All language subtitles for Episode 03 Dorothea Puenta

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,127 --> 00:00:11,737 -On November the 11th, 1988, police searching 2 00:00:11,814 --> 00:00:15,034 for missing 51-year-old Bert Montoya 3 00:00:14,601 --> 00:00:16,811 paid a visit to the boarding house 4 00:00:16,881 --> 00:00:20,331 where he'd been living in Sacramento, California. 5 00:00:20,407 --> 00:00:23,597 Rumors of suspicious activity in the garden 6 00:00:23,674 --> 00:00:28,074 led detectives to begin digging up the area. 7 00:00:28,148 --> 00:00:30,548 -I'm sitting in this hole, and I'm hanging on 8 00:00:30,621 --> 00:00:34,581 to what looks like a human femur bone. 9 00:00:34,654 --> 00:00:37,034 -Over the next 3 days, 10 00:00:37,101 --> 00:00:39,841 seven bodies would be discovered under the ground 11 00:00:39,914 --> 00:00:42,554 at 1426 F Street. 12 00:00:42,627 --> 00:00:45,387 The landlady and number-one suspect 13 00:00:45,461 --> 00:00:50,131 was a 59-year-old woman named Dorothea Puente. 14 00:00:50,208 --> 00:00:53,278 -When you look at this person, you don't automatically assume 15 00:00:53,354 --> 00:00:56,004 or even think that this is a serial killer. 16 00:00:56,074 --> 00:00:58,124 She looks like everybody's grandma. 17 00:00:58,194 --> 00:01:02,074 -Puente had been stealing from the tenants who trusted her. 18 00:01:02,147 --> 00:01:07,567 The easiest way to keep them quiet was to murder them. 19 00:01:07,641 --> 00:01:10,481 -She was a survivalist, killing these people 20 00:01:10,554 --> 00:01:12,834 when necessary to survive, period. 21 00:01:12,901 --> 00:01:14,911 They had to go. 22 00:01:14,981 --> 00:01:17,361 -Dorothea Puente had been unmasked 23 00:01:17,434 --> 00:01:21,214 as one of the world's most evil killers. 24 00:01:43,508 --> 00:01:47,848 It is one of the most infamous homes in the USA, 25 00:01:47,927 --> 00:01:53,337 1426 F Street in downtown Sacramento, California 26 00:01:53,414 --> 00:01:57,874 became the makeshift burial site of seven people. 27 00:01:57,947 --> 00:02:04,687 Their landlady and murderer was 59-year-old Dorothea Puente. 28 00:02:04,761 --> 00:02:08,831 Eventually charged with nine murders in 1988, 29 00:02:08,908 --> 00:02:12,778 she had poisoned her tenants in order to steal from them. 30 00:02:12,854 --> 00:02:18,784 Puente died in 2011 at the age of 82, but the house lives on. 31 00:02:18,721 --> 00:02:22,921 Now under the ownership of Tom Williams and Barbara Holmes, 32 00:02:22,994 --> 00:02:26,564 it's become a macabre monument to her. 33 00:02:29,321 --> 00:02:31,591 -It was built in 1895, 34 00:02:31,361 --> 00:02:33,061 and it's gone through a lot of iterations, 35 00:02:33,134 --> 00:02:36,394 lot of people have been in and out of it. 36 00:02:36,461 --> 00:02:37,691 It can't be torn down. 37 00:02:37,761 --> 00:02:42,091 It's considered a historic house in Sacramento, 38 00:02:42,168 --> 00:02:46,678 and they would not let anybody tear it down, so here it sits. 39 00:02:46,754 --> 00:02:50,874 -Detective John Cabrera helped bring Puente to justice 40 00:02:50,941 --> 00:02:55,901 when he uncovered human remains in the yard of 1426 F Street 41 00:02:55,841 --> 00:02:59,361 in November, 1988. 42 00:02:59,434 --> 00:03:03,344 -As far as the interior of this house, it's still the same. 43 00:03:03,414 --> 00:03:07,524 The floors in which the victims walked on, 44 00:03:07,161 --> 00:03:11,191 the floor in the sleeping bedroom 45 00:03:11,267 --> 00:03:13,337 is where the victims lied. 46 00:03:13,414 --> 00:03:17,344 It's still the original floors in here, everything. 47 00:03:17,414 --> 00:03:20,734 -The Victorian house has become a tourist attraction, 48 00:03:20,801 --> 00:03:22,061 and Tom and Barbara 49 00:03:22,134 --> 00:03:25,144 have embraced the gruesome history of it. 50 00:03:25,214 --> 00:03:26,434 -We love it. 51 00:03:26,501 --> 00:03:29,791 We have no problem whatsoever with any of it. 52 00:03:29,867 --> 00:03:32,167 So this is just our house, and we made it home, 53 00:03:32,247 --> 00:03:34,507 and we're pretty happy with it. 54 00:03:34,587 --> 00:03:36,427 You still get people walking by asking, you know, 55 00:03:36,507 --> 00:03:38,837 how could we be crazy enough to buy this house and stuff, 56 00:03:38,914 --> 00:03:40,384 but, between the two of us, 57 00:03:40,454 --> 00:03:42,734 we've made it into a home, don't you think? 58 00:03:42,807 --> 00:03:46,407 -Yeah, and, you know, we tried to make it more comfortable 59 00:03:46,487 --> 00:03:51,387 and tried to defuse the whole mystique around it, 60 00:03:51,467 --> 00:03:54,607 and, yeah, we're doing our best. 61 00:03:54,688 --> 00:03:56,068 -She was a hardened criminal in the body 62 00:03:56,141 --> 00:03:57,391 of a little old lady, yeah. 63 00:03:57,161 --> 00:03:58,791 She was a hard, hard person. 64 00:03:58,867 --> 00:04:01,907 -Pure evil. -Despite the renovations, 65 00:04:01,981 --> 00:04:05,181 John still remembers the home as the boarding house 66 00:04:05,121 --> 00:04:08,971 where nine people lost their lives. 67 00:04:09,047 --> 00:04:11,707 -This is what I would call the death room. 68 00:04:11,781 --> 00:04:14,581 This is where Dorothea would bring her victims 69 00:04:14,654 --> 00:04:18,914 after giving them the drug and alcohol combination, 70 00:04:18,481 --> 00:04:21,851 and then bringing them in here and leaving them on the floor 71 00:04:21,928 --> 00:04:24,278 until she could prepare them at a later time. 72 00:04:24,121 --> 00:04:27,041 And when I pulled the carpet back, 73 00:04:27,114 --> 00:04:29,194 the odor was so overwhelming, 74 00:04:29,267 --> 00:04:34,227 it was unbelievable, but I knew and recognized that smell, 75 00:04:34,308 --> 00:04:37,328 and it was the smell of putrefied body fluid 76 00:04:37,408 --> 00:04:40,758 that had seeped through the wooden floor from her victims 77 00:04:40,834 --> 00:04:45,354 who had laid there for anywhere from 2 to 4 weeks probably. 78 00:04:45,421 --> 00:04:48,031 -The day after finding the first body, 79 00:04:48,101 --> 00:04:51,281 Saturday, November the 12th, 1988, 80 00:04:51,354 --> 00:04:53,754 John vividly recalls the moment 81 00:04:53,827 --> 00:04:58,467 he realized the little old lady living at 1426 F Street 82 00:04:58,541 --> 00:05:02,031 was not what she seemed. 83 00:05:02,101 --> 00:05:05,071 -I looked up at one point onto that balcony, 84 00:05:05,147 --> 00:05:06,667 and Dorothea was standing there looking right 85 00:05:06,741 --> 00:05:08,611 straight down at me, 86 00:05:08,687 --> 00:05:12,157 knowing that probably within minutes, 87 00:05:12,234 --> 00:05:14,654 I was going to uncover that second body, 88 00:05:14,727 --> 00:05:17,857 and sidetracked me from digging in order 89 00:05:17,934 --> 00:05:20,544 to walk her over to the motel, 90 00:05:20,614 --> 00:05:24,034 and it's there she made her escape. 91 00:05:24,101 --> 00:05:28,471 -Puente would remain a wanted fugitive for 5 days, 92 00:05:28,541 --> 00:05:34,201 but her story begins over 85 years ago. 93 00:05:34,274 --> 00:05:38,514 She was born Dorothea Gray in San Bernardino County, 94 00:05:38,581 --> 00:05:44,211 California on January the 9th, 1929. 95 00:05:44,287 --> 00:05:45,947 -She was one of several children. 96 00:05:46,027 --> 00:05:48,427 She lost both of her parents quite early on. 97 00:05:48,507 --> 00:05:50,677 She spent time in an orphanage. 98 00:05:50,521 --> 00:05:53,151 She was kind of passed from pillar to post quite a lot, 99 00:05:53,227 --> 00:05:55,667 so she didn't form those stable, 100 00:05:55,747 --> 00:05:59,377 secure attachments with her caregivers that many of us do, 101 00:05:59,454 --> 00:06:01,384 and I think that went on to shape the person 102 00:06:01,454 --> 00:06:04,174 that she became. 