Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,706 --> 00:00:22,572
Well. Hello, boys and girls.
2
00:00:23,640 --> 00:00:28,705
We're about to begin something
that will go down in Spanish porn history.
3
00:00:28,840 --> 00:00:30,472
Actually, world porn history.
4
00:00:31,273 --> 00:00:35,239
Here is my wife, Apolonia Lapiedra.
5
00:00:36,573 --> 00:00:42,572
Today we're starting a new series
that will bear the name...
6
00:00:42,873 --> 00:00:44,972
What's it going to be called, darling?
7
00:00:45,073 --> 00:00:46,272
Apolnia's Diafy"
8
00:00:46,406 --> 00:00:48,239
That's right. "Apolonia's Diary"
9
00:00:48,640 --> 00:00:50,439
Why “Apolonia's Diary"?
10
00:00:50,573 --> 00:00:55,705
Because each episode is going to be a scene...
11
00:00:55,840 --> 00:00:58,572
... with man, a woman, with a threesome, whatever.
12
00:00:58,673 --> 00:01:02,039
But each episode is going to show parts of her real life.
13
00:01:02,673 --> 00:01:07,872
So we'll see her do her shopping, go to the doctor, go home...
14
00:01:08,006 --> 00:01:10,639
Another day we'll see her in her mini-gym,
15
00:01:10,773 --> 00:01:14,105
Another day we'll see her at work.
She usually does catering in films.
16
00:01:14,240 --> 00:01:16,305
So one day we'll see her cooking.
17
00:01:16,440 --> 00:01:18,705
Or giving her English classes n TV.
18
00:01:23,606 --> 00:01:24,772
Let's see
19
00:01:30,173 --> 00:01:32,405
Film her from above,
so we can see her ass.
20
00:01:32,506 --> 00:01:33,905
There, there, there!..
21
00:01:35,106 --> 00:01:37,605
Also, that ass...
22
00:01:39,206 --> 00:01:40,172
There.
23
00:01:41,806 --> 00:01:43,105
The right way.
24
00:01:44,673 --> 00:01:46,205
Let's see that ass .
25
00:01:48,640 --> 00:01:50,172
Well, sit down darling.
26
00:01:51,873 --> 00:01:55,805
I'm afraid that today's actor
is going to be Emilio
27
00:01:57,173 --> 00:02:00,872
Why do I say I'm afraid?
Because Emilio Ardana is brutal.
28
00:02:01,673 --> 00:02:03,172
He's unpredictable.
29
00:02:03,706 --> 00:02:08,672
But while we wait for him, what are you
going to show the public, darling?
30
00:02:09,040 --> 00:02:10,372
well...
31
00:02:10,973 --> 00:02:14,072
- What are you doing to me?
- What are you going to show the public?
32
00:02:14,706 --> 00:02:20,872
Well, I'm going to show you something
that cost me a long time to find out...
33
00:02:21,406 --> 00:02:23,905
.. with the passing of time of porn.
34
00:02:24,040 --> 00:02:27,505
And I want to show it
for the first time today.
35
00:02:28,306 --> 00:02:30,039
because this is Special day.
36
00:02:30,173 --> 00:02:32,772
So I'm going to show it in detail.
37
00:02:32,873 --> 00:02:34,672
You mean how you prepare yoursef.
38
00:02:35,706 --> 00:02:40,239
You've had a lot of problems
with your pussy.
39
00:02:40,373 --> 00:02:43,439
I've had a lot of problems
with my private parts.
40
00:02:43,573 --> 00:02:49,039
And it's made them
much juicier and better.
41
00:02:49,173 --> 00:02:55,105
So we're going to bring something
so that the public can see it now.
42
00:02:55,240 --> 00:02:57,239
Here you are. Talk about it
43
00:02:58,006 --> 00:03:01,172
Here it is. A natural bifidus yogurt.
44
00:03:03,073 --> 00:03:10,905
It's very good for the defences
of a woman's private parts.
