All language subtitles for Inventing Anna - 01x06 - Friends in Low Places.NF.WEBRip.x264-TEPES+GalaxyTV+ION10+NTb+PSA+RARBG.English.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu Download
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:25,150 --> 00:00:26,860 And what is it you do, Jack? 2 00:00:27,485 --> 00:00:28,611 Um... 3 00:00:28,695 --> 00:00:29,695 I'm an artist. 4 00:00:30,780 --> 00:00:31,948 He's really talented. 5 00:00:33,533 --> 00:00:34,534 You've seen my work? 6 00:00:36,494 --> 00:00:38,246 You know, Vivian says. 7 00:00:38,329 --> 00:00:39,329 Oh. 8 00:00:39,789 --> 00:00:41,458 Would we have seen your work somewhere? 9 00:00:42,042 --> 00:00:44,878 Uh, ever go to the galleries on the Lower East Side? 10 00:00:46,504 --> 00:00:49,090 Um, little kids make it hard to go anywhere. 11 00:00:53,344 --> 00:00:55,055 - It's... - Oh. 12 00:00:55,138 --> 00:00:56,347 There she is! 13 00:00:56,431 --> 00:00:58,183 Hi, hi. I'm sorry I'm late. 14 00:00:58,767 --> 00:01:00,643 - Vivian, hello! - You are Mags. 15 00:01:00,727 --> 00:01:02,270 - It's nice to finally meet you. - Oh. 16 00:01:06,107 --> 00:01:08,234 - Hey. - What? It's fine. 17 00:01:08,735 --> 00:01:09,735 Hey. 18 00:01:10,612 --> 00:01:12,322 So... 19 00:01:12,405 --> 00:01:13,323 I got it. 20 00:01:13,406 --> 00:01:15,575 Holy shit. Seriously? 21 00:01:15,658 --> 00:01:18,078 - Oh, yeah. - What did you get? What did they get? 22 00:01:18,661 --> 00:01:19,537 I have no idea. 23 00:01:19,621 --> 00:01:24,334 Are you just gonna sit there, or are you gonna whip this out? Oh, yes! 24 00:01:24,417 --> 00:01:26,169 Uh... Todd... 25 00:01:29,380 --> 00:01:30,381 Come here. 26 00:01:30,465 --> 00:01:31,674 Come, come, come, come, come. 27 00:01:33,051 --> 00:01:37,388 Okay, so, at first it's just a bunch of shots of Anna 28 00:01:37,472 --> 00:01:39,224 shopping, playing tennis, 29 00:01:39,307 --> 00:01:41,559 lounging by the pool, like a normal vacation, 30 00:01:41,643 --> 00:01:46,481 if your vacation is at a Moroccan hotel that costs almost $10,000 a night. 31 00:01:46,564 --> 00:01:47,607 But then... 32 00:01:48,191 --> 00:01:51,277 - Please. Please, please. - If you don't put the fucking camera down... 33 00:01:51,361 --> 00:01:52,779 - Turn it off! - The fuck? 34 00:01:54,072 --> 00:01:55,072 Right? 35 00:01:55,865 --> 00:01:57,784 That's it, before it's back to tennis. 36 00:01:59,119 --> 00:02:00,203 Oh... Uh... 37 00:02:00,286 --> 00:02:05,875 So Anna has one last shot to get her funding for her club, right? 38 00:02:06,835 --> 00:02:09,420 And one big loan that can come through. 39 00:02:09,504 --> 00:02:13,133 And while she's waiting for it, while she has zero dollars, 40 00:02:13,216 --> 00:02:18,346 she packs up her friends and goes on this expensive trip to Morocco. 41 00:02:18,429 --> 00:02:19,597 Uh... 42 00:02:19,681 --> 00:02:21,724 - That's what this is about. - Oh. 43 00:02:22,308 --> 00:02:24,108 - You already know this whole story. - Mm-hmm. 44 00:02:24,144 --> 00:02:26,688 - Yeah, me too. - It's all he talks about. 45 00:02:26,771 --> 00:02:27,814 I am an Anna expert. 46 00:02:27,897 --> 00:02:28,897 No, exactly. 47 00:02:28,940 --> 00:02:31,317 It's literally the only thing she ever talks about. 48 00:02:31,401 --> 00:02:33,903 There's a wall in our house devoted to this. 49 00:02:33,987 --> 00:02:35,947 He sleeps with Anna files next to our bed. 50 00:02:37,198 --> 00:02:40,160 I'm pretty sure she's gonna try and name our baby Anna Delvey Kent. 51 00:02:40,243 --> 00:02:42,662 - You should call Social Services. - That's what I said. 52 00:02:42,745 --> 00:02:44,497 Show us some more footage. 53 00:02:44,581 --> 00:02:46,875 Well, there's this one part... 54 00:02:47,917 --> 00:02:50,837 - Please. Please, please. - If you don't put the fucking camera down... 55 00:02:50,920 --> 00:02:51,920 Turn it off! 56 00:02:53,131 --> 00:02:55,633 - Thank you for sending me the footage. - Yeah, of course. 57 00:02:55,717 --> 00:02:58,761 If there's a chance Manhattan Magazine would license it for the site, 58 00:02:58,845 --> 00:03:00,930 I'd be happy to talk about an arrangement. 59 00:03:01,014 --> 00:03:03,850 Ooh. Maybe. I'll look through it some more. 60 00:03:04,642 --> 00:03:06,853 So how did you end up on the trip? 61 00:03:08,313 --> 00:03:09,397 Uh... 62 00:03:09,480 --> 00:03:12,775 I do videography work with Rachel at Vanity Fair. 63 00:03:12,859 --> 00:03:13,859 She brought me in. 64 00:03:14,861 --> 00:03:17,280 Did Anna say why she wanted the trip filmed? 65 00:03:17,363 --> 00:03:18,656 I don't really know. 66 00:03:18,740 --> 00:03:23,453 She and Rachel had seen that Khloé Kardashian had posted something 67 00:03:23,536 --> 00:03:25,455 from the hotel a few months prior. 68 00:03:25,538 --> 00:03:29,751 I think Anna imagined she was testing her own reality show 69 00:03:29,834 --> 00:03:31,669 or a documentary, or... 70 00:03:31,753 --> 00:03:33,796 The reason was a bit shifty. 71 00:03:33,880 --> 00:03:34,881 Mm, interesting. 72 00:03:35,715 --> 00:03:39,219 So, can you tell me what happened? 73 00:03:39,802 --> 00:03:42,513 I mean, the footage is great, but it doesn't explain. 74 00:03:42,597 --> 00:03:45,600 How does a Khloé Kardashian-inspired vacation 75 00:03:45,683 --> 00:03:47,060 turn into a felony charge? 76 00:03:47,143 --> 00:03:51,231 Look. Again, if the site wants to use the footage, that's one thing, 77 00:03:51,314 --> 00:03:54,442 but I don't know that I'm really comfortable talking about the details. 78 00:03:54,525 --> 00:03:57,362 If my work finds out, it's not a great look. 79 00:03:57,445 --> 00:03:59,948 But I don't have to use your name. 80 00:04:00,531 --> 00:04:02,200 Yeah. I've got to protect myself. 81 00:04:02,742 --> 00:04:04,577 And Rachel. And Kacy. 82 00:04:07,747 --> 00:04:08,957 You should ask Rachel. 83 00:04:09,040 --> 00:04:11,292 I've been trying. I can't find her. 84 00:04:11,376 --> 00:04:14,379 I'm sorry, you kind of caught me at a bad time. I gotta meet a client. 85 00:04:14,462 --> 00:04:18,299 I just want to know how Rachel ended up paying for everything. 86 00:04:18,383 --> 00:04:20,343 Do you think Anna coerced her somehow? 87 00:04:20,426 --> 00:04:22,262 Really, I've got to meet a client, so... 88 00:04:22,345 --> 00:04:24,097 Can you at least tell me about the footage? 89 00:04:25,306 --> 00:04:26,683 You've seen the footage? 90 00:04:49,414 --> 00:04:50,623 Good morning, Ms. Duke. 91 00:04:50,707 --> 00:04:51,708 Morning, Bobby. 92 00:04:52,625 --> 00:04:54,002 Good, now we're warming up. 93 00:04:54,085 --> 00:04:55,420 Don't forget to breathe. 94 00:04:56,462 --> 00:04:57,297 Good. 95 00:04:57,380 --> 00:04:59,799 - What are you? - I'm a bad bitch! 96 00:04:59,882 --> 00:05:01,134 Who's the star of this movie? 97 00:05:01,217 --> 00:05:02,760 A bad bitch is! 98 00:05:02,844 --> 00:05:03,928 Let's go! 99 00:05:04,012 --> 00:05:07,390 I told him, I'm not having his kids come to my event. 