All language subtitles for Babylon.5.S02E13.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb_Subtitles01_Unnamed.ENG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,413 --> 00:00:12,862 CAN I HELP YOU? 2 00:00:12,931 --> 00:00:14,482 I'M LOOKING FOR THE CAPTAIN, IVANOVA. 3 00:00:14,551 --> 00:00:17,793 THEY WENT TO BAY 13. I CAN LINK IN. 4 00:00:17,862 --> 00:00:20,310 I NEED TO TALK TO THEM IN PERSON. 5 00:00:20,379 --> 00:00:23,068 BAY 13? NOBODY GOES INTO BAY 13. 6 00:00:23,137 --> 00:00:24,965 THAT'S WHAT THE COMMANDER TOLD THEM. 7 00:00:30,862 --> 00:00:33,034 OH, IT'S BEAUTIFUL! 8 00:00:35,137 --> 00:00:37,413 I'VE NEVER SEEN ANYTHING LIKE IT. 9 00:00:37,482 --> 00:00:40,310 THERE'S NO SIGN OF INSTRUMENTATION, 10 00:00:40,379 --> 00:00:43,482 NO VISIBLE WAY IN OR OUT. 11 00:00:43,551 --> 00:00:46,068 IT'S ABSOLUTELY SEAMLESS. 12 00:00:46,137 --> 00:00:47,793 AMAZING. 13 00:00:47,862 --> 00:00:51,068 WHAT KIND OF PROPULSION SYSTEM DOES IT HAVE? 14 00:00:51,137 --> 00:00:52,620 NO IDEA. 15 00:00:52,689 --> 00:00:56,724 IN THE TWO YEARS SINCE AMBASSADOR KOSH ARRIVED IN THIS...THING, 16 00:00:56,793 --> 00:01:00,034 WE'VE RUN A FEW SURFACE SCANS. 17 00:01:00,103 --> 00:01:02,620 WE COULD BARELY EVEN GET THROUGH THE SKIN. 18 00:01:02,689 --> 00:01:05,379 IT'S JUST BEEN SITTING HERE THIS WHOLE TIME? 19 00:01:05,448 --> 00:01:07,862 MOSTLY. HE'S TAKEN IT OUT ONCE OR TWICE, 20 00:01:07,931 --> 00:01:10,344 JUST TO THE VORLON HOMEWORLD AND BACK AGAIN. 21 00:01:10,413 --> 00:01:12,344 SOMETIMES... 22 00:01:12,413 --> 00:01:14,827 LATE AT NIGHT... 23 00:01:14,896 --> 00:01:18,793 I JUST COME HERE AND WATCH IT. 24 00:01:18,862 --> 00:01:20,137 IF YOU LOOK CAREFULLY, 25 00:01:20,206 --> 00:01:24,448 YOU CAN ACTUALLY SEE THE PATTERNS IN THE SKIN 26 00:01:24,517 --> 00:01:27,413 CHANGING SLIGHTLY. 27 00:01:27,482 --> 00:01:29,896 I CAN'T EVEN IMAGINE THE KIND OF SCIENCE 28 00:01:29,965 --> 00:01:32,862 THAT'S BEHIND SOMETHING LIKE THIS. 29 00:01:32,931 --> 00:01:35,724 WHY, THEY MUST BE AT LEAST A-- 30 00:01:35,793 --> 00:01:38,517 A THOUSAND YEARS AHEAD OF US. 31 00:01:41,827 --> 00:01:46,241 I'D GIVE A YEAR'S PAY TO SEE WHAT'S INSIDE THIS THING. 32 00:01:58,206 --> 00:02:00,586 BACK AWAY SLOWLY. 33 00:02:12,344 --> 00:02:16,724 YOU CAN SEE WHY WE'VE HAD TO QUARANTINE THIS WHOLE AREA. 34 00:02:16,793 --> 00:02:19,344 THE LAST MAINTENANCE CREW WE HAD IN HERE 35 00:02:19,413 --> 00:02:21,862 WOULDN'T COME BACK. 36 00:02:21,931 --> 00:02:24,586 THEY KEPT HAVING DREAMS ABOUT THIS THING. 37 00:02:24,655 --> 00:02:28,206 THEY SAID IT TALKED TO THEM IN THEIR SLEEP. 38 00:02:30,965 --> 00:02:32,413 THIS KOSH... 39 00:02:33,758 --> 00:02:35,689 HE'S BEEN HERE FOR TWO YEARS, 40 00:02:35,758 --> 00:02:38,689 AND WE DON'T KNOW ANY MORE ABOUT HIM, 41 00:02:38,758 --> 00:02:41,793 HIS PEOPLE, OR EVEN THIS SHIP. 42 00:02:43,758 --> 00:02:47,034 WELL, IT'S TIME THAT CHANGED. 43 00:02:47,103 --> 00:02:50,655 I THINK I'M GOING TO MAKE IT MY PERSONAL PROJECT. 44 00:02:50,724 --> 00:02:53,034 CAPTAIN, I NEED TO TALK TO YOU. 45 00:02:53,103 --> 00:02:54,724 WHAT'S UP? 46 00:02:54,793 --> 00:02:57,241 NOT HERE. I DON'T WANT THIS ON THE LINKS, 47 00:02:57,310 --> 00:03:00,206 AND I DON'T WANT TO TALK IN FRONT OF THIS. 48 00:03:00,275 --> 00:03:02,172 LET'S GO. 49 00:03:34,241 --> 00:03:38,068 WE GOT A CODED MESSAGE FROM EARTHFORCE INTELLIGENCE, ULTRAVIOLET PRIORITY. 50 00:03:38,137 --> 00:03:40,827 THEY POSTED A SYSTEMWIDE FUGITIVE ALERT FOR DR. EVERETT JACOBS. 51 00:03:40,896 --> 00:03:41,931 JACOBS? 52 00:03:42,000 --> 00:03:43,448 HE'S ON THE PRESIDENT'S PERSONAL STAFF. 53 00:03:43,517 --> 00:03:46,275 PAST TENSE. HE'S RUNNING WITH A FAKE I.D. 54 00:03:46,344 --> 00:03:48,965 AND ENOUGH INFORMATION TO TEAR THE EARTH ALLIANCE TO PIECES, 55 00:03:49,034 --> 00:03:50,034 UNLESS WE STOP HIM. 56 00:03:50,103 --> 00:03:51,620 HE'S COMING HERE? 57 00:03:51,689 --> 00:03:54,206 THEY THINK HE'S HERE. THEY WANT HIM, ALIVE IF POSSIBLE, 58 00:03:54,275 --> 00:03:55,482 DEAD, IF NECESSARY. 59 00:03:55,551 --> 00:03:58,931 THEY AUTHORIZED EXTREME SANCTION AGAINST A CIVILIAN? 60 00:04:00,517 --> 00:04:03,931 MY GOD! WHAT DOES THIS GUY KNOW? 61 00:04:04,000 --> 00:04:06,000 THEY DIDN'T SAY. 62 00:04:06,068 --> 00:04:08,862 THEY'RE SENDING SOMEBODY TO COORDINATE THE SEARCH. 63 00:04:08,931 --> 00:04:11,275 ARMED OR OTHERWISE, IF HE GIVES ANY RESISTANCE, 64 00:04:11,344 --> 00:04:13,586 OUR ORDERS ARE SHOOT TO KILL. 65 00:04:16,931 --> 00:04:21,827 THE BABYLON PROJECT WAS OUR LAST BEST HOPE FOR PEACE-- 66 00:04:21,896 --> 00:04:26,068 A SELF-CONTAINED WORLD 5 MILES LONG 67 00:04:26,137 --> 00:04:31,448 LOCATED IN NEUTRAL TERRITORY... 68 00:04:31,517 --> 00:04:33,758 A PLACE OF COMMERCE AND DIPLOMACY 69 00:04:33,827 --> 00:04:37,413 FOR A QUARTER OF A MILLION HUMANS AND ALIENS... 70 00:04:37,482 --> 00:04:42,965 A SHINING BEACON IN SPACE, ALL ALONE IN THE NIGHT. 71 00:04:43,034 --> 00:04:46,206 IT WAS THE DAWN OF THE THIRD AGE OF MANKIND, 72 00:04:46,275 --> 00:04:49,724 THE YEAR THE GREAT WAR CAME UPON US ALL. 73 00:04:50,793 --> 00:04:52,068 THIS IS THE STORY 74 00:04:52,137 --> 00:04:54,482 OF THE LAST OF THE BABYLON STATIONS. 75 00:04:54,551 --> 00:04:56,689 THE YEAR IS 2259. 76 00:04:56,758 --> 00:04:59,551 THE NAME OF THE PLACE IS... 77 00:05:48,172 --> 00:05:49,517 SO TELL ME, AGENT CRANSTON, 78 00:05:49,586 --> 00:05:53,379 WHAT DOES EARTH'S SPECIAL INTELLIGENCE WANT WITH DR. JACOBS? 79 00:05:53,448 --> 00:05:55,655 I ASSUMED YOU HAD BEEN BRIEFED. 80 00:05:55,724 --> 00:05:59,137 I KNOW HE IS, OR WAS, THE PRESIDENT'S PERSONAL PHYSICIAN. 81 00:05:59,206 --> 00:06:02,241 I DIDN'T KNOW THAT GAVE HIM ACCESS TO CLASSIFIED MATERIAL. 82 00:06:02,310 --> 00:06:04,689 APPARENTLY, HE MISUSED HIS CLEARANCE 83 00:06:04,758 --> 00:06:07,310 TO DIP INTO HIGHLY SECRET INFORMATION-- 84 00:06:07,379 --> 00:06:08,689 NEW TECHNOLOGY WE'RE DEVELOPING, 85 00:06:08,758 --> 00:06:11,862 UH, CERTAIN BLACK PROJECTS, 86 00:06:11,931 --> 00:06:14,068 COVERT MISSIONS. 87 00:06:14,137 --> 00:06:17,206 ENOUGH TO SEND THE ENTIRE GOVERNMENT INTO CHAOS 88 00:06:17,275 --> 00:06:21,448 AND TO RUIN OUR AGREEMENTS WITH HALF THE NONALIGNED WORLDS. 89 00:06:21,517 --> 00:06:25,896 WE CANNOT ALLOW HIM TO OFF-LOAD THE INFORMATION HE'S CARRYING. 90 00:06:25,965 --> 00:06:26,965 WHAT'S HE DOING HERE? 91 00:06:27,034 --> 00:06:28,827 PROBABLY MEETING HIS BUYER 92 00:06:28,896 --> 00:06:32,206 OR ARRANGING TRAVEL OUTSIDE EARTH-CONTROLLED SPACE. 93 00:06:32,275 --> 00:06:34,103 THIS IS OUR LAST CHANCE TO CATCH HIM 94 00:06:34,172 --> 00:06:36,551 BEFORE HE'S OUT OF OUR JURISDICTION. 