45
00:03:12,440 --> 00:03:13,672
What I do is...
46
00:03:15,373 --> 00:03:19,772
...is apply it.
It's cool and it's pleasurable.
47
00:03:46,440 --> 00:03:47,605
It's much better.
48
00:03:47,706 --> 00:03:50,472
Okay, do tell us about it
It's very interesting.
49
00:03:50,606 --> 00:03:53,005
Well, you take the yogurt.
50
00:03:56,173 --> 00:04:00,405
You put the vibrator in.
51
00:04:02,040 --> 00:04:03,805
I'm going to put it on.
52
00:04:04,106 --> 00:04:05,472
It's better that way.
53
00:04:05,606 --> 00:04:08,239
- It'll make you sprinkle the camera.
- No.
54
00:04:09,406 --> 00:04:10,905
I hope not!
55
00:04:12,506 --> 00:04:13,605
Let's see.
56
00:04:14,373 --> 00:04:15,372
Let's see.
57
00:04:21,473 --> 00:04:23,205
It's b t to put a towel below.
58
00:04:23,306 --> 00:04:24,372
Sorry.
59
00:04:29,440 --> 00:04:30,772
First on the outside.
60
00:04:41,706 --> 00:04:43,439
Alere you are, honey.
61
00:04:44,573 --> 00:04:46,039
Lift your ass.
62
00:04:49,473 --> 00:04:50,305
There.
63
00:04:52,406 --> 00:04:53,872
- Like this?
- Like this.
64
00:04:57,306 --> 00:04:58,839
Well, it's better this way.
65
00:04:59,273 --> 00:05:01,005
I won't dirty anything.
66
00:05:01,706 --> 00:05:02,905
Just the towel.
67
00:05:04,973 --> 00:05:06,839
This went through many periods.
68
00:05:06,973 --> 00:05:09,472
Theere was a time when she
did this with olive oil.
69
00:05:09,606 --> 00:05:11,605
Remember in Prague?
With Pierre Woodman?
70
00:05:12,273 --> 00:05:14,605
She would apply olive oil every night.
71
00:05:14,706 --> 00:05:18,305
And it worked out well with her until,
for some reason, she got tired of it
72
00:05:19,406 --> 00:05:20,905
And she turned to yogurt.
73
00:05:22,706 --> 00:05:26,172
The problem is that, when preparing ope's pussy like that, it can come.
74
00:05:26,473 --> 00:05:27,705
It does a squirt.
75
00:05:28,606 --> 00:05:31,172
Could you try to do a squirt now
and wet the camera?
76
00:05:31,440 --> 00:05:32,772
Shall I wet you?
77
00:05:34,840 --> 00:05:35,772
No, no.
78
00:05:42,173 --> 00:05:44,805
If I do so, get out of the way.
Otherwise, I'll wet you.
79
00:05:44,906 --> 00:05:46,305
I’m going to do it now.
80
00:05:47,973 --> 00:05:49,305
Or I can old it back.
81
00:06:45,106 --> 00:06:46,239
That'll do.
82
00:06:46,906 --> 00:06:48,272
It's ap introduction.
83
00:06:49,373 --> 00:06:50,239
I'm coming.
84
00:07:23,040 --> 00:07:25,005
Well, this is my type of yogurt.
85
00:07:25,273 --> 00:07:26,672
I hope you liked it.
86
00:07:27,640 --> 00:07:31,205
Well, boys. While waiting
for Emilio, we'll cut
87
00:07:31,806 --> 00:07:33,439
We'll go on later.
88
00:07:35,440 --> 00:07:39,772
She'll make herself up for the scene.
She hasn't finished yet.
89
00:07:40,573 --> 00:07:42,639
We may also her doing catering.
We'll see.
90
00:07:45,206 --> 00:07:47,039
- Are you in the scene?
-Yes.
91
00:07:47,306 --> 00:07:48,039
- I thought it was a joke.
- Not fucking, I introduce the scene.
92
00:07:48,840 --> 00:07:51,305
- I thought it was a joke.
