All language subtitles for De uskyldige (The Innocents) - Eskil Vogt (2021 Norway).REV

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:14,156 --> 00:01:21,805 The Innocents. 2 00:03:39,998 --> 00:03:41,973 Henriette, have you brought my tools? 3 00:03:42,098 --> 00:03:45,973 What did you say? - Did you bring my tools? 4 00:03:46,098 --> 00:03:47,649 No. 5 00:03:49,623 --> 00:03:52,373 I think they're down in the car. 6 00:05:08,499 --> 00:05:12,999 You know how Anna is. For her, this is twice as new. 7 00:05:13,124 --> 00:05:19,165 Dad can stay with Anna anyway. Then we can go on vacation. 8 00:05:19,290 --> 00:05:23,208 I can get magazines at the airport. 9 00:05:23,333 --> 00:05:30,083 Dad can't do that, for he has started in a new job, and it's a bit strange to just take the day off. 10 00:05:30,208 --> 00:05:34,165 And I have a lot of work here. Come on, it's gonna be fun. 11 00:05:34,290 --> 00:05:38,083 You will make new friends at school. 12 00:05:38,208 --> 00:05:41,098 It's nice to have new friends, isn't it? 13 00:05:41,223 --> 00:05:43,641 But everyone is on vacation. - No. 14 00:05:43,766 --> 00:05:48,458 Not everyone. Now you must sleep. Good night. 15 00:05:48,583 --> 00:05:51,165 I won't sleep. 16 00:05:51,290 --> 00:05:55,915 Okay then. Fine. You can stay awake. 17 00:05:57,083 --> 00:05:59,499 Won't you stay with me for a while? 18 00:06:00,958 --> 00:06:05,208 No, but I can leave the door open. 19 00:06:05,333 --> 00:06:09,290 So, now I can hear you. Good night. 20 00:07:28,208 --> 00:07:30,290 Hi. 21 00:07:35,665 --> 00:07:39,624 Are you new here? - Yes. 22 00:07:40,458 --> 00:07:42,540 Can I show you something? 23 00:07:42,665 --> 00:07:44,065 What? 24 00:07:58,083 --> 00:08:02,874 Where I used to live, I built a tree house. 25 00:08:02,999 --> 00:08:05,958 I also had a slingshot, 26 00:08:06,083 --> 00:08:11,915 with which I shot 'all of my enemies'. 27 00:08:12,040 --> 00:08:15,749 Did you move? - Yes very often. 28 00:08:15,874 --> 00:08:19,624 Hold it and stand there. 29 00:08:21,499 --> 00:08:23,124 Okay. 30 00:08:24,958 --> 00:08:28,374 Should I throw it? - No, just drop it. 31 00:08:32,957 --> 00:08:35,457 Are you ready? - Yes. 32 00:08:36,124 --> 00:08:37,524 Now. 33 00:08:41,666 --> 00:08:44,082 We need to find something lighter. 34 00:08:53,541 --> 00:08:55,249 Ready? - Yes. 35 00:08:56,957 --> 00:08:58,357 Now. 36 00:09:03,124 --> 00:09:05,999 How do you do that? 37 00:09:06,124 --> 00:09:09,291 I've practiced a lot. - Again. 38 00:09:16,624 --> 00:09:18,124 Ready? 39 00:09:19,416 --> 00:09:20,816 Now. 40 00:09:25,124 --> 00:09:27,207 Can I try? - Yes. 41 00:09:28,082 --> 00:09:30,874 You have to really concentrate, okay? 42 00:09:32,207 --> 00:09:33,607 Now. 43 00:09:35,307 --> 00:09:36,732 It didn't work. 44 00:09:36,857 --> 00:09:38,441 Look! 45 00:09:49,341 --> 00:09:51,982 That's disgusting. 46 00:10:01,166 --> 00:10:04,582 Can you move these? - No. 47 00:10:04,999 --> 00:10:06,615 I can. 48 00:10:09,597 --> 00:10:11,097 It flew sideways. 49 00:10:13,124 --> 00:10:15,332 Does he use a slingshot? 50 00:10:15,457 --> 00:10:19,857 No. He made it move by himself. 51 00:10:20,082 --> 00:10:22,999 Be careful with slingshots. 52 00:10:24,291 --> 00:10:26,573 Can he do magic? - Yes. 53 00:10:26,698 --> 00:10:29,323 Cool. - What's that? 54 00:10:34,957 --> 00:10:37,448 There were also some kids playing football there as well. 55 00:10:40,249 --> 00:10:42,207 Well done. Put it down. 56 00:10:42,332 --> 00:10:44,166 I wasn't allowed to join them. 57 00:10:44,292 --> 00:10:46,326 The teams must have already been made. 58 00:10:48,124 --> 00:10:49,923 I'll do it. 59 00:11:15,082 --> 00:11:18,499 Maybe you can help me? 60 00:11:18,625 --> 00:11:22,524 I'll take that pillow. Oh my ass. 61 00:11:37,298 --> 00:11:39,365 A chair. 