103 00:06:04,247 --> 00:06:07,647 -Dorothea, you know, lived a very difficult early childhood. 104 00:06:07,727 --> 00:06:10,317 She was deprived in substantial ways. 105 00:06:10,161 --> 00:06:11,881 She didn't have loving parents. 106 00:06:11,954 --> 00:06:14,544 She had to scavenge for food. 107 00:06:14,614 --> 00:06:16,364 -By the mid 1960s, 108 00:06:16,434 --> 00:06:19,224 Dorothea had been married three times 109 00:06:19,294 --> 00:06:23,304 and taken on the name of her third husband, Puente. 110 00:06:23,041 --> 00:06:27,151 She had already served time in prison for forging checks 111 00:06:27,227 --> 00:06:29,837 and had found a new way to earn money. 112 00:06:32,688 --> 00:06:34,798 -She starts to get involved in sex work, 113 00:06:34,874 --> 00:06:37,054 selling her body 114 00:06:37,128 --> 00:06:39,118 to basically put clothes on her back and feed herself. 115 00:06:39,194 --> 00:06:42,734 So she's living this quite kind of feral existence. 116 00:06:42,807 --> 00:06:46,067 Now, here's an individual for whom violence and abuse 117 00:06:45,881 --> 00:06:47,651 was just normal for her 118 00:06:47,727 --> 00:06:50,607 if we look back at her childhood experiences. 119 00:06:50,681 --> 00:06:53,541 They're certainly not normal and warm and loving. 120 00:06:53,614 --> 00:06:55,194 They are quite brutal and quite cold, 121 00:06:55,261 --> 00:06:57,431 so this is the only thing that she knows. 122 00:06:57,507 --> 00:07:01,747 It's those basic emotions and those basic instincts. 123 00:07:01,821 --> 00:07:04,161 -And then, after becoming a prostitute, 124 00:07:04,234 --> 00:07:07,414 she discovered this occupation of being a caregiver, 125 00:07:07,487 --> 00:07:10,377 which requires minimal qualifications, 126 00:07:10,454 --> 00:07:15,114 and, all of a sudden, a world was opened up to her. 127 00:07:15,187 --> 00:07:21,257 -In 1981, Puente began renting an apartment at 1426 F Street 128 00:07:21,334 --> 00:07:23,584 in downtown Sacramento. 129 00:07:23,654 --> 00:07:26,644 She took on the role of caretaker for the other tenants 130 00:07:26,714 --> 00:07:29,114 in the Victorian boarding house. 131 00:07:29,181 --> 00:07:33,511 Soon after, Puente met 61-year-old Ruth Monroe. 132 00:07:33,581 --> 00:07:37,521 Ruth's son, Bill Clausen remembers his mother fondly. 133 00:07:40,094 --> 00:07:41,584 -She was great. I mean, she was my mom. 134 00:07:41,654 --> 00:07:43,964 I'm going to say she was great. 135 00:07:44,034 --> 00:07:45,584 But she was. 136 00:07:45,654 --> 00:07:49,414 She brought up five kids after my father passed away, 137 00:07:49,488 --> 00:07:52,368 and I thought she did a good job. 138 00:07:52,447 --> 00:07:58,307 We met Dorothea through a gentleman 139 00:07:58,381 --> 00:08:01,351 that my mom met while she was working, 140 00:08:01,421 --> 00:08:03,101 and he kept asking her out, 141 00:08:03,174 --> 00:08:04,234 and she finally went out with him, 142 00:08:04,301 --> 00:08:07,131 and then they started seeing each other, 143 00:08:07,201 --> 00:08:11,521 and he introduced her to Dorothea. 144 00:08:11,361 --> 00:08:14,531 During their friendship, 145 00:08:14,401 --> 00:08:17,991 Dorothea decided she wanted to open a restaurant, 146 00:08:18,067 --> 00:08:21,357 and my mom wasn't working anymore, 147 00:08:21,434 --> 00:08:25,294 and my mom had a little bit of money, 148 00:08:25,361 --> 00:08:29,791 so she ended up opening the little café 149 00:08:29,361 --> 00:08:32,031 at the Round Corner Bar. 150 00:08:32,101 --> 00:08:34,631 -Ruth ended up marrying Harold, 151 00:08:34,707 --> 00:08:37,947 the man who'd introduced her to Puente. 152 00:08:38,021 --> 00:08:40,671 But soon, he was diagnosed with cancer 153 00:08:40,747 --> 00:08:44,787 and living full-time in a hospital. 154 00:08:44,867 --> 00:08:48,947 Ruth didn't want to live alone, and Puente had an idea. 155 00:08:49,021 --> 00:08:53,451 She could live with her at 1426 F Street. 156 00:08:53,521 --> 00:08:57,511 It turned out to be a fatal decision. 157 00:08:57,581 --> 00:09:02,161 -We moved her in there on Easter Sunday, 1982, 158 00:09:02,234 --> 00:09:05,964 and she died April 26th, 2 weeks later. 159 00:09:08,581 --> 00:09:12,711 I saw my mom every day from the time I moved her in there. 160 00:09:12,781 --> 00:09:15,361 I stopped by there on my way home from work, 161 00:09:15,434 --> 00:09:21,294 and the last 3 days of her life, 162 00:09:21,201 --> 00:09:26,011 she seemed like she was getting sick, 163 00:09:26,081 --> 00:09:27,431 and when I went there, 164 00:09:27,507 --> 00:09:30,167 I'd noticed that she had a drink in her hand, 165 00:09:30,241 --> 00:09:32,361 and my mom didn't drink. 166 00:09:32,434 --> 00:09:33,804 So I asked her, I said, "What's that?" 167 00:09:33,874 --> 00:09:35,244 And she said it was a drink 168 00:09:35,314 --> 00:09:39,764 that Dorothea fixed to calm her nerves. 169 00:09:39,834 --> 00:09:41,584 I said fine, and I didn't think anything of it 170 00:09:41,654 --> 00:09:45,954 because I knew they were friends, and, okay, fine. 171 00:09:46,021 --> 00:09:50,021 -But Ruth deteriorated so badly over the next few days 172 00:09:49,761 --> 00:09:52,181 that the next time Bill went to visit her, 173 00:09:52,254 --> 00:09:55,314 she was almost catatonic. 174 00:09:55,381 --> 00:09:57,411 -Mom was laying there. 175 00:09:57,481 --> 00:10:00,021 I sat next to her and touched her and told her, 176 00:10:00,094 --> 00:10:03,024 I said, "Dorothea is taking care of you. You'll be fine." 177 00:10:03,094 --> 00:10:07,324 And she had a tear coming out of her eye, and that was it. 178 00:10:07,394 --> 00:10:09,164 She didn't say anything. 179 00:10:09,234 --> 00:10:13,584 She just laid there. 180 00:10:13,654 --> 00:10:17,034 The next time morning, I got a call from my brother 181 00:10:17,101 --> 00:10:20,371 telling me that mom was dead. 182 00:10:20,447 --> 00:10:23,577 Went over there, she had already been taken away 183 00:10:23,654 --> 00:10:26,464 by the coroner's wagon, 184 00:10:26,534 --> 00:10:30,254 and Dorothea had said that she committed suicide. 185 00:10:30,327 --> 00:10:33,557 -The news stunned Bill. -Totally out of character. 186 00:10:33,634 --> 00:10:35,614 She had everything to live for. 187 00:10:35,687 --> 00:10:38,297 She had grandchildren. She was happy. 188 00:10:38,374 --> 00:10:40,834 It's not easy, not easy. 189 00:10:40,907 --> 00:10:43,947 You still have the pain in your heart. 190 00:10:44,021 --> 00:10:46,591 -By August 1982, 191 00:10:46,667 --> 00:10:50,347 Dorothea was back in trouble with the authorities. 192 00:10:50,421 --> 00:10:53,361 She had been abusing her position as caretaker 193 00:10:53,434 --> 00:10:55,954 for her fellow tenants. 194 00:10:56,021 --> 00:10:59,471 -Dorothea had pled guilty to fraud. 195 00:10:59,541 --> 00:11:02,431 She was forging signature on the back of Social Security 196 00:11:02,501 --> 00:11:05,581 checks of her victims and then cashing them. 197 00:11:05,654 --> 00:11:08,194 She received a prison sentence and was sent 198 00:11:08,267 --> 00:11:09,647 to the women's prison down in Chowchilla. 199 00:11:09,727 --> 00:11:13,427 Well, in 1985, she was paroled, and when she paroled, 200 00:11:13,507 --> 00:11:15,727 she came back to Sacramento, 201 00:11:15,801 --> 00:11:20,231 and she came back to 1426 F Street. 202 00:11:20,301 --> 00:11:22,831 -The caretaker was back in business. 