95 00:06:38,965 --> 00:06:42,275 ALRIGHT, WE'LL PUT SECURITY AT YOUR DISPOSAL 96 00:06:42,344 --> 00:06:43,068 TO COORDINATE THE SEARCH. 97 00:06:43,137 --> 00:06:44,413 EXCELLENT. 98 00:06:44,482 --> 00:06:46,758 I'LL HAVE MY MEN PLUG INTO YOUR INTELLINETS IMMEDIATELY. 99 00:06:46,827 --> 00:06:49,758 WE'LL GO LEVEL BY LEVEL UNTIL WE FLUSH HIM OUT. 100 00:06:49,827 --> 00:06:53,862 COMMANDER, I WANT ALL OUTGOING SHIPS CHECKED OUT BEFORE THEY LEAVE. 101 00:06:53,931 --> 00:06:56,172 SLOW DOWN JUMP CLEARANCES AS MUCH AS POSSIBLE. 102 00:06:56,241 --> 00:06:58,379 TELL THEM WE'RE HAVING MECHANICAL PROBLEMS. 103 00:06:58,448 --> 00:07:00,482 THAT THEY'LL BELIEVE. 104 00:07:00,551 --> 00:07:03,620 YEAH. SHOW AGENT CRANSTON AND HIS PEOPLE TO THEIR QUARTERS. 105 00:07:03,689 --> 00:07:06,206 I'LL GET MR. GARIBALDI MOVING ON THE SEARCH. 106 00:07:06,275 --> 00:07:09,931 CAPTAIN, THANK YOU. WE APPRECIATE YOUR COOPERATION. 107 00:07:10,000 --> 00:07:11,586 THANK YOU. 108 00:07:13,689 --> 00:07:16,620 WELL, HE KNOWS ALL THE RIGHT THINGS TO SAY. 109 00:07:16,689 --> 00:07:19,620 NOTHING SOUNDED REALLY BOGUS AS TO RAISE ANY RED FLAGS, 110 00:07:19,689 --> 00:07:22,103 BUT HE'S NOT TELLING US EVERYTHING. 111 00:07:22,172 --> 00:07:24,103 HIS TYPE NEVER DOES. 112 00:07:24,172 --> 00:07:27,103 BUT HE IS WORRIED, THAT'S FOR SURE, 113 00:07:27,172 --> 00:07:29,586 WHICH INCLINES ME TO WANT TO GO ALONG WITH THIS 114 00:07:29,655 --> 00:07:32,758 UNTIL, AND UNLESS, WE HEAR OTHERWISE. 115 00:07:32,827 --> 00:07:34,482 BUT IF HE IS RIGHT, 116 00:07:34,551 --> 00:07:37,931 WE CAN'T LET DR. JACOBS GET OFF THIS STATION. 117 00:07:38,000 --> 00:07:39,103 OH, DON'T WORRY. 118 00:07:39,172 --> 00:07:42,034 IF HE'S HERE, WE'LL FIND HIM. 119 00:07:42,103 --> 00:07:45,344 I THINK I KNOW WHERE TO START ASKING QUESTIONS. 120 00:07:45,413 --> 00:07:47,896 IT'S THE MOST RIDICULOUS THING I'VE EVER HEARD. 121 00:07:47,965 --> 00:07:49,068 THEN YOU DO KNOW HIM. 122 00:07:49,137 --> 00:07:51,724 KNOW HIM? MICHAEL, YOU EVER CONSIDER 123 00:07:51,793 --> 00:07:52,655 CLIMBING OUT OF THE BARRACKS 124 00:07:52,724 --> 00:07:54,793 AND LOOKING AROUND AT THE WORLD? 125 00:07:54,862 --> 00:07:56,206 WHEN PEOPLE STOP SHOOTING AT ME. 126 00:07:56,275 --> 00:08:00,103 JACOBS IS A DECENT HUMAN BEING, A HUMANITARIAN. 127 00:08:00,172 --> 00:08:02,310 STUDIED UNDER HIM FOR TWO YEARS AT HARVARD. 128 00:08:02,379 --> 00:08:05,103 A LOT OF US LOOKED UP TO HIM. 129 00:08:05,172 --> 00:08:07,413 WHEN I WAS HAVING TROUBLE WITH XENOBIOGENICS, 130 00:08:07,482 --> 00:08:10,275 HE WAS THE ONLY ONE WHO HELPED ME. 131 00:08:10,344 --> 00:08:11,517 MIGHT NOT EVEN BE HERE 132 00:08:11,586 --> 00:08:13,310 IF IT HADN'T BEEN FOR HIM. 133 00:08:13,379 --> 00:08:15,344 HE'S THE BEST THERE IS. 134 00:08:15,413 --> 00:08:17,655 STEPHEN, THE LAST TIME YOU VOUCHED 135 00:08:17,724 --> 00:08:18,689 FOR A DOCTOR FRIEND OF YOURS, 136 00:08:18,758 --> 00:08:21,000 WE HAD THREE DEAD BODIES, 137 00:08:21,068 --> 00:08:23,034 AN IKARRAN WAR MACHINE WAS BURNING THROUGH DECKS 138 00:08:23,103 --> 00:08:24,896 AND SHOOTING AT EVERYTHING. 139 00:08:24,965 --> 00:08:26,793 YOU DON'T WANT MY ADVICE, DON'T ASK FOR IT, 140 00:08:26,862 --> 00:08:28,862 BUT THERE'S BEEN SOME MISTAKE. 141 00:08:28,931 --> 00:08:30,206 THE DR. JACOBS THAT I KNEW 142 00:08:30,275 --> 00:08:32,241 WOULD NEVER SELL OUT EARTH. 143 00:08:32,310 --> 00:08:36,655 MAYBE HE'S NOT THE SAME DR. JACOBS YOU KNEW ANYMORE. 144 00:09:01,931 --> 00:09:04,655 YOU, UH, LOOKING FOR ANYTHING IN PARTICULAR? 145 00:09:04,724 --> 00:09:06,482 UH, NO, NO. 146 00:09:06,551 --> 00:09:09,034 JUST, UH, JUST LOOKING. 147 00:09:16,482 --> 00:09:18,827 UH, EXCUSE ME. I-- 148 00:09:18,896 --> 00:09:22,310 I HEAR THAT YOU'RE THE MAN TO TALK TO 149 00:09:22,379 --> 00:09:24,827 ABOUT SPECIAL ORDERS. 150 00:09:26,344 --> 00:09:29,448 WELL, UH, IT DEPENDS HOW SPECIAL. 151 00:09:29,517 --> 00:09:32,275 I NEED AN IDENTICARD. 152 00:09:32,344 --> 00:09:34,965 YOU GOT EXPENSIVE NEEDS. 153 00:09:35,034 --> 00:09:38,551 WELL, WHATEVER IT IS, I'LL PAY FOR IT. 154 00:09:40,275 --> 00:09:41,517 NO DEAL. 155 00:09:41,586 --> 00:09:43,724 BUT YOU JUST SAID-- 156 00:09:43,793 --> 00:09:45,068 I DIDN'T SAY ANYTHING. 157 00:09:45,137 --> 00:09:48,034 ALL I DID WAS ASK YOU SOME QUESTIONS. 158 00:09:48,103 --> 00:09:49,620 IF IT'S THE MONEY, I-- 159 00:09:49,689 --> 00:09:51,137 YOU WANT IT TOO MUCH. 160 00:09:51,206 --> 00:09:53,758 THAT MEANS YOU'RE EITHER WORKING FOR SECURITY... 161 00:09:53,827 --> 00:09:54,896 NO, NO. 162 00:09:54,965 --> 00:09:56,241 OR YOU'RE ON THE RUN 163 00:09:56,310 --> 00:09:57,551 FROM SOME REALLY BAD PEOPLE. 164 00:09:57,620 --> 00:09:59,724 EITHER WAY, I'M OUT OF IT. 165 00:09:59,793 --> 00:10:01,482 PLEASE... PLEASE, YOU'VE GOT-- 166 00:10:26,310 --> 00:10:28,241 AFTERNOON, AMBASSADOR KOSH. 167 00:10:28,310 --> 00:10:30,241 JUST THOUGHT I'D MAKE SURE 168 00:10:30,310 --> 00:10:32,551 YOU KNEW ABOUT THE CONFERENCE TOMORROW 169 00:10:32,620 --> 00:10:34,896 TO DISCUSS THE NARN REFUGEE PROBLEM. 170 00:10:34,965 --> 00:10:38,482 I FOUND MYSELF NEAR BAY 13 EARLIER, 171 00:10:38,551 --> 00:10:40,068 GOT A LOOK AT YOUR SHIP. 172 00:10:40,137 --> 00:10:42,068 IT'S AN AMAZING PIECE OF WORK. 173 00:10:42,137 --> 00:10:44,206 MADE ME REALIZE JUST HOW MUCH 174 00:10:44,275 --> 00:10:45,551 WE STILL DON'T KNOW ABOUT YOU, 175 00:10:45,620 --> 00:10:48,137 YOUR CULTURE, PEOPLE. 176 00:10:48,206 --> 00:10:49,586 AND I WAS THINKING 177 00:10:49,655 --> 00:10:52,620 MAYBE WE SHOULD SPEND SOME TIME TOGETHER SOON, 178 00:10:52,689 --> 00:10:54,172 BUILD SOME BRIDGES. 179 00:10:54,241 --> 00:10:58,068 WORK TOWARD A GREATER UNDERSTANDING OF ONE ANOTHER. 180 00:10:59,689 --> 00:11:01,034 WHY? 181 00:11:01,862 --> 00:11:03,482 YOU TELL ME. 182 00:11:03,551 --> 00:11:05,827 YOU'RE THE ONE WHO POPPED IN MY DREAM 183 00:11:05,896 --> 00:11:10,068 WHEN I WAS IN THAT ALIEN SHIP A FEW WEEKS AGO. 184 00:11:10,137 --> 00:11:12,241 IT FELT LIKE... 185 00:11:12,310 --> 00:11:15,310 I DON'T KNOW. LIKE YOU CALLED TO ME. 186 00:11:15,379 --> 00:11:19,862 I SOUGHT UNDERSTANDING. 187 00:11:19,931 --> 00:11:22,482 I LISTENED TO THE SONG. 188 00:11:22,551 --> 00:11:26,310 YOUR THOUGHTS BECAME THE SONG. 189 00:11:26,379 --> 00:11:28,724 HAS THIS EVER HAPPENED BEFORE? 190 00:11:28,793 --> 00:11:30,965 ONCE. 191 00:11:36,689 --> 00:11:38,620 WE'LL OPERATE IN ROTATING SHIFTS. 192 00:11:38,689 --> 00:11:40,724 10 HOURS ON, 10 HOURS OFF. 193 00:11:40,793 --> 00:11:44,206 HAVE YOUR SQUADS CHECK EVERY LEVEL DOWN THE AIR DUCTS, 194 00:11:44,275 --> 00:11:46,206 AND AS WE CLEAR EACH SECTOR, 195 00:11:46,275 --> 00:11:47,724 WE'LL PLACE GUARDS BEHIND US 196 00:11:47,793 --> 00:11:50,172 TO BE SURE THAT HE'S NOT DOUBLING BACK. 197 00:11:50,241 --> 00:11:51,965 WITH ALL DUE RESPECT, SIR, 198 00:11:52,034 --> 00:11:54,551 WHAT YOU'RE SUGGESTING COULD TAKE WEEKS OR MONTHS. 