Yeah, this is serious. 1498 01:10:31,607 --> 01:10:32,983 Without live-feeding. 1499 01:10:33,066 --> 01:10:35,402 Without constant filming updates. 1500 01:10:35,485 --> 01:10:37,738 Without all that little stuff. Gone. 1501 01:10:38,238 --> 01:10:39,990 Okay. I can do that. 1502 01:10:40,073 --> 01:10:42,201 -Okay. -What are you gonna do? 1503 01:10:42,284 --> 01:10:43,994 Me? I'm... You know, I'm gonna be there. 1504 01:10:44,077 --> 01:10:45,162 I'm gonna monitor. 1505 01:10:45,245 --> 01:10:46,371 Mm-mm. 1506 01:10:46,496 --> 01:10:47,581 Nice try, buddy. 1507 01:10:47,664 --> 01:10:49,333 - Okay. - What? 1508 01:10:51,126 --> 01:10:52,544 You're gonna get on social media. 1509 01:10:52,628 --> 01:10:53,712 -No. -Yes. 1510 01:10:53,795 --> 01:10:55,297 Come on, that's... This is about you. 1511 01:10:55,380 --> 01:10:56,632 You're gonna go on social media. 1512 01:10:56,715 --> 01:10:58,133 You're gonna have Snapchat 1513 01:10:58,217 --> 01:11:00,093 and Instagram and TikTok. 1514 01:11:00,177 --> 01:11:02,095 -You're gonna do a dance! Yes! -This is about you. 1515 01:11:02,179 --> 01:11:03,430 -Don't flip it. -No, listen. 1516 01:11:03,514 --> 01:11:05,140 Why are you so judgmental? 1517 01:11:05,224 --> 01:11:06,642 It's so crazy. 1518 01:11:07,059 --> 01:11:09,019 No, look, this is gonna be a great thing. 1519 01:11:09,102 --> 01:11:11,480 It's an amazing platform for you as a teacher. 1520 01:11:11,563 --> 01:11:12,648 Seriously. 1521 01:11:13,315 --> 01:11:14,983 If you don't do it, I'm not doing it. 1522 01:11:16,860 --> 01:11:17,861 Okay. 1523 01:11:19,863 --> 01:11:22,699 So, this is your little getaway? 1524 01:11:24,159 --> 01:11:25,786 Nope. It's locked. 1525 01:11:34,670 --> 01:11:36,088 Nothing under there? 1526 01:11:36,463 --> 01:11:38,173 Gosh. Dang it. 1527 01:11:39,424 --> 01:11:41,468 -Jeff, can you... -No, no, that's cheating. 1528 01:11:41,552 --> 01:11:43,804 Come on. What are you gonna do? 1529 01:11:43,887 --> 01:11:45,305 You got a little problem. 1530 01:11:45,389 --> 01:11:47,933 Sometimes you just got to concede. It's okay. 1531 01:11:58,652 --> 01:12:01,321 You really like to win. 1532 01:12:01,405 --> 01:12:03,699 Yes! Uh! Ha ha. 1533 01:12:04,908 --> 01:12:06,118 Coming? 1534 01:12:10,247 --> 01:12:12,416 I'm sorry I couldn't find the wine glasses. 1535 01:12:13,750 --> 01:12:16,086 It's better. 1536 01:12:17,921 --> 01:12:19,256 Living room. 1537 01:12:21,925 --> 01:12:24,178 Oh, this... No. Sound. 1538 01:12:25,345 --> 01:12:26,805 Oh, my God. 1539 01:12:27,973 --> 01:12:30,475 -Jesus! -Whose house is this? 1540 01:12:31,185 --> 01:12:32,519 Well, that actually could be nice 1541 01:12:32,603 --> 01:12:34,855 to offset the breeze from the broken window. 1542 01:12:34,938 --> 01:12:36,940 -We can make s'mores. -I like s'mores. 1543 01:12:37,024 --> 01:12:38,192 -Me, too. -Yeah. 1544 01:12:38,275 --> 01:12:41,111 What comes after love... 1545 01:12:41,195 --> 01:12:45,199 I am going to make us these smoothies all by myself. 1546 01:12:45,282 --> 01:12:49,411 I don't think my heart Was made to break this much 1547 01:12:49,494 --> 01:12:52,956 Tell me there's a Happy ever after us... 1548 01:12:54,124 --> 01:12:56,084 I think you may have forgotten this. 1549 01:12:56,168 --> 01:12:58,337 Jesus, he's had an account for 45 minutes, 1550 01:12:58,420 --> 01:13:00,214 and he already has half a million followers. 1551 01:13:00,297 --> 01:13:01,340 - Oh, my God. Look. - Half a million? 1552 01:13:01,423 --> 01:13:02,633 Now you need your own web page. 1553 01:13:02,716 --> 01:13:05,427 Already created it on Wix.com. 1554 01:13:05,511 --> 01:13:07,054 "Numbers Neva Lie." 1555 01:13:07,137 --> 01:13:08,680 -Oh, that's perfect. -That is a good one. 1556 01:13:08,764 --> 01:13:11,058 -I love that. Do you love that? -Yeah, I do like it. 1557 01:13:11,141 --> 01:13:13,268 So, what do you want your caption to be, Mr. G? 1558 01:13:15,270 --> 01:13:16,980 "If you sit in the question, 1559 01:13:17,147 --> 01:13:19,608 "the answer will find you." 1560 01:13:26,323 --> 01:13:28,784 Sorry, I was checking out this guy on Instagram. 1561 01:13:28,867 --> 01:13:30,327 Oh, should I be jealous? 1562 01:13:30,410 --> 01:13:33,705 He sounds very interesting and handsome. 1563 01:13:33,789 --> 01:13:35,624 Just posting about all this math stuff. 1564 01:13:35,707 --> 01:13:37,084 One of those. 1565 01:13:37,626 --> 01:13:39,127 Brought you an apple. 1566 01:13:46,552 --> 01:13:48,178 Happy birthday, part one. 1567 01:13:50,055 --> 01:13:51,139 Thank you. 1568 01:13:51,223 --> 01:13:52,516 Yeah, on my last birthday, 1569 01:13:52,599 --> 01:13:54,977 I was at a math conference in the Poconos. 1570 01:13:55,060 --> 01:13:57,855 -Oh! I have a lot to live up to. -Yes. 1571 01:13:57,938 --> 01:13:59,273 -Open it! -Okay. 1572 01:14:04,194 --> 01:14:07,614 Like, a handkerchief or... 1573 01:14:08,198 --> 01:14:09,449 Turn around. 1574 01:14:10,158 --> 01:14:11,952 Oh, it's a blindfold. 1575 01:14:14,538 --> 01:14:15,914 I'm a little taken aback. 1576 01:14:15,998 --> 01:14:18,792 I, uh, didn't know this was your thing, 1577 01:14:18,876 --> 01:14:22,421 -but whatever you're... into. -Shh. 1578 01:14:23,213 --> 01:14:24,840 - Okay, straight ahead. - Okay. 1579 01:14:24,923 --> 01:14:26,425 I got to say, I'm getting excited. 1580 01:14:26,508 --> 01:14:27,801 -You should be. -Okay. 1581 01:14:27,885 --> 01:14:29,052 Wait, turn around. 1582 01:14:29,136 --> 01:14:30,762 It's not a pinata. 1583 01:14:30,846 --> 01:14:32,514 Maybe. Okay. 1584 01:14:32,598 --> 01:14:33,599 That's it, right there. 1585 01:14:33,682 --> 01:14:35,559 -That's where I need you. -Yeah. 1586 01:14:35,642 --> 01:14:37,352 -You ready? -Okay. 1587 01:14:48,739 --> 01:14:50,073 Happy birthday. 1588 01:14:50,157 --> 01:14:51,575 No! 1589 01:14:51,658 --> 01:14:52,910 How? 1590 01:14:53,952 --> 01:14:55,746 I know a guy who knows a guy. 1591 01:14:58,207 --> 01:14:59,708 Come on. 1592 01:15:03,212 --> 01:15:05,130 Okay, so we're on the wishing wheel. 1593 01:15:05,214 --> 01:15:07,549 - Yes. - Go ahead. 1594 01:15:11,929 --> 01:15:14,389 'Kay, done. Your turn. Make a wish. 1595 01:15:16,225 --> 01:15:17,893 I already got it. 1596 01:15:32,282 --> 01:15:34,243 Since you came around 1597 01:15:34,326 --> 01:15:36,078 You're testing my faith 1598 01:15:36,161 --> 01:15:37,621 I'm praying out loud 1599 01:15:37,704 --> 01:15:38,789 Yeah. 1600 01:15:38,872 --> 01:15:40,874 I feel it in my chest... 