203 00:11:22,907 --> 00:11:27,137 The next time police arrived on Dorothea Puente's doorstep, 204 00:11:27,214 --> 00:11:29,164 they would be armed with shovels, 205 00:11:29,001 --> 00:11:31,201 searching for a missing man, 206 00:11:31,274 --> 00:11:35,944 and what they would unearth in the yard of 1426 F Street 207 00:11:35,881 --> 00:11:39,511 would shock the world. 208 00:11:39,581 --> 00:11:43,431 In September 1985, 56-year-old 209 00:11:43,507 --> 00:11:46,527 Dorothea Puente was out of prison 210 00:11:46,608 --> 00:11:49,008 after serving 3 years for fraud 211 00:11:49,081 --> 00:11:52,551 and back living at 1426 F Street, 212 00:11:52,621 --> 00:11:55,411 the boarding house where she acted as landlady 213 00:11:55,487 --> 00:11:57,837 for her ne'er-do-well tenants. 214 00:11:57,914 --> 00:12:00,314 Despite being on parole, 215 00:12:00,081 --> 00:12:03,361 Puente continued to exploit the other residents 216 00:12:03,434 --> 00:12:06,614 by collecting their Social Security checks 217 00:12:06,688 --> 00:12:09,728 and keeping most of the money for herself. 218 00:12:09,801 --> 00:12:11,331 -She knows that vulnerable people 219 00:12:11,407 --> 00:12:13,127 aren't really looked after, 220 00:12:13,207 --> 00:12:15,127 that the people are forgotten about, 221 00:12:15,201 --> 00:12:17,561 that people don't care about them, 222 00:12:17,634 --> 00:12:19,734 and she goes, and she targets them. 223 00:12:19,801 --> 00:12:22,621 So she's a predator who's not just picking up 224 00:12:22,694 --> 00:12:24,254 on individual vulnerabilities, 225 00:12:24,327 --> 00:12:27,127 but she's picking up on social ones, as well. 226 00:12:27,207 --> 00:12:30,687 -For 3 years, Puente went undetected. 227 00:12:30,768 --> 00:12:33,108 Tenants at the Sacramento boarding house 228 00:12:33,181 --> 00:12:36,631 came and went until November, 1988, 229 00:12:36,707 --> 00:12:40,487 when a local social worker, Judy Moise, 230 00:12:40,561 --> 00:12:43,761 filed a missing-persons report after losing touch 231 00:12:43,834 --> 00:12:48,244 with a 51-year-old called Bert Montoya. 232 00:12:48,314 --> 00:12:51,054 Bert suffered from mental disabilities 233 00:12:51,121 --> 00:12:54,501 and was a diagnosed schizophrenic. 234 00:12:54,574 --> 00:13:00,014 His last known address was 1426 F Street. 235 00:13:00,088 --> 00:13:01,948 -I got a copy of the report, 236 00:13:02,021 --> 00:13:06,151 and what I started doing then was running a background check 237 00:13:06,227 --> 00:13:09,577 on the missing person who was Bert Montoya 238 00:13:09,654 --> 00:13:11,914 and trying to get a little bit of background on him 239 00:13:11,681 --> 00:13:16,021 and also running a check on the caretaker 240 00:13:16,094 --> 00:13:20,084 who was in charge of this particular individual, 241 00:13:20,154 --> 00:13:23,134 and Bert was a disabled adult, 242 00:13:23,201 --> 00:13:25,791 and the caretaker, Dorothea Puente, 243 00:13:25,867 --> 00:13:30,447 was apparently in charge of him living here. 244 00:13:30,521 --> 00:13:34,971 -On November the 11th, 1988, John Cabrera, his partner, 245 00:13:35,047 --> 00:13:39,097 Terry Brown, and Puente's parole officer, Jim Wilson, 246 00:13:39,174 --> 00:13:42,974 decided to pay a visit to 1426 F Street 247 00:13:43,047 --> 00:13:44,617 to search for some clues 248 00:13:44,694 --> 00:13:49,954 into the disappearance of Bert Montoya. 249 00:13:50,021 --> 00:13:53,611 -Prior to leaving on that day, we were starting to leave, 250 00:13:53,687 --> 00:13:57,367 and Judy Moise turned to me and said, 251 00:13:57,441 --> 00:13:59,771 "You guys better take some shovels." 252 00:13:59,841 --> 00:14:02,081 And I went, "Well, what for?" 253 00:14:02,154 --> 00:14:04,054 And she said, "Because I've driven by in the past, 254 00:14:04,127 --> 00:14:06,317 and I've seen mounds of dirt out there, 255 00:14:06,394 --> 00:14:09,384 and it kind of looked like a burial ground." 256 00:14:09,454 --> 00:14:11,314 -Armed with shovels, John, 257 00:14:11,387 --> 00:14:15,717 Terry, and Jim arrived at Puente's boarding house. 258 00:14:15,794 --> 00:14:17,394 -Well, we come to the front door, 259 00:14:17,461 --> 00:14:23,001 knock on the door, the three of us, and she answered. 260 00:14:23,074 --> 00:14:27,194 And she's dressed very nicely. 261 00:14:26,961 --> 00:14:31,851 She looked at me and said, "I was expecting you guys." 262 00:14:31,921 --> 00:14:34,151 You know, it kind of caught me off guard. 263 00:14:34,221 --> 00:14:35,391 And I said, "Okay." 264 00:14:35,461 --> 00:14:36,521 Well, I said, "You know why we're here. 265 00:14:36,594 --> 00:14:38,354 We're here to see, you know, 266 00:14:38,427 --> 00:14:40,607 about Bert, what happened to him." 267 00:14:40,281 --> 00:14:41,351 And she said, "Yeah." 268 00:14:41,427 --> 00:14:44,437 And I asked if we could come in. 269 00:14:44,514 --> 00:14:46,694 -John's first task was to find 270 00:14:46,768 --> 00:14:49,958 out more about the mysterious house. 271 00:14:50,034 --> 00:14:53,264 -What is this place, 1426 F Street? 272 00:14:53,334 --> 00:14:54,564 What is it here that you're running? 273 00:14:54,634 --> 00:14:56,254 What is this place? 274 00:14:56,327 --> 00:14:58,447 What are you doing here? 275 00:14:58,528 --> 00:15:01,158 And, at that time, she looked at me. 276 00:15:01,234 --> 00:15:02,484 She looked at her parole officer, 277 00:15:02,121 --> 00:15:05,751 and she just said, you know, 278 00:15:05,827 --> 00:15:10,977 "Jim, I'm in violation of my parole." 279 00:15:11,054 --> 00:15:14,494 -Puente had been ordered not to run a boarding house 280 00:15:14,561 --> 00:15:18,391 after her release from prison in 1985. 281 00:15:18,467 --> 00:15:20,637 She'd got away with it for 3 years 282 00:15:20,714 --> 00:15:25,454 due to her seemingly charming persona. 283 00:15:25,527 --> 00:15:27,927 -Dorothea Puente played this role. 284 00:15:28,008 --> 00:15:31,288 She crafted this incredibly skilled performance 285 00:15:31,361 --> 00:15:33,331 as a harmless little old lady, 286 00:15:33,241 --> 00:15:35,311 so she would often take her teeth out. 287 00:15:35,387 --> 00:15:37,887 She would tell people she was 10 or 15 years older 288 00:15:37,968 --> 00:15:39,348 than she actually was. 289 00:15:39,421 --> 00:15:42,521 She wanted to present herself as innocent and kindly 290 00:15:42,361 --> 00:15:44,751 when she was anything but. 291 00:15:44,821 --> 00:15:48,911 -While Jim and Terry chatted with Puente in the kitchen, 292 00:15:48,988 --> 00:15:52,918 John began his search of 1426 F Street. 293 00:15:52,994 --> 00:15:55,444 It appeared that Bert Montoya 294 00:15:55,514 --> 00:15:58,674 had simply vanished into thin air. 295 00:15:58,747 --> 00:16:01,587 -After I completely looked through the rooms, 296 00:16:01,161 --> 00:16:04,471 didn't find anything, I came back, 297 00:16:04,547 --> 00:16:08,457 and, bearing in mind what Judy had talked about 298 00:16:08,534 --> 00:16:13,974 as far as the mounds of dirt, I asked Dorothea, I said, "Look, 299 00:16:14,041 --> 00:16:16,821 I'm going to be able to tell the social worker that we looked, 300 00:16:16,894 --> 00:16:18,354 and we didn't find anything." 301 00:16:18,421 --> 00:16:19,551 And she was somewhat agreeable with that, 302 00:16:19,627 --> 00:16:21,457 "Okay, you know, that's good." 303 00:16:21,534 --> 00:16:26,844 And then I said, "I have one more question for you. 304 00:16:26,914 --> 00:16:29,834 Can I dig in your yard?" 305 00:16:29,907 --> 00:16:33,527 And she says, "Why don't we do this?" 306 00:16:33,607 --> 00:16:35,867 You guys go back to the office. 