Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,519 --> 00:00:02,484
- Previously on The Resident...
- I also know a desperate man.
2
00:00:02,520 --> 00:00:03,819
You've been a locum tenens
3
00:00:03,854 --> 00:00:05,154
for the last 36 months, hopping
4
00:00:05,189 --> 00:00:06,755
from hospital to hospital.
5
00:00:06,791 --> 00:00:09,858
I'm Julian Booth, device rep
for QuoVadis. I was a dancer
6
00:00:09,894 --> 00:00:12,828
until one day, I was hit
by a car. Total hip replacement
7
00:00:12,863 --> 00:00:15,531
gave me my life back
and made me a true believer.
8
00:00:15,566 --> 00:00:17,533
This is a business.
It's not a charity.
9
00:00:17,568 --> 00:00:20,536
- How much does he make?
- A million five.
10
00:00:20,571 --> 00:00:23,038
You're gonna have
to learn to work together.
11
00:00:23,074 --> 00:00:25,507
- Nic, I'm trying.
- This was never our problem.
12
00:00:25,543 --> 00:00:28,877
- Then what was?
- Not here, not now.
13
00:00:28,913 --> 00:00:31,213
I got the cue ball curving
while chilling with Irving.
14
00:00:31,248 --> 00:00:33,182
A few more drinks,
and he might start swerving.
15
00:00:33,217 --> 00:00:35,384
Looking like that,
I'm surprised they let us in.
16
00:00:35,419 --> 00:00:39,054
And my rhymes are so sick, but
I don't need your bad medicine.
17
00:00:39,090 --> 00:00:40,856
That was... was not great.
18
00:00:40,891 --> 00:00:43,592
Well, I don't have
to be good to love hip-hop,
19
00:00:43,627 --> 00:00:45,461
so put that in your pocket
and lock it.
20
00:00:45,496 --> 00:00:50,032
Noted. So are we getting back
to the game or what?
21
00:00:50,067 --> 00:00:52,101
- Who's shot is it?
- Mine.
22
00:00:52,136 --> 00:00:55,471
I got to be honest. I'm pretty
tired of beating you.
23
00:00:55,506 --> 00:00:58,774
Ouch. Words hurt, man.
24
00:01:07,818 --> 00:01:09,896
No, what's not cool is you guys
hogging the table for two hours.
25
00:01:09,920 --> 00:01:11,620
Yeah, people are waiting.
26
00:01:11,655 --> 00:01:13,300
And if you've been shooting
like that, you're cheating.
27
00:01:13,324 --> 00:01:15,657
The rule is, one foot
on the ground at all times.
28
00:01:15,693 --> 00:01:18,594
- I'm pretty sure I did.
- I'm positive you didn't.
29
00:01:18,629 --> 00:01:20,329
Why don't you show us
30
00:01:20,364 --> 00:01:24,299
how it's done...
whoever you are?
31
00:01:24,335 --> 00:01:26,502
What a gentleman,
giving me the cue
32
00:01:26,537 --> 00:01:29,004
that's loose in the middle,
chipped on top.
33
00:01:29,039 --> 00:01:33,108
Every bar has a crooked cue,
and I'm looking at it.
34
00:01:34,478 --> 00:01:36,078
You're not slick.
35
00:01:36,113 --> 00:01:38,781
I don't... like you.
36
00:01:40,885 --> 00:01:43,619
You make the shot,
you get the table.
37
00:01:57,001 --> 00:01:58,333
Deal's a deal.
38
00:02:03,140 --> 00:02:05,307
- Have a good night.
- You too.
39
00:02:08,679 --> 00:02:11,380
See you at Chastain.
We start as interns on Monday.
40
00:02:12,550 --> 00:02:13,949
Great, just what we need...
41
00:02:13,984 --> 00:02:16,151
A new batch of arrogant,
know-it-all interns.
42
00:02:22,226 --> 00:02:23,959
Hello?
43
00:02:23,994 --> 00:02:27,129
Hello?
44
00:02:27,164 --> 00:02:28,630
Nic?
45
00:02:28,666 --> 00:02:30,365
Are you with me?
46
00:02:30,401 --> 00:02:34,203
Irving's three-year
Chastain anniversary bash.
47
00:02:34,238 --> 00:02:36,004
404 Tavern. You're going, right?
48
00:02:36,040 --> 00:02:38,040
Excuse me. Coming through!
49
00:02:41,545 --> 00:02:43,545
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa!
50
00:02:47,351 --> 00:02:48,717
Linda?
51
00:02:48,752 --> 00:02:50,397
- I told you, we don't have any.
- Come on.
52
00:02:50,421 --> 00:02:52,321
- I know you have a stash.
- What about
53
00:02:52,356 --> 00:02:54,656
my patients? They need it
just as much as yours does.
54
00:02:54,692 --> 00:02:56,225
My patient is young,
immunosuppressed,
55
00:02:56,260 --> 00:02:57,759
with a history
of a liver transplant.
56
00:02:57,795 --> 00:02:59,061
She had a syncopal episode.
57
00:02:59,096 --> 00:03:00,863
BP 82/40, heart rate 120.
58
00:03:00,898 --> 00:03:03,232
Two days of vomiting
and diarrhea.
59
00:03:03,267 --> 00:03:05,011
- She's severely dehydrated.
- She just got married.
60
00:03:05,035 --> 00:03:07,202
Help her.
61
00:03:07,238 --> 00:03:11,039
Excuse me. Coming through.
62
00:03:11,075 --> 00:03:14,243
Miracle workers, both of you.
63
00:03:16,046 --> 00:03:18,347
We'll start getting some fluids
in your wife,
64
00:03:18,382 --> 00:03:19,882
and figure out what's going on.
65
00:03:19,917 --> 00:03:22,885
Thank you, Dr. Feldman.
66
00:03:22,920 --> 00:03:25,520
Glad you were passing through.
Thanks for helping out.
67
00:03:25,556 --> 00:03:26,855
We're a level-1 trauma center
68
00:03:26,891 --> 00:03:28,423
and we can't get
a bag of salt water.
69
00:03:28,459 --> 00:03:30,525
Things like this happen
in third world countries.
70
00:03:30,561 --> 00:03:31,961
They're not supposed
to happen here.
71
00:03:31,996 --> 00:03:33,373
It's gonna continue to happen
until someone in power
72
00:03:33,397 --> 00:03:35,230
decides to fix the problem.
73
00:03:35,266 --> 00:03:36,698
Where you going?
74
00:03:36,734 --> 00:03:38,066
Speak truth to power.
75
00:03:56,320 --> 00:03:59,121
Well, evidently,
my revolving door of assistants
76
00:03:59,156 --> 00:04:00,822
is either charmed by you or
77
00:04:00,858 --> 00:04:03,125
asleep at the desk,
which is more likely!
78
00:04:03,160 --> 00:04:06,161
Either way, I-I don't have time
for whatever this is.
79
00:04:06,196 --> 00:04:08,330
The staff is hoarding
and rationing saline.
80
00:04:08,365 --> 00:04:10,799
Patients' lives are at risk,
and if that doesn't get you
81
00:04:10,834 --> 00:04:12,968
to focus, it's lawsuit
waiting to happen.
82
00:04:13,003 --> 00:04:14,614
Yeah, I'm fully aware.
I have a plan in motion.
83
00:04:14,638 --> 00:04:16,838
See yourself out.
84
00:04:16,874 --> 00:04:19,308
Please tell me your plan
doesn't involve my father.
85
00:04:20,544 --> 00:04:22,778
How is that any concern
of yours?
86
00:04:22,813 --> 00:04:25,280
My father invests in companies,
he makes his money,
87
00:04:25,316 --> 00:04:28,150
and then he moves on,
leaving scorched earth behind.
88
00:04:29,853 --> 00:04:31,687
I can handle your father.
89
00:04:33,958 --> 00:04:35,958
Then I guess we'll see.
90
00:04:44,301 --> 00:04:46,301
I got your page.
Everything okay?
91
00:04:46,337 --> 00:04:48,537
It is. You've been requested.
92
00:04:48,572 --> 00:04:52,074
Mr. Candelora would like you
on his wife's case.
93
00:04:53,544 --> 00:04:55,277
I pulled up reviews on Chastain.
94
00:04:55,312 --> 00:04:58,213
Dr. Hawkins has five stars, but
Dr. Feldman only has four, so...
95
00:04:58,248 --> 00:05:00,527
Dear, don't you think we should
have discussed this first?
96
00:05:00,551 --> 00:05:03,151
What's to discuss, my
love? You deserve the best care.
97
00:05:03,187 --> 00:05:06,021
You're being rude. I need you
to relax, relate, release.
98
00:05:06,056 --> 00:05:09,157
I wish I could,
but my wife passed out
99
00:05:09,193 --> 00:05:10,570
at a coffee shop
she made me stop at
100
00:05:10,594 --> 00:05:13,028
on her way
to the doctor's office.