- Not fucking, I introduce the scene.
93
00:07:51,673 --> 00:07:54,772
- And you also have to do it
even if you do that? -Yes, of course
94
00:07:59,306 --> 00:08:00,805
No, that's not the way.
95
00:08:05,006 --> 00:08:06,772
You’ve got to hold it like this.
96
00:08:09,773 --> 00:08:13,872
You've got to hold it like this,
so it can be seen: UK, Spain
97
00:08:23,573 --> 00:08:24,639
He never learns.
98
00:08:25,673 --> 00:08:28,105
Now, the one on the left
must be turned round.
99
00:08:53,573 --> 00:08:56,072
She's always cold. Always
100
00:08:57,173 --> 00:08:58,239
Like a lizard.
101
00:09:17,440 --> 00:09:18,905
I'm going to make a video
102
00:10:36,040 --> 00:10:37,572
Ye , I freeze easily.
103
00:11:16,206 --> 00:11:17,672
Here I am in my kitchen.
104
00:11:18,306 --> 00:11:21,005
I'm going to make Cuban-style rice.
105
00:11:21,506 --> 00:11:24,205
I've got everything ready here.
106
00:11:24,606 --> 00:11:30,405
Eggs, 500 grams of rice, lou-fat turkey sausages.
107
00:11:30,506 --> 00:11:32,272
Low fat. that's very important.
108
00:11:32,773 --> 00:11:36,339
Well, let's start.
They're here chatting
109
00:11:36,640 --> 00:11:39,405
Be quiet, will you?
110
00:11:52,906 --> 00:11:56,105
Now let's cut the tomato.
111
00:12:01,473 --> 00:12:02,839
Now the garlic.
112
00:12:05,673 --> 00:12:06,872
Want some garlic?
113
00:12:18,106 --> 00:12:20,372
I'm a bit afraid
of the oil sprinkling me.
114
00:12:20,473 --> 00:12:22,072
So you might see me do this.
115
00:12:34,773 --> 00:12:36,472
Now let's put in the rice.
116
00:12:37,706 --> 00:12:38,872
500 grams
117
00:12:56,106 --> 00:12:57,105
Sweet paprika
118
00:13:05,540 --> 00:13:07,172
We like sweet food.
119
00:13:08,873 --> 00:13:09,672
There.
120
00:13:10,440 --> 00:13:11,305
Let's see.
121
00:13:14,373 --> 00:13:15,505
That's good!
122
00:13:16,706 --> 00:13:19,905
And here's the egg. It jumps a lot.
123
00:13:37,806 --> 00:13:39,772
Hell, I'm finishing with sausages!
124
00:13:50,040 --> 00:13:53,505
The sausage
that entered my mouth is here.
125
00:14:02,440 --> 00:14:03,605
This one's broken.
126
00:14:06,373 --> 00:14:08,972
Well, so here we have
127
00:14:11,106 --> 00:14:13,305
Apolonia's Cuban-style rice.
128
00:14:15,306 --> 00:14:21,072
We're now going to welcome the actor
the first scene of "Apolonia's Diary"
129
00:14:21,440 --> 00:14:23,672
Apolonia's over there, changing.
130
00:14:25,306 --> 00:14:26,472
The lucky cat.
131
00:14:29,440 --> 00:14:31,572
That's the catering she's made.
132
00:14:31,906 --> 00:14:33,772
The rice with fried egg
we're going to eat now.
133
00:14:36,640 --> 00:14:38,439
I'm going to put on the light.
Here it is.
134
00:14:46,206 --> 00:14:47,505
How's it going?
135
00:14:48,006 --> 00:14:48,839
And you?
136
00:14:48,973 --> 00:14:50,605
- Emilio Ardana!
- Hi, everyone.
137
00:14:52,873 --> 00:14:56,905
Well, here we are, boys and girls.
All ready. Just finished my cooking.
138
00:14:57,273 --> 00:15:02,072
And we've got a very special guest: Emilio Ardana.