199 00:11:54,620 --> 00:11:56,310 THIS PLACE IS 5 MILES LONG. 200 00:11:56,379 --> 00:11:58,931 HE COULD BE HIDING ANYWHERE. 201 00:12:04,000 --> 00:12:07,793 THESE WILL HELP CUT THE ODDS DOWN A LITTLE. 202 00:12:07,862 --> 00:12:10,896 ALL HIGH-RANKING EARTHDOME PERSONNEL ARE INJECTED 203 00:12:10,965 --> 00:12:13,827 WITH A CODED IDENTIFICATION CRYSTAL 204 00:12:13,896 --> 00:12:16,034 AS A PRECAUTION AGAINST KIDNAPPING. 205 00:12:16,103 --> 00:12:19,068 NOW IT EMITS A VERY LOW-LEVEL SIGNAL, 206 00:12:19,137 --> 00:12:20,586 STRICTLY SHORT-RANGE. 207 00:12:20,655 --> 00:12:23,068 I'VE STATIONED GUARDS WITH SCANNERS 208 00:12:23,137 --> 00:12:25,000 AT ALL THE DOCKING BAYS. 209 00:12:25,068 --> 00:12:26,551 HE'S LOCKED IN. 210 00:12:26,620 --> 00:12:28,275 ALL WE NEED TO DO 211 00:12:28,344 --> 00:12:30,448 IS CLOSE THE NOOSE. 212 00:12:30,517 --> 00:12:31,827 ANY PROBLEMS YET? 213 00:12:31,896 --> 00:12:34,448 NO, SIR. THESE GUYS ARE ABOUT AS SUBTLE 214 00:12:34,517 --> 00:12:35,620 AS A BRICK THROUGH A GLASS WINDOW, 215 00:12:35,689 --> 00:12:36,827 BUT THEY KNOW THEIR STUFF. 216 00:12:36,896 --> 00:12:41,000 HATE TO HAVE THIS BUNCH AGAINST ME. 217 00:12:41,068 --> 00:12:43,862 YEAH, WELL, KEEP ON TOP OF THEM. 218 00:12:43,931 --> 00:12:47,517 JUST ONCE I'D LIKE TO MAKE IT THROUGH A CRISIS 219 00:12:47,586 --> 00:12:49,965 WITH A MINIMUM OF GRIEF. 220 00:12:50,034 --> 00:12:51,931 SIR? 221 00:12:52,000 --> 00:12:55,275 IT'S JUST SOMETHING I REMEMBERED I HAVE TO DO. 222 00:12:55,344 --> 00:12:58,068 KEEP ME POSTED ON WHAT CRANSTON IS UP TO. 223 00:12:58,137 --> 00:13:00,689 I'LL CHECK IN WITH YOU LATER. 224 00:13:24,413 --> 00:13:26,517 THE GENERAL SENT ME. 225 00:13:26,586 --> 00:13:28,137 I HAVE A MESSAGE. 226 00:13:29,310 --> 00:13:31,482 YOU'RE IN GREAT DANGER, CAPTAIN. 227 00:13:34,413 --> 00:13:36,241 WE KNOW WHAT YOU'VE BEEN TOLD, 228 00:13:36,310 --> 00:13:41,827 BUT DR. JACOBS IS NOT A TRAITOR. 229 00:13:41,896 --> 00:13:44,103 THEN WHY IS HALF THE INTELLIGENCE COMMUNITY 230 00:13:44,172 --> 00:13:45,448 OUT LOOKING FOR HIM? 231 00:13:45,517 --> 00:13:47,827 EARTH SPECIAL INTELLIGENCE IS ONE OF THE FEW BRANCHES 232 00:13:47,896 --> 00:13:49,482 UNDER PRESIDENT CLARK'S DIRECT CONTROL. 233 00:13:49,551 --> 00:13:50,827 JACOBS REPRESENTS A THREAT, 234 00:13:50,896 --> 00:13:54,137 AND HE'S USING WHATEVER RESOURCES HE HAS 235 00:13:54,206 --> 00:13:55,793 TO STOP IT, 236 00:13:55,862 --> 00:13:57,206 INCLUDING YOU. 237 00:13:58,827 --> 00:14:00,172 WHAT'S THE SITUATION? 238 00:14:00,241 --> 00:14:02,758 BEFORE PRESIDENT SANTIAGO 239 00:14:02,827 --> 00:14:05,172 WAS KILLED ABOARD EARTH FORCE ONE, 240 00:14:05,241 --> 00:14:07,620 CLARK GOT OFF THE SHIP, 241 00:14:07,689 --> 00:14:10,172 CLAIMING HE HAD SOME KIND OF VIRUS. 242 00:14:10,241 --> 00:14:11,931 24 HOURS LATER, 243 00:14:12,000 --> 00:14:16,103 EARTH FORCE ONE IS DESTROYED IN AN...ACCIDENT 244 00:14:16,172 --> 00:14:19,724 AND CLARK ASSUMES THE PRESIDENCY. 245 00:14:19,793 --> 00:14:21,689 PRETTY DAMN CONVENIENT ILLNESS. 246 00:14:21,758 --> 00:14:23,379 AS CLARK'S PERSONAL PHYSICIAN, 247 00:14:23,448 --> 00:14:24,896 JACOBS KNEW IT WASN'T TRUE. 248 00:14:24,965 --> 00:14:27,379 IF HE WOULD EVER TESTIFY TO THAT EFFECT, 249 00:14:27,448 --> 00:14:29,068 IT WOULD HELP PROVE CLARK KNEW 250 00:14:29,137 --> 00:14:31,000 WHAT WAS GOING TO HAPPEN. 251 00:14:31,068 --> 00:14:32,758 THEY COULDN'T ALLOW THAT, 252 00:14:32,827 --> 00:14:35,000 BUT IF THEY KILLED HIM RIGHT AWAY, 253 00:14:35,068 --> 00:14:36,344 IT WOULD LOOK SUSPICIOUS. 254 00:14:36,413 --> 00:14:38,206 THEY KEPT AN EYE ON HIM 255 00:14:38,275 --> 00:14:41,344 UNTIL THEY FIGURED IT WAS SAFE FOR THE DOCTOR 256 00:14:41,413 --> 00:14:43,000 TO HAVE AN ACCIDENT. 257 00:14:43,068 --> 00:14:44,344 WE HEARD ABOUT IT, 258 00:14:44,413 --> 00:14:46,206 AND WE HELPED HIM ESCAPE. 259 00:14:46,275 --> 00:14:48,206 IT'S NOT MUCH OF AN ESCAPE. 260 00:14:48,275 --> 00:14:50,413 HE'S TRAPPED HERE. 261 00:14:50,482 --> 00:14:52,413 THIS WASN'T ACCORDING TO PLAN. 262 00:14:52,482 --> 00:14:54,344 HE WAS SUPPOSED TO RENDEZVOUS 263 00:14:54,413 --> 00:14:55,965 WITH HIS CONTACT ON IO. 264 00:14:56,034 --> 00:14:58,241 THAT MEETING DIDN'T GO OFF. 265 00:14:58,310 --> 00:14:59,586 THEY WERE CLOSING IN ON HIM. 266 00:14:59,655 --> 00:15:02,034 HE JUMPED THE FIRST TRANSPORT HE COULD FIND. 267 00:15:02,103 --> 00:15:03,551 AND CAME HERE. 268 00:15:03,620 --> 00:15:05,206 SO NOW YOU'RE IMPROVISING. 269 00:15:05,275 --> 00:15:06,068 TERRIFIC. 270 00:15:06,137 --> 00:15:09,034 CRANSTON AND HIS BOYS FROM ESI 271 00:15:09,103 --> 00:15:10,551 HAVE MY ENTIRE SECURITY FORCE 272 00:15:10,620 --> 00:15:12,034 OUT LOOKING FOR JACOBS. 273 00:15:12,103 --> 00:15:13,379 I PULL THEM BACK NOW, 274 00:15:13,448 --> 00:15:15,551 CRANSTON WILL KNOW I'VE BEEN TIPPED OFF. 275 00:15:15,620 --> 00:15:18,310 IT'LL EXPOSE EVERYTHING THAT WE'VE STARTED TO BUILD HERE. 276 00:15:18,379 --> 00:15:21,310 I DON'T HAVE ANY EASY ANSWERS, CAPTAIN, 277 00:15:21,379 --> 00:15:24,758 BUT IT HAS TO BE DONE. 278 00:15:24,827 --> 00:15:28,448 HIS TESTIMONY ALONE ISN'T ENOUGH TO BRING UP CHARGES, 279 00:15:28,517 --> 00:15:29,827 BUT IT'S A START. 280 00:15:29,896 --> 00:15:33,103 WE NEED TO ACCUMULATE AS MUCH EVIDENCE AS WE CAN 281 00:15:33,172 --> 00:15:36,000 SO WHEN WE GO PUBLIC WITH THIS, 282 00:15:36,068 --> 00:15:39,000 WE'LL HIT THE TARGET, 283 00:15:39,068 --> 00:15:41,172 BECAUSE IN THIS GAME, CAPTAIN, 284 00:15:41,241 --> 00:15:42,931 YOU ONLY GET ONE SHOT. 285 00:15:43,000 --> 00:15:44,827 FIND JACOBS BEFORE THEY DO. 286 00:15:44,896 --> 00:15:46,827 HAVE HIM DICTATE A SWORN STATEMENT 287 00:15:46,896 --> 00:15:49,413 AND GET HIM OFF THIS STATION ALIVE. 288 00:15:49,482 --> 00:15:51,586 FINE. NO PROBLEM. YOU WANT MAYO ON THAT? 289 00:15:51,655 --> 00:15:54,000 CAPTAIN. 290 00:15:54,068 --> 00:15:55,689 I KNOW, I KNOW. 291 00:15:55,758 --> 00:15:58,586 I JUST DON'T LIKE THE ODDS, THAT'S ALL. 292 00:15:58,655 --> 00:16:00,896 IF WE'D HEARD ABOUT THIS SOONER, 293 00:16:00,965 --> 00:16:02,724 WE COULD HAVE HANDLED IT QUIETLY. 294 00:16:02,793 --> 00:16:04,724 BUT NOW THE WHOLE STATION'S INVOLVED, 295 00:16:04,793 --> 00:16:07,206 AND WE'LL HAVE TO CIRCUMVENT OUR OWN PEOPLE. 296 00:16:07,275 --> 00:16:10,206 IF THE OTHER SIDE GETS THEIR HANDS ON JACOBS, 297 00:16:10,275 --> 00:16:11,724 THEY'LL DISAPPEAR HIM. 298 00:16:11,793 --> 00:16:14,586 THEY'LL DO THE SAME TO ANYONE HE TALKS TO, 299 00:16:14,655 --> 00:16:17,103 SO WHATEVER YOU'RE GOING TO DO, 300 00:16:17,172 --> 00:16:19,724 I SUGGEST YOU DO IT QUICKLY. 