Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,951 --> 00:00:13,105
[Singing]
It's a devil wind that blows ...
2
00:00:13,275 --> 00:00:15,750
... when you have a hole
in your coat.
3
00:00:17,203 --> 00:00:19,597
And December snow is ugly ...
4
00:00:20,409 --> 00:00:22,443
... when your boots have come apart.
5
00:00:23,775 --> 00:00:26,611
And you can't see a bright tomorrow ...
6
00:00:26,861 --> 00:00:29,176
... through the darkness of today.
7
00:00:29,867 --> 00:00:35,187
And the country isn't pretty
when you're hungry.
8
00:00:44,124 --> 00:00:46,328
The trail is long and empty ...
9
00:00:46,689 --> 00:00:49,164
when a gunfight's just been won.
10
00:00:50,216 --> 00:00:52,781
And another may be waiting ...
11
00:00:53,101 --> 00:00:55,576
... beyond the morning sun.
12
00:00:56,788 --> 00:00:59,153
But somewhere there's someplace ...
13
00:00:59,393 --> 00:01:01,628
... a place where I belong ...
14
00:01:01,918 --> 00:01:04,363
.. somewhere a man
don't need a gun ...
15
00:01:04,523 --> 00:01:06,517
... to tell him right from wrong.
16
00:01:08,811 --> 00:01:11,536
And it's a devil wind that blows...
17
00:01:11,697 --> 00:01:14,131
... when there's a hole
in your coat.
18
00:01:14,462 --> 00:01:16,696
And December snow is ugly...
19
00:01:16,907 --> 00:01:19,031
... when your boots have come apart.
20
00:01:19,191 --> 00:01:21,706
And you can't see a bright tomorrow ...
21
00:01:22,036 --> 00:01:24,070
... through the darkness of today.
22
00:01:24,521 --> 00:01:26,715
And the country isn't pretty ...
23
00:01:27,126 --> 00:01:28,559
... when you're hungry.
24
00:01:35,743 --> 00:01:38,698
It's a devil wind that blows ...
25
00:01:41,313 --> 00:01:44,269
... when there's a hole in your coat.
26
00:01:46,964 --> 00:01:49,399
And December snow is ugly ...
27
00:01:50,761 --> 00:01:52,995
... when your boots have come apart.
28
00:01:55,410 --> 00:01:58,255
And you can't see a bright tomorrow ...
29
00:02:00,660 --> 00:02:03,025
... through the darkness of today.
30
00:02:08,355 --> 00:02:10,669
And the country isn't pretty ...
31
00:02:10,960 --> 00:02:12,473
... when you're hungry.
32
00:02:46,067 --> 00:02:49,223
Whoa! Whoa, boy. Whoa.
33
00:02:57,569 --> 00:02:58,360
Whoa, boy.
34
00:02:59,683 --> 00:03:01,366
I'm going to have to cut
your leg a little bit.
35
00:03:03,931 --> 00:03:06,976
Otherwise you don't stand
a chance, you know.
36
00:03:07,738 --> 00:03:08,730
Just take it easy.
37
00:03:09,902 --> 00:03:10,704
Take it easy.
38
00:03:13,789 --> 00:03:15,593
Whoa, whoa, boy.
39
00:03:46,091 --> 00:03:49,367
I'm sorry, Will. No breeze comes
through any of the other windows.
40
00:04:32,089 --> 00:04:33,652
Why ain't Bud in school?
41
00:04:34,694 --> 00:04:36,337
School's finished for the summer.
42
00:04:38,220 --> 00:04:40,655
He's helping Alvarez to put up
bullfight posters.
43
00:04:46,717 --> 00:04:48,520
Why doesn't he just play
like other kids?
44
00:04:50,604 --> 00:04:52,918
No body made him, Will.
He wants to do it.
45
00:04:53,810 --> 00:04:55,694
He gets a penny for
every five he does.
46
00:04:58,619 --> 00:05:00,533
We don't need
Alvarez's pennys.
47
00:05:03,589 --> 00:05:06,344
Next thing, folks will be expecting
me to send you back working for him.
48
00:05:09,600 --> 00:05:12,877
You ain't sending me or keeping me
anywhere I don't want to be.
49
00:05:16,614 --> 00:05:17,676
You ever going to know that?
50
00:05:26,382 --> 00:05:28,907
Well, I got to get some sleep.
51
00:05:39,808 --> 00:05:41,130
Hey, stranger coming
52
00:05:52,672 --> 00:05:54,827
Afternoon, horse come up wrong?
53
00:06:16,478 --> 00:06:19,073
Are we still going to
that barbecue on Sunday? Hmm?
54
00:06:20,405 --> 00:06:24,082
There's going to be a hayride
on Sunday. [Chuckles]
55
00:06:25,535 --> 00:06:27,409
Isn't that the way
Bud came to the world?
56
00:06:28,300 --> 00:06:31,577
Huh?
-You remember. That hayride
at the Crosby's ...
57
00:06:32,228 --> 00:06:33,450
...just after we was married.
58
00:06:34,101 --> 00:06:35,825
That was no hayride.
59
00:06:36,907 --> 00:06:41,556
Just the two of us
in my Pa's rig. [Chuckles]
60
00:06:42,377 --> 00:06:45,764
Well I guess there's times when
a man can't tell the difference
between grass and hay. Huh?
61
00:06:51,655 --> 00:06:53,017
Cutting might have helped.
62
00:06:53,979 --> 00:06:56,053
I sucked some of the poison out of it.
63
00:06:56,745 --> 00:06:58,227
No question he's been sickened.
64
00:06:59,670 --> 00:07:01,153
Think you can take care
of him for me?
65
00:07:01,714 --> 00:07:04,079
Keep him clean and fed.
Dollar a day suit ya?
66
00:07:05,722 --> 00:07:06,523
Yes.
67
00:07:16,943 --> 00:07:18,857
Who is he? What'd he say?
68
00:07:19,227 --> 00:07:21,622
Might be something says that
we're using his blanket roll here.
69
00:07:22,153 --> 00:07:23,987
Go on, you get back to work.
70
00:07:35,498 --> 00:07:38,254
Say, do you reckon that he means to take the bank?
71
00:07:38,825 --> 00:07:39,857
Go on.
72
00:07:40,187 --> 00:07:43,303
He ain't going to leave his horse here and
then wander over and take no bank.
73
00:07:43,955 --> 00:07:45,097
Well, who is he?
74
00:07:45,588 --> 00:07:48,553
I do not know his name,
but he's gun fighter alright.
75
00:07:49,515 --> 00:07:52,160
Do you think I haven't learned
to smell gunfighter in my time?
76
00:07:52,641 --> 00:07:54,405
He's sure enough smelling alright.
77
00:08:02,340 --> 00:08:04,093
Come to ah...
78
00:08:04,544 --> 00:08:06,297
... a hundred and seventy-seven dollars ...
79
00:08:06,468 --> 00:08:08,030
... and twenty cents.
80
00:08:11,878 --> 00:08:13,631
I'm sorry, that's all it weighs out to.
81
00:08:15,885 --> 00:08:17,318
Alright, give me the money.
82
00:08:20,574 --> 00:08:21,566
I need your name.
83
00:08:24,342 --> 00:08:28,339
It's a bank rule. Have to keep a record
in case of claim jumping, things like that.
84
00:08:29,592 --> 00:08:30,463
It's a bank rule!
85
00:08:33,639 --> 00:08:34,912
Abel Cross.
86
00:08:37,246 --> 00:08:39,971
Abe Cross, why sure!
87
00:08:41,013 --> 00:08:44,250
Well, I'd have known him right off,
except for all that hair and dirt.
88
00:08:44,540 --> 00:08:47,776
I heard a Sante Fe posse
strung him up years ago.
89
00:08:47,947 --> 00:08:51,022
Might be they did, but he come
out of it some way, kind he is.
90
00:08:52,355 --> 00:08:54,629
Say you know, a fella
told me about Cross ...
91
00:08:54,800 --> 00:08:56,864
... facing down Bill Bonney one time.
92
00:08:57,194 --> 00:08:59,479
And you know they didn't
come much faster than him.
93
00:08:59,879 --> 00:09:03,085
Ringo was faster and
Will Tenneray took him!
94
00:09:03,847 --> 00:09:05,490
Well, Will don't like the story told.
95
00:09:05,690 --> 00:09:07,494
But that don't mean it ain't true.
96
00:09:08,015 --> 00:09:08,816
He's coming out of the bank.
97
00:09:15,830 --> 00:09:16,631
Pa.
98
00:09:23,524 --> 00:09:25,889
What kind of a way is that
to come busting into a house?
99
00:09:26,049 --> 00:09:26,881
What is it, Bud?
100
00:09:27,572 --> 00:09:29,005
Abe Cross is in town.
101
00:09:36,669 --> 00:09:38,343
Look, what do you mean,
he's in town?
102
00:09:39,916 --> 00:09:40,787
Who says so?
103
00:09:41,078 --> 00:09:43,312
He does. I heard it myself.
104
00:09:44,645 --> 00:09:48,642
Abe Cross is the fastest man
with a gun there ever was.
105
00:09:49,334 --> 00:09:51,207
Well, that's been said
about lots of fellows...
106
00:09:51,858 --> 00:09:52,971
...most of them dead now.
107
00:09:54,223 --> 00:09:56,016
Toby Leach says you was faster.
108
00:09:58,712 --> 00:10:00,194
Toby Leach is a fool.
Here
109
00:10:00,916 --> 00:10:02,589
Ain't it true, Pa?
-That's enough. Hear?
110
00:10:03,521 --> 00:10:05,795
Now you go down to Swanson's and
fetch me a spool of black thread.
111
00:10:05,965 --> 00:10:08,240
Oh, Ma!
-Never mind. Just git, git.
112
00:10:08,681 --> 00:10:10,404
Damn!
-What did you say?
113
00:10:10,885 --> 00:10:11,766
Nothing!
114
00:10:36,213 --> 00:10:37,696
Will.
-Huh?
115
00:10:38,337 --> 00:10:41,092
Do you know him?
I mean personal.
116
00:10:41,663 --> 00:10:42,936
Never met
117
00:10:43,868 --> 00:10:44,749
Never even seen him
118
00:10:46,032 --> 00:10:49,428
Well, he likely heard of you.
Same you of him, hmm?
119
00:10:50,600 --> 00:10:51,793
Well, likely
120
00:11:12,923 --> 00:11:14,676
Why you taking your old gun?
121
00:11:15,929 --> 00:11:18,003
It's more comfortable. That's all.