100 00:05:07,473 --> 00:05:09,559 They're just going to suck the air out of the room 101 00:05:09,642 --> 00:05:11,060 like little emotional vampires. 102 00:05:11,144 --> 00:05:13,479 You've get to get back what you're putting in. 103 00:05:13,563 --> 00:05:14,689 Or your well goes dry. 104 00:05:14,772 --> 00:05:16,149 Little eight-year-old assholes. 105 00:05:19,402 --> 00:05:21,154 So the suite could fit three of us. 106 00:05:21,237 --> 00:05:24,615 Two in the master, one on the couch, but it might be kind of tight, right? 107 00:05:24,699 --> 00:05:27,952 It might just be more ideal to get two adjoining suites, 108 00:05:28,036 --> 00:05:29,829 then everyone has their space. 109 00:05:29,912 --> 00:05:32,248 - We should book it today. - I don't have time today. 110 00:05:32,332 --> 00:05:33,499 I could book it for us. 111 00:05:33,583 --> 00:05:35,835 I book travel for people at work all the time. 112 00:05:35,918 --> 00:05:38,921 - You could just pay me back. - Let's keep our heads in the workout. 113 00:05:39,005 --> 00:05:41,049 Ah. 114 00:05:41,132 --> 00:05:43,052 - Anna... - But it could be about my loan. 115 00:05:53,811 --> 00:05:55,063 Have you heard from them? 116 00:05:55,146 --> 00:05:55,980 Hi, Anna. 117 00:05:56,064 --> 00:05:58,775 That's why I'm calling. I just got off with Fortress. 118 00:05:58,858 --> 00:06:02,028 I know we were hoping they'd have due diligence done by today, 119 00:06:02,111 --> 00:06:04,155 but unfortunately, they need more time. 120 00:06:04,238 --> 00:06:07,617 How much more time can they need? We've given them everything they wanted. 121 00:06:07,700 --> 00:06:10,078 We have. I think they're just taking a closer look. 122 00:06:10,161 --> 00:06:11,829 I'll call you as soon as I hear. 123 00:06:13,664 --> 00:06:14,957 Everything okay? 124 00:06:18,628 --> 00:06:20,129 Um... 125 00:06:24,384 --> 00:06:25,259 You know what? 126 00:06:25,343 --> 00:06:27,011 I don't want the suites. 127 00:06:27,095 --> 00:06:30,014 When my loans come through, I might have to start working, 128 00:06:30,098 --> 00:06:31,307 so I'll need more space. 129 00:06:33,267 --> 00:06:34,727 Let's book the private riad. 130 00:06:35,103 --> 00:06:35,978 Really? 131 00:06:36,062 --> 00:06:37,062 Mm-hmm. 132 00:06:38,439 --> 00:06:40,358 What are you doing next week, Kacy? 133 00:06:42,735 --> 00:06:44,987 You're going to Morocco and it's not for vacation? 134 00:06:45,071 --> 00:06:46,572 My work's a little different. 135 00:06:47,198 --> 00:06:52,245 So you're going to cut this short and go to bed early for a young girl? 136 00:06:53,913 --> 00:06:55,164 You know, I'm pretty secure, 137 00:06:55,248 --> 00:06:58,042 but at a certain point, a guy starts to wonder. 138 00:06:59,210 --> 00:07:00,210 Trust me. 139 00:07:01,587 --> 00:07:03,923 I want you to come upstairs, it's just... 140 00:07:04,882 --> 00:07:05,882 What? 141 00:07:07,677 --> 00:07:09,137 I'll make you breakfast. 142 00:07:09,220 --> 00:07:10,220 Martin. 143 00:07:10,721 --> 00:07:13,349 You can be breakfast. 144 00:07:13,433 --> 00:07:14,433 Oh. 145 00:07:22,859 --> 00:07:24,444 I'm sorry, I gotta go to sleep. 146 00:07:24,527 --> 00:07:25,987 I have a plane to catch. 147 00:07:26,070 --> 00:07:27,321 Call me when you're back? 148 00:07:27,405 --> 00:07:28,406 Okay. 149 00:08:44,899 --> 00:08:47,318 It's so beautiful. Isn't it? 150 00:08:47,401 --> 00:08:48,861 It's, like, such a rich culture. 151 00:08:48,945 --> 00:08:50,112 It's just a building. 152 00:08:50,655 --> 00:08:53,533 Yves Saint Laurent had a second home here just outside the city. 153 00:08:53,616 --> 00:08:55,910 It's supposed to be incredible, 154 00:08:55,993 --> 00:08:58,246 like, two acres of gardens and this amazing villa. 155 00:08:58,329 --> 00:08:59,622 I've always wanted... 156 00:08:59,705 --> 00:09:01,916 Can you film me? We need, like, an entrance shot. 157 00:09:27,733 --> 00:09:28,776 What are they doing? 158 00:09:29,360 --> 00:09:30,736 They're checking for bombs. 159 00:09:31,612 --> 00:09:32,905 Why would there be bombs? 160 00:09:32,989 --> 00:09:35,700 We're at the most expensive resort in Morocco. 161 00:09:35,783 --> 00:09:38,202 All the money in the world can't buy peace. 162 00:10:03,436 --> 00:10:04,270 Welcome. 163 00:10:04,353 --> 00:10:06,439 May I offer you a tour of the property? 164 00:10:10,318 --> 00:10:12,612 La Mamounia was gifted to Prince Al Mamoun 165 00:10:12,695 --> 00:10:15,656 by his father in the 18th century as a wedding present. 166 00:10:16,240 --> 00:10:20,703 Framed by the Atlas Mountains to the north and Koutoubia Mosque to the east, 167 00:10:20,786 --> 00:10:23,539 our gardens date back to the 12th century, 168 00:10:23,623 --> 00:10:29,337 with some olive trees three times older than some certain unnamed countries. 169 00:10:30,129 --> 00:10:32,840 Since becoming a hotel in 1923, 170 00:10:32,923 --> 00:10:37,053 the property has welcomed some of my personal favorite dignitaries. 171 00:10:37,136 --> 00:10:41,140 Including Winston Churchill, Franklin Roosevelt, Nelson Mandela... 172 00:10:41,223 --> 00:10:44,685 Oh, my God, this is where Khloé posted from! 173 00:10:46,145 --> 00:10:47,521 Let's take a selfie. 174 00:10:49,398 --> 00:10:52,026 One of Churchill's favorite activities, I think. 175 00:10:52,109 --> 00:10:54,570 - Hang on. - Let's do both. 176 00:10:54,654 --> 00:10:57,490 Is this what they brought you here to film? Selfies? 177 00:10:57,615 --> 00:11:00,034 I'm not really sure. 178 00:11:00,117 --> 00:11:03,704 She said something about documenting the building of her business and... 179 00:11:04,205 --> 00:11:07,291 I needed the money. I'm waiting on a couple of paychecks, so... 180 00:11:07,375 --> 00:11:09,960 Baby, you do what they want you to do, 181 00:11:10,044 --> 00:11:13,047 go where they want you to go, and you might get a great film, 182 00:11:13,130 --> 00:11:15,049 but you'll definitely get a great experience. 183 00:11:15,132 --> 00:11:17,134 The universe provides what you're meant to have. 184 00:11:17,218 --> 00:11:20,096 Huh. And, uh, what are you meant to have? 185 00:11:22,765 --> 00:11:25,518 Three pounds off Anna. A vacation, I hope. 186 00:11:28,896 --> 00:11:30,940 Shall we continue on to your riad? 187 00:11:31,774 --> 00:11:32,983 Hmm. 188 00:11:55,297 --> 00:11:57,800 Oh, my God, this is incredible. 189 00:12:00,761 --> 00:12:02,972 Okay, you've got to come see this. 190 00:12:09,103 --> 00:12:10,104 Wow. 191 00:12:12,148 --> 00:12:13,190 Oh, yeah. 192 00:12:13,274 --> 00:12:16,277 There is seriously good energy out here. 193 00:12:16,360 --> 00:12:17,361 Where's Anna? 194 00:12:28,998 --> 00:12:30,124 Hi. 195 00:12:30,207 --> 00:12:31,250 What was that about? 196 00:12:32,293 --> 00:12:34,795 Nothing. What are we doing? 197 00:12:39,258 --> 00:12:40,342 Mountain. 198 00:12:42,595 --> 00:12:43,637 Dancer. 199 00:12:43,721 --> 00:12:46,056 So would you go to the gardens growing up here? 200 00:12:46,974 --> 00:12:49,101 Like, what a cute place to grow up next to. 201 00:12:49,643 --> 00:12:50,478 It is nice. 202 00:12:50,561 --> 00:12:54,356 I gave them so much paperwork right away, and they take a week to get back to me. 203 00:12:54,440 --> 00:12:55,357 I'm tired of waiting. 