101
00:05:13,063 --> 00:05:14,307
It's not constructive
to place blame
102
00:05:14,331 --> 00:05:15,530
during intense discussions.
103
00:05:15,566 --> 00:05:16,898
We're having an argument...
104
00:05:16,934 --> 00:05:18,533
Just call it an argument.
105
00:05:18,569 --> 00:05:20,569
Good luck.
106
00:05:20,604 --> 00:05:23,005
Conflict minimization.
107
00:05:23,040 --> 00:05:25,807
It's a technique Brianna found
to keep the honeymoon alive,
108
00:05:25,843 --> 00:05:27,342
even though
we're still newlyweds.
109
00:05:27,378 --> 00:05:29,311
The honeymoon phase
is a state of mind.
110
00:05:29,346 --> 00:05:31,480
Can we please
111
00:05:31,515 --> 00:05:33,215
have Dr. Hawkins treat you?
112
00:05:33,250 --> 00:05:35,250
It's okay. If I ever
113
00:05:35,285 --> 00:05:36,696
get married,
I hope to be just as good
114
00:05:36,720 --> 00:05:38,086
at fighting
for my wife's health.
115
00:05:38,122 --> 00:05:40,322
Well, you've got
some big shoes to fill.
116
00:05:40,357 --> 00:05:43,091
I didn't get my new liver
from just anyone.
117
00:05:43,127 --> 00:05:44,826
John was my donor.
118
00:05:44,862 --> 00:05:46,528
I didn't have a choice.
119
00:05:46,563 --> 00:05:48,430
World's better with you in it.
120
00:05:48,465 --> 00:05:50,599
Back at you.
121
00:05:50,634 --> 00:05:53,201
So will you let them look
at your cough?
122
00:05:53,237 --> 00:05:56,738
I'm fine. Um, could Brianna
be rejecting the liver?
123
00:05:56,774 --> 00:05:58,618
I'll ultrasound her abdomen,
send off some labs,
124
00:05:58,642 --> 00:06:01,376
see what that tells us.
You sure you're okay?
125
00:06:01,412 --> 00:06:04,613
I will be once we figure out
what's wrong with my wife.
126
00:06:07,284 --> 00:06:08,683
I can't believe you.
127
00:06:08,719 --> 00:06:11,253
- Baby, just...
- Sit down. Sit.
128
00:06:11,288 --> 00:06:13,355
- You are stressing.
- I'm not stressing.
129
00:06:13,390 --> 00:06:15,957
- Look at you. You've got tubes in your nose.
- Just breathe.
130
00:06:15,993 --> 00:06:18,393
You're stressing out.
131
00:06:18,429 --> 00:06:20,562
- Yeah.
- I love you. 50%
132
00:06:20,597 --> 00:06:23,365
of all saline is made
in a factory in Puerto Rico,
133
00:06:23,400 --> 00:06:25,233
which isn't operating...
since the hurricane.
134
00:06:25,269 --> 00:06:27,769
Two other companies
have a monopoly on the rest.
135
00:06:27,805 --> 00:06:30,038
They can't handle the shortage,
and on top of that,
136
00:06:30,074 --> 00:06:32,107
they're using the high demand
to drive up prices.
137
00:06:32,142 --> 00:06:34,409
But I have a plan
that'll solve that problem
138
00:06:34,445 --> 00:06:36,878
and also increase our revenue.
139
00:06:36,914 --> 00:06:38,880
We form a consortium
140
00:06:38,916 --> 00:06:40,782
with other health care providers
141
00:06:40,818 --> 00:06:43,885
and manufacture saline
ourselves.
142
00:06:43,921 --> 00:06:46,822
You're talking
about creating a new company.
143
00:06:46,857 --> 00:06:49,391
That's a big undertaking.
144
00:06:49,426 --> 00:06:50,804
Well, the numbers
will support the risk.
145
00:06:50,828 --> 00:06:52,160
I'm not worried
about the numbers.
146
00:06:52,196 --> 00:06:54,296
You don't have enough experience
147
00:06:54,331 --> 00:06:57,399
- as CEO to pull this off.
- You know, I have
148
00:06:57,434 --> 00:07:00,168
a pretty firm grasp on
what I can and cannot handle.
149
00:07:00,204 --> 00:07:02,571
Well, I don't see it happening,
Dr. Bell.
150
00:07:02,606 --> 00:07:04,306
We're tabling it.
151
00:07:05,309 --> 00:07:07,275
That's... Yeah.
152
00:07:07,311 --> 00:07:09,678
That's a... Didn't realize
153
00:07:09,713 --> 00:07:13,949
we'd dispensed
with Robert's Rules of Order.
154
00:07:13,984 --> 00:07:15,750
Very well.
155
00:07:15,786 --> 00:07:17,752
All those in favor
156
00:07:17,788 --> 00:07:21,156
of letting Dr. Bell proceed
with the consortium?
157
00:07:32,336 --> 00:07:34,336
Great. Let's turn to page two.
158
00:07:38,175 --> 00:07:39,508
You stacked the deck.
159
00:07:39,543 --> 00:07:41,176
Well played.
160
00:07:41,211 --> 00:07:43,445
I'll be joining you today
at the conference
161
00:07:43,480 --> 00:07:46,615
to meet the CEOs you hope
will be our future partners.
162
00:07:46,650 --> 00:07:48,817
I insist we travel together.
163
00:07:48,852 --> 00:07:51,153
In my jet.
164
00:07:51,188 --> 00:07:53,188
Looking forward to it.
165
00:07:54,758 --> 00:07:56,992
I've been struck by lightning.
166
00:07:57,027 --> 00:07:58,693
I don't see any burns
on the skin.
167
00:07:58,729 --> 00:08:00,462
- Have you had any muscle pain?
- Nope.
168
00:08:00,497 --> 00:08:01,897
Strong as an ox.
169
00:08:01,932 --> 00:08:04,366
How about any hearing
or vision loss?
170
00:08:04,401 --> 00:08:06,034
Is that a crack at my age, son?
171
00:08:06,069 --> 00:08:07,469
No, sir.
172
00:08:07,504 --> 00:08:09,971
- Any chest pain?
- Yup.
173
00:08:10,007 --> 00:08:11,973
- Bad ticker.
- I see you had
174
00:08:12,009 --> 00:08:14,376
a defibrillator
and a pacemaker put in.
175
00:08:18,182 --> 00:08:19,915
See? Struck by lightning.
176
00:08:19,950 --> 00:08:21,883
Your defibrillator is going off.
177
00:08:21,919 --> 00:08:24,219
The pain that you're feeling is
from the electrical shock.
178
00:08:24,254 --> 00:08:25,887
We'll run some tests,
and I'll call
179
00:08:25,923 --> 00:08:27,255
the company that made the device
180
00:08:27,291 --> 00:08:28,535
and have them bring
in some equipment
181
00:08:28,559 --> 00:08:29,925
to run a diagnostic, okay?
182
00:08:29,960 --> 00:08:33,028
- I got the card right here.
- Great.
183
00:08:33,063 --> 00:08:35,197
Um, I see
your surgeon was Dr. Austin.
184
00:08:35,232 --> 00:08:36,676
Didn't he explain
how defibrillators work?
185
00:08:36,700 --> 00:08:38,099
He used big words.
186
00:08:38,135 --> 00:08:41,736
When he started talking,
I stopped listening.
187
00:08:41,772 --> 00:08:44,039
Okay. Be right back.
188
00:08:44,074 --> 00:08:45,574
Dr. Austin,
189
00:08:45,609 --> 00:08:49,945
your billing with the Titian...
Non-existent.
190
00:08:49,980 --> 00:08:53,014
I am aware. Good talk.
191
00:08:53,050 --> 00:08:54,561
The Titian's
a two million dollar machine.
192
00:08:54,585 --> 00:08:57,018
Chastain needs to make a return
on its investment.
193
00:08:57,054 --> 00:08:58,553
Well, the former
is not my fault,
194
00:08:58,589 --> 00:09:00,055
the latter is not my concern.
195
00:09:00,090 --> 00:09:01,856
Your contract
has a billing quota.
196
00:09:01,892 --> 00:09:03,425
Which I exceed consistently.
197
00:09:03,460 --> 00:09:05,260
Okafor, show him the numbers.
198
00:09:05,295 --> 00:09:06,795
Why would I have those numbers?
199
00:09:06,830 --> 00:09:08,597
Somewhere,
someone's got numbers.
200
00:09:08,632 --> 00:09:10,265
Take a gander. Good talk.
201
00:09:10,300 --> 00:09:13,301
The quota includes
robotic surgeries.
202
00:09:13,337 --> 00:09:14,903
Every surgeon has learned
203
00:09:14,938 --> 00:09:17,138
and started billing
with the Titian except you.
204
00:09:17,174 --> 00:09:19,474
Well, I'll tell you what.
You find me a study
205
00:09:19,509 --> 00:09:21,743
that shows that
the robotic approach is better
206
00:09:21,778 --> 00:09:24,946
than the standard CT surgery,
and I will consider it.
