Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:27,453 --> 00:00:28,852
(SIGHING]
2
00:00:34,653 --> 00:00:35,642
Victor.
3
00:00:35,813 --> 00:00:39,726
I can't take it anymore. Enough
is enough. Let's get to it.
4
00:00:44,533 --> 00:00:47,411
And then I woke up,
and it was just a dream.
5
00:00:47,573 --> 00:00:52,693
You know, I'm not usually thrown by
my dreams, but this one, it was so. . . .
6
00:00:56,253 --> 00:01:01,646
Oh, the problem is, Claire,
is that I'm not in control again.
7
00:01:01,813 --> 00:01:06,045
I usually can control my fantasies.
I manipulate my unconscious.
8
00:01:06,213 --> 00:01:09,842
Now they keep popping up
when I don't want them, and--
9
00:01:10,013 --> 00:01:14,006
We're coming up on the third date.
The sex date.
10
00:01:14,173 --> 00:01:16,528
CLAIRE:
What are you afraid of?
11
00:01:18,213 --> 00:01:19,282
Ally?
12
00:01:19,453 --> 00:01:22,013
-Yes, yes.
-What are you afraid of?
13
00:01:22,173 --> 00:01:27,566
Well, I think that I'm afraid
that it will be totally fantastic.
14
00:01:27,733 --> 00:01:31,282
And as much as I like Victor,
and I do, I do, I do. . .
15
00:01:31,453 --> 00:01:34,206
. . .I don't want to
fall in love with him.
16
00:01:34,373 --> 00:01:37,968
And you think if you let him
into your little temple. . .
17
00:01:38,133 --> 00:01:41,170
. . .he might snorkel his way
up to your cockles?
18
00:01:41,333 --> 00:01:45,849
You have such
a way with words, Claire.
19
00:01:46,013 --> 00:01:51,724
Oh, Ally, I don't pretend
to be psychic or even clairvoyant.
20
00:01:51,893 --> 00:01:56,091
But when I look at you,
I see a tender and vulnerable woman.
21
00:01:56,253 --> 00:02:01,930
And then when I hear about
your fears and trepidations. . .
22
00:02:02,093 --> 00:02:07,087
. . .I see an elitist little snot, who
can't bear the idea of shacking up. . .
23
00:02:07,253 --> 00:02:08,686
. . .with a plumber!
24
00:02:08,853 --> 00:02:11,731
Get over it, Ally McBeal.
25
00:02:11,893 --> 00:02:15,010
This man fiddles
with pipes for a living.
26
00:02:15,173 --> 00:02:18,961
Why not let him have
a wee go at yours?
27
00:02:22,653 --> 00:02:24,166
VONDA SINGS:
I've been down this road
28
00:02:24,533 --> 00:02:27,525
Love ls All Around
29
00:02:27,773 --> 00:02:30,924
Walking the line
That's painted by pride
30
00:02:31,813 --> 00:02:38,127
And I have made mistakes in my life
That ljust can 't hide
31
00:02:38,653 --> 00:02:45,491
Oh, I believe I am ready
For what love has to bring
32
00:02:46,053 --> 00:02:52,322
I got myself together
Now I'm ready to sing
33
00:02:53,413 --> 00:02:59,761
I've been searching my soul tonight
I know there's so much more to life
34
00:03:00,413 --> 00:03:07,012
Now I know I can shine a light
To fiind my way back home
35
00:03:08,253 --> 00:03:10,926
Baby
36
00:03:11,693 --> 00:03:14,810
Oh yeah
37
00:03:59,773 --> 00:04:02,606
What is Richardson v.
Price Communications?
38
00:04:02,773 --> 00:04:07,005
Holly Richardson was fired for not
attending a Bully Broad class.
39
00:04:07,173 --> 00:04:10,165
-Bully Broad?
-It's a feminization program.
40
00:04:10,333 --> 00:04:13,325
Some corporations make
female executives attend.
41
00:04:13,493 --> 00:04:15,848
-You're kidding.
-I wish I were.
42
00:04:16,013 --> 00:04:20,484
Your bigger problem is opposing
counsel. Jack Mitchell got replaced.
43
00:04:20,653 --> 00:04:23,929
-You get Liza Bump.
-Bump? Her name is Bump?
44
00:04:24,093 --> 00:04:28,484
The one they call Lolita, Nelle.
You're going up against Lolita.
45
00:04:28,653 --> 00:04:30,723
-What?
-No, I've heard of her.
46
00:04:30,893 --> 00:04:33,043
So have l.
47
00:04:33,213 --> 00:04:34,407
Well, who is she?
48
00:04:34,573 --> 00:04:38,771
She's 21 , the most innocent-looking
thing in the world. A killer.
49
00:04:38,973 --> 00:04:39,962
Mm-hm, mm-hm.
50
00:04:40,133 --> 00:04:42,647
RAYMOND:
She went through college in two years.
51
00:04:42,813 --> 00:04:45,452
Now she goes through anybody
who goes up against her.
52
00:04:45,973 --> 00:04:49,568
Well, she's not going through me,
not on this case.
53
00:04:49,733 --> 00:04:51,451
Next item. Ally, hiring?
54
00:04:51,613 --> 00:04:57,051
I've been meeting candidates and
I'm hoping to extend an offer this week.
55
00:04:57,213 --> 00:05:00,091
-Excellent. Good luck on your date.
-Richard!
56
00:05:00,253 --> 00:05:02,972
Hey, this is big, Ally.
It's a sex date.
57
00:05:05,053 --> 00:05:08,568
I resolve that the personal lives
of lawyers shall not be discussed. . .
58
00:05:08,733 --> 00:05:09,768
(VOICE GETS HIGHER]
59
00:05:09,973 --> 00:05:14,171
. . .during meetings. All in favor?
Aye, as in l. Motion passes.
60
00:05:14,333 --> 00:05:17,564
Can I see you in private, Richard?
Yeah.
61
00:05:18,013 --> 00:05:20,163
RICHARD: I'm sorry.
-No, never mind that.
62
00:05:20,333 --> 00:05:23,450
You said we could get John
back if we needed him.
63
00:05:23,613 --> 00:05:24,887
-I did.
-We need him.
64
00:05:25,053 --> 00:05:28,841
I've heard about Lolita, and she's
gonna chew through Nelle.
65
00:05:29,013 --> 00:05:32,926
Get John on a plane. Maybe
we can push the trial to tomorrow.
66
00:05:33,093 --> 00:05:35,607
-He's not in Mexico.
-He's not?
67
00:05:35,773 --> 00:05:39,243
He's working at a Mexican
restaurant in Boston.
68
00:05:39,413 --> 00:05:40,641
I beg your pardon?
69
00:05:40,813 --> 00:05:43,202
He's a waiter at Las Pasadas.
70
00:05:43,373 --> 00:05:46,251
I've heard it from
three different people.
71
00:05:46,413 --> 00:05:48,881
-Has he gone off the deep end?
-Maybe.
72
00:05:49,053 --> 00:05:53,604
I figure he must not want us to know.
You really think we need him?
73
00:05:53,773 --> 00:05:54,967
I do.
74
00:05:55,133 --> 00:05:58,125
So sorry to intrude, but I have news.
75
00:05:58,293 --> 00:06:01,285
-You're pregnant?
-No, but you're on the right track.
76
00:06:01,453 --> 00:06:03,683
After our discussion last night. . .
77
00:06:03,893 --> 00:06:07,124
. . .I went home with
my libido in full regalia. . .
78
00:06:07,573 --> 00:06:11,725
. . .and I played trains and tunnels
with my special someone. . .
79
00:06:11,893 --> 00:06:14,691
. . .so that he became
even more special.
80
00:06:14,853 --> 00:06:18,607
-I'm not following.
-I'm getting married!
81
00:06:18,773 --> 00:06:23,164
Can we back up a second? You played
trains and tunnels with somebody?
82
00:06:23,333 --> 00:06:26,325
-Not just somebody. A special somebody.
-Oh.
83
00:06:26,493 --> 00:06:29,644
He's coming in this afternoon.
We'll all meet him.
84
00:06:29,813 --> 00:06:31,769
Oh, thank you, Ally.
85
00:06:31,933 --> 00:06:37,690
You inspired me to do
rude things with him last night.
86
00:06:38,653 --> 00:06:44,967
By the way, have you and Victor
had a little chafing of the loins yet?
87
00:06:47,293 --> 00:06:51,969
No, no, but thanks for asking.
88
00:07:01,533 --> 00:07:02,807
I'm sorry.
89
00:07:04,213 --> 00:07:05,362
You are?
90
00:07:07,133 --> 00:07:10,808
Todd Merrick. We have an appointment.
91
00:07:10,973 --> 00:07:12,850
-For tomorrow.
-I know that.
92
00:07:13,013 --> 00:07:17,450
It's best to check out the place
absent the vice of a formal interview.
93
00:07:17,613 --> 00:07:19,365
-You're Ally McBeal?
-Yes.
94
00:07:19,533 --> 00:07:22,001
-Interesting. Senior partner?
-Yes.
95
00:07:22,173 --> 00:07:23,401
Interesting.
96
00:07:23,573 --> 00:07:26,610
I'm sorry, what are you doing here?
97
00:07:26,773 --> 00:07:31,528
I just told you. Shouldn't the woo-er
be feigning excitement to the woo-ee?
98
00:07:31,693 --> 00:07:36,323
I am a litigator, so my compass is
more finely tuned to human behavior.
99
00:07:36,493 --> 00:07:38,848
-Do you ever get to court?
-Okay.
100
00:07:39,013 --> 00:07:41,527
The interview
will take place tomorrow.
101
00:07:41,693 --> 00:07:46,164
I will be asking questions, and you
will be in a suit minus the cap.
102
00:07:46,333 --> 00:07:48,608
Would that be okay with you,
Mr. Merrick?
103
00:07:48,773 --> 00:07:49,762
Ah.
104
00:07:49,933 --> 00:07:53,130
-What "ah"?
-Nothing. I look forward to tomorrow.
105
00:07:53,293 --> 00:07:55,363
-Fine.
-Fine.
106
00:07:57,733 --> 00:07:59,325
-Okay.
-Okay.
107
00:08:03,773 --> 00:08:08,210
We're trying to get him, don't you
think you should've been nice?
108
00:08:08,373 --> 00:08:09,965
Who does he think he is?
109
00:08:10,133 --> 00:08:12,363
I think he knows who he is.
110
00:08:18,133 --> 00:08:22,012
-I can try this case myself.
-But if this woman is as good--
111
00:08:22,173 --> 00:08:26,052
-I can beat her.
-It's also a chance to get John back.
112
00:08:26,213 --> 00:08:29,330
-How we doing?
-Fine. We want a different waiter.
113
00:08:29,493 --> 00:08:32,644
A little one who stutters,
maybe a nose whistle?
114
00:08:32,813 --> 00:08:34,883
We're in a hurry, so off you go.
115
00:08:35,053 --> 00:08:38,489
From what I hear of Lolita,
she does better against men.
116
00:08:38,653 --> 00:08:43,283
You're a fine attorney, but John's
the best litigator we have, and he--
117
00:08:43,453 --> 00:08:44,966
Oh, my God.
118
00:08:45,733 --> 00:08:48,247
(SINGING IN SPANISH]
119
00:08:51,213 --> 00:08:54,842
Ah-yah-yah
Aye-yi-yi-yi-yi!
120
00:09:01,493 --> 00:09:04,326
Aye-yi-yi-yi-yi
121
00:09:11,453 --> 00:09:15,685
You know, Ally, there is no rule
that you two have to have sex.
122
00:09:15,853 --> 00:09:18,413
I know that, but it's--
123
00:09:18,573 --> 00:09:24,011
It is so in the air with both of us,
that it's becoming really conspicuous.
124
00:09:24,173 --> 00:09:25,162
How so?
125
00:09:25,333 --> 00:09:29,531
Well, the other night, we went
to this really nice restaurant.
126
00:09:29,693 --> 00:09:33,288
He was so cute. He put on
a little tie and a little coat.
127
00:09:33,453 --> 00:09:36,684
And when we were saying goodbye,
it was like. . .
128
00:09:36,893 --> 00:09:39,612
. . .okay, here comes
the first big kiss.
129
00:09:39,773 --> 00:09:43,129
I could feel my heart beating.
Even my lips were beating.
130
00:09:43,293 --> 00:09:45,602
I know that he
felt the same way. . .
131
00:09:45,773 --> 00:09:49,163
. . .because he just looked like,
you know, and. . . .
132
00:09:49,333 --> 00:09:52,882
We, like, so wanted to kiss
each other, and, well, it--
133
00:09:55,293 --> 00:09:57,124
It just, um. . . .
134
00:09:57,333 --> 00:10:00,405
We ended up not kissing
each other, because. . .
135
00:10:00,573 --> 00:10:05,806
. . .there was just so much pressure,
so the idea of making love is. . . .
136
00:10:05,973 --> 00:10:09,932
I remember the first time with my ex.
He got food poisoning.
137
00:10:10,093 --> 00:10:11,287
(KNOCKING]
138
00:10:11,453 --> 00:10:14,013
-Hello?
-Oh, Jerome!
139
00:10:14,173 --> 00:10:17,245
Oh, come in. Hello.
140
00:10:17,413 --> 00:10:20,962
Ally, this is Jerome.
My special someone.
141
00:10:21,133 --> 00:10:22,805
-Hi.
-Hello, Ally.
142
00:10:22,973 --> 00:10:26,682
-Claire speaks so highly of you.