1601 01:15:40,958 --> 01:15:43,961 -21! -Yes! 1602 01:15:44,044 --> 01:15:45,170 -Yeah! -Hey. 1603 01:15:45,254 --> 01:15:46,463 Come on. Okay. Sorry. 1604 01:15:46,547 --> 01:15:47,923 Great day, you guys. 1605 01:15:48,006 --> 01:15:50,759 We are finished. Grab your stuff. 1606 01:15:51,677 --> 01:15:54,596 -I'm ready. -You are. You're gonna be great. 1607 01:15:54,680 --> 01:15:55,806 - Yo, is that Bastian? - Amazing. 1608 01:15:55,889 --> 01:15:56,890 - Thanks. - What's up, kids? 1609 01:15:56,974 --> 01:15:58,100 Oh, my God, Bastian! 1610 01:15:59,226 --> 01:16:00,227 Wait, what's going on? 1611 01:16:00,310 --> 01:16:01,812 He insisted on coming. 1612 01:16:01,895 --> 01:16:04,273 Hey, come on, now. Your parents are waiting for you outside. 1613 01:16:04,356 --> 01:16:06,567 Okay. See you later, guys. See you. Bye. 1614 01:16:06,650 --> 01:16:07,734 I tried to give you a heads-up, 1615 01:16:07,818 --> 01:16:09,319 but somebody wasn't answering her phone. 1616 01:16:09,403 --> 01:16:10,612 No, no. There are no phones at school. 1617 01:16:10,696 --> 01:16:12,656 -What are you guys doing here? -You got nominated 1618 01:16:12,739 --> 01:16:16,034 for Best Pop Vocal Performance at the Grammys. 1619 01:16:16,118 --> 01:16:18,996 - What? - Marry Me... 1620 01:16:19,079 --> 01:16:21,164 -Oh, my God! -We got nominated! 1621 01:16:21,248 --> 01:16:22,791 - Can you believe it? - Congratulations. 1622 01:16:22,875 --> 01:16:24,668 -Oh, my God, yes! -Congratulations. 1623 01:16:24,751 --> 01:16:26,628 Yes. Oh, my God. 1624 01:16:26,712 --> 01:16:27,796 I can't believe this. 1625 01:16:27,880 --> 01:16:29,173 It was only a matter of time, babe. 1626 01:16:29,256 --> 01:16:31,091 -Oh, my God. -You should tell her. 1627 01:16:31,175 --> 01:16:33,135 Oh, yeah. So, um, Bastian's concert 1628 01:16:33,218 --> 01:16:35,012 at Madison Square Garden on Friday is streaming 1629 01:16:35,095 --> 01:16:37,806 across multiple platforms, so there's loads of exposure. 1630 01:16:37,890 --> 01:16:41,226 Yeah, he thought we could surprise everyone and do Marry Me. 1631 01:16:41,310 --> 01:16:43,270 Right. Now, the ballots are out next week, 1632 01:16:43,353 --> 01:16:45,981 and nobody's seen you two together since... 1633 01:16:46,148 --> 01:16:47,524 well, you know, a while. 1634 01:16:48,734 --> 01:16:50,194 Um... 1635 01:16:50,527 --> 01:16:51,695 You know, we don't have any 1636 01:16:51,778 --> 01:16:53,989 -of the dancers in town. -No, no, no. 1637 01:16:54,072 --> 01:16:55,199 It's short notice. I don't... 1638 01:16:55,282 --> 01:16:57,409 No, but wait. But we can do the ballad version. 1639 01:16:57,492 --> 01:16:59,912 The one that we wanted to release after the ceremony. 1640 01:17:04,249 --> 01:17:05,834 I don't know, Sebastian. 1641 01:17:06,084 --> 01:17:07,377 "Sebastian"? 1642 01:17:11,048 --> 01:17:13,008 Come on. "Sebastian"? 1643 01:17:13,091 --> 01:17:14,092 That's his real name. 1644 01:17:14,176 --> 01:17:15,385 Look, can I just... 1645 01:17:15,469 --> 01:17:17,387 I know this is a little... 1646 01:17:17,471 --> 01:17:18,597 I'm not trying to make a thing here, 1647 01:17:18,680 --> 01:17:20,974 but this is the song that you were gonna get married to. 1648 01:17:21,058 --> 01:17:22,768 This is huge for me. 1649 01:17:22,851 --> 01:17:24,937 Totally. Totally. 1650 01:17:25,771 --> 01:17:27,606 You should come. I want you to come. 1651 01:17:27,689 --> 01:17:29,233 Are you gonna come with us? 1652 01:17:31,693 --> 01:17:33,111 Right. Okay. I mean, it's... 1653 01:17:33,195 --> 01:17:34,738 it's not a big deal. 1654 01:17:35,364 --> 01:17:37,074 The nomination is. 1655 01:17:38,283 --> 01:17:40,160 So please don't be upset. 1656 01:17:40,244 --> 01:17:42,496 Uh, I'm just being a jerk. 1657 01:17:42,579 --> 01:17:43,914 And I'm sorry. 1658 01:17:43,997 --> 01:17:46,667 I just want you to remember award shows are bullshit 1659 01:17:46,750 --> 01:17:49,211 and you don't need them to tell you how good you are. 1660 01:17:50,379 --> 01:17:51,755 I know. 1661 01:17:52,297 --> 01:17:53,632 Just do me a favor. 1662 01:17:53,715 --> 01:17:56,093 Don't say "Sebastian." 1663 01:17:59,179 --> 01:18:00,556 See you, babe. 1664 01:18:01,932 --> 01:18:03,016 -See you soon. -Hey. 1665 01:18:03,100 --> 01:18:04,476 We got to schedule a band rehearsal 1666 01:18:04,560 --> 01:18:06,395 -and a wardrobe fitting. -Okay. 1667 01:18:06,478 --> 01:18:07,813 -Now? -Yes, now. 1668 01:18:07,896 --> 01:18:09,314 -Yes. -Okay. You good? 1669 01:18:09,398 --> 01:18:10,899 -I'm good. -Are you sure? 1670 01:18:10,983 --> 01:18:12,401 Okay, I'll call you. 1671 01:18:12,484 --> 01:18:14,570 This is gonna be so exciting! 1672 01:18:25,455 --> 01:18:26,582 Hey. 1673 01:18:28,458 --> 01:18:30,210 -You okay? -Yeah. 1674 01:18:30,294 --> 01:18:32,963 Just keeping Tank company. 1675 01:18:33,046 --> 01:18:34,631 Good dog. 1676 01:18:37,801 --> 01:18:41,388 You're afraid she'll fall back in love with Bastian and dump you? 1677 01:18:42,222 --> 01:18:43,682 No. 1678 01:18:44,975 --> 01:18:46,310 Yeah. 1679 01:18:46,393 --> 01:18:48,187 I'd be afraid of that, too. 1680 01:18:56,945 --> 01:18:58,363 Thank you. Thank you very much. 1681 01:18:58,447 --> 01:18:59,823 Thank you. Um... 1682 01:19:01,325 --> 01:19:03,744 I have a little surprise for you tonight. 1683 01:19:05,412 --> 01:19:06,705 There is a woman 1684 01:19:07,956 --> 01:19:09,499 who's been my heart... 1685 01:19:10,334 --> 01:19:12,294 and my biggest inspiration. 1686 01:19:23,805 --> 01:19:25,516 She always gonna be my family. 1687 01:19:27,309 --> 01:19:28,852 And we're always gonna have... 1688 01:19:30,103 --> 01:19:31,396 Marry Me. 1689 01:19:47,204 --> 01:19:48,705 Crowd's going bananas. 