301 00:16:27,379 --> 00:16:29,103 SHERIDAN TO GARIBALDI. 302 00:16:29,172 --> 00:16:32,103 MEET ME IN MY QUARTERS IN 10 MINUTES. 303 00:16:32,172 --> 00:16:35,172 YOU'RE GOING TO LOVE THIS. 304 00:16:35,241 --> 00:16:37,172 YOU'LL NOTICE A ROUTINE EYE SCAN 305 00:16:37,241 --> 00:16:39,034 SHOWS THE USUAL NUMBER OF RODS AND CONES 306 00:16:39,103 --> 00:16:41,172 WITH THE ADDITION OF SMALL PARAMETER CELLS 307 00:16:41,241 --> 00:16:42,586 BEFORE THE OPTIC BUNDLE 308 00:16:42,655 --> 00:16:45,551 DESIGNED FOR SEEING INTO THE ULTRAVIOLET FREQUENCIES. 309 00:16:45,620 --> 00:16:49,275 IF YOU SHOULD HAVE TO OPERATE-- 310 00:16:49,344 --> 00:16:52,103 IF YOU SHOULD HAVE TO OPERATE ON THIS AREA, 311 00:16:52,172 --> 00:16:53,413 I RECOMMEND-- 312 00:16:54,827 --> 00:16:56,413 EXCUSE ME ONE MOMENT. 313 00:16:56,482 --> 00:17:00,586 SET UP THE SCANNERS TO MOVE INTO THE OPTIC CAVITY. 314 00:17:02,034 --> 00:17:03,379 YES. 315 00:17:03,448 --> 00:17:05,931 HI, DOC. JUST WANTED TO SAY HAPPY BIRTHDAY. 316 00:17:06,000 --> 00:17:06,965 THAT'S ALL. 317 00:17:07,034 --> 00:17:08,862 WHAT? IT'S NOT MY BIRTHDAY. 318 00:17:08,931 --> 00:17:10,551 CATCH YOU LATER. 319 00:17:11,862 --> 00:17:13,862 WHAT THE HELL IS-- 320 00:17:16,724 --> 00:17:18,241 DO YOU MIND? 321 00:17:22,655 --> 00:17:25,724 COMPUTER, PLAY BACK LAST MESSAGE FRAME BY FRAME. 322 00:17:25,793 --> 00:17:27,000 LOOK FOR ANY ABNORMALITIES. 323 00:17:27,068 --> 00:17:29,137 STAND BY. 324 00:18:09,965 --> 00:18:11,793 I'M, UH-- 325 00:18:11,862 --> 00:18:14,655 I'M NEARLY OUT OF STIMS. 326 00:18:15,827 --> 00:18:18,172 I HAVE TO KEEP MOVING. 327 00:18:18,241 --> 00:18:20,827 IF I FALL ASLEEP, THEY'LL GET ME, 328 00:18:20,896 --> 00:18:23,551 AND, UH, IF THEY GET ME, 329 00:18:23,620 --> 00:18:24,724 I, UH... 330 00:18:28,724 --> 00:18:33,620 I DON'T KNOW IF THIS WILL GET TO YOU, MARY, BUT... 331 00:18:33,689 --> 00:18:35,931 I'M TIRED. 332 00:18:36,862 --> 00:18:39,413 I'M JUST DESPERATELY TIRED. 333 00:18:41,068 --> 00:18:44,000 I DON'T KNOW WHO TO TURN TO, 334 00:18:44,068 --> 00:18:45,655 WHO I CAN TRUST. 335 00:19:15,241 --> 00:19:18,448 HEY! WHAT THE HELL DO YOU THINK YOU'RE DOING? 336 00:19:18,517 --> 00:19:19,793 HOLD ON, HOLD ON. 337 00:19:19,862 --> 00:19:21,551 YOU GOT SOMETHING? 338 00:19:23,379 --> 00:19:24,896 I DON'T KNOW. 339 00:19:30,758 --> 00:19:33,310 IT'S GONE NOW. 340 00:19:33,379 --> 00:19:35,931 THINK WE SHOULD REPORT IT JUST IN CASE? 341 00:19:36,000 --> 00:19:38,551 YEAH. LET'S GO. COME ON. 342 00:19:38,620 --> 00:19:40,758 ADMIT THAT YOU WERE WRONG ABOUT JACOBS. 343 00:19:40,827 --> 00:19:42,758 I DIDN'T SAY I BELIEVED THEM. 344 00:19:42,827 --> 00:19:44,034 YOU DIDN'T SAY YOU BELIEVED ME. 345 00:19:44,103 --> 00:19:45,413 I DON'T BELIEVE ANYBODY. 346 00:19:45,482 --> 00:19:47,758 WHAT A WONDERFUL WORLD YOU LIVE IN. 347 00:19:47,827 --> 00:19:49,448 RENT'S CHEAP. PAY'S DECENT. 348 00:19:49,517 --> 00:19:50,758 I MAKE MY OWN HOURS. 349 00:19:50,827 --> 00:19:52,275 WILL YOU HELP ME 350 00:19:52,344 --> 00:19:55,275 OR SPEND THE NEXT TWO DAYS ANALYZING MY LIFESTYLE? 351 00:19:55,344 --> 00:19:57,758 MY PEOPLE REPORTED A BLIP ON THE SCANNERS 352 00:19:57,827 --> 00:19:59,758 AN HOUR AGO IN BROWN TWO. 353 00:19:59,827 --> 00:20:01,103 MAYBE IT'S JACOBS. MAYBE NOT. 354 00:20:01,172 --> 00:20:02,655 IT'S A GOOD PLACE TO START. 355 00:20:02,724 --> 00:20:04,241 WE CAN'T BRING MY PEOPLE IN. 356 00:20:04,310 --> 00:20:07,586 THE CAPTAIN DOESN'T WANT THEM IN JEOPARDY. 357 00:20:07,655 --> 00:20:10,241 WE'LL HAVE TO GO AFTER HIM OURSELVES UNOFFICIALLY. 358 00:20:10,310 --> 00:20:12,551 WHICH MEANS YOU HAVE TO GO UP AGAINST 359 00:20:12,620 --> 00:20:14,068 YOUR OWN SECURITY FORCE? 360 00:20:14,137 --> 00:20:16,344 WON'T BE EASY. I TRAINED THEM MYSELF. 361 00:20:16,413 --> 00:20:20,551 I DO HAVE ONE ADVANTAGE-- YOU. YOU KNOW JACOBS. 362 00:20:20,620 --> 00:20:22,517 IF ANYBODY CAN HELP ME FIND HIM, IT'S YOU. 363 00:20:22,586 --> 00:20:24,448 WON'T YOU BE RECOGNIZED? 364 00:20:24,517 --> 00:20:26,862 I DON'T GET INTO DOWNBELOW A LOT. 365 00:20:26,931 --> 00:20:29,551 WHEN I DO, THEY DON'T SEE ME, THEY SEE THE BADGE. 366 00:20:29,620 --> 00:20:32,137 AND I HAVE AN EXCELLENT DISGUISE. 367 00:20:32,206 --> 00:20:33,620 LET'S GO. 368 00:20:33,689 --> 00:20:35,482 WHY IS MY LIFE SUDDENLY PASSING 369 00:20:35,551 --> 00:20:37,517 IN FRONT OF MY EYES? 370 00:20:56,551 --> 00:20:59,103 YOU DON'T BELONG HERE. 371 00:21:00,448 --> 00:21:02,310 YOUR CLOTHES SAY MONEY. 372 00:21:02,379 --> 00:21:04,482 I DON'T KNOW WHAT YOU'RE TALKING ABOUT. 373 00:21:04,551 --> 00:21:05,344 GET OUT OF MY WAY. 374 00:21:05,413 --> 00:21:10,344 WHAT IS IT--DUST, GUNS? 375 00:21:10,413 --> 00:21:12,655 YOU BUYING OR SELLING... 376 00:21:12,724 --> 00:21:14,689 OR RUNNING AWAY? 377 00:21:14,758 --> 00:21:17,758 THAT IT? 378 00:21:17,827 --> 00:21:20,172 SOMEBODY CHASING YOU? 379 00:21:21,000 --> 00:21:23,931 NOW WHY WOULD THAT BE? 380 00:21:24,000 --> 00:21:27,758 UNLESS MAYBE YOU GOT SOMETHING SOMEBODY WANTS. 381 00:21:27,827 --> 00:21:30,103 I DON'T WANT ANY TROUBLE. 382 00:21:30,172 --> 00:21:32,862 I'LL PAY YOU WHATEVER YOU WANT. 383 00:21:37,482 --> 00:21:40,310 YEAH, YOU WILL. 384 00:21:49,931 --> 00:21:52,310 WHY DON'T YOU JUST LISTEN TO WHAT I SAY? 385 00:21:52,379 --> 00:21:56,482 THERE'S NOTHING OF VALUE IN THERE. 386 00:21:56,551 --> 00:21:58,448 MARY, I DON'T KNOW 387 00:21:58,517 --> 00:21:59,724 IF YOU'LL EVER GET THIS, 388 00:21:59,793 --> 00:22:01,000 BUT I WANTED TO... 389 00:22:01,068 --> 00:22:02,448 THAT'S PERSONAL. 390 00:22:02,517 --> 00:22:03,724 NICE. 391 00:22:03,793 --> 00:22:07,793 I COULD PICK UP A FEW CREDITS FOR THIS ONE. 392 00:22:08,862 --> 00:22:09,793 WHAT'S THIS, 393 00:22:09,862 --> 00:22:12,448 A FAKE POCKET? 394 00:22:12,517 --> 00:22:15,172 YOU'VE BEEN HOLDING OUT ON ME. 395 00:22:17,172 --> 00:22:18,896 DATA CRYSTAL. 396 00:22:18,965 --> 00:22:21,000 WHAT'S ON IT? 397 00:22:21,827 --> 00:22:23,206 NAMES? 398 00:22:23,275 --> 00:22:26,413 ACCOUNT NUMBERS? 399 00:22:26,482 --> 00:22:27,655 FILES? 400 00:22:27,724 --> 00:22:29,793 THERE'S NOTHING THERE THAT WOULD INTEREST YOU. 401 00:22:29,862 --> 00:22:32,689 EVERYTHING INTERESTS ME. 402 00:22:42,344 --> 00:22:44,793 LOOKS LIKE A REAL ANTIQUE, 403 00:22:44,862 --> 00:22:47,172 NOT ONE OF THOSE KNOCKOFFS. 404 00:22:47,241 --> 00:22:51,344 "OFFICE OF THE PRESIDENT OF THE EARTH ALLIANCE"? 