204 00:12:55,441 --> 00:12:58,652 So there are supposed to be incredible food stalls in Medina, 205 00:12:58,736 --> 00:13:01,572 but I guess I'm squeamish about my stomach, but what's awesome... 206 00:13:01,655 --> 00:13:03,324 Warrior two, keep it pretty. 207 00:13:03,407 --> 00:13:05,826 ...is the Jardin Majorelle, the Yves Saint Laurent gardens... 208 00:13:05,910 --> 00:13:07,161 The gardens... 209 00:13:07,244 --> 00:13:08,662 ...go to the YSL gardens. 210 00:13:08,746 --> 00:13:11,332 But it's going to be sick when I get the money. 211 00:13:11,415 --> 00:13:12,833 - Anna! - Oops. 212 00:13:12,917 --> 00:13:14,502 It has this terrific café. 213 00:13:14,585 --> 00:13:15,878 We could kill a couple birds... 214 00:13:15,961 --> 00:13:19,089 The restaurant's good here. I just want to enjoy the hotel for now. 215 00:13:19,173 --> 00:13:22,510 This is actually a good learning experience being here. 216 00:13:22,593 --> 00:13:24,428 They've got a lot of things right, 217 00:13:24,512 --> 00:13:26,764 but ADF will be better than this place, I think. 218 00:13:26,847 --> 00:13:28,933 Our spa will be more Swedish style. 219 00:13:29,016 --> 00:13:31,727 So we have to see the Medina, obviously. Shopping. 220 00:13:31,811 --> 00:13:34,688 But maybe we could have some Moroccan influence. 221 00:13:34,772 --> 00:13:36,857 I can bring my travels into the design. 222 00:13:36,941 --> 00:13:39,568 We should see the mosque, just to be respectful. 223 00:13:39,652 --> 00:13:43,197 Serve tea in mugs with the Anna Delvey Foundation logo. 224 00:13:43,280 --> 00:13:44,824 There's also this incredible gate. 225 00:13:44,907 --> 00:13:47,785 It sounds like baba ganoush, but is more like Baba Agnow? 226 00:13:47,868 --> 00:13:49,286 Or Baba Agnew? What else? 227 00:13:49,370 --> 00:13:52,248 Don't forget about the gardens. 228 00:14:01,298 --> 00:14:03,133 I wonder what Noah's doing now. 229 00:14:04,552 --> 00:14:07,513 It's weird we never really talk at work. We have so much in common. 230 00:14:07,596 --> 00:14:09,223 I know. Totally. 231 00:14:10,057 --> 00:14:11,350 Shall we order drinks? 232 00:14:11,433 --> 00:14:13,894 I had champagne earlier. I don't like to drink much. 233 00:14:13,978 --> 00:14:14,978 What about food? 234 00:14:15,521 --> 00:14:17,231 Yes, I'm starving. 235 00:14:20,568 --> 00:14:21,735 What do you guys think? 236 00:14:21,819 --> 00:14:24,196 The four-course menu might not be enough food. 237 00:14:24,280 --> 00:14:26,040 - Should we maybe do the six? - Great. 238 00:14:27,074 --> 00:14:30,911 Oh. So I was thinking, tomorrow, should we get a car to take us into town? 239 00:14:30,995 --> 00:14:33,372 The Medina's supposed to be best in the morning, 240 00:14:33,455 --> 00:14:35,666 perfect for an afternoon tour of the gardens. 241 00:14:35,749 --> 00:14:38,711 Rachel, enough with the gardens. Who cares about the gardens? 242 00:14:42,131 --> 00:14:45,426 I mean, so what do you want to see? 243 00:14:47,136 --> 00:14:49,555 The spa, the other restaurant. 244 00:14:50,681 --> 00:14:52,224 But we came all this way. 245 00:14:52,308 --> 00:14:55,811 We're not just going to stay in the hotel and not see Marrakesh, right? 246 00:14:55,895 --> 00:14:58,105 We're at one of the best hotels in the world. 247 00:14:58,188 --> 00:15:01,442 We have whatever we need here. Why would we leave? 248 00:15:04,069 --> 00:15:06,280 Mademoiselle, may I have a word? 249 00:15:14,830 --> 00:15:15,664 Ugh. 250 00:15:15,748 --> 00:15:16,749 Shut up, Kacy. 251 00:15:16,832 --> 00:15:17,875 Excuse me. 252 00:15:17,958 --> 00:15:20,252 - God. - What's going on with those two? 253 00:15:20,336 --> 00:15:23,464 It's like you're a walking, talking bumper sticker. Why are you here? 254 00:15:23,547 --> 00:15:26,550 Is this normal for you to hang out with a bunch of twentysomethings? 255 00:15:26,634 --> 00:15:27,635 Oh. 256 00:15:27,718 --> 00:15:29,094 I am not feeling well. 257 00:15:29,178 --> 00:15:30,804 Oh, my God, dramatic much? 258 00:15:30,888 --> 00:15:32,056 You don't look so good. 259 00:15:33,557 --> 00:15:35,768 I think I'm going to be sick. 260 00:15:36,602 --> 00:15:37,978 I'm going to be sick. 261 00:15:38,062 --> 00:15:39,480 Okay, let's get you back. 262 00:15:46,820 --> 00:15:50,199 I ate the exact same food as everybody else from the airport on, 263 00:15:50,282 --> 00:15:52,117 but I was the only one who got sick. 264 00:15:52,743 --> 00:15:54,328 What do you think happened? 265 00:15:55,037 --> 00:15:57,414 I'll tell you. I don't think it was Morocco. 266 00:15:58,749 --> 00:16:00,167 I think it was the universe. 267 00:16:02,169 --> 00:16:03,295 Protecting me. 268 00:16:04,421 --> 00:16:06,799 I didn't know it then. But I know it now. 269 00:16:13,597 --> 00:16:17,226 I'm going to walk her out to the car and then go film some B-roll. 270 00:16:17,309 --> 00:16:18,936 Okay. Um... 271 00:16:19,478 --> 00:16:21,480 Kacy, I'm really sorry about last night. 272 00:16:21,563 --> 00:16:24,274 I think I was just hungry. I'm so sorry you have to leave. 273 00:16:24,900 --> 00:16:25,900 It's fine. 274 00:16:26,318 --> 00:16:27,319 Feel better. 275 00:16:35,369 --> 00:16:38,789 Did you get the vacation the universe meant you to have? 276 00:16:38,872 --> 00:16:39,873 Don't. 277 00:16:41,792 --> 00:16:42,793 Where are you going? 278 00:16:42,876 --> 00:16:45,879 Uh, she's heading to the airport. She's not feeling well. 279 00:16:50,884 --> 00:16:52,928 I was in bed for six days. 280 00:16:53,012 --> 00:16:56,473 Do you know what six whole days in bed feels like to a fitness junkie? 281 00:16:56,557 --> 00:16:58,225 After being on a plane for ten hours, 282 00:16:58,308 --> 00:17:00,936 feeling like death with crap coming out of both ends. 283 00:17:01,020 --> 00:17:02,354 And all for a job? No. 284 00:17:52,529 --> 00:17:53,530 Hey, Anna. 285 00:17:54,281 --> 00:17:58,285 Oh, my God, I'm... I'm so glad you picked up. 286 00:17:58,368 --> 00:18:00,412 What's going on? You still in Morocco? 287 00:18:01,121 --> 00:18:04,083 Kacy, I-I got mugged. 288 00:18:05,084 --> 00:18:06,084 Honey. 289 00:18:07,294 --> 00:18:08,670 What happened? You okay? 290 00:18:08,754 --> 00:18:10,255 I'm, I'm still here. 291 00:18:10,339 --> 00:18:14,760 I got mugged, and I don't have any of my credit cards. 292 00:18:14,843 --> 00:18:17,763 And I have no way of getting out of here. 293 00:18:17,846 --> 00:18:19,473 How did it happen? Are you hurt? 294 00:18:19,556 --> 00:18:24,603 I'm okay, but I really need to get a flight. 295 00:18:24,686 --> 00:18:25,938 I can pay you back. 296 00:18:26,021 --> 00:18:28,398 Of course, sweetheart. I-I'm on the site already. 297 00:18:30,609 --> 00:18:32,194 - Kacy... - Yeah? 298 00:18:33,612 --> 00:18:35,572 Can you buy me a first-class ticket? 299 00:18:37,116 --> 00:18:38,116 Child. 