122
00:11:36,518 --> 00:11:40,435
It comes to three dollars,
forty cents, Mrs. Grey
123
00:11:44,213 --> 00:11:46,447
We have larger sizes, my friend.
124
00:11:46,737 --> 00:11:48,220
Size is alright.
125
00:11:49,062 --> 00:11:50,414
It's my hair that don't fit.
126
00:11:54,913 --> 00:11:56,236
You'll have to excuse me.
127
00:11:59,041 --> 00:12:02,007
The way folks have been acting lately,
I must be smelling kind of ripe.
128
00:12:07,337 --> 00:12:08,128
Hello, Tom.
129
00:12:10,062 --> 00:12:10,813
How you going?
130
00:12:11,785 --> 00:12:13,699
Everything alright?
-Yes, of course.
131
00:12:17,316 --> 00:12:18,388
You must be Abe Cross.
132
00:12:23,047 --> 00:12:23,838
That's right.
133
00:12:24,850 --> 00:12:25,642
How much?
134
00:12:26,974 --> 00:12:29,088
Nine dollars, fifty cents
135
00:12:30,771 --> 00:12:33,697
I'm Tom Cater,
Deputy U.S. Marshal
for this town.
136
00:12:34,859 --> 00:12:37,144
I was wondering, Mr. Cross,
how long you be staying?
137
00:12:38,586 --> 00:12:39,658
Now why's that matter?
138
00:12:40,229 --> 00:12:43,035
Just the ordinary doing my job,
do you understand?
-No, I don't, Deputy.
139
00:12:44,437 --> 00:12:45,840
My horse is laid up sick at your Smithys...
140
00:12:46,000 --> 00:12:47,834
...and I can't travel until he can.
141
00:12:54,056 --> 00:12:54,887
Thank you
142
00:12:57,583 --> 00:12:59,386
You been told Will Tenneray's here?
143
00:13:01,831 --> 00:13:02,712
Well, I guess you ain't.
144
00:13:03,514 --> 00:13:05,397
I see you know who he is.
145
00:13:06,920 --> 00:13:08,403
I know who he was.
146
00:13:09,686 --> 00:13:10,918
What do you mean he's here?
147
00:13:11,088 --> 00:13:13,122
He lives here, with his wife and son.
148
00:13:14,054 --> 00:13:15,697
Works at the Riata Palace Saloon.
149
00:13:16,178 --> 00:13:19,574
Does he know that Mr. Cross is here?
150
00:13:20,466 --> 00:13:21,699
He must by now.
151
00:13:22,751 --> 00:13:24,424
Tenneray's been here
almost a year now...
152
00:13:26,157 --> 00:13:27,269
...living peaceful.
153
00:13:30,004 --> 00:13:31,437
Well now, that's just fine with me.
154
00:13:33,130 --> 00:13:35,044
I got no reason to break
your peace either...
155
00:13:37,739 --> 00:13:38,651
...and I don't want any.
156
00:14:55,788 --> 00:14:57,511
Alright, alright.
157
00:14:57,672 --> 00:14:59,114
Cut it off a minute.
158
00:15:00,477 --> 00:15:01,920
I'm glad you got it right.
159
00:15:02,922 --> 00:15:03,643
Why's that?
160
00:15:03,803 --> 00:15:04,955
'cause you're busy.
161
00:15:07,450 --> 00:15:10,817
Listen, even if Cross don't show,
folks are going to be thinking he will.
162
00:15:11,859 --> 00:15:13,141
Shouldn't they have a good seat?
163
00:15:13,983 --> 00:15:17,950
I'm sure they will, but you and Cross
in the same place at the same time?
164
00:15:18,351 --> 00:15:19,994
Could be a lot of watching and waiting.
165
00:15:20,515 --> 00:15:22,639
You know maybe they'll get
thirsty watching and waiting.
166
00:15:23,160 --> 00:15:25,364
Seems like a good time
to push you for a raise.
167
00:15:27,208 --> 00:15:31,175
I wouldn't argue it wouldn't be worth
say uh ten extra dollars to me.
168
00:15:31,536 --> 00:15:34,181
Would you argue twenty?
-No, Will.
169
00:15:34,382 --> 00:15:35,183
Twenty.
170
00:15:36,586 --> 00:15:37,858
Sure, twenty...
171
00:15:38,590 --> 00:15:40,623
...for the time that Cross
is here in town.
172
00:15:40,794 --> 00:15:43,188
I never met the man, and it seems
already that I'm obliged to him.
173
00:15:45,483 --> 00:15:46,314
Hey, Will.
174
00:15:51,214 --> 00:15:54,370
If it ever comes to it,
do you think you could take Cross?
175
00:15:56,624 --> 00:15:59,299
It won't come to it.
-Yeah, but if it did?
176
00:15:59,710 --> 00:16:02,986
I don't care what you say
Cross do in Amarillo.
177
00:16:03,156 --> 00:16:06,272
I got five dollars gold
that says that Will Tenneray...
178
00:16:06,342 --> 00:16:08,797
...can stop any man
who throws down a guinea.
179
00:16:09,478 --> 00:16:11,362
Can anybody here cover that?
180
00:16:11,522 --> 00:16:13,917
Gentlemen, gentlemen,
am I drinking alone?
181
00:16:22,022 --> 00:16:23,225
How about thirty?
182
00:16:40,978 --> 00:16:41,970
Mr. Cross?
183
00:16:43,704 --> 00:16:44,736
I'm Newt Hale.
184
00:16:45,387 --> 00:16:46,619
I guess you don't remember me.
185
00:16:47,110 --> 00:16:50,106
I was drubbing harness in Virginia City
one time when you was there.
186
00:16:53,322 --> 00:16:54,514
I'm in business here now.
187
00:16:55,486 --> 00:16:57,760
Mr. Cross, I wanted to ask you...
188
00:16:58,492 --> 00:17:02,449
...I mean, I hope you don't take
it wrong, my asking, but...
189
00:17:02,780 --> 00:17:05,505
...are you really going against
Will Tenneray like they're saying?
190
00:17:08,751 --> 00:17:10,705
I've never been a
betting man, Mr. Cross,...
191
00:17:11,156 --> 00:17:13,791
...and less so now that I
have a wife and three kids.
192
00:17:14,683 --> 00:17:16,476
But I am a businessman in this town,...
193
00:17:16,837 --> 00:17:19,151
...and if this fast talk is just talk
194
00:17:20,644 --> 00:17:22,407
Well, if this don't happen...
-Yeah
195
00:17:22,568 --> 00:17:25,293
...and you ride out,
then all bets are off, you see.
196
00:17:25,814 --> 00:17:27,377
Bets are off, but not forgotten.
197
00:17:27,938 --> 00:17:31,625
It sure wouldn't hurt
my business none if it got out
that I was backing Tenneray.
198
00:17:32,186 --> 00:17:33,749
It seems that he is the local favorite.
199
00:17:34,310 --> 00:17:35,833
He's going to go on living here too.
200
00:17:41,564 --> 00:17:43,999
You go ahead and place your bet.
-Thank you, Mr. Cross.
201
00:17:44,169 --> 00:17:46,604
I want you to know.
Thank you, Mr. Cross.
202
00:18:31,409 --> 00:18:32,972
Hey, shut up a minute!
203
00:18:37,861 --> 00:18:39,825
Did you say that you were
looking for Will Tenneray?
204
00:18:41,108 --> 00:18:41,909
That's right.
205
00:18:50,806 --> 00:18:51,848
I'm Will Tenneray.
206
00:18:52,690 --> 00:18:53,521
Abe Cross.
207
00:19:04,833 --> 00:19:05,825
Nice meeting you
208
00:19:09,762 --> 00:19:10,554
My pleasure
209
00:19:21,785 --> 00:19:24,821
Listen, I'm sure Mr. Cross
and Mr. Tenneray...
210
00:19:24,991 --> 00:19:26,985
...don't want anybody crowding
their backs. Huh?
211
00:19:27,276 --> 00:19:29,510
I'll get your bets down here
at the end of the bar.
212
00:19:30,001 --> 00:19:32,035
Gentlemen, this one is on me.
213
00:19:37,094 --> 00:19:39,399
Take it easy, die sooner.
-Why's that?
214
00:19:40,892 --> 00:19:41,964
Talk and all.
215
00:19:52,073 --> 00:19:54,197
Whisky not to your liking?
-It's alright.
216
00:19:56,040 --> 00:19:59,086
I guess my belly
ain't what it was.
-That so?
217
00:19:59,247 --> 00:20:00,529
Yeah
-Bother you to eat?
218
00:20:00,689 --> 00:20:01,571
Sometimes
219
00:20:02,212 --> 00:20:03,094
Eating Mexican
220
00:20:03,775 --> 00:20:05,769
That where you
got the dust, Mexico?
221
00:20:07,783 --> 00:20:09,586
Heard you traded
some at the bank
222
00:20:10,789 --> 00:20:12,061
Then you heard that it wasn't much.
223
00:20:12,311 --> 00:20:13,744
Depends on how long
you scratched for it
224
00:20:13,914 --> 00:20:15,147
Six or seven months
225
00:20:15,397 --> 00:20:18,824
One hundred and seventy seven dollars,
that don't even come to cow poke's pay.
226
00:20:19,685 --> 00:20:20,878
I hope to do better.
227
00:20:23,613 --> 00:20:24,685
Yeah, don't we all?
228
00:20:26,699 --> 00:20:27,450
I don't know.
229
00:20:27,621 --> 00:20:30,266
You're living steady in one town.
Got a nice family
230
00:20:34,073 --> 00:20:36,187
You could talk about some too.
You know.
231
00:20:38,361 --> 00:20:39,794
But I don't know, Tenneray,...
232
00:20:40,565 --> 00:20:42,078
...you don't seem bad located here.
233
00:20:42,249 --> 00:20:43,601
Making wages is all...
234
00:20:44,733 --> 00:20:47,248
...about as much a month
as I used to spend in a day.
235
00:20:49,011 --> 00:20:50,454
Yeah, without getting shot at
236
00:20:51,176 --> 00:20:53,019
Getting talked at is near as bad.
237
00:20:55,824 --> 00:20:59,431
Marv here pays me to stand around
and the cow pokes to buy drinks.
238
00:21:00,634 --> 00:21:04,401
Then they start asking,
"How are things in Dodge,
Kansas City, Tombstone?"
239
00:21:06,765 --> 00:21:09,000
I bet you're really the one
that can tell them. Huh?
240
00:21:12,576 --> 00:21:13,538
You being funny?