207
00:09:24,982 --> 00:09:26,815
Consider this
Everyone's replaceable
208
00:09:26,850 --> 00:09:28,850
if they don't play ball,
even you.
209
00:09:31,154 --> 00:09:33,321
Good talk.
210
00:09:41,465 --> 00:09:43,131
I can't seem to catch my breath.
211
00:09:43,166 --> 00:09:44,733
I feel like I ran a marathon.
212
00:09:44,768 --> 00:09:47,569
Dr. Hawkins,
do you see anything?
213
00:09:47,604 --> 00:09:50,005
Well, I don't see any overt
signs of organ rejection,
214
00:09:50,040 --> 00:09:51,973
but we'll need
to do a more extensive scan,
215
00:09:52,009 --> 00:09:53,942
some blood work,
maybe even a biopsy.
216
00:09:56,046 --> 00:09:59,547
BP 85/60, heart rate 130.
217
00:10:03,787 --> 00:10:05,687
Tamponade.
218
00:10:05,722 --> 00:10:08,189
Well, how bad is this? Tell me.
219
00:10:08,225 --> 00:10:10,025
Fluid has built up
around the heart.
220
00:10:10,060 --> 00:10:11,426
It's keeping the heart from
221
00:10:11,461 --> 00:10:13,028
beating normally.
We need to drain it.
222
00:10:13,063 --> 00:10:14,496
Let's get her upstairs.
223
00:10:22,081 --> 00:10:24,615
It's gonna be okay.
It's just a bump in the road.
224
00:10:24,650 --> 00:10:27,317
- Team Johnna can handle this.
- You know I prefer "BriaJohn."
225
00:10:27,353 --> 00:10:30,320
I'm good with whatever you want.
226
00:10:30,356 --> 00:10:31,955
I, I still don't understand
227
00:10:31,991 --> 00:10:33,757
about the fluid
around her heart?
228
00:10:33,792 --> 00:10:35,737
It's probably been there
for weeks and getting worse.
229
00:10:35,761 --> 00:10:37,327
Is this related
to her transplant?
230
00:10:37,363 --> 00:10:39,563
Not sure yet,
but certain medications
231
00:10:39,598 --> 00:10:41,498
or inflammation can cause
fluid build-up.
232
00:10:41,534 --> 00:10:44,768
We'll send out the fluid
for analysis to figure it out.
233
00:10:44,803 --> 00:10:47,738
Dr. Hawkins, you're,
you're a resident, right?
234
00:10:47,773 --> 00:10:50,140
Shouldn't an attending be
supervising this procedure?
235
00:10:50,175 --> 00:10:52,743
You strong-armed
Dr. Hawkins into
236
00:10:52,778 --> 00:10:54,144
taking my case.
237
00:10:54,179 --> 00:10:56,280
Now he's not qualified
to be my doctor?
238
00:10:56,315 --> 00:10:59,149
Hey, don't worry. I've done this
procedure hundreds of times.
239
00:10:59,184 --> 00:11:00,517
She's in good hands.
240
00:11:00,553 --> 00:11:03,687
I should know. I was there
the first time he did it.
241
00:11:06,325 --> 00:11:09,393
Sounds like
a pericardial tamponade.
242
00:11:16,368 --> 00:11:20,270
You're right.
I need an 18-gauge spinal needle
243
00:11:20,306 --> 00:11:21,805
and a 60cc syringe
to drain the fluid.
244
00:11:21,840 --> 00:11:23,518
Whoa, whoa. You're an intern.
You can't do procedures
245
00:11:23,542 --> 00:11:25,520
- unsupervised.
- Well, while we wait for the attending to come down,
246
00:11:25,544 --> 00:11:28,512
the patient will die.
So, you help me,
247
00:11:28,547 --> 00:11:29,880
or you get out of my way.
248
00:11:31,183 --> 00:11:32,549
Careful, Hawkins.
249
00:11:32,585 --> 00:11:33,884
You're gonna
need people like me.
250
00:11:36,422 --> 00:11:39,323
Somebody get me an IV.
251
00:12:17,763 --> 00:12:20,230
Looks like you just went rogue
to save a patient.
252
00:12:20,265 --> 00:12:22,766
Wouldn't be the first time.
253
00:12:22,801 --> 00:12:25,869
Whenever you're free,
I'd like...
254
00:12:25,904 --> 00:12:27,938
Friday at 800.
I'll eat pretty much anything.
255
00:12:27,973 --> 00:12:30,307
I hate white tablecloths,
so let's keep it casual.
256
00:12:45,090 --> 00:12:47,791
Thank you.
257
00:12:50,329 --> 00:12:53,230
I've been looking into
the three CEOs
258
00:12:53,265 --> 00:12:55,365
you said were interested
in starting
259
00:12:55,401 --> 00:12:57,634
a new saline company
with Chastain.
260
00:12:57,670 --> 00:12:59,436
Not necessary.
261
00:12:59,471 --> 00:13:02,472
I'm handling it.
262
00:13:02,508 --> 00:13:05,509
Sarah?
263
00:13:08,414 --> 00:13:10,948
1947 Sager.
264
00:13:12,885 --> 00:13:16,153
So, you're meeting them
at the conference to pitch them.
265
00:13:16,188 --> 00:13:18,589
- Yeah.
- It's a big deal.
266
00:13:18,624 --> 00:13:22,259
- A lot at stake. Nervous?
- You know,
267
00:13:22,294 --> 00:13:24,661
when you've held someone else's
life in your hands
268
00:13:24,697 --> 00:13:27,498
as many times as I have,
you don't get nervous.
269
00:13:28,534 --> 00:13:31,468
To a successful pitch.
270
00:13:31,504 --> 00:13:35,205
You know, we want the same thing
for Chastain.
271
00:13:35,241 --> 00:13:38,609
In one instance,
we temporarily disagree.
272
00:13:38,644 --> 00:13:40,577
Let's move on.
273
00:13:43,249 --> 00:13:45,215
Club soda.
274
00:13:52,391 --> 00:13:55,192
Okafor, I better be here
275
00:13:55,227 --> 00:13:57,227
to watch you build
a Barbie Dreamhouse.
276
00:13:57,263 --> 00:14:00,197
You're not. You're here
to learn how to use the Titian.
277
00:14:00,232 --> 00:14:01,999
Did you not understand me
earlier?
278
00:14:02,034 --> 00:14:05,169
I'll try using different words.
I operate with these.
279
00:14:05,204 --> 00:14:07,704
- They're better than any robot.
- Yes, I understood you.
280
00:14:07,740 --> 00:14:09,139
Did you understand Bell?
281
00:14:09,175 --> 00:14:12,843
His mouth was moving,
but I wasn't listening.
282
00:14:12,878 --> 00:14:16,013
Everybody loves a shiny toy.
283
00:14:16,048 --> 00:14:19,349
They'll spend double, triple,
thousands more
284
00:14:19,385 --> 00:14:21,518
for a mindless, metal cyborg.
285
00:14:21,554 --> 00:14:23,587
But the patient's outcome
is no better.
286
00:14:23,622 --> 00:14:26,423
This thing is a
two million dollar rip-off. -
287
00:14:26,458 --> 00:14:29,059
You pretend
to have high-minded motives
288
00:14:29,094 --> 00:14:31,261
for refusing this machine,
289
00:14:31,297 --> 00:14:32,763
but I know the truth.
290
00:14:35,134 --> 00:14:38,535
You can't do this.
291
00:14:40,206 --> 00:14:41,972
I can teach you.
292
00:14:44,743 --> 00:14:47,945
Be careful.
293
00:14:50,916 --> 00:14:54,218
Let me introduce myself.
294
00:14:55,721 --> 00:14:58,055
I am Dr. AJ Austin,
295
00:14:58,090 --> 00:15:00,023
triple board certified,
296
00:15:00,059 --> 00:15:02,526
named top CT surgeon
297
00:15:02,561 --> 00:15:05,095
by U.S. News & World Report
four times.
298
00:15:08,100 --> 00:15:10,367
Chastain has given me
the nickname "The Raptor."
299
00:15:10,402 --> 00:15:13,370
I don't know who came up
with it, but I like it.
300
00:15:13,405 --> 00:15:15,639
The raptor is a bird of prey,
301
00:15:15,674 --> 00:15:19,443
ruthless, intelligent,
king of the sky,
302
00:15:19,478 --> 00:15:22,312
slave to none.
303
00:15:31,123 --> 00:15:33,257
So...
304
00:15:33,292 --> 00:15:35,959
let's not forget
who's the teacher
305
00:15:35,995 --> 00:15:37,728
and who's the student.
306
00:15:37,763 --> 00:15:41,965
Lesson for today
Never underestimate The Raptor.
307
00:15:48,173 --> 00:15:51,575
Irving said you haven't RSVP'd
to the party
308
00:15:51,610 --> 00:15:53,243
at the 404 Tavern.