62 00:11:40,332 --> 00:11:43,423 Look. A chair. 63 00:12:15,124 --> 00:12:17,024 Come here then. 64 00:12:20,533 --> 00:12:22,258 This way. 65 00:12:25,499 --> 00:12:30,624 Dad is waiting for us. We have to go. Always so busy. 66 00:12:37,457 --> 00:12:39,999 Yes, you have. 67 00:12:42,457 --> 00:12:47,615 My hair is a little thicker than yours, I think. 68 00:12:49,765 --> 00:12:53,124 And my hair is much darker than yours. 69 00:12:56,291 --> 00:13:02,541 Look at the difference in color. 70 00:13:02,707 --> 00:13:07,274 I am a lot darker than you. Like this. 71 00:13:08,999 --> 00:13:11,832 I expressed myself badly. 72 00:13:12,158 --> 00:13:14,941 No one has more beautiful hair than anyone else. 73 00:13:15,865 --> 00:13:22,841 Sorry. Sit still or I can't brush your hair. 74 00:13:42,857 --> 00:13:44,640 Mama? 75 00:14:21,482 --> 00:14:26,066 I myself have worked as a registered nurse. 76 00:14:26,269 --> 00:14:31,736 So I notice changes quickly. 77 00:14:31,982 --> 00:14:36,066 Doesn't she say anything? No expressive language? 78 00:14:37,291 --> 00:14:41,966 No, she just makes some noises. 79 00:14:42,091 --> 00:14:44,624 She used to speak. 80 00:14:47,482 --> 00:14:52,166 Wasn't her diagnosis at the age of four? - Yes, but it started before that. 81 00:14:52,291 --> 00:14:57,957 She talked a lot and then gradually she lost her ability to speak. 82 00:14:58,082 --> 00:15:01,732 She wasn't just repeating what you said? 83 00:15:01,857 --> 00:15:08,191 No, she had language like a regular three-year-old before. 84 00:15:08,416 --> 00:15:11,624 Can I show you around, Anna? 85 00:15:14,441 --> 00:15:16,124 Do you like to play? 86 00:15:25,499 --> 00:15:28,541 Hey, that's a lot of blood! 87 00:15:29,758 --> 00:15:32,041 Come... Sit down. 88 00:15:32,166 --> 00:15:34,207 Anna? What happened? 89 00:15:34,432 --> 00:15:36,515 But that's glass. 90 00:16:06,249 --> 00:16:08,291 Susu. 91 00:16:50,291 --> 00:16:52,207 Susu? 92 00:17:39,083 --> 00:17:42,740 Would you like to go for a walk with Anna? - No. 93 00:17:43,165 --> 00:17:47,182 Just in the playground. - No, I don't feel like it. 94 00:18:14,958 --> 00:18:19,290 Good night. - Good night. 95 00:18:21,540 --> 00:18:23,790 Mom? -Yes? 96 00:18:23,915 --> 00:18:28,691 When I pray, can I do so in my own words? 97 00:18:28,816 --> 00:18:31,773 Yes, you can pray in your own words. 98 00:18:31,898 --> 00:18:34,516 Maybe you can pray for daddy too? 99 00:18:34,641 --> 00:18:37,316 Can I just lie down and listen? 100 00:18:37,540 --> 00:18:41,074 What do you mean? - Just listen? 101 00:18:42,499 --> 00:18:45,898 Yes. But that's not the same as praying. 102 00:18:46,023 --> 00:18:49,232 I think so. - Okay. 103 00:18:49,657 --> 00:18:53,824 Well, good night. Go to sleep now. - Good night. 104 00:19:18,165 --> 00:19:21,665 We go to many places. We also go to the city. 105 00:19:21,790 --> 00:19:24,999 With my friends and their little brother. 106 00:19:37,083 --> 00:19:39,540 You can't say that. 107 00:19:39,665 --> 00:19:42,540 That's seriously not okay. 108 00:19:42,665 --> 00:19:45,624 I have to tell. 109 00:20:52,665 --> 00:20:54,673 Is that your sister? 110 00:20:57,208 --> 00:20:59,282 She's autistic. 111 00:21:07,857 --> 00:21:09,615 Stop. 112 00:21:14,857 --> 00:21:16,482 Look. 113 00:21:21,665 --> 00:21:23,840 She can see? - Yes. 114 00:21:23,965 --> 00:21:26,923 She's just a little weird. 115 00:21:33,548 --> 00:21:36,806 Did you squeeze hard? - Yes. 116 00:21:47,958 --> 00:21:50,083 Should we go play? 117 00:21:53,316 --> 00:21:55,273 Will you sit here for a while? 118 00:21:57,215 --> 00:21:59,090 We're going for a walk. 119 00:22:00,023 --> 00:22:03,040 She can sit like that for a very long time. 120 00:22:25,624 --> 00:22:28,915 Hey. What are you doing? 