All language subtitles for king.of.jazz.1930.bdrip.x264-dev0

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:38,138 --> 00:00:42,018 [orchestra playing “Rhapsody in Blue"] 2 00:00:49,349 --> 00:00:51,852 [tempo accelerates: jaunty] 3 00:00:51,919 --> 00:00:54,160 [man] ♪ Music hath charms ♪ 4 00:00:54,221 --> 00:00:56,929 ♪ That nothing else has ♪ 5 00:00:57,024 --> 00:00:59,061 ♪ Music hath charms ♪ 6 00:00:59,159 --> 00:01:01,765 ♪ Though it’s classy or jazz ♪ 7 00