All language subtitles for Cheaters s01e18.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,960 --> 00:00:07,240 LOUD MUSIC PLAYS 2 00:00:07,280 --> 00:00:10,560 Mate? Yeah? Can we discuss what we talked about earlier? 3 00:00:17,760 --> 00:00:19,280 HE COUGHS 4 00:00:19,320 --> 00:00:21,960 Oh, my God. That is absolutely horrible. 5 00:00:22,000 --> 00:00:23,800 Whooo! 6 00:00:23,840 --> 00:00:26,880 MUSIC: I'm Desperate by BC Camplight 7 00:00:30,520 --> 00:00:32,640 I've got a hole in my shoe 8 00:00:32,680 --> 00:00:35,120 I've got my shoe on my foot 9 00:00:35,160 --> 00:00:37,640 I've got my foot in the grave 10 00:00:37,680 --> 00:00:40,240 It's a grave situation 11 00:00:40,280 --> 00:00:42,640 I owe a grand on Monday 12 00:00:42,680 --> 00:00:45,600 All I've got's a 20 and a picture of you 13 00:00:45,640 --> 00:00:47,240 Ooh-hoo 14 00:00:51,440 --> 00:00:53,960 When you walked in 15 00:00:54,000 --> 00:00:56,040 I hate to admit 16 00:00:56,080 --> 00:00:58,640 I'm desperate... 17 00:01:12,680 --> 00:01:16,080 You doing an Irish goodbye? Thought you lost your keys. 18 00:01:16,120 --> 00:01:19,040 Hey, I didn't lose my keys, I gave them away. 19 00:01:19,080 --> 00:01:23,120 And Juliet, 31, has kindly offered me a bed for the night. 20 00:01:23,160 --> 00:01:25,760 Oh. Keep an eye on Paul. 21 00:01:28,360 --> 00:01:30,240 Oh, I could hug everyone in the world, you know. 22 00:01:30,280 --> 00:01:32,680 We'll put him in a cab. Come on, up. 23 00:01:36,120 --> 00:01:37,400 Josh, you want a group hug? 24 00:01:37,440 --> 00:01:39,840 We're going to have a group hug outside if you want. 25 00:01:42,640 --> 00:01:44,360 HE SIGHS 26 00:01:44,400 --> 00:01:46,400 Oh, shit, sorry. 27 00:01:46,440 --> 00:01:48,320 I'll fetch her a blanket. 28 00:01:59,760 --> 00:02:01,440 Let's have one more drink. 29 00:02:03,600 --> 00:02:04,880 HE EXHALES 30 00:02:07,800 --> 00:02:09,800 He'd probably be happy the way he went out. 31 00:02:09,840 --> 00:02:11,920 Passed out drunk on a flight he didn't pay for, 32 00:02:11,960 --> 00:02:13,400 in front of a Jumanji movie. 33 00:02:13,440 --> 00:02:16,560 Yeah. My dad annoys me more than any human alive, but erm... 34 00:02:16,600 --> 00:02:18,440 Yeah, I'd still take that hard. 35 00:02:18,480 --> 00:02:20,440 I am, I am so sorry. 36 00:02:23,360 --> 00:02:25,960 Well, I would like to raise a toast. 37 00:02:26,000 --> 00:02:29,240 To my dad, who's great. 38 00:02:29,280 --> 00:02:30,600 Yay! 39 00:02:35,560 --> 00:02:37,400 Oh, God. No, I should probably wake Esther actually. 40 00:02:37,440 --> 00:02:38,720 No, no, no, let her be. 41 00:02:38,760 --> 00:02:41,200 You guys can totally crash. 42 00:02:41,240 --> 00:02:42,560 Goodnight. 43 00:02:42,600 --> 00:02:43,760 Er... 44 00:02:43,800 --> 00:02:45,000 Uh... 45 00:02:57,320 --> 00:02:58,600 Urgh. 46 00:03:08,880 --> 00:03:10,400 I know you want to have sex with him. 47 00:03:13,240 --> 00:03:14,760 Why don't you invite him up? 48 00:03:18,360 --> 00:03:20,680 After what happened? 49 00:03:20,720 --> 00:03:23,120 It's OK. I want this. 50 00:03:25,480 --> 00:03:28,160 I'll go to the spare room and you can keep the door open? 51 00:03:40,040 --> 00:03:42,000 DEEP BREATHING 52 00:04:02,440 --> 00:04:03,480 Come on. 53 00:04:05,040 --> 00:04:06,080 Come on. 54 00:04:22,720 --> 00:04:24,400 Where's Zack? 55 00:04:24,440 --> 00:04:26,080 I sent him to the spare room. 56 00:04:27,160 --> 00:04:28,800 What am I doing here? 57 00:04:30,360 --> 00:04:32,280 I thought you didn't want any... 58 00:04:32,320 --> 00:04:34,000 I can want more than one thing. 59 00:04:36,040 --> 00:04:37,680 I want you, Josh. 60 00:04:46,120 --> 00:04:48,000 Wh... I'd... 61 00:05:08,480 --> 00:05:10,000 FLOORBOARDS CREAK 62 00:05:10,040 --> 00:05:12,480 PANTING 63 00:05:18,640 --> 00:05:20,480 PANTING 64 00:06:18,360 --> 00:06:20,120 What are you doing? 