121 00:22:29,040 --> 00:22:30,883 Do you want the ball? 122 00:22:32,008 --> 00:22:33,566 Do you want it? 123 00:22:52,840 --> 00:22:54,415 Hi. 124 00:23:25,999 --> 00:23:29,566 Is that your cat? - No, she arrived yesterday. 125 00:23:30,290 --> 00:23:32,008 Psst, Jabba. 126 00:23:35,798 --> 00:23:37,874 I just call it Jabba. 127 00:23:39,040 --> 00:23:41,040 Hey, Jabba. 128 00:24:04,665 --> 00:24:07,383 Even higher? - Yes. 129 00:25:28,624 --> 00:25:30,973 Is it dead? 130 00:25:55,583 --> 00:25:59,624 Should we finish her? - What do you mean? 131 00:26:04,665 --> 00:26:06,365 No! 132 00:26:09,124 --> 00:26:11,083 Did you hear that? 133 00:26:15,999 --> 00:26:17,923 She's warm. 134 00:26:24,840 --> 00:26:28,398 Where are you going? - I have to go home. 135 00:26:56,040 --> 00:27:00,266 Anna, come on, we have to go. Anna, come. 136 00:27:00,490 --> 00:27:02,449 She wants to stay. 137 00:27:03,740 --> 00:27:06,958 Yes, but we have to go. Come. 138 00:27:14,673 --> 00:27:16,715 Do you want me to come? 139 00:27:32,665 --> 00:27:35,865 Can you take her tomorrow? 140 00:27:36,290 --> 00:27:38,249 I don't know yet. 141 00:27:40,290 --> 00:27:43,040 Come. - She wants that. 142 00:27:46,540 --> 00:27:48,583 I can ask. 143 00:28:02,723 --> 00:28:05,790 Can I take Anna with me today? 144 00:28:06,316 --> 00:28:08,624 Do you want that? 145 00:28:13,798 --> 00:28:15,833 Would you like that? 146 00:28:16,258 --> 00:28:18,199 Can we go? 147 00:28:18,824 --> 00:28:23,615 Yes, if you stay at the playground. 148 00:28:26,298 --> 00:28:28,615 Is your phone charged? 149 00:28:29,441 --> 00:28:30,848 Yes. 150 00:28:39,441 --> 00:28:41,282 How many? 151 00:28:43,958 --> 00:28:45,615 Five? 152 00:28:50,124 --> 00:28:51,941 A castle. 153 00:28:52,165 --> 00:28:53,973 Two. 154 00:28:55,040 --> 00:28:58,583 Three. Four. 155 00:30:56,665 --> 00:30:58,973 We have to go. 156 00:31:18,098 --> 00:31:21,258 It was you? - No, her. 157 00:32:02,857 --> 00:32:04,932 That's not going to work. 158 00:32:05,557 --> 00:32:09,598 It's way too big. - We're trying. Stand there. 159 00:32:10,324 --> 00:32:14,115 Stand together. It works better together. 160 00:32:16,773 --> 00:32:18,732 Are you ready? 161 00:32:25,412 --> 00:32:29,186 Anna couldn't do it alone. She can with you. 162 00:32:29,499 --> 00:32:31,583 Hi, what are you doing? 163 00:32:41,816 --> 00:32:43,874 Can you do that too? - No. 164 00:32:43,999 --> 00:32:46,290 So just her and me? - But... 165 00:32:46,415 --> 00:32:49,374 you can hear Anna, right? - Yes. 166 00:32:50,482 --> 00:32:54,282 And she can hear me too. - Do you hear me? 167 00:32:57,398 --> 00:32:59,391 No, but him a little. 168 00:33:00,874 --> 00:33:02,273 What do you hear? 169 00:33:08,191 --> 00:33:12,732 Just something. But with her I feel it all the time. 170 00:33:13,057 --> 00:33:16,973 We think the same. We think together. 171 00:33:18,915 --> 00:33:21,023 Are you ready? - Yes. 172 00:33:23,699 --> 00:33:25,374 Banana. 173 00:33:27,588 --> 00:33:29,963 Banana? - Correct. 174 00:33:30,383 --> 00:33:33,240 Did you hear that? - No. 175 00:33:33,665 --> 00:33:37,624 Can you do the same with Anna? - I can try it. 176 00:33:45,124 --> 00:33:46,973 Ready? - Yes. 177 00:34:02,965 --> 00:34:04,365 No. 178 00:34:06,391 --> 00:34:07,798 Banana banana. 179 00:34:07,923 --> 00:34:10,699 What does that mean? - Two bananas. 180 00:34:16,791 --> 00:34:20,182 Try again. And you don't say anything, okay? 181 00:34:21,958 --> 00:34:24,248 Ready? - Yes. 182 00:34:44,041 --> 00:34:46,762 Banana. - Correct. 183 00:34:47,773 --> 00:34:51,208 I cheated. I used her. It's easy with her. 184 00:34:54,666 --> 00:34:56,974 I can't do anything. 185 00:34:57,449 --> 00:35:01,324 You go all the way up, then we go down? 186 00:35:06,333 --> 00:35:07,858 Hi. 187 00:35:09,108 --> 00:35:10,898 Okay, we're coming. 