1690 01:19:48,789 --> 01:19:49,957 I know. 1691 01:19:50,666 --> 01:19:52,751 I don't know if I'd say "bananas," but... 1692 01:19:58,173 --> 01:20:00,717 I've never seen forever 1693 01:20:01,051 --> 01:20:04,388 I've never seen forever In the wild 1694 01:20:04,471 --> 01:20:09,393 But now I'm lookin' Now I'm lookin' in its eyes 1695 01:20:09,935 --> 01:20:12,062 Baby, you're my shelter 1696 01:20:12,688 --> 01:20:15,649 Shelter from a broken paradise 1697 01:20:16,024 --> 01:20:21,321 I couldn't dream it any better if I tried 1698 01:20:22,656 --> 01:20:25,492 True love gotta Ring, ring, ring 1699 01:20:25,576 --> 01:20:28,453 Church bells Let 'em ring, ring, ring 1700 01:20:28,537 --> 01:20:30,831 You're the queen I'll be the king, king, king 1701 01:20:30,914 --> 01:20:34,126 For life, for life, for love 1702 01:20:34,501 --> 01:20:37,421 Marry me, marry me, say yes 1703 01:20:37,504 --> 01:20:40,340 Marry me, marry me, say yes 1704 01:20:40,424 --> 01:20:43,010 Marry me, marry me, say yes 1705 01:20:43,093 --> 01:20:45,971 For the rest The rest of your life 1706 01:20:46,054 --> 01:20:48,348 I'm-a fly her off to Vegas 1707 01:20:48,765 --> 01:20:51,435 We could tie it up tonight No patience 1708 01:20:51,518 --> 01:20:54,438 Take my last name Put it where your name is 1709 01:20:54,521 --> 01:20:57,691 Have they ever seen A love this famous? 1710 01:20:57,774 --> 01:21:00,068 They never, no, they never 1711 01:21:00,485 --> 01:21:03,280 This forever, ever Ever, ever, ever 1712 01:21:03,363 --> 01:21:05,908 Ain't nobody do it better Better, better 1713 01:21:06,992 --> 01:21:08,827 Every song We getting better 1714 01:21:09,244 --> 01:21:11,288 True love gotta Ring, ring, ring 1715 01:21:11,371 --> 01:21:12,372 Ooh, we gotta 1716 01:21:12,456 --> 01:21:13,916 Church bells Let 'em ring, ring, ring 1717 01:21:13,999 --> 01:21:15,209 Ooh, they gotta 1718 01:21:15,292 --> 01:21:17,419 This queen need A king, king, king 1719 01:21:17,503 --> 01:21:19,129 For life For life, for life 1720 01:21:19,213 --> 01:21:20,797 -For life -Yeah 1721 01:21:20,881 --> 01:21:23,050 True love gotta Ring, ring, ring 1722 01:21:23,133 --> 01:21:24,384 -Ring, ring -Church bells 1723 01:21:24,468 --> 01:21:26,011 Let 'em ring, ring, ring 1724 01:21:26,094 --> 01:21:27,095 Ring, ring 1725 01:21:27,179 --> 01:21:28,847 Angels gonna Sing, sing, sing 1726 01:21:28,931 --> 01:21:32,017 Tonight, tonight Tonight, baby 1727 01:21:32,684 --> 01:21:35,771 Marry me, marry me, say yes 1728 01:21:35,854 --> 01:21:38,440 Marry me, marry me, say yes 1729 01:21:38,524 --> 01:21:41,944 Marry me, marry me Say yes for the rest 1730 01:21:42,027 --> 01:21:44,655 -The rest of your life -Marry me, baby 1731 01:21:44,738 --> 01:21:47,241 Marry me, marry me, say yes 1732 01:21:47,324 --> 01:21:50,327 Marry me, marry me, say yes 1733 01:21:50,410 --> 01:21:52,913 Marry me, marry me, say yes 1734 01:21:52,996 --> 01:21:55,374 For the rest The rest of your life 1735 01:21:55,457 --> 01:21:57,584 Baby 1736 01:22:18,856 --> 01:22:22,568 Ma-ma-ma-ma Ma-ma-ma-ma, ma-marry me 1737 01:22:22,651 --> 01:22:24,611 Won't you marry me, baby? 1738 01:22:24,695 --> 01:22:27,739 Ma-ma-ma-ma Ma-ma-ma-ma, ma-marry me 1739 01:22:27,823 --> 01:22:30,158 I want you In my life so bad 1740 01:22:30,242 --> 01:22:34,371 Ma-ma-ma-ma Ma-ma-ma-ma, ma-marry me 1741 01:22:34,454 --> 01:22:36,290 Won't you love me, baby? 1742 01:22:36,373 --> 01:22:40,502 Ma-ma-ma-ma Ma-ma-ma-ma, ma-marry me 1743 01:23:04,735 --> 01:23:07,112 Get your ass to the Garden. 1744 01:23:17,247 --> 01:23:18,540 Yes! 1745 01:23:18,624 --> 01:23:20,209 - Yeah. Pose. - We did it. 1746 01:23:20,292 --> 01:23:21,877 We look so good! 1747 01:23:24,546 --> 01:23:25,756 You guys' chemistry is off the charts. 1748 01:23:25,839 --> 01:23:27,216 Come on, guys. Let's do it. 1749 01:23:27,299 --> 01:23:28,550 And the audience felt it. 1750 01:23:46,068 --> 01:23:47,277 -You know? -Yeah. 1751 01:23:47,361 --> 01:23:49,363 -Hey. -Oh, my God. 1752 01:23:49,446 --> 01:23:51,406 -I didn't know you were coming. -Hey. 1753 01:23:51,490 --> 01:23:55,118 No, I wasn't, and then I was like, "I'm gonna get down there," and... 1754 01:23:55,202 --> 01:23:56,495 but I didn't have a pass, 1755 01:23:56,578 --> 01:23:58,163 so I couldn't get in at first, and then luckily, 1756 01:23:58,247 --> 01:24:00,290 someone saw me and they brought me backstage 1757 01:24:00,374 --> 01:24:02,334 and then brought me over here. 1758 01:24:03,335 --> 01:24:04,503 So, you didn't see it? 1759 01:24:04,586 --> 01:24:07,130 No, no, I did. I did. Yeah. 1760 01:24:07,256 --> 01:24:09,132 Well... Did you like it? 1761 01:24:09,216 --> 01:24:11,301 I thought it was amazing. 1762 01:24:11,385 --> 01:24:13,262 I was really happy for you. 1763 01:24:13,345 --> 01:24:14,847 I think you're amazing. 1764 01:24:16,098 --> 01:24:18,267 Can you guys... You know, fine, we'll go over here. 1765 01:24:18,350 --> 01:24:19,601 Yeah. 1766 01:24:26,149 --> 01:24:28,360 It was great. It was... 1767 01:24:28,443 --> 01:24:30,612 Social media is exploding. 1768 01:24:30,696 --> 01:24:33,615 It's, uh... They're even saying you guys are back together. 1769 01:24:33,699 --> 01:24:35,993 Well, if social media says it's true, it must be true. 1770 01:24:41,415 --> 01:24:42,457 Wait, are you okay? 1771 01:24:42,541 --> 01:24:44,501 Yeah, no, I'm good. I'm good. I'm just... 1772 01:24:44,585 --> 01:24:48,672 I'm looking at you here, and it... It all worked out. 1773 01:24:48,755 --> 01:24:51,341 I mean, no one even remembers the meltdown. 1774 01:24:51,425 --> 01:24:53,552 I know. It's crazy, right? 1775 01:24:55,387 --> 01:24:57,014 I'm really happy for you. 1776 01:24:57,097 --> 01:24:58,348 You deserve it. 1777 01:24:59,099 --> 01:25:00,475 You really do. 1778 01:25:09,067 --> 01:25:10,569 God, he can sing. 1779 01:25:10,652 --> 01:25:14,198 Dame un segundo Un segundo chance... 1780 01:25:14,281 --> 01:25:15,532 "Segundo chance." 1781 01:25:15,616 --> 01:25:18,118 What is that? Second chances? 1782 01:25:19,745 --> 01:25:21,121 It's just a song. 1783 01:25:21,205 --> 01:25:22,497 Maybe. 1784 01:25:23,040 --> 01:25:25,000 Maybe it's something more. 1785 01:25:28,295 --> 01:25:29,755 What's going on? 1786 01:25:29,838 --> 01:25:31,590 Look, I know this is a big deal, 1787 01:25:31,673 --> 01:25:33,467 and that's why I wanted to come down here, 1788 01:25:33,550 --> 01:25:35,469 but I don't fit. 1789 01:25:35,552 --> 01:25:38,722 And I think that's objectively pretty true. 1790 01:25:38,805 --> 01:25:40,891 -And we don't need to-- -So, what are you saying? 1791 01:25:43,143 --> 01:25:45,437 Look, if I'm being honest with myself, 1792 01:25:45,521 --> 01:25:47,189 I really came down here 1793 01:25:47,272 --> 01:25:49,858 just to say that this... I don't think this works. 