300 00:18:38,158 --> 00:18:40,160 No, I didn't buy her first class. Is she crazy? 301 00:18:41,036 --> 00:18:42,496 She's a little crazy, right? 302 00:18:42,579 --> 00:18:45,499 Yeah. I mean, it does sound really scary though. 303 00:18:45,582 --> 00:18:47,417 Did you know she got mugged? 304 00:18:48,335 --> 00:18:49,753 You're not still there, are you? 305 00:18:49,837 --> 00:18:53,799 No. Noah and I left a few days ago. We had to get back to work, you know. 306 00:18:53,882 --> 00:18:55,425 I hope she's okay. 307 00:18:56,802 --> 00:18:58,470 You think I'll see my money back? 308 00:18:58,554 --> 00:18:59,805 I think so. 309 00:18:59,888 --> 00:19:03,225 I paid for some things in Morocco because her card was having issues. 310 00:19:03,308 --> 00:19:05,561 A lot of banks won't do business in Morocco. 311 00:19:05,644 --> 00:19:06,562 Right. 312 00:19:06,645 --> 00:19:08,480 Getting your cards stolen 313 00:19:08,564 --> 00:19:10,899 on top of all that. Mm. 314 00:19:10,983 --> 00:19:11,983 Yeah. 315 00:19:12,693 --> 00:19:13,819 Are you feeling any better? 316 00:19:18,031 --> 00:19:19,199 Actually, I am. 317 00:19:31,295 --> 00:19:32,504 Where you going? 318 00:19:36,842 --> 00:19:37,842 Water. 319 00:19:38,969 --> 00:19:40,262 It's my very last bottle. 320 00:19:41,263 --> 00:19:44,224 We'll have to ration it if we work up a sweat. 321 00:19:58,488 --> 00:19:59,781 Please don't answer that. 322 00:20:06,413 --> 00:20:10,167 I'm sorry, that line never rings. It could be my kid. 323 00:20:19,551 --> 00:20:20,552 Hello? 324 00:20:20,636 --> 00:20:22,471 I'm sorry to call so late, Ms. Duke. 325 00:20:22,554 --> 00:20:23,805 What is it, Bobby? 326 00:20:23,889 --> 00:20:25,599 There's someone here to see you. 327 00:20:25,682 --> 00:20:26,682 What? 328 00:20:27,684 --> 00:20:28,518 Who is it? 329 00:20:28,602 --> 00:20:30,520 A Ms. Delvey. 330 00:20:30,604 --> 00:20:31,604 Are you... 331 00:20:32,439 --> 00:20:33,565 Oh, my God. 332 00:20:34,983 --> 00:20:36,693 Thank you, Bobby. 333 00:20:37,611 --> 00:20:39,321 Please tell her I'm not available. 334 00:20:39,404 --> 00:20:40,404 Yes, ma'am. 335 00:20:45,327 --> 00:20:46,327 Come here. 336 00:21:09,184 --> 00:21:10,102 Bobby? 337 00:21:10,185 --> 00:21:12,065 Ma'am, she's crying real loud. 338 00:21:12,104 --> 00:21:13,563 She says it's an emergency. 339 00:21:22,197 --> 00:21:24,658 Okay, what is going on? 340 00:21:24,741 --> 00:21:28,787 It's all of it, it's everyone, 341 00:21:28,870 --> 00:21:33,709 it's all coming in on me and I just don't... You know? 342 00:21:33,792 --> 00:21:34,792 Okay. 343 00:21:36,003 --> 00:21:37,170 We're going to breathe. 344 00:21:52,352 --> 00:21:55,856 Now I need you to tell me what is going on. 345 00:21:57,441 --> 00:21:59,568 I-I've been staying at the Beekman, 346 00:21:59,651 --> 00:22:02,279 but my new cards haven't come in the mail yet 347 00:22:02,362 --> 00:22:06,116 and my trust allowance doesn't come until the 1st, 348 00:22:06,199 --> 00:22:08,910 and the business, they don't take me seriously 349 00:22:08,994 --> 00:22:10,287 just because of my age. 350 00:22:10,370 --> 00:22:13,123 - And it's all so stupid. - Okay, okay, listen. 351 00:22:14,541 --> 00:22:17,085 I know you're all about Miss Independent Woman, 352 00:22:17,169 --> 00:22:19,463 but a lot has happened to you. 353 00:22:19,963 --> 00:22:20,964 You were mugged. 354 00:22:22,132 --> 00:22:23,425 Have you called your parents? 355 00:22:24,259 --> 00:22:26,428 My parents, they don't understand me. 356 00:22:27,012 --> 00:22:30,098 They don't have to understand you, they're your parents. They love you. 357 00:22:30,182 --> 00:22:32,684 Kacy, please, I have nowhere to stay. 358 00:22:32,768 --> 00:22:35,145 Just, can I sleep over, please? 359 00:22:35,228 --> 00:22:36,605 Just for tonight. 360 00:22:36,688 --> 00:22:39,066 Honey, it really is not a good time. 361 00:22:39,149 --> 00:22:40,817 No, I-I'll sleep on the couch. 362 00:22:40,901 --> 00:22:43,403 I-I'll, I'll leave early, but just... Please. 363 00:22:43,487 --> 00:22:45,113 Look, I've got someone upstairs. 364 00:22:45,197 --> 00:22:48,825 I-I'm sorry, but there is no way you can sleep over tonight. 365 00:22:59,378 --> 00:23:00,962 Oh. 366 00:23:03,590 --> 00:23:04,633 Uh, it's okay. 367 00:23:06,093 --> 00:23:07,094 I understand. 368 00:23:21,650 --> 00:23:22,734 I just... 369 00:23:24,861 --> 00:23:26,238 I guess I'm... 370 00:23:27,614 --> 00:23:29,908 a little afraid to be alone tonight. 371 00:23:31,326 --> 00:23:33,328 I'm scared of 372 00:23:34,413 --> 00:23:36,498 what I might do to myself. 373 00:23:39,876 --> 00:23:42,838 She knew how that would affect me, throwing suicide around like that. 374 00:23:46,425 --> 00:23:47,968 Because... Is that... 375 00:23:48,051 --> 00:23:49,594 You want to hear the rest? 376 00:23:51,012 --> 00:23:52,852 - Are you kidding me? - She's a child. 377 00:23:52,931 --> 00:23:55,851 She's not your child. She's your client. 378 00:23:55,934 --> 00:23:58,728 I told you. My work is a little different. 379 00:23:58,812 --> 00:24:00,355 Because you let it be. 380 00:24:01,106 --> 00:24:03,442 I love that you're passionate. Trust me. 381 00:24:03,525 --> 00:24:06,069 But this? This isn't passion. This is... 382 00:24:07,070 --> 00:24:09,823 If you were your own life coach, you'd tell yourself to get a life. 383 00:24:09,906 --> 00:24:12,451 Oh, my God. 384 00:24:12,534 --> 00:24:14,870 Okay. Yeah, whatever, that was lame. 385 00:24:15,370 --> 00:24:16,370 Look, I'm a banker. 386 00:24:17,164 --> 00:24:18,164 Point stands. 387 00:24:18,874 --> 00:24:19,875 Set some boundaries. 388 00:24:20,667 --> 00:24:23,712 And call me when you do. 389 00:24:24,588 --> 00:24:27,299 Martin, don't go. I... 390 00:24:30,927 --> 00:24:31,927 Hi. 391 00:24:33,555 --> 00:24:34,555 Bye. 392 00:24:38,185 --> 00:24:39,185 Anna. 393 00:24:40,395 --> 00:24:41,395 What? 394 00:24:43,231 --> 00:24:45,025 She scared off my boyfriend, 395 00:24:45,108 --> 00:24:47,777 she drank my last water, she took over my couch, 396 00:24:47,861 --> 00:24:51,323 she threw her clothes away in the recycling bin, 397 00:24:51,406 --> 00:24:52,866 and then she tried to tell me 398 00:24:52,949 --> 00:24:55,160 the dress I found for her, 399 00:24:55,243 --> 00:24:58,788 the one dress in my closet I was willing to part with, was ugly. 400 00:24:59,831 --> 00:25:00,831 No. 401 00:25:01,750 --> 00:25:02,750 Uh-uh. 402 00:25:07,130 --> 00:25:08,715 She wore that dress. 403 00:25:08,798 --> 00:25:10,217 And from what I heard, 404 00:25:10,300 --> 00:25:13,345 it was the only thing she wore for the next couple of weeks. 405 00:25:14,179 --> 00:25:15,179 Thanks, Kacy. 406 00:25:34,407 --> 00:25:35,408 Hello. 407 00:25:35,492 --> 00:25:38,870 Rachel, what happened in Morocco with Anna? 408 00:25:46,169 --> 00:25:47,254 I... 409 00:25:47,337 --> 00:25:51,675 Looking back, it all made sense why Anna never wanted to leave the hotel. 410 00:25:56,972 --> 00:25:58,265 But we came all this way. 411 00:25:58,348 --> 00:26:01,685 We're not just going to stay in the hotel and not see Marrakesh, right? 