307 00:16:35,941 --> 00:16:39,311 I know you have a lot better work to do than to be over here, 308 00:16:39,387 --> 00:16:41,097 and then I'll make a phone call. 309 00:16:41,174 --> 00:16:42,634 I'll call some people, they'll come over here, 310 00:16:42,707 --> 00:16:44,147 and they'll do the digging for you, 311 00:16:44,221 --> 00:16:46,051 and then you can come back. 312 00:16:45,721 --> 00:16:48,751 I thanked her, and I said, you know, "We're here. 313 00:16:48,821 --> 00:16:50,261 We have the shovels. 314 00:16:50,334 --> 00:16:52,344 We'll just go ahead and dig around. 315 00:16:52,281 --> 00:16:53,751 If there's anything we put out of place, 316 00:16:53,827 --> 00:16:55,267 we'll do our best to get it back, 317 00:16:55,341 --> 00:16:57,271 you know, the way it was." 318 00:16:57,347 --> 00:16:59,187 And so she says, "Okay." 319 00:16:59,261 --> 00:17:02,611 And that's when we went outside to dig around. 320 00:17:02,681 --> 00:17:05,531 -The three men only had two shovels, 321 00:17:05,607 --> 00:17:09,827 so John borrowed on from Puente. 322 00:17:09,901 --> 00:17:10,961 -So we had three shovels. 323 00:17:11,034 --> 00:17:13,034 Three of us were digging, and then one of the holes 324 00:17:13,107 --> 00:17:18,487 is what we started finding something similar to cloth, 325 00:17:17,961 --> 00:17:22,341 and it just seemed out of place in the ground. 326 00:17:21,881 --> 00:17:24,401 And then I dig a little bit further, 327 00:17:24,474 --> 00:17:26,644 and I was down to about 3 feet, 328 00:17:26,714 --> 00:17:30,944 and that's when I thought I struck a tree root. 329 00:17:31,014 --> 00:17:33,194 So I took the shovel, and I started banging on it, 330 00:17:33,261 --> 00:17:36,331 and I started trying to dislodge this root or sever it 331 00:17:36,408 --> 00:17:39,818 so I could continue to dig down, and I couldn't do it. 332 00:17:39,894 --> 00:17:43,554 It just wouldn't break, so I got down in the hole, 333 00:17:43,627 --> 00:17:46,117 and, with both of my hands and bracing my feet, 334 00:17:46,194 --> 00:17:49,904 I just kept pulling on this what I thought to be a root. 335 00:17:49,974 --> 00:17:51,454 And I pulled on it and pulled on it, and, finally, 336 00:17:51,527 --> 00:17:54,647 it dislodged itself. 337 00:17:54,721 --> 00:17:57,301 And I'm sitting in this hole, 338 00:17:57,241 --> 00:18:02,711 and I'm hanging onto what looks like a human femur bone. 339 00:18:02,781 --> 00:18:04,881 And, at that time, "Get out of the hole," 340 00:18:04,954 --> 00:18:08,274 and I realized something's up. 341 00:18:08,081 --> 00:18:10,671 We've just come across human remains. 342 00:18:10,741 --> 00:18:15,831 -The three men were completely stunned, as was Puente. 343 00:18:15,901 --> 00:18:17,921 -She looked down into the hole, 344 00:18:17,994 --> 00:18:22,774 and she could see the bone, and she grabs her mouth, 345 00:18:22,481 --> 00:18:25,751 and she's, "Oh, is that what I think it is?" 346 00:18:25,561 --> 00:18:29,611 "Yeah. What can you tell me about this?" 347 00:18:29,681 --> 00:18:31,711 She says, "I don't know, 348 00:18:31,787 --> 00:18:33,997 but there's been other people that's been living here. 349 00:18:34,074 --> 00:18:35,904 I was in prison," 350 00:18:35,974 --> 00:18:39,574 and there was a lot more people living here before her. 351 00:18:39,641 --> 00:18:41,611 -John halted the dig. 352 00:18:41,681 --> 00:18:44,061 A full forensic search of the yard 353 00:18:44,134 --> 00:18:47,614 would have to begin the next day. 354 00:18:47,681 --> 00:18:50,541 -At that time, I decided I was going to take Dorothea 355 00:18:50,614 --> 00:18:52,444 back down to the Hall of Justice, 356 00:18:52,514 --> 00:18:55,294 and I was going to now question her in full. 357 00:18:55,361 --> 00:18:57,401 I questioned her about what I found, 358 00:18:57,241 --> 00:19:00,771 and I questioned her about where Bert was. 359 00:19:00,847 --> 00:19:04,957 I'd even told her as part of my technique in my interview, 360 00:19:05,034 --> 00:19:07,954 I said, "I bet, if I dig anymore, 361 00:19:08,027 --> 00:19:10,467 I'm going to find more bodies," 362 00:19:10,547 --> 00:19:13,117 and she just looked right at me and said, 363 00:19:13,194 --> 00:19:17,164 "Well, if you do, I didn't put them there." 364 00:19:17,234 --> 00:19:20,874 -As news spread of the discovery of human remains, 365 00:19:20,941 --> 00:19:26,321 the press were in attendance at 1426 F Street the very next day, 366 00:19:26,394 --> 00:19:29,914 Saturday, November the 12th, 1988. 367 00:19:29,987 --> 00:19:35,147 Deputy coroner Laura Santos was in charge of the excavation. 368 00:19:35,227 --> 00:19:36,707 -I think there's a mode you go into 369 00:19:36,781 --> 00:19:38,631 when you're an investigator that you just know 370 00:19:38,707 --> 00:19:42,817 you have a job to focus on, and you just focus on that, 371 00:19:42,894 --> 00:19:44,734 and there were a lot of distractions 372 00:19:44,801 --> 00:19:49,221 because there were reporters from all over the world, 373 00:19:49,294 --> 00:19:51,934 and there were crowds of people lining the streets, 374 00:19:52,001 --> 00:19:54,831 and people would shout at me and tell me things like, 375 00:19:54,901 --> 00:19:57,611 "Turn towards the camera when you're digging." 376 00:19:57,681 --> 00:20:01,341 And, you know, I just had to ignore it and shut it all out 377 00:20:01,281 --> 00:20:03,211 because I just felt I had a job to do, 378 00:20:03,281 --> 00:20:04,731 and I knew it was a really important job 379 00:20:04,801 --> 00:20:07,451 in that a lot of what happened in the future 380 00:20:07,527 --> 00:20:09,247 was going to hinge on what I did as far 381 00:20:09,327 --> 00:20:12,507 as whether she was prosecuted or not. 382 00:20:12,587 --> 00:20:16,267 -Despite having a body unearthed in her yard, 383 00:20:15,841 --> 00:20:18,411 59-year-old Dorothea Puente 384 00:20:18,487 --> 00:20:21,367 had not been charged with any offense. 385 00:20:21,448 --> 00:20:25,248 There was no reason to suspect she may be responsible. 386 00:20:25,327 --> 00:20:28,107 As John Cabrera continued his dig, 387 00:20:28,187 --> 00:20:31,307 Puente called him into the house. 388 00:20:31,381 --> 00:20:34,841 -And she says, "Am I under arrest?" 389 00:20:34,914 --> 00:20:37,904 And I just thought, "How odd? 390 00:20:37,974 --> 00:20:40,874 What was it that gave her the impression 391 00:20:40,947 --> 00:20:43,257 that she was under arrest?" 392 00:20:43,334 --> 00:20:45,464 Immediately, I said, "No." 393 00:20:45,534 --> 00:20:47,684 And I said, "Why do you ask?" 394 00:20:47,754 --> 00:20:51,674 And she said, "Well, all of this is making me nervous." 395 00:20:51,741 --> 00:20:54,541 And she goes, "I would like to get a cup of coffee, 396 00:20:54,614 --> 00:20:56,254 and I'd like to go over to where my nephew 397 00:20:56,327 --> 00:21:00,047 is around the corner at the hotel." 398 00:21:00,121 --> 00:21:02,051 And I said, "Okay. 399 00:21:02,121 --> 00:21:05,241 Get what you need, and then I'll walk you over there." 400 00:21:05,314 --> 00:21:08,404 She comes walking out, has a little red coat, 401 00:21:08,474 --> 00:21:12,474 has her purse, walked down the stairs, walk out. 402 00:21:12,541 --> 00:21:14,861 But what I told her was that I would escort her 403 00:21:14,934 --> 00:21:17,684 because there were a lot of people starting to gather, 404 00:21:17,754 --> 00:21:18,984 and I thought, 405 00:21:19,054 --> 00:21:20,704 "I don't want anyone walking up to her or bothering her, 406 00:21:20,774 --> 00:21:25,314 so I used that ruse to walk her down to the corner. 407 00:21:25,387 --> 00:21:27,827 -A photographer captured the moment 408 00:21:27,901 --> 00:21:31,071 John escorted Puente out of the house. 409 00:21:31,141 --> 00:21:32,801 No one yet knew it, 410 00:21:32,874 --> 00:21:40,224 but Dorothea Puente would never return to 1426 F Street. 