188 00:35:11,623 --> 00:35:13,208 See you soon. 189 00:35:15,523 --> 00:35:19,315 We forgot about lunch. We've gotta go. 190 00:35:20,291 --> 00:35:22,108 Bye. -Bye. 191 00:35:22,333 --> 00:35:26,083 You were gone a long time. Was it fun? - Yes of course. 192 00:35:26,208 --> 00:35:28,666 What's the dessert? - Ice cream. 193 00:35:36,583 --> 00:35:38,257 Mama? 194 00:37:03,416 --> 00:37:05,074 Shark. 195 00:37:17,641 --> 00:37:20,541 Mom, can I watch TV? 196 00:38:19,666 --> 00:38:21,557 That's bigger. 197 00:38:23,907 --> 00:38:25,623 Who are you talking to? 198 00:38:27,648 --> 00:38:32,123 To nobody. I'm talking to someone who isn't here. 199 00:38:39,333 --> 00:38:41,190 Answer. 200 00:38:43,148 --> 00:38:44,548 Hi. 201 00:38:48,932 --> 00:38:50,615 Hi. 202 00:38:59,958 --> 00:39:03,023 Benjamin, answer me when I talk to you. 203 00:39:06,532 --> 00:39:08,557 Answer me! 204 00:39:10,865 --> 00:39:14,708 Where are you doing? What's this mess? 205 00:40:50,817 --> 00:40:54,019 Aisha? 206 00:41:04,411 --> 00:41:06,793 Aisha? 207 00:41:09,083 --> 00:41:10,516 Hi? 208 00:41:13,291 --> 00:41:14,891 Is everything okay? 209 00:41:15,541 --> 00:41:18,199 There was someone in the room. 210 00:41:18,623 --> 00:41:22,791 No, that must have been the TV. Come on, let's go to sleep. 211 00:41:24,536 --> 00:41:26,402 I'll sit next to you for a moment. 212 00:41:49,248 --> 00:41:50,898 Sweetie. 213 00:41:52,791 --> 00:41:55,583 Try to go even further. 214 00:41:59,898 --> 00:42:01,557 Down. 215 00:42:17,840 --> 00:42:20,358 Ben is a turd. 216 00:42:26,123 --> 00:42:28,157 Ben is a turd. 217 00:42:39,916 --> 00:42:42,958 You shouldn't laugh at someone. 218 00:42:44,148 --> 00:42:46,224 She laughed at me. 219 00:43:40,583 --> 00:43:42,083 No. 220 00:44:24,260 --> 00:44:25,960 Are you sure? 221 00:44:32,940 --> 00:44:34,398 No. 222 00:44:40,224 --> 00:44:42,273 That hurts. 223 00:44:44,253 --> 00:44:45,911 Stop. 224 00:44:46,998 --> 00:44:48,998 Go away. 225 00:44:55,423 --> 00:44:58,398 Go away. - Bitch. 226 00:45:02,641 --> 00:45:05,766 She doesn't feel anything. - Yes. 227 00:45:06,849 --> 00:45:10,690 Then why isn't she crying? She never cries. 228 00:45:11,016 --> 00:45:13,032 She's crying inside. 229 00:45:25,132 --> 00:45:27,398 Yes, you can. 230 00:45:29,182 --> 00:45:32,266 Just talk out loud like me. 231 00:45:34,391 --> 00:45:36,166 Yes, you can. 232 00:45:39,108 --> 00:45:41,807 You just have to pronounce it, like me. 233 00:45:54,498 --> 00:45:56,032 No... 234 00:45:58,298 --> 00:46:00,224 You can do it. 235 00:46:03,416 --> 00:46:05,007 No... 236 00:46:05,932 --> 00:46:08,041 Now you talk. 237 00:46:08,365 --> 00:46:10,699 Now you're talking. 238 00:46:16,838 --> 00:46:18,239 Hi. 239 00:46:20,465 --> 00:46:21,998 Hi. 240 00:46:27,291 --> 00:46:28,916 Does it hurt a lot? 241 00:46:29,340 --> 00:46:31,123 It... 242 00:46:33,952 --> 00:46:35,811 It stings. 243 00:46:44,833 --> 00:46:47,373 Mom? -Hi. 244 00:46:54,208 --> 00:46:56,090 What happened? 245 00:46:56,715 --> 00:46:58,608 She fell. 246 00:47:00,282 --> 00:47:02,090 Is everything alright? 247 00:47:06,117 --> 00:47:08,317 Come, I'll take off your shoes. 248 00:47:10,166 --> 00:47:11,990 Oh my God. 249 00:47:14,932 --> 00:47:17,891 That must hurt a lot. 250 00:47:18,648 --> 00:47:20,798 What did you do? 251 00:47:21,123 --> 00:47:25,233 She fell while walking. - On the playground? 252 00:47:29,998 --> 00:47:33,916 Don't lie to me. This is not from a fall. 253 00:47:35,041 --> 00:47:37,465 What happened? Tell me. 254 00:47:40,840 --> 00:47:43,373 I asked you something. What happened? 255 00:47:45,208 --> 00:47:47,990 Can I not trust you at all? 256 00:47:48,416 --> 00:47:53,532 She's fine. - Not true. She must be in a lot of pain. 257 00:47:55,998 --> 00:47:59,458 Come on, baby. Mom will take care of you. 258 00:48:00,641 --> 00:48:02,599 It'll be fine. 259 00:48:22,873 --> 00:48:24,516 Come in. 260 00:48:25,541 --> 00:48:27,099 Hi. 261 00:48:32,666 --> 00:48:35,273 Sorry for being so harsh.. 