-Oh, thank you.
143
00:10:26,853 --> 00:10:30,163
-How'd sex go with Victor?
-Jerome, your manners.
144
00:10:30,773 --> 00:10:33,128
It hasn't happened yet.
145
00:10:33,853 --> 00:10:38,483
-How long have you two been an item?
-We've been together three months.
146
00:10:38,733 --> 00:10:41,964
Wow, that's fast
to be getting married, isn't it?
147
00:10:42,133 --> 00:10:46,285
Well, Ally, if I moved at your pace,
I'd be, well, dead.
148
00:10:50,373 --> 00:10:53,843
-I did go to Mexico. I lasted one day.
-Why?
149
00:10:54,013 --> 00:10:57,323
JOHN:
Well, the dysentery hit at hour 1 2.
150
00:10:57,493 --> 00:11:00,929
-Plus, it wasn't there.
-What wasn't there?
151
00:11:01,093 --> 00:11:03,926
My Mexico. Not the one I went to find.
152
00:11:04,093 --> 00:11:08,132
No mariachis, no sequined clothing.
153
00:11:08,933 --> 00:11:12,642
None of the simplicity
and sunlit charm I've found here.
154
00:11:12,813 --> 00:11:15,611
-We need you, John.
-Oh, please, Richard.
155
00:11:15,773 --> 00:11:19,925
Lolita pulls little tricks.
She's vicious, according to Raymond.
156
00:11:20,093 --> 00:11:22,243
-Nelle is vicious.
-Thank you.
157
00:11:22,413 --> 00:11:27,009
You said if we ever had a case where
we needed you, you'd come back.
158
00:11:27,173 --> 00:11:28,572
We need you.
159
00:11:33,013 --> 00:11:36,323
I've heard tales of this Lolita.
160
00:11:37,053 --> 00:11:41,171
RICHARD:
Fire. I saw fire in your eyes.
161
00:11:41,973 --> 00:11:44,851
Does this mean you're coming back?
162
00:11:52,053 --> 00:11:53,645
If I must.
163
00:11:55,133 --> 00:11:58,045
-Gracias.
-De nada.
164
00:12:03,973 --> 00:12:07,568
-This Saturday?
-Why wait? lf it's right, it's right.
165
00:12:07,733 --> 00:12:10,327
Well, yes, but can't
you wait a little?
166
00:12:10,493 --> 00:12:16,363
Between us girlfriends, I'm not a young
woman, and my supply of nectar is low.
167
00:12:16,533 --> 00:12:19,445
And what little is left is curdled.
168
00:12:19,613 --> 00:12:21,729
-What's going on?
ALLY: Richard!
169
00:12:21,893 --> 00:12:26,409
You're the guy I need to see. I have
a date, and I need you to take over.
170
00:12:26,573 --> 00:12:28,882
-What?
-I'm not sure of Jerome's motives.
171
00:12:29,053 --> 00:12:30,930
-Who?
-The special someone!
172
00:12:31,093 --> 00:12:34,130
I need you to get
a prenup drafted and signed.
173
00:12:34,293 --> 00:12:36,853
-Why me?
-You're the man of honor.
174
00:12:37,013 --> 00:12:39,732
Claire has money, Jerome doesn't.
I don't trust it. Get Corretta to help--
175
00:12:39,893 --> 00:12:41,770
(ELEVATOR BELL RINGS]
176
00:12:42,733 --> 00:12:45,884
I'm Liza Bump.
I'm looking for Nelle Porter.
177
00:12:46,053 --> 00:12:48,647
She's in John Cage's office, back--
178
00:12:48,813 --> 00:12:50,690
Thank you.
179
00:12:53,893 --> 00:12:57,681
-Is that who I think it is?
-Lolita.
180
00:12:58,933 --> 00:13:03,051
Sorry I'm late. Pedestrians.
I brake for them. New Year's resi.
181
00:13:03,213 --> 00:13:06,364
Oh, how cute!
You look like a little stuffy!
182
00:13:06,533 --> 00:13:09,889
Makes me wanna do this:
Bet you get that all the time.
183
00:13:10,053 --> 00:13:12,567
Wow, you're gorgeous.
I'm Liza Bump.
184
00:13:12,733 --> 00:13:16,772
I now represent Price Communications,
which I enjoy doing.
185
00:13:16,933 --> 00:13:20,164
So cute! I go for older men,
though not this old.
186
00:13:20,333 --> 00:13:23,928
-You talk? Or do I pull a string?
-This isn't a good start.
187
00:13:24,093 --> 00:13:28,211
The discharge was valid. You can't win.
If you could, for how much?
188
00:13:28,373 --> 00:13:30,364
Wouldn't it be more fun to settle?
189
00:13:30,533 --> 00:13:35,891
I am sorry. Pinch a cheek, let go.
Common sense. I'm young. I'll learn.
190
00:13:36,853 --> 00:13:40,528
$225,000. You can buy dinner.
We can discuss your products.
191
00:13:40,693 --> 00:13:42,012
One million. You buy.
192
00:13:42,173 --> 00:13:44,846
Don't make me try this.
I'm not prepared.
193
00:13:45,013 --> 00:13:49,609
Oh, you seem prepared to me.
One million or trial.
194
00:13:49,773 --> 00:13:53,527
Eenie, meenie, minie, mo. Trial.
195
00:14:08,573 --> 00:14:09,801
Prenuptial?
196
00:14:09,973 --> 00:14:13,443
You have money, he doesn't.
We want you to be protected.
197
00:14:13,613 --> 00:14:17,447
-Have you broached this with him?
-I mentioned protection once.
198
00:14:17,613 --> 00:14:18,728
He put on a condom.
199
00:14:18,893 --> 00:14:23,284
Oh, no, no.
We mean financial protection.
200
00:14:23,453 --> 00:14:25,762
God forbid, things don't work out.
201
00:14:25,933 --> 00:14:28,811
We'd hate for you to pay
alimony or a big amount--
202
00:14:28,973 --> 00:14:31,806
-He'll blink at that idea.
-Prenups are common.
203
00:14:31,973 --> 00:14:33,565
No, I mean he'll blink.
204
00:14:33,733 --> 00:14:37,169
He's got this disorder.
When he's nervous, he blinks.
205
00:14:37,333 --> 00:14:41,724
I don't like it when he blinks.
It makes me blink. It's horrible.
206
00:14:41,893 --> 00:14:44,453
Claire, let us take it up with him.
207
00:14:44,613 --> 00:14:47,969
It doesn't have to seem
like it's coming from you.
208
00:14:52,533 --> 00:14:54,410
Okay.
209
00:14:54,813 --> 00:14:57,247
Are you having a lousy time?
210
00:14:57,613 --> 00:15:00,446
No. Why?
211
00:15:00,613 --> 00:15:03,252
Well, things just feel a little stiff.
212
00:15:03,453 --> 00:15:06,490
Maybe we should bring
Maddie on our dates.
213
00:15:06,653 --> 00:15:08,962
Or maybe you
and Maddie could go out.
214
00:15:09,133 --> 00:15:12,648
Or you could wait eight years.
She'll be your type. . .
215
00:15:12,853 --> 00:15:15,811
. . .Iittle teenager, perky body.
Is that it?
216
00:15:17,973 --> 00:15:19,964
I'm sorry.
217
00:15:21,973 --> 00:15:26,364
-It's okay. What's the matter?
-It's just that. . . .
218
00:15:28,573 --> 00:15:30,052
This is our third date.
219
00:15:30,213 --> 00:15:33,171
And this is the big sex date.
220
00:15:33,333 --> 00:15:38,248
-You're not nervous at all?
-There's nothing to be nervous about.
221
00:15:38,413 --> 00:15:41,564
If we ever have sex,
it will be because it feels right.
222
00:15:41,733 --> 00:15:43,052
If we ever?
223
00:15:43,213 --> 00:15:46,842
So it could, you know,
it could be a ways off?
224
00:15:47,013 --> 00:15:51,052
I don't know when. It's not gonna
do us any good to worry.
225
00:15:51,213 --> 00:15:54,683
-Maddie worries.
-About when we're gonna have sex?
226
00:15:54,853 --> 00:15:58,641
About if--
She's just riding on us as a couple.
227
00:15:58,813 --> 00:16:02,567
The further we go, the more
invested she is. So I worry.
228
00:16:02,733 --> 00:16:06,692
And I just don't want to move
too fast and blow you.
229
00:16:06,853 --> 00:16:07,842
(SIRENS WAILING]
230
00:16:08,013 --> 00:16:11,688
It! No. It, it, it.
I meant to say blow it.
231
00:16:11,853 --> 00:16:13,571
Ally.
232
00:16:13,733 --> 00:16:15,689
All right.
233
00:16:16,493 --> 00:16:19,246
We're not gonna have sex tonight.
234
00:16:19,693 --> 00:16:21,923
But I'm not going anywhere.
235
00:16:24,053 --> 00:16:25,645
Thank you.
236
00:16:38,413 --> 00:16:42,565
I'm a tough executive. I don't
dispute that. I can be demanding.
237
00:16:42,733 --> 00:16:44,803
-Are you a bully?
-Absolutely not.
238
00:16:44,973 --> 00:16:48,932
I was shocked when they asked me
to attend this Bully Broad seminar.
239
00:16:49,093 --> 00:16:53,245
Did your employer state a reason
for your unlawful termination?
240
00:16:53,413 --> 00:16:55,608
Objection! Hello? Leading!
241
00:16:55,773 --> 00:16:58,287
I would ask that counsel
rise to lodge objections.
242
00:16:58,453 --> 00:17:00,444
You're making short jokes?
243
00:17:00,613 --> 00:17:03,127
Well, if that isn't the pot--
244
00:17:03,333 --> 00:17:05,449
(NOSE WHISTLES]
245
00:17:06,853 --> 00:17:08,809
Ms. Bump, sit.
246
00:17:11,653 --> 00:17:14,690
Ms. Richardson, why were you fired?
247
00:17:14,853 --> 00:17:17,162
Male employees
found me to be bitchy.
248
00:17:17,333 --> 00:17:20,848
Mr. Horace thought I could
learn to be more feminine.
249
00:17:21,013 --> 00:17:24,210
I could benefit from
anti-assertiveness training.
250
00:17:24,373 --> 00:17:27,206
When I refused to submit to it,
he fired me.
251
00:17:27,373 --> 00:17:29,284
-You don't seem bitchy.
-Thank you.
252
00:17:29,453 --> 00:17:32,286
Anti-assertiveness.
Are you confrontational?
253
00:17:32,453 --> 00:17:36,366
No more than men. I'm a woman,
so I shouldn't stand up for myself?
254
00:17:36,533 --> 00:17:39,684
-So you stood up to Mr. Horace on this?
-Yes.
255
00:17:39,853 --> 00:17:41,332
Thank you.
256
00:17:42,573 --> 00:17:44,768
Oh, is that your husband?
257
00:17:46,893 --> 00:17:47,882
Yes.
258
00:17:48,693 --> 00:17:50,445
Handsome.
259
00:17:58,693 --> 00:18:01,002
Hey, you. Hold on a second.
260
00:18:01,173 --> 00:18:03,846
Oh. Hi. Is it Nil?
261
00:18:04,013 --> 00:18:06,083
-It's Nelle.
-Where's the stuffy?
262
00:18:06,253 --> 00:18:08,483
With the client.
What am I missing?
263
00:18:08,653 --> 00:18:14,364
-Clearly, you don't think you can win.
-Clearly, I must. But I'm young.
264
00:18:14,533 --> 00:18:16,524
Maybe foolish. Were you ever?
265
00:18:16,693 --> 00:18:17,728
-Foolish?
-Young.
266
00:18:17,893 --> 00:18:22,683
I'll throw in an extra 50. You and
the stuffy avoid the embarrassment. . .
267
00:18:22,853 --> 00:18:27,210
. . .of losing a no-brainer, which
you think this is. Come on, Null--
268
00:18:27,373 --> 00:18:28,362
It's Nelle.
269
00:18:28,533 --> 00:18:31,843
Tell the stuffy 50 more,
just for being cute.
270
00:18:32,013 --> 00:18:36,529
-When's he gonna hear that again?
-Have you seen the stuffy in court?
271
00:18:36,693 --> 00:18:40,811
No, and I've heard so much about him.
Not a peep about you.
272
00:18:40,973 --> 00:18:44,932
That's one of the reasons I wanna
go forward. Because he's good.
273
00:18:45,093 --> 00:18:49,644
-He is. Trust me.
-Gee. When I factor in trusting you. . . .
274
00:18:49,813 --> 00:18:52,964
Eenie, meenie, I'm a weenie.
Trial.
275
00:18:59,413 --> 00:19:03,725
It's a cut in salary, but you'd get
equity sooner than in other firms.
276
00:19:03,893 --> 00:19:08,011
I'd need two secretaries and
a junior associate assigned to me.
277
00:19:08,173 --> 00:19:11,006
-Why?
-You want me because of my billings.
278
00:19:11,213 --> 00:19:14,250
I get that work done
because I have resources.
279
00:19:14,413 --> 00:19:17,530
And why aren't you listening to me?
280
00:19:17,693 --> 00:19:21,288
-Sorry?
-You want me here, and you seem bored.
281
00:19:21,453 --> 00:19:23,603
Do I need to spice up my answers?
282
00:19:23,773 --> 00:19:27,732
Oh, no. I'm just. . . .
I'm sorry. I'm sorry, it's not you.