405 00:22:51,413 --> 00:22:52,827 IT WAS A GIFT. 406 00:22:52,896 --> 00:22:56,344 I KNEW YOU DIDN'T BELONG DOWN HERE. 407 00:22:56,413 --> 00:22:57,689 KEEP HIM HERE. 408 00:22:57,758 --> 00:23:01,241 DON'T HURT HIM UNLESS YOU HAVE TO. 409 00:23:01,310 --> 00:23:03,586 I'M GOING TO FIND OUT WHAT'S ON HERE. 410 00:23:03,655 --> 00:23:07,724 MAYBE SOMEBODY WILL PAY GOOD MONEY TO GET IT BACK. 411 00:23:08,724 --> 00:23:10,517 IF NOT, 412 00:23:10,586 --> 00:23:14,206 MAYBE SOMEBODY WILL PAY GOOD MONEY FOR HIM. 413 00:23:15,758 --> 00:23:18,000 AND WE'VE MADE COMPLETE SCANS 414 00:23:18,068 --> 00:23:19,689 OF LEVELS 1 THROUGH 15 415 00:23:19,758 --> 00:23:22,379 STARTING WITH BLUE SECTOR, 416 00:23:22,448 --> 00:23:24,137 MOVING ACROSS TO THIS PART OF BROWN SECTOR. 417 00:23:24,206 --> 00:23:27,931 HE HAS TO BE IN THE AREA YOU CALL "DOWNBELOW." 418 00:23:28,000 --> 00:23:29,310 UNLESS YOU'VE MISSED SOMETHING. 419 00:23:29,379 --> 00:23:30,413 UNLIKELY. 420 00:23:30,482 --> 00:23:32,827 YOUR SECURITY FORCES ARE VERY EFFICIENT. 421 00:23:32,896 --> 00:23:35,551 GOOD. THE SOONER WE GET HIM OUT OF HERE 422 00:23:35,620 --> 00:23:37,655 AND INTO A NICE, COMFORTABLE INTERROGATION ROOM, 423 00:23:37,724 --> 00:23:40,172 THE HAPPIER I'LL BE ABOUT THIS. 424 00:23:40,241 --> 00:23:41,827 YEP. YOU'RE RIGHT. 425 00:23:41,896 --> 00:23:44,103 HE'S GOT TO BE IN DOWNBELOW. 426 00:23:44,172 --> 00:23:46,448 YOU DON'T KNOW THAT FOR SURE. 427 00:23:46,517 --> 00:23:48,413 COMMANDER, WHERE ELSE COULD HE BE? 428 00:23:48,482 --> 00:23:51,413 NEXT THING YOU'LL BE SAYING HE'S DOWNTOWN. 429 00:23:51,482 --> 00:23:54,068 I DIDN'T SEE ANYTHING CALLED "DOWNTOWN." 430 00:23:54,137 --> 00:23:55,862 IT'S SORT OF THE UNOFFICIAL NAME 431 00:23:55,931 --> 00:23:57,724 FOR THIS AREA RIGHT IN HERE. 432 00:23:57,793 --> 00:23:59,379 IT'S BETWEEN THE HULL 433 00:23:59,448 --> 00:24:00,896 AND THE WATER RECLAMATION SYSTEM. 434 00:24:00,965 --> 00:24:04,103 IT'S THE MOST UNPLEASANT PART OF THE STATION, 435 00:24:04,172 --> 00:24:07,206 NOT COUNTING THE METHANE BATHROOMS. 436 00:24:07,275 --> 00:24:09,620 IT'S FULL OF HEAVY MACHINERY, 437 00:24:09,689 --> 00:24:12,413 LEAD WALLS, AND PIPE ALL OVER THE PLACE. 438 00:24:12,482 --> 00:24:15,413 LEAD? THAT IS JUST THE KIND OF THING 439 00:24:15,482 --> 00:24:18,758 HE'D USE TO BLOCK THE SCANNERS. 440 00:24:18,827 --> 00:24:20,275 YOU THINK SO? 441 00:24:20,344 --> 00:24:22,793 CRANSTON HERE. 442 00:24:22,862 --> 00:24:25,448 TAKE THE SEARCH TEAM OUT OF DOWNBELOW. 443 00:24:25,517 --> 00:24:28,655 CHECK LEVELS 50 AND 51 444 00:24:28,724 --> 00:24:30,482 BETWEEN THE BLUE AND GRAY SECTORS 445 00:24:30,551 --> 00:24:33,620 AND POST GUARDS AT ALL THE ENTRANCES AND EXITS 446 00:24:33,689 --> 00:24:34,965 TO DOWNBELOW. 447 00:24:35,034 --> 00:24:36,137 CONFIRMED. 448 00:24:36,206 --> 00:24:38,068 GOOD THINKING, SHERIDAN. 449 00:24:38,137 --> 00:24:40,862 I'LL KEEP YOU INFORMED ON WHAT WE FIND. 450 00:24:43,172 --> 00:24:44,551 DOWNTOWN? 451 00:24:44,620 --> 00:24:46,551 SEEMED LIKE A GOOD NAME. 452 00:24:46,620 --> 00:24:48,206 THOSE LEVELS HAVE BEEN SEALED 453 00:24:48,275 --> 00:24:51,620 SINCE THE STATION WENT ON-LINE THREE YEARS AGO. 454 00:24:51,689 --> 00:24:53,310 KNOW HOW MANY PRESSURE DOORS 455 00:24:53,379 --> 00:24:55,103 THEY'LL HAVE TO BURN THROUGH TO CHECK THE AREA? 456 00:24:55,172 --> 00:24:58,068 47. NOT COUNTING THE 2 BIG ONES ON EITHER SIDE... 457 00:24:58,137 --> 00:24:59,275 OF THE WASTE RECYCLING PLANT. 458 00:24:59,344 --> 00:25:02,344 CRANSTON AND HIS ASSOCIATES WILL BE QUITE RIPE 459 00:25:02,413 --> 00:25:04,137 WHEN THEY RETURN FROM DOWNTOWN. 460 00:25:04,206 --> 00:25:05,379 WITH LUCK, 461 00:25:05,448 --> 00:25:07,586 IT'LL BUY GARIBALDI FIVE OR SIX HOURS. 462 00:25:07,655 --> 00:25:09,689 LET'S JUST HOPE THAT'S ENOUGH. 463 00:25:13,034 --> 00:25:14,172 SHERIDAN. WHAT IS IT? 464 00:25:14,241 --> 00:25:15,931 CAPTAIN, ONE OF THE AMBASSADORS 465 00:25:16,000 --> 00:25:18,103 IS ASKING TO SEE YOU. 466 00:25:18,172 --> 00:25:19,793 CAN IT WAIT UNTIL MORNING? 467 00:25:19,862 --> 00:25:22,793 I DON'T KNOW, SIR. IT'S AMBASSADOR KOSH. 468 00:25:22,862 --> 00:25:24,793 IN THE TWO YEARS SINCE I'VE BEEN HERE, 469 00:25:24,862 --> 00:25:26,827 KOSH HAS NEVER ASKED TO SPEAK TO ANYBODY. 470 00:25:26,896 --> 00:25:30,482 TELL HIM I'LL BE THERE SOON. 471 00:25:34,724 --> 00:25:35,758 ANYTHING? 472 00:25:35,827 --> 00:25:36,896 NO. HE THINKS HE MAY HAVE SEEN SOMEONE 473 00:25:36,965 --> 00:25:38,793 MATCHING JACOBS' DESCRIPTION, 474 00:25:38,862 --> 00:25:40,862 BUT HE'S NOT SURE. YOU? 475 00:25:40,931 --> 00:25:43,068 NOT MUCH. MY PEOPLE HAVE ALREADY BEEN OVER THIS SECTION, 476 00:25:43,137 --> 00:25:43,896 SO THEY'RE SKITTISH, 477 00:25:43,965 --> 00:25:46,586 DON'T WANT TO ANSWER QUESTIONS. 478 00:25:46,655 --> 00:25:49,482 FUNNY HOW ALL THE GUARDS DISAPPEARED SO FAST. 479 00:25:49,551 --> 00:25:50,655 CAPTAIN? 480 00:25:50,724 --> 00:25:52,862 PROBABLY. IF ANYBODY COULD FIGURE SOME WAY 481 00:25:52,931 --> 00:25:56,000 TO DISTRACT CRANSTON'S BLOODHOUNDS, IT'S HIM. 482 00:25:56,068 --> 00:25:58,172 COME ON. LET'S SIT. 483 00:25:58,241 --> 00:26:01,413 SIT? I THOUGHT WE WERE SUPPOSED TO BE 484 00:26:01,482 --> 00:26:02,758 LOOKING FOR JACOBS. 485 00:26:02,827 --> 00:26:05,275 WE HAVE BEEN WALKING FOR SIX HOURS. 486 00:26:05,344 --> 00:26:06,517 MY FEET HURT. 487 00:26:06,586 --> 00:26:08,758 IT'S PROBABLY MIDNIGHT OR 1:00 TOPSIDE. 488 00:26:08,827 --> 00:26:11,689 EVERY COP KNOWS YOU GOT TO KEEP YOUR STRENGTH UP ON A STAKEOUT. 489 00:26:11,758 --> 00:26:14,000 I STRONGLY SUGGEST YOU EAT SOMETHING. 490 00:26:14,068 --> 00:26:17,620 YOU'RE A DOCTOR. YOU SHOULD KNOW BETTER. 491 00:26:20,793 --> 00:26:25,689 SO, YOU AND, UH, JACOBS GO BACK A WAYS, HUH? 492 00:26:25,758 --> 00:26:26,862 YEAH. 493 00:26:26,931 --> 00:26:28,517 BEFORE THE BIG WAR. 494 00:26:29,758 --> 00:26:32,517 BEST TEACHER ON CAMPUS. 495 00:26:32,586 --> 00:26:34,551 BEEN EVERYWHERE. 496 00:26:34,620 --> 00:26:37,034 HE USED TO SPEND ALL DAY BETWEEN CLASSES 497 00:26:37,103 --> 00:26:40,689 TALKING ABOUT ALL THE THINGS HE'D SEEN. 498 00:26:40,758 --> 00:26:42,241 QUITE A TIME. 499 00:26:43,413 --> 00:26:45,275 EARTH HAD BEATEN THE DILGAR. 500 00:26:45,344 --> 00:26:48,448 WE WERE SETTING UP OUTPOSTS ALL OVER THE PLACE, 501 00:26:48,517 --> 00:26:51,586 LOOKING TO THE FUTURE WITH THAT RECKLESS ENTHUSIASM 502 00:26:51,655 --> 00:26:52,931 YOU HAVE WHEN YOU'RE 22, 503 00:26:53,000 --> 00:26:55,586 WHEN YOUR WHOLE LIFE IS AHEAD OF YOU. 504 00:26:55,655 --> 00:26:57,448 OH, YEAH. YEAH, I REMEMBER. 505 00:26:57,517 --> 00:27:01,931 BACK THEN IT WAS LIKE SOME LONG SUMMER NIGHT-- 506 00:27:02,000 --> 00:27:04,068 CRAZY, INNOCENT, 507 00:27:04,137 --> 00:27:06,000 OPTIMISTIC AS HELL, BUT... 508 00:27:06,068 --> 00:27:07,517 I DON'T KNOW. 509 00:27:07,586 --> 00:27:09,482 SOMEWHERE ALONG THE LINE, 510 00:27:09,551 --> 00:27:12,413 WE LOST SOMETHING SOMEWHERE. 