262 00:48:36,099 --> 00:48:39,807 It's not your job to look after Anna. 263 00:48:40,032 --> 00:48:42,648 It's nice that you want to do it. 264 00:48:44,474 --> 00:48:47,715 But that's a lot of responsibility. 265 00:48:48,724 --> 00:48:51,224 So it's my fault. 266 00:48:52,923 --> 00:48:56,798 What do you all do when you are out for so long? 267 00:48:57,224 --> 00:49:01,682 Everything. I don't always remember. 268 00:49:02,208 --> 00:49:04,865 But what happened today? 269 00:49:07,708 --> 00:49:13,824 You weren't at the playground, were you? I won't get angry. 270 00:49:13,949 --> 00:49:19,657 I know you wanted to babysit her. I just want to know what happened. 271 00:49:20,916 --> 00:49:23,065 Mama? 272 00:49:23,791 --> 00:49:27,199 Anna is doing better. - Oh yeah? 273 00:49:29,807 --> 00:49:34,257 She's playing and she can already say things. 274 00:49:37,115 --> 00:49:40,032 She can talk. 275 00:49:42,032 --> 00:49:43,833 It's true. 276 00:49:45,123 --> 00:49:48,065 You shouldn't joke about that. 277 00:49:48,190 --> 00:49:50,641 I'm not joking. - Just stop it. 278 00:50:01,190 --> 00:50:04,708 Say something. - That's enough, Ida. 279 00:50:05,132 --> 00:50:08,048 Who is that? Can you tell who that is? 280 00:50:13,916 --> 00:50:17,233 Mother. Mother. 281 00:50:35,465 --> 00:50:37,715 Come on, you were almost there. 282 00:50:38,240 --> 00:50:40,565 Say it. - Now stop. 283 00:50:41,882 --> 00:50:45,315 Say it. - Stop it, I said. 284 00:50:50,773 --> 00:50:55,532 You get one more chance to tell me how Anna got hurt. 285 00:50:58,340 --> 00:50:59,807 No? 286 00:51:01,773 --> 00:51:05,148 Then I can no longer trust Anna to you. 287 00:51:05,373 --> 00:51:06,974 Understood? 288 00:51:07,833 --> 00:51:10,099 I don't care. 289 00:52:50,407 --> 00:52:52,583 Ouch. Damn. 290 00:52:56,873 --> 00:52:58,733 You think this is funny? 291 00:52:58,943 --> 00:53:02,869 Do you know how much it hurts? What the hell is... 292 00:53:09,548 --> 00:53:13,173 Aisha and I are doing well. 293 00:53:13,298 --> 00:53:17,708 But I'm tired. I work day and night. 294 00:53:19,990 --> 00:53:21,440 Yes. 295 00:53:23,748 --> 00:53:25,690 Mom? -What? 296 00:53:27,523 --> 00:53:29,282 You're bleeding. 297 00:53:30,507 --> 00:53:33,099 You're bleeding. - What? 298 00:53:33,615 --> 00:53:35,965 You're bleeding here. 299 00:53:40,199 --> 00:53:44,282 Stop. - But you're bleeding from your forehead. 300 00:53:49,291 --> 00:53:52,923 I'm not bleeding, Aisha. Stop fooling around. 301 00:53:53,548 --> 00:53:58,048 That's my daughter, Aisha. Now I can hear you again. 302 00:55:12,132 --> 00:55:13,733 I've heard about it. 303 00:57:24,016 --> 00:57:28,190 Benjamin. You need to call someone... 304 00:57:29,474 --> 00:57:31,641 You have to call... 305 00:57:33,449 --> 00:57:35,407 You have to call... 306 00:58:11,708 --> 00:58:13,248 Hi. 307 01:00:32,958 --> 01:00:34,358 Anna? 308 01:00:35,623 --> 01:00:37,248 Anna? 309 01:00:39,590 --> 01:00:41,590 We'll clean it up. 310 01:00:42,215 --> 01:00:45,757 We'll clean it up. We are playing. 311 01:00:46,349 --> 01:00:47,916 We're playing. 312 01:00:48,876 --> 01:00:53,744 We'll clean it up, Mom. We will do that. 313 01:00:58,490 --> 01:01:00,248 Everything is fine? 314 01:01:07,949 --> 01:01:09,632 What is it? 315 01:01:16,449 --> 01:01:18,208 Everything is fine. 316 01:01:21,440 --> 01:01:23,324 What is this? 317 01:01:25,974 --> 01:01:29,023 What is this? What do they call that? 318 01:01:30,748 --> 01:01:33,641 What's this called? Tutu, tutu. 319 01:01:36,666 --> 01:01:40,599 Give her some time. She's a little tired. 320 01:01:41,224 --> 01:01:43,273 She doesn't like it. 321 01:01:44,498 --> 01:01:46,291 What is this? 322 01:01:47,715 --> 01:01:51,840 Can you tell what this is? Where I drink from. 323 01:01:52,365 --> 01:01:54,016 Glass. 