283
00:19:27,893 --> 00:19:32,603
I'm just a little
distracted by something else.
284
00:19:32,773 --> 00:19:34,729
The sex date?
285
00:19:34,893 --> 00:19:37,885
People talk in your unisex.
What's the problem?
286
00:19:38,053 --> 00:19:39,964
Let's stick to the interview.
287
00:19:40,133 --> 00:19:42,601
I am. I'll be working for you.
288
00:19:42,773 --> 00:19:45,446
I have concerns
about working for a woman. . .
289
00:19:45,653 --> 00:19:48,486
. . .who can't relate to men,
even personally.
290
00:19:48,653 --> 00:19:51,213
-I relate to men.
-You're talking clipped.
291
00:19:51,373 --> 00:19:54,683
My private life is not
an issue of your employment.
292
00:19:54,853 --> 00:19:56,605
-Yes, it is.
-Why?
293
00:19:56,773 --> 00:20:00,163
You're senior partner at a young age.
You have a child.
294
00:20:00,333 --> 00:20:03,166
You have a complete life
without a male partner.
295
00:20:03,333 --> 00:20:05,767
This makes you
an alpha female, Type A.
296
00:20:05,933 --> 00:20:08,493
The benign assumption
is you're independent.
297
00:20:08,653 --> 00:20:13,488
-The malignant: Ding-ding, man-hater.
-Did it occur to you I might be gay?
298
00:20:13,653 --> 00:20:15,848
Gay women don't send off signals.
299
00:20:16,013 --> 00:20:18,368
-What signals?
-"He's cute" signals.
300
00:20:18,533 --> 00:20:20,967
-Are you--?
-Sent to me when I walked in.
301
00:20:21,133 --> 00:20:22,202
-I did not.
-Did too.
302
00:20:22,373 --> 00:20:23,772
-I did not.
-Did too.
303
00:20:23,933 --> 00:20:25,969
Get out!
304
00:20:26,413 --> 00:20:28,608
-You mean I'm not hired?
-Out!
305
00:20:33,813 --> 00:20:36,202
I never interview well.
306
00:20:58,133 --> 00:21:00,363
-A pre-what?
-Nup.
307
00:21:00,533 --> 00:21:02,091
May I ask why?
308
00:21:02,253 --> 00:21:06,007
It's a precaution.
This isn't Claire's idea. It's ours.
309
00:21:06,173 --> 00:21:10,803
-A precaution for what?
-If for some reason the marriage failed--
310
00:21:10,973 --> 00:21:16,809
We want to spare Claire the financial
hardship that could be caused. . . .
311
00:21:19,333 --> 00:21:21,244
Are you all right?
312
00:21:21,413 --> 00:21:23,483
I'm caught to the quick.
313
00:21:23,653 --> 00:21:27,089
-I thought we had a love like no other.
-We do.
314
00:21:27,253 --> 00:21:29,084
I'm extremely befuddled.
315
00:21:29,253 --> 00:21:33,292
We're about to be betrothed with vows
of forever, till death do us part. . .
316
00:21:33,453 --> 00:21:38,686
. . .what God has joined together, and you
want to put in a rider, just in case.
317
00:21:38,853 --> 00:21:40,684
Look at him blink.
318
00:21:40,853 --> 00:21:45,608
Without passing any judgment on your
relationship, we have to face facts.
319
00:21:45,773 --> 00:21:48,241
Fifty percent of marriages
end in divorce.
320
00:21:48,413 --> 00:21:51,007
I'm sure we look like
just another couple.
321
00:21:51,173 --> 00:21:53,448
-Not exactly.
JEROME: I'm not after her money.
322
00:21:53,613 --> 00:21:57,652
But the idea of preparing for
or anticipating failure. . .
323
00:21:57,813 --> 00:22:02,125
. . .or even making room for
the idea of it, how should I respond?
324
00:22:02,293 --> 00:22:06,491
-I told you he'd blink.
-Draft up what you like. I'll sign it.
325
00:22:10,893 --> 00:22:15,808
He won't be sipping from
the nectar trough tonight.
326
00:22:17,773 --> 00:22:18,808
WOMAN:
Here you go.
327
00:22:18,973 --> 00:22:19,962
(ELEVATOR BELL RINGS]
328
00:22:22,893 --> 00:22:25,771
Oh! Lolita.
329
00:22:25,933 --> 00:22:29,608
My name is Liza Bump.
I don't appreciate that other moniker.
330
00:22:29,773 --> 00:22:31,604
-Where's John Cage?
-Why?
331
00:22:31,773 --> 00:22:32,808
It's personal.
332
00:22:33,573 --> 00:22:36,531
-What's personal?
-I've come to apologize.
333
00:22:36,693 --> 00:22:39,924
Pinching your cheek,
that pucker I threw in court.
334
00:22:40,093 --> 00:22:42,891
I am sexually attracted to you.
335
00:22:43,053 --> 00:22:46,932
I'm not going to deny it to myself.
I shouldn't deny it to you.
336
00:22:47,093 --> 00:22:51,723
I'll try not to let it affect me in
court. I hope it doesn't affect you.
337
00:22:51,893 --> 00:22:54,168
Again, I apologize.
338
00:23:08,813 --> 00:23:11,122
You seem sad.
339
00:23:11,293 --> 00:23:12,692
Oh, well. . . .
340
00:23:12,853 --> 00:23:18,246
Tell me about it. Maybe I can help.
I'm good at helping people.
341
00:23:25,213 --> 00:23:27,124
Al.
342
00:23:27,773 --> 00:23:28,762
(CLEARS THROAT]
343
00:23:28,933 --> 00:23:32,403
I'm sorry.
I shouldn't have said what I said.
344
00:23:32,573 --> 00:23:37,124
-When I have opinions, I reveal them.
-You sure had an opinion about this.
345
00:23:37,293 --> 00:23:42,731
I went down a path with a single mom,
and it fell apart at the moment your. . . .
346
00:23:44,533 --> 00:23:46,888
So when I see a woman
over complicating things. . .
347
00:23:47,053 --> 00:23:49,806
. . .it hits a nerve. I'm sorry.
348
00:23:49,973 --> 00:23:51,292
No.
349
00:23:51,453 --> 00:23:53,603
No, I'm sorry.
350
00:23:53,773 --> 00:23:55,331
Well, I didn't know.
351
00:23:55,493 --> 00:23:59,771
You know, if I had, I certainly
would have called you a dope.
352
00:23:59,933 --> 00:24:02,401
You think I'm overcomplicating this?
353
00:24:02,573 --> 00:24:05,770
I am not overcomplicating this!
This is complicated!
354
00:24:05,933 --> 00:24:09,243
My daughter is falling for him.
I see her with him.
355
00:24:09,413 --> 00:24:11,244
I'm falling for him with her.
356
00:24:11,413 --> 00:24:16,282
And the way he makes her feel
affects how I feel. Excuse me.
357
00:24:16,453 --> 00:24:21,846
I don't know whether I am pursuing my
happiness or hers. It is complicated.
358
00:24:22,013 --> 00:24:24,925
That's probably what
happened with your friend.
359
00:24:25,093 --> 00:24:28,768
The fact it never occurred to you
brings me back to: Dope!
360
00:24:28,933 --> 00:24:29,922
No offense!
361
00:24:30,093 --> 00:24:33,608
Notwithstanding the possibility that
your feelings for him. . .
362
00:24:33,773 --> 00:24:38,005
. . .are bound up with his relationship
with your kid, it's a third date!
363
00:24:38,173 --> 00:24:41,006
You just decide if you sleep
with him or not.
364
00:24:41,173 --> 00:24:44,688
-Which brings me back to: Get out!
-You get out!
365
00:24:44,853 --> 00:24:49,051
-This is my office!
-But after the fight, the girl runs out!
366
00:24:50,933 --> 00:24:54,403
Yet another opinion best not revealed.
367
00:24:55,333 --> 00:24:57,483
I'll see you.
368
00:25:03,973 --> 00:25:07,522
This was only about trying
to make her a better executive.
369
00:25:07,693 --> 00:25:10,491
A seminar to make her more feminine?
370
00:25:10,653 --> 00:25:14,282
HORACE: We wanted to soften her.
She was alienating male employees.
371
00:25:14,453 --> 00:25:16,284
It compromised productivity.
372
00:25:16,453 --> 00:25:20,526
These seminars teach how to cultivate
loyalty and incentive to perform.
373
00:25:20,693 --> 00:25:22,843
Holly is a smart woman.
374
00:25:23,013 --> 00:25:26,528
But for men to refuse
to work with her was a problem.
375
00:25:26,693 --> 00:25:30,208
Holly's problem.
I was trying to help her address it.
376
00:25:30,373 --> 00:25:33,968
You sent three other
female executives to this seminar.
377
00:25:34,133 --> 00:25:36,044
They all thanked me for it.
378
00:25:36,213 --> 00:25:40,092
-Ever send men to these camps?
-No. I haven't had complaints. . .
379
00:25:40,253 --> 00:25:41,481
. . .about the males.
380
00:25:41,653 --> 00:25:44,486
So a man can be a tough boss,
not a woman?
381
00:25:44,653 --> 00:25:47,804
A boss has to be able
to motivate, not alienate.
382
00:25:47,973 --> 00:25:49,247
You didn't answer.
383
00:25:49,453 --> 00:25:51,648
HORACE:
ls there a double standard? Perhaps.
384
00:25:51,813 --> 00:25:54,850
I can't change that,
but I can deal with it.
385
00:25:55,013 --> 00:25:58,892
By dealing with it, you mean making
the women become softer.
386
00:25:59,053 --> 00:26:01,726
-Helping them to be liked.
-By being softer?
387
00:26:01,893 --> 00:26:05,966
-Well, yes.
-Thank you.
388
00:26:08,373 --> 00:26:12,161
I have to admit, Mr. Horace,
this doesn't seem quite fair.
389
00:26:12,333 --> 00:26:15,689
If we're too feminine,
we get punished for that too.
390
00:26:15,853 --> 00:26:16,968
What do you mean?
391
00:26:17,133 --> 00:26:22,526
Oh, come on. If I were to spray myself
with perfume, that might be calculating.
392
00:26:22,693 --> 00:26:27,084
And if I were to flirt or come
on to a man, that's inappropriate.
393
00:26:27,253 --> 00:26:31,246
I know girls who like to reach over,
say, to get something.
394
00:26:31,413 --> 00:26:36,043
All right, Your Honor. Let the record
reflect she grazed my johnson.
395
00:26:36,213 --> 00:26:41,333
Sorry. There are lots of ways women
use their feminine wiles at work.
396
00:26:41,493 --> 00:26:46,009
Where do you draw the line between
being too imperious and too feminine?
397
00:26:46,173 --> 00:26:50,564
When should a woman be softer?
When does she need this seminar?
398
00:26:50,733 --> 00:26:54,442
From my perspective,
if she is hated by everybody. . .
399
00:26:54,653 --> 00:26:56,291
. . .she needs the seminar.
400
00:26:56,453 --> 00:26:58,171
That seems fair.
401
00:27:02,813 --> 00:27:05,850
The number to the bar
is on the refrigerator.
402
00:27:06,013 --> 00:27:09,972
And again, Maddie's bedtime is 9.
403
00:27:10,133 --> 00:27:13,921
And if for any reason
you need to. . . .
404
00:27:14,093 --> 00:27:16,846
-Is she getting any of this?
-No, but I am.
405
00:27:17,013 --> 00:27:22,485
You know, am I being worse
than Bonnie, going out every night?
406
00:27:22,653 --> 00:27:24,803
-It's only two nights.
-I know.
407
00:27:24,973 --> 00:27:26,929
I feel guilty. I think a mom--
408
00:27:27,093 --> 00:27:29,653
If it works with Victor,
it'll be worth it.
409
00:27:29,813 --> 00:27:32,850
Honey, it might not
work out with Victor.
410
00:27:34,493 --> 00:27:35,892
-I know.
-We are at the very--
411
00:27:36,053 --> 00:27:37,566
MARY ELLEN:
Sh.
412
00:27:41,693 --> 00:27:42,682
Did she. . .?
413
00:27:42,853 --> 00:27:43,842
(DOORBELL RINGS]
414
00:27:45,213 --> 00:27:46,487
Okay.
415
00:27:46,653 --> 00:27:48,848
Good night, my love.
416
00:27:54,053 --> 00:27:55,771
-Hey.
-Hey.
417
00:27:55,933 --> 00:27:58,049
Hi, Maddie.
418
00:27:58,973 --> 00:28:00,565
You look awesome.
419
00:28:00,733 --> 00:28:02,849
No, I just-- Really?
420
00:28:03,013 --> 00:28:06,369
Actually, I didn't have time
to get ready.
421
00:28:06,533 --> 00:28:07,522
Liar!
422
00:28:07,693 --> 00:28:09,763
I just got home from work. . . .
423
00:28:10,893 --> 00:28:12,884
-Ready?
-Ready.
424
00:28:16,613 --> 00:28:19,047
She totally controlled you in there.
425
00:28:19,213 --> 00:28:22,569
-The fingers in your hair.
-Why didn't you object?
426
00:28:22,733 --> 00:28:28,251
We went to that restaurant to get you
because this is a case for the Biscuit.
427
00:28:28,413 --> 00:28:31,052
-Where's the Biscuit?
LIZA: "Where's the Biscuit?"
428
00:28:31,213 --> 00:28:33,727
That sounds like a fun game.
Can I play?