412 00:26:01,768 --> 00:26:03,853 We're at one of the best hotels in the world. 413 00:26:03,937 --> 00:26:06,606 We have everything we need here. Why would we leave? 414 00:26:06,690 --> 00:26:10,235 Because at the hotel, you just charge everything to the room. 415 00:26:10,318 --> 00:26:11,903 But once you leave... 416 00:26:13,446 --> 00:26:15,156 I don't know how we didn't see it. 417 00:26:17,576 --> 00:26:20,537 Oh, my God, this is where Khloé posted from! 418 00:26:30,755 --> 00:26:32,173 Okay, let's do one here. 419 00:26:35,635 --> 00:26:37,470 Shall we continue on to your riad? 420 00:26:37,554 --> 00:26:39,055 - Huh. - Yeah. 421 00:26:42,434 --> 00:26:43,476 Where's Anna? 422 00:26:44,019 --> 00:26:47,897 It is my apologies, perhaps we have run your card incorrectly, 423 00:26:47,981 --> 00:26:50,317 but do you have another one, by chance, we could run? 424 00:26:52,193 --> 00:26:53,193 Um, sure. 425 00:27:09,794 --> 00:27:10,837 What was that about? 426 00:27:11,588 --> 00:27:14,257 Nothing. What are we doing? 427 00:27:16,134 --> 00:27:18,303 I realized the clues were there all along. 428 00:27:19,346 --> 00:27:20,430 All along. 429 00:27:20,513 --> 00:27:22,432 We're at one of the best hotels in the world. 430 00:27:22,515 --> 00:27:25,018 We have everything we need here. Why would we leave? 431 00:27:26,436 --> 00:27:28,688 Mademoiselle, may I have a word? 432 00:27:43,161 --> 00:27:44,621 Mademoiselle, please. 433 00:27:44,704 --> 00:27:47,874 We have run all your cards, but none of them are working. 434 00:27:47,957 --> 00:27:49,751 My boss is very unhappy. 435 00:27:49,834 --> 00:27:52,045 Why are you bothering me in the middle of dinner? 436 00:27:53,546 --> 00:27:54,881 Mademoiselle, I'm sorry, 437 00:27:54,964 --> 00:27:58,343 but we need a form of payment for the room as soon as possible. 438 00:28:00,220 --> 00:28:02,222 Fine, I'll send you a wire. 439 00:28:02,764 --> 00:28:03,640 Thank you. 440 00:28:03,723 --> 00:28:05,975 ...to hang out with a bunch of twentysomethings? 441 00:28:06,059 --> 00:28:07,227 You will call them now? 442 00:28:18,071 --> 00:28:19,072 Where are you going? 443 00:28:19,155 --> 00:28:21,700 She's heading to the airport. She's not feeling well. 444 00:28:32,085 --> 00:28:34,254 - Can I help you? - You can help yourself. 445 00:28:34,337 --> 00:28:36,047 We need a functioning credit card. 446 00:28:36,131 --> 00:28:38,216 I sent you a wire. You can't just come in here. 447 00:28:38,299 --> 00:28:40,176 We have received no wire. 448 00:28:40,260 --> 00:28:43,096 If we do not have a payment or a functioning credit card on file... 449 00:28:43,179 --> 00:28:44,681 Excuse me, we're on vacation! 450 00:28:44,764 --> 00:28:46,474 Can't you give them something? 451 00:28:46,558 --> 00:28:49,310 I'll give them a credit card as soon as my bank clears it. 452 00:28:49,394 --> 00:28:52,230 Mademoiselle, if you do not give us something immediately, 453 00:28:52,313 --> 00:28:54,691 we'll be forced to escort you off the premises. 454 00:28:54,774 --> 00:28:57,152 Just give them something. You must have something. 455 00:28:57,235 --> 00:28:58,361 I don't have anything! 456 00:28:58,445 --> 00:29:00,905 My bank won't do business with a dirty country. 457 00:29:04,367 --> 00:29:07,328 - Please. Please, please. - If you don't put the fucking camera down... 458 00:29:07,412 --> 00:29:08,621 - Turn it off! - Anna! 459 00:29:08,705 --> 00:29:10,331 - Escort them out! - No, please. 460 00:29:11,541 --> 00:29:13,793 What if... What if I put a card down, 461 00:29:13,877 --> 00:29:16,421 just temporarily, until her bank sorts things out. 462 00:29:16,504 --> 00:29:17,672 You could use it as a hold? 463 00:29:18,381 --> 00:29:19,632 That would be acceptable. 464 00:29:19,716 --> 00:29:22,051 But it's just a hold. Just to have on file, right? 465 00:29:22,135 --> 00:29:24,554 As long as we have another card before checkout. 466 00:29:25,889 --> 00:29:28,308 Well, I-I'm sure my bank will sort it out by tonight. 467 00:29:43,198 --> 00:29:44,199 It's fine. 468 00:29:45,992 --> 00:29:47,994 I'm sure it's fine. 469 00:29:51,456 --> 00:29:54,584 Yeah. I told you I'm not comfortable talking about Morocco. 470 00:29:54,667 --> 00:29:55,667 I get it. 471 00:29:57,212 --> 00:29:59,297 But look, I know about the manager. 472 00:29:59,380 --> 00:30:00,965 About Rachel offering her card. 473 00:30:01,049 --> 00:30:03,259 Well, it's not like she willingly offered her card. 474 00:30:03,343 --> 00:30:04,719 Anna put her in a position. 475 00:30:04,803 --> 00:30:07,722 So, did Anna force her? 476 00:30:11,100 --> 00:30:14,687 I just... I don't want you to make her look stupid. 477 00:30:15,396 --> 00:30:19,275 Rachel is a smart and amazing woman. 478 00:30:19,359 --> 00:30:21,694 And she's your girlfriend. 479 00:30:23,112 --> 00:30:24,697 Well, we're not exactly... 480 00:30:24,781 --> 00:30:27,033 Whatever. If that's what you're worried about, 481 00:30:27,116 --> 00:30:30,203 I'm not planning on using this in the story. 482 00:30:30,286 --> 00:30:31,913 And I want to do Rachel justice, 483 00:30:31,996 --> 00:30:35,124 which is why your perspective would really help. 484 00:30:47,262 --> 00:30:48,263 It's fine. 485 00:30:49,305 --> 00:30:50,557 I'm sure it's fine. 486 00:30:50,640 --> 00:30:52,183 That was so fucking rude. 487 00:30:52,267 --> 00:30:55,103 I'm going to leave them a one-star review on Tripadvisor. 488 00:30:57,355 --> 00:30:58,523 Can you call your bank? 489 00:31:00,817 --> 00:31:01,817 Obviously. 490 00:31:11,828 --> 00:31:14,080 - What the fuck's going on? - It-it's nothing. 491 00:31:14,914 --> 00:31:17,834 It was nothing. It was... It was a misunderstanding. 492 00:31:34,726 --> 00:31:37,520 She... Her money's international. We're in a developing nation. 493 00:31:37,604 --> 00:31:39,022 People don't use that term. 494 00:31:39,105 --> 00:31:41,190 It's fine. Okay. Everything's fine. 495 00:31:41,274 --> 00:31:43,026 Can we go back to enjoying our vacation? 496 00:31:43,109 --> 00:31:44,986 Rachel, that was not fine. She... 497 00:31:45,069 --> 00:31:46,487 I need to get out of here. 498 00:31:46,571 --> 00:31:48,907 Distract myself from all this drama. 499 00:31:51,326 --> 00:31:54,913 I was thinking maybe we could go to that garden place. 500 00:31:54,996 --> 00:31:56,789 - What's it called? - Le Jardin Majorelle? 501 00:31:56,873 --> 00:31:57,790 Yeah. 502 00:31:57,874 --> 00:31:59,584 Oh, my God, that would be... 503 00:32:01,336 --> 00:32:04,547 I mean, yeah. That would be great. I would love that. 504 00:32:19,062 --> 00:32:20,521 - Everyone ready? - Mm-hmm. 505 00:32:33,493 --> 00:32:36,913 It's kind of underwhelming. It's just a bunch of cacti, right? 506 00:32:38,456 --> 00:32:40,208 It's not exactly what I'd pictured, 507 00:32:40,291 --> 00:32:43,670 but I think it's the interior of the house that's supposed to be really stunning. 