309
00:15:53,279 --> 00:15:55,512
Sorry. I must have forgotten.
310
00:15:55,547 --> 00:15:57,281
Somebody help!
311
00:16:03,489 --> 00:16:05,289
- What's happening?
- He's wheezing.
312
00:16:05,324 --> 00:16:07,024
We need to get your husband
to the ER.
313
00:16:07,960 --> 00:16:09,660
Coming in with oxygen.
314
00:16:09,695 --> 00:16:11,094
Let's get him up.
315
00:16:11,130 --> 00:16:13,664
Okay. All right.
316
00:16:16,535 --> 00:16:18,869
Here you go.
317
00:16:18,904 --> 00:16:20,937
There we go.
318
00:16:20,973 --> 00:16:23,307
I want to be with him.
319
00:16:23,342 --> 00:16:25,309
No, no. It's better
if you stay here.
320
00:16:25,344 --> 00:16:28,178
- You take him. I'll stay with Brianna.
- Okay.
321
00:16:30,941 --> 00:16:32,607
Thank you.
322
00:16:32,642 --> 00:16:35,076
They've stabilized him,
and he's being admitted.
323
00:16:37,114 --> 00:16:40,115
- So, what now?
- Well,
324
00:16:40,150 --> 00:16:42,951
since John's experiencing
the same pulmonary issues
325
00:16:42,986 --> 00:16:44,853
as you, I'm wondering
326
00:16:44,888 --> 00:16:46,488
if you caught
the same infection.
327
00:16:46,523 --> 00:16:47,989
You said you got married
recently.
328
00:16:48,024 --> 00:16:49,290
Where did you honeymoon?
329
00:16:49,326 --> 00:16:51,092
The Big Island, Hawaii.
330
00:16:51,128 --> 00:16:53,328
Spent most of the time
in the hotel.
331
00:16:54,331 --> 00:16:57,599
I feel so selfish...
332
00:16:57,634 --> 00:17:00,535
not making him see a doctor.
333
00:17:00,570 --> 00:17:02,937
I had no idea he was this sick.
334
00:17:02,973 --> 00:17:04,506
John loves you.
335
00:17:04,541 --> 00:17:07,542
I'm sure he was just trying
to show you that
336
00:17:07,577 --> 00:17:09,677
by putting you first.
337
00:17:09,713 --> 00:17:12,280
He feels guilty.
338
00:17:12,315 --> 00:17:14,849
He cheated on me
when we were dating,
339
00:17:14,885 --> 00:17:17,152
and I left him.
340
00:17:17,187 --> 00:17:19,020
We weren't together anymore
341
00:17:19,055 --> 00:17:21,856
when I was diagnosed
with liver disease.
342
00:17:21,892 --> 00:17:24,926
And yet he still volunteered
to be your organ donor?
343
00:17:26,997 --> 00:17:30,632
It was the worst time
in my life.
344
00:17:30,667 --> 00:17:33,935
I don't know where I'd be
if he hadn't been there.
345
00:17:42,012 --> 00:17:45,246
New Year's party started early.
346
00:17:47,384 --> 00:17:50,351
- Sorry.
- No, it's not your fault.
347
00:17:50,387 --> 00:17:53,354
You've been amazing.
348
00:17:53,390 --> 00:17:56,724
Conrad, I have everything
I need. I'm okay.
349
00:17:56,760 --> 00:17:59,060
You don't have to stay here
all night.
350
00:17:59,095 --> 00:18:01,529
I'm not going anywhere.
351
00:18:06,203 --> 00:18:08,770
Wish there was more I could do.
352
00:18:12,642 --> 00:18:15,610
I felt off yesterday.
353
00:18:18,648 --> 00:18:21,182
Conrad, I'm so sorry.
354
00:18:21,218 --> 00:18:23,952
Please,
355
00:18:23,987 --> 00:18:25,865
- don't.
- -I should have gone to see my doctor.
356
00:18:25,889 --> 00:18:28,723
The miscarriage
is not your fault.
357
00:18:28,758 --> 00:18:31,359
There is nothing
anyone could have done.
358
00:18:31,394 --> 00:18:34,028
These things...
they just happen,
359
00:18:34,064 --> 00:18:36,764
and no one knows why.
360
00:18:47,444 --> 00:18:50,445
What would you
have wanted to do?
361
00:19:03,093 --> 00:19:04,993
We will get through this.
362
00:19:15,772 --> 00:19:17,739
Mr. Yokum,
363
00:19:17,774 --> 00:19:20,241
this is Julian Booth,
device rep from QuoVadis,
364
00:19:20,277 --> 00:19:21,976
the company that made
365
00:19:22,012 --> 00:19:23,678
your dual pacemaker
and ICD device.
366
00:19:23,713 --> 00:19:24,979
She's here to check it
367
00:19:25,015 --> 00:19:26,948
and, if necessary,
help us fix it, okay?
368
00:19:26,983 --> 00:19:28,449
- Yes, sir.
- All right, perfect.
369
00:19:28,485 --> 00:19:29,851
Nice to meet you, Mr. Yokum.
370
00:19:29,886 --> 00:19:31,452
Hi, sweetheart.
371
00:19:31,488 --> 00:19:33,521
You're about to unbreak
my metal heart.
372
00:19:33,556 --> 00:19:35,957
- You call me Hugh.
- Okay, Hugh.
373
00:19:35,992 --> 00:19:39,594
- May I?
- Yes, ma'am. Thank you, thank you.
374
00:19:39,629 --> 00:19:43,031
This will be quick
and painless, I promise.
375
00:19:43,066 --> 00:19:45,033
I can wirelessly
376
00:19:45,068 --> 00:19:47,802
pull information from
the defibrillator's hard drive.
377
00:19:53,143 --> 00:19:55,109
The defibrillator is misfiring.
378
00:19:55,145 --> 00:19:59,147
It'll need to be replaced.
Was this implanted at Chastain?
379
00:19:59,182 --> 00:20:01,683
Dr. Austin put it in. Big guy.
380
00:20:01,718 --> 00:20:04,018
Rude. Took my hat away.
381
00:20:04,054 --> 00:20:06,054
Dude tried to wear
a cowboy hat in the OR.
382
00:20:06,089 --> 00:20:08,356
- I'll get started on pre-op labs.
- Well, good.
383
00:20:08,391 --> 00:20:09,969
We will schedule surgery
as soon as they come back.
384
00:20:09,993 --> 00:20:12,560
- Do you have a replacement for the device?
- Ready to go.
385
00:20:12,595 --> 00:20:14,473
All right. Alert me
if there are any complications.
386
00:20:14,497 --> 00:20:17,131
I was with Hugh
when the defibrillator went off.
387
00:20:17,167 --> 00:20:19,067
It seemed extreme to me.
388
00:20:19,102 --> 00:20:20,635
Are there cases
when an ICD device
389
00:20:20,670 --> 00:20:23,404
misfired so badly that the shock
killed the patient?
390
00:20:23,440 --> 00:20:25,506
I've never heard
of that happening.
391
00:20:25,542 --> 00:20:29,177
But it is possible, isn't it?
392
00:20:29,212 --> 00:20:31,512
There's a phenomenon known as
"the cure is the cause."
393
00:20:31,548 --> 00:20:33,225
When the treatment results
in more problems
394
00:20:33,249 --> 00:20:35,194
than the disease itself. That's
not what's happening here.
395
00:20:35,218 --> 00:20:37,652
I think you're overreacting.
396
00:20:37,687 --> 00:20:39,554
All right.
397
00:20:46,730 --> 00:20:49,364
I really don't understand
your problem with the Titian.
398
00:20:49,399 --> 00:20:52,400
It's capable of steady
and precise movements.
399
00:20:52,435 --> 00:20:55,503
Yuck. Look who's toeing
the company line.
400
00:20:55,538 --> 00:20:58,172
- Ooh!
- I don't want him to fire you.
401
00:20:58,208 --> 00:21:00,019
Do what Bell wants.
Human hands, robotic hands,
402
00:21:00,043 --> 00:21:02,276
cutting is cutting.
403
00:21:02,312 --> 00:21:04,445
Pay attention, Okafor.
404
00:21:04,481 --> 00:21:07,048
Robots literally
and figuratively
405
00:21:07,083 --> 00:21:08,916
stand in between
me and the patient.
406
00:21:08,952 --> 00:21:11,452
So, no, all cutting
is not the same.
407
00:21:11,488 --> 00:21:13,054
Not to me.
408
00:21:13,089 --> 00:21:16,624
And it shouldn't be to you.
And trust me,
409
00:21:16,659 --> 00:21:18,270
Bell is not gonna fire me.
I am too valuable,
410
00:21:18,294 --> 00:21:19,560
- and he knows it.
- Yeah.
411
00:21:19,596 --> 00:21:22,764
His ego is as big,
if not bigger, than yours.