241
00:21:14,781 --> 00:21:18,337
No! No, I was just
remembering Kansas talk.
242
00:21:19,990 --> 00:21:21,223
They say that you killed Ringo.
243
00:21:26,403 --> 00:21:29,609
It's like me hearing you were
strung up dead by a posse in Santa Fe.
244
00:21:29,969 --> 00:21:32,164
Well, that ain't
exactly the truth, but...
245
00:21:34,859 --> 00:21:37,093
...somebody sure enough
killed Ringo.
246
00:21:39,828 --> 00:21:40,980
Ha Ha, can't argue that!
247
00:21:42,473 --> 00:21:44,908
I liked Ringo.
-So did I when he was sober.
248
00:21:47,363 --> 00:21:50,398
I'll never forget when he fell
flat on his face coming
out of the Long Branch...
249
00:21:50,569 --> 00:21:52,923
...stood up and yelled,
"Earp, get up and fight."
250
00:21:56,700 --> 00:21:59,937
He never was one to risk anything
just to put on a show.
251
00:22:00,147 --> 00:22:01,900
No, no he wasn't.
252
00:22:03,784 --> 00:22:06,229
You can bet there were plenty
wondering how it would have come out.
253
00:22:07,671 --> 00:22:09,876
Hey Marv, how about a cigar?
-Coming right up
254
00:22:12,681 --> 00:22:14,444
So what's some
of your friends doing now?
255
00:22:14,605 --> 00:22:15,406
What?
256
00:22:17,210 --> 00:22:20,897
Wondering how it come out
-Ahh, playing with themselves...
257
00:22:22,820 --> 00:22:24,574
...far as I'm concerned anyway
258
00:22:26,347 --> 00:22:27,469
That's my feeling.
259
00:22:29,112 --> 00:22:30,024
Think we ought to tell them?
260
00:22:30,194 --> 00:22:32,589
Hell no, squaw bitches!
That's why I'm here.
261
00:22:33,280 --> 00:22:36,005
A man get's thirsty watching
and waiting. Huh, Marv.
262
00:22:36,687 --> 00:22:39,201
Well, everybody's got to be
somewhere doing something.
263
00:22:39,372 --> 00:22:40,083
Yeah, ain't that right?
264
00:22:40,173 --> 00:22:42,818
I think I'll chance
a belly ache on that.
265
00:22:49,712 --> 00:22:50,543
Let's sit down.
266
00:22:51,435 --> 00:22:53,108
Come on, Nancy, give me a kiss.
267
00:22:53,278 --> 00:22:55,953
Don't tease me Davy. You know
you're not going to do anything.
268
00:22:56,124 --> 00:22:58,679
How about you go on down
over yonder. Go on.
269
00:23:14,869 --> 00:23:17,434
I thought for a minute there we were
going to have to look at our teeth.
270
00:23:18,276 --> 00:23:19,108
Yeah
271
00:23:19,558 --> 00:23:22,875
They'll sift a sack of grain
with their fingers to see
they're not cheated a cent.
272
00:23:23,205 --> 00:23:25,971
They don't think twice of betting
twenty, fifty dollars to ...
273
00:23:26,131 --> 00:23:28,656
...see which one will kill the other.
-Does that bother you?
274
00:23:29,457 --> 00:23:30,259
Yeah
275
00:23:30,980 --> 00:23:32,573
I think it does in some way.
276
00:23:38,034 --> 00:23:40,027
Well let's say we did throw
down against each other.
277
00:23:41,039 --> 00:23:43,955
Oh hell, we aren't going to,
but if we did,...
278
00:23:44,366 --> 00:23:46,931
...who ever bet on the winner would
get a pot full. But what would we get?
279
00:23:47,612 --> 00:23:48,844
I mean the one left standing...
280
00:23:49,015 --> 00:23:51,369
...oh, a lot of back slapping,
some free drinks.
281
00:23:51,940 --> 00:23:52,852
Shit!
282
00:23:54,104 --> 00:23:56,419
Maybe we ought to sell tickets.
-Yeah
283
00:23:58,473 --> 00:23:59,465
Look at them.
284
00:24:05,406 --> 00:24:07,520
What are you looking at,
the girl or the game?
285
00:24:09,854 --> 00:24:11,928
I've been away from both
for a long time.
286
00:24:12,099 --> 00:24:15,295
Well, the game is fair, but tough.
-How about the girl?
287
00:24:16,707 --> 00:24:17,539
What?
288
00:24:18,671 --> 00:24:19,583
What's her name?
289
00:24:21,917 --> 00:24:22,789
Jenny!
290
00:24:53,327 --> 00:24:57,165
Just about this whole town is going
to cross the border on Sunday
to fight the bulls. Eh?
291
00:24:57,655 --> 00:24:59,329
Well, what will you and
the little lady have to drink?
292
00:24:59,659 --> 00:25:00,331
Thank you, ma'am.
293
00:25:00,501 --> 00:25:04,018
This is Manuel Elegante,
wishes to buy a drink...
294
00:25:04,188 --> 00:25:05,541
...for everybody.
295
00:26:05,415 --> 00:26:07,849
It hit him pretty bad there in the back.
296
00:26:09,102 --> 00:26:10,775
No need to let him suffer again
297
00:26:21,325 --> 00:26:22,758
Do you want me to get rid of him?
298
00:26:24,010 --> 00:26:25,493
I don't want him sold for meat.
299
00:26:25,653 --> 00:26:29,090
If you want him put under ground,
I can get a couple of fellows
pretty reasonable pay.
300
00:26:29,861 --> 00:26:33,178
No, I'll do it myself.
Where's the nearest free range?
301
00:26:33,628 --> 00:26:35,262
A couple miles east of town
302
00:26:37,275 --> 00:26:41,063
I'll need to rent a team,
a wagon to haul him in.
303
00:26:43,447 --> 00:26:46,914
I guess I'll be needing to know
where I can buy a horse,
if there's one for sale.
304
00:26:48,046 --> 00:26:50,811
Nick Canbury's got that rust-colored
gelding that he don't need...
305
00:26:50,972 --> 00:26:52,044
...since his boy ran off with the cavalry.
306
00:26:52,735 --> 00:26:54,218
If you ask me, it's a pretty good horse,...
307
00:26:54,378 --> 00:26:55,370
...and it's waiting for you.
308
00:28:04,943 --> 00:28:07,337
Can I help you?
-No thanks, just the same.
309
00:28:09,591 --> 00:28:10,914
Isn't this kind of early up for you?
310
00:28:12,838 --> 00:28:14,070
I ain't been to sleep at all.
311
00:28:15,002 --> 00:28:15,803
How come?
312
00:28:18,007 --> 00:28:19,290
Couldn't sleep for thinking.
313
00:28:23,498 --> 00:28:25,862
A man goes on pretending long enough,...
314
00:28:26,864 --> 00:28:28,938
...he, well he starts forgetting
what he's become.
315
00:28:31,393 --> 00:28:32,665
And he sees it in front of him.
316
00:28:36,242 --> 00:28:37,966
I don't see you the same as me.
317
00:28:39,328 --> 00:28:40,841
Why, because I got a wife and kids?
318
00:28:41,372 --> 00:28:42,164
And a job
319
00:28:42,895 --> 00:28:44,087
A job?
320
00:28:45,660 --> 00:28:47,383
Suckers and fools that buy drinks
321
00:28:48,586 --> 00:28:50,339
Except I wear my pants on the outside...
322
00:28:50,509 --> 00:28:53,104
...I'm no different than Jenny
you laid with last night.
323
00:28:56,962 --> 00:28:58,755
I guess I know what you're talking about.
324
00:28:59,887 --> 00:29:03,514
I worked at a job myself for a while
prospecting this last time.
325
00:29:04,175 --> 00:29:04,967
Doing what?
326
00:29:09,295 --> 00:29:11,419
Trick shooting, a medicine show
327
00:29:13,904 --> 00:29:16,058
Besides me, they had a midget
and a tatooed fellow.
328
00:29:17,591 --> 00:29:18,473
That says it better.
329
00:29:24,043 --> 00:29:24,845
Say, Abe,...
330
00:29:27,971 --> 00:29:29,293
...where you going from here?
331
00:29:31,337 --> 00:29:33,251
Going nowhere 'til I buy
myself another horse.
332
00:29:35,225 --> 00:29:36,507
Is that all you want?
333
00:29:39,673 --> 00:29:41,507
I ain't short on wants, Tenneray.
334
00:29:44,001 --> 00:29:45,755
But I don't see where
it's any of your business.
335
00:29:49,292 --> 00:29:50,524
Yeah, it could be.
336
00:29:51,896 --> 00:29:52,688
In what way?
337
00:29:57,387 --> 00:29:59,110
The way you said last night?
338
00:30:02,637 --> 00:30:04,951
About selling tickets, tickets.
339
00:30:09,209 --> 00:30:11,524
You mean tickets for folks
to watch us kill each other?
340
00:30:11,734 --> 00:30:12,526
That's what I mean.
341
00:30:13,297 --> 00:30:16,413
Oh, come on, man. You got to know
I said that to show you
what a fool-thing it was.
342
00:30:16,584 --> 00:30:17,856
Just think about it a second.
343
00:30:18,187 --> 00:30:20,060
Both of us can ride out and
say we're going to face off.
344
00:30:20,220 --> 00:30:22,184
Now what in the hell
are you talking about?
-Just let me finish!
345
00:30:22,385 --> 00:30:25,631
We say we're going to do it.
All those men betting on us, women too...
346
00:30:25,791 --> 00:30:28,917
...can't keep from looking at us,
afraid they're going to miss something.
You think they would't pay?
347
00:30:29,879 --> 00:30:32,033
There are a lot to see us shoot it out.
348
00:30:33,526 --> 00:30:35,570
No they wouldn't, not as long as
they knew it was some kind of show.
349
00:30:37,574 --> 00:30:40,259
But you're not talking about
some kind of show, are you?
-No, I'm not.
350
00:30:40,459 --> 00:30:43,775
Then what you're saying is that one
of us ought to really kill the other.
351
00:30:44,186 --> 00:30:44,857
Is that what you're saying?
352
00:30:45,028 --> 00:30:47,703
Winner take all.
Loser won't need any.
353
00:30:51,039 --> 00:30:51,871
You know, Tenneray...
354
00:30:52,722 --> 00:30:55,448
...little as I know you,
I had you figured
a lot more sensible than you are.
355
00:30:56,409 --> 00:30:57,211
Damn!
356
00:30:57,892 --> 00:30:59,565
Alright, smart fellow,...