411 00:21:40,294 --> 00:21:41,394 -I watched her go all the way down 412 00:21:41,461 --> 00:21:44,571 and then go up into the hotel, 413 00:21:44,647 --> 00:21:46,647 and that was the last I saw of her at that time. 414 00:21:46,727 --> 00:21:50,597 So I run back, and I continue digging again. 415 00:21:50,674 --> 00:21:54,524 Short time later, I hit something, 416 00:21:54,594 --> 00:21:56,954 and I'm fiddling around with my shovel. 417 00:21:57,021 --> 00:21:59,941 I'm trying to get it up, figuring, "What's down here?" 418 00:22:00,014 --> 00:22:05,354 And I keep trying to bring it up and bring it up, and I do, 419 00:22:05,421 --> 00:22:08,901 and in my shovel is a human leg. 420 00:22:08,841 --> 00:22:11,571 So, immediately, I stop. 421 00:22:11,641 --> 00:22:14,511 I yell to my commander, "We have another one." 422 00:22:14,581 --> 00:22:16,361 And he runs over, and the first thing he asks is, 423 00:22:16,434 --> 00:22:18,674 "Where's Dorothea?" 424 00:22:18,747 --> 00:22:20,257 -It was a good question. 425 00:22:20,334 --> 00:22:23,114 Where was Dorothea Puente? 426 00:22:23,188 --> 00:22:26,108 A second body had been found buried in her yard, 427 00:22:26,187 --> 00:22:28,777 and she was nowhere to be seen. 428 00:22:28,854 --> 00:22:31,674 She wasn't at the hotel having a coffee. 429 00:22:31,741 --> 00:22:35,491 It had all been a ruse so that she could make an escape. 430 00:22:35,561 --> 00:22:40,951 Dorothea Puente was on the run. 431 00:22:41,021 --> 00:22:46,001 On Saturday, November the 12th, 1988, a police forensic team 432 00:22:46,074 --> 00:22:48,724 were digging up the yard of a boarding house 433 00:22:48,794 --> 00:22:51,234 in Sacramento, California. 434 00:22:51,307 --> 00:22:55,347 They had just unearthed a second body. 435 00:22:55,427 --> 00:23:00,917 Dorothea Puente, the 59-year-old landlady of 1426 F Street 436 00:23:00,994 --> 00:23:02,514 had left the house 437 00:23:02,581 --> 00:23:06,631 and headed to a nearby hotel to have a coffee, 438 00:23:06,707 --> 00:23:11,807 but detectives were now very keen to speak with her. 439 00:23:11,887 --> 00:23:14,177 -I said I took her and watched her go to the coffee shop. 440 00:23:14,254 --> 00:23:16,474 She's supposedly over there at the hotel. 441 00:23:16,548 --> 00:23:18,828 So then another detective came and found out, 442 00:23:18,901 --> 00:23:23,191 by speaking with the person at the counter in there, 443 00:23:23,267 --> 00:23:25,997 that, in fact, Dorothea had come into the hotel, 444 00:23:26,074 --> 00:23:27,494 walked through the lobby, 445 00:23:27,561 --> 00:23:29,441 went to a pay phone, picked up the pay phone 446 00:23:29,514 --> 00:23:31,364 and apparently called a taxi cab 447 00:23:31,434 --> 00:23:35,794 because a cab arrived and took off. 448 00:23:35,868 --> 00:23:37,578 -Puente had absconded, 449 00:23:37,521 --> 00:23:41,851 and detectives had no idea where she was headed. 450 00:23:41,927 --> 00:23:44,777 -And so, at that time, we called in the FBI 451 00:23:44,854 --> 00:23:46,034 and, you know, 452 00:23:46,101 --> 00:23:50,041 enlisted the help of other resources and outside agencies 453 00:23:50,114 --> 00:23:52,054 in trying to locate her 454 00:23:52,127 --> 00:23:54,607 because that is what was key right now 455 00:23:54,521 --> 00:23:59,451 is to try to find her as fast as we could. 456 00:23:59,528 --> 00:24:02,328 -Back at 1426 F Street, 457 00:24:02,407 --> 00:24:05,517 one of the many people who had gathered to watch the dig 458 00:24:05,594 --> 00:24:08,404 had given some important information 459 00:24:08,041 --> 00:24:11,581 to deputy coroner Laura Santos. 460 00:24:11,654 --> 00:24:16,314 -He told the story that he had dug holes in this yard 461 00:24:16,387 --> 00:24:19,417 for Dorothea, and she had paid him cash, 462 00:24:19,494 --> 00:24:23,804 and she just told him she was burying trash, 463 00:24:23,874 --> 00:24:28,934 so he came in and pointed out where he had dug holes. 464 00:24:29,001 --> 00:24:30,571 -Over the next 3 days, 465 00:24:30,641 --> 00:24:35,281 the excavation of the yard continued. 466 00:24:35,354 --> 00:24:37,414 -Just as we kept digging, 467 00:24:37,487 --> 00:24:41,867 we kept finding bodies and more bodies, 468 00:24:41,947 --> 00:24:44,187 and it just seemed endless. 469 00:24:44,261 --> 00:24:46,401 Whatever we took down, whatever we moved, 470 00:24:46,474 --> 00:24:50,634 wherever we were digging, we'd find a body. 471 00:24:50,707 --> 00:24:52,347 It was just unbelievable. 472 00:24:52,421 --> 00:24:56,361 She put seven people in this small yard, 473 00:24:56,434 --> 00:25:00,734 and there wasn't even a witness to any of these burials, 474 00:25:00,807 --> 00:25:03,427 not one. 475 00:25:03,507 --> 00:25:06,907 -The seventh and final body was found on Monday, 476 00:25:06,987 --> 00:25:09,057 the 14th of November. 477 00:25:09,134 --> 00:25:11,594 It was buried right in front of the house, 478 00:25:11,667 --> 00:25:15,087 just feet from the sidewalk. 479 00:25:15,167 --> 00:25:19,067 -Well, she was kind of bundled up in almost like 480 00:25:19,147 --> 00:25:21,467 a scrunched up seated position, 481 00:25:21,547 --> 00:25:24,127 but she was missing her head, hands, and feet. 482 00:25:24,207 --> 00:25:27,607 I went through every flowerpot 483 00:25:27,281 --> 00:25:29,691 and emptied them out to make sure 484 00:25:29,767 --> 00:25:31,257 that we weren't missing anything, 485 00:25:31,334 --> 00:25:34,894 but those appendages were never found. 486 00:25:34,601 --> 00:25:36,951 -To this day, we've never recovered the head, 487 00:25:37,021 --> 00:25:39,751 hands, or feet. 488 00:25:39,827 --> 00:25:44,107 Their whereabouts, it's anybody's guess. 489 00:25:44,181 --> 00:25:48,171 If the walls in this home could talk, 490 00:25:48,081 --> 00:25:52,991 we would probably be horrified. 491 00:25:53,061 --> 00:25:56,591 -Three days after the discovery of the seventh body, 492 00:25:56,661 --> 00:25:59,171 Thursday, the 17th of November, 493 00:25:59,241 --> 00:26:02,121 Dorothea Puente was finally found. 494 00:26:02,194 --> 00:26:04,954 She had been spotted by a man in a bar 495 00:26:05,021 --> 00:26:10,551 almost 400 miles from Sacramento in Los Angeles. 496 00:26:10,627 --> 00:26:14,707 -He goes home, and, while he's watching TV, 497 00:26:14,787 --> 00:26:18,887 he sees her on TV as being wanted on the news, 498 00:26:18,961 --> 00:26:22,431 so he calls LAPD, gives the information, 499 00:26:22,507 --> 00:26:25,207 "I was just having drinks with this person." 500 00:26:25,281 --> 00:26:29,021 -The man told the police which hotel Puente was staying in, 501 00:26:29,094 --> 00:26:31,274 and she was promptly arrested. 502 00:26:31,347 --> 00:26:35,577 John Cabrera immediately flew down to John Wayne Airport 503 00:26:35,654 --> 00:26:37,814 in nearby Santa Ana. 504 00:26:37,887 --> 00:26:39,597 -We landed. 505 00:26:39,674 --> 00:26:41,924 LAPD pulled up out on the tarmac. 506 00:26:41,994 --> 00:26:45,964 We got out of the plane, and there she was. 507 00:26:46,034 --> 00:26:47,614 They had her in cuffs. 508 00:26:47,681 --> 00:26:50,081 You know, we ceremoniously walked over, 509 00:26:50,154 --> 00:26:54,474 and they transferred her to me. 510 00:26:54,547 --> 00:26:57,647 I asked her, you know, "Are you okay?" 511 00:26:57,721 --> 00:27:00,001 "Yeah. I'm okay." 512 00:26:59,841 --> 00:27:02,791 And then, out of nowhere, she just says, 513 00:27:02,867 --> 00:27:07,517 "Mr. Cabrera, I'm sorry." 