412
00:21:22,799 --> 00:21:25,099
Firing you
may not be the smart thing,
413
00:21:25,135 --> 00:21:26,612
but he'll do it
just to prove a point.
414
00:21:26,636 --> 00:21:28,469
- And that point would be what?
- That he
415
00:21:28,505 --> 00:21:30,371
is the most powerful person
in the room.
416
00:21:30,407 --> 00:21:33,274
So if you don't sacrifice
your beliefs, the next stop
417
00:21:33,309 --> 00:21:36,110
on your locum tenens journey
will be Who Cares, New Jersey.
418
00:21:39,015 --> 00:21:42,083
So, what you got against Jersey?
419
00:21:42,118 --> 00:21:44,452
We compared your X-rays
and other tests.
420
00:21:44,487 --> 00:21:46,821
You both have significant
pulmonary damage.
421
00:21:46,856 --> 00:21:48,489
We believe
it's because of an infection,
422
00:21:48,525 --> 00:21:50,425
but we don't know
what caused it.
423
00:21:50,460 --> 00:21:51,771
So we'll look
at your travel history,
424
00:21:51,795 --> 00:21:53,227
see if anything sticks out.
425
00:21:53,263 --> 00:21:55,241
Even though Brianna
has a compromised immune system
426
00:21:55,265 --> 00:21:57,305
due to the drugs she takes
to avoid organ rejection,
427
00:21:57,333 --> 00:21:59,300
John's lungs
are in a worse shape.
428
00:21:59,335 --> 00:22:01,769
Which may mean that John
got the infection first.
429
00:22:03,273 --> 00:22:05,306
Something you want to share
with the class?
430
00:22:06,943 --> 00:22:09,444
I have a crazy itch down there.
431
00:22:10,947 --> 00:22:13,815
All right, let me see.
432
00:22:19,489 --> 00:22:22,990
You have a rash.
433
00:22:23,026 --> 00:22:24,336
Since we seem to share
all our symptoms,
434
00:22:24,360 --> 00:22:25,526
why don't I have a rash?
435
00:22:25,562 --> 00:22:27,528
Maybe John got his
436
00:22:27,564 --> 00:22:29,297
doing something without you.
437
00:22:29,332 --> 00:22:32,500
We were on our honeymoon,
we did everything together.
438
00:22:32,535 --> 00:22:34,702
Didn't we?
439
00:22:34,737 --> 00:22:36,804
You didn't sneak out
of our hotel room
440
00:22:36,840 --> 00:22:39,640
while I was asleep?
That's not an STD, is it?
441
00:22:39,676 --> 00:22:41,309
Let's not jump
to any conclusions.
442
00:22:41,344 --> 00:22:42,944
- Who is she?
- Keep your oxygen mask on.
443
00:22:42,979 --> 00:22:44,979
What, the waitress
from our hotel?
444
00:22:45,014 --> 00:22:46,347
The guide from our tour?
445
00:22:48,518 --> 00:22:50,284
John. John?
446
00:22:50,320 --> 00:22:51,719
We need to intubate.
447
00:22:51,754 --> 00:22:53,654
70 of roc, 20 of etomidate.
448
00:22:53,690 --> 00:22:56,457
John! What's going on?
449
00:22:56,493 --> 00:22:58,960
- He can't breathe.
- We need to do it for him.
450
00:22:58,995 --> 00:23:01,295
John.
451
00:23:01,331 --> 00:23:04,398
I am thrilled you've agreed,
in principle,
452
00:23:04,434 --> 00:23:07,368
to partner with Chastain.
We'll produce our own saline,
453
00:23:07,403 --> 00:23:10,137
get out from under monopoly,
help our patients,
454
00:23:10,173 --> 00:23:11,973
and make a few dollars
along the way.
455
00:23:12,008 --> 00:23:14,041
- Cheers.
- Hear, hear.
456
00:23:14,077 --> 00:23:16,043
So sorry to intrude
on the celebration.
457
00:23:17,380 --> 00:23:20,181
Everyone,
this is Marshall Winthrop.
458
00:23:20,216 --> 00:23:22,261
He is the chairman of the board
at Chastain Park Memorial.
459
00:23:22,285 --> 00:23:24,819
These three amazing CEOs...
460
00:23:24,854 --> 00:23:26,654
I know who they are.
461
00:23:26,689 --> 00:23:30,091
Apparently better
than you do, Randolph.
462
00:23:30,126 --> 00:23:32,159
Dr. Curtis, does your board know
463
00:23:32,195 --> 00:23:35,496
that you're being investigated
for massive tax evasion?
464
00:23:35,532 --> 00:23:39,233
Mr. Price,
you have quite the résumé.
465
00:23:39,269 --> 00:23:41,702
BA from Harvard.
MBA from Wharton.
466
00:23:41,738 --> 00:23:45,339
Tell me, how is the weather
in Arizona,
467
00:23:45,375 --> 00:23:48,276
where you actually
went to college?
468
00:23:48,311 --> 00:23:51,946
And Kevin Finnerman,
you have driven your hospital
469
00:23:51,981 --> 00:23:54,215
to the brink of bankruptcy
470
00:23:54,250 --> 00:23:56,617
with administration overhead
471
00:23:56,653 --> 00:23:59,720
that crushes what you spend
in patient care.
472
00:23:59,756 --> 00:24:04,025
You don't have the coin
to partner with anyone.
473
00:24:04,060 --> 00:24:06,260
Stick to what you know
474
00:24:06,296 --> 00:24:08,729
and leave the business
of business
475
00:24:08,765 --> 00:24:11,098
to the big boys.
476
00:24:17,517 --> 00:24:21,086
John's getting a chest CT
and a little test for STDs.
477
00:24:21,121 --> 00:24:23,488
Syphilis or chlamydia
could explain his symptoms.
478
00:24:23,523 --> 00:24:25,357
Yeah. If he passed something on
to Brianna,
479
00:24:25,392 --> 00:24:27,359
it'll explain hers, too.
480
00:24:29,029 --> 00:24:30,528
You okay?
481
00:24:30,564 --> 00:24:32,897
She was holding on to
a honeymoon,
482
00:24:32,933 --> 00:24:35,100
when maybe there never
should've been a marriage.
483
00:24:35,135 --> 00:24:36,768
John says he's changed.
484
00:24:36,803 --> 00:24:38,570
Let's give him the benefit
of the doubt.
485
00:24:38,605 --> 00:24:40,672
They went through so much.
Things changed.
486
00:24:40,707 --> 00:24:42,707
I'm not sure that people can.
487
00:24:47,114 --> 00:24:49,581
Are we still
talking about the patient?
488
00:24:51,318 --> 00:24:54,886
We broke up because we had
issues, and then Lily died,
489
00:24:54,921 --> 00:24:57,122
and your dad came back,
I got arrested.
490
00:24:57,157 --> 00:24:59,290
If those things didn't happen,
491
00:24:59,326 --> 00:25:01,259
do you think we'd be
back together?
492
00:25:01,294 --> 00:25:03,561
Yes.
493
00:25:03,597 --> 00:25:05,563
Of course.
494
00:25:05,599 --> 00:25:07,432
Don't you?
495
00:25:09,736 --> 00:25:11,970
I don't know.
496
00:25:15,609 --> 00:25:17,409
I'll let you know
when John's results come in.
497
00:25:23,950 --> 00:25:26,584
Thank you so much. Thank you.
498
00:25:26,620 --> 00:25:30,555
I'm honored to be here among
the tribe I value most
499
00:25:30,590 --> 00:25:32,490
Doctors, health care
professionals,
500
00:25:32,526 --> 00:25:34,893
dedicated to making their
patients' lives better.
501
00:25:34,928 --> 00:25:37,829
We make decisions when a life
hangs in the balance.
502
00:25:37,864 --> 00:25:40,899
We treat and cure, all while
risking unfounded blame
503
00:25:40,934 --> 00:25:42,967
and lawsuits.
504
00:25:43,003 --> 00:25:44,569
But I'm here today
505
00:25:44,604 --> 00:25:47,505
not to list
our challenges and virtues
506
00:25:47,541 --> 00:25:50,075
but to issue a clarion call
507
00:25:50,110 --> 00:25:52,811
to this group
that I consider heroes.
508
00:25:52,846 --> 00:25:55,480
It's time for us to suit up
509
00:25:55,515 --> 00:25:57,649
and take on a new fight,
510
00:25:57,684 --> 00:25:59,451
and we need to do it together.
511
00:25:59,486 --> 00:26:02,287
Because bad things
are happening in our world,
512
00:26:02,322 --> 00:26:06,157
and we can't fix them
because we've lost control.
513
00:26:06,193 --> 00:26:09,360
We've surrendered our power to
the medical industrial complex,
514
00:26:09,396 --> 00:26:12,630
and it is time to show those
who would stand in the way
515
00:26:12,666 --> 00:26:15,600
of the common good that we will
no longer surrender.