1794 01:25:51,818 --> 01:25:54,321 Can I have a bottle of Hennessy X.O? Yeah? 1795 01:25:55,656 --> 01:25:56,823 Are you breaking up with me? 1796 01:25:56,907 --> 01:25:59,576 Katarina. Kat. 1797 01:25:59,785 --> 01:26:01,411 Kat, come here. 1798 01:26:01,495 --> 01:26:03,455 -Come here. -It's okay. Go. 1799 01:26:03,539 --> 01:26:04,665 -Go. -No. 1800 01:26:04,748 --> 01:26:06,375 -Come here. -What are you saying? 1801 01:26:06,458 --> 01:26:08,085 -Tell me what you... What do you mean? -Everybody's calling you. 1802 01:26:08,168 --> 01:26:09,419 It's nothing. Talk later. 1803 01:26:09,503 --> 01:26:11,380 - Go. Go. - Come here, baby. 1804 01:26:11,463 --> 01:26:12,756 It's fine. Keep going. 1805 01:26:12,840 --> 01:26:15,926 - Come on. - Kat! 1806 01:26:20,889 --> 01:26:23,725 Guys, raise your glasses 1807 01:26:24,685 --> 01:26:27,646 to the woman who made all this possible tonight. 1808 01:26:29,189 --> 01:26:30,524 To you. 1809 01:26:30,607 --> 01:26:31,775 To you, Kat. 1810 01:26:32,526 --> 01:26:34,444 -Salud. -Salud. 1811 01:26:34,903 --> 01:26:35,904 Salud. Salud. 1812 01:26:35,988 --> 01:26:37,614 Yes, cheers! 1813 01:26:39,032 --> 01:26:40,659 It's for you, Kat! 1814 01:27:07,978 --> 01:27:10,063 Always knew you 1815 01:27:10,147 --> 01:27:13,984 Even when I didn't know you 1816 01:27:14,067 --> 01:27:17,613 Don't make sense But it do 1817 01:27:18,530 --> 01:27:21,617 I was on my way to you 1818 01:27:23,452 --> 01:27:27,706 Every teardrop Fell so heavy 1819 01:27:27,789 --> 01:27:33,212 Hurt like hell, but Heaven sent me through 1820 01:27:34,546 --> 01:27:37,216 I was on my way to you 1821 01:27:42,596 --> 01:27:46,517 {\an8}And every heartbreak Was a yellow brick road 1822 01:27:46,600 --> 01:27:50,270 Pointing me straight Just taking me home 1823 01:27:50,354 --> 01:27:52,022 I was never lost 1824 01:27:52,105 --> 01:27:55,192 I was just passing through 1825 01:27:56,026 --> 01:28:00,280 {\an8}I was on my way to you 1826 01:28:01,740 --> 01:28:05,452 Hope was hopeless Faith was running 1827 01:28:05,536 --> 01:28:10,624 {\an8}Didn't notice you were coming through 1828 01:28:11,250 --> 01:28:13,836 You were on your way, too 1829 01:28:16,255 --> 01:28:20,050 And you don't believe In meant to be 1830 01:28:20,133 --> 01:28:25,931 But somehow you were Meant for me, it's true 1831 01:28:26,014 --> 01:28:29,685 {\an8}Yeah, you were on your way To me, too 1832 01:28:31,979 --> 01:28:35,899 Every heartbreak Was a yellow brick road 1833 01:28:35,983 --> 01:28:39,403 Pointing me straight Just taking me home 1834 01:28:39,486 --> 01:28:41,029 I was never lost 1835 01:28:41,113 --> 01:28:45,075 I was just passing through 1836 01:28:45,158 --> 01:28:48,954 I was on my way to you 1837 01:28:49,037 --> 01:28:52,457 I was on my way to you 1838 01:28:52,541 --> 01:28:56,545 I was on my way to you 1839 01:28:56,628 --> 01:29:01,967 I was on my way to you, oh 1840 01:29:02,050 --> 01:29:05,762 I'm on my way On my way to you 1841 01:29:05,846 --> 01:29:07,598 On my way 1842 01:29:07,681 --> 01:29:09,808 On my way to you 1843 01:29:09,892 --> 01:29:11,476 On my way 1844 01:29:11,560 --> 01:29:16,732 On my way to you, oh 1845 01:29:16,815 --> 01:29:20,819 I'm on my way I'm on my way 1846 01:29:20,903 --> 01:29:22,738 On my way 1847 01:29:22,821 --> 01:29:24,364 On my way to you 1848 01:29:24,448 --> 01:29:26,575 On my way 1849 01:29:26,658 --> 01:29:32,289 On my way to you, oh 1850 01:29:32,372 --> 01:29:36,168 And every heartbreak Was a yellow brick road 1851 01:29:36,251 --> 01:29:39,922 Pointing me straight Just taking me home 1852 01:29:40,005 --> 01:29:41,882 I was never lost 1853 01:29:41,965 --> 01:29:45,385 I was just passing through 1854 01:29:45,469 --> 01:29:47,846 On my way to you 1855 01:29:47,930 --> 01:29:49,348 On my way 1856 01:29:49,431 --> 01:29:51,767 {\an8}-On my way to you -Ooh 1857 01:29:51,850 --> 01:29:54,978 On my way On my way to you 1858 01:29:55,062 --> 01:29:56,772 On my way 1859 01:29:56,855 --> 01:30:00,484 On my way to you 1860 01:30:00,567 --> 01:30:02,236 Oh, my darling 1861 01:30:02,319 --> 01:30:04,655 I'm on my way 1862 01:30:19,795 --> 01:30:21,713 Come on, Charlie. Don't be stupid. 1863 01:30:21,797 --> 01:30:23,549 Well, it's a little late for that. 1864 01:30:24,842 --> 01:30:26,677 -You got another one. -Take it, please. 1865 01:30:26,760 --> 01:30:28,428 It's made out to the school. 1866 01:30:28,512 --> 01:30:30,973 It just feels a little unseemly. 1867 01:30:31,056 --> 01:30:32,808 -I didn't do it for the money. -I know, 1868 01:30:32,891 --> 01:30:35,477 but if you don't take the check, then the prenup's not binding. 1869 01:30:35,936 --> 01:30:37,354 You could sell your story. 1870 01:30:37,437 --> 01:30:38,522 You could write a book. 1871 01:30:40,274 --> 01:30:42,025 Is that what you think of me? 1872 01:30:44,486 --> 01:30:46,321 Oh, come on, Charlie. 1873 01:30:46,405 --> 01:30:47,906 I was rooting for you. 1874 01:30:47,990 --> 01:30:50,200 I wanted it to work. The whole world wanted it to. 1875 01:30:50,284 --> 01:30:53,537 I'm sorry to disappoint you and the world. 1876 01:30:53,620 --> 01:30:55,038 You're disappointing yourself. 1877 01:30:55,122 --> 01:30:57,165 I'm protecting myself. 1878 01:30:58,125 --> 01:30:59,209 I can't get away from her. 1879 01:30:59,293 --> 01:31:03,005 There's always a poster, a Vitamix or a billboard. 1880 01:31:03,088 --> 01:31:05,507 You know they're not together? 1881 01:31:09,428 --> 01:31:10,637 Maybe not. 1882 01:31:12,097 --> 01:31:13,557 But, Colin, can you do me a favor? 1883 01:31:13,640 --> 01:31:16,226 Will you be there for her when she figures it all out? 1884 01:31:16,518 --> 01:31:18,061 She's gonna need someone. 1885 01:31:27,029 --> 01:31:30,574 On Friday's show, we'll be talking to the beautiful Kat Valdez 1886 01:31:30,657 --> 01:31:32,743 about her new hit single "On My Way," 1887 01:31:32,826 --> 01:31:35,787 with a special surprise guest that you won't want to miss. 1888 01:31:39,041 --> 01:31:41,001 -Night. -Night. 1889 01:31:41,084 --> 01:31:43,253 ...established by jaw snapping, 1890 01:31:43,337 --> 01:31:46,507 headbutting or tail slapping. 1891 01:31:46,590 --> 01:31:50,093 Physical dominance establishes the leader. 