429
00:28:33,893 --> 00:28:35,963
-What do you want?
-What do I want?
430
00:28:36,133 --> 00:28:41,207
I could be here to give you a million
dollars. Who thinks that's it?
431
00:28:41,373 --> 00:28:44,445
Or I could be delivering
a summons and complaint.
432
00:28:44,613 --> 00:28:47,844
-Can you accept service for your firm?
-What?
433
00:28:48,013 --> 00:28:53,007
Jerome Trouper is suing your firm for
interference with marital relations.
434
00:28:53,173 --> 00:28:58,122
Your people wedged a distrust
between my client and his fianc�e.
435
00:28:58,293 --> 00:29:02,571
-You can't sue for that.
-But I have. I'm driven by the merits.
436
00:29:02,733 --> 00:29:06,521
Or I could be inventing ways
to get into a room with you.
437
00:29:06,693 --> 00:29:10,766
You're in the room with me,
and you'll know I'm in that room.
438
00:29:10,933 --> 00:29:13,891
-On the other case, we can settle.
-Let's hear.
439
00:29:14,053 --> 00:29:17,170
I'm late for my trainer.
Stop by Jersey's Gym. . .
440
00:29:17,333 --> 00:29:21,451
. . .tonight on your way home.
We'll put the whole matter to bed.
441
00:29:21,613 --> 00:29:23,843
Nine o'clock?
442
00:29:25,893 --> 00:29:29,169
John?
We have to get that little bitch.
443
00:29:29,333 --> 00:29:32,006
Have no fear, Nelle. She is a bagel.
444
00:29:32,693 --> 00:29:34,729
A bagel?
445
00:29:36,333 --> 00:29:38,972
I meant to say toast.
446
00:29:39,133 --> 00:29:40,725
No fear.
447
00:29:53,053 --> 00:29:59,492
VONDA SINGS:
ln the still of the night
448
00:29:59,653 --> 00:30:05,489
I held you
Held you tight
449
00:30:06,213 --> 00:30:08,522
'Cause I love....
450
00:30:08,693 --> 00:30:12,049
I don't know why you're glum.
I dropped the demand.
451
00:30:12,213 --> 00:30:16,889
It brings up an old issue. I don't
believe you think I really love you.
452
00:30:17,053 --> 00:30:20,090
You think our relationship
is purely physical.
453
00:30:20,253 --> 00:30:25,373
That's not just it, Jerome. The fact
is, I love our quiet moments together.
454
00:30:25,533 --> 00:30:31,165
Reading a book next to you beside an
open fire, rubbing each other's feet.
455
00:30:31,333 --> 00:30:35,645
I mean, while it's true that I enjoy
playing hot dogs and buns. . .
456
00:30:35,813 --> 00:30:39,328
. . .it's what's inside
that counts.
457
00:30:51,133 --> 00:30:52,452
LIZA:
John!
458
00:30:52,613 --> 00:30:55,173
You came. I knew you would.
459
00:30:55,333 --> 00:30:58,006
If you want to get serious
about a settlement--
460
00:30:58,173 --> 00:31:03,008
I'm dripping wet. Let me change.
Or better yet, meet me at the hot tub.
461
00:31:03,173 --> 00:31:05,289
-We'll discuss it there.
-I don't--
462
00:31:05,453 --> 00:31:07,921
You can get trunks at reception.
You'll love it.
463
00:31:08,093 --> 00:31:10,084
(HUMS SOFTLY]
464
00:31:12,453 --> 00:31:15,411
(HUMS LOUDLY]
465
00:31:19,533 --> 00:31:25,642
VONDA SINGS: There is someone
Walking behind you
466
00:31:26,893 --> 00:31:30,522
Turn around
467
00:31:30,693 --> 00:31:34,288
Look at me
468
00:31:34,493 --> 00:31:37,769
And there is someone
469
00:31:37,973 --> 00:31:41,204
To love and guide you
470
00:31:42,253 --> 00:31:45,245
VICTOR: You want to leave?
ALLY: Where will we go?
471
00:31:45,413 --> 00:31:47,927
Motel 6. They leave the lights on.
472
00:31:48,093 --> 00:31:51,085
-How about going to my place?
-Maddie's there.
473
00:31:51,253 --> 00:31:54,609
Oh, but see,
I had a lock installed on my door.
474
00:31:55,133 --> 00:31:57,772
-Well, Ally?
-Yes?
475
00:31:57,933 --> 00:31:59,764
I installed it.
476
00:31:59,933 --> 00:32:04,245
Oh. Right. Right.
477
00:32:09,613 --> 00:32:10,762
You okay?
478
00:32:14,013 --> 00:32:16,891
Sure. Sure.
479
00:32:32,853 --> 00:32:36,368
-It's not how I do business, youngster.
-Just get in.
480
00:32:42,773 --> 00:32:45,333
Hot! It's hot! A little hot!
481
00:32:46,333 --> 00:32:50,645
I have three female executives
who loved the Bully Broad program.
482
00:32:50,813 --> 00:32:55,091
They're ready to testify. The fact
that your client refused to try--
483
00:32:55,253 --> 00:32:59,644
It's gender-biased.
She was under no obligation to try it.
484
00:33:00,133 --> 00:33:02,169
-Give me your foot.
-Why?
485
00:33:02,333 --> 00:33:05,689
Because you seem all stiff.
I know reflexology.
486
00:33:05,853 --> 00:33:06,842
(SCREAMS]
487
00:33:09,013 --> 00:33:10,241
Oops.
488
00:33:10,413 --> 00:33:13,007
-You tried to drown me!
-Did you swallow water?
489
00:33:13,173 --> 00:33:16,882
-I could Hoover it right out.
-Talk chicken, or I'm gone.
490
00:33:17,053 --> 00:33:20,568
-Talk chicken?
-I meant to say turkey. Move along.
491
00:33:20,733 --> 00:33:24,408
-Do I rattle you?
-Just talk!
492
00:34:07,853 --> 00:34:13,644
-You need me to drive her home?
-I don't know. She got here by herself.
493
00:34:14,493 --> 00:34:16,563
Mary Ellen, we're home.
494
00:34:17,493 --> 00:34:22,521
Okay, see, I pay $1 5 an hour
for these watchful eyes.
495
00:34:23,373 --> 00:34:26,331
Hey, Mary Ellen, we're. . . .
496
00:34:35,733 --> 00:34:37,212
Mary Ellen?
497
00:34:40,773 --> 00:34:44,846
Victor, I have a bad feeling
about Mary Ellen.
498
00:34:50,733 --> 00:34:54,362
Even if you got three years'
earnings, that's 532,000.
499
00:34:54,533 --> 00:34:56,888
The present-day value is less.
500
00:34:57,053 --> 00:35:00,887
If we settle some of it on her
emotional-distress claim. . .
501
00:35:01,053 --> 00:35:05,092
. . .it's tax-free. She comes
out ahead, taking 350, John.
502
00:35:05,253 --> 00:35:07,687
You're forgetting punies.
503
00:35:09,333 --> 00:35:11,801
-Who told you?
-Told me what?
504
00:35:11,973 --> 00:35:15,602
That I love that word.
505
00:35:15,773 --> 00:35:21,006
Some people call me little,
but I like to refer to myself as puny.
506
00:35:21,573 --> 00:35:25,532
There's something erotic
about that word, John.
507
00:35:26,213 --> 00:35:30,525
-Have you ever been called puny?
-Not with good results, no.
508
00:35:31,013 --> 00:35:34,130
You're taking advantage of me,
aren't you?
509
00:35:34,293 --> 00:35:38,844
I-l-l know what you're doing.
You're doing your Lolita thing.
510
00:35:39,013 --> 00:35:41,891
You're trying to rattle me
as a trial attorney.
511
00:35:42,053 --> 00:35:43,771
-I thought I didn't.
-What?
512
00:35:43,933 --> 00:35:45,525
-Rattle you.
-You don't!
513
00:35:49,933 --> 00:35:50,922
My johnson!
514
00:35:51,093 --> 00:35:53,323
-Wasn't it great?
-Meeting over.
515
00:35:53,493 --> 00:35:56,849
-Four hundred.
-You bit off more than you can chew.
516
00:35:57,013 --> 00:35:59,243
Tease.
517
00:36:06,453 --> 00:36:11,288
-How does rigor mortis set in so fast?
-Maybe she died right after we left.
518
00:36:11,453 --> 00:36:12,442
A heart attack?
519
00:36:12,613 --> 00:36:15,332
I think she checked out
during Fear Factor.
520
00:36:15,493 --> 00:36:16,892
(SCREAMING]
521
00:36:17,973 --> 00:36:18,962
PARAMEDIC:
Careful.
522
00:36:19,133 --> 00:36:21,647
-Are you okay?
-I'm fine.
523
00:36:21,813 --> 00:36:25,692
-I know that this is hard.
-Can I get a kitten?
524
00:36:25,853 --> 00:36:29,687
No. No. Go back up to bed.
And-- No, no.
525
00:36:29,853 --> 00:36:31,923
I'll be up soon.
526
00:36:32,093 --> 00:36:34,402
Turn her the other way.
527
00:36:34,893 --> 00:36:37,930
It doesn't look like
tonight's gonna be it.
528
00:36:38,093 --> 00:36:39,287
Doesn't look that way.
529
00:36:39,453 --> 00:36:41,603
(GROANING]
530
00:36:42,533 --> 00:36:46,765
-Ally, are you okay?
-No. No, it's the third-date thing.
531
00:36:46,933 --> 00:36:50,323
You know, I just want
the sex to be over with.
532
00:36:53,613 --> 00:36:54,841
Oh, what?
533
00:36:55,013 --> 00:36:58,972
You've never seen a woman
who wants the sex part over with?
534
00:37:01,853 --> 00:37:03,525
Well. . . .
535
00:37:06,613 --> 00:37:11,084
-You can't sue us. There's no basis--
-You broke them up.
536
00:37:11,253 --> 00:37:16,202
We're lawyers. We make people hate
each other. You can't hold us liable--
537
00:37:16,373 --> 00:37:20,412
Look, Fishy. May I call you Fishy?
538
00:37:20,573 --> 00:37:22,291
Oh, well, that. . . .
539
00:37:22,453 --> 00:37:27,447
I realize that this little law firm
of yours has something against love.
540
00:37:27,613 --> 00:37:30,411
One of your senior partners
is wigged out. . .
541
00:37:30,573 --> 00:37:34,202
. . .because she can't get past
first base with a plumber.
542
00:37:34,373 --> 00:37:38,048
And the rest of you can't
so much as get a date.
543
00:37:38,213 --> 00:37:40,568
I have no problem with that.
544
00:37:40,733 --> 00:37:44,248
You're each entitled
to your lonely lives.
545
00:37:44,413 --> 00:37:48,167
But when you wreak havoc
between two innocent people. . .
546
00:37:48,373 --> 00:37:54,482
. . .who do believe in love. . . .
Two people like Claire and Jerome.
547
00:37:55,613 --> 00:37:58,810
I'm sorry. I just. . . .
548
00:37:59,573 --> 00:38:03,168
-I get a little overly sentimental.
-Oh, well, it's. . . .
549
00:38:04,493 --> 00:38:07,087
I'm a sap for romance.
550
00:38:08,893 --> 00:38:11,327
Don't talk to her.
551
00:38:12,293 --> 00:38:14,682
-And don't talk to him.
-Oh. . . .
552
00:38:15,333 --> 00:38:17,927
-Keep your mouth shut.
-Oh!
553
00:38:19,213 --> 00:38:21,408
And I'll drop the lawsuit.
554
00:38:21,573 --> 00:38:25,964
-We have to be able to advise her.
-You talk, you lose.
555
00:38:32,693 --> 00:38:34,843
Oh, she's vicious.
556
00:38:45,133 --> 00:38:48,967
To hold a law firm liable for drafting
a prenup is unconstitutional.
557
00:38:49,133 --> 00:38:52,967
The fact Ms. Bump didn't show up
for this hearing indicates. . .
558
00:38:53,133 --> 00:38:55,010
. . .she knows she has no case.
559
00:38:55,173 --> 00:38:56,492
Sorry I'm late.
560
00:38:56,653 --> 00:38:59,531
I'm in trial on the third floor.
I'm on a break.
561
00:38:59,693 --> 00:39:02,332
I didn't have time to read
the pleadings.
562
00:39:02,493 --> 00:39:07,044
-Is this a motion to dismiss?
-Yes, this is a motion to dismiss.
563
00:39:07,213 --> 00:39:10,125
Why are you suing
a firm for performing services?
564
00:39:10,293 --> 00:39:14,286
Oh, that. I've no problem
with a lawyer drafting a prenup. . .
565
00:39:14,453 --> 00:39:18,241
. . .if the client so asked for one.
But here, the client--
566
00:39:18,413 --> 00:39:20,688
There she is. Hi, Claire.
567
00:39:20,853 --> 00:39:23,606
-Hello.
LIZA: She didn't ask them, Your Honor.
568
00:39:23,773 --> 00:39:28,369
They asked her. They persuaded her.
They planted the seed of distrust.
569
00:39:28,533 --> 00:39:32,845
I know lawyers take a happy
situation and make it acrimonious.
570
00:39:33,013 --> 00:39:35,004
That's how we heat our pools.
571
00:39:35,173 --> 00:39:40,531
If they do that, they need to allow the
other side to have a lawyer present.
572
00:39:40,693 --> 00:39:44,527
They pulled him in without counsel
and tried to force a prenup.