516
00:26:15,635 --> 00:26:18,269
It is up to us,
not ignorant businessmen,
517
00:26:18,305 --> 00:26:19,938
to fight that good fight.
518
00:26:19,973 --> 00:26:23,108
I suggest we can do it
by solving a simple problem.
519
00:26:23,143 --> 00:26:26,111
Hospitals cannot get ahold
of one of the cheapest
520
00:26:26,146 --> 00:26:29,347
and most effective treatments
on Earth Saline solution.
521
00:26:29,382 --> 00:26:31,216
There's a handful of companies
522
00:26:31,251 --> 00:26:33,651
that control the market.
523
00:26:33,687 --> 00:26:36,287
They hold us all hostage.
524
00:26:36,323 --> 00:26:38,022
We need to change that.
525
00:26:44,097 --> 00:26:48,032
Dr. Conrad Hawkins.
I got your page.
526
00:26:48,068 --> 00:26:50,168
The Raptor is here to help.
527
00:26:50,203 --> 00:26:52,070
Let's just say
I'm embracing the nickname.
528
00:26:52,105 --> 00:26:53,538
Our patient has acute
529
00:26:53,573 --> 00:26:56,040
- respiratory failure.
- I'm aware.
530
00:26:56,076 --> 00:26:59,511
Listen, as someone who has gone
toe-to-toe with Bell and won,
531
00:26:59,546 --> 00:27:02,080
I need your advice
on how to handle a situation.
532
00:27:02,115 --> 00:27:04,549
He wants me to start billing
with the Titian.
533
00:27:04,584 --> 00:27:07,886
It's a machine I loathe
as if it were a real person.
534
00:27:07,921 --> 00:27:09,854
I agree.
535
00:27:09,890 --> 00:27:12,023
But if I don't use it,
he says he'll fire me.
536
00:27:12,058 --> 00:27:14,070
Well, then you got a choice
to make. You do what Bell says
537
00:27:14,094 --> 00:27:16,494
and save your job,
or stand up for your principles
538
00:27:16,530 --> 00:27:18,163
and risk getting fired.
539
00:27:18,198 --> 00:27:20,765
Okay, that's not the answer
I was looking for.
540
00:27:20,800 --> 00:27:22,200
That's all I got.
541
00:27:24,204 --> 00:27:28,006
Whoa. Looks like your man John
needs a bronchoscopy, stat.
542
00:27:28,041 --> 00:27:30,575
Look at those lungs.
543
00:27:30,610 --> 00:27:32,243
Most of it looks chronic.
544
00:27:32,279 --> 00:27:34,257
This means John's health was
impaired before his honeymoon.
545
00:27:34,281 --> 00:27:35,747
Long before, brother.
546
00:27:35,782 --> 00:27:37,248
Based on this scan,
I'd say his lungs
547
00:27:37,284 --> 00:27:39,050
have been taking a beating
for years.
548
00:27:39,085 --> 00:27:40,963
But why did John and Brianna's
symptoms only develop
549
00:27:40,987 --> 00:27:42,231
after they got back
from the honeymoon?
550
00:27:42,255 --> 00:27:43,922
Well, I don't know,
but the Raptor
551
00:27:43,957 --> 00:27:45,423
does not envy you right now.
552
00:27:45,458 --> 00:27:47,458
John's organs are shutting down.
553
00:27:47,494 --> 00:27:48,826
First his lungs,
now his kidneys.
554
00:27:57,404 --> 00:27:58,781
Did you get Hugh's
pre-op labs back?
555
00:27:58,805 --> 00:28:01,573
Um... any second.
556
00:28:01,608 --> 00:28:04,876
I'm sorry if I was
a little short earlier.
557
00:28:04,911 --> 00:28:06,277
I love my work.
558
00:28:06,313 --> 00:28:08,646
- I get defensive.
- Understandable.
559
00:28:08,682 --> 00:28:10,148
Admirable, too.
560
00:28:10,183 --> 00:28:12,283
I hear you have
a wedding coming up.
561
00:28:12,319 --> 00:28:13,952
You studying up
to do a Bollywood dance
562
00:28:13,987 --> 00:28:16,387
- at the reception?
- Yeah.
563
00:28:16,423 --> 00:28:18,823
My fiancée, Priya, insists.
564
00:28:18,858 --> 00:28:21,459
I don't want to disappoint her,
but I...
565
00:28:21,494 --> 00:28:23,094
I have two left feet.
566
00:28:23,129 --> 00:28:25,763
Well, maybe I can help.
567
00:28:25,799 --> 00:28:27,065
I was a dancer, remember?
568
00:28:28,301 --> 00:28:30,435
Page Dr. Austin.
569
00:28:33,807 --> 00:28:35,173
His heart rate's dropping.
570
00:28:36,876 --> 00:28:38,843
Get the pacer pads.
571
00:28:38,878 --> 00:28:40,979
His device
has completely failed.
572
00:28:41,014 --> 00:28:42,513
Start pacing at 80.
573
00:28:45,118 --> 00:28:47,151
Can we sedate him?
574
00:28:47,187 --> 00:28:49,520
His pressure's too low.
575
00:28:49,556 --> 00:28:52,523
- It's not capturing.
- Pravesh, talk to me.
576
00:28:52,559 --> 00:28:54,870
- His device isn't working.
- He needs a transvenous pacer.
577
00:28:54,894 --> 00:28:56,628
Well, in my infinite wisdom,
578
00:28:56,663 --> 00:28:58,129
I ordered these on the way down.
579
00:28:58,164 --> 00:28:59,664
Pravesh, suit up.
580
00:28:59,699 --> 00:29:00,665
I'll talk you through it.
581
00:29:00,700 --> 00:29:01,700
Come on, let's go.
582
00:29:08,808 --> 00:29:11,009
Now, access the right internal
583
00:29:11,044 --> 00:29:12,844
jugular vein
with the finder needle.
584
00:29:16,883 --> 00:29:20,184
Good. Now advance the guidewire.
585
00:29:21,988 --> 00:29:23,855
Okay,
586
00:29:23,890 --> 00:29:27,525
and guide the catheter
over the wire.
587
00:29:27,560 --> 00:29:30,895
Remove the wire.
588
00:29:30,930 --> 00:29:33,131
Stay cool, Pravesh.
Don't look at the monitor.
589
00:29:33,166 --> 00:29:34,866
Listen to me.
590
00:29:34,901 --> 00:29:36,768
Now insert the wire
and inflate the balloon.
591
00:29:42,542 --> 00:29:44,876
Grab the pacer generator.
Set the heartbeat to 80,
592
00:29:44,911 --> 00:29:46,944
and the output at ten milliamps.
593
00:29:49,716 --> 00:29:52,417
Slowly advance, Pravesh.
594
00:29:52,452 --> 00:29:53,718
Keep going.
595
00:29:55,522 --> 00:29:57,388
Keep going...
596
00:29:57,424 --> 00:29:58,690
There.
597
00:30:02,529 --> 00:30:03,895
Blood pressure's back to normal.
598
00:30:03,930 --> 00:30:06,664
Deflate the balloon.
Dial back on the output.
599
00:30:06,700 --> 00:30:10,635
All right, let's get this guy
up to ICU and change his device.
600
00:30:11,871 --> 00:30:14,505
But for now, you saved his life.
601
00:30:14,541 --> 00:30:16,541
Well done.
602
00:30:16,576 --> 00:30:18,443
You're a natural.
603
00:34:31,582 --> 00:34:33,293
- I'm ready to leave the ICU?
- Yes, but we're still gonna keep
604
00:34:33,317 --> 00:34:34,550
a close eye on you.
605
00:34:34,585 --> 00:34:35,951
I feel bad for leaving him.
606
00:34:35,986 --> 00:34:37,386
I should be doing something.
607
00:34:37,421 --> 00:34:38,799
The best thing to do
is help figure out
608
00:34:38,823 --> 00:34:40,189
what you've both been
exposed to.
609
00:34:40,224 --> 00:34:41,824
John's lungs
were severely damaged
610
00:34:41,859 --> 00:34:44,237
- long before your honeymoon.
- But your symptoms didn't start
611
00:34:44,261 --> 00:34:46,462
until after you returned home.
612
00:34:46,497 --> 00:34:48,175
- We're missing something.
- I told you everything
613
00:34:48,199 --> 00:34:50,065
I can remember about
our medical history.
614
00:34:50,100 --> 00:34:52,668
All right. Well, then,
let's trace backwards.
615
00:34:52,703 --> 00:34:54,203
When was the last time
you were sick?
616
00:34:54,238 --> 00:34:57,806
We both had a cold
around the holidays
617
00:34:57,842 --> 00:34:59,808
and a bout of food poisoning
a month ago.
618
00:34:59,844 --> 00:35:02,144
- From what?
- Undercooked chicken.
619
00:35:02,179 --> 00:35:04,179
John took it off
the stove too soon
620
00:35:04,215 --> 00:35:06,815
because it was smoking out
the kitchen.