1892 01:31:50,177 --> 01:31:54,056 Pods can travel in herds of up to hundreds of dolphins 1893 01:31:54,139 --> 01:31:56,475 and can cover 80 miles. 1894 01:32:12,199 --> 01:32:14,785 Mathalon, baby, with the Mathalonians. 1895 01:32:14,868 --> 01:32:16,912 {\an8}-Headed to Peoria, Illinois. -Hey. 1896 01:32:16,995 --> 01:32:18,205 {\an8}Coming to get ya. 1897 01:32:18,288 --> 01:32:20,249 {\an8}-Wait, what are you doing? -We're live. 1898 01:32:20,332 --> 01:32:23,794 {\an8}Say something smart or witty or, uh, numeric. 1899 01:32:23,877 --> 01:32:25,879 {\an8}5,000 people are watching. 1900 01:32:25,963 --> 01:32:27,297 {\an8}Bye. 1901 01:32:27,381 --> 01:32:29,258 {\an8}-Charles. -I'm serious. 1902 01:32:29,341 --> 01:32:31,009 I can't. Turn it off. 1903 01:32:31,093 --> 01:32:33,053 Are you at some point gonna be fun again? 1904 01:32:33,136 --> 01:32:34,304 I was never fun. 1905 01:32:34,388 --> 01:32:36,682 That's true, and I love you anyway. 1906 01:32:36,765 --> 01:32:39,059 You know, you're not always gonna feel this way. 1907 01:32:39,142 --> 01:32:41,353 You're lucky you made it. We were gonna leave without you. 1908 01:32:41,436 --> 01:32:42,729 Parker. No, we weren't. 1909 01:32:42,813 --> 01:32:45,148 -Come on, let's go, Percy. -We absolutely were. 1910 01:32:46,441 --> 01:32:48,819 I loved you and Charlie as a couple. 1911 01:32:49,486 --> 01:32:50,904 Are you still friends? 1912 01:32:51,947 --> 01:32:54,116 Is it okay if I ask you that? 1913 01:32:55,242 --> 01:32:56,326 Yeah. 1914 01:32:56,410 --> 01:32:57,619 Um, sure. 1915 01:32:58,704 --> 01:33:00,122 Yeah. 1916 01:33:00,205 --> 01:33:01,874 He seems like the sweetest man. 1917 01:33:02,583 --> 01:33:03,792 You know, I actually DMed him 1918 01:33:03,876 --> 01:33:06,378 to wish him luck on his Mathalon tomorrow. 1919 01:33:06,461 --> 01:33:09,882 He never answered, obviously. 1920 01:33:12,009 --> 01:33:13,760 Mathalon's tomorrow? 1921 01:33:14,052 --> 01:33:15,053 Yeah. 1922 01:33:16,263 --> 01:33:17,598 - Hey. - Hey. 1923 01:33:18,432 --> 01:33:19,933 I'll just fix that. 1924 01:33:20,017 --> 01:33:21,351 Thank you. 1925 01:33:22,519 --> 01:33:25,480 -Oh, I like that. -Oh, thank you. 1926 01:33:25,564 --> 01:33:27,649 Nice. 1927 01:33:27,733 --> 01:33:28,859 So, we've been... we've been 1928 01:33:28,942 --> 01:33:30,444 beating around the bush, and I think that 1929 01:33:30,527 --> 01:33:32,446 we should get right down to it. 1930 01:33:32,529 --> 01:33:35,115 I mean, we all know that you guys are not "together," 1931 01:33:35,199 --> 01:33:38,785 uh, yet you wrote Marry Me for each other. 1932 01:33:38,911 --> 01:33:41,205 Uh, Bastian wrote Segundo for Kat. 1933 01:33:41,288 --> 01:33:43,874 Kat wrote On My Way for Bastian. 1934 01:33:43,957 --> 01:33:46,919 I'd say the next song should probably be, uh, 1935 01:33:47,002 --> 01:33:48,921 Come On Already! Am I right? 1936 01:33:50,380 --> 01:33:51,798 Let's see if we can get these two guys 1937 01:33:51,882 --> 01:33:54,885 to sing a little romantic duet when we come back. Ooh. 1938 01:33:55,010 --> 01:33:56,887 Do not change that channel. 1939 01:34:07,981 --> 01:34:10,025 I didn't write On My Way for Bastian. 1940 01:34:16,198 --> 01:34:17,199 I'm sorry, Jimmy. 1941 01:34:17,282 --> 01:34:20,244 I know it's an inopportune time to have an epiphany, but... 1942 01:34:21,787 --> 01:34:23,288 I don't want to go back. 1943 01:34:27,042 --> 01:34:30,254 Someone told me that if you sit in the question long enough, 1944 01:34:31,213 --> 01:34:32,965 the answer finds you. 1945 01:34:34,466 --> 01:34:35,926 And the answer is... 1946 01:34:38,136 --> 01:34:40,931 I don't want to keep making the same mistakes over and over. 1947 01:34:43,725 --> 01:34:45,561 I want something different. 1948 01:34:52,484 --> 01:34:55,028 Come here. 1949 01:34:59,908 --> 01:35:02,286 So, I'm guessing no romantic duet. 1950 01:35:05,122 --> 01:35:06,331 - Hey. - Kat! 1951 01:35:06,415 --> 01:35:07,875 -That's Kat Valdez. -Kat! Kat, wait! 1952 01:35:07,958 --> 01:35:08,959 Where you going? 1953 01:35:09,042 --> 01:35:10,627 Kat, hey! How about a shot, huh? 1954 01:35:10,711 --> 01:35:12,129 Peoria. 1955 01:35:12,212 --> 01:35:13,672 -I'll get you a plane. -No. 1956 01:35:13,755 --> 01:35:16,091 I want to do this by myself, okay? 1957 01:35:16,175 --> 01:35:17,718 - Can't be that hard. - Kat, come on. 1958 01:35:17,801 --> 01:35:19,386 - Kat, where you headed? - How about another shot? 1959 01:35:19,469 --> 01:35:21,054 Take me to the airport. 1960 01:35:21,471 --> 01:35:22,639 Bye! 1961 01:35:23,307 --> 01:35:25,726 - Hey. - That's not our car. 1962 01:35:29,938 --> 01:35:31,315 Whoa. Is that Kat Valdez? 1963 01:35:31,398 --> 01:35:33,150 Oh, my God. Kat Valdez? 1964 01:35:33,233 --> 01:35:35,027 You're right. What's she doing here? 1965 01:35:37,237 --> 01:35:39,239 Sorry. The last connecting flight to Peoria 1966 01:35:39,323 --> 01:35:41,491 is through Chicago, but it's all sold out. 1967 01:35:41,575 --> 01:35:43,410 If you fly tomorrow... 1968 01:35:43,493 --> 01:35:45,454 Tonight. It has to be tonight. 1969 01:35:45,537 --> 01:35:47,497 The Mathalon will be over by noon tomorrow, 1970 01:35:47,581 --> 01:35:49,458 and I promised I'd be there. 1971 01:35:52,628 --> 01:35:56,632 I will give anyone $5,000 for their standby slot to Chicago. 1972 01:35:56,715 --> 01:36:00,844 It's illegal. You can't buy someone else's ticket. 1973 01:36:00,928 --> 01:36:02,888 -You can't? -Kat. 1974 01:36:02,971 --> 01:36:05,224 Did you know it's illegal to buy someone else's ticket? 1975 01:36:05,307 --> 01:36:07,184 Uh, yeah. Everyone does. 1976 01:36:07,267 --> 01:36:09,019 Now, I can't get you a plane, 1977 01:36:09,102 --> 01:36:10,938 but we got you the last available ticket. 1978 01:36:11,021 --> 01:36:12,189 It's in coach. 1979 01:36:12,272 --> 01:36:13,899 -You're a lifesaver. -Yeah. 1980 01:36:13,982 --> 01:36:15,817 Tell me that after you get there, okay? 1981 01:36:15,901 --> 01:36:18,612 So, there's your passport and some money. 1982 01:36:19,446 --> 01:36:20,989 Go find your answer. 1983 01:36:24,201 --> 01:36:26,078 -Okay. -Go on. 1984 01:36:26,995 --> 01:36:27,996 Bye. 1985 01:36:29,998 --> 01:36:32,334 Ladies and gentlemen, due to freezing weather conditions 1986 01:36:32,417 --> 01:36:33,669 and some strong headwinds, 1987 01:36:33,752 --> 01:36:35,838 we will be in flight a little longer than usual, 1988 01:36:35,921 --> 01:36:37,965 but we will get you there by morning. 