324 01:01:55,141 --> 01:01:56,757 Glass. 325 01:01:57,682 --> 01:01:59,565 Did you hear that? 326 01:02:01,398 --> 01:02:04,032 Did you hear that? Who is this? 327 01:02:04,157 --> 01:02:05,882 Who is this? 328 01:02:08,132 --> 01:02:11,182 Can you say that? - Daddy. 329 01:02:14,157 --> 01:02:15,833 What did you say? 330 01:02:16,257 --> 01:02:17,657 Papa. 331 01:02:22,208 --> 01:02:25,324 You are so brave. - Very good. 332 01:06:18,474 --> 01:06:20,273 Poor boy. 333 01:06:22,199 --> 01:06:25,623 That is absolutely terrible. Poor parents. 334 01:06:31,315 --> 01:06:33,340 Do you think Ida knew him? 335 01:06:34,065 --> 01:06:39,398 Do you think they met? - I don't think so. She is nine. He was... 336 01:06:40,724 --> 01:06:46,858 Yes, he was older. 14, it says here. So cruel. 337 01:06:48,291 --> 01:06:50,873 Aisha? - Yes? 338 01:06:50,998 --> 01:06:55,182 I want you to stay home today. - Why? 339 01:06:56,007 --> 01:06:57,873 Because I say so. 340 01:06:58,998 --> 01:07:02,490 Will you stay at the playground today? - Yes. 341 01:07:04,215 --> 01:07:07,483 Have you ever been to the pedestrian bridge? 342 01:07:09,240 --> 01:07:12,248 No, I haven't. - Bye. 343 01:08:21,765 --> 01:08:23,483 What is it? 344 01:08:40,007 --> 01:08:41,757 Everything's fine? 345 01:08:45,365 --> 01:08:50,483 I can convince people. 346 01:08:52,198 --> 01:08:54,024 What do you mean? 347 01:08:56,466 --> 01:08:59,724 I can make people do things. 348 01:09:00,591 --> 01:09:04,082 Like what? - Things I want them to do. 349 01:09:05,548 --> 01:09:07,240 No way. 350 01:09:07,865 --> 01:09:10,265 I can do that. - Then do it to me. 351 01:09:12,123 --> 01:09:13,533 No. 352 01:09:14,358 --> 01:09:17,565 Yes. Come on. 353 01:09:18,190 --> 01:09:21,524 Or are you kidding? - Okay. 354 01:09:25,865 --> 01:09:27,483 Don't watch me. 355 01:09:28,425 --> 01:09:29,824 Why not? 356 01:09:30,582 --> 01:09:32,608 And promise not to laugh. 357 01:10:50,591 --> 01:10:54,274 How did you do that? - I don't know. 358 01:11:01,057 --> 01:11:02,807 This was a snake. 359 01:11:03,332 --> 01:11:04,823 What? 360 01:11:05,448 --> 01:11:07,466 That wasn't you? 361 01:11:07,890 --> 01:11:10,240 No, that must have been you. 362 01:11:10,466 --> 01:11:13,266 I wanted to put you on the fridge. 363 01:11:14,908 --> 01:11:18,533 Are you afraid of snakes? - Yes very much. 364 01:11:21,399 --> 01:11:22,399 Hold it upright. 365 01:11:24,932 --> 01:11:28,233 Like this? - A little further from your face. 366 01:11:45,632 --> 01:11:47,923 You would rather be that way. 367 01:11:48,048 --> 01:11:51,440 Look at that one. If you look like this, what are you? 368 01:11:51,565 --> 01:11:54,007 Pleased. - Yeah, then you're happy. 369 01:11:54,132 --> 01:11:58,007 Then you laugh and clap your hands. 370 01:11:58,132 --> 01:12:02,599 You can laugh with your teeth or something. There are those who do. 371 01:12:02,724 --> 01:12:05,358 Just smile. 372 01:12:17,873 --> 01:12:20,082 They run so fast. 373 01:12:22,257 --> 01:12:24,448 What are you going to do? 374 01:12:25,373 --> 01:12:27,623 Just wait. 375 01:13:12,207 --> 01:13:13,608 Aisha? 376 01:14:26,873 --> 01:14:29,698 Stop. What are you going to do? 377 01:14:30,823 --> 01:14:32,565 Mind your own business. 378 01:17:09,091 --> 01:17:10,673 Oh my God. 379 01:17:10,998 --> 01:17:14,873 You shouldn't just wander off. Where were you? 380 01:17:16,233 --> 01:17:18,048 Outside. - Outside? 381 01:17:18,173 --> 01:17:21,108 Crazy kid, you can't go outside. 382 01:17:21,233 --> 01:17:26,358 You can't go out alone. Good that you found her. 383 01:17:54,399 --> 01:17:56,240 What is it? 384 01:18:01,783 --> 01:18:03,658 We have to stop him. 385 01:18:03,783 --> 01:18:05,673 He wants to get us. 386 01:18:06,399 --> 01:18:08,224 He wants to harm us. 387 01:18:11,045 --> 01:18:12,729 He does that through others. 