621
00:35:06,851 --> 00:35:08,750
I lived with him in that house
for two years,
622
00:35:08,786 --> 00:35:10,197
and every time he cooks
something with oil,
623
00:35:10,221 --> 00:35:11,987
the whole place
smells like smoke again,
624
00:35:12,022 --> 00:35:13,655
which makes John's cough
even worse.
625
00:35:13,691 --> 00:35:15,190
You've mentioned
his cough before.
626
00:35:15,226 --> 00:35:16,492
Has he had it for a while?
627
00:35:16,527 --> 00:35:17,893
Yes. It's been on and off
628
00:35:17,928 --> 00:35:19,761
since he bought the house
three years ago.
629
00:35:19,797 --> 00:35:22,197
We tested it for mold
but didn't find anything.
630
00:35:22,233 --> 00:35:23,866
I have the same cough,
but we figured
631
00:35:23,901 --> 00:35:26,835
it was just some sort
of allergy.
632
00:35:26,871 --> 00:35:29,571
We don't normally
do house calls,
633
00:35:29,607 --> 00:35:32,274
but do you mind
if we go have a look?
634
00:35:34,645 --> 00:35:36,645
You're late.
635
00:35:38,115 --> 00:35:40,682
I had a few last-minute deals
to shore up.
636
00:35:40,718 --> 00:35:43,919
So, just for your information,
637
00:35:43,954 --> 00:35:45,621
after my speech,
638
00:35:45,656 --> 00:35:48,257
six new CEOs expressed interest
in starting
639
00:35:48,292 --> 00:35:50,225
- our own saline factory.
- We won't need them.
640
00:35:50,261 --> 00:35:53,128
I just bought
a manufacturing company
641
00:35:53,163 --> 00:35:55,764
to produce our own saline,
and I'm working
642
00:35:55,799 --> 00:35:59,334
on getting fast track approval
from the FDA.
643
00:36:00,404 --> 00:36:03,605
So you bought a factory...
644
00:36:03,641 --> 00:36:05,874
threw away
a much larger opportunity
645
00:36:05,910 --> 00:36:08,277
just to keep me
from having a win.
646
00:36:08,312 --> 00:36:12,114
I got into a business
with a proven track record.
647
00:36:12,149 --> 00:36:14,249
It's not all about you, Bell.
648
00:36:14,285 --> 00:36:17,286
That's something you seem to
have a hard time understanding.
649
00:36:21,759 --> 00:36:23,859
Club soda.
650
00:36:28,198 --> 00:36:30,832
No weird smells. No animals.
651
00:36:30,868 --> 00:36:32,901
I don't see anything hazardous.
652
00:36:32,937 --> 00:36:35,103
John's STD test came back.
653
00:36:35,139 --> 00:36:36,638
Negative.
654
00:36:36,674 --> 00:36:39,675
Brianna will be relieved.
655
00:36:39,710 --> 00:36:41,443
Maybe he did change.
656
00:36:41,478 --> 00:36:44,313
Testing negative does not mean
that he didn't cheat,
657
00:36:44,348 --> 00:36:46,448
but we'll give him the benefit
of the doubt.
658
00:36:46,483 --> 00:36:49,017
Still, it can't be easy for her;
She never forgot
659
00:36:49,053 --> 00:36:51,820
how their relationship ended
the first time.
660
00:36:51,855 --> 00:36:54,556
Kind of like you never forgot
what happened at the 404 Tavern.
661
00:36:57,161 --> 00:36:58,627
Wish I could.
662
00:36:58,662 --> 00:37:00,028
Seriously, none of them?
663
00:37:00,064 --> 00:37:01,830
- None.
- Not even the first three.
664
00:37:01,865 --> 00:37:03,865
I don't like lightsabers.
665
00:37:03,901 --> 00:37:05,534
Okay, what about Battlestar...
666
00:37:05,569 --> 00:37:07,803
The concept of girl Starbuck,
667
00:37:07,838 --> 00:37:09,638
boy Starbuck...
That means nothing to you?
668
00:37:09,673 --> 00:37:11,106
What?
669
00:37:11,141 --> 00:37:14,142
Wow. How has this never come up?
670
00:37:14,178 --> 00:37:15,544
I wish it hadn't.
671
00:37:15,579 --> 00:37:18,347
Okay. Clear your Saturday
and your Sunday.
672
00:37:18,382 --> 00:37:20,682
Movie marathon. Me and you.
It's happening.
673
00:37:22,586 --> 00:37:24,019
- You and me.
- All right.
674
00:37:24,054 --> 00:37:25,954
I'm gonna need
more beer for that.
675
00:37:28,726 --> 00:37:29,825
Pick your franchise.
676
00:37:35,199 --> 00:37:37,065
Hey! What the hell
are you doing?
677
00:37:37,101 --> 00:37:39,501
Hey, hey. Whoa, whoa,
whoa, Conrad.
678
00:37:43,841 --> 00:37:45,240
Conrad, stop. Open the door.
679
00:37:53,350 --> 00:37:55,884
Do exactly
what I tell you to do.
680
00:37:55,919 --> 00:37:57,986
You go out there
and you apologize to the lady.
681
00:37:58,022 --> 00:38:00,022
- Unlock the door.
- Conrad!
682
00:38:01,392 --> 00:38:03,725
I'm really, really sorry.
683
00:38:03,761 --> 00:38:06,028
Stop it.
684
00:38:06,063 --> 00:38:08,041
He put his hands on you.
What do you expect me to do?
685
00:38:08,065 --> 00:38:09,743
Don't you pretend this has
anything to do with me.
686
00:38:09,767 --> 00:38:11,244
It's not the first time
I've seen you lose it like that.
687
00:38:11,268 --> 00:38:12,712
What are we doing?
Let's get out of here.
688
00:38:12,736 --> 00:38:14,703
- I'm fine.
- No, you are not fine!
689
00:38:14,738 --> 00:38:16,116
Nic, okay, I overreacted,
but you...
690
00:38:16,140 --> 00:38:17,906
you're doing the same thing
right now.
691
00:38:17,941 --> 00:38:19,886
You know, Conrad, the way that
you handle things scares me.
692
00:38:19,910 --> 00:38:22,044
- That's not fair.
- Whether it's Afghanistan,
693
00:38:22,079 --> 00:38:24,346
losing the baby...
694
00:38:24,381 --> 00:38:25,781
- Don't.
- No, you need to hear it.
695
00:38:25,816 --> 00:38:26,882
'Cause that's the truth.
696
00:38:26,917 --> 00:38:28,750
You bottle everything up inside.
697
00:38:28,786 --> 00:38:30,352
I never know
what you're thinking,
698
00:38:30,387 --> 00:38:32,354
I never know what you're
feeling, and now this?
699
00:38:32,389 --> 00:38:34,856
Dragging some guy
into a bathroom
700
00:38:34,892 --> 00:38:37,693
because some bomb goes off in
you, and I can't see it coming?
701
00:38:37,728 --> 00:38:39,995
This is not normal.
702
00:38:48,005 --> 00:38:50,405
I'm sorry, Conrad. I can't...
703
00:38:50,441 --> 00:38:53,275
I can't do this anymore.
704
00:38:53,310 --> 00:38:55,777
- I'm not the same guy.
- I was back then.
705
00:38:55,813 --> 00:38:59,147
And I want to believe that.
706
00:38:59,183 --> 00:39:00,760
- I hope it'll be different.
- It will be.
707
00:39:00,784 --> 00:39:02,784
Because I'll be different.
708
00:39:02,820 --> 00:39:04,219
Do the work, get the help.
709
00:39:04,254 --> 00:39:05,821
You make me want to be
a better person.
710
00:39:05,856 --> 00:39:07,923
That's one of the reasons
why I love you.
711
00:39:07,958 --> 00:39:10,992
I know you love me, and I know
712
00:39:11,028 --> 00:39:14,529
that you believe
everything you just said.
713
00:39:16,366 --> 00:39:19,634
But if this is gonna work,
you need to believe it, too.
714
00:39:21,872 --> 00:39:24,039
Yeah.
715
00:39:26,810 --> 00:39:30,512
Sorry, I just realized
there's pottery
716
00:39:30,547 --> 00:39:32,380
all over the place.
717
00:39:36,887 --> 00:39:40,021
And I think
they make it themselves.
718
00:39:40,057 --> 00:39:42,958
Maybe somewhere in the house.
719
00:39:42,993 --> 00:39:45,494
Only one place left to look.
720
00:40:00,511 --> 00:40:03,478
You developed a condition
721
00:40:03,514 --> 00:40:05,046
called chronic silicosis,
722
00:40:05,082 --> 00:40:07,215
scarring of the lungs
caused by inhaling silica.
723
00:40:07,251 --> 00:40:08,828
A mineral found in clay used
for pottery.
724
00:40:08,852 --> 00:40:12,154
You and John have been inhaling
harmful levels for years
725
00:40:12,189 --> 00:40:14,289
due to poor ventilation
in your workshop.