511 00:27:12,482 --> 00:27:14,275 WE LOST INTEREST IN THE FUTURE 512 00:27:14,344 --> 00:27:15,310 WHEN ALL THE THINGS 513 00:27:15,379 --> 00:27:18,758 WE WERE TOLD WERE COMING FINALLY GOT HERE. 514 00:27:18,827 --> 00:27:22,482 WASN'T WHAT WE THOUGHT IT WAS GOING TO BE. 515 00:27:22,551 --> 00:27:25,310 IT'S LIKE WHEN YOU KEEP BUGGING YOUR FOLKS 516 00:27:25,379 --> 00:27:27,793 FOR THAT ONE SPECIAL TOY FOR CHRISTMAS, 517 00:27:27,862 --> 00:27:29,655 AND WHEN YOU FINALLY GET IT, 518 00:27:29,724 --> 00:27:32,827 IT'S NOT AS GREAT AS THE VIDS MADE IT LOOK. 519 00:27:32,896 --> 00:27:35,793 JUST DOESN'T RUN RIGHT. 520 00:27:35,862 --> 00:27:37,137 AND YOU'RE SO DISAPPOINTED, 521 00:27:37,206 --> 00:27:39,724 YOU SHOVE IT IN THE CLOSET. 522 00:27:39,793 --> 00:27:42,275 MAYBE SOMEBODY SHOULD HAVE LABELED THE FUTURE, 523 00:27:42,344 --> 00:27:44,103 "SOME ASSEMBLY REQUIRED." 524 00:27:45,448 --> 00:27:48,448 FINEST WORKMANSHIP. THIS IS A REAL ANTIQUE. 525 00:27:51,206 --> 00:27:53,689 I'M TALKING 19th, 20th CENTURY. 526 00:27:53,758 --> 00:27:54,689 IT'S SOMETHING-- 527 00:27:54,758 --> 00:27:56,758 HEY, WHAT ARE YOU DOING? 528 00:27:56,827 --> 00:27:58,965 THIS IS JACOBS'. I RECOGNIZE IT. 529 00:27:59,034 --> 00:28:00,448 WHERE DID YOU GET THIS? 530 00:28:00,517 --> 00:28:04,034 I BOUGHT IT. WHAT'S IT TO YOU? 531 00:28:04,103 --> 00:28:05,413 WHO SOLD IT TO YOU? 532 00:28:05,482 --> 00:28:06,448 SOME GUY. 533 00:28:06,517 --> 00:28:07,724 WHAT'D HE LOOK LIKE? 534 00:28:07,793 --> 00:28:09,310 WHAT AM I, A CAMERA? 535 00:28:09,379 --> 00:28:10,620 YOU'LL BE A SMEAR ON THE DECK 536 00:28:10,689 --> 00:28:12,965 IF YOU DON'T ANSWER. 537 00:28:13,034 --> 00:28:15,103 I DON'T WANT ANY TROUBLE HERE. 538 00:28:15,172 --> 00:28:16,896 I JUST BUY MERCHANDISE. 539 00:28:16,965 --> 00:28:18,758 I DON'T ASK WHERE IT'S FROM. 540 00:28:18,827 --> 00:28:23,137 I WANT A NAME, AND YOU'RE GOING TO GIVE IT TO ME. 541 00:28:23,206 --> 00:28:24,931 I DON'T GIVE OUT NAMES. 542 00:28:25,000 --> 00:28:27,068 IT'S, UH, BAD FOR BUSINESS. 543 00:28:27,137 --> 00:28:30,482 SO'S HAVING YOUR EYEBALLS SERVED ON TOAST. 544 00:28:30,551 --> 00:28:31,965 MAKE UP YOUR MIND FAST 545 00:28:32,034 --> 00:28:33,758 BECAUSE IT IS GETTING AWFULLY CLOSE 546 00:28:33,827 --> 00:28:36,379 TO MY BREAKFAST TIME. 547 00:28:36,448 --> 00:28:37,862 THERE'S SOMEONE ON THE LINE 548 00:28:37,931 --> 00:28:39,931 WHO SAYS HE'S SEEN JACOBS. 549 00:28:40,000 --> 00:28:41,689 PUT HIM ON. 550 00:28:43,482 --> 00:28:46,793 I UNDERSTAND YOU HAVE SOMETHING FOR ME, MISTER... 551 00:28:46,862 --> 00:28:48,655 WHO I AM DOESN'T MATTER. 552 00:28:48,724 --> 00:28:50,103 I HEARD A FEW THINGS, 553 00:28:50,172 --> 00:28:52,758 AND I GOT THE GUY YOU'RE LOOKING FOR. 554 00:28:52,827 --> 00:28:54,206 WHERE IS HE? 555 00:28:54,275 --> 00:28:55,172 SAFE. 556 00:28:55,241 --> 00:28:57,655 HE'LL STAY THAT WAY, TOO, 557 00:28:57,724 --> 00:29:00,068 BUT I WANT A FINDER'S FEE. 558 00:29:00,137 --> 00:29:02,827 10,000 CREDITS ON DELIVERY. 559 00:29:02,896 --> 00:29:04,655 I THINK I CAN ARRANGE THAT. 560 00:29:04,724 --> 00:29:09,448 GOOD. I'LL CALL YOU WHEN I'M READY TO MAKE THE EXCHANGE. 561 00:29:17,758 --> 00:29:19,413 YOU WANTED TO SEE ME? 562 00:29:19,482 --> 00:29:23,206 YOUWANTED TO SEE ME. 563 00:29:23,275 --> 00:29:25,379 WELL, I GUESS EVERYBODY DOES, 564 00:29:25,448 --> 00:29:27,689 TO SEE WHAT YOU REALLY ARE 565 00:29:27,758 --> 00:29:29,448 INSIDE THAT ENCOUNTER SUIT. 566 00:29:29,517 --> 00:29:31,758 THEY ARE NOT READY. 567 00:29:31,827 --> 00:29:34,448 THEY WOULD NOT UNDERSTAND. 568 00:29:34,517 --> 00:29:35,931 AM I READY? 569 00:29:36,000 --> 00:29:41,034 NO. YOU DO NOT EVEN UNDERSTAND YOURSELF. 570 00:29:41,103 --> 00:29:43,448 COULD YOU HELP ME TO UNDERSTAND YOU? 571 00:29:43,517 --> 00:29:48,517 CAN YOU HELP ME TO UNDERSTAND YOU? 572 00:29:48,586 --> 00:29:50,931 WELL, I CAN TRY. 573 00:29:51,000 --> 00:29:52,931 IS THAT WHAT YOU WANT, 574 00:29:53,000 --> 00:29:55,620 AN EXCHANGE OF INFORMATION? 575 00:29:55,689 --> 00:29:57,448 I TELL YOU SOMETHING ABOUT ME, 576 00:29:57,517 --> 00:30:00,034 AND YOU TELL ME SOMETHING ABOUT YOU? 577 00:30:00,103 --> 00:30:05,517 NO. YOU DO NOT UNDERSTAND. GO. 578 00:30:09,793 --> 00:30:12,103 WELL, THEN WHAT DO YOU WANT? 579 00:30:12,172 --> 00:30:14,689 WHAT DO YOU WANT FROM ME? 580 00:30:14,758 --> 00:30:16,413 EVER SINCE I GOT HERE 581 00:30:16,482 --> 00:30:17,724 I'VE HAD THE FEELING 582 00:30:17,793 --> 00:30:20,206 THAT YOU'VE BEEN WATCHING ME. 583 00:30:20,275 --> 00:30:22,655 THE RECORD SHOWS YOU HARDLY WENT TO COUNCIL MEETINGS 584 00:30:22,724 --> 00:30:23,862 UNTIL I SHOWED UP. 585 00:30:23,931 --> 00:30:27,965 WHEN I WAS CAPTURED, IT WAS YOU 586 00:30:28,034 --> 00:30:31,827 WHO REACHED OUT AND TOUCHED MY MIND. 587 00:30:32,965 --> 00:30:36,413 AND NOW YOU CALL ME HERE. WHY? 588 00:30:36,482 --> 00:30:38,724 JUST TO THROW ME OUT? 589 00:30:38,793 --> 00:30:41,551 ARE WE JUST TOYS TO YOU? 590 00:30:41,620 --> 00:30:44,172 HUH? WHAT DO YOU WANT? 591 00:30:46,000 --> 00:30:48,172 NEVER ASK THAT QUESTION. 592 00:30:49,379 --> 00:30:53,034 AT LEAST IT GOT A RESPONSE OUT OF YOU. 593 00:30:55,793 --> 00:30:57,655 SO WHAT'LL IT BE, AMBASSADOR? 594 00:30:57,724 --> 00:31:00,965 I WILL TEACH YOU. 595 00:31:01,034 --> 00:31:03,793 ABOUT YOURSELF? 596 00:31:03,862 --> 00:31:09,275 ABOUT YOU. UNTIL YOU ARE READY. 597 00:31:10,793 --> 00:31:12,413 FOR WHAT? 598 00:31:12,482 --> 00:31:15,862 TO FIGHT LEGENDS. 599 00:31:18,137 --> 00:31:19,620 MAX? 600 00:31:26,310 --> 00:31:26,896 INSIDE. 601 00:31:26,965 --> 00:31:28,724 NICE AND SLOW. 602 00:31:28,793 --> 00:31:30,344 THERE HE IS. 603 00:31:30,413 --> 00:31:31,448 UNTIE HIM. 604 00:31:35,862 --> 00:31:37,862 DON'T MOVE. 605 00:31:37,931 --> 00:31:40,517 COME ON, DOC. HURRY UP, WILL YOU? 606 00:31:40,586 --> 00:31:42,413 UH! AH. 607 00:31:42,482 --> 00:31:43,896 UH! 608 00:31:47,586 --> 00:31:48,896 YOU ALRIGHT? 609 00:31:48,965 --> 00:31:50,068 I'M FINE. 610 00:31:50,137 --> 00:31:52,517 WE GOT TO GET OUT OF HERE. 611 00:31:52,586 --> 00:31:54,448 GO ON. 612 00:31:54,517 --> 00:31:56,206 UH! 613 00:31:56,275 --> 00:31:57,344 COME ON. 614 00:31:57,413 --> 00:31:58,517 STEPHEN-- 615 00:31:58,586 --> 00:31:59,758 NO NAMES UNTIL WE'RE TOPSIDE. 616 00:31:59,827 --> 00:32:00,689 WE'VE BEEN SENT TO FIND YOU. 617 00:32:00,758 --> 00:32:02,758 YOU'RE SAFE. 618 00:32:02,827 --> 00:32:04,275 THAT DOESN'T MATTER. 619 00:32:04,344 --> 00:32:06,965 IT'S THAT OTHER MAN. IT'S THAT MAX. 620 00:32:07,034 --> 00:32:09,344 HE'S GOT A DATA CRYSTAL. 