357
00:31:01,659 --> 00:31:02,772
...buy a cheap horse and...
358
00:31:03,222 --> 00:31:04,816
...suck up to some friend
of yours for a job.
359
00:31:05,787 --> 00:31:08,462
Damn if you don't mean it!
-Where are you going that's
better than where you've been?
360
00:31:08,633 --> 00:31:09,825
Just don't worry for me. Huh?
361
00:31:09,995 --> 00:31:11,268
I don't. I worry for me!
362
00:31:11,518 --> 00:31:14,243
I've got a horse, Mister,
but I ain't going nowhere neither.
363
00:31:17,009 --> 00:31:17,880
Do more prospecting...
364
00:31:18,051 --> 00:31:21,608
...but next time you dig a hole,
crawl in and stay there
because you're so goddamn stupid!
365
00:31:32,588 --> 00:31:33,951
You dissing me?
366
00:31:36,275 --> 00:31:39,121
What do we do now, draw?
367
00:31:41,445 --> 00:31:43,279
I don't want to kill you, Tenneray.
368
00:31:43,770 --> 00:31:44,892
I don't want to kill you either.
369
00:31:46,295 --> 00:31:47,286
What's that got to do with it?
370
00:31:50,743 --> 00:31:52,787
Goddamn you, listen to me!
371
00:31:56,274 --> 00:31:58,398
This is the last chance.
I'm talking about money!
372
00:31:58,758 --> 00:31:59,590
Big money!
373
00:31:59,800 --> 00:32:01,874
Get out of my way,
you son of a bitch!
374
00:32:23,405 --> 00:32:25,479
I'll lay twenty dollars even...
375
00:32:25,650 --> 00:32:27,293
...that Cross never gets
a shot off against Tenneray.
376
00:32:28,215 --> 00:32:30,329
My money is on Cross.
He's a natural killer.
377
00:32:32,543 --> 00:32:34,456
Tenneray's been living
soft here in town.
378
00:32:34,627 --> 00:32:36,741
He knows better than to chance
his luck against Cross.
379
00:32:38,394 --> 00:32:40,909
Now it's plain enough he don't seem
much different than anybody else.
380
00:32:41,079 --> 00:32:42,221
Nice looking almost
381
00:32:50,527 --> 00:32:53,212
Terreray's been a hired gun.
Gun fighting's his business.
382
00:32:53,573 --> 00:32:55,096
Cross is scared. Look at him.
383
00:32:57,100 --> 00:32:59,785
Cross and Terreray, they got
to fight sooner or later.
They got to.
384
00:33:04,033 --> 00:33:05,466
If Terreray wants to kill somebody...
385
00:33:05,756 --> 00:33:07,039
...it ought to be his wife
and that Alvarez,...
386
00:33:07,199 --> 00:33:08,431
...the trash that they are.
387
00:33:12,248 --> 00:33:14,242
Abe Cross and Will Tenneray.
388
00:33:15,695 --> 00:33:16,737
What do you know?
389
00:33:17,899 --> 00:33:20,464
That's the first time in a long while
since either of them's met up...
390
00:33:20,624 --> 00:33:21,817
... with somebody his own size.
391
00:33:30,042 --> 00:33:32,557
Do you know where I can get a horse
for about a hundred dollars?
392
00:33:32,808 --> 00:33:35,282
Don't know no hundred dollar horse,...
393
00:33:35,453 --> 00:33:37,046
...at least one you could ride
from this town to the next.
394
00:34:05,981 --> 00:34:07,263
Alvarez,...
-Yes?
395
00:34:07,464 --> 00:34:08,616
I'm looking for a job.
396
00:34:09,387 --> 00:34:10,620
What kind of job?
397
00:34:10,790 --> 00:34:11,672
I don't care.
398
00:34:12,153 --> 00:34:14,547
Anything that will give me
the price of a decent horse.
399
00:34:14,718 --> 00:34:16,842
Nothing in town this time of year
400
00:34:17,323 --> 00:34:19,928
Maybe, maybe one of the ranchers
401
00:34:20,529 --> 00:34:21,931
I don't know nothing
about herding beef.
402
00:34:23,174 --> 00:34:24,296
What do you know?
403
00:34:45,336 --> 00:34:46,208
Tenneray!
404
00:35:20,273 --> 00:35:21,675
How do you figure on doing it?
405
00:35:37,025 --> 00:35:38,858
How many seats in that bull ring?
406
00:35:39,509 --> 00:35:40,541
I figure a full house.
407
00:35:41,754 --> 00:35:43,587
Does your wife know about this?
408
00:35:48,967 --> 00:35:52,604
You just take your ten percent
for selling tickets and advertizing.
409
00:35:54,538 --> 00:35:56,051
You don't own that bull-fight place.
410
00:35:59,868 --> 00:36:01,511
We could go across the border
and make our own deal.
411
00:36:02,433 --> 00:36:03,836
Something bothering you, Alvarez?
412
00:36:06,120 --> 00:36:07,713
What you plan exactly?
413
00:36:13,935 --> 00:36:15,448
Don't you think it is ugly?
414
00:36:15,618 --> 00:36:18,053
What's so pretty about a
bull fighter and his friends...
415
00:36:18,213 --> 00:36:19,816
...chopping up some
poor bull for money?
416
00:36:20,137 --> 00:36:21,539
That is not the same.
417
00:36:23,223 --> 00:36:25,457
You do not fight
in anger or defense.
418
00:36:26,829 --> 00:36:28,232
How can the winner live?
419
00:36:30,516 --> 00:36:32,110
A lot better than
he's living right now.
420
00:36:45,425 --> 00:36:46,858
Hello
-What are you doing?
421
00:36:47,990 --> 00:36:49,793
It don't matter where
I am during the day.
422
00:36:50,114 --> 00:36:51,627
I don't go to work until seven.
423
00:36:52,839 --> 00:36:54,803
Well, you can't stay here.
I've got things to do.
424
00:36:57,167 --> 00:37:00,213
Well, I thought being strange
in town and not knowing anybody,...
425
00:37:00,654 --> 00:37:01,726
...you might want to talk.
426
00:37:03,259 --> 00:37:04,050
About what?
427
00:37:05,223 --> 00:37:06,705
Oh, I don't know about what,...
428
00:37:07,026 --> 00:37:08,058
...anything you like.
429
00:37:08,389 --> 00:37:09,300
What's the difference?
430
00:37:14,440 --> 00:37:16,274
Is that your breakfast, milk?
431
00:37:16,805 --> 00:37:17,917
I ain't hungry.
432
00:37:22,977 --> 00:37:24,249
Hey, do you know Tenneray's wife?
433
00:37:27,495 --> 00:37:28,567
Mrs. Tenneray?
434
00:37:29,299 --> 00:37:32,585
Why sure, I got to meet her.
I know who she is, yes.
435
00:37:33,226 --> 00:37:35,220
Know anything about her
and this fellow...
436
00:37:36,192 --> 00:37:36,993
...Alvarez?
437
00:37:37,805 --> 00:37:38,797
Oh
438
00:37:40,760 --> 00:37:43,125
She was working
for Alvarez in his store...
439
00:37:43,285 --> 00:37:45,169
...before she and Will
got back together.
440
00:37:46,371 --> 00:37:47,443
Just working?
441
00:37:50,138 --> 00:37:53,615
She and the boy had their
own rules, if that's what you mean.
442
00:37:59,837 --> 00:38:02,271
But Alvarez was over there
most every night.
443
00:38:02,843 --> 00:38:03,995
...for dinner, you know.
444
00:38:04,806 --> 00:38:05,558
How long?
445
00:38:07,251 --> 00:38:09,004
How long what, was he over there?
446
00:38:09,255 --> 00:38:11,449
No, I mean how long did she
work for him that way?
447
00:38:12,260 --> 00:38:13,292
More than three years
448
00:38:14,705 --> 00:38:17,180
She and Will were separate
about eight, I think.
449
00:38:19,274 --> 00:38:22,670
Makes no difference what they
did or didn't. You know town talk.
450
00:38:31,136 --> 00:38:33,771
Imagine Will heard some
of that "town talk", didn't he?
451
00:38:34,904 --> 00:38:36,577
Not to his face, but...
452
00:38:38,150 --> 00:38:39,623
...Why, did he say something
to you about it?
453
00:38:43,069 --> 00:38:43,871
No.
454
00:38:45,955 --> 00:38:46,866
Okay, you can go now.
455
00:38:49,642 --> 00:38:50,844
What are you so mad at?
456
00:38:51,325 --> 00:38:52,688
Who says I'm mad?
457
00:38:53,008 --> 00:38:54,291
Well, look at yourself!
458
00:38:54,932 --> 00:38:56,685
The way you're grumping and pushing!
459
00:39:01,144 --> 00:39:03,789
Last night you were
so easy and all that.
460
00:39:06,073 --> 00:39:09,279
Now you would just as soon shove me
out the window as the door.
461
00:39:11,443 --> 00:39:12,926
I bet that's never happened to you, huh?
462
00:39:20,621 --> 00:39:24,057
What's happened to me ain't
no excuse for the way you are.
463
00:39:28,476 --> 00:39:29,428
Hey, almost forgot
464
00:39:35,569 --> 00:39:36,601
Marv said I shouldn't.
465
00:39:36,772 --> 00:39:38,254
I don't care what Marv said,...
466
00:39:39,737 --> 00:39:40,649
...and neither do you.
467
00:39:46,029 --> 00:39:49,145
I'd like you to take it, Jenny.
I'm asking.
468
00:39:52,391 --> 00:39:54,916
Am I going to see you later?
-Yeah, I'll be in there.
469
00:39:55,517 --> 00:39:58,834
I don't mean in there.
I mean afterwards.
470
00:40:00,487 --> 00:40:01,288
Yeah.
471
00:40:03,573 --> 00:40:04,374
Okay
472
00:40:07,019 --> 00:40:10,015
Last night you came home and you tell
me what a fine fellow this Cross is.
473
00:40:10,225 --> 00:40:12,870
"Well, we ought to have him
by for dinner", you said.
-Well, I thought that was so.
474
00:40:13,632 --> 00:40:16,948
Oh yes, you're fine friends now
just because you sat down
easy as you please...
475
00:40:17,119 --> 00:40:18,682
...and decided to kill one another.
That don't mean that you're not...
476
00:40:18,842 --> 00:40:21,567
Oh Nora, now don't put an edge
to what you don't know.
477
00:40:21,968 --> 00:40:23,561
Now he's got needs same as me...