573
00:39:44,693 --> 00:39:46,206
That just isn't moral.
574
00:39:46,373 --> 00:39:50,082
I'm sorry. I may be young,
but I know right from wrong.
575
00:39:50,253 --> 00:39:54,883
Is that true, Mr. Fish? You didn't
advise him to get an attorney?
576
00:39:55,053 --> 00:39:57,567
-Bygones. Res lpsa.
-I beg your pardon?
577
00:39:57,733 --> 00:40:01,248
Sidebar, Your Honor?
Quickly, because I am in trial.
578
00:40:04,893 --> 00:40:09,603
We'll drop our claim if all members
from Cage, Fish and McBeal. . .
579
00:40:09,773 --> 00:40:11,729
. . .cease and desist. . .
580
00:40:12,133 --> 00:40:15,569
. . .from dissuading Ms. Otoms
from marrying my client.
581
00:40:15,853 --> 00:40:19,368
-Certainly a prenup--
-Ms. Otoms doesn't want it.
582
00:40:19,533 --> 00:40:23,082
All that's needed here
is to enjoin the evildoers. . .
583
00:40:23,253 --> 00:40:26,768
. . .from engaging in their
pugnacious dissuasion.
584
00:40:26,933 --> 00:40:28,764
-That's fair.
-Wait a second.
585
00:40:28,933 --> 00:40:31,322
-Agreed.
-The case will be dismissed.
586
00:40:31,493 --> 00:40:34,087
You're gagged
from talking her out of it.
587
00:40:34,253 --> 00:40:36,369
Thank you, Your Honor.
588
00:40:39,173 --> 00:40:42,245
-No one will consider a move?
-Not to this firm.
589
00:40:42,413 --> 00:40:45,086
-What about Todd Merrick?
-It didn't work.
590
00:40:45,253 --> 00:40:49,929
-Three possible sitters in good health.
-Good. Good.
591
00:40:51,133 --> 00:40:52,122
Hi.
592
00:40:52,293 --> 00:40:55,251
-Thought it didn't work out.
-It didn't.
593
00:40:55,413 --> 00:40:57,449
Can we talk for a sec?
594
00:41:02,853 --> 00:41:04,445
Why were you in the bar?
595
00:41:04,613 --> 00:41:08,128
My therapist says
that the inner me is. . . .
596
00:41:08,293 --> 00:41:10,727
-How do I put this?
-A dick?
597
00:41:10,893 --> 00:41:13,407
Actually, yes.
That's the word he used.
598
00:41:13,813 --> 00:41:17,328
Half of me wants to bury this side,
while the other half. . .
599
00:41:17,533 --> 00:41:20,445
. . .seeks to out myself
as a way of purging my. . .
600
00:41:20,613 --> 00:41:21,648
. . .dick-edness.
601
00:41:21,813 --> 00:41:25,931
Which part feels the need
to be liked at the end of the day?
602
00:41:26,093 --> 00:41:27,651
Why are you here?
603
00:41:27,813 --> 00:41:31,726
A certain kind of woman can
expose me for my dick-ed self.
604
00:41:31,893 --> 00:41:34,691
Before you get any further
with this guy. . .
605
00:41:34,893 --> 00:41:37,566
. . .you're paralyzed
to go further with. . . .
606
00:41:37,733 --> 00:41:40,611
-I'm here to ask you out.
-What did you say?
607
00:41:40,773 --> 00:41:42,889
-You heard. I asked you out.
-Why?
608
00:41:43,053 --> 00:41:45,442
I like to fight. I love neurosis.
609
00:41:45,613 --> 00:41:48,844
I see you as someone
I can live miserably with.
610
00:41:49,013 --> 00:41:53,803
-In a good way. You push my buttons.
-I don't wanna be near your buttons.
611
00:41:53,973 --> 00:41:56,168
-Why did you send a signal?
-I didn't.
612
00:41:56,333 --> 00:41:58,403
You know when you're most dishonest?
613
00:41:58,573 --> 00:42:03,408
The idea that this stalemate's due to
practical concerns for your daughter.
614
00:42:03,573 --> 00:42:05,962
You're not practical. Never will be.
615
00:42:06,173 --> 00:42:08,164
I never said anything
about being practical.
616
00:42:08,373 --> 00:42:10,409
-Did too!
-Did not.
617
00:42:10,573 --> 00:42:12,052
-We are done.
-Look--
618
00:42:12,213 --> 00:42:15,888
No, no. I will not look.
619
00:42:17,373 --> 00:42:18,647
Bye.
620
00:42:18,813 --> 00:42:21,964
Sure. Look at her run. Girl!
621
00:42:26,773 --> 00:42:30,925
You're gonna need to learn
to ignore whatever I say last.
622
00:42:45,893 --> 00:42:48,009
When first suggested, I scoffed.
623
00:42:48,173 --> 00:42:49,765
-You scoffed?
-Yes.
624
00:42:49,933 --> 00:42:52,925
The idea of a Bully Broad camp
to soften me?
625
00:42:53,093 --> 00:42:57,928
-Did you have trouble with employees?
-Yes, I thought it was discrimination.
626
00:42:58,093 --> 00:43:01,972
When a man is tough, he's a leader.
With a woman? A bitch.
627
00:43:02,133 --> 00:43:05,091
-But nevertheless, you did go?
-I did.
628
00:43:05,253 --> 00:43:07,972
-And much to my shock, I loved it.
-Why?
629
00:43:08,133 --> 00:43:13,127
It made me realize, I was in a man's
world, trying to be like a man.
630
00:43:13,293 --> 00:43:15,045
Why should I be like a man?
631
00:43:15,213 --> 00:43:19,411
Who's to say a woman
can't succeed being like a woman?
632
00:43:19,573 --> 00:43:21,723
-Did the program help?
-Very much.
633
00:43:21,893 --> 00:43:27,445
I was better able to relate to my
employees and productivity went up.
634
00:43:27,613 --> 00:43:31,731
Even so, to be required to attend
a seminar, didn't you object?
635
00:43:31,893 --> 00:43:34,885
Executives are sent
to seminars all the time.
636
00:43:35,053 --> 00:43:38,170
As time commitment goes,
this was puny.
637
00:43:38,333 --> 00:43:40,085
I'm sorry.
638
00:43:40,253 --> 00:43:43,802
Did you say "puny"?
639
00:43:45,773 --> 00:43:49,652
-Are you okay? Can I help?
-No, damn it!
640
00:43:52,333 --> 00:43:55,052
Objection.
She did that on purpose.
641
00:43:55,213 --> 00:43:57,169
She got me to snap at her. . .
642
00:43:57,333 --> 00:44:01,565
. . .so she could stand there
looking all upset over Bambi dying.
643
00:44:01,733 --> 00:44:05,487
Move to. . . .
Oh, just forget it.
644
00:44:06,413 --> 00:44:09,883
-Ms. Bump, are you all right?
FORESTER: lf I may, Your Honor?
645
00:44:10,053 --> 00:44:12,851
She thinks if she cries,
she won't be tough.
646
00:44:13,013 --> 00:44:16,562
And lawyers are supposed
to be tough. So say men.
647
00:44:16,733 --> 00:44:21,409
You're a woman, dear.
It's okay to show your feelings.
648
00:44:26,413 --> 00:44:28,449
Oh, this is rich.
649
00:44:29,253 --> 00:44:31,562
Ten-minute break.
650
00:44:32,853 --> 00:44:36,846
-Why have you brought him here?
-Well, we need to reconcile.
651
00:44:37,013 --> 00:44:39,811
-He broke my trust.
-Did no such thing.
652
00:44:39,973 --> 00:44:42,885
You sued my lawyers!
You went behind my back.
653
00:44:43,053 --> 00:44:45,169
-Maybe this isn't right.
-Maybe!
654
00:44:45,333 --> 00:44:48,564
That's enough!
Look, we did this. The lawyers.
655
00:44:48,733 --> 00:44:52,043
-This started with us.
-It's not as simple as that.
656
00:44:52,213 --> 00:44:56,843
If such a minor thing like this can
cause him to overreact in the way--
657
00:44:57,013 --> 00:45:00,688
You wanted to add a failure
clause to a wedding contract!
658
00:45:00,853 --> 00:45:01,842
He's blinking!
659
00:45:02,053 --> 00:45:04,647
I'm blinking at the idea
of marrying you!
660
00:45:04,813 --> 00:45:06,292
Perhaps I don't want to!
661
00:45:06,453 --> 00:45:10,446
I'll take the bottle of champagne
and christen another yacht!
662
00:45:18,893 --> 00:45:24,286
Jerome? Little tip, buddy.
Women don't like to be called yachts.
663
00:45:28,413 --> 00:45:29,402
(KNOCKING]
664
00:45:30,173 --> 00:45:31,367
Hello.
665
00:45:31,813 --> 00:45:32,802
Hey.
666
00:45:32,973 --> 00:45:35,533
Just came to see how you're doing.
667
00:45:35,693 --> 00:45:38,446
-You okay?
-Yeah.
668
00:45:39,213 --> 00:45:40,487
How's Maddie?
669
00:45:40,653 --> 00:45:45,249
She's surviving. She's still
working me for a new kitten.
670
00:45:46,653 --> 00:45:49,451
You know, Victor. . . .
671
00:45:49,613 --> 00:45:53,447
Do you think there's a reason
this isn't happening for us?
672
00:45:53,613 --> 00:45:55,888
-You're overthinking it.
-Oh.
673
00:45:56,053 --> 00:45:57,372
Maybe.
674
00:45:57,533 --> 00:46:00,570
My mother always used
to say that when it's right. . .
675
00:46:00,733 --> 00:46:06,126
. . .everything falls into place,
and nothing's falling for us, Victor.
676
00:46:06,293 --> 00:46:08,966
My mother said,
"When it's right, trust it. . .
677
00:46:09,133 --> 00:46:11,772
. . .and don't be thrown
by fear or nerves. "
678
00:46:11,933 --> 00:46:15,482
And don't be thrown
by dead babysitters.
679
00:46:15,653 --> 00:46:18,247
Maybe my mother
should call your mother.
680
00:46:18,413 --> 00:46:20,210
You think?
681
00:46:20,373 --> 00:46:23,092
Listen, I came by to ask you to lunch.
682
00:46:23,253 --> 00:46:28,088
-And then after that?
-I could think of a few things.
683
00:46:28,253 --> 00:46:33,327
I would be happy just to be with you.
Just to maybe hold your hand.
684
00:46:35,453 --> 00:46:36,681
What do you say?
685
00:46:37,493 --> 00:46:38,892
Sure.
686
00:46:42,093 --> 00:46:44,448
-Noon?
-Okay.
687
00:46:44,893 --> 00:46:47,123
See you later.
688
00:46:54,013 --> 00:46:57,130
-The seminar made you a better leader?
-Correct.
689
00:46:57,293 --> 00:46:58,965
By teaching you to be feminine?
690
00:46:59,133 --> 00:47:01,772
By teaching me to use
my God-given femininity.
691
00:47:01,933 --> 00:47:03,571
-Yes, Liza.
-What the--?
692
00:47:03,733 --> 00:47:09,171
Though I believe in God, we shouldn't
exclude people on the basis of faith.
693
00:47:09,333 --> 00:47:15,727
I agree. Let me rephrase. The seminar
taught me to use my innate femininity.
694
00:47:15,973 --> 00:47:19,409
NELLE: You mean being demure?
FORESTER: Yes.
695
00:47:19,573 --> 00:47:20,562
Submissive?
696
00:47:20,733 --> 00:47:25,682
The willow tree can seem submissive,
but actually it's quite strong.
697
00:47:25,853 --> 00:47:29,323
Did the seminar teach you
to cry sometimes?
698
00:47:29,493 --> 00:47:32,530
It taught us to use emotion,
not conceal it.
699
00:47:32,693 --> 00:47:35,571
-Rather than demand, cry.
-Sometimes.
700
00:47:35,733 --> 00:47:38,850
Do you believe
we are the weaker sex?
701
00:47:39,013 --> 00:47:43,882
No. We're stronger when it comes
to compassion and empathetic skills.
702
00:47:44,053 --> 00:47:45,088
And using those skills--
703
00:47:45,253 --> 00:47:49,326
By using those skills,
you mean act weak, don't you?
704
00:47:49,493 --> 00:47:52,246
I can see you're getting frustrated.
705
00:47:52,413 --> 00:47:57,487
Let's examine our goals and see if
we can't find a way to achieve them.
706
00:47:58,413 --> 00:47:59,448
Mm.
707
00:48:19,013 --> 00:48:23,245
We have to face it. The Mouseketeer
is mopping the floor with us.
708
00:48:23,413 --> 00:48:25,973
-I thought you people were good.
NELLE: We are.
709
00:48:26,133 --> 00:48:29,091
-This is the big muffin?
-I'm toast!
710
00:48:29,253 --> 00:48:33,804
She's toast! I'm the Biscuit!
We're not beaten. I'm the Biscuit.
711
00:48:33,973 --> 00:48:35,964
-What was her offer?
-Four hundred.
712
00:48:36,133 --> 00:48:37,327
-Let's grab it.
-No!
713
00:48:37,493 --> 00:48:39,165
Yes.
714
00:48:39,333 --> 00:48:41,210
I want out.
715
00:48:43,213 --> 00:48:46,125
-What do you mean the wedding is off?
-Well--
716
00:48:46,293 --> 00:48:47,328
What happened?