514 00:27:07,594 --> 00:27:11,094 -John had many questions to ask about the seven bodies 515 00:27:11,167 --> 00:27:13,747 buried in Puente's yard, 516 00:27:13,828 --> 00:27:16,758 but there was still no proof that they had been murdered, 517 00:27:16,834 --> 00:27:22,674 and the 59-year-old fugitive wasn't planning on a confession. 518 00:27:22,741 --> 00:27:25,051 -We got back here to Sacramento. 519 00:27:25,128 --> 00:27:28,108 I took her down to the Hall of Justice. 520 00:27:27,881 --> 00:27:30,401 At that time, I asked her if she wanted to give me 521 00:27:30,474 --> 00:27:33,124 any kind of a statement and she declined, 522 00:27:33,194 --> 00:27:36,194 and so we just booked her into Sacramento County Jail, 523 00:27:36,001 --> 00:27:38,221 and that would be the last time that I'd ever speak with her. 524 00:27:38,294 --> 00:27:40,824 She would never speak to me again. 525 00:27:40,761 --> 00:27:43,471 -With Puente safely locked away, 526 00:27:43,547 --> 00:27:47,577 the task of identifying the seven bodies had begun. 527 00:27:47,654 --> 00:27:49,424 -Most of them didn't have teeth, 528 00:27:49,494 --> 00:27:51,274 or they had one or two teeth. 529 00:27:51,341 --> 00:27:53,861 In the case of the one body in the front yard, 530 00:27:53,934 --> 00:27:56,694 she didn't have any hands, so we couldn't do fingerprints. 531 00:27:56,601 --> 00:27:59,791 So we started gathering information. 532 00:27:59,861 --> 00:28:03,631 -Most of the tenants at 1426 F Street 533 00:28:03,707 --> 00:28:07,687 were either homeless or estranged from their families, 534 00:28:07,761 --> 00:28:12,061 which made identifying them even more difficult. 535 00:28:12,134 --> 00:28:14,664 -In the beginning, there were people saying, 536 00:28:14,734 --> 00:28:17,234 "Oh, you're never going to be able to do this." 537 00:28:17,307 --> 00:28:20,617 And so I was pretty happy that I was able to identify everybody, 538 00:28:20,161 --> 00:28:23,811 and they all had some kind of disposition, you know, 539 00:28:23,887 --> 00:28:27,227 as far as most of them had some family members somewhere, 540 00:28:27,307 --> 00:28:30,567 and so they are all buried. 541 00:28:30,641 --> 00:28:34,111 -Among the seven names was Bert Montoya, 542 00:28:34,181 --> 00:28:39,241 the man whose disappearance had initiated the dig on F Street. 543 00:28:39,314 --> 00:28:42,234 -Bert would be the third body that I found. 544 00:28:42,307 --> 00:28:48,247 He was buried under a concrete basin in the backyard. 545 00:28:48,327 --> 00:28:54,837 He was number three, and that puzzle was now solved. 546 00:28:54,914 --> 00:28:56,394 -Bert Montoya had wandered away. 547 00:28:56,201 --> 00:28:58,521 He had some type of mental deficiency, 548 00:28:58,594 --> 00:29:02,804 and his parents had always taken care of him. 549 00:29:02,874 --> 00:29:05,554 About 13 years before he died, 550 00:29:05,621 --> 00:29:08,621 he disappeared from their home in New Orleans, Louisiana, 551 00:29:08,561 --> 00:29:10,941 and they had no idea what had happened to him, 552 00:29:11,014 --> 00:29:13,384 and it turned out that his 92-year-old 553 00:29:13,454 --> 00:29:15,464 mother was still alive, 554 00:29:15,534 --> 00:29:18,794 and she had been searching for him her whole life, 555 00:29:18,861 --> 00:29:20,451 or, you know, even since he'd been missing, 556 00:29:20,521 --> 00:29:24,061 and so they were really, really grateful to know, 557 00:29:24,134 --> 00:29:26,384 even though it was such a sad ending, they were very thankful 558 00:29:26,454 --> 00:29:29,954 that they were able to have him come home. 559 00:29:30,021 --> 00:29:32,851 -As well as identifying the victims, 560 00:29:32,921 --> 00:29:36,891 Laura needed to find out the cause of their deaths. 561 00:29:36,961 --> 00:29:40,641 Toxicology reports showed that each of the seven bodies 562 00:29:40,714 --> 00:29:44,864 had traces of the same prescription sleeping pill. 563 00:29:44,934 --> 00:29:49,084 -We did find traces of Dalmane, the drug in the bodies, 564 00:29:49,154 --> 00:29:51,714 and that was another thing that I was able to determine 565 00:29:51,781 --> 00:29:54,001 by gathering all these medical records on everyone, 566 00:29:54,074 --> 00:29:58,224 none of the victims had ever been prescribed Dalmane. 567 00:29:58,294 --> 00:30:01,754 Only Dorothea Puente had been prescribed Dalmane. 568 00:30:01,828 --> 00:30:05,088 -This particular drug, when coupled with alcohol, 569 00:30:05,161 --> 00:30:07,091 could be deadly. 570 00:30:07,167 --> 00:30:10,387 It just simply put you in a catatonic state 571 00:30:10,468 --> 00:30:16,738 and, with the alcohol, overwhelm the body and stop the heart. 572 00:30:16,814 --> 00:30:17,954 -Poisoning is one of the ways 573 00:30:18,027 --> 00:30:19,867 we've seen female serial killers operate 574 00:30:19,947 --> 00:30:21,907 because it's a way that doesn't require 575 00:30:21,981 --> 00:30:23,561 a lot of physical strength, 576 00:30:23,634 --> 00:30:25,674 and so you don't have to overcome your victim physically 577 00:30:25,747 --> 00:30:28,507 because that's more difficult for a female, 578 00:30:28,581 --> 00:30:30,331 particularly, in this case, an elderly female, 579 00:30:30,401 --> 00:30:32,311 to overcome the victim physically. 580 00:30:32,387 --> 00:30:35,587 -As detectives delved into Puente's past, 581 00:30:35,661 --> 00:30:37,591 they found even more evidence 582 00:30:37,667 --> 00:30:41,507 that exposed her as a callous killer. 583 00:30:41,587 --> 00:30:43,797 -All in all, in the very end of the investigation, 584 00:30:43,874 --> 00:30:46,204 she would be charged with nine murders, 585 00:30:46,274 --> 00:30:49,114 seven in the yard and which we would uncover, 586 00:30:49,181 --> 00:30:53,271 and then they added Ruth Monroe. 587 00:30:53,348 --> 00:30:56,938 -Ruth's death had initially been ruled a suicide back 588 00:30:57,014 --> 00:30:59,004 in April, 1982. 589 00:30:59,074 --> 00:31:04,844 The new revelation was a shock for her son, Bill Clausen. 590 00:31:04,914 --> 00:31:07,794 -That kind of just pulled my stomach, 591 00:31:07,867 --> 00:31:09,667 and that's, like I said, 592 00:31:09,441 --> 00:31:12,241 that's when it brought everything back to where, 593 00:31:12,081 --> 00:31:15,321 "Okay, now we can go after her." 594 00:31:15,394 --> 00:31:17,274 You know, because all this time, 595 00:31:17,347 --> 00:31:19,807 we know that mom didn't commit suicide, 596 00:31:19,887 --> 00:31:24,277 especially with the amounts of the drugs that were in her, 597 00:31:24,354 --> 00:31:27,054 all the undissolved pills in her stomach. 598 00:31:26,921 --> 00:31:29,071 There's no way that she could have taken all of that 599 00:31:29,141 --> 00:31:32,351 and lived long enough to take everything. 600 00:31:32,427 --> 00:31:36,467 -The ninth victim was a 77-year-old man from Oregon 601 00:31:36,281 --> 00:31:38,871 called Everson Gillmouth. 602 00:31:38,941 --> 00:31:42,031 He had become pen pals with Puente during her 3 years 603 00:31:42,107 --> 00:31:44,927 in prison for fraud. 604 00:31:45,007 --> 00:31:47,927 -And then, when she paroled in 1985, 605 00:31:48,001 --> 00:31:49,481 he went and picked her up 606 00:31:49,554 --> 00:31:52,944 and drove her back here to the boarding house, 607 00:31:53,014 --> 00:31:55,524 and this is where he would be staying. 608 00:31:55,594 --> 00:31:59,134 -Within months, Everson had seemingly disappeared 609 00:31:59,201 --> 00:32:02,281 and severed all ties with his family. 610 00:32:02,354 --> 00:32:05,154 -Every time they would call, he was always out. 611 00:32:05,227 --> 00:32:06,137 They never got to speak with him, 612 00:32:06,214 --> 00:32:08,794 and she always had a reason why. 613 00:32:08,867 --> 00:32:15,187 But, in actuality, he picked her up in late 1985. 