388 01:18:14,832 --> 01:18:16,658 But do you... 389 01:18:17,783 --> 01:18:19,765 What are you going to do? 390 01:18:19,890 --> 01:18:22,033 You're not allowed to participate. 391 01:18:24,173 --> 01:18:26,073 We can handle that. 392 01:18:27,048 --> 01:18:28,832 Together. 393 01:18:33,608 --> 01:18:35,983 That boy who died 394 01:18:37,190 --> 01:18:39,507 that was because of Ben. 395 01:18:40,132 --> 01:18:41,998 But you know that. 396 01:18:48,007 --> 01:18:51,101 Mom, can I take Anna with me? 397 01:18:51,226 --> 01:18:53,149 What? No. 398 01:18:53,673 --> 01:18:55,757 I'll be careful. I promise. 399 01:18:56,182 --> 01:18:59,940 It's too late. Can't you tell what time it is? 400 01:19:00,065 --> 01:19:01,908 Just a moment. - I said no. 401 01:19:02,033 --> 01:19:04,807 It's important. - I can join you tomorrow. 402 01:19:04,932 --> 01:19:08,841 Then we can play. But now we're having dinner. 403 01:19:21,373 --> 01:19:24,091 Mom? -Yes? 404 01:19:24,315 --> 01:19:26,923 Can I sleep with you tonight? 405 01:19:29,399 --> 01:19:31,591 Are you afraid? - Yes. 406 01:19:32,416 --> 01:19:34,082 Okay, come on. 407 01:19:34,408 --> 01:19:37,158 Sleep well. - Good night. 408 01:19:44,524 --> 01:19:46,940 Mom? -Yes? 409 01:19:47,065 --> 01:19:50,765 Do you have to work tonight? - No, not tonight. 410 01:19:50,990 --> 01:19:56,007 When will you come to bed? - I'll be in soon. 411 01:19:56,132 --> 01:19:59,108 Now you must sleep. Okay? 412 01:20:03,490 --> 01:20:05,073 Mama? 413 01:20:09,774 --> 01:20:11,216 Mama? 414 01:20:12,774 --> 01:20:16,432 Yes? - Can you get Boffa? 415 01:20:18,819 --> 01:20:21,373 - Where is he? - I don't know. 416 01:20:21,399 --> 01:20:24,024 Okay, I'll see if I can find him. 417 01:20:51,765 --> 01:20:53,382 Anna? 418 01:22:26,783 --> 01:22:28,283 Mama? 419 01:24:38,315 --> 01:24:39,908 Mama? 420 01:24:55,166 --> 01:24:56,666 Anna? 421 01:24:57,291 --> 01:24:59,748 Don't act like that. 422 01:25:00,791 --> 01:25:02,541 Stop it, mom. 423 01:25:39,198 --> 01:25:41,298 Mom? -Yes. 424 01:25:42,224 --> 01:25:45,158 It'll be fine... 425 01:25:57,998 --> 01:26:02,332 I'm calling for my daughter. She's bleeding a lot. 426 01:26:04,832 --> 01:26:10,024 That's Odvar Solberg's Square 85. Yeah, okay. 427 01:26:21,649 --> 01:26:24,983 Can I have a bandage? - Yes, you'll get a bandage. 428 01:26:26,108 --> 01:26:28,899 Aisha, they are coming soon, please. 429 01:26:34,073 --> 01:26:38,591 Aisha, you have to stay awake. Wake up. 430 01:27:43,365 --> 01:27:45,899 You knew her a little bit, didn't you? 431 01:27:47,033 --> 01:27:48,474 Yes. 432 01:27:49,204 --> 01:27:52,430 Phew, that was terrible. 433 01:28:01,298 --> 01:28:06,341 But you or mom would never do such a thing, would you? 434 01:28:06,765 --> 01:28:08,240 No. 435 01:28:09,265 --> 01:28:12,740 Ida, girl, of course not. 436 01:28:13,466 --> 01:28:15,432 You shouldn't think that. 437 01:28:16,608 --> 01:28:19,791 Of course we would never harm you. 438 01:28:24,533 --> 01:28:30,307 Her mom was sick. Sick in her head. 439 01:28:30,632 --> 01:28:36,483 She was alone, very different from us. We would never harm you. 440 01:28:36,608 --> 01:28:39,608 You know that, right? - Yes. 441 01:28:42,573 --> 01:28:44,233 Come on. 442 01:29:12,466 --> 01:29:14,733 Anna, are you coming? 443 01:29:24,823 --> 01:29:25,923 What... 444 01:29:30,791 --> 01:29:32,565 Let's go. 445 01:29:35,783 --> 01:29:40,457 Please. I can't do anything. 446 01:29:44,974 --> 01:29:46,858 Wake up. 447 01:29:48,198 --> 01:29:50,511 He's going to get us. 448 01:29:50,836 --> 01:29:53,057 Please. 449 01:30:13,033 --> 01:30:14,649 Sorry. 450 01:30:28,524 --> 01:30:29,640 Good night. 