139
00:15:10,473 --> 00:15:12,905
We wanted to have Emilio
for our first scene.
140
00:15:15,506 --> 00:15:18,405
He's a great actor, a great friend.
He's got a great feeling.
141
00:15:19,040 --> 00:15:22,039
He's also got
a rather unusually shaped cock.
142
00:15:28,240 --> 00:15:31,372
We're going to make a powerful scene.
143
00:15:33,306 --> 00:15:35,039
You’ll use the vibrator.
144
00:15:35,173 --> 00:15:36,239
That's my enemy!
145
00:15:37,073 --> 00:15:38,805
For him, it's the competition.
146
00:15:41,506 --> 00:15:44,272
And then we shall eat rice.
147
00:15:44,973 --> 00:15:46,872
Cuban-style rice.
148
00:15:49,706 --> 00:15:54,405
Let's start out with oral sex:
blow job and cunnilingus.
149
00:15:54,506 --> 00:16:00,272
You must do sort of a blow job lesion,
looking at the camera.
150
00:16:00,640 --> 00:16:07,605
And then, as you did on the radio,
you must say how you like cunnilingus.
151
00:16:07,706 --> 00:16:09,472
One's got to eat more pussy, man!
152
00:16:09,606 --> 00:16:14,272
So let's start with
an oral sex workshop.
153
00:16:19,873 --> 00:16:22,372
So you're going to learn a bit.
From professionals.
154
00:16:22,873 --> 00:16:25,039
Boys, I know you envy me a bit now.
155
00:16:40,840 --> 00:16:43,439
Take off your T-shirt.
You've got a great body.
156
00:16:43,573 --> 00:16:44,705
I'm hot.
157
00:17:26,706 --> 00:17:28,005
Let her concentrate!
158
00:17:28,106 --> 00:17:29,372
First, you suck the balls.
159
00:17:38,106 --> 00:17:39,439
Then you go up.
160
00:17:42,406 --> 00:17:43,505
And Suck*
161
00:17:48,706 --> 00:17:50,472
You move your hand a bit.
162
00:17:51,006 --> 00:17:52,472
Or even both hands.
163
00:18:01,073 --> 00:18:02,272
They love that.
164
00:23:41,073 --> 00:23:43,639
Boys, now you're going
to learn to eat a good pussy.
165
00:23:45,173 --> 00:23:46,439
Let's not rush it.
166
00:23:46,573 --> 00:23:48,072
You've also got to learn, huh?
167
00:23:53,606 --> 00:23:56,772
I'll teach you about the clit.
168
00:27:37,706 --> 00:27:39,205
That's the way to eat pussy.
169
00:27:39,973 --> 00:27:42,005
"Rico, rico",
as Karlos Arguinano would say.
170
00:27:48,506 --> 00:27:49,772
I've dropped an earring.
171
00:27:51,506 --> 00:27:53,039
I've dropped an earring.
172
00:27:53,506 --> 00:27:54,972
That's an occupational hazard!
173
00:27:55,306 --> 00:27:56,072
Yes!
174
00:27:59,473 --> 00:28:00,972
I've got something here.
175
00:28:03,973 --> 00:28:05,239
Look at what I have.
176
00:28:05,373 --> 00:28:07,572
The competition!
I don't even want to look!
177
00:28:08,173 --> 00:28:08,839
Look.
178
00:32:04,206 --> 00:32:04,872
Come.
179
00:32:05,706 --> 00:32:07,205
- What are we going to do?
180
00:34:11,640 --> 00:34:13,205
Stop, stop, stop.
181
00:34:15,206 --> 00:34:16,272
He's coming!
182
00:34:35,673 --> 00:34:37,672
We’re not machines after all.
We’re human.
183
00:34:46,673 --> 00:34:47,472
Boys!
184
00:34:49,440 --> 00:34:50,439
He's coming.
185
00:34:50,573 --> 00:34:52,172
You understand, don't you?
186
00:34:52,506 --> 00:34:53,705
No words needed.