614 00:32:15,267 --> 00:32:17,677 He was laying in a homemade coffin 615 00:32:17,754 --> 00:32:21,944 along the Sacramento River in early 1986, 616 00:32:22,014 --> 00:32:25,514 and Everson would remain a John Doe 617 00:32:25,581 --> 00:32:28,181 until this case in 1988 broke, 618 00:32:28,254 --> 00:32:31,644 and that's when his family contacted our office in saying, 619 00:32:31,714 --> 00:32:33,684 "We're looking for our father." 620 00:32:33,754 --> 00:32:37,484 -Puente remained on remand for over 4 years. 621 00:32:37,554 --> 00:32:39,194 Her defense lawyers were worried 622 00:32:39,267 --> 00:32:41,987 she wouldn't get a fair trial in Sacramento 623 00:32:42,067 --> 00:32:44,607 due to her notoriety. 624 00:32:44,681 --> 00:32:47,731 Eventually, it was agreed that the trial would be held 625 00:32:47,808 --> 00:32:52,278 in Salinas in nearby Monterey County. 626 00:32:52,354 --> 00:32:55,634 -We got a court date, and what I wanted to do was get in there, 627 00:32:55,707 --> 00:32:58,497 give my information, give my testimony 628 00:32:58,574 --> 00:33:02,974 and, for the sake of the families of these victims, 629 00:33:03,047 --> 00:33:05,077 wanted to make sure that she would never walk 630 00:33:05,154 --> 00:33:07,674 on the public streets again, 631 00:33:07,747 --> 00:33:12,647 that she wasn't going to do that or harm anybody anymore. 632 00:33:12,727 --> 00:33:15,127 -But the trial would not be as straightforward 633 00:33:15,127 --> 00:33:17,547 as investigators hoped. 634 00:33:17,621 --> 00:33:20,111 Puente's refusal to admit to the murders 635 00:33:20,187 --> 00:33:22,707 meant they would somehow need to prove 636 00:33:22,787 --> 00:33:25,477 that the sweet little old lady in the dock was, 637 00:33:25,321 --> 00:33:29,131 in fact, a heartless killer. 638 00:33:29,201 --> 00:33:32,351 After being on remand for over 4 years, 639 00:33:32,427 --> 00:33:35,917 the trial of Dorothea Puente finally began 640 00:33:35,994 --> 00:33:38,034 at the Monterey County Courthouse 641 00:33:38,107 --> 00:33:42,347 on February the 9th, 1993. 642 00:33:42,427 --> 00:33:45,197 The 64-year-old admitted to burying the bodies 643 00:33:45,274 --> 00:33:47,294 of seven of her tenants 644 00:33:47,367 --> 00:33:50,757 and continuing to claim their Social Security money, 645 00:33:50,834 --> 00:33:54,784 but maintained she was innocent of the nine counts of murder 646 00:33:54,721 --> 00:33:56,831 against her. 647 00:33:56,901 --> 00:33:59,751 Bill Clausen testified during the trial. 648 00:33:59,821 --> 00:34:03,051 His 61-year-old mother, Ruth Monroe, 649 00:34:03,128 --> 00:34:10,028 was one of the women that Puente was accused of killing in 1982. 650 00:34:10,101 --> 00:34:16,281 -When I walked to the jury box, or to where I needed to be, 651 00:34:16,354 --> 00:34:24,224 she just had just a cold stare, just a cold stare, 652 00:34:24,294 --> 00:34:26,784 and, after I testified, I walked away. 653 00:34:26,854 --> 00:34:30,794 She just kept staring straight ahead up by the judge. 654 00:34:30,867 --> 00:34:34,047 It angered me at the time. 655 00:34:34,127 --> 00:34:39,507 When I walked back facing her, as I was walking back to go back 656 00:34:39,281 --> 00:34:43,801 and sit down, my thoughts were just to strangle her, 657 00:34:43,874 --> 00:34:47,724 but I have more control than a lot of people, 658 00:34:47,794 --> 00:34:51,624 and I just walked past and went back and sat down 659 00:34:51,694 --> 00:34:56,044 and listened to the rest. 660 00:34:56,114 --> 00:35:00,914 -During the 5-month trial, the jury heard from both sides. 661 00:35:00,981 --> 00:35:04,011 Puente's defense team admitted that she was a thief 662 00:35:04,081 --> 00:35:06,081 but not a murderer, 663 00:35:06,154 --> 00:35:09,814 while the prosecution argued that the traces of Dalmane 664 00:35:09,881 --> 00:35:13,671 proved that all the victims had been poisoned. 665 00:35:13,747 --> 00:35:19,677 On August the 26th, 1993, after deliberating for 24 days, 666 00:35:19,754 --> 00:35:24,464 the jury found Dorothea Puente guilty of three murders, 667 00:35:24,534 --> 00:35:27,994 but were deadlocked on all the other charges. 668 00:35:28,067 --> 00:35:33,947 -I think what disappointed me as an investigator, 669 00:35:34,027 --> 00:35:35,947 and I think it disappointed people 670 00:35:36,021 --> 00:35:37,911 that were involved in the case, 671 00:35:37,981 --> 00:35:43,201 that, of all the nine charges of murder, 672 00:35:43,274 --> 00:35:45,404 seven of them were so similar 673 00:35:45,474 --> 00:35:48,814 there was no doubt that the seven bodies 674 00:35:48,881 --> 00:35:53,581 that we found in this yard should have all been guilty. 675 00:35:53,654 --> 00:35:58,764 However, only three of the seven in the yard 676 00:35:58,834 --> 00:36:01,844 would be charged against her. 677 00:36:01,914 --> 00:36:09,934 Four others would go 11 to one with one juror saying no. 678 00:36:09,441 --> 00:36:12,141 He didn't believe that's what happened. 679 00:36:12,214 --> 00:36:15,394 -The juror's refusal to deliberate meant 680 00:36:15,467 --> 00:36:18,277 that the judge, Michael Virga, had no choice 681 00:36:18,354 --> 00:36:22,914 but to declare a mistrial on the other six charges, 682 00:36:22,981 --> 00:36:28,011 one of them being the murder of Ruth Monroe. 683 00:36:28,081 --> 00:36:31,941 -They were talking about doing a retrial because of that, 684 00:36:32,014 --> 00:36:36,224 but then they decided not to because of the cost, 685 00:36:36,294 --> 00:36:38,714 which, I mean, I understand. 686 00:36:38,281 --> 00:36:40,351 It took a lot of money as it was, 687 00:36:40,427 --> 00:36:42,497 and then the district attorney kept telling me, 688 00:36:42,574 --> 00:36:44,574 "Well, she's not going to get any more time. 689 00:36:44,647 --> 00:36:47,327 She's already going to spend life in prison." 690 00:36:47,401 --> 00:36:51,491 So we just kind of, "Okay," we had to accept it. 691 00:36:51,568 --> 00:36:56,468 -On December the 10th, 1993, Dorothea Puente was sentenced 692 00:36:56,547 --> 00:37:00,487 to life imprisonment without parole. 693 00:37:00,561 --> 00:37:03,551 She was immediately sent to the Central California 694 00:37:03,621 --> 00:37:07,051 Women's Facility in Chowchilla. 695 00:37:07,127 --> 00:37:11,197 The 64-year-old landlady had killed her tenants 696 00:37:11,274 --> 00:37:15,354 for no other reason than to steal their money. 697 00:37:15,421 --> 00:37:16,971 -She wanted their Social Security checks. 698 00:37:17,041 --> 00:37:18,721 She wanted that cash, 699 00:37:18,794 --> 00:37:21,534 so she just had to dispose of them to get to it, 700 00:37:21,601 --> 00:37:24,431 so she saw her victims as obstacles. 701 00:37:24,507 --> 00:37:26,047 They were barriers that were getting in the way 702 00:37:26,121 --> 00:37:27,561 of something that she wants, 703 00:37:27,634 --> 00:37:30,874 and she very cool and calm, and in a very calculated manner, 704 00:37:30,941 --> 00:37:34,041 dispatched them so she could have their money. 705 00:37:34,114 --> 00:37:37,894 -Although no charges were brought against any others, 706 00:37:37,561 --> 00:37:39,481 it has long been suspected 707 00:37:39,121 --> 00:37:43,341 that Puente must have had an accomplice. 708 00:37:43,414 --> 00:37:45,714 -The issue of her disposing of the bodies 709 00:37:45,781 --> 00:37:48,611 creates one of the big mysteries of her case 710 00:37:48,687 --> 00:37:50,597 because Dorothea was not a large person. 711 00:37:50,674 --> 00:37:52,834 Some of these people were fairly large. 712 00:37:52,907 --> 00:37:57,017 And even to move a 100-pound sack of potatoes 713 00:37:56,761 --> 00:37:59,001 takes a fair amount of force. 