621 00:32:09,413 --> 00:32:11,206 IT'S CRUCIAL EVIDENCE. 622 00:32:11,275 --> 00:32:14,517 COPIES OF ALL THE EXAMINATIONS I MADE 623 00:32:14,586 --> 00:32:15,827 OF THE PRESIDENT. 624 00:32:15,896 --> 00:32:17,517 AH, NUTS. 625 00:32:17,586 --> 00:32:19,413 O.K., DOC. CHANGE OF PLANS. 626 00:32:19,482 --> 00:32:21,758 YOU GOT TO GET HIM OUT OF HERE. 627 00:32:21,827 --> 00:32:23,172 I'M WAITING FOR YOU. 628 00:32:23,241 --> 00:32:25,103 YOU KNOW THE BACK WAY OUT. 629 00:32:25,172 --> 00:32:26,620 WE CAN'T AFFORD TO LOSE YOU. 630 00:32:26,689 --> 00:32:29,172 WE DON'T HAVE TIME TO ARGUE ABOUT THIS. 631 00:32:29,241 --> 00:32:31,206 THERE'S AN OLD STORAGE LOCKER ONE LEVEL UP. 632 00:32:31,275 --> 00:32:33,758 YOU WAIT THERE. I'LL GET THE CRYSTAL. 633 00:32:57,275 --> 00:32:58,689 CHASE. 634 00:33:08,586 --> 00:33:09,862 HEY, MAX. 635 00:33:11,586 --> 00:33:13,482 GIVE ME THE DATA CRYSTAL. 636 00:33:14,827 --> 00:33:17,689 I DON'T KNOW WHAT YOU'RE TALKING ABOUT. 637 00:33:17,758 --> 00:33:19,379 LOOK, UH... 638 00:33:21,000 --> 00:33:23,551 I DON'T HAVE TIME FOR THIS. 639 00:33:23,620 --> 00:33:26,448 IT'S BECAUSE I'VE HAD A REALLY BAD DAY. 640 00:33:27,620 --> 00:33:30,793 AND I'M IN A REALLY BAD MOOD. 641 00:33:30,862 --> 00:33:34,862 IN FACT, I'M DAMN CRANKY. 642 00:33:34,931 --> 00:33:38,206 SO WHY DON'T YOU GIVE ME THE DATA CRYSTAL 643 00:33:38,275 --> 00:33:40,379 BEFORE I START TO GET SURLY, 644 00:33:40,448 --> 00:33:44,310 WHICH IS SOMETHING THAT YOU REALLY, REALLY... 645 00:33:45,551 --> 00:33:48,034 REALLY DON'T WANT. 646 00:33:57,586 --> 00:33:59,241 I'VE CHECKED THE STATION LOGS. 647 00:33:59,310 --> 00:34:00,620 I NOTICED THAT TWICE BEFORE, 648 00:34:00,689 --> 00:34:02,517 YOU USED THE INTERNAL SCANNERS 649 00:34:02,586 --> 00:34:03,931 TO PINPOINT A RADIATION SOURCE 650 00:34:04,000 --> 00:34:05,896 INSIDE BABYLON 5. 651 00:34:05,965 --> 00:34:08,931 IT TOOK LOTS OF REWIRING TO MAKE IT WORK. 652 00:34:09,000 --> 00:34:10,517 BUT IT IS DOABLE. 653 00:34:10,586 --> 00:34:13,965 I'D LIKE TO KNOW WHY YOU DIDN'T MENTION THIS POSSIBILITY 654 00:34:14,034 --> 00:34:15,655 WHEN WE FIRST CAME ABOARD. 655 00:34:15,724 --> 00:34:18,275 WE'VE RUN INTO A CRISIS WITH DR. FRANKLIN. 656 00:34:18,344 --> 00:34:22,172 HE NEEDS TO SEE YOU AS SOON AS POSSIBLE. 657 00:34:22,241 --> 00:34:24,827 IF YOU WILL EXCUSE ME, MR. CRANSTON. 658 00:34:24,896 --> 00:34:27,689 THIS WILL ONLY TAKE A MOMENT. 659 00:34:29,241 --> 00:34:31,827 VERY WELL. PERHAPS YOU CAN ANSWER MY QUESTION. 660 00:34:31,896 --> 00:34:33,620 I WANT TO KNOW WHY I WASN'T TOLD 661 00:34:33,689 --> 00:34:36,275 ABOUT THE INTERNAL SCANNERS BEFORE, 662 00:34:36,344 --> 00:34:37,172 AND HOW LONG WILL IT TAKE 663 00:34:37,241 --> 00:34:38,275 TO INTERFACE IT WITH OUR SYSTEM 664 00:34:38,344 --> 00:34:41,275 NOW THAT I DO KNOW? 665 00:34:41,344 --> 00:34:43,655 A--YOU DIDN'T ASK. 666 00:34:43,724 --> 00:34:46,448 B--WE DON'T KNOW THE SYSTEMS ARE COMPATIBLE. 667 00:34:46,517 --> 00:34:49,241 C--ASSUMING THEY ARE, 2.3 HOURS. 668 00:34:49,310 --> 00:34:51,689 D--AT AN EARLY AGE, 669 00:34:51,758 --> 00:34:52,896 SOMEONE SHOULD HAVE TOLD YOU 670 00:34:52,965 --> 00:34:54,000 YOU CAN ATTRACT MORE FLIES WITH HONEY 671 00:34:54,068 --> 00:34:57,344 THAN WITH VINEGAR...SIR. 672 00:34:58,793 --> 00:35:00,758 WELL, THERE IT IS. 673 00:35:00,827 --> 00:35:03,517 IT CONTAINS THE RECORDS OF MY EXAMINATIONS 674 00:35:03,586 --> 00:35:05,965 OF THEN VICE PRESIDENT CLARK 675 00:35:06,034 --> 00:35:08,482 BEFORE AND AFTER HE SUPPOSEDLY 676 00:35:08,551 --> 00:35:10,482 CONTRACTED A VIRAL INFECTION. 677 00:35:10,551 --> 00:35:12,793 I'VE ALREADY GIVEN MR. GARIBALDI 678 00:35:12,862 --> 00:35:15,655 THE CODE TO UNLOCK THE DATA. 679 00:35:15,724 --> 00:35:17,137 AND THEY SHOW NO INDICATION 680 00:35:17,206 --> 00:35:19,620 HE WAS SUFFERING FROM ANY MEDICAL PROBLEMS? 681 00:35:19,689 --> 00:35:21,413 NONE. WHICH HELPS US PROVE 682 00:35:21,482 --> 00:35:23,034 HE DELIBERATELY DIDN'T WANT TO BE 683 00:35:23,103 --> 00:35:24,758 ON EARTH FORCE ONE 684 00:35:24,827 --> 00:35:26,724 JUST ONE DAY BEFORE IT EXPLODED. 685 00:35:26,793 --> 00:35:29,241 WE'LL ALSO NEED A STATEMENT FROM YOU-- 686 00:35:29,310 --> 00:35:30,793 OW! DO YOU MIND? 687 00:35:30,862 --> 00:35:34,068 YOU WERE HIS TEACHER. WHAT DID HE GET IN FIRST AID? 688 00:35:34,137 --> 00:35:35,068 4.0. 689 00:35:35,137 --> 00:35:36,275 3.7. 690 00:35:36,344 --> 00:35:36,965 WHAT? 691 00:35:37,034 --> 00:35:38,310 OW! 692 00:35:38,379 --> 00:35:39,793 FORGET IT. NEVER MIND. 693 00:35:39,862 --> 00:35:41,689 LOOK, IF YOU WANT BETTER TREATMENT, 694 00:35:41,758 --> 00:35:43,206 WE COULD GO TO MEDLAB. 695 00:35:43,275 --> 00:35:44,724 I'D HAVE TO ANSWER QUESTIONS. 696 00:35:44,793 --> 00:35:47,379 JUST TRY TO KEEP BOTH ARMS THE SAME LENGTH. 697 00:35:47,448 --> 00:35:49,827 WE STILL GOT ONE OTHER PROBLEM FACING US. 698 00:35:49,896 --> 00:35:51,517 CRANSTON'S FIGURED OUT 699 00:35:51,586 --> 00:35:55,206 THAT THEY CAN PATCH THEIR SCANNERS THROUGH OUR SYSTEM. 700 00:35:55,275 --> 00:35:56,551 WHAT DOES THAT MEAN? 701 00:35:56,620 --> 00:35:58,413 SOON AS THEY'RE ON-LINE, 702 00:35:58,482 --> 00:36:00,034 THEY CAN JUST FLIP A SWITCH 703 00:36:00,103 --> 00:36:02,413 AND SEE WHERE YOU ARE. 704 00:36:02,482 --> 00:36:04,068 ANY WAY TO GET HIM OFF THE STATION? 705 00:36:04,137 --> 00:36:06,620 THEY'VE GOT EVERY SINGLE DOCKING BAY COVERED. 706 00:36:06,689 --> 00:36:08,896 NOT ENTIRELY CORRECT, 707 00:36:08,965 --> 00:36:09,793 MR. GARIBALDI. 708 00:36:09,862 --> 00:36:12,724 HE'S GOT A PLAN. I CAN TELL. 709 00:36:12,793 --> 00:36:14,275 HE'S GOT THAT LOOK. 710 00:36:19,758 --> 00:36:22,793 INTERNAL SCANNERS ARE NOW CONFIGURED WITH YOURS. 711 00:36:24,620 --> 00:36:26,551 JUST DOUBLE-CHECKING THE INTERFACE 712 00:36:26,620 --> 00:36:28,724 TO BE SURE IT'S WORKING PROPERLY. 713 00:36:28,793 --> 00:36:30,827 AMBASSADOR KOSH REQUESTING PERMISSION TO DEPART. 714 00:36:30,896 --> 00:36:31,965 TELL HIM TO WAIT. 715 00:36:32,034 --> 00:36:33,344 BEGIN SCAN. 716 00:36:33,413 --> 00:36:34,793 SCANNING ON. 717 00:36:44,896 --> 00:36:47,068 SCANNING COMPLETE. 718 00:36:47,137 --> 00:36:49,137 SUBJECT NOT FOUND. 719 00:36:49,206 --> 00:36:50,137 WHAT? 720 00:36:53,172 --> 00:36:54,965 THAT'S IMPOSSIBLE. 721 00:36:55,034 --> 00:36:57,517 ARE YOU SURE THE INTERFACE IS WORKING PROPERLY? 722 00:36:57,586 --> 00:37:00,172 REACHING EVERY LEVEL AT FULL STRENGTH. 