187
00:35:08,373 --> 00:35:10,472
- Everything's OK.
- Let's change position
188
00:35:11,606 --> 00:35:12,972
- Yes, yes.
-Yes, yes.
189
00:35:13,073 --> 00:35:14,972
We must now do things cautiously.
190
00:35:41,206 --> 00:35:42,272
Oh, my God!
191
00:40:05,573 --> 00:40:06,639
I'm coming!
192
00:42:14,506 --> 00:42:16,039
Hello. How are you?
193
00:44:45,706 --> 00:44:47,372
Say, you do acrobatic acts?
194
00:44:47,840 --> 00:44:49,405
We should join a circus
195
00:46:12,906 --> 00:46:14,672
Step on the puddle
196
00:47:21,473 --> 00:47:22,605
Give me a glass.
197
00:47:26,673 --> 00:47:28,205
And a serviette
198
00:47:32,073 --> 00:47:35,905
Now she’s going. the gynecologist.
She goes a lot.
199
00:47:45,973 --> 00:47:47,072
He's the guest
200
00:47:48,673 --> 00:47:52,005
I'm going to the gynecologist.
I've barely got time to eat
201
00:47:56,573 --> 00:47:57,572
Sausages.
202
00:47:58,706 --> 00:48:00,039
Turkey sausages
203
00:48:00,606 --> 00:48:02,039
Low-fat turkey sausages.
204
00:48:22,906 --> 00:48:24,172
I'm hungry.
205
00:48:26,173 --> 00:48:29,605
Do you like Cuban-Style rice?
Good, inst it?
206
00:48:35,773 --> 00:48:37,505
Well, we've got to go
207
00:48:37,840 --> 00:48:40,072
We're now going to the doctor.
208
00:48:41,440 --> 00:48:44,039
Where did you park the car?
Can we see it from here?
209
00:48:46,040 --> 00:48:48,372
Here's hoping it wasn't taken away
by the crane
210
00:49:01,306 --> 00:49:01,805
- We're late.
- Where's the car?
211
00:49:04,573 --> 00:49:05,072
Over there.
212
00:49:12,406 --> 00:49:15,239
We're going to the gynecologist.
Let's see what she says.
213
00:49:15,706 --> 00:49:17,705
Here's hoping everything's all right.
214
00:49:18,106 --> 00:49:19,305
Let's see what appens
215
00:49:19,873 --> 00:49:21,905
I'm in very good company today.
216
00:49:23,506 --> 00:49:25,839
The CIMA Clinic.
I think that's in Pedralbes
217
00:49:26,406 --> 00:49:26,872
Yes
218
00:49:28,806 --> 00:49:30,305
Look at Emilio's car.
219
00:49:30,440 --> 00:49:33,039
Leather, a teddy bear.
220
00:49:34,240 --> 00:49:35,839
That's for my fellow travellers
221
00:49:36,206 --> 00:49:38,805
It's for softening the hearts
of the laides who climb in.
222
00:49:42,040 --> 00:49:43,505
Also some chocolates.
223
00:49:47,806 --> 00:49:49,372
His girlfriend has given it to him.
224
00:49:52,506 --> 00:49:53,439
It's CIMA Hospital, right?
225
00:49:59,640 --> 00:50:01,472
Don’t use your mobile while driving
226
00:50:01,606 --> 00:50:04,439
I was once a year and a half
without my driving licence.
227
00:50:04,840 --> 00:50:07,772
- That's the car you said
you wanted to buy, right? - Yes
228
00:50:08,273 --> 00:50:09,305
- That's the car you said
you wanted to buy, right? - Yes
229
00:50:09,440 --> 00:50:11,272
It's great. I want one for myself
230
00:50:12,773 --> 00:50:13,372
It cost me 2900 Euros.
231
00:50:14,006 --> 00:50:16,372
I've succeeded but at the auction.
Don't be misled.
232
00:50:23,773 --> 00:50:26,205
You've got to help us choose a car
233
00:50:26,973 --> 00:50:28,272
You need a good scene? Emilio.