478
00:40:23,731 --> 00:40:25,695
...and what we agreed to
fits us both.
479
00:40:28,901 --> 00:40:30,173
Well, this don't fit me, Will...
480
00:40:30,825 --> 00:40:32,899
...and it won't fit your son
growing up without you.
481
00:40:34,953 --> 00:40:35,985
You already got me whipped?
482
00:40:37,838 --> 00:40:39,832
Well, I never happy for us,
I wouldn't be here.
483
00:40:40,122 --> 00:40:41,395
Abe Cross is here too.
484
00:40:43,168 --> 00:40:44,120
I know that.
485
00:40:45,933 --> 00:40:47,156
But I also know that Alvarez says...
486
00:40:47,336 --> 00:40:50,693
...there could be five, six thousand
dollars waiting for us when this is done.
487
00:40:50,943 --> 00:40:51,935
Franco?
488
00:40:53,388 --> 00:40:54,370
What are you surprised at?
489
00:40:56,273 --> 00:40:58,387
Who are you calling some
cucaracha saint, huh?
490
00:41:00,201 --> 00:41:01,553
He's helping you in this?
491
00:41:03,717 --> 00:41:05,481
He's hoping to help himself...
492
00:41:06,362 --> 00:41:09,007
...and get more than ten percent
of the money if it turns out
the way he'd like.
493
00:41:11,893 --> 00:41:13,095
Oh Will, please!
494
00:41:13,857 --> 00:41:15,089
Please, please what?
495
00:41:17,704 --> 00:41:18,506
Franco.
496
00:41:21,391 --> 00:41:24,196
Wasn't he hoping to hear me dead
all the years you were working for him?
497
00:41:25,719 --> 00:41:26,521
Well, wasn't he?
498
00:41:26,721 --> 00:41:30,168
For Christ's sakes, do I need a sign
to tell me what everybody
in this town knows?
499
00:41:30,488 --> 00:41:31,811
He didn't want me back.
500
00:41:32,011 --> 00:41:33,334
He didn't want you to take me back,...
501
00:41:33,494 --> 00:41:36,249
...and he's been waiting this year
quiet and gentle for us to bust up.
502
00:41:46,800 --> 00:41:49,835
Will, I can't help what
anybody else feels,...
503
00:41:50,006 --> 00:41:51,959
...Franco or anybody else.
504
00:41:52,130 --> 00:41:53,643
But it don't change what I feel.
505
00:41:55,857 --> 00:41:59,213
You and Bud, there ain't anything
for me worth risking either.
506
00:42:00,546 --> 00:42:03,782
No I don't do this for risking more.
507
00:42:05,034 --> 00:42:06,988
That's not true. That's saying
we got nothing to lose.
508
00:42:07,158 --> 00:42:08,270
You can't say that, Will.
509
00:42:08,801 --> 00:42:10,835
You can't lose a man
if you ain't got one.
510
00:42:11,927 --> 00:42:13,440
I ain't been much of that
since I came back.
511
00:42:13,601 --> 00:42:14,432
That's not true.
512
00:42:14,843 --> 00:42:18,480
Oh darling, we ain't two kids
going to bed for the first time.
513
00:42:18,650 --> 00:42:21,576
Christ, a man's got a family,
a wife, a son...
514
00:42:21,977 --> 00:42:24,782
...he's got to do for that family
or else he's just a joke.
515
00:42:26,866 --> 00:42:27,698
You're a liar,...
516
00:42:30,753 --> 00:42:32,316
...a goddamn liar.
517
00:42:38,208 --> 00:42:40,572
You don't give a damn about the money
or the land or anything else.
518
00:42:40,732 --> 00:42:42,295
You want to be Will Tenneray again.
519
00:42:42,977 --> 00:42:44,700
Will Tenneray with a gun in his hand.
520
00:42:55,601 --> 00:42:56,593
Mr. Cross!
521
00:42:58,446 --> 00:43:01,362
Mr. Cross, I was just over
doing business with Alvarez,...
522
00:43:01,532 --> 00:43:03,255
...and he said that you fellows were---
523
00:43:03,416 --> 00:43:05,369
You already made your bet on Tenneray.
Is that it?
524
00:43:05,700 --> 00:43:06,892
Yes, but only because you said---
525
00:43:07,063 --> 00:43:08,706
Yeah, you might make
yourself some money.
526
00:43:08,866 --> 00:43:11,661
No sir. I'd never bet Tenneray
against you in a real fight.
527
00:43:11,832 --> 00:43:14,026
No, how come?
-Because I saw you
that one time up in---
528
00:43:14,196 --> 00:43:15,549
You ever seen Tenneray?
-No, sir.
529
00:43:17,242 --> 00:43:18,995
But Mr. Cross, you promised me.
530
00:43:19,807 --> 00:43:22,241
You stay the hell away from me.
You hear?
-Yes, sir.
531
00:43:41,679 --> 00:43:45,396
Mr. Cross, that there is
Nora Tenneray, Will's wife.
-Yeah
532
00:43:46,327 --> 00:43:48,482
I wonder if I could get you fellows
to do something for me,...
533
00:43:49,894 --> 00:43:52,890
...help me find this Canbury
that's got the gelding for sale.
534
00:44:23,077 --> 00:44:23,869
Why'd you do it?
535
00:44:25,081 --> 00:44:26,274
Why are you helping him?
536
00:44:27,286 --> 00:44:30,642
I'd have had more respect for you
if you'd have took a gun and
gone after him in the streets.
537
00:44:31,734 --> 00:44:33,608
Then I would be more like him.
538
00:44:35,571 --> 00:44:37,415
But you didn't want me like him.
539
00:44:38,176 --> 00:44:40,982
When your son needed a father
and he was not here.
540
00:44:41,142 --> 00:44:44,909
When you needed a man
and he was not here.
541
00:44:45,270 --> 00:44:46,262
It wasn't like that.
542
00:44:46,713 --> 00:44:48,676
It was like that, Nora.
543
00:44:50,039 --> 00:44:51,442
You could lie to me...
544
00:44:53,566 --> 00:44:54,888
...but your body could not.
545
00:44:56,050 --> 00:44:56,852
Stop it!
546
00:44:57,413 --> 00:44:58,766
I don't think about that any more.
547
00:44:59,297 --> 00:45:03,154
And it don't matter what happens.
Understand? It don't matter
if Will gets killed or what.
548
00:45:03,625 --> 00:45:06,190
I ain't coming back to you Franco.
I ain't never coming back.
549
00:45:08,153 --> 00:45:09,636
Where will you go then?
550
00:45:35,526 --> 00:45:37,079
Howdy, my name's David.
551
00:45:38,171 --> 00:45:40,164
...bought you a drink
one time down in Galveston.
552
00:45:41,176 --> 00:45:44,533
Time you was called out by Barney Held,
I'll be deuced!
553
00:45:46,106 --> 00:45:48,941
Are they really putting
some fellow against you in a gunfight?
554
00:45:49,863 --> 00:45:51,466
Just, uh, Will Tenneray.
555
00:45:52,027 --> 00:45:55,343
Yes, sir. I'v heard of him,
and I seen Mr. Cross here.
556
00:45:56,115 --> 00:45:59,161
Me and my boys got four hundred
dollars backing Abe Cross.
557
00:45:59,682 --> 00:46:01,485
Any takers?
-I will. I'll back him.
558
00:46:05,012 --> 00:46:06,214
I'll get some too.
559
00:46:06,575 --> 00:46:07,977
I need a drink.
560
00:46:10,703 --> 00:46:12,747
That ought to put
the fear of God into you.
561
00:46:14,109 --> 00:46:15,592
I ain't fighting God...
562
00:46:16,474 --> 00:46:18,838
...unless you've been
holding out on me.
-Mr. Cross.
563
00:46:20,962 --> 00:46:22,074
Uh, Mr. Cross,...
564
00:46:22,806 --> 00:46:24,128
...this here is Dean Canbury.
565
00:46:24,289 --> 00:46:27,254
Oh hi, how you doing Mr. Canbury?
I'm Abe Cross.
566
00:46:27,415 --> 00:46:29,569
I know who you are,
but that don't matter to me.
567
00:46:29,739 --> 00:46:32,494
Now don't start bull-dogging me.
Here, have a drink.
568
00:46:32,745 --> 00:46:34,147
I don't drink when I trade.
569
00:46:35,310 --> 00:46:36,141
It's a good horse...
570
00:46:36,312 --> 00:46:39,628
...worth every bit of
three hundred dollars,
and nobody is taking it for less.
571
00:46:39,918 --> 00:46:41,271
I don't care who you are.
572
00:46:42,443 --> 00:46:43,235
I see.
573
00:46:43,686 --> 00:46:45,920
Well, Will here tells me
it's a good, sound horse alright...
574
00:46:46,090 --> 00:46:47,844
...and his word is
good enough for me, but...
575
00:46:49,176 --> 00:46:51,641
...Will put the value
of the horse at about 250.
576
00:46:51,821 --> 00:46:52,653
Right, Will?
577
00:46:52,943 --> 00:46:53,895
It's my opinion.
578
00:46:54,146 --> 00:46:55,658
Your opinion, my horse
579
00:47:00,508 --> 00:47:01,990
Well, I'll tell you what, Mr. Canbury,...
580
00:47:02,151 --> 00:47:04,836
I'm going to pay you a price
you're asking for your horse...
581
00:47:04,976 --> 00:47:08,844
...but, I just ain't got quite
that much on me right now.
582
00:47:08,894 --> 00:47:10,346
And his credit ain't too good.
583
00:47:11,889 --> 00:47:14,574
You're having your fun,
I've got better things to do.
584
00:47:14,735 --> 00:47:16,258
Wait a minute,
I haven't made my offer yet.
585
00:47:17,099 --> 00:47:18,171
I'll tell you what I'm going to do.
586
00:47:18,582 --> 00:47:20,145
I'll pay you fifty dollars now.
587
00:47:20,546 --> 00:47:24,153
You give me the use of the horse
till a week from this coming Sunday...
588
00:47:25,074 --> 00:47:28,471
...and at that time I'll pay you
two hundred fifty more.
589
00:47:28,681 --> 00:47:30,004
Over my dead body
590
00:47:33,491 --> 00:47:34,563
Of course now, uh,...
591
00:47:34,853 --> 00:47:37,979
...if I ain't up to paying you
that two hundred and fifty more...
592
00:47:38,340 --> 00:47:40,253
...a week from this coming Sunday,...
593
00:47:40,825 --> 00:47:43,950
...you keep that fifty in your pocket
and take your horse back.