508 00:32:44,337 --> 00:32:46,297 Well, let's get the tour. 509 00:32:47,382 --> 00:32:48,382 Excuse me! 510 00:32:50,259 --> 00:32:53,680 The villa was once the private home of Yves Saint Laurent 511 00:32:53,763 --> 00:32:55,723 and his partner, Pierre Bergé. 512 00:32:55,807 --> 00:32:58,142 The Majorelle Gardens surrounding the property 513 00:32:58,226 --> 00:33:00,937 are distinguished by the distinct color blue 514 00:33:01,020 --> 00:33:03,189 painted throughout by the villa's original owner... 515 00:33:03,272 --> 00:33:04,565 Jacques Majorelle. 516 00:33:04,649 --> 00:33:05,775 That's correct. 517 00:33:05,858 --> 00:33:07,944 - Is this zellige tile? - Very good. 518 00:33:11,322 --> 00:33:12,322 Uh... 519 00:33:14,158 --> 00:33:16,119 Pretty nice exit through the gift shop. 520 00:33:16,869 --> 00:33:17,869 Mm. 521 00:33:22,625 --> 00:33:23,626 Ah. 522 00:33:24,877 --> 00:33:25,877 Oh. 523 00:33:25,920 --> 00:33:26,921 Cheers. 524 00:33:30,675 --> 00:33:33,469 That will be 19,185 dirham. 525 00:33:35,304 --> 00:33:36,764 Let me see if I have cash. 526 00:33:36,848 --> 00:33:39,392 Just out of curiosity, how much is that in US dollars? 527 00:33:39,475 --> 00:33:43,271 We've been putting everything on our room so we haven't quite... 528 00:33:43,354 --> 00:33:45,732 About 2,000 American dollars. 529 00:33:48,401 --> 00:33:50,028 For a tour of this little house? 530 00:33:51,821 --> 00:33:55,700 The donation benefits the Bergé-Saint Laurent Foundation 531 00:33:55,783 --> 00:33:58,036 in its efforts to preserve haute couture. 532 00:33:58,119 --> 00:34:00,455 It's 500 American per person. 533 00:34:01,497 --> 00:34:02,665 But we're only three. 534 00:34:09,630 --> 00:34:11,632 My bank's still working on my card. 535 00:34:13,718 --> 00:34:17,305 Sorry, I don't have any cash and money's a little tight right now, so... 536 00:34:21,434 --> 00:34:23,853 Oh, my God, the hotel still has my credit card. 537 00:34:29,650 --> 00:34:30,693 What's that one? 538 00:34:32,653 --> 00:34:35,573 It's my work card, which I obviously can't use. 539 00:34:35,656 --> 00:34:36,657 Um... 540 00:34:37,450 --> 00:34:40,119 Madame, we actually have no way of paying for this. 541 00:35:10,024 --> 00:35:12,610 Oh, you're back. I'm very pleased to see that you're back. 542 00:35:12,693 --> 00:35:15,488 Hi, I gave my card earlier for the hotel to copy down, 543 00:35:15,571 --> 00:35:17,698 but they never brought it back to me. 544 00:35:17,782 --> 00:35:20,243 Yes, unfortunately, I can't return that card. 545 00:35:20,326 --> 00:35:23,246 I've been instructed to keep it physically on file until check-out. 546 00:35:23,329 --> 00:35:24,664 Write the numbers down. 547 00:35:24,747 --> 00:35:28,084 It's against policy to store authentication data in our computer. 548 00:35:28,167 --> 00:35:30,962 Until we are authorized to run a card for the room charges, 549 00:35:31,045 --> 00:35:32,630 we must have something on file. 550 00:35:32,713 --> 00:35:35,675 If you don't have a form of payment, I must call the police. 551 00:35:36,801 --> 00:35:38,636 The police? I ju... 552 00:35:38,719 --> 00:35:42,598 Please. This man won't let us go until we've paid. I need my card. 553 00:35:42,682 --> 00:35:44,725 Unfortunately, I've also been instructed 554 00:35:44,809 --> 00:35:46,853 to call the police if this card is removed. 555 00:35:47,603 --> 00:35:48,521 An... 556 00:35:48,604 --> 00:35:50,356 I'm emailing with the bank now. 557 00:35:57,613 --> 00:36:00,950 Okay, the card I gave you for the hold. It's just a hold, right? 558 00:36:01,033 --> 00:36:02,160 Yes, mademoiselle. 559 00:36:02,243 --> 00:36:04,245 A hold which will not actually be charged. 560 00:36:04,328 --> 00:36:05,413 Yes, mademoiselle. 561 00:36:05,496 --> 00:36:09,375 Okay, so what if I give you my work card to use for the hold, 562 00:36:09,458 --> 00:36:11,627 and you give me my personal card back to use for this? 563 00:36:11,711 --> 00:36:13,838 You can't give them your Vanity Fair card. 564 00:36:13,921 --> 00:36:16,924 I can if they don't charge it. I don't know what else to do. 565 00:36:17,925 --> 00:36:19,177 Can I do that? 566 00:36:20,553 --> 00:36:22,597 As long as we have a card on file... 567 00:36:37,069 --> 00:36:39,488 You must come back with me to the villa to run it. 568 00:36:39,572 --> 00:36:40,572 Okay. 569 00:36:41,532 --> 00:36:45,328 Excuse me, until I have a card approved to charge, 570 00:36:45,411 --> 00:36:47,997 the manager has restricted your leaving the premises. 571 00:36:48,497 --> 00:36:51,459 I was, unfortunately, not supposed to let you leave earlier. 572 00:36:51,542 --> 00:36:53,127 That was my grave error. 573 00:36:53,211 --> 00:36:54,378 We have to go with him. 574 00:36:59,592 --> 00:37:00,676 One of you may go. 575 00:37:01,260 --> 00:37:02,260 - One. - Are you... 576 00:37:02,303 --> 00:37:03,303 It's fine. 577 00:37:03,763 --> 00:37:04,763 Okay, I'll be fine. 578 00:37:05,598 --> 00:37:07,975 I have... him. 579 00:37:16,609 --> 00:37:17,609 There it is. 580 00:37:23,991 --> 00:37:26,369 Uh, do you have any more of those almond cookies? 581 00:37:27,995 --> 00:37:28,995 Or just some water? 582 00:37:45,721 --> 00:37:47,515 Your card was declined. 583 00:37:47,598 --> 00:37:48,598 What? 584 00:37:49,225 --> 00:37:53,145 No, that's not possible. Please, can you try it again? 585 00:38:06,659 --> 00:38:07,660 Declined. 586 00:38:39,400 --> 00:38:42,111 Thank you for calling American Express. 587 00:38:42,945 --> 00:38:47,491 To check your balance, please press one or say "balance." 588 00:38:48,326 --> 00:38:50,911 For rewards, press two or say "rewards." 589 00:38:52,955 --> 00:38:55,082 - For international... - International. 590 00:38:57,335 --> 00:38:59,628 You have selected "international." 591 00:39:00,379 --> 00:39:01,379 Come on. 592 00:39:02,006 --> 00:39:03,007 You have selected... 593 00:39:03,090 --> 00:39:06,010 Customer support, real person. 594 00:39:18,272 --> 00:39:19,982 Oh, my God. Okay. 595 00:39:27,907 --> 00:39:30,326 American Express International customer support. 596 00:39:30,409 --> 00:39:32,328 Oh, my God. Thank you so much for picking up. 597 00:39:32,953 --> 00:39:35,998 Ma'am, I'm having a little trouble hearing you, could you... 598 00:39:36,082 --> 00:39:38,167 No, please. Please do not hang up. 599 00:39:38,250 --> 00:39:41,420 I am in Morocco, and I do not want this to come across as xenophobic 600 00:39:41,504 --> 00:39:44,715 because this is a beautiful country with lovely and kind people, 601 00:39:44,799 --> 00:39:46,884 but it is a little scary here right now 602 00:39:46,967 --> 00:39:49,261 because my card won't go through and three people, 603 00:39:49,345 --> 00:39:52,306 one of them French, actually, who seem to want to have me arrested. 604 00:39:54,767 --> 00:39:57,603 Hello? American Express lady, hello? 605 00:40:01,190 --> 00:40:05,069 Ma'am, how much money do you need American Express to authorize 606 00:40:05,152 --> 00:40:06,821 to safely get you out of Morocco? 