A second-hand car? Emilio
234
00:50:28,573 --> 00:50:29,439
You need a good scene? Emilio.
A second-hand car? Emilio
235
00:50:29,573 --> 00:50:30,539
You need training? Emilio
236
00:50:31,440 --> 00:50:33,305
Yop need someone to bash
your face in? Call me too!
237
00:50:34,173 --> 00:50:35,439
Got a problem at night? Emilio.
238
00:50:36,306 --> 00:50:37,772
Got a problem? Call me.
239
00:50:40,306 --> 00:50:42,472
And if you want to park well,
call me too.
240
00:50:46,240 --> 00:50:47,005
The guy knows it all!
241
00:50:52,206 --> 00:50:53,705
Take the teddy bear
242
00:50:56,640 --> 00:50:58,005
What's happened?
243
00:50:58,406 --> 00:51:02,272
How beatiful, how beautiful!
How can anyone say she does porn?
244
00:51:04,373 --> 00:51:05,505
How embarrassing.
245
00:51:05,640 --> 00:51:07,872
You should be doing fashion.
Or ordinary movies.
246
00:51:08,006 --> 00:51:09,639
Yeah, why don't you do that?
247
00:51:09,773 --> 00:51:11,572
This all Julio's fault
248
00:51:19,706 --> 00:51:21,172
We love you.
249
00:51:21,273 --> 00:51:22,805
Let me try something out.
250
00:51:22,906 --> 00:51:24,239
Hey, I can see myself!
251
00:51:24,373 --> 00:51:26,372
Of course, It's sort of a selfie thing.
252
00:51:28,973 --> 00:51:31,605
What's our life as a couple been like?
I've been very patient.
253
00:51:33,306 --> 00:51:36,239
- It's been 3 years and a half.
- I've had to be patient too.
254
00:51:36,373 --> 00:51:38,172
We both have been. You know that.
255
00:51:40,606 --> 00:51:43,472
Turn left to Avinguda Sarria.
256
00:51:43,773 --> 00:51:47,172
Turn left to Avinguda Sarria.
257
00:51:57,806 --> 00:51:59,872
Ok, we're off to the gynecologist
258
00:52:00,006 --> 00:52:03,505
We want you to know
that Apolonia loves you a lot
259
00:52:05,773 --> 00:52:07,372
See you next time.
260
00:52:08,073 --> 00:52:08,905
See you at "Apolonia's Diary"
261
00:53:27,706 --> 00:53:29,572
He's stuck a needle into his cock.
262
00:53:31,173 --> 00:53:32,805
That's terrible
263
00:53:32,906 --> 00:53:34,072
That's cheating
264
00:53:34,873 --> 00:53:36,605
How much did it cost?
265
00:53:37,240 --> 00:53:40,105
I mean, in terms of money, not effort.
266
00:54:35,106 --> 00:54:36,805
Look at my cool mug.
267
00:54:41,473 --> 00:54:42,772
What's it called?
268
00:54:44,373 --> 00:54:46,005
I mean u know about these things.
269
00:55:16,073 --> 00:55:17,372
Chinese food.
270
00:55:34,373 --> 00:55:38,372
Hello, boys and girls.
271
00:55:38,473 --> 00:55:39,905
Hellq, how are you?
272
00:55:40,173 --> 00:55:41,205
Do you like this?
273
00:55:41,840 --> 00:55:43,872
So it's finally Nicole, right?
Nicole
274
00:55:44,473 --> 00:55:45,039
Her name's Nicole
275
00:55:48,606 --> 00:55:51,839
Her name' Nicole.
And then there's the other one.
276
00:55:53,106 --> 00:55:53,905
Come in.
277
00:55:55,673 --> 00:55:56,005
Hello.
278
00:55:59,073 --> 00:56:00,239
How are you?
279
00:56:01,506 --> 00:56:03,805
You look great. Turn round
280
00:56:04,106 --> 00:56:04,572
That's the way.