594
00:47:45,073 --> 00:47:47,267
You paying my full price
a week from Sunday...
595
00:47:47,437 --> 00:47:49,391
...or I keep the money
and the horse too?
596
00:47:50,483 --> 00:47:51,395
That's right.
597
00:47:59,660 --> 00:48:01,013
I'll have a drink now, Will.
598
00:48:04,750 --> 00:48:07,906
I haven't had so much fuss
made over me in a long time.
599
00:48:08,748 --> 00:48:11,433
That is the first thing
you said to me all night.
600
00:48:12,715 --> 00:48:13,517
Oh, is that right?
601
00:48:14,158 --> 00:48:16,803
Well, I thought I said enough
this morning to last a while.
602
00:48:19,168 --> 00:48:21,893
You knew this morning that you
were going to do this thing
with Will. Didn't you?
603
00:48:22,173 --> 00:48:22,995
Uh-huh
604
00:48:23,857 --> 00:48:25,299
Why didn't you tell me?
605
00:48:26,381 --> 00:48:27,293
What for?
606
00:48:28,546 --> 00:48:31,832
So I would know. That's what for,
instead of someone else telling me.
607
00:48:34,036 --> 00:48:35,268
What difference does it make?
608
00:48:36,641 --> 00:48:39,717
I don't know, but it makes a difference.
609
00:48:40,168 --> 00:48:40,999
That's all.
610
00:48:42,853 --> 00:48:43,684
Quiet!
611
00:48:51,750 --> 00:48:53,062
I don't care. You hear?
612
00:48:53,092 --> 00:48:54,064
He started it!
613
00:48:54,315 --> 00:48:56,449
Never mind who started what!
614
00:48:56,519 --> 00:48:58,453
I got my own ideas on that too.
615
00:49:00,446 --> 00:49:02,320
Now get him on his horse
and back where he come from.
616
00:49:02,490 --> 00:49:03,923
Let's go.
617
00:49:04,133 --> 00:49:06,287
Get those gents to go home
and stay there!
618
00:49:12,990 --> 00:49:15,024
I think we have to make arrangements.
619
00:50:16,541 --> 00:50:19,938
The church bell in town
rings every hour.
620
00:50:20,910 --> 00:50:23,665
Next Sunday on the fourth stroke...
621
00:50:24,917 --> 00:50:27,192
...the gunfight will begin.
622
00:51:31,675 --> 00:51:33,628
Ladies and gentlemen...
623
00:51:35,161 --> 00:51:38,558
...next Sunday at this same time...
624
00:51:39,610 --> 00:51:40,962
...you will see something...
625
00:51:41,734 --> 00:51:43,848
...that has never been seen before.
626
00:51:45,010 --> 00:51:46,814
Not a man and a bull,...
627
00:51:47,415 --> 00:51:49,098
...but two men.
628
00:51:50,140 --> 00:51:52,224
These two men...
629
00:51:52,334 --> 00:51:56,903
...will meet here
in a gunfight to the death.
630
00:51:58,145 --> 00:52:04,918
[SPANISH DIALOGUE]
631
00:53:01,666 --> 00:53:03,189
Good afternoon, neighbors.
632
00:53:05,794 --> 00:53:07,758
My name's Fleury, Eddie Fleury.
633
00:53:07,918 --> 00:53:09,120
I'm with the El Paso Herald.
634
00:53:10,764 --> 00:53:12,767
We heard there were uh,...
635
00:53:13,028 --> 00:53:17,737
...two gunfighters are going
to put on some kind of show
here this coming Sunday.
636
00:53:20,823 --> 00:53:25,221
Whose idea was it?
-Well, both of us, kind of.
-Uh-huh
637
00:53:25,953 --> 00:53:29,028
Alright, why don't we get some pictures
over here under this sign...
638
00:53:30,120 --> 00:53:33,006
...surrounded by your gallery
of admirers
639
00:53:37,134 --> 00:53:39,629
Why don't you guys
get up on the porch there?
640
00:53:40,821 --> 00:53:42,224
Are you ready, Joey?
641
00:53:42,464 --> 00:53:43,736
In a minute, Mr. Fleury.
642
00:53:46,993 --> 00:53:48,746
I was wondering, uh...
643
00:53:50,119 --> 00:53:51,151
What happens with the money,...
644
00:53:51,321 --> 00:53:54,116
...not the money that's been bet,
but your money?
645
00:53:54,287 --> 00:53:55,900
The ticket money?
-What happens if, uh...
646
00:53:56,250 --> 00:53:57,603
...well, if nothing happens?
647
00:53:59,056 --> 00:53:59,927
What do you mean?
648
00:54:00,098 --> 00:54:03,875
I mean if you both miss, say.
649
00:54:07,221 --> 00:54:09,295
Well, we hadn't thought
about that, Mr. Fleury.
650
00:54:09,626 --> 00:54:11,149
I guess we're not as smart as him.
651
00:54:11,309 --> 00:54:12,541
Or I just meant, uh...
652
00:54:14,074 --> 00:54:15,397
I mean it's possible. Isn't it?
653
00:54:15,557 --> 00:54:18,493
Yeah, it's possible.
Everything's possible, but...
654
00:54:20,406 --> 00:54:23,011
Say, do you think they sent these
two fellows all the way here for free.
655
00:54:23,372 --> 00:54:25,256
I told you I was from
the El Paso Herald.
656
00:54:25,576 --> 00:54:28,331
But you ain't told us how much they was paying us for our talk, our pitches.
657
00:54:28,742 --> 00:54:30,145
Paying?
-Yeah
658
00:54:31,027 --> 00:54:33,782
Ha Ha Ha
No, we don't pay for news.
659
00:54:34,273 --> 00:54:36,838
Well, we don't pose
for pictures without getting paid.
660
00:54:38,200 --> 00:54:40,845
So, you'd better pack up and
take your things back to El Paso...
661
00:54:41,006 --> 00:54:42,889
...and you can tell them the news.
Come on, Abe.
662
00:54:43,290 --> 00:54:46,496
Uh, wait a minute guys.
Wait a minute fellows.
663
00:54:50,624 --> 00:54:52,708
I'll give you ten dollars
for the pictures.
664
00:54:52,788 --> 00:54:53,940
I was thinking twenty five...
665
00:54:55,513 --> 00:54:56,305
...each.
666
00:54:57,798 --> 00:54:59,751
Oh,come on. That's, uh...
667
00:54:59,842 --> 00:55:01,535
Fine?
Did you hear him
say, "That's fine"?
668
00:55:01,705 --> 00:55:03,038
Not out loud, not yet
669
00:55:04,891 --> 00:55:06,484
Alright, come on. Come on.
670
00:55:06,655 --> 00:55:07,446
Now?
671
00:55:15,471 --> 00:55:16,533
There you are,...
672
00:55:19,188 --> 00:55:20,020
...and there you are.
673
00:55:22,154 --> 00:55:24,038
You be ready now, Joey.
-Yeah
674
00:55:29,528 --> 00:55:31,652
First let's have
one shaking hands...
675
00:55:32,574 --> 00:55:33,646
...if you don't mind.
676
00:55:36,461 --> 00:55:37,664
Look this way, please.
677
00:55:39,868 --> 00:55:40,669
Hold it!
678
00:55:43,835 --> 00:55:46,040
Alright, now let's get one
with the guns drawn.
679
00:55:51,089 --> 00:55:53,163
No, no, facing each other
680
00:55:57,061 --> 00:55:57,942
Ready now?
681
00:55:59,425 --> 00:56:00,217
Hold it.
682
00:56:02,070 --> 00:56:02,902
Good, I've got it.
683
00:56:04,996 --> 00:56:06,639
Alright now, one smiling
684
00:56:08,242 --> 00:56:09,645
Come on now, big smile!
685
00:56:12,129 --> 00:56:12,921
Hold it.
686
00:56:17,540 --> 00:56:18,492
Excuse me, all.
687
00:56:19,303 --> 00:56:21,818
I'm looking for
Abe Cross and Will Tenneray.
688
00:56:26,677 --> 00:56:29,272
Now this here is Mr. Tenneray
and this is Mr. Cross.
689
00:56:29,913 --> 00:56:30,665
How do you do.
690
00:56:32,959 --> 00:56:34,031
I'll fight one of you.
691
00:56:42,177 --> 00:56:44,381
Either one, it don't matter.
692
00:56:53,518 --> 00:56:55,672
Roy, wait a minute.
Hang it up here.
Put the camera up here.
693
00:56:55,843 --> 00:56:57,195
Alright, move on out of here.
694
00:57:00,732 --> 00:57:01,644
Hey, young fellow,...
695
00:57:02,736 --> 00:57:03,968
...what do you want to fight for?
696
00:57:04,339 --> 00:57:05,140
Money
697
00:57:05,661 --> 00:57:07,094
Same reason you
want at each other
698
00:57:08,707 --> 00:57:10,861
Figure me. If I kill one of you,...
699
00:57:11,272 --> 00:57:13,426
...then the other one has
to fight me for the money come Sunday.
700
00:57:14,438 --> 00:57:15,310
Now, ain't that right?
701
00:57:16,202 --> 00:57:19,317
That's your reason.
Now, what's ours?
702
00:57:22,734 --> 00:57:23,966
Keep from getting killed, I guess.
703
00:57:24,417 --> 00:57:25,409
That's enough from all of you.
704
00:57:28,345 --> 00:57:30,138
You go on. Ride out of here,
or I'm going to arrest you.
705
00:57:32,192 --> 00:57:33,745
I ain't done nothing
to be arrested.
706
00:57:36,320 --> 00:57:38,073
Look, old man,
why don't you just step aside.
707
00:57:38,244 --> 00:57:39,797
I'm standing where I'm standing.
708
00:57:41,279 --> 00:57:42,562
Tom, it ain't worth it.
709
00:57:43,283 --> 00:57:44,646
You telling me how to wear my badge?
710
00:57:45,968 --> 00:57:47,411
It ain't his doing he's here.
It's yours.
711
00:57:47,571 --> 00:57:49,174
Yours and his.
712
00:57:50,537 --> 00:57:52,851
I can't stop what you're planning
across the border,...
713
00:57:53,302 --> 00:57:55,867
...but I sure as hell got a say
to what happens right here.
714
00:57:59,554 --> 00:58:02,229
Now, do you want your horse or do you
want the night in the jail house.
715
00:58:05,365 --> 00:58:07,409
If you need help making up your mind,
I'll give you some.
716
00:58:07,569 --> 00:58:10,535
Don't you come at me.