1989 01:36:38,048 --> 01:36:39,299 Excuse me, miss. 1990 01:36:39,383 --> 01:36:41,677 I'd like to buy champagne and caviar for the whole flight. 1991 01:36:41,760 --> 01:36:44,388 I'm sorry. We only have ham wraps, cheese cubes 1992 01:36:44,471 --> 01:36:45,806 and Michelob ULTRA. 1993 01:36:45,889 --> 01:36:49,476 Okay, well, then ham wraps and Michelob ULTRA. 1994 01:36:50,394 --> 01:36:52,396 What about the cheese cubes? 1995 01:36:52,479 --> 01:36:54,565 Sure. Cheese cubes, too. Why not? 1996 01:36:54,690 --> 01:36:59,194 Um, also, who wants to sell me a very heavy winter coat? 1997 01:37:01,530 --> 01:37:04,741 Uh, the answer is nine? 1998 01:37:05,158 --> 01:37:07,119 That answer is correct. 1999 01:37:07,202 --> 01:37:09,121 This round goes to the Coolidge Pi-thons. 2000 01:37:09,204 --> 01:37:11,623 Nice, Esther. Good job. 2001 01:37:11,707 --> 01:37:13,500 Go, Esther! 2002 01:37:18,088 --> 01:37:20,465 Where are the people with the cars? 2003 01:37:20,549 --> 01:37:21,842 Excuse me, sir. Do you have a phone charger? 2004 01:37:21,925 --> 01:37:23,010 -I-I need... -No. Sorry. 2005 01:37:23,093 --> 01:37:24,678 - I do. - You... 2006 01:37:24,761 --> 01:37:26,471 Colin called me, so... 2007 01:37:26,555 --> 01:37:28,515 Is Charlie here? 2008 01:37:28,599 --> 01:37:30,559 You know, I didn't tell him I was coming. 2009 01:37:30,642 --> 01:37:33,061 I didn't want to screw with him on the big day, in case... 2010 01:37:34,396 --> 01:37:37,107 You know, he's not good with the back-and-forth, 2011 01:37:37,191 --> 01:37:39,735 so I got to ask you, Kat, are you... 2012 01:37:42,738 --> 01:37:44,198 Is this for real? 2013 01:37:46,575 --> 01:37:50,162 Well, I walked out on Fallon to freeze my toes off in Peoria, so... 2014 01:37:53,081 --> 01:37:54,791 Excellent point. 2015 01:37:54,875 --> 01:37:56,460 I called an Uber. 2016 01:37:57,336 --> 01:37:59,588 -Forty-seven minutes? -What? 2017 01:38:00,047 --> 01:38:01,298 We're not gonna make it. 2018 01:38:01,381 --> 01:38:02,633 Didn't they already start? 2019 01:38:02,716 --> 01:38:05,469 Should we hitch a ride? I don't know what... 2020 01:38:05,969 --> 01:38:07,137 Wait! 2021 01:38:11,642 --> 01:38:15,646 This woman, this superstar, this icon, 2022 01:38:15,729 --> 01:38:18,315 has flown in coach in stilettos 2023 01:38:18,398 --> 01:38:21,068 to win back the unlikely love of her life, 2024 01:38:21,151 --> 01:38:24,321 who, against all odds, she loves. 2025 01:38:24,404 --> 01:38:25,697 And he loves her. 2026 01:38:25,781 --> 01:38:27,074 He does, right? 2027 01:38:27,157 --> 01:38:28,534 Completely. 2028 01:38:29,409 --> 01:38:32,746 The next thing you say will forecast not just their future, 2029 01:38:33,247 --> 01:38:35,457 but the future of-of anyone whoever believed 2030 01:38:35,541 --> 01:38:37,334 in the magic of a leap of faith. 2031 01:38:37,793 --> 01:38:40,170 -Look... -She'll give you a thousand dollars. 2032 01:38:40,254 --> 01:38:42,506 The answer is 15. 2033 01:38:42,589 --> 01:38:43,966 The answer is correct. 2034 01:38:44,049 --> 01:38:45,801 -Five points, Trinity Numerators. -Yes! 2035 01:38:45,884 --> 01:38:47,719 Yes! Get 'em! 2036 01:38:48,929 --> 01:38:50,097 Congratulations. 2037 01:38:50,430 --> 01:38:53,100 After a break, we're moving to a sudden-death round 2038 01:38:53,183 --> 01:38:54,685 between the three-time champions, 2039 01:38:54,768 --> 01:38:56,728 - Trinity Numerators... - Yes! 2040 01:38:56,812 --> 01:38:59,481 ...and the first-time finalists, Coolidge Pi-thons. 2041 01:39:01,859 --> 01:39:04,361 -Sudden death. -Ooh, blast off. 2042 01:39:04,444 --> 01:39:08,240 First up, Lou Gilbert for the Coolidge Pi-thons. 2043 01:39:08,323 --> 01:39:09,741 Choker better pray. 2044 01:39:09,825 --> 01:39:11,535 Shut up. 2045 01:39:13,829 --> 01:39:15,122 You laughing at that? 2046 01:39:15,914 --> 01:39:17,040 Look... 2047 01:39:17,541 --> 01:39:19,084 I don't want to embarrass you. 2048 01:39:19,168 --> 01:39:20,752 I know that's your daughter. 2049 01:39:20,836 --> 01:39:22,546 - Yeah? - I saw her last year. 2050 01:39:23,380 --> 01:39:24,923 She's got stage fright. 2051 01:39:25,007 --> 01:39:26,091 My daughter's fine. 2052 01:39:26,175 --> 01:39:29,094 Look, I just think maybe it would be easier on you 2053 01:39:29,178 --> 01:39:31,513 if you guys just conceded the title. 2054 01:39:31,597 --> 01:39:33,223 -Concede? -Mm-hmm. 2055 01:39:33,307 --> 01:39:34,808 -Give you the trophy? -No. 2056 01:39:34,892 --> 01:39:37,895 It's more like you save yourself from humiliation. 2057 01:39:38,270 --> 01:39:39,271 Huh? 2058 01:39:40,731 --> 01:39:42,774 Okay, huddle up. Here we go. 2059 01:39:43,692 --> 01:39:47,070 So, uh, Coach Looney Tunes over there wants to know 2060 01:39:47,154 --> 01:39:49,323 if we just want to concede and give him the trophy. 2061 01:39:49,406 --> 01:39:51,283 - No! - That doesn't even make sense. 2062 01:39:51,366 --> 01:39:52,993 - Yeah. - Four in a row, baby. 2063 01:39:53,076 --> 01:39:56,538 How about we go show him what the Pi-thons are all about? 2064 01:39:56,622 --> 01:39:58,081 Yeah! 2065 01:40:00,042 --> 01:40:01,502 Lou, you ready for this? 2066 01:40:03,253 --> 01:40:04,588 Watch me. 2067 01:40:10,802 --> 01:40:12,179 This next answer will determine 2068 01:40:12,262 --> 01:40:15,098 whether the Coolidge Pi-thons win the Mathalon. 2069 01:40:15,933 --> 01:40:17,476 Lou Gilbert. 2070 01:40:17,559 --> 01:40:19,061 -Yes, Lou. -Go, Lou! 2071 01:40:23,690 --> 01:40:25,943 -Come on, Lou. -You got this. 2072 01:40:27,319 --> 01:40:30,072 - Come on, Lou. You got this. - Come on, Lou. 2073 01:40:30,906 --> 01:40:33,992 A circle with perimeter eight pi is inscribed in an ellipse 2074 01:40:34,076 --> 01:40:35,869 whose width is twice its height. 2075 01:40:35,953 --> 01:40:38,789 What is the area of the ellipse in square units? 2076 01:40:39,957 --> 01:40:41,875 Okay. All right, all right. 2077 01:40:41,959 --> 01:40:44,878 You know this. Set your mind to it. 2078 01:40:45,963 --> 01:40:47,214 She's got it. 2079 01:40:47,297 --> 01:40:48,340 Yeah, she... 2080 01:40:49,508 --> 01:40:51,426 Anyone know a good choke? 