Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,580 --> 00:00:20,690
[Music]
2
00:00:32,870 --> 00:00:35,979
[Music]
3
00:00:48,030 --> 00:00:51,119
[Music]
4
00:01:07,810 --> 00:01:09,250
mine
5
00:01:09,250 --> 00:01:13,180
Timon will be back later okay
6
00:01:15,390 --> 00:01:19,040
[Music]
7
00:01:21,300 --> 00:01:26,000
[Music]
8
00:01:29,610 --> 00:01:35,890
[Music]
9
00:01:39,920 --> 00:01:43,019
[Music]
10
00:01:55,250 --> 00:01:57,510
is everything all right in there I'm
11
00:01:57,510 --> 00:02:00,290
fine
12
00:02:18,650 --> 00:02:21,829
in our
13
00:02:24,650 --> 00:02:27,650
gosh
14
00:02:49,770 --> 00:02:52,690
so Pauline any idea what you might like
15
00:02:52,690 --> 00:02:57,960
for your graduation gift the retractor
16
00:02:57,960 --> 00:03:00,780
retractor
17
00:03:00,780 --> 00:03:10,270
yeah what's a retractor it's that metal
18
00:03:10,270 --> 00:03:11,710
thing that separates the edges of a
19
00:03:11,710 --> 00:03:14,970
wound after you've made the incision
20
00:03:17,370 --> 00:03:21,330
you're not getting a retractor
21
00:03:25,160 --> 00:03:47,640
[Music]
22
00:03:47,640 --> 00:03:51,630
SiC of teens I'm concerned about grace
23
00:03:51,630 --> 00:03:54,850
God knows we don't need another Pauline
24
00:03:54,850 --> 00:04:07,360
I know it sounds terrible I'm going to
25
00:04:07,360 --> 00:04:09,310
be so relieved when she's out of here in
26
00:04:09,310 --> 00:04:11,730
a couple months
27
00:04:29,270 --> 00:04:32,620
[Music]
28
00:04:48,150 --> 00:04:51,700
[Music]
29
00:05:04,530 --> 00:05:07,650
where are they going
30
00:05:07,650 --> 00:05:15,910
Greece has a doctor's appointment you
31
00:05:15,910 --> 00:05:17,380
know mom eventually she's gonna need to
32
00:05:17,380 --> 00:05:18,789
have a lung transplant
33
00:05:18,789 --> 00:05:21,009
you can't just have a single transplant
34
00:05:21,009 --> 00:05:22,300
because of the risk of infection which
35
00:05:22,300 --> 00:05:25,449
is gonna need to have both okay it's a
36
00:05:25,449 --> 00:05:28,090
long way down the road Paul well all I'm
37
00:05:28,090 --> 00:05:29,259
saying is it's a pretty serious
38
00:05:29,259 --> 00:05:32,020
procedure how do with all the mishaps
39
00:05:32,020 --> 00:05:33,610
that happen in hospitals these days I
40
00:05:33,610 --> 00:05:35,889
just think you should consider the
41
00:05:35,889 --> 00:05:38,580
alternatives
42
00:05:45,430 --> 00:05:57,119
[Music]
43
00:05:57,160 --> 00:05:59,620
you don't know honey if you really want
44
00:05:59,620 --> 00:06:01,840
to be a surgeon you're going to have to
45
00:06:01,840 --> 00:06:05,230
start working harder at school like a
46
00:06:05,230 --> 00:06:07,210
billion people and perform surgery
47
00:06:07,210 --> 00:06:09,940
before me in school is not teaching me
48
00:06:09,940 --> 00:06:12,540
anything right now
49
00:06:17,700 --> 00:06:22,810
where've you been at the library I get a
50
00:06:22,810 --> 00:06:24,100
call from mr. sex today
51
00:06:24,100 --> 00:06:25,750
telling me that you didn't show up for
52
00:06:25,750 --> 00:06:28,390
school and you expect me to believe you
53
00:06:28,390 --> 00:06:37,690
were at the library don't pull me away
54
00:06:37,690 --> 00:06:39,900
ker
55
00:07:12,410 --> 00:07:15,150
what happened to the doctors today to do
56
00:07:15,150 --> 00:07:17,960
prescribe you any new medications
57
00:07:17,960 --> 00:07:23,270
medicine to breathe better obviously
58
00:07:36,320 --> 00:07:38,190
you're sure you didn't say anything
59
00:07:38,190 --> 00:07:40,940
about infection
60
00:07:47,849 --> 00:07:51,860
I'm having early dinner I'm not hungry
61
00:07:51,860 --> 00:07:55,759
come on baby
62
00:08:14,940 --> 00:08:17,990
[Music]
63
00:08:21,590 --> 00:08:30,610
[Music]
64
00:08:33,390 --> 00:08:36,620
[Music]
65
00:08:58,250 --> 00:09:24,520
[Music]
66
00:09:24,520 --> 00:09:24,990
[Applause]
67
00:09:24,990 --> 00:09:34,369
[Music]
68
00:09:44,850 --> 00:09:49,839
well your father and I are meeting some
69
00:09:49,839 --> 00:09:52,149
friends for dinner in the city this
70
00:09:52,149 --> 00:09:54,550
weekend Jennifer will be over to look
71
00:09:54,550 --> 00:09:57,730
after you guys she's two years older