717
00:48:47,493 --> 00:48:50,405
Lolita brought a suit
against us over the prenup.
718
00:48:50,573 --> 00:48:52,609
-What?
-She's good. She made--
719
00:48:52,773 --> 00:48:56,812
-Where is Claire?
-Last seen? The unisex.
720
00:49:03,133 --> 00:49:05,089
Claire?
721
00:49:05,653 --> 00:49:06,642
Claire?
722
00:49:06,813 --> 00:49:08,929
(WHIMPERS]
723
00:49:09,653 --> 00:49:10,972
Oops.
724
00:49:11,133 --> 00:49:15,809
-No, I'm really okay.
-Well, let's lie down on the couch.
725
00:49:15,973 --> 00:49:20,410
No, no, no. I'm not gonna lie
down with you. I don't even know you.
726
00:49:20,573 --> 00:49:22,404
Wow.
727
00:49:23,093 --> 00:49:25,971
-Is she all right?
-Bonk on the head.
728
00:49:26,813 --> 00:49:28,883
Hey! Hey!
729
00:49:29,053 --> 00:49:32,204
Hey, Victor, this is Todd.
Todd, this is Victor.
730
00:49:32,373 --> 00:49:33,362
-Hi.
-Hi.
731
00:49:33,533 --> 00:49:38,732
So Todd creamed me on the head
with the bathroom door, and--
732
00:49:38,893 --> 00:49:40,212
-You okay?
-I'm fine.
733
00:49:40,373 --> 00:49:42,204
-Did you meet Todd?
-Yeah.
734
00:49:42,373 --> 00:49:43,362
We just met.
735
00:49:43,533 --> 00:49:45,569
-Did not.
-Did too.
736
00:49:45,733 --> 00:49:51,091
Before he hit me on the head, he hit
on all of me because I'm neurotic.
737
00:49:51,813 --> 00:49:54,486
-Get her on the couch.
ALLY: Oh, brother!
738
00:49:54,653 --> 00:49:57,406
Listen to the men.
"Get her on the couch. "
739
00:49:57,573 --> 00:50:01,122
They all want to bed me down.
740
00:50:01,293 --> 00:50:04,763
I'm awesome in bed.
Did you know that?
741
00:50:04,933 --> 00:50:06,730
-No, I didn't.
-Excellent.
742
00:50:06,893 --> 00:50:10,283
I've often wanted to wear
a sign around my neck:
743
00:50:10,453 --> 00:50:13,570
"You've seen me dance,
now watch me fornicate. "
744
00:50:13,733 --> 00:50:14,802
Don't talk.
745
00:50:14,973 --> 00:50:18,363
I sniffed Victor's ass once.
746
00:50:18,533 --> 00:50:22,412
There's a doctor on the second floor.
She's coming up.
747
00:50:25,133 --> 00:50:28,921
It's not that I still don't
want to settle. It's just. . . .
748
00:50:29,093 --> 00:50:31,732
-Just what?
-Okay.
749
00:50:31,893 --> 00:50:36,648
This is a settlement conference, so
anything said here is sealed, right?
750
00:50:36,813 --> 00:50:38,724
Of course.
751
00:50:38,893 --> 00:50:44,013
I'm having some trouble separating
my desire to serve my client. . .
752
00:50:44,173 --> 00:50:47,006
. . .and my desire to serve John
sexually.
753
00:50:47,413 --> 00:50:50,530
And given that the trial
is going in my favor. . .
754
00:50:50,693 --> 00:50:54,572
. . .I'm worried how it would look
if I were to settle now.
755
00:50:54,733 --> 00:50:57,850
People might think I was
giving you special favors.
756
00:50:58,013 --> 00:51:00,208
Look, you little vixen. . .
757
00:51:00,373 --> 00:51:03,251
. . .you put an offer of $400,000
on this table.
758
00:51:03,413 --> 00:51:06,007
Which you rejected.
It's no longer on the table.
759
00:51:06,173 --> 00:51:07,526
-I'll give you two.
-Two hundred?
760
00:51:07,733 --> 00:51:12,568
I am done fooling around. The longer
this trial goes, the worse for you.
761
00:51:12,773 --> 00:51:16,209
If it keeps going,
your client will have to pay us.
762
00:51:16,373 --> 00:51:21,208
I'm sure you used to be good. Today?
You try cases like a mariachi singer.
763
00:51:21,373 --> 00:51:22,726
And you?
764
00:51:23,173 --> 00:51:24,845
Love your hair.
765
00:51:25,013 --> 00:51:29,609
Two hundred until the end of business.
Then it goes to one.
766
00:51:33,293 --> 00:51:37,491
Oh, I am going to get her.
767
00:51:43,093 --> 00:51:45,402
Ooh, ooh, ooh, ooh, yeah
768
00:51:45,813 --> 00:51:48,202
Ooh, ooh, ooh, ooh, yeah
769
00:51:48,373 --> 00:51:51,012
Well not too long ago in 1944
770
00:51:51,173 --> 00:51:53,687
When every mother's son
Was goin ' off to war
771
00:51:53,853 --> 00:51:56,413
-They had to lift their spirits high
-High
772
00:51:56,573 --> 00:51:59,645
For Uncle Sam, motherhood
And apple pie
773
00:51:59,933 --> 00:52:02,527
Instead of spendin ' money
That they didn 't have
774
00:52:02,733 --> 00:52:04,803
In hot spots in the Bronx
775
00:52:05,013 --> 00:52:07,811
-They went to hear that kind ofjazz
-Jazz
776
00:52:08,013 --> 00:52:10,163
You hear in funky honky-tonks
777
00:52:10,333 --> 00:52:11,607
-It made you wanna jump
-Jump
778
00:52:11,773 --> 00:52:12,762
-Shout
-Shout
779
00:52:12,933 --> 00:52:14,651
knock yourself out
Whoa.
780
00:52:14,813 --> 00:52:16,132
Hold up. Hold up.
781
00:52:17,013 --> 00:52:20,210
I'm sorry, evildoer.
This is a closed rehearsal.
782
00:52:20,373 --> 00:52:25,003
What are you rehearsing for? I know you
had a party planned. Is it still on?
783
00:52:25,173 --> 00:52:28,006
I don't need two to tango.
The wedding is off.
784
00:52:28,173 --> 00:52:30,926
-Can I speak with you?
-The judge gagged you.
785
00:52:31,093 --> 00:52:32,367
From dissuading you.
786
00:52:32,533 --> 00:52:37,323
-I have something positive--
-Evildoers don't say nice things.
787
00:52:37,493 --> 00:52:39,688
One minute, Jerome?
788
00:52:39,853 --> 00:52:41,286
Take a break, girls.
789
00:52:44,093 --> 00:52:45,082
Jerome--
790
00:52:45,253 --> 00:52:46,891
-She ended it.
-Because--
791
00:52:47,053 --> 00:52:52,081
She doesn't trust it. If she did, she
wouldn't have been influenced by you.
792
00:52:52,253 --> 00:52:56,849
You didn't plant the seed of distrust.
You brought out doubts she harbored.
793
00:52:57,013 --> 00:53:02,041
It was just as Liza Bump said,
we pushed her on the prenup.
794
00:53:02,213 --> 00:53:05,410
People can't be pushed
in directions they don't want.
795
00:53:05,573 --> 00:53:08,804
I'm not sure I agree.
But even if it were so. . .
796
00:53:08,973 --> 00:53:14,093
. . .I'm pushing you in a direction
I think you're desperate to go.
797
00:53:15,653 --> 00:53:19,123
-Thank you, doctor.
-It wouldn't be a bad idea to rest.
798
00:53:19,293 --> 00:53:21,682
I'll make sure she does.
799
00:53:22,453 --> 00:53:26,048
I'm fine.
I'm a little embarrassed, but. . . .
800
00:53:26,613 --> 00:53:28,729
What do you say I take you home?
801
00:53:28,893 --> 00:53:31,691
How about
you and I go out tonight?
802
00:53:31,853 --> 00:53:36,847
We'll find a babysitter who's young
and will be alive when we get home.
803
00:53:37,013 --> 00:53:39,083
-You sure you're up to it?
-Mm.
804
00:53:41,373 --> 00:53:42,362
Tonight.
805
00:53:43,573 --> 00:53:45,450
Tonight.
806
00:53:56,973 --> 00:54:01,569
-I canceled the interviews.
-Oh. Well, I guess then I'll--
807
00:54:01,733 --> 00:54:04,770
The leading candidate,
however, is still here.
808
00:54:05,333 --> 00:54:06,448
Who?
809
00:54:06,613 --> 00:54:07,728
-Me.
-Oh.
810
00:54:07,893 --> 00:54:11,442
Sorry, I'm not hiring
stalkers this week.
811
00:54:11,613 --> 00:54:13,205
-Feeling okay?
-I'm fine.
812
00:54:13,373 --> 00:54:18,208
-No, I'm fine.
-Good. Then can I have a minute?
813
00:54:24,773 --> 00:54:28,925
Sorry again about the head whack
and the hitting on all of you.
814
00:54:29,093 --> 00:54:31,971
If this ship hasn't sailed. . . .
815
00:54:32,773 --> 00:54:36,448
Now that I'm taking my hat
out of the boyfriend ring. . .
816
00:54:36,653 --> 00:54:39,850
. . .I think this would be
a great place to work.
817
00:54:40,013 --> 00:54:42,573
Yeah, it is, but I'm passing.
818
00:54:42,733 --> 00:54:47,249
-But thank you for your interest.
-At the risk of sounding immodest--
819
00:54:47,413 --> 00:54:51,167
You're the best lawyer available,
but I'm still passing.
820
00:54:51,333 --> 00:54:53,972
-May I ask why?
-Because I choose to.
821
00:54:54,893 --> 00:54:58,408
If you're excluding people
who are attracted to you--
822
00:54:58,573 --> 00:55:01,087
-That isn't it.
-It is. A good leader--
823
00:55:01,253 --> 00:55:03,642
-Telling me how to lead?
-You already know.
824
00:55:03,813 --> 00:55:05,371
-You don't know.
-You do.
825
00:55:05,533 --> 00:55:07,842
-We're done.
-Why are you threatened?
826
00:55:08,013 --> 00:55:10,607
-I'm not.
-You don't like to be challenged.
827
00:55:10,773 --> 00:55:12,764
-Get out.
-The get-out card.
828
00:55:12,973 --> 00:55:15,965
-Do you use that in your personal life?
-Out!
829
00:55:16,133 --> 00:55:19,284
-I'm going.
-Good! Don't come back to apologize!
830
00:55:19,453 --> 00:55:21,762
I won't. Nothing to apologize for.
831
00:55:21,933 --> 00:55:23,889
Oh, and, Ally?
832
00:55:24,053 --> 00:55:27,250
Have a lovely, uncontested life.
833
00:55:34,773 --> 00:55:35,888
Mr. Cage.
834
00:55:45,133 --> 00:55:47,408
Mr. Cage?
835
00:55:58,133 --> 00:56:03,969
The defendant didn't seek to make
my client friendlier or nicer. No.
836
00:56:04,133 --> 00:56:07,842
The goal here was
to make her more feminine.
837
00:56:08,013 --> 00:56:12,325
Well, ladies and gentlemen,
there's a word for that.
838
00:56:14,813 --> 00:56:16,963
Sex-jism.
839
00:56:17,173 --> 00:56:19,209
(STUTTERS]
840
00:56:19,373 --> 00:56:20,601
Sexism.
841
00:56:20,773 --> 00:56:24,652
And this was blatant sexism.
842
00:56:24,813 --> 00:56:27,885
He didn't send the aggressive
men off to camp.
843
00:56:28,053 --> 00:56:33,207
No, just the tough women. Because
women shouldn't be tough, should they?
844
00:56:34,013 --> 00:56:36,288
What message does
this send to our daughters?
845
00:56:36,453 --> 00:56:39,365
That if you want something,
be weak. . .
846
00:56:39,533 --> 00:56:43,412
. . .cry for it, act demure?
847
00:56:43,573 --> 00:56:48,283
Look at this young woman. She's
an intelligent, competitive litigator.
848
00:56:48,453 --> 00:56:53,652
Yet she chose to offer tears in this
courtroom as her best strength.
849
00:56:53,813 --> 00:56:57,089
That's what the weaker sex
should do, right?
850
00:56:57,253 --> 00:56:59,813
Be soft so society will like you.
851
00:56:59,973 --> 00:57:03,409
And that is her message,
ladies and gentlemen.
852
00:57:03,573 --> 00:57:06,212
Women can compete
in a man's world.
853
00:57:06,373 --> 00:57:11,049
They can be just as tough as men,
and they have the right to be.
854
00:57:11,213 --> 00:57:14,888
If society has a problem with that,
then the 1 2 of you. . .
855
00:57:15,053 --> 00:57:17,726
. . .need to send a message to society.
856
00:57:17,893 --> 00:57:22,284
But if not for society. . .
857
00:57:23,453 --> 00:57:25,250
. . .then for our daughters.
858
00:57:25,413 --> 00:57:29,201
You tell the young people,
like Liza Bump. . .
859
00:57:29,373 --> 00:57:33,889
. . .they have the right to be strong.
860
00:57:34,053 --> 00:57:38,888
They don't have to go through
life weak. Less than.
861
00:57:50,333 --> 00:57:53,564
This isn't about getting women
to perform in a man's world.
862
00:57:53,733 --> 00:57:58,409
This is about teaching women that
it doesn't have to be a man's world.