281
00:56:08,973 --> 00:56:12,172
My name's Nicole. I'm 20. I'm Venezuela
282
00:56:12,273 --> 00:56:16,505
I come from the world of fashion
and I decided to join thet of porn
283
00:56:19,840 --> 00:56:24,672
Before coming to Spain,
I was working in Korea.
284
00:56:25,040 --> 00:56:29,439
But my mind changed.
My mind changed when I came here
285
00:56:36,073 --> 00:56:37,505
Now let's bring in the boy.
286
00:56:39,440 --> 00:56:40,572
wait, wait
287
00:56:41,506 --> 00:56:42,572
A horny boy.
288
00:56:42,673 --> 00:56:44,839
Here he is! Here he is!
289
00:56:48,040 --> 00:56:52,205
Well, there's a rather special test.
290
00:56:52,306 --> 00:56:53,839
I'll show you what It is.
291
00:56:54,473 --> 00:56:55,172
Come with me.
292
00:56:55,273 --> 00:56:58,439
Tfifere's this doll. We’ve called it Sabrina.
293
00:57:04,173 --> 00:57:06,705
After Sabrina the witch, from the TV series.
294
00:57:11,806 --> 00:57:13,172
And this Is the test,
295
00:57:13,273 --> 00:57:18,472
Once he passes the doll-screwing test...
296
00:57:18,706 --> 00:57:20,205
Let's see how does it.
297
00:57:20,306 --> 00:57:23,105
- She's not an easy girl.
- NOrShe's not an easy girl.
298
00:57:24,073 --> 00:57:26,872
She’s really heavy
299
00:57:30,273 --> 00:57:32,105
So he's got to try to do it.
300
00:57:32,373 --> 00:57:35,805
Once he passes the test
with the doll (if he passes it),
301
00:57:35,906 --> 00:57:40,305
he'll be able to touch two real bodies,
namely Nicole and myself.
302
00:57:41,473 --> 00:57:43,239
So come on!
303
00:57:50,506 --> 00:57:51,805
HoVv ate you?
304
00:57:59,573 --> 00:58:01,039
I'll take you to the sofa.
305
00:58:07,773 --> 00:58:09,505
How did things go today?
306
00:58:18,073 --> 00:58:19,805
You’ve got beautiful breasts.
307
00:58:27,406 --> 00:58:28,839
Come on, you can do it.
308
00:58:32,373 --> 00:58:35,005
Lets display this woman to the camera.
309
00:59:09,706 --> 00:59:11,205
You wanted some lubricant?
310
00:59:26,906 --> 00:59:28,405
Don't laugh.
311
00:59:47,440 --> 00:59:50,672
Well, he's passed the test.
More or less
312
00:59:51,106 --> 00:59:57,205
But now, as he hasn't passed it
all that well,
313
00:59:57,473 --> 01:00:02,472
he's going to pass it with
this beautiful doll, Baby Nicole.
314
01:00:02,806 --> 01:00:07,005
You'll do it there.
And she'll be the doll.
315
01:00:36,640 --> 01:00:37,972
You like her more?
316
01:00:39,440 --> 01:00:41,405
- How much more?
- Like this.
317
01:00:43,473 --> 01:00:45,172
Nicole's better than a doll.
318
01:01:46,573 --> 01:01:48,572
- It's small.
-Yes.
319
01:02:00,273 --> 01:02:02,905
- I'm getting aroused.
- Are you?
320
01:02:05,306 --> 01:02:06,705
What labia.
321
01:07:29,006 --> 01:07:33,439
- If you like it, say so.
- Yes, I love it!
322
01:07:33,573 --> 01:07:35,039
Go on licking.
323
01:07:35,906 --> 01:07:37,305
You pig!
324
01:10:21,573 --> 01:10:24,005
- You like it?
-Yes.
325
01:10:24,506 --> 01:10:25,772
Kneel down.
326
01:10:32,806 --> 01:10:33,905
No hands.
24096
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.