2081 01:40:51,510 --> 01:40:52,636 - Hey. - Quiet, please. 2082 01:40:52,719 --> 01:40:54,221 Please respect the Mathalonians. 2083 01:40:57,432 --> 01:40:58,559 It's not fair. 2084 01:40:59,059 --> 01:41:00,269 Loser! 2085 01:41:08,485 --> 01:41:10,320 I tried to protect you from this. 2086 01:41:10,404 --> 01:41:11,738 Stop it. 2087 01:41:13,574 --> 01:41:15,117 Stay with us, Lou. 2088 01:41:17,995 --> 01:41:20,455 Don't let it get in your head! 2089 01:41:20,998 --> 01:41:22,416 Lou. 2090 01:41:29,548 --> 01:41:30,966 What the hell is this? 2091 01:41:31,258 --> 01:41:34,011 Oh, my God. 2092 01:41:44,146 --> 01:41:45,189 You guys, it's over here! 2093 01:41:47,316 --> 01:41:48,400 Dork! 2094 01:41:48,483 --> 01:41:50,068 Yeah, Mr. Gilbert. Good idea. 2095 01:41:50,152 --> 01:41:51,528 Yeah, that's it, Mr. Gilbert. 2096 01:41:51,612 --> 01:41:53,113 Yeah. 2097 01:41:53,322 --> 01:41:54,698 You got it. 2098 01:41:57,034 --> 01:41:58,202 Come on! 2099 01:42:06,126 --> 01:42:08,212 Come on. Objection. He's counting. 2100 01:42:08,295 --> 01:42:09,963 He's dancing, you lunatic. 2101 01:42:11,340 --> 01:42:12,591 That's Kat Valdez. 2102 01:42:12,674 --> 01:42:14,635 Oh, my gosh. I'm gonna die. 2103 01:42:15,677 --> 01:42:17,346 Come on. Come on. 2104 01:42:23,352 --> 01:42:24,686 I believe in you! 2105 01:42:28,774 --> 01:42:30,067 32 pi! 2106 01:42:32,194 --> 01:42:34,112 - The answer is correct. - Yes! 2107 01:42:34,196 --> 01:42:35,781 But the timer's elapsed. 2108 01:42:35,864 --> 01:42:37,741 The Trinity Numerators retain their national status. 2109 01:42:37,824 --> 01:42:41,828 We'll reconvene in ten minutes for the awards presentation. 2110 01:42:42,788 --> 01:42:44,289 Hey, it's okay, Lou. 2111 01:42:44,373 --> 01:42:46,708 Four years in a row! Four years in a row! 2112 01:42:48,210 --> 01:42:49,336 Hey. Hey! 2113 01:42:49,419 --> 01:42:51,296 I'm so proud of you. 2114 01:42:51,380 --> 01:42:54,174 -Dad, I lost again. -No, it doesn't matter. 2115 01:42:54,258 --> 01:42:56,844 First of all, you got it right. It was perfect. 2116 01:42:56,927 --> 01:42:59,346 But second of all, you were just up there. 2117 01:42:59,429 --> 01:43:01,932 You stood up there, and you were so brave. 2118 01:43:02,933 --> 01:43:05,727 I'm the one who should be crying for the dancing I was doing. 2119 01:43:05,811 --> 01:43:08,397 You were great. 2120 01:43:09,731 --> 01:43:10,899 Thank you. 2121 01:43:13,360 --> 01:43:14,987 I love you, Dad. 2122 01:43:15,821 --> 01:43:17,614 You were amazing, Lou. 2123 01:43:18,407 --> 01:43:19,908 Really, I mean, 2124 01:43:19,992 --> 01:43:21,785 you took a shot even though it was scary. 2125 01:43:23,412 --> 01:43:24,705 That's what matters. 2126 01:43:28,333 --> 01:43:31,044 Not everything adds up the way you think it will. 2127 01:43:34,840 --> 01:43:37,759 You know, they say if you want something different, 2128 01:43:37,843 --> 01:43:39,887 you have to do something different. 2129 01:43:42,055 --> 01:43:43,599 What if we're just too different? 2130 01:43:43,682 --> 01:43:45,601 What if we're not? 2131 01:44:24,389 --> 01:44:26,808 {\an8}I'm fully blacking out right now. 2132 01:44:27,267 --> 01:44:29,937 - Come on, Mr. G. - Come on, Mr. G! 2133 01:44:30,020 --> 01:44:31,897 You're leaving her hanging. 2134 01:44:31,980 --> 01:44:33,023 Come on, dude. 2135 01:44:33,106 --> 01:44:34,441 Dad. 2136 01:44:39,488 --> 01:44:41,573 Aww. 2137 01:44:48,664 --> 01:44:51,041 Ew. 2138 01:44:54,920 --> 01:44:56,296 Here we go. 2139 01:44:58,632 --> 01:45:00,884 Marry me, marry me say yes 2140 01:45:00,968 --> 01:45:03,387 Marry me, marry me, say yes 2141 01:45:03,470 --> 01:45:05,430 Marry me, marry me, say yes 2142 01:45:05,514 --> 01:45:06,807 For the rest, the rest... 2143 01:45:06,890 --> 01:45:09,101 I never seen forever Oh, yeah 2144 01:45:09,184 --> 01:45:11,770 I never seen forever In the wild 2145 01:45:11,854 --> 01:45:16,233 But now I'm lookin' Now I'm lookin' in its eyes 2146 01:45:16,733 --> 01:45:18,735 Baby, you're my shelter 2147 01:45:18,819 --> 01:45:21,405 {\an8}Shelter from A broken paradise 2148 01:45:21,488 --> 01:45:22,698 {\an8}I couldn't dream it 2149 01:45:22,781 --> 01:45:25,826 {\an8}Any better if I tried 2150 01:45:26,910 --> 01:45:28,745 True love gotta Ring, ring, ring 2151 01:45:28,829 --> 01:45:29,872 -Ring, ring -Church bells 2152 01:45:29,955 --> 01:45:31,874 -Let 'em ring, ring, ring -Ring, ring 2153 01:45:31,957 --> 01:45:33,709 {\an8}Angels gonna Sing, sing, sing 2154 01:45:33,792 --> 01:45:35,669 {\an8}Tonight, tonight, tonight 2155 01:45:35,752 --> 01:45:36,795 {\an8}Baby 2156 01:45:36,879 --> 01:45:39,131 {\an8}Marry me, marry me, say yes 2157 01:45:39,214 --> 01:45:41,508 {\an8}Marry me, marry me, say yes 2158 01:45:41,592 --> 01:45:43,677 {\an8}Marry me, marry me, say yes 2159 01:45:43,760 --> 01:45:45,929 {\an8}For the rest, the rest Of your life 2160 01:45:46,013 --> 01:45:49,099 {\an8}Ma-ma-ma, ma-ma-ma Ma-ma-ma-marry me 2161 01:45:49,183 --> 01:45:50,726 Won't you love me, baby? 2162 01:45:50,809 --> 01:45:53,478 Ma-ma-ma, ma-ma-ma, Ma-ma-ma-marry me... 2163 01:45:53,562 --> 01:45:55,480 -Getting ready. -Tanky. 2164 01:45:55,564 --> 01:45:57,691 -This is the calm... -Ah! 2165 01:45:57,774 --> 01:45:58,817 Tank! 2166 01:45:59,818 --> 01:46:01,987 -Okay, wait. Slower. -He doesn't have teeth. 2167 01:46:02,070 --> 01:46:03,572 -Slower. Okay. -He doesn't... 2168 01:46:03,655 --> 01:46:06,700 {\an8}Diamonds and a necklace everything else is off 2169 01:46:06,783 --> 01:46:08,285 {\an8}Good boy. 2170 01:46:08,368 --> 01:46:10,370 {\an8}Now he wanna bet He can beat me to the bed... 2171 01:46:10,454 --> 01:46:12,831 So, we met at Jimmy Fallon, didn't we? 2172 01:46:12,915 --> 01:46:14,374 -Yeah. -We didn't hook up at Fallon. 2173 01:46:14,458 --> 01:46:16,043 No, we had sex at Burning Man. 2174 01:46:16,126 --> 01:46:17,669 So, Kat made me come to one of those, um... 2175 01:46:17,753 --> 01:46:18,795 What are they called again, babe? 2176 01:46:18,879 --> 01:46:20,005 -It's called a Mathalon, bro. -Yes! 2177 01:46:20,088 --> 01:46:21,089 Oh, my God, it's so boring. 2178 01:46:21,173 --> 01:46:22,216 And what do you guys do there again? 