That's forcing a fight,
and you know it.
717
00:58:10,936 --> 00:58:11,818
I know what I said!
718
00:58:23,199 --> 00:58:24,993
Damn it.
-Is he alright?
719
00:58:29,732 --> 00:58:31,174
There, they're going at it again.
Get off the street. Come on!
720
00:58:31,235 --> 00:58:33,950
Get back! Get off the street.
Get out of here!
721
00:58:35,863 --> 00:58:37,857
You seen what he done.
He pushed me to it.
722
00:58:39,070 --> 00:58:40,823
I could have killed him,
but I didn't.
723
00:58:51,443 --> 00:58:52,435
Not him I want.
724
00:58:53,647 --> 00:58:54,639
Then do what you want.
725
00:59:42,300 --> 00:59:43,532
Get her back here now!
726
00:59:45,506 --> 00:59:46,698
You feeling better now?
727
00:59:49,794 --> 00:59:52,750
Well, he's hurt pretty bad, Will,
but I think he's going to be alright.
728
00:59:52,920 --> 00:59:54,032
I'm going to go get the doctor.
729
00:59:55,285 --> 00:59:56,637
Kid, move back there now.
730
00:59:57,008 --> 01:00:01,086
Alright, go ahead now. Go on.
731
01:00:03,330 --> 01:00:07,047
Move back now. Move back there.
732
01:00:24,651 --> 01:00:31,073
Mr. Tenneray, Oh, Mr. Tenneray,
could we get a picture of you
here, with uh, with a, uh,...
733
01:00:58,335 --> 01:01:01,100
Hey Bud, why don't you go on up
and get yourself washed
for supper, huh?
734
01:01:01,241 --> 01:01:02,703
Sure, Pa.
735
01:01:17,662 --> 01:01:21,499
I was thinking, with all the fuss
going on till the fight...
736
01:01:21,670 --> 01:01:22,712
What are you thinking?
737
01:01:23,273 --> 01:01:24,265
Well, about Bud.
738
01:01:25,597 --> 01:01:28,162
Maybe it would be a good idea
to put him on the stage
to Austin in the morning.
739
01:01:28,362 --> 01:01:29,885
Let him spend the time with the Morgans.
740
01:01:30,406 --> 01:01:33,322
They got kids his age.
-So he won't be around me, huh?
741
01:01:34,815 --> 01:01:36,097
No, not the way you are now.
742
01:01:37,941 --> 01:01:40,335
The way I am now is
the first time he's noticed me...
743
01:01:40,505 --> 01:01:42,068
...from furniture
the whole year I've been back.
744
01:01:43,712 --> 01:01:45,194
What am I, not supposed to like that?
745
01:01:45,435 --> 01:01:48,030
For yourself maybe, but not
for him, Will. I'm thinking of him.
746
01:01:49,723 --> 01:01:50,525
And I'm not, huh?
747
01:01:51,687 --> 01:01:54,121
Has he asked you yet to show him
how you use your gun?
748
01:01:55,935 --> 01:01:56,726
He will.
749
01:01:57,538 --> 01:01:58,410
You know he will.
750
01:01:58,860 --> 01:02:02,778
You want him to think that's all
his Pa's got to teach him,
to give him?
751
01:02:02,908 --> 01:02:03,700
Well, maybe it is.
752
01:02:04,191 --> 01:02:05,593
No, don't tell me that now.
753
01:02:05,754 --> 01:02:08,519
Nora, for God's sakes,
What do you want from me?
754
01:02:08,839 --> 01:02:09,831
I want you to live.
755
01:02:15,492 --> 01:02:18,608
I want you to show your son that you
don't have to kill somebody to live.
756
01:02:21,544 --> 01:02:22,736
Sounds fine in words
757
01:02:23,828 --> 01:02:25,702
But it don't get
a man what he wants.
758
01:02:28,226 --> 01:02:29,268
Will.
759
01:02:31,473 --> 01:02:32,955
What do I have to do to stop you?
760
01:02:38,045 --> 01:02:40,330
Don't stop me. Help me.
761
01:02:42,333 --> 01:02:44,808
I'm going to have to kill a man
might be the last good friend I've got.
762
01:02:44,978 --> 01:02:46,892
But you don't have to.
-Yes, yes I do, Nora.
763
01:02:47,062 --> 01:02:48,134
I want things to be different.
764
01:02:48,345 --> 01:02:50,579
We could buy Mac lntyre's ranch.
Think about that.
765
01:02:52,232 --> 01:02:53,795
But I can only think
he might kill you.
766
01:02:58,043 --> 01:03:03,293
Ain't you told me since the day we met
the thing I know best is guns. Huh?
767
01:03:04,255 --> 01:03:05,057
Pa.
768
01:03:07,942 --> 01:03:08,854
I'll be right up.
769
01:03:17,200 --> 01:03:18,031
No, Nora,...
770
01:03:19,484 --> 01:03:21,759
...I ain't never going to
be beat in no gunfight.
771
01:03:23,412 --> 01:03:25,526
It's the only thing in this
goddamn world I'm sure of.
772
01:03:32,028 --> 01:03:33,301
Forty-five the Colt.
773
01:03:34,353 --> 01:03:35,224
I'll need about a hundred.
774
01:03:39,593 --> 01:03:41,747
How much?
-Eight dollar and a half.
775
01:03:55,904 --> 01:03:56,946
Something on your mind?
776
01:04:00,272 --> 01:04:02,075
Thought maybe you'd want
to wish me luck or something
777
01:04:16,904 --> 01:04:17,896
Easy, Pa.
778
01:04:30,169 --> 01:04:31,602
Roy, I ain't done that in a while.
779
01:04:32,173 --> 01:04:33,365
Can I try, Pa?
780
01:04:33,656 --> 01:04:35,890
Not yet, son.
It takes a little learning.
781
01:04:36,822 --> 01:04:39,657
Mac, we make a deal, that horse
is going to be part of it.
782
01:04:39,827 --> 01:04:41,621
You'll get what you pay for, Will.
783
01:04:42,312 --> 01:04:44,907
Besides, I can't retire and
take this horse with me.
784
01:04:46,831 --> 01:04:50,558
I love that animal.
Alright, Bud.
Come on there!
785
01:04:50,718 --> 01:04:52,121
I'll show you the rest of the spread.
786
01:04:52,281 --> 01:04:53,193
Sure, Pa.
787
01:04:54,686 --> 01:04:55,838
Thanks a lot, Mac.
788
01:04:56,569 --> 01:04:57,481
Goodbye, Mr. Mac lntyre.
789
01:04:57,651 --> 01:04:58,453
Thank you.
790
01:05:06,789 --> 01:05:09,394
Moving east from that gorge
is more than a hundred acres
791
01:05:09,875 --> 01:05:11,027
Enough to run beef.
792
01:05:11,878 --> 01:05:14,463
Grow our own feed?
You like that?
793
01:05:14,984 --> 01:05:15,826
Huh?
794
01:05:16,327 --> 01:05:17,599
What'll I do after school?
795
01:05:17,770 --> 01:05:18,842
Be helping me.
796
01:05:20,014 --> 01:05:23,741
Ah, you wouldn't know.
You've lived in other people's
rooms all your life, but...
797
01:05:24,102 --> 01:05:26,226
...you'll feel different
when you've got your own place.
798
01:05:26,426 --> 01:05:28,099
How's it feel?
-What?
799
01:05:28,550 --> 01:05:30,274
Like you say,
having your own place.
800
01:05:31,636 --> 01:05:34,592
Well, I don't know, never had it.
801
01:05:34,882 --> 01:05:37,848
Moved around too much, but seen other folks
802
01:05:38,129 --> 01:05:39,451
That's why I want it for us.
803
01:05:39,772 --> 01:05:40,603
Okay
804
01:05:41,455 --> 01:05:44,100
What do you mean, "Okay"?
-Didn't mean nothing
805
01:05:44,260 --> 01:05:45,212
Just okay
806
01:05:50,051 --> 01:05:52,025
Whoa
-What is it, Pa?
807
01:05:59,519 --> 01:06:00,641
You just stay here.
808
01:06:44,325 --> 01:06:45,727
I told him what you asked.
809
01:06:47,170 --> 01:06:48,362
They're arguing it now.
810
01:06:50,497 --> 01:06:51,769
So Will could do the job.
811
01:06:51,979 --> 01:06:54,053
You told him you thought he could.
Didn't you?
812
01:06:54,785 --> 01:06:55,696
But it ain't up to me.
813
01:06:56,989 --> 01:06:59,945
Some of them feel that
giving Will my badge...
814
01:07:00,115 --> 01:07:01,628
...would bring in more trouble
than it would stop.
815
01:07:02,439 --> 01:07:03,992
Tom, what'll you do now?
816
01:07:04,523 --> 01:07:07,719
Oh, I guess if I can shave
and put my pants on alone...
817
01:07:07,890 --> 01:07:09,002
...I'll find something.
818
01:07:13,410 --> 01:07:14,212
Good night, Nora.
819
01:07:17,779 --> 01:07:21,255
Nora, the council voted against
recommending Will for deputy.
820
01:07:22,307 --> 01:07:23,590
Did you all vote the same way?
821
01:07:24,592 --> 01:07:26,746
It was a secret vote,
got to respect that.
822
01:07:27,918 --> 01:07:28,749
I'm sorry, Nora.
823
01:07:30,563 --> 01:07:31,364
Evening to you.
824
01:07:35,332 --> 01:07:38,458
What you think is true.
I voted against him.
825
01:07:38,859 --> 01:07:41,694
For the good of the town?
-That also, yes,...
826
01:07:42,866 --> 01:07:43,698
...and for me
827
01:07:51,803 --> 01:07:54,118
You were the kindest man
I ever knew, Franco.
828
01:07:56,973 --> 01:07:57,805
I was a fool.
829
01:07:59,899 --> 01:08:01,221
I don't understand anymore.
830
01:08:02,744 --> 01:08:04,468
I don't understand anything anymore.
831
01:08:54,072 --> 01:08:54,904
Give me two.
832
01:08:58,320 --> 01:08:59,272
Two
833
01:09:00,484 --> 01:09:01,316
Two
834
01:09:02,648 --> 01:09:03,480
One
835
01:09:04,131 --> 01:09:05,163
Two
836
01:09:13,028 --> 01:09:13,900
I'll check my hand.
837
01:09:16,675 --> 01:09:17,547
I'll check.
838
01:09:19,961 --> 01:09:21,074
I bet fifty dollars.