714 00:37:59,074 --> 00:38:02,154 There's reason to believe that Dorothea actually enlisted 715 00:38:02,227 --> 00:38:05,577 the help of some other tenants 716 00:38:05,654 --> 00:38:08,004 who would prefer to be her helper in the burial 717 00:38:08,074 --> 00:38:12,514 than her victim being buried. 718 00:38:12,587 --> 00:38:14,697 -It was obvious to us, given the bodies, 719 00:38:14,774 --> 00:38:16,124 especially Bert, 720 00:38:16,194 --> 00:38:19,974 someone helped her carry these bodies down. 721 00:38:20,041 --> 00:38:23,081 I have suspicions. 722 00:38:23,154 --> 00:38:26,584 I have my own opinion who I believe helped her, 723 00:38:26,654 --> 00:38:27,754 but that's just something 724 00:38:27,821 --> 00:38:31,051 that I will always leave for the investigation. 725 00:38:31,127 --> 00:38:33,407 -During her time in prison, 726 00:38:33,481 --> 00:38:35,601 Puente remained in the limelight. 727 00:38:35,674 --> 00:38:38,594 She released a book of recipes called 728 00:38:38,668 --> 00:38:42,958 "Cooking With A Serial Killer" in 2004. 729 00:38:43,034 --> 00:38:47,034 And in 2008, she agreed to meet with Sactown Magazine 730 00:38:47,107 --> 00:38:52,737 journalist Martin Kuz in the prison visitor's hall. 731 00:38:52,814 --> 00:38:56,634 -I waited, and I waited, and I waited some more, 732 00:38:56,707 --> 00:39:01,467 and as I sat there, I thought, "I've been duped. 733 00:39:01,547 --> 00:39:05,777 I've fallen for another Dorothea Puente ruse." 734 00:39:05,854 --> 00:39:08,554 I scanned the room, wondering if perhaps I had missed her 735 00:39:08,621 --> 00:39:10,651 but knowing that I hadn't, 736 00:39:10,721 --> 00:39:13,351 and that's when the door clanked open once more, 737 00:39:13,121 --> 00:39:15,461 and in walked Dorothea. 738 00:39:15,534 --> 00:39:19,174 -Martin was keen to speak to the 79-year-old 739 00:39:19,247 --> 00:39:23,057 who hadn't been seen or heard for 15 years. 740 00:39:23,134 --> 00:39:24,184 -This was the first time 741 00:39:24,254 --> 00:39:27,914 I had ever interviewed a serial killer, 742 00:39:27,988 --> 00:39:30,528 so I stood up to greet her. 743 00:39:30,601 --> 00:39:31,831 We shook hands. 744 00:39:31,601 --> 00:39:35,491 Her hand felt small, bony. 745 00:39:35,567 --> 00:39:40,407 She gave me a tight smile, and we began. 746 00:39:40,481 --> 00:39:43,161 -Puente seemed happy to make small talk, 747 00:39:43,234 --> 00:39:47,604 but whenever Martin steered the conversation towards her crimes, 748 00:39:47,674 --> 00:39:50,234 she gave him short shrift. 749 00:39:50,301 --> 00:39:54,151 -I said very explicitly to her that we were coming up 750 00:39:54,221 --> 00:39:57,511 on the 20th anniversary of her arrest 751 00:39:57,581 --> 00:40:02,371 and that I was interested in talking to her about the case. 752 00:40:02,448 --> 00:40:07,418 Before I got very far into that preamble, she interrupted me, 753 00:40:07,494 --> 00:40:10,674 and, for the first time, she looked me square in the eye 754 00:40:10,747 --> 00:40:14,547 and said, "I'm not guilty." 755 00:40:14,621 --> 00:40:17,461 -She would never have admitted to her crimes 756 00:40:17,534 --> 00:40:19,334 because what purpose would that serve? 757 00:40:19,407 --> 00:40:21,637 I mean, often, when we see cases of serial killers 758 00:40:21,714 --> 00:40:23,334 who are caught and sent to prison, 759 00:40:23,401 --> 00:40:24,431 we think that's the end of the story, 760 00:40:24,501 --> 00:40:26,781 but it's not because they will continue 761 00:40:26,854 --> 00:40:28,504 to manipulate people behind bars. 762 00:40:28,574 --> 00:40:30,834 They will continue to pull people's strings 763 00:40:30,901 --> 00:40:32,891 and get the things that they want. 764 00:40:32,961 --> 00:40:35,861 -After meeting with Puente six times, 765 00:40:35,934 --> 00:40:39,794 Martin's visits suddenly stopped after the killer had asked him 766 00:40:39,861 --> 00:40:44,891 to buy her $115 worth of gifts. 767 00:40:44,361 --> 00:40:49,021 -In our final conversation, I asked her, 768 00:40:49,094 --> 00:40:51,284 "How does it feel to be known as a murderer?" 769 00:40:51,354 --> 00:40:53,644 And she looked me square in the eye and said, 770 00:40:53,481 --> 00:40:56,951 "I don't give a shit what anyone else thinks." 771 00:40:57,021 --> 00:41:01,101 And that, to me, was as telling as any comment that she had made 772 00:41:01,174 --> 00:41:04,674 to me in the time that we had been talking. 773 00:41:04,741 --> 00:41:09,521 This was someone who is, in effect, revealing that, 774 00:41:09,594 --> 00:41:14,434 no matter what people may think of her, she didn't care. 775 00:41:14,507 --> 00:41:21,477 -On March the 27th, 2011, Dorothea Puente died in prison. 776 00:41:21,554 --> 00:41:24,594 She was 82 years old. 777 00:41:24,668 --> 00:41:28,798 She took all her secrets to the grave. 778 00:41:28,874 --> 00:41:30,764 -When I heard she died, I mean, it made me feel good. 779 00:41:30,834 --> 00:41:33,934 I had, like, a relief. 780 00:41:34,007 --> 00:41:39,257 If she was still alive, and I saw her, I couldn't forgive her. 781 00:41:39,334 --> 00:41:44,874 I should because it's the human thing to do, 782 00:41:44,941 --> 00:41:46,731 but, in my heart, no. 783 00:41:46,801 --> 00:41:49,641 I really wouldn't want to. 784 00:41:49,714 --> 00:41:51,304 There's nothing I can do though. 785 00:41:51,374 --> 00:41:53,194 She's gone. 786 00:41:52,961 --> 00:41:55,601 Mom's gone. She's gone. 787 00:41:55,674 --> 00:42:00,334 So it's over. 788 00:42:00,401 --> 00:42:02,481 -Dorothea Puente was a predator. 789 00:42:02,554 --> 00:42:03,934 She didn't look like one. 790 00:42:04,007 --> 00:42:05,827 She was a wolf in sheep's clothing, 791 00:42:05,901 --> 00:42:08,011 but the way that she choose her victims, 792 00:42:08,081 --> 00:42:10,791 she would pick people who others didn't care about, 793 00:42:10,861 --> 00:42:12,731 people who she could prey on. 794 00:42:12,801 --> 00:42:15,851 She's essentially a parasite who hooks onto people, 795 00:42:15,927 --> 00:42:17,787 gets what she wants out of them 796 00:42:17,861 --> 00:42:20,731 and then coldly disposes of their bodies. 797 00:42:20,808 --> 00:42:24,048 So she really is an incredibly dangerous character. 798 00:42:24,121 --> 00:42:25,861 -She was a very evil woman 799 00:42:25,934 --> 00:42:29,794 and a woman that, when she made her mind up 800 00:42:29,861 --> 00:42:32,081 what she was going to do, 801 00:42:32,154 --> 00:42:37,314 she did it without hesitation, without remorse. 802 00:42:37,081 --> 00:42:41,831 She set out on a journey, and that journey ended 803 00:42:41,901 --> 00:42:47,801 November 11, 1988 when we arrived at her doorstep. 804 00:42:47,641 --> 00:42:51,531 -When you look at 1426 F Street today, 805 00:42:51,607 --> 00:42:55,627 it's difficult to imagine the horrors that took place inside. 806 00:42:55,701 --> 00:42:58,811 When tenants arrived here, they would have felt comfortable 807 00:42:58,887 --> 00:43:01,697 meeting the sweet-looking landlady, 808 00:43:01,641 --> 00:43:05,731 but in Dorothea Puente's eyes, they were subhuman. 809 00:43:05,801 --> 00:43:09,161 Her only reason for taking them in was to kill them, 810 00:43:09,234 --> 00:43:12,954 steal their money, and bury them in her yard. 811 00:43:13,021 --> 00:43:15,451 Puente took any remorse she may have had 812 00:43:15,527 --> 00:43:18,097 for her victims to the grave. 813 00:43:18,174 --> 00:43:20,234 She will always be remembered 814 00:43:20,301 --> 00:43:24,331 as one of the world's most evil killers. 65834

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.