65 00:06:23,040 --> 00:06:24,400 No, don't go in there. 66 00:06:28,520 --> 00:06:30,160 What the fuck?! 67 00:06:30,200 --> 00:06:32,520 Esther. Oh, you fucking liar! 68 00:06:32,560 --> 00:06:33,920 Hey! Hey! Please don't do that. 69 00:06:33,960 --> 00:06:35,680 Please don't fuck my boyfriend, Fola. 70 00:06:35,720 --> 00:06:38,160 Oh, well, it's actually too late, apparently. Hey, guys. 71 00:06:38,200 --> 00:06:41,080 So has this been going on since Finland? Not exactly. Yes. 72 00:06:41,120 --> 00:06:43,440 Esther, take a sec... And you! Having a wank outside! 73 00:06:43,480 --> 00:06:44,720 Having a what outside? 74 00:06:44,760 --> 00:06:46,320 I dunno what you three have going on, 75 00:06:46,360 --> 00:06:47,800 but you're a pack of total cunts. 76 00:06:47,840 --> 00:06:49,360 Why did you even close the door? 77 00:06:49,400 --> 00:06:52,120 Whoa, whoa, whoa. What the fuck's he talking about? Excuse me! Hello! 78 00:06:52,160 --> 00:06:55,520 Can we focus back on the fact that you two are fucking, and presumably have been? 79 00:06:55,560 --> 00:06:57,760 No, no, no, no. We've only done it twice. Shut up, Josh! 80 00:06:57,800 --> 00:07:00,080 Yes! "Oh, shut up, Josh!" "Oh, only twice." 81 00:07:00,120 --> 00:07:02,720 Oh, do you know what? That's, yeah, that's absolutely fine then. 82 00:07:02,760 --> 00:07:05,120 Sorry if I overreacted. You two have been fucking, 83 00:07:05,160 --> 00:07:07,880 and I am the last person to know about it. 84 00:07:07,920 --> 00:07:11,080 Oh, my God. I'm an idiot. 85 00:07:11,120 --> 00:07:12,720 Esther... Don't fucking touch me. 86 00:07:12,760 --> 00:07:13,880 OK. But you're not an idiot. 87 00:07:13,920 --> 00:07:15,200 Oh, no, I definitely am. 88 00:07:15,240 --> 00:07:16,720 But you're a piece of shit. 89 00:07:17,880 --> 00:07:20,680 You lied to me yesterday, Josh. 90 00:07:20,720 --> 00:07:22,880 You saw how it made me feel when I worked it out. 91 00:07:22,920 --> 00:07:25,360 Because you didn't tell me, I worked it out. 92 00:07:25,400 --> 00:07:27,720 But then you lied to me anyway 93 00:07:27,760 --> 00:07:31,560 and then you did it again, while I was asleep downstairs. 94 00:07:31,600 --> 00:07:34,640 Urgh. Absolutely get fucked, Josh! 95 00:07:34,680 --> 00:07:36,120 Get fucked, Fola! 96 00:07:36,160 --> 00:07:38,480 Get fucked, Zack. But most of all, 97 00:07:38,520 --> 00:07:41,000 from the bottom of my heart, you get fucked, Josh. 98 00:07:43,200 --> 00:07:44,240 Wait... 99 00:07:45,280 --> 00:07:50,120 I really don't understand what happened here. 100 00:07:50,160 --> 00:07:52,640 Zack's known for a while. He's... 101 00:07:52,680 --> 00:07:54,640 He's into it. 102 00:07:56,720 --> 00:07:59,000 This is absolutely insane. 103 00:07:59,040 --> 00:08:01,240 Esther? DOOR SLAMS 104 00:08:01,280 --> 00:08:03,920 Wait. Hey, wait. Esther, please. 105 00:08:03,960 --> 00:08:05,840 Wait. Esther! 106 00:08:08,680 --> 00:08:10,200 Est, Est. 107 00:08:10,240 --> 00:08:11,600 Est. 108 00:08:13,080 --> 00:08:14,640 Give me your keys. 109 00:08:17,680 --> 00:08:19,880 Listen very carefully, Josh. We're done. 110 00:08:19,920 --> 00:08:22,120 We're over. And when I'm gone, you're going to miss me 111 00:08:22,160 --> 00:08:25,720 so fucking much that you'll want to die, and you'll deserve it. 112 00:08:31,840 --> 00:08:35,000 I am just a man... DOOR SLAMS 113 00:08:36,480 --> 00:08:40,120 Tipping on a wire 114 00:08:40,160 --> 00:08:43,880 Tightrope-walkin' fool 115 00:08:45,040 --> 00:08:48,120 Balanced on desire 116 00:08:50,560 --> 00:08:52,760 Everything I am... 117 00:08:52,800 --> 00:08:55,280 HE SIGHS 118 00:08:55,320 --> 00:08:59,160 Is yours 119 00:09:15,640 --> 00:09:19,640 Find it hard to say 120 00:09:19,680 --> 00:09:22,880 What's going on inside... 121 00:09:22,930 --> 00:09:27,480 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 8320

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.