726
00:40:14,324 --> 00:40:15,857
John moved into the house first,
727
00:40:15,893 --> 00:40:18,059
so he was exposed
for a longer period.
728
00:40:18,095 --> 00:40:21,062
And that's why
he got sicker faster?
729
00:40:21,098 --> 00:40:23,565
But why didn't we get sick
until after our honeymoon?
730
00:40:23,600 --> 00:40:25,967
Volcanic ash is a trigger
for acute silicosis,
731
00:40:26,003 --> 00:40:27,869
which you inhaled
while you were in Hawaii.
732
00:40:27,905 --> 00:40:30,972
It can take a few weeks
for symptoms to show up.
733
00:40:31,008 --> 00:40:32,641
And the rash?
734
00:40:32,676 --> 00:40:34,042
The bronch on his lungs revealed
735
00:40:34,077 --> 00:40:35,310
an infection called nocardia.
736
00:40:35,345 --> 00:40:37,679
You both got it in Bali,
737
00:40:37,714 --> 00:40:40,415
but it's more common for men
to develop a rash than women.
738
00:40:40,450 --> 00:40:43,151
Silicosis and nocardia...
They're treatable.
739
00:40:43,187 --> 00:40:45,887
But John's chest CT
revealed an empyema...
740
00:40:45,923 --> 00:40:48,623
Pus and dead tissue in the lung.
741
00:40:50,127 --> 00:40:51,526
He needs surgery.
742
00:40:51,562 --> 00:40:55,497
You have my consent.
743
00:40:55,532 --> 00:40:57,699
Go help my husband.
744
00:40:57,734 --> 00:41:01,536
- I hear you're doing.
- Mr. Candelora's empyema.
745
00:41:01,572 --> 00:41:03,505
We're heading to the OR now.
746
00:41:03,540 --> 00:41:05,073
I assume you're
using the Titian.
747
00:41:05,108 --> 00:41:07,108
Well, you know what they say
about assumptions.
748
00:41:07,144 --> 00:41:10,946
Dr. Austin, I was crystal clear.
749
00:41:12,482 --> 00:41:15,383
Yes. You were.
750
00:41:15,419 --> 00:41:18,587
And I made a medical decision
based on personal principles.
751
00:41:18,622 --> 00:41:21,223
I will forever
do the best job I can
752
00:41:21,258 --> 00:41:24,359
using the finest tools
available.
753
00:41:24,394 --> 00:41:26,561
Now, I assume
that a surgeon like you
754
00:41:26,597 --> 00:41:29,531
would understand that.
But, if not...
755
00:41:29,566 --> 00:41:31,099
fire me.
756
00:41:31,134 --> 00:41:32,934
I keep my bags packed
at all times.
757
00:41:34,671 --> 00:41:36,938
I think that's wise.
758
00:41:44,281 --> 00:41:46,815
This might be our last dance,
Okafor.
759
00:41:46,850 --> 00:41:49,751
If Bell was going to fire you,
760
00:41:49,786 --> 00:41:51,453
it would've just happened.
761
00:41:51,488 --> 00:41:54,522
So, not our last dance.
762
00:41:56,326 --> 00:41:59,394
How was the conference?
763
00:41:59,429 --> 00:42:01,830
Inspiring. Educational.
764
00:42:01,865 --> 00:42:04,566
Your father's approach
to just about everything
765
00:42:04,601 --> 00:42:06,501
is an acquired taste.
766
00:42:06,536 --> 00:42:09,571
I'm gonna guess
he insinuated himself
767
00:42:09,606 --> 00:42:12,107
into whatever your plans were
for the saline shortage.
768
00:42:12,142 --> 00:42:14,175
Marshall, on his own,
769
00:42:14,211 --> 00:42:16,745
wrote a check, bought
a company... just like that...
770
00:42:16,780 --> 00:42:19,514
To manufacture clean,
safe saline for Chastain.
771
00:42:19,549 --> 00:42:21,283
We'll never be short again.
772
00:42:21,318 --> 00:42:24,853
And now he'll sell the surplus
and make a killing.
773
00:42:24,888 --> 00:42:27,355
You know, you better
open your eyes.
774
00:42:27,391 --> 00:42:29,190
He's certainly here
to scorch the earth,
775
00:42:29,226 --> 00:42:30,825
but trust me,
he'll be sticking around
776
00:42:30,861 --> 00:42:33,862
to make a mint off
the carbon he creates.
777
00:42:44,119 --> 00:42:45,952
Long day?
778
00:42:47,722 --> 00:42:49,822
Yeah, it's not over.
779
00:42:49,858 --> 00:42:53,059
Got a couple more phone calls
to make, a few e-mails.
780
00:42:53,094 --> 00:42:55,862
- You can do it tomorrow.
- Not my style.
781
00:42:58,300 --> 00:43:00,767
Chastain isn't like other
companies you've taken over.
782
00:43:00,802 --> 00:43:05,505
I think I can handle anything
this hospital throws my way.
783
00:43:05,540 --> 00:43:07,707
Like a saline shortage?
784
00:43:07,742 --> 00:43:11,277
You might not believe this,
but I have no ill intent
785
00:43:11,313 --> 00:43:13,112
in starting the saline factory.
786
00:43:13,148 --> 00:43:14,881
I believe you.
787
00:43:16,484 --> 00:43:18,184
Well, I want to take
the olive branch,
788
00:43:18,220 --> 00:43:21,654
but I'm curious
where it came from.
789
00:43:25,093 --> 00:43:26,960
If I want people to believe
I've changed,
790
00:43:26,995 --> 00:43:29,562
I need to consider
that maybe you have, too.
791
00:43:35,637 --> 00:43:37,637
I...
792
00:43:37,672 --> 00:43:40,707
hope you can see now that...
793
00:43:40,742 --> 00:43:43,476
you're a lot more like me
than you realize.
794
00:43:47,682 --> 00:43:51,417
Good night... son.
795
00:43:51,453 --> 00:43:54,854
Good night... Dad.
796
00:44:10,338 --> 00:44:14,274
Is slow dancing
a part of Bollywood?
797
00:44:14,309 --> 00:44:15,675
I just want to see how you move.
798
00:44:15,710 --> 00:44:17,243
Get the nerves out.
799
00:44:17,279 --> 00:44:18,811
We'll start
with something you know.
800
00:44:20,315 --> 00:44:23,783
Okay. Sounds good.
801
00:44:23,818 --> 00:44:25,985
Let me just apologize in advance
802
00:44:26,021 --> 00:44:27,820
for stepping on your feet.
803
00:44:27,856 --> 00:44:29,789
That's not gonna happen.
804
00:44:29,824 --> 00:44:31,791
Okay.
805
00:44:47,309 --> 00:44:49,487
I've been thinking about
creating my own medical device.
806
00:44:49,511 --> 00:44:53,012
Watching what you do
gave me the idea.
807
00:44:53,048 --> 00:44:55,014
You know,
there's a secret to this.
808
00:44:55,050 --> 00:44:57,850
People who dance well,
their lips don't move.
809
00:45:04,759 --> 00:45:07,527
Well, I just want to say
one last thing.
810
00:45:07,562 --> 00:45:10,063
I think you're leading.
811
00:45:10,098 --> 00:45:12,265
That's why it's working.
812
00:45:18,540 --> 00:45:20,173
Come on.
813
00:45:20,208 --> 00:45:24,577
Look how good you're doing.
814
00:45:34,689 --> 00:45:36,222
You're here.
815
00:45:37,559 --> 00:45:40,693
I'm not going anywhere.
816
00:45:40,729 --> 00:45:44,197
Me neither.
817
00:46:11,126 --> 00:46:13,893
- Hey.
- Hey.
818
00:46:13,928 --> 00:46:16,262
You're here.
819
00:46:16,297 --> 00:46:18,398
I'm here.
820
00:46:22,170 --> 00:46:24,704
I love you, too.
821
00:46:26,408 --> 00:46:29,575
And I do think
it'll be different this time.
822
00:46:46,694 --> 00:46:49,629
Are you ready
to go down in defeat?
823
00:46:49,664 --> 00:46:51,164
People may change,
824
00:46:51,199 --> 00:46:53,666
but I'm not sure
your pool game can be saved.
825
00:46:53,701 --> 00:46:55,234
Those are fighting words.
826
00:46:55,270 --> 00:46:58,504
I'll let my 12-game lead
do the talking.
827
00:46:58,540 --> 00:47:01,641
All right. Watch this.
828
00:47:01,676 --> 00:47:04,944
- 12 ball, corner pocket.
- Difficult shot.
829
00:47:04,979 --> 00:47:08,448
I seem to remember
you missing that one a lot.
830
00:47:09,451 --> 00:47:11,284
Not this time.
831
00:47:11,319 --> 00:47:13,297
Captioning sponsored by
20th CENTURY FOX TELEVISION
832
00:47:13,321 --> 00:47:15,321
and TOYOTA.
61994
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.