839
01:09:26,053 --> 01:09:27,486
Call and raise you seventy-five.
840
01:09:30,462 --> 01:09:31,293
I'm out.
841
01:09:32,014 --> 01:09:32,816
I'm out.
842
01:09:42,835 --> 01:09:46,111
Call seventy-five, and up it a hundred
843
01:09:54,297 --> 01:09:55,179
I'm all in.
844
01:09:55,940 --> 01:09:57,293
You knew that when you bet me.
845
01:09:58,946 --> 01:09:59,827
Yeah, I guess I did.
846
01:10:00,990 --> 01:10:02,342
Tell you what, Dave...
847
01:10:02,873 --> 01:10:07,091
...you'll be shy a hundred.
If you win, one of us
will pay you tomorrow.
848
01:10:07,723 --> 01:10:08,955
One of you?
849
01:10:10,127 --> 01:10:10,768
Yeah
850
01:10:12,011 --> 01:10:12,812
Oh
851
01:10:14,255 --> 01:10:16,289
Is that alright?
-Sure, that's fine.
852
01:10:18,503 --> 01:10:19,295
Then I call you.
853
01:10:20,427 --> 01:10:21,298
Jacks full
854
01:10:26,879 --> 01:10:28,232
Beats a flush every time
855
01:10:30,526 --> 01:10:31,358
Gentlemen
856
01:10:38,461 --> 01:10:39,523
My thanks anyway
857
01:10:40,305 --> 01:10:43,421
Don't thank me.
You may be the one paying.
858
01:10:49,432 --> 01:10:51,797
Abe, as long as Marv
is standing the drinks,...
859
01:10:51,957 --> 01:10:53,440
...why don't we
sit down for a while?
860
01:10:54,842 --> 01:10:59,211
Well, my Dad always said,
"Tired and broke, pack your boat".
861
01:11:00,533 --> 01:11:01,736
He never was very fun.
862
01:11:03,299 --> 01:11:04,210
See you tomorrow
863
01:11:06,144 --> 01:11:07,497
Don't you want to be with me?
864
01:11:09,550 --> 01:11:10,432
Good night, Jen
865
01:12:57,707 --> 01:12:59,700
Are you alright?
-Yeah, I'm fine.
866
01:13:01,835 --> 01:13:03,608
She did't know what she was doing.
867
01:13:03,918 --> 01:13:04,710
Should've
868
01:13:06,033 --> 01:13:08,597
What's happening ain't
your fault any more than his,...
869
01:13:09,239 --> 01:13:12,204
...any more than everybody else's
for that matter.
870
01:13:12,765 --> 01:13:14,208
Who's everybody else?
871
01:13:14,689 --> 01:13:17,975
Folks in this town and riding
in this town a betting, buying tickets.
872
01:13:19,017 --> 01:13:21,332
You and Will wouldn't
even be meeting tomorrow...
873
01:13:21,502 --> 01:13:22,985
...if folks wasn't paying to watch!
874
01:13:26,111 --> 01:13:27,684
Yeah, I guess that's so.
875
01:13:29,397 --> 01:13:32,804
But we always had a chance to pass
those folks by, didn't we, Jen?
876
01:13:36,811 --> 01:13:37,613
Abe.
877
01:13:38,975 --> 01:13:39,777
Abe!
878
01:13:44,426 --> 01:13:46,420
Oh, how do I fuss with a man who's...
879
01:13:46,590 --> 01:13:48,934
...likely to be buried tomorrow?
880
01:13:53,924 --> 01:13:56,379
I shouldn't have said that.
881
01:13:58,452 --> 01:14:00,597
Because you think that's the way
it might be. Right?
882
01:14:00,957 --> 01:14:02,961
I don't want to think it, but...
883
01:14:04,664 --> 01:14:06,147
...it could turn out that way.
884
01:14:09,674 --> 01:14:12,780
Jenny, there's nobody
faster with a gun than me.
885
01:14:14,243 --> 01:14:15,555
I've known it
ever since I was a kid,...
886
01:14:15,725 --> 01:14:17,559
...ever since the first time
I picked up a gun.
887
01:14:19,603 --> 01:14:21,286
There's nothing good or bad about it.
888
01:14:22,408 --> 01:14:25,995
There's certainly nothing
brave or noble,
but that's just the way it is.
889
01:14:27,458 --> 01:14:28,911
It's something I can do,...
890
01:14:29,341 --> 01:14:32,788
...and it's something I can do
better than anybody
in the whole world.
891
01:14:44,570 --> 01:14:45,402
Where you going?
892
01:14:47,656 --> 01:14:49,249
Uh, back to my place.
893
01:14:53,107 --> 01:14:54,179
I don't want you to.
894
01:14:57,515 --> 01:14:58,747
You said you did.
895
01:15:00,120 --> 01:15:01,072
Don't now
896
01:17:07,262 --> 01:17:08,064
Will.
897
01:17:12,152 --> 01:17:13,875
Mr. Cross, come with me please.
898
01:17:14,116 --> 01:17:14,917
Abe.
899
01:17:17,963 --> 01:17:20,277
Those folks paid a lot
of money to see us.
900
01:18:14,501 --> 01:18:16,064
Ladies and gentlemen,...
901
01:18:17,506 --> 01:18:21,414
...in a few minutes
it will be four o'clock,...
902
01:18:22,235 --> 01:18:24,991
...and the bell in your church...
903
01:18:25,181 --> 01:18:27,676
...tower will ring four times.
904
01:18:28,648 --> 01:18:32,094
The last bell will be a signal...
905
01:18:32,335 --> 01:18:34,449
...for the gunfight to begin!
906
01:18:46,041 --> 01:18:47,634
Will Tenneray!
907
01:19:06,350 --> 01:19:09,105
Abe Cross!
908
01:21:35,534 --> 01:21:37,738
That'll pay Canbury for the horse.
909
01:21:38,940 --> 01:21:41,004
That'll cover what I lost in poker.
910
01:21:55,292 --> 01:21:56,093
Jenny,...
911
01:22:00,261 --> 01:22:04,649
...I was just thinking that, uh,
I'd like to give you something.
912
01:22:04,950 --> 01:22:05,752
What?
913
01:22:07,836 --> 01:22:11,623
I don't know,
a present maybe, or something.
914
01:22:12,965 --> 01:22:13,957
Thanks anyway
915
01:22:17,414 --> 01:22:19,889
Well, if you ever get up
to San Francisco sometime...
916
01:22:21,421 --> 01:22:22,293
Me!
917
01:22:22,664 --> 01:22:23,535
What for?
918
01:22:26,631 --> 01:22:27,503
Well, I'll be there.
919
01:22:27,914 --> 01:22:31,310
No, don't think you will
920
01:22:33,084 --> 01:22:37,652
You're going to ride north
to towns that ain't heard
what's going on down here.
921
01:22:38,324 --> 01:22:39,446
And some fellow...
922
01:22:41,009 --> 01:22:44,896
...somewhere is going to think
he is faster than you are.
923
01:22:46,459 --> 01:22:48,142
Going to want to fight
you for money again
924
01:22:49,385 --> 01:22:50,747
And I don't need money now.
925
01:22:51,629 --> 01:22:52,831
Well, that's now.
926
01:22:55,196 --> 01:22:56,639
It ain't the money, Abe.
927
01:22:58,081 --> 01:22:59,043
It's you.
928
01:23:00,406 --> 01:23:03,993
Yeah well, when did you get
so smart that you know
what I'm going to do?
929
01:23:04,574 --> 01:23:05,726
Last night
930
01:23:06,858 --> 01:23:08,451
Yeah, you just might
be wrong, you know.
931
01:23:09,663 --> 01:23:10,816
I hope so.
932
01:23:14,833 --> 01:23:15,665
Bye
933
01:23:23,991 --> 01:23:27,027
Bud, time to go now
934
01:25:25,983 --> 01:25:29,139
The hell with all of them,
Dekker, Hale, this whole town.
935
01:25:30,392 --> 01:25:32,436
You'd think I'd done something
to them, the way they're acting!
936
01:25:33,558 --> 01:25:36,153
I never did like
this dirt land anyway.
937
01:25:36,644 --> 01:25:38,637
You know, I've seen
places in Wyoming...
938
01:25:38,928 --> 01:25:41,122
...Colorado Territory,
even Kansas,...
939
01:25:41,413 --> 01:25:43,136
...a lot better land
than they've got here...
940
01:25:43,657 --> 01:25:46,452
...and I bet they're no more money
than Mac lntyre's asked.
941
01:25:46,823 --> 01:25:48,697
As soon as I find the right place,...
942
01:25:49,428 --> 01:25:52,153
...I send for you and Bud. Huh?
943
01:25:53,195 --> 01:25:57,273
Where ever you go now,
there'll be men wanting
to try you for money again.
944
01:25:58,806 --> 01:26:00,279
The hell with them!
945
01:26:00,489 --> 01:26:01,681
We got money now.
946
01:26:02,172 --> 01:26:04,948
Half will take care of things
while I'm gone.
947
01:26:05,859 --> 01:26:10,598
The other half, I'll put down
a deposit when I find
a place we want.
948
01:26:12,983 --> 01:26:13,784
Stay here.
949
01:26:15,708 --> 01:26:17,031
I thought it over.
950
01:26:20,397 --> 01:26:21,960
You like the Mac lntyre place.
951
01:26:22,321 --> 01:26:24,284
Remember all the things you
was going to do to fix it up?
952
01:26:24,445 --> 01:26:26,809
I said I thought it over.
Didn't I?
953
01:26:39,113 --> 01:26:39,914
Nora,...
954
01:26:44,523 --> 01:26:47,198
...I know we can do better
someplace else.
955
01:26:49,382 --> 01:26:52,057
We had a bigger horse than this
when I went to California.
956
01:26:52,408 --> 01:26:53,360
Howdy, Marv!
957
01:26:54,582 --> 01:26:55,905
Hey, it's time to go.
958
01:26:57,989 --> 01:26:59,632
Hey, you take care of your Ma
while I'm gone. Huh?
959
01:26:59,792 --> 01:27:02,067
Sure, Pa.
-Don't forget.
It won't take me long.
960
01:27:02,237 --> 01:27:04,110
Alright, you hurry home.
-I will now.
961
01:27:04,521 --> 01:27:05,553
Goodbye
-Goodbye.
962
01:27:16,183 --> 01:27:18,057
Do you think she will go back with Alvarez?
963
01:27:18,788 --> 01:27:19,660
No.
964
01:27:24,870 --> 01:27:26,233
Not right away.
73034
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.