863
00:57:58,853 --> 00:58:03,927
So many women today are aggressive,
belligerent, ruthless. . .
864
00:58:04,093 --> 00:58:09,531
. . .because our culture values these
masculine traits as leadership.
865
00:58:09,693 --> 00:58:15,882
Why can't female traits, such as
emotion, empathy, connectedness. . . .
866
00:58:16,053 --> 00:58:19,329
Why can't these things
be signs of good leadership?
867
00:58:19,493 --> 00:58:24,647
As long as we continue to attach such
value to dominance and aggression. . .
868
00:58:24,813 --> 00:58:30,729
. . .we're gonna end up with
a man's world, and that is sexist.
869
00:58:31,533 --> 00:58:35,162
Let's place a premium
on emotional intelligence. . .
870
00:58:35,333 --> 00:58:39,087
. . .on the ability to mediate
instead of fight.
871
00:58:39,253 --> 00:58:44,168
To feel as well as think. We might
not only have a woman's world. . .
872
00:58:44,333 --> 00:58:46,927
. . .we might turn out better companies.
873
00:58:47,093 --> 00:58:51,211
That's what was proposed
to the plaintiff, but she didn't try.
874
00:58:51,373 --> 00:58:55,685
She just dropped her gloves, sued
and said, "Let's have a fight. "
875
00:58:55,853 --> 00:58:57,650
How manly.
876
00:59:19,973 --> 00:59:24,808
From what Corretta tells me, I think
it needs to be you who fixes things.
877
00:59:24,973 --> 00:59:27,168
-I don't know.
-What do you mean?
878
00:59:27,333 --> 00:59:32,566
Ally, there is something that
nobody really knows about me.
879
00:59:33,133 --> 00:59:37,206
-Uh, what?
-Well. . . .
880
00:59:37,373 --> 00:59:39,807
I'm slightly over 50.
881
00:59:39,973 --> 00:59:43,761
And Jerome and l, we argue a lot.
882
00:59:43,933 --> 00:59:47,209
I'm too old to fight.
I just can't do it.
883
00:59:47,373 --> 00:59:49,364
(BURPS]
884
00:59:49,533 --> 00:59:53,446
Oh, I'm sorry.
I'm getting the reflux again.
885
00:59:53,613 --> 00:59:57,447
You know, Claire, well, the--
886
00:59:59,093 --> 01:00:01,891
Claire, well, I'm certainly
no expert. . .
887
01:00:02,053 --> 01:00:06,331
. . .but I really believe
that where there is fighting. . .
888
01:00:06,493 --> 01:00:08,802
. . .there's usually passion.
889
01:00:08,973 --> 01:00:11,771
Couples that don't fight,
the ones. . .
890
01:00:11,933 --> 01:00:16,563
. . .who don't get under each other's
skin are the ones who drift apart.
891
01:00:16,733 --> 01:00:19,566
I don't think I could be
in a relationship. . .
892
01:00:19,773 --> 01:00:21,968
. . .that wasn't a little combative.
893
01:00:22,133 --> 01:00:25,364
-Do you and Victor fight?
-No.
894
01:00:25,533 --> 01:00:28,206
No. No, never.
895
01:00:28,813 --> 01:00:30,087
Well, we're new.
896
01:00:30,253 --> 01:00:34,929
-What about that other one?
-The other one? There is no other one.
897
01:00:35,093 --> 01:00:41,009
I mean Larry. The one who ground
your heart into a fine pulp.
898
01:00:42,293 --> 01:00:46,252
Yeah, well, yeah. Larry and l,
we used to go at it a lot.
899
01:00:46,413 --> 01:00:48,529
And you loved him.
900
01:00:48,693 --> 01:00:51,605
I'm over Larry.
901
01:00:53,173 --> 01:00:57,405
No, what I am trying to say,
Claire, is that. . .
902
01:00:57,573 --> 01:01:00,292
. . .I think that you need
to go to Jerome.
903
01:01:00,453 --> 01:01:05,368
I think the two of you still want
to get married. You need to go to him.
904
01:01:06,173 --> 01:01:08,562
Maybe so.
905
01:01:09,333 --> 01:01:13,372
I wish I could look at
love as clearly as you can.
906
01:01:29,373 --> 01:01:31,728
Has the jury reached a verdict?
907
01:01:31,893 --> 01:01:34,168
-We have, Your Honor.
-What say you?
908
01:01:34,333 --> 01:01:38,611
FOREPERSON: On the matter of
Richardson v. Price Communications. . .
909
01:01:38,773 --> 01:01:42,766
. . .we find for the plaintiff
and order the defendant. . .
910
01:01:42,933 --> 01:01:45,322
. . .to pay $61 0,000.
911
01:01:45,893 --> 01:01:50,762
-Well, we won.
-Yes, we did.
912
01:01:52,293 --> 01:01:54,568
You proved your point.
Congratulations.
913
01:01:54,733 --> 01:01:58,009
-Thank you. Thank you, John.
-My pleasure.
914
01:01:58,173 --> 01:02:01,882
-John? Quite a match.
-Indeed.
915
01:02:02,053 --> 01:02:07,252
For what it's worth, there's always a
nugget of truth in my courtroom antics.
916
01:02:07,413 --> 01:02:12,282
Oh, really? And where was
the nugget in all this nonsense?
917
01:02:12,453 --> 01:02:14,523
I think you're hot.
918
01:02:21,533 --> 01:02:25,128
-Are you attracted to Todd Merrick?
-I didn't say that.
919
01:02:25,293 --> 01:02:27,648
I'm just wondering if he was right.
920
01:02:27,813 --> 01:02:29,132
-Right for you?
-No.
921
01:02:29,293 --> 01:02:32,091
If I am averse to people
who challenge me.
922
01:02:32,253 --> 01:02:33,971
Because I just. . . .
923
01:02:34,133 --> 01:02:37,364
I don't wanna be that.
That's boring, don't you think?
924
01:02:37,533 --> 01:02:40,491
-Is Victor boring?
-This is not about Victor.
925
01:02:40,653 --> 01:02:43,645
-What is it about?
-If Todd Merrick is right.
926
01:02:43,813 --> 01:02:45,246
-For you.
-No.
927
01:02:45,853 --> 01:02:51,007
Okay. Look, Ally, this is what I know.
Victor is amazing.
928
01:02:51,173 --> 01:02:55,086
-He's sexy, he's smart.
-Complete opposite of me.
929
01:02:55,253 --> 01:02:58,290
-And Todd is just like you.
-I didn't say that.
930
01:02:58,453 --> 01:03:04,085
You haven't slept with Victor. You're
hardly in a serious relationship yet.
931
01:03:04,253 --> 01:03:07,131
Is there a reason you can't
see other people?
932
01:03:07,293 --> 01:03:09,204
We haven't discussed that.
933
01:03:09,373 --> 01:03:12,365
Are you sure Victor
isn't seeing other women?
934
01:03:12,533 --> 01:03:13,648
I'm not positive.
935
01:03:13,813 --> 01:03:17,488
Why don't you go out once with Todd?
ls that so terrible?
936
01:03:17,653 --> 01:03:19,769
I don't want to blow Victor.
937
01:03:19,973 --> 01:03:20,962
(SIRENS WAILING]
938
01:03:21,613 --> 01:03:26,528
Have. Have. I don't want to blow
what I have with Victor.
939
01:03:26,693 --> 01:03:30,083
And what, exactly,
do you have with Victor?
940
01:03:30,253 --> 01:03:33,404
It's just that. . . .
It would destroy Maddie if--
941
01:03:33,573 --> 01:03:35,131
Is that the issue?
942
01:03:35,293 --> 01:03:40,447
Ally, nothing against plumbers,
but you've always dated lawyers.
943
01:03:40,613 --> 01:03:42,524
There's probably a reason.
944
01:03:42,693 --> 01:03:46,925
You likely have more in common
with Todd. And for some reason. . .
945
01:03:47,093 --> 01:03:50,051
. . .you can't stop thinking about him.
946
01:03:57,053 --> 01:04:00,648
I'm gonna go out on a limb and
guess you still wanna get married.
947
01:04:00,813 --> 01:04:02,849
Maybe I do.
948
01:04:03,013 --> 01:04:06,801
Or maybe I'm just showing
you what you'll be missing.
949
01:04:06,973 --> 01:04:10,363
If that were the case,
you'd be in your negligee.
950
01:04:10,533 --> 01:04:15,527
Even if you were ready for that, there's
the rest of the world to think of.
951
01:04:15,693 --> 01:04:18,412
Jerome, why are you in the bar. . .
952
01:04:18,573 --> 01:04:22,964
. . .practicing songs for our reception
if the wedding is off?
953
01:04:23,133 --> 01:04:26,330
I like to sing.
It helps me deal with my emotions.
954
01:04:26,493 --> 01:04:31,613
Tell me what this is about. It can't
be about my doubts. I don't have any.
955
01:04:31,773 --> 01:04:36,927
It must be about your doubts.
What are you afraid of?
956
01:04:37,893 --> 01:04:40,088
I guess that it won't last.
957
01:04:40,253 --> 01:04:46,010
Isn't every couple afraid of that?
Shouldn't every couple be?
958
01:04:46,173 --> 01:04:49,290
I guess, going in with doubts,
it's thrown me.
959
01:04:49,453 --> 01:04:54,481
-Jerome, I love you with all my heart.
-And I love you.
960
01:04:54,653 --> 01:04:57,770
Then let's get married.
961
01:04:57,933 --> 01:05:01,369
How about this?
Let's get engaged.
962
01:05:01,533 --> 01:05:04,206
Let's have a
celebrated engagement.
963
01:05:04,373 --> 01:05:07,922
We can plan a big wedding.
We can get married in June.
964
01:05:08,093 --> 01:05:13,326
In June, all my buds come into season.
965
01:05:14,933 --> 01:05:18,448
-Do you think we'll really work?
-Of course I do.
966
01:05:18,613 --> 01:05:22,845
But we won't know until
we take the step.
967
01:05:23,853 --> 01:05:25,172
June it is.
968
01:05:33,973 --> 01:05:36,771
So this wedding is canceled
but still on?
969
01:05:36,933 --> 01:05:37,922
Pushed to June.
970
01:05:38,093 --> 01:05:41,290
They're having their engagement
party at the bar.
971
01:05:41,453 --> 01:05:43,569
-Maybe we could stop by.
-Fine.
972
01:05:43,733 --> 01:05:47,123
-Or not.
-Whatever.
973
01:05:49,053 --> 01:05:50,247
What?
974
01:05:50,413 --> 01:05:53,962
-You just go with the flow, don't you?
-I try to. Why?
975
01:05:54,133 --> 01:05:58,684
Well, I mean, do you really
think that we're that much alike?
976
01:05:59,213 --> 01:06:00,282
What's going on?
977
01:06:00,453 --> 01:06:04,128
-Nothing.
-You're starting to act nervous again.
978
01:06:04,293 --> 01:06:06,523
I'm trying to get
to know you better.
979
01:06:06,693 --> 01:06:10,971
-We don't know much about each other.
-Well, here I am. Ask.
980
01:06:11,893 --> 01:06:17,286
-Well, are you seeing anybody else?
-Am I seeing anybody else?
981
01:06:17,453 --> 01:06:22,049
When people repeat the question,
it's to buy time to find an answer.
982
01:06:22,213 --> 01:06:23,282
The answer's no.
983
01:06:23,453 --> 01:06:26,604
-I'm not seeing anyone else.
-Great.
984
01:06:26,773 --> 01:06:31,642
It's not like I would be upset,
because we're not exactly exclusive.
985
01:06:31,813 --> 01:06:35,965
And when people date,
it's because, you know, they date.
986
01:06:36,133 --> 01:06:38,727
-Are you seeing anyone else?
-No.
987
01:06:38,893 --> 01:06:40,849
No, no, no, no! No!
988
01:06:41,053 --> 01:06:43,442
No, no, no, no.
989
01:06:43,613 --> 01:06:46,525
If I were to, how would
you feel about that?
990
01:06:46,693 --> 01:06:50,447
-Do you want to see somebody else?
-Well, no. No.
991
01:06:50,613 --> 01:06:53,685
If you want to, do it.
What do you want me to say?
992
01:06:53,853 --> 01:06:57,163
-You could put up a fight.
-I don't see the reason.
993
01:06:57,333 --> 01:07:01,087
I know you don't fight.
I'm used to combative relationships.
994
01:07:01,253 --> 01:07:05,610
I don't think I could be with somebody
who just bends with the wind.
995
01:07:05,773 --> 01:07:08,526
Couples communicate
better when they fight.
996
01:07:08,693 --> 01:07:13,244
Fighting brings out the truth,
exposes feelings, and you don't fight.
997
01:07:13,413 --> 01:07:15,688
Everything with you is just fine.
998
01:07:15,853 --> 01:07:18,242
We're going to make love,
and we don't. . .
999
01:07:18,413 --> 01:07:22,042
. . .because of the dead babysitter,
and you're fine about it.
1000
01:07:22,213 --> 01:07:27,048
You're just, "Que ser�, que ser�. "
I am not a "que ser�" kind of woman.
1001
01:07:29,413 --> 01:07:31,404
What?
1002
01:07:32,373 --> 01:07:35,649
You know what, Ally?
Maybe you're right.
1003
01:07:35,813 --> 01:07:39,169
See? I tell you that we
are wrong for each other. . .
1004
01:07:39,333 --> 01:07:42,769
. . .and you tell me I'm right.
What kind of answer is that?