723 00:37:00,241 --> 00:37:02,413 IF HE DIDN'T SHOW UP, THEN HE ISN'T HERE. 724 00:37:02,482 --> 00:37:06,000 I TOOK YOU AT YOUR WORD DR. JACOBS WAS HERE. 725 00:37:06,068 --> 00:37:07,758 IF YOU'VE TURNED MY ENTIRE STATION 726 00:37:07,827 --> 00:37:09,103 UPSIDE DOWN FOR NOTHING-- 727 00:37:09,172 --> 00:37:11,206 AMBASSADOR KOSH AGAIN REQUESTS PERMISSION-- 728 00:37:11,275 --> 00:37:13,896 TELL HIM HE CAN GO. 729 00:37:18,379 --> 00:37:20,517 I DON'T UNDERSTAND IT. 730 00:37:20,586 --> 00:37:24,206 OUR BEST INFORMATION SAID THAT HE WAS COMING HERE. 731 00:37:24,275 --> 00:37:26,310 THE MAN WHO TRIED TO SELL ME THE INFORMATION-- 732 00:37:26,379 --> 00:37:28,172 AROUND HERE, IF YOU OFFER TO PAY 733 00:37:28,241 --> 00:37:29,517 FOR SOMETHING OR SOMEONE, 734 00:37:29,586 --> 00:37:33,724 YOU'LL GET 10 PEOPLE CLAIMING TO HAVE IT. 735 00:37:33,793 --> 00:37:35,931 AMBASSADOR KOSH READY FOR JUMPGATE SEQUENCE. 736 00:37:36,000 --> 00:37:37,586 TELL HIM-- 737 00:37:37,655 --> 00:37:40,344 I WAS NOT INFORMED ABOUT A LAUNCH. 738 00:37:40,413 --> 00:37:44,413 THE VORLON AMBASSADOR'S SHIP IS IN BAY 13. 739 00:37:44,482 --> 00:37:46,103 NO ONE GOES THERE EXCEPT HIM. 740 00:37:46,172 --> 00:37:49,241 I WANT THE SHIP SCANNED BEFORE IT JUMPS. 741 00:37:49,310 --> 00:37:52,275 THAT'S AN AMBASSADORIAL VESSEL. 742 00:37:52,344 --> 00:37:54,827 HE WON'T KNOW. I WANT IT SCANNED. 743 00:37:54,896 --> 00:37:57,862 THAT SHOULD NOT BE A PROBLEM FOR YOU, CAPTAIN, 744 00:37:57,931 --> 00:37:59,862 IF THERE'S NOTHING TO HIDE. 745 00:38:03,724 --> 00:38:05,620 INITIATE SCAN. 746 00:38:09,206 --> 00:38:10,965 COMPUTER, ANALYZE SHIP. 747 00:38:11,034 --> 00:38:13,000 ARE THERE ANY LIFE FORMS PRESENT? 748 00:38:13,068 --> 00:38:15,068 CONFIRMED. 749 00:38:15,137 --> 00:38:17,344 ONE LIFE FORM IN SHIP. 750 00:38:17,413 --> 00:38:19,137 IS IT HUMAN? 751 00:38:19,206 --> 00:38:21,344 NEGATIVE. 752 00:38:21,413 --> 00:38:24,103 REGISTERING NONHUMAN LIFE FORM. 753 00:38:24,172 --> 00:38:25,931 MAYBE WE CAN CALL IT BACK, 754 00:38:26,000 --> 00:38:29,068 ESCORT AMBASSADOR KOSH OFF HIS OWN SHIP, 755 00:38:29,137 --> 00:38:30,724 EVEN IF IT DOES MEAN 756 00:38:30,793 --> 00:38:32,448 VIOLATING VORLON TERRITORY. 757 00:38:32,517 --> 00:38:35,517 I'M UP FOR IT IF YOU ARE. 758 00:38:35,586 --> 00:38:40,413 I'M SURE IT'D CAUSE A MAJOR DIPLOMATIC INCIDENT WITHOUT CAUSE. 759 00:38:40,482 --> 00:38:42,793 IT'D PROBABLY BE ALL OVER THE NEWS 760 00:38:42,862 --> 00:38:46,034 WITH EVERYONE WANTING TO KNOW WHY WE DID IT. 761 00:38:46,103 --> 00:38:48,103 NO, NO. 762 00:38:48,172 --> 00:38:50,413 THAT'S ALRIGHT. 763 00:38:50,482 --> 00:38:52,137 LET IT GO. 764 00:38:58,517 --> 00:39:00,655 COMMANDER IVANOVA, 765 00:39:00,724 --> 00:39:02,620 NOW THAT IT'S BEEN ESTABLISHED 766 00:39:02,689 --> 00:39:04,793 THAT DR. JACOBS IS NOT 767 00:39:04,862 --> 00:39:07,620 AND NEVER HAS BEEN ON BABYLON 5, 768 00:39:07,689 --> 00:39:09,379 WE SHOULD DO ALL WE CAN 769 00:39:09,448 --> 00:39:10,965 TO HELP OUT AGENT CRANSTON. 770 00:39:11,034 --> 00:39:13,655 BACKTRACK FROM JACOBS' LAST KNOWN POSITION, 771 00:39:13,724 --> 00:39:16,482 DETERMINE WHICH OTHER SHIPS HE MIGHT HAVE-- 772 00:39:16,551 --> 00:39:17,965 MIGHT HAVE BOARDED. 773 00:39:18,034 --> 00:39:20,620 GIVE HIM THEIR DESTINATIONS, E.T.A.s, 774 00:39:20,689 --> 00:39:22,103 ANYTHING HE WANTS. 775 00:39:22,172 --> 00:39:24,620 MR. CRANSTON... 776 00:39:24,689 --> 00:39:28,068 NOW THAT YOU'VE FINISHED TURNING MY STATION UPSIDE DOWN 777 00:39:28,137 --> 00:39:30,448 WITH THIS WILD GOOSE CHASE OF YOURS, 778 00:39:30,517 --> 00:39:31,862 I EXPECT YOU'LL BE LEAVING US 779 00:39:31,931 --> 00:39:35,689 AS SOON AS YOU HAVE IVANOVA'S REPORT. 780 00:39:44,620 --> 00:39:46,551 YOU ENJOYED THAT, DIDN'T YOU? 781 00:39:46,620 --> 00:39:49,862 HOW COULD YOU EVEN SUGGEST SUCH A THING? 782 00:39:49,931 --> 00:39:51,034 A FOOLISH THOUGHT. 783 00:39:51,103 --> 00:39:52,172 OH. 784 00:39:52,241 --> 00:39:54,034 WELL, I'LL FORGIVE IT... 785 00:39:55,068 --> 00:39:56,448 THIS TIME. 786 00:40:06,448 --> 00:40:08,000 DOCTOR. GOOD. 787 00:40:08,068 --> 00:40:10,137 YOU'VE GOT EVERYTHING, I ASSUME. 788 00:40:10,206 --> 00:40:11,793 READY WHEN YOU ARE. 789 00:40:25,931 --> 00:40:29,000 SO WHAT DO WE DO NOW? 790 00:40:29,068 --> 00:40:32,103 HE SAID WAIT UNTIL IT RECOGNIZES US. 791 00:40:33,344 --> 00:40:38,206 LOOK. 792 00:40:38,275 --> 00:40:39,724 HOW DOES IT KNOW? 793 00:40:39,793 --> 00:40:41,517 SAME REASON OUR SCANNERS 794 00:40:41,586 --> 00:40:43,689 INDICATED ONE ALIEN LIFE FORM 795 00:40:43,758 --> 00:40:46,034 WHEN KOSH WAS AROUND. 796 00:40:46,103 --> 00:40:48,344 IT'S WHAT WE'VE SUSPECTED ALL ALONG, 797 00:40:48,413 --> 00:40:49,689 BUT COULD NEVER PROVE-- 798 00:40:49,758 --> 00:40:52,620 THE VORLONS USE ORGANIC TECHNOLOGY. 799 00:40:53,689 --> 00:40:55,827 THAT'S A LIVING SHIP. 800 00:40:55,896 --> 00:40:57,965 CONSCIOUS. 801 00:40:58,034 --> 00:41:00,344 AWARE. 802 00:41:20,689 --> 00:41:23,758 THIS SHOULD BRING HIM OUT OF THE ARTIFICIAL COMA. 803 00:41:23,827 --> 00:41:25,310 I HATED TO DO IT. 804 00:41:25,379 --> 00:41:27,689 THE ONLY WAY KOSH WOULD ALLOW A HUMAN INSIDE HIS SHIP 805 00:41:27,758 --> 00:41:30,206 WAS IN AN UNCONSCIOUS STATE. 806 00:41:30,275 --> 00:41:31,413 UH. 807 00:41:31,482 --> 00:41:32,379 OH. 808 00:41:32,448 --> 00:41:34,965 DR. JACOBS, ARE YOU ALRIGHT? 809 00:41:35,034 --> 00:41:37,793 YES, YES. FINE. 810 00:41:37,862 --> 00:41:40,137 YOU KNOW WHAT WAS STRANGE? 811 00:41:40,206 --> 00:41:42,896 WHILE I WAS ASLEEP, THE, UH... 812 00:41:43,689 --> 00:41:47,689 THE SHIP, IT--IT SANG TO ME. 813 00:41:54,620 --> 00:41:56,137 DO YOU HAVE IT? 814 00:41:58,413 --> 00:42:00,482 RIGHT HERE. 815 00:42:00,551 --> 00:42:02,310 HIS TESTIMONY, 816 00:42:02,379 --> 00:42:03,758 RECORDS, 817 00:42:03,827 --> 00:42:05,379 ALL OF IT. 818 00:42:09,896 --> 00:42:11,103 GOOD. 819 00:42:11,172 --> 00:42:14,034 IT'S NOT ENOUGH TO GO PUBLIC WITH YET, 820 00:42:14,103 --> 00:42:16,448 BUT IT'S A START. 821 00:42:16,517 --> 00:42:19,448 WE'LL GET JACOBS ONTO ONE OF OUR SHIPS 822 00:42:19,517 --> 00:42:20,724 AS SOON AS POSSIBLE. 823 00:42:20,793 --> 00:42:24,000 THANK YOU AGAIN FOR YOUR HELP. 824 00:42:24,068 --> 00:42:27,551 YOU'VE JUST SCORED A MAJOR VICTORY FOR THE GOOD GUYS. 825 00:42:27,620 --> 00:42:29,137 YOU SHOULD BE PROUD. 826 00:42:30,310 --> 00:42:32,241 UNTIL NEXT TIME, CAPTAIN. 827 00:42:32,310 --> 00:42:34,758 THERE'S ALWAYS A NEXT TIME, ISN'T THERE? 828 00:42:34,827 --> 00:42:36,758 YOU BETTER PRAY IT STAYS THAT WAY, CAPTAIN. 829 00:42:36,827 --> 00:42:39,379 AS LONG AS THERE IS A NEXT TIME, 830 00:42:39,448 --> 00:42:41,724 AT LEAST THERE'S A CHANCE WE'LL WIN, 831 00:42:41,793 --> 00:42:44,137 BECAUSE IN THIS WAR, CAPTAIN... 832 00:42:45,482 --> 00:42:48,137 WE NEED ALL THE CHANCES WE CAN GET. 58167

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.