451 01:30:29,765 --> 01:30:31,591 Mom? -Yes? 452 01:30:34,865 --> 01:30:37,823 What do you do when someone is bad? 453 01:30:40,932 --> 01:30:43,515 There's someone being mean to you? 454 01:30:44,440 --> 01:30:46,108 No, there's not. 455 01:30:47,341 --> 01:30:53,166 But what if someone is bad? Or is going to do something bad? 456 01:30:55,240 --> 01:30:58,365 Then you should tell an adult. 457 01:31:00,365 --> 01:31:02,890 And what if you're an adult? 458 01:31:05,865 --> 01:31:08,916 Then you might have to arrange that yourself. 459 01:31:09,041 --> 01:31:13,307 Or tell the police if it's really bad. 460 01:31:13,932 --> 01:31:17,248 Is there really no one being mean to you? 461 01:31:17,474 --> 01:31:19,099 No, there's not. 462 01:31:28,573 --> 01:31:31,599 Sleep well then. - You too. 463 01:32:17,033 --> 01:32:19,082 I'm going outside for a while. 464 01:32:26,873 --> 01:32:29,623 Mom? -Yes? 465 01:32:39,774 --> 01:32:41,440 Is everything alright? 466 01:32:44,533 --> 01:32:46,182 See you later. 467 01:32:47,108 --> 01:32:48,791 See you later... 468 01:33:01,783 --> 01:33:05,123 Who's there? - It's Ida. 469 01:33:10,257 --> 01:33:12,682 Wait, I'm coming down. 470 01:33:34,190 --> 01:33:36,207 Do you want to do something? 471 01:33:36,932 --> 01:33:39,640 Where is your sister? 472 01:33:40,865 --> 01:33:44,990 She's home. She's not doing so well. 473 01:33:51,158 --> 01:33:53,033 What have you got there? 474 01:34:20,233 --> 01:34:22,242 Come. - Where are we going? 475 01:34:22,466 --> 01:34:24,301 We have to have some height! 476 01:34:28,733 --> 01:34:31,057 Do you want to throw? - Okay. 477 01:34:43,608 --> 01:34:46,765 It'll break right away. 478 01:34:52,608 --> 01:34:54,108 Here. 479 01:34:56,582 --> 01:34:58,432 It's better here. 480 01:35:03,240 --> 01:35:06,557 Shit, it's going to hit a car. 481 01:35:10,640 --> 01:35:13,024 Ready? - Yes. 482 01:35:18,724 --> 01:35:22,358 Hey, get off of there. Get off of there. 483 01:35:30,591 --> 01:35:32,390 Hey, stop. 484 01:35:35,198 --> 01:35:38,573 Hey you. Come back. 485 01:37:52,641 --> 01:37:56,457 Hi, it's mom. You're in the hospital. 486 01:37:57,882 --> 01:38:00,649 Say, baby... are you okay? 487 01:38:04,865 --> 01:38:06,291 Yes. 488 01:38:07,216 --> 01:38:09,573 You have a concussion. 489 01:38:11,216 --> 01:38:15,858 So if you're feeling confused, that's normal. 490 01:38:20,190 --> 01:38:22,533 What happened to the other one? 491 01:38:25,166 --> 01:38:30,466 He's fine. He got up and ran away. 492 01:38:33,007 --> 01:38:36,298 Is he a friend of yours? 493 01:38:43,971 --> 01:38:45,697 Who is he? 494 01:38:49,698 --> 01:38:51,466 I don't know. 495 01:38:54,608 --> 01:38:59,332 That's strange, because a witness claimed... 496 01:39:01,932 --> 01:39:04,791 that you pushed him on purpose. 497 01:39:06,207 --> 01:39:08,698 What actually happened? 498 01:39:17,166 --> 01:39:19,724 We were just playing. 499 01:39:26,908 --> 01:39:28,408 It'll be fine. 500 01:39:42,240 --> 01:39:44,791 This way. Just give it to me. 501 01:39:49,673 --> 01:39:51,591 Is everything alright? - Yes. 502 01:40:00,257 --> 01:40:02,823 People are coming back from vacation. 503 01:40:19,666 --> 01:40:21,123 What was that? 504 01:40:21,248 --> 01:40:22,916 Nothing. 505 01:41:56,041 --> 01:42:01,099 I forgot to buy something. Can you babysit Anna? 506 01:42:01,923 --> 01:42:05,798 Yes that's OK. - See you soon. 507 01:50:31,707 --> 01:50:33,541 Hello, girls. 508 01:50:37,748 --> 01:50:43,623 There's an ambulance downstairs. You can see him from the balcony. 509 01:50:44,873 --> 01:50:47,541 Did it go well? 510 01:50:48,065 --> 01:50:50,190 What happened to your cast? 511 01:50:54,957 --> 01:50:56,716 Oh baby. 512 01:50:58,490 --> 01:51:00,265 Mama... 513 01:51:05,240 --> 01:51:08,073 Calm down. 514 01:51:09,024 --> 01:51:11,132 Sweet baby. 31019

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.