1005
01:07:42,933 --> 01:07:46,448
What do you want me to do?
Tip the table and walk out?
1006
01:07:46,613 --> 01:07:49,446
-Would you feel better?
-That would be something.
1007
01:07:49,613 --> 01:07:51,843
I'll give you part of that.
1008
01:07:52,853 --> 01:07:54,571
Goodbye.
1009
01:07:59,733 --> 01:08:02,042
Taxi!
1010
01:08:05,493 --> 01:08:07,802
-How dare you walk out.
-You're a wacko.
1011
01:08:07,973 --> 01:08:10,931
Because I think a relationship
should be a little contentious?
1012
01:08:11,093 --> 01:08:13,891
-You start fights just to have them.
-I didn't.
1013
01:08:14,053 --> 01:08:18,092
What's your problem?
You're only happy if you're miserable.
1014
01:08:18,253 --> 01:08:20,323
-You're a bigot!
-A bigot?
1015
01:08:20,493 --> 01:08:22,404
-Against wackos.
-I'm done!
1016
01:08:22,573 --> 01:08:25,007
You wanna date somebody else, do it.
1017
01:08:25,173 --> 01:08:29,644
-You don't need to justify it.
-There you go making everything simple.
1018
01:08:29,813 --> 01:08:32,532
There you go refusing
to let it be simple.
1019
01:08:32,693 --> 01:08:35,491
No, no, no. You're not going anywhere.
1020
01:08:35,653 --> 01:08:41,762
Get in the car! We'll fight on the way
home! 1 41 2 Dalton Lane. Fast!
1021
01:08:41,933 --> 01:08:45,050
-Taxi!
-Hey, stop, stop, stop!
1022
01:08:46,333 --> 01:08:52,090
Hey, you come back here, you chicken!
You coward! Come back here! Hey!
1023
01:08:53,693 --> 01:08:55,570
Taxi!
1024
01:08:56,733 --> 01:09:00,772
CABDRIVER: Are you crazy?
-Yes! Yes, I'm crazy!
1025
01:09:02,973 --> 01:09:04,929
TODD:
Hello.
1026
01:09:23,373 --> 01:09:26,809
-Still no answer?
-No. He won't pick up. He's a baby.
1027
01:09:26,973 --> 01:09:30,204
Ally, I would never
dare to pick another fight. . .
1028
01:09:30,373 --> 01:09:33,331
. . .but it seems like you
sabotaged this thing.
1029
01:09:33,493 --> 01:09:34,482
I didn't.
1030
01:09:34,653 --> 01:09:38,123
I've only heard your version,
yet I'm taking his side.
1031
01:09:38,293 --> 01:09:41,729
-What?
-You enjoy fighting, don't you?
1032
01:09:41,893 --> 01:09:43,849
-I am a lawyer.
-Yeah.
1033
01:09:44,013 --> 01:09:47,289
That's the thing about
Victor, he goes with it.
1034
01:09:47,453 --> 01:09:48,852
-Bastard.
-Bastard.
1035
01:09:50,493 --> 01:09:55,692
-What did you say?
-I said bastard. It was a joke.
1036
01:09:56,413 --> 01:09:57,528
What?
1037
01:09:57,693 --> 01:10:01,322
It's just, sometimes you remind
me of my old boyfriend.
1038
01:10:01,493 --> 01:10:05,406
-Yeah, I love it when I do that.
-Well, that's what it is.
1039
01:10:05,893 --> 01:10:06,928
What what is?
1040
01:10:07,093 --> 01:10:09,971
You just stirred up
memories about Larry. . .
1041
01:10:10,133 --> 01:10:14,604
. . .and so Victor, whatever he is,
is not Larry.
1042
01:10:15,493 --> 01:10:16,972
Big love, this Larry?
1043
01:10:17,173 --> 01:10:18,526
Yeah.
1044
01:10:18,693 --> 01:10:23,562
It's possible Victor was the rebound
relationship, the setup guy for me.
1045
01:10:25,613 --> 01:10:27,729
Good night, Todd.
1046
01:10:30,293 --> 01:10:32,488
So no sex for me either?
1047
01:10:32,653 --> 01:10:36,566
Oh, no. No, no. I. . . .
Sitter.
1048
01:10:36,733 --> 01:10:38,166
Sitter.
1049
01:10:43,373 --> 01:10:45,091
Hi.
1050
01:10:56,533 --> 01:10:59,206
Don't tell me you're
going back to the band.
1051
01:10:59,373 --> 01:11:02,843
I made a commitment, youngster.
That means something.
1052
01:11:03,013 --> 01:11:06,289
You'll perhaps realize that
once you turn 5 feet tall.
1053
01:11:06,453 --> 01:11:09,126
Again with the short jokes.
1054
01:11:09,293 --> 01:11:11,249
Why are you here?
1055
01:11:11,413 --> 01:11:13,324
Well, you're a legend.
1056
01:11:13,493 --> 01:11:16,212
And I just want to say,
it was an honor. . .
1057
01:11:16,373 --> 01:11:19,763
. . .to finally go up against
your johnson.
1058
01:11:19,933 --> 01:11:23,767
You just don't drop it, do you?
1059
01:11:23,933 --> 01:11:27,812
Why are you going back there?
I saw you during closing.
1060
01:11:27,973 --> 01:11:29,247
You love it.
1061
01:11:30,053 --> 01:11:35,286
Liza, there's a whole other world
outside of that courtroom.
1062
01:11:37,373 --> 01:11:40,604
I would encourage you to sample it.
1063
01:11:42,773 --> 01:11:46,561
It's a pretty big office
to just walk away from.
1064
01:11:46,733 --> 01:11:47,927
I'll be back.
1065
01:11:52,133 --> 01:11:54,044
Actually. . .
1066
01:11:54,213 --> 01:11:55,965
. . .I'm looking to sublet.
1067
01:11:56,133 --> 01:11:58,124
Sorry?
1068
01:11:58,293 --> 01:12:02,002
My office.
Ever think about joining a law firm?
1069
01:12:02,173 --> 01:12:05,131
Me? I don't like people.
1070
01:12:05,413 --> 01:12:07,802
Well, that's a lie, isn't it?
1071
01:12:08,253 --> 01:12:14,283
You're good, Liza. It's not like me
to invite another lawyer into my void.
1072
01:12:16,293 --> 01:12:21,321
If I were to even consider coming here,
it would only be to learn from you.
1073
01:12:21,493 --> 01:12:24,485
And if you're not
even gonna be here. . . .
1074
01:12:26,893 --> 01:12:28,804
I said I'd be back, didn't l?
1075
01:12:53,013 --> 01:12:55,208
What are you doing here?
1076
01:12:55,373 --> 01:12:59,412
You have bad luck with babysitters.
This one had appendicitis.
1077
01:12:59,573 --> 01:13:03,088
Maddie couldn't get through to you,
so she called me.
1078
01:13:04,613 --> 01:13:06,922
Well, is she asleep?
1079
01:13:07,853 --> 01:13:10,003
Yeah.
1080
01:13:10,173 --> 01:13:11,606
I'll send you my bill.
1081
01:13:11,773 --> 01:13:16,563
The reason Maddie couldn't reach me
is because I was trying to call you.
1082
01:13:18,053 --> 01:13:23,047
Listen, I know that I haven't talked
very much about Larry, other than. . . .
1083
01:13:23,213 --> 01:13:24,885
You loved him.
1084
01:13:25,573 --> 01:13:27,291
Yeah.
1085
01:13:27,453 --> 01:13:33,369
Yeah, the thing about him is that
he was neurotic like me.
1086
01:13:33,533 --> 01:13:37,606
I mean, maybe not as much,
but he was certainly. . . .
1087
01:13:37,773 --> 01:13:39,570
We really got each other.
1088
01:13:39,733 --> 01:13:45,046
Our fears kind of coincided,
and our dreams just. . . .
1089
01:13:45,213 --> 01:13:46,931
He sounds great.
1090
01:13:47,653 --> 01:13:49,530
He is.
1091
01:13:49,693 --> 01:13:53,971
And this guy that I met-- Well,
you met him too. Todd Merrick.
1092
01:13:54,133 --> 01:13:56,567
The one who was hitting on you.
1093
01:13:56,733 --> 01:13:59,930
Well, he kind of reminded
me a little of Larry. . .
1094
01:14:00,093 --> 01:14:02,732
. . .and it triggered
some things that. . . .
1095
01:14:03,373 --> 01:14:07,332
Well, there are things about you
that just aren't like that.
1096
01:14:07,493 --> 01:14:10,644
And I went out with Todd,
and we had a beer. . .
1097
01:14:10,853 --> 01:14:13,731
. . .and things became
really clear to me.
1098
01:14:14,733 --> 01:14:18,965
You're not Larry,
and you're never gonna be.
1099
01:14:20,373 --> 01:14:24,764
-That all just kicked in?
-No, that I already knew.
1100
01:14:25,293 --> 01:14:29,730
What finally kicked in is that
I don't want Larry.
1101
01:14:29,893 --> 01:14:32,612
I don't wanna be with
a man who's like me.
1102
01:14:32,773 --> 01:14:35,731
I wanna be with a man who can give
me something I can't attain alone.
1103
01:14:35,893 --> 01:14:38,248
I want to share differences.
1104
01:14:40,133 --> 01:14:41,646
I want you.
1105
01:14:44,173 --> 01:14:46,641
And that's what kicked in.
1106
01:14:46,813 --> 01:14:52,365
I don't know. I don't know if we're
meant to last. I don't know anything. . .
1107
01:14:52,533 --> 01:14:58,403
. . .except that right now,
as I'm standing here, I want you.
1108
01:15:00,373 --> 01:15:04,810
I'm tempted to agree with you,
but I'm afraid I'll set you off.
1109
01:15:04,973 --> 01:15:09,808
Given the time and the opportunity,
I can pretty much screw up anything.
1110
01:15:13,173 --> 01:15:15,607
I don't want to screw this up.
1111
01:15:35,133 --> 01:15:39,046
I know I stand in line
Until you think you have the time
1112
01:15:39,213 --> 01:15:43,604
To spend an evening with me
1113
01:15:44,093 --> 01:15:47,802
And if we go someplace to dance
I know that there's a chance
1114
01:15:47,973 --> 01:15:51,090
You won 't be leaving with me
1115
01:15:53,213 --> 01:15:57,764
-In the end, love wins out, doesn't it?
-Makes me cream.
1116
01:15:57,933 --> 01:16:00,367
I heard John offered Lolita a job.
1117
01:16:01,573 --> 01:16:03,291
-What?
-Rumor has it.
1118
01:16:03,453 --> 01:16:06,251
-Oh, my God!
-Is she as good as they say?
1119
01:16:06,413 --> 01:16:08,005
Better.
1120
01:16:09,893 --> 01:16:10,882
I never said that.
1121
01:16:11,053 --> 01:16:13,965
CLAIRE & JEROME: I can see it
ln your eyes that you despise
1122
01:16:14,133 --> 01:16:19,048
The same old lies
You heard the night before
1123
01:16:20,373 --> 01:16:23,410
FEMALE SINGER: And though it's just
A line to you for me it's true
1124
01:16:23,573 --> 01:16:28,647
And never felt so right before
1125
01:16:29,373 --> 01:16:33,446
I practice every day
To fiind some clever lines to say
1126
01:16:33,613 --> 01:16:38,004
To make the meaning come through
1127
01:16:38,613 --> 01:16:42,367
Then I think I'll wait
Until the evening gets late
1128
01:16:42,533 --> 01:16:45,730
And I'm alone with you
1129
01:16:47,453 --> 01:16:50,092
MALE & FEMALE SINGERS: The time is right
Your perfume fiills my head
1130
01:16:50,253 --> 01:16:54,644
The stars get red
And oh the night's so blue
1131
01:16:56,493 --> 01:17:00,372
And then I go and spoil it all
By saying something stupid
1132
01:17:00,533 --> 01:17:03,605
Like "I love you"
1133
01:17:05,133 --> 01:17:08,250
I love you
1134
01:17:09,613 --> 01:17:13,447
I love you
1135
01:17:15,173 --> 01:17:17,209
I'm so glad that's over.
1136
01:17:17,373 --> 01:17:18,726
Me too.
1137
01:17:18,893 --> 01:17:23,205
-Now we can go back to being normal.
-Finally.
1138
01:17:23,373 --> 01:17:24,931
Tell me the truth.
1139
01:17:25,613 --> 01:17:27,683
Were you as nervous as I was?
1140
01:17:28,813 --> 01:17:30,883
-Truthfully?
-Mm-hm.
1141
01:17:31,293 --> 01:17:33,090
No.
1142
01:17:33,413 --> 01:17:35,768
You're a jerk.
1143
01:17:37,093 --> 01:17:41,132
So, what do we do?
Do we just go to sleep?
1144
01:17:41,293 --> 01:17:45,571
What about Maddie? What if she
finds me here in the morning?
1145
01:17:45,773 --> 01:17:46,762
Mm-hm.
1146
01:17:46,933 --> 01:17:51,882
Speaking of which, I'd better collect
our clothes, in case she gets up.
1147
01:17:55,253 --> 01:17:58,245
Ally? Wait a minute.
1148
01:18:00,373 --> 01:18:02,603
That was really nice.
1149
01:19:33,293 --> 01:19:34,282
OLD LADY:
You stinker!
1150
01:19:35,613 --> 01:19:36,602
Ripped by thewildbunch22
0
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
93294
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.