2179 01:46:22,299 --> 01:46:23,634 -It's this thing called, um... -Math. 2180 01:46:23,717 --> 01:46:25,260 -Yes! Oh, my God. -Mm-hm. Yep. 2181 01:46:25,344 --> 01:46:26,803 {\an8}I fell asleep just even thinking about it, but... 2182 01:46:26,887 --> 01:46:27,930 {\an8}She did. 2183 01:46:28,013 --> 01:46:30,766 {\an8}I met my most favorite person here. 2184 01:46:30,849 --> 01:46:32,643 We met at a party as she was leaving. 2185 01:46:32,726 --> 01:46:35,270 And had I walked out ten seconds earlier, we never would've met. 2186 01:46:35,354 --> 01:46:37,189 And I bet you wish that was the case sometimes. 2187 01:46:37,272 --> 01:46:39,107 Never. 2188 01:46:39,650 --> 01:46:41,401 I had a six-mile radius set, 2189 01:46:41,485 --> 01:46:43,946 and she definitely lived more than six miles away. 2190 01:46:44,029 --> 01:46:46,198 Well, she wanted to meet at 4:00 p.m. 2191 01:46:46,281 --> 01:46:47,908 Who meets at 4:00 p.m.? 2192 01:46:47,991 --> 01:46:50,869 When we met, he was in a unitard. 2193 01:46:51,578 --> 01:46:53,205 She liked what she saw. 2194 01:46:54,498 --> 01:46:57,751 Eighty-one years ago, we were born in the same hospital 2195 01:46:57,835 --> 01:47:00,754 two days apart, in diapers. 2196 01:47:00,838 --> 01:47:03,173 Here it is 81 years later, 2197 01:47:03,257 --> 01:47:05,133 and we're back in diapers again. 2198 01:47:05,217 --> 01:47:07,302 Oh, Charlie! 2199 01:47:07,427 --> 01:47:09,429 We met on a dating app, but then, 2200 01:47:09,513 --> 01:47:11,431 uh, he invited me on the second date, 2201 01:47:11,515 --> 01:47:13,767 um, camping in the woods, and I was like, 2202 01:47:13,851 --> 01:47:15,894 "That seems unsafe... 2203 01:47:15,978 --> 01:47:17,271 -"so I'll go." -Her friend told her not to go. 2204 01:47:17,354 --> 01:47:19,857 Yeah, but she did, and it's been five years, 2205 01:47:19,940 --> 01:47:22,401 and she's still alive. 2206 01:47:23,193 --> 01:47:24,236 We met at a concert. 2207 01:47:24,319 --> 01:47:25,821 Spotlight on you got me zoomin' 2208 01:47:25,904 --> 01:47:28,657 I'm falling into you 2209 01:47:28,740 --> 01:47:31,326 We're dancing on tabletops 2210 01:47:31,410 --> 01:47:33,829 Neighbors calling the cops 2211 01:47:33,912 --> 01:47:36,123 When I'm with you Feels like 2212 01:47:36,206 --> 01:47:38,250 Nobody's watching us 2213 01:47:38,333 --> 01:47:40,878 We're burning down All the clocks 2214 01:47:40,961 --> 01:47:43,338 Hoping that time will stop 2215 01:47:43,422 --> 01:47:45,465 Block out The world tonight 2216 01:47:45,549 --> 01:47:48,135 Like nobody's watching us 2217 01:47:48,218 --> 01:47:49,803 Nobody's watching us 2218 01:47:49,887 --> 01:47:52,222 No, nobody's watching 2219 01:47:52,306 --> 01:47:54,558 So come touch my body 2220 01:47:54,641 --> 01:47:57,227 No, nobody's watching us 2221 01:47:57,311 --> 01:47:59,438 Nobody's watching us 2222 01:47:59,521 --> 01:48:01,773 No, nobody's watching 2223 01:48:01,857 --> 01:48:04,151 So come touch my body 2224 01:48:04,234 --> 01:48:06,737 No, nobody's watching us 2225 01:48:06,820 --> 01:48:08,822 Oh, oh, oh, oh 2226 01:48:08,906 --> 01:48:11,325 Right here by the light Of the moon 2227 01:48:11,408 --> 01:48:14,077 Spotlight on you Got me zoomin' 2228 01:48:14,161 --> 01:48:16,663 I'm falling into you 2229 01:48:16,747 --> 01:48:19,374 We're dancing on tabletops 2230 01:48:19,458 --> 01:48:21,793 Neighbors calling the cops 2231 01:48:21,877 --> 01:48:24,171 When I'm with you Feels like 2232 01:48:24,254 --> 01:48:26,256 Nobody's watching us 2233 01:48:26,340 --> 01:48:29,009 We're burning down All the clocks 2234 01:48:29,092 --> 01:48:31,386 Hoping that time will stop 2235 01:48:31,470 --> 01:48:33,514 Block out The world tonight 2236 01:48:33,597 --> 01:48:36,183 Like nobody's watching us 2237 01:48:36,266 --> 01:48:37,976 Nobody's watching us 2238 01:48:38,060 --> 01:48:40,187 No, nobody's watching 2239 01:48:40,270 --> 01:48:42,689 So come touch my body 2240 01:48:42,773 --> 01:48:44,525 No, nobody's watching us 2241 01:48:44,608 --> 01:48:47,653 -No, no, no, no, no -No-no-no, no-no 2242 01:48:47,736 --> 01:48:49,863 No, nobody's watching 2243 01:48:49,947 --> 01:48:52,199 So come touch my body 2244 01:48:52,282 --> 01:48:55,160 No, nobody's watching us 2245 01:48:55,244 --> 01:48:56,662 Na, na, na 2246 01:48:58,121 --> 01:49:00,999 Got ocean views from ceiling to the floor 2247 01:49:01,083 --> 01:49:04,962 Keep a milli by the bed A hundred more offshore 2248 01:49:05,045 --> 01:49:07,840 Closets full of Louis And Christian Dior 2249 01:49:07,923 --> 01:49:11,343 Picassos and van Goghs That no one's seen before 2250 01:49:11,426 --> 01:49:15,180 Diamonds drippin' down Like fountains 2251 01:49:15,264 --> 01:49:17,933 I'll sign, don't care What the amount is 2252 01:49:18,016 --> 01:49:19,393 Every day and night 2253 01:49:19,476 --> 01:49:21,478 Live a life filled with luxury 2254 01:49:21,562 --> 01:49:23,939 Don't matter when You're not with me 2255 01:49:24,022 --> 01:49:25,065 Yeah, yeah 2256 01:49:27,200 --> 01:49:32,200 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 2257 01:49:51,592 --> 01:49:53,051 Is this sentimental 2258 01:49:53,135 --> 01:49:55,012 To put all my money just Right where my heart is? 2259 01:49:55,095 --> 01:49:56,346 But, baby, you're special 2260 01:49:56,430 --> 01:49:58,348 No matter the cost I'm-a do it regardless 2261 01:49:58,432 --> 01:50:01,476 Let's take a jet We're riding out to Puerto Rico 2262 01:50:01,560 --> 01:50:04,855 Later we get the yacht Head to Santo Domingo 2263 01:50:04,938 --> 01:50:08,275 And my body, papi Es tu party 2264 01:50:08,358 --> 01:50:11,612 Now I'm flying You be the pilot 2265 01:50:11,695 --> 01:50:15,199 No questioning Our love, make my Best days even better 2266 01:50:15,282 --> 01:50:18,202 Long ain't long enough I'm looking at forever 2267 01:50:18,285 --> 01:50:21,580 Diamonds drippin' down Like fountains 2268 01:50:21,663 --> 01:50:24,833 I'll sign, don't care What the amount is 2269 01:50:24,917 --> 01:50:26,168 Every day and night 2270 01:50:26,251 --> 01:50:28,337 Live a life filled With luxury 2271 01:50:28,420 --> 01:50:30,589 Don't matter when You're not with me 2272 01:50:30,672 --> 01:50:31,882 Yeah, yeah 2273 01:51:46,707 --> 01:51:48,333 All right, all right 2274 01:51:53,088 --> 01:51:55,048 Mamacita, ha 2275 01:51:57,551 --> 01:51:58,969 Ooh, ooh 155096

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.