72
00:09:57,730 --> 00:10:01,170
than me she's coming over to babysit
73
00:10:01,380 --> 00:10:05,259
which is a very responsible girl you
74
00:10:05,259 --> 00:10:07,209
know it's hard for me to believe that at
75
00:10:07,209 --> 00:10:09,519
this time next year Pauline's gonna be
76
00:10:09,519 --> 00:10:12,310
away at college I'm thinking about
77
00:10:12,310 --> 00:10:15,490
taking a year off that's a little late
78
00:10:15,490 --> 00:10:17,740
in the game for that bowling and where
79
00:10:17,740 --> 00:10:20,889
are you planning on living here it used
80
00:10:20,889 --> 00:10:23,170
to be so eager to learn remember that
81
00:10:23,170 --> 00:10:24,880
paper you wrote about ancient Greece
82
00:10:24,880 --> 00:10:28,509
highest grade in the class well I'm not
83
00:10:28,509 --> 00:10:30,540
much for the Hippocratic oath these days
84
00:10:30,540 --> 00:10:34,089
what is that mean I'm not sure even
85
00:10:34,089 --> 00:10:36,730
Paulie knows sweetheart what's
86
00:10:36,730 --> 00:10:42,670
Hippocratic oath you're going to college
87
00:10:42,670 --> 00:10:44,560
whether you like it or not end of
88
00:10:44,560 --> 00:10:45,040
discussion
89
00:10:45,040 --> 00:10:47,470
end of discussion why can we not talk
90
00:10:47,470 --> 00:10:50,939
about if I okay
91
00:10:51,700 --> 00:10:54,759
[Music]
92
00:11:11,180 --> 00:11:14,309
[Music]
93
00:11:16,800 --> 00:11:41,090
[Music]
94
00:11:48,529 --> 00:11:50,779
is everything okay
95
00:11:50,779 --> 00:11:53,399
Jennifer canceled so your father is
96
00:11:53,399 --> 00:11:56,010
staying in and I'll be home around
97
00:11:56,010 --> 00:12:00,890
midnight hey excuse me
98
00:12:16,590 --> 00:12:24,990
[Music]
99
00:12:24,990 --> 00:12:33,810
I didn't even know you liked tea yeah
100
00:12:33,810 --> 00:12:35,160
well maybe if mom didn't have you on
101
00:12:35,160 --> 00:12:38,000
such a tight leash
102
00:12:38,000 --> 00:12:41,459
Pauline she's your mother yeah that's a
103
00:12:41,459 --> 00:12:43,760
shame
104
00:12:52,550 --> 00:12:54,280
okay
105
00:12:54,280 --> 00:12:59,890
hey you want some jump ropes my sister
106
00:12:59,890 --> 00:13:02,940
can't use them because of her lungs
107
00:13:13,550 --> 00:13:18,010
[Music]
108
00:13:18,010 --> 00:13:20,430
[Applause]
109
00:13:20,430 --> 00:13:22,570
you're not gonna understand what I'm
110
00:13:22,570 --> 00:13:25,460
about to do someday everything
111
00:13:25,460 --> 00:14:11,519
[Music]
112
00:14:18,320 --> 00:14:21,529
[Music]
113
00:14:27,840 --> 00:14:31,179
[Music]
114
00:14:34,520 --> 00:14:42,460
[Music]
115
00:14:47,689 --> 00:14:49,379
come closer
116
00:14:49,379 --> 00:14:51,149
look at the detailed work I did on
117
00:14:51,149 --> 00:15:01,470
Grace's sutures sorry about that I can
118
00:15:01,470 --> 00:15:07,819
soar back up it's okay it's just I what
119
00:15:07,819 --> 00:15:10,410
is it I I just didn't know what to do
120
00:15:10,410 --> 00:15:12,239
with her body after I successfully
121
00:15:12,239 --> 00:15:14,970
retrieved her lung so I practice some of
122
00:15:14,970 --> 00:15:18,569
my incisions should really take a look
123
00:15:18,569 --> 00:15:21,019
at her
124
00:16:00,920 --> 00:16:06,090
[Music]
125
00:16:07,639 --> 00:16:13,519
my fears you put James
126
00:16:16,529 --> 00:16:20,360
don't start please you said
127
00:16:20,360 --> 00:16:26,499
you like this I stood right through
128
00:16:26,499 --> 00:16:32,009
you looked at me like I was a child I
129
00:16:32,009 --> 00:16:38,429
looked right at you you just earned
130
00:16:39,770 --> 00:16:41,670
[Music]
131
00:16:41,670 --> 00:16:43,160
see
132
00:16:43,160 --> 00:17:02,170
[Music]
133
00:17:02,170 --> 00:17:05,130
people even
134
00:17:05,130 --> 00:17:23,730
[Music]
135
00:17:23,730 --> 00:17:29,790
you grab the keys dog ass
136
00:17:29,790 --> 00:17:35,030
[Music]
137
00:17:35,030 --> 00:17:37,560
too fast
138
00:17:37,560 --> 00:17:40,060
I lost my temper
139
00:17:40,060 --> 00:17:48,480
[Music]
140
00:17:48,480 --> 00:17:55,770
you get inside my you
141
00:17:55,770 --> 00:18:17,230
[Music]
142
00:18:22,320 --> 00:18:24,380
you
8451
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.