607 00:40:06,904 --> 00:40:08,739 Oh, my God. Thank you. 608 00:40:09,532 --> 00:40:10,366 Um... 609 00:40:18,541 --> 00:40:19,375 Alan? 610 00:40:19,458 --> 00:40:21,919 Hi, so I just heard back from Fortress. 611 00:40:23,129 --> 00:40:24,505 You did? What did they say? 612 00:40:26,340 --> 00:40:27,340 Anna... 613 00:40:30,136 --> 00:40:32,972 Congratulations, Fortress is funding your loan. 614 00:40:33,055 --> 00:40:35,724 Oh, my God, Alan! Oh. 615 00:40:36,308 --> 00:40:39,145 Alan, hold on one second. Hold on one second. 616 00:40:39,228 --> 00:40:42,982 I want you to say what you just said one more time. 617 00:40:45,025 --> 00:40:47,278 Okay, Alan, you're on speaker phone. 618 00:40:47,361 --> 00:40:50,156 Anna, Fortress is going to fund your loan. 619 00:40:50,239 --> 00:40:51,240 Congratulations. 620 00:40:51,323 --> 00:40:53,659 I can't fucking believe it! 621 00:40:54,743 --> 00:40:56,954 ADF is coming your way, New York. 622 00:40:57,037 --> 00:40:59,999 Oh, my God, it's so, so great. 623 00:41:00,082 --> 00:41:02,334 I'm going to drink so much champagne tonight. 624 00:41:02,418 --> 00:41:03,836 When will we have the money? 625 00:41:03,919 --> 00:41:06,839 So, there's just one thing left. A small matter of due diligence. 626 00:41:07,423 --> 00:41:08,799 Sometime next week, 627 00:41:08,883 --> 00:41:11,302 Fortress will send an investigator in person 628 00:41:11,385 --> 00:41:13,304 to Germany to verify your assets. 629 00:41:13,387 --> 00:41:15,806 Speak with your father, with the bank. 630 00:41:16,390 --> 00:41:18,309 Of course, it's just a formality. 631 00:41:18,392 --> 00:41:20,019 And then we will have the money. 632 00:41:24,899 --> 00:41:26,192 Uh... 633 00:41:28,027 --> 00:41:30,029 Okay, Alan, it's so good. 634 00:41:30,112 --> 00:41:32,698 Uh, let's, let's speak soon. Okay? 635 00:41:32,781 --> 00:41:35,201 Sounds good. Congratulations. 636 00:41:35,784 --> 00:41:36,784 Bye. 637 00:41:40,122 --> 00:41:41,122 Congrats. 638 00:41:43,042 --> 00:41:44,042 Thank you. 639 00:41:49,715 --> 00:41:50,799 Uh... 640 00:41:51,967 --> 00:41:54,261 I'm going for a walk. 641 00:43:23,475 --> 00:43:25,352 Fuck! 642 00:43:30,649 --> 00:43:32,443 Hey. Hey. Hey, hey. You okay? 643 00:43:34,320 --> 00:43:36,947 I got, I got hit by the ball. 644 00:43:38,490 --> 00:43:40,618 Yeah, I noticed that. A-are you okay? 645 00:43:51,795 --> 00:43:52,795 God damn it. 646 00:44:19,448 --> 00:44:21,700 I... I wanted a chef... 647 00:44:23,577 --> 00:44:28,082 ...to cook us a special meal tonight to celebrate. 648 00:44:30,751 --> 00:44:31,669 Your loan? 649 00:44:31,752 --> 00:44:34,338 No, I'm not... I'm not taking the loan. 650 00:44:34,421 --> 00:44:35,881 I called my dad 651 00:44:35,964 --> 00:44:41,804 and he was, he was so impressed how far I got with Fortress 652 00:44:41,887 --> 00:44:46,684 that he's advancing my trust to fund ADF. 653 00:44:46,767 --> 00:44:48,686 It is much better than a loan. 654 00:44:52,272 --> 00:44:53,272 That's great. 655 00:44:54,274 --> 00:44:55,484 Congratulations. 656 00:44:58,946 --> 00:44:59,946 Hmm. 657 00:45:12,251 --> 00:45:13,752 Let's go get dressed. 658 00:45:18,590 --> 00:45:19,925 I'm good. Thank you. 659 00:45:59,131 --> 00:46:00,132 Noah! 660 00:46:07,556 --> 00:46:08,932 I'm so glad to see you too. 661 00:46:09,016 --> 00:46:11,560 Everything's taken care of, so now we can just relax... 662 00:46:11,643 --> 00:46:13,562 - We have to get out of here. - What? 663 00:46:14,104 --> 00:46:15,104 What's going on? 664 00:46:15,564 --> 00:46:19,318 There is now a guard stationed outside her door. And Anna... 665 00:46:20,319 --> 00:46:22,279 I don't know exactly what's going on with her, 666 00:46:22,362 --> 00:46:23,447 but we need to leave. 667 00:46:23,947 --> 00:46:26,283 No, I'm sure once her cards get sorted, 668 00:46:26,366 --> 00:46:28,911 they'll take the guard away. They'll feel so embarrassed... 669 00:46:28,994 --> 00:46:31,205 We don't know when her cards will be sorted. 670 00:46:31,288 --> 00:46:32,331 It could take days. 671 00:46:32,915 --> 00:46:34,917 - We can't just leave her. - Yes, we can. 672 00:46:36,001 --> 00:46:37,711 This is a bad situation. 673 00:46:44,092 --> 00:46:45,302 They have my Vanity Fair AmEx. 674 00:46:45,385 --> 00:46:48,263 Forget the AmEx. You can get a new copy when you get home. 675 00:46:48,764 --> 00:46:51,391 You go pack our bags. My stuff's mostly together already. 676 00:46:51,475 --> 00:46:52,684 I'll go get us a car. 677 00:46:52,768 --> 00:46:54,102 What do I say to Anna? 678 00:47:24,383 --> 00:47:25,676 Rachel. 679 00:47:25,759 --> 00:47:27,678 - Hey. - Rachel. 680 00:47:33,600 --> 00:47:37,646 Did Noah tell you my dad has given me money for ADF? 681 00:47:40,566 --> 00:47:41,859 He is? That's amazing. 682 00:47:41,942 --> 00:47:42,943 Hmm. 683 00:47:43,485 --> 00:47:45,779 It's so amazing. 684 00:47:47,823 --> 00:47:49,700 So tonight, 685 00:47:49,783 --> 00:47:55,664 we're going to have the 20-course meal at the restaurant. 686 00:47:55,747 --> 00:48:00,002 We'll have lobster and caviar 687 00:48:00,085 --> 00:48:01,795 and champagne, 688 00:48:01,879 --> 00:48:05,924 and if they don't have what we want, 689 00:48:06,008 --> 00:48:09,136 then we could just helicopter it in. 690 00:48:10,345 --> 00:48:11,346 Hmm. 691 00:48:15,559 --> 00:48:16,559 Did your bank 692 00:48:17,686 --> 00:48:18,604 sort things out? 693 00:48:18,687 --> 00:48:19,897 Fuck my bank. 694 00:48:19,980 --> 00:48:22,232 They're so fucking incompetent. 695 00:48:23,734 --> 00:48:26,570 My dad will wire me the money for the hotel, 696 00:48:26,653 --> 00:48:30,073 but I can't reach him on the yacht for a couple days. 697 00:48:30,991 --> 00:48:32,492 But we'll be fine. 698 00:48:33,493 --> 00:48:34,661 Well, that's great. 699 00:48:48,717 --> 00:48:49,843 What are you doing? 700 00:48:59,227 --> 00:49:00,227 Um... 701 00:49:04,149 --> 00:49:07,527 Anna, I really want to celebrate with you, but... 702 00:49:10,572 --> 00:49:11,823 I'm not feeling well. 703 00:49:12,908 --> 00:49:15,160 I think I might have caught whatever Kacy had. 704 00:49:17,537 --> 00:49:19,706 Kacy had food poisoning. 705 00:49:21,333 --> 00:49:24,336 If you had what she had, you would have already felt it. 706 00:49:28,173 --> 00:49:29,173 Yeah. 707 00:49:29,883 --> 00:49:31,635 Um, I don't know. 708 00:49:34,721 --> 00:49:37,891 Maybe it actually was a stomach bug. 709 00:49:40,102 --> 00:49:41,102 Rachel. 710 00:49:43,814 --> 00:49:44,814 Don't go. 711 00:49:52,114 --> 00:49:53,114 I'm sorry. 712 00:49:55,951 --> 00:49:56,951 I have to. 713 00:50:16,596 --> 00:50:19,016 Well, if you're 714 00:50:20,517 --> 00:50:21,601 gonna leave, 715 00:50:22,602 --> 00:50:28,483 these assholes need to take you to the airport on a helicopter. 716 00:50:28,567 --> 00:50:30,235 They owe us at least that. 717 00:50:32,279 --> 00:50:33,488 Mm. 718 00:50:33,572 --> 00:50:34,572 Please. 719 00:50:35,323 --> 00:50:37,659 Rachel, I'll... You know what, I'll call them. 720 00:50:41,580 --> 00:50:42,580 Hello? 721 00:50:43,749 --> 00:50:47,544 Can we use your helicopter? We need to take someone to the airport. 722 00:50:51,631 --> 00:50:54,968 What do you mean you can't? We have to! 723 00:50:55,052 --> 00:50:56,052 I don't... 724 00:51:29,252 --> 00:51:30,837 - Oh, my God. Yeah. - You okay? 725 00:51:32,297 --> 00:51:33,297 Are you? 726 00:51:49,940 --> 00:51:52,192 So how much longer was Anna in Morocco for? 727 00:51:52,943 --> 00:51:55,070 Until I got that phone call to fly her out, 728 00:51:55,153 --> 00:51:56,153 so another week. 729 00:51:57,572 --> 00:52:00,742 It does break my heart a little bit thinking about her there all alone. 730 00:52:02,035 --> 00:52:04,538 At some point, she realized she had no way out 731 00:52:04,621 --> 00:52:06,540 except to charge Rachel's credit cards. 732 00:52:06,623 --> 00:52:08,875 She put it all on my cards. 733 00:52:08,959 --> 00:52:11,086 The whole authentication data thing. 734 00:52:11,169 --> 00:52:13,964 La Mamounia didn't care. They were trying to intimidate us. 735 00:52:14,047 --> 00:52:16,591 Because I switched them, they had numbers for both cards. 736 00:52:16,675 --> 00:52:18,426 Whoa. Uh... 737 00:52:19,386 --> 00:52:22,097 Whoa, baby. So what happened? 738 00:52:22,681 --> 00:52:24,933 Kacy, she maxed out my personal card 739 00:52:25,642 --> 00:52:29,396 and then she charged my Vanity Fair card before I could cancel it. 740 00:52:29,479 --> 00:52:31,648 $62,000 combined. 741 00:52:32,899 --> 00:52:34,109 Holy shit. 742 00:52:35,861 --> 00:52:36,736 Damn. 743 00:52:36,820 --> 00:52:37,821 Yeah. 744 00:52:37,904 --> 00:52:39,948 So other than your place that one night, 745 00:52:40,031 --> 00:52:42,242 do you know where she was staying when she got back? 746 00:52:42,325 --> 00:52:43,994 I know where she tried to stay. 747 00:52:46,204 --> 00:52:47,581 Hello. 748 00:52:47,664 --> 00:52:50,208 Ms. Duke, Ms. Delvey is here to see you again. 749 00:52:53,920 --> 00:52:56,923 Anna waited in my lobby for five hours. 750 00:52:57,007 --> 00:52:59,384 Five long hours. 751 00:53:00,010 --> 00:53:02,470 And I came close to cracking. Several times. 752 00:53:02,554 --> 00:53:04,014 But Rachel wouldn't let me. 753 00:53:04,931 --> 00:53:06,600 She's downstairs right now. 754 00:53:06,683 --> 00:53:08,810 Rachel, she said she'll wait. 755 00:53:08,894 --> 00:53:10,395 The bitch is waiting me out. 756 00:53:10,478 --> 00:53:11,938 Then you wait her out. 757 00:53:12,022 --> 00:53:13,148 You can't let her win. 758 00:53:13,231 --> 00:53:14,357 I don't know. 759 00:53:14,983 --> 00:53:18,361 What if I run out of food? She could be down there for a long time. 760 00:53:18,445 --> 00:53:20,864 Kacy, you can do this. 761 00:53:21,573 --> 00:53:22,573 You know why? 762 00:53:23,116 --> 00:53:24,116 No. 763 00:53:24,576 --> 00:53:28,205 Because you are a bad bitch. 764 00:53:28,705 --> 00:53:31,458 Oh, my God, Rachel. This is serious shit. 765 00:53:31,541 --> 00:53:34,127 Exactly. Which is why I want to hear you. 766 00:53:34,211 --> 00:53:35,629 Tell me you're a bad bitch. 767 00:53:37,672 --> 00:53:38,798 I'm a bad bitch. 768 00:53:39,841 --> 00:53:41,426 I want to hear you louder. 769 00:53:42,219 --> 00:53:43,219 Kacy! 770 00:53:44,304 --> 00:53:45,597 I'm a bad bitch. 771 00:53:45,680 --> 00:53:46,680 Louder! 772 00:53:47,182 --> 00:53:49,434 I'm a bad fucking bitch! 773 00:53:52,771 --> 00:53:55,023 You know, call it the universe, 774 00:53:55,815 --> 00:53:57,651 call it whatever you want, 775 00:53:57,734 --> 00:53:58,818 but it had my back. 776 00:54:00,070 --> 00:54:01,613 It got me out of Morocco, 777 00:54:03,114 --> 00:54:04,783 and it found me a real friend. 778 00:54:05,992 --> 00:54:07,452 Rachel's a good person. 779 00:54:09,120 --> 00:54:10,580 Ooh. Pellegrino. 780 00:54:16,086 --> 00:54:17,087 Can I pour you some? 781 00:54:20,131 --> 00:54:21,216 Please. 782 00:54:21,299 --> 00:54:23,218 Please, Rachel abandoned Anna. 783 00:54:24,010 --> 00:54:25,470 Kicked her when she was down, 784 00:54:25,553 --> 00:54:27,681 and left her alone in some foreign country. 785 00:54:27,764 --> 00:54:30,809 Rachel's happy to call herself Anna's friend when it meant free shit, 786 00:54:30,892 --> 00:54:33,603 trips to Morocco, but as soon as times got tough... 787 00:54:38,149 --> 00:54:39,150 Some friend. 788 00:54:40,068 --> 00:54:42,153 But does a friend 789 00:54:42,237 --> 00:54:45,156 charge another friend's credit card without permission? 790 00:54:45,240 --> 00:54:47,450 So you still haven't interviewed Rachel? 791 00:54:48,159 --> 00:54:49,160 Why do you say that? 792 00:54:49,244 --> 00:54:51,705 You'd see. I wasn't there, but I know. 793 00:54:52,455 --> 00:54:54,541 Rachel offered her card. 794 00:54:55,208 --> 00:54:56,960 That's how Rachel was. 795 00:54:57,043 --> 00:55:00,130 She liked to show she could keep up. She offered. 796 00:55:02,007 --> 00:55:03,341 That takes a certain kind of... 797 00:55:05,677 --> 00:55:06,511 whatever. 798 00:55:06,594 --> 00:55:09,139 I don't ever assume someone else is picking up my check. 799 00:55:09,222 --> 00:55:12,058 I always assume a bill's coming due. That's life. 800 00:55:12,851 --> 00:55:14,936 Nothing's free. So I don't feel sorry for her. 801 00:55:15,020 --> 00:55:17,439 She went on the trip, and she offered. 802 00:55:18,189 --> 00:55:19,983 Don't offer if you don't want to pay. 803 00:55:23,486 --> 00:55:25,322 I mean, it might just be more ideal 804 00:55:25,405 --> 00:55:28,450 to get two adjoining suites, so everyone has their space. 805 00:55:29,576 --> 00:55:31,745 The four-course menu might not be enough food. 806 00:55:31,828 --> 00:55:33,163 Should we maybe do the six? 807 00:55:33,246 --> 00:55:35,665 - Is this zellige tile? - Very good. 808 00:55:54,934 --> 00:55:56,603 Rachel, Vivian Kent. 809 00:55:56,686 --> 00:55:59,647 As I said before, I would love to speak with you 810 00:55:59,731 --> 00:56:01,900 about Morocco and the charges. 811 00:56:01,983 --> 00:56:04,569 Rachel, I know it might be hard to talk about, 812 00:56:04,652 --> 00:56:08,365 but if Anna did what you say she did, I want to tell your side of the story. 813 00:56:08,448 --> 00:56:10,575 The Morocco story is essential to my article, 814 00:56:10,658 --> 00:56:12,911 and I'd hate to write about it without your perspective. 815 00:56:12,994 --> 00:56:14,120 You and Anna were friends... 816 00:56:14,204 --> 00:56:17,874 Rachel, Vivian again. I would really love your take 817 00:56:17,957 --> 00:56:19,751 on what happened in Morocco with Anna. 818 00:56:19,834 --> 00:56:21,878 I've spoken to some people about the trip 819 00:56:21,961 --> 00:56:24,923 and I really just need to fact-check some essential details. 820 00:56:25,006 --> 00:56:26,007 Can you please... 821 00:56:26,091 --> 00:56:27,091 Call me back. 822 00:56:27,133 --> 00:56:28,343 Give me a call back. 823 00:56:28,426 --> 00:56:29,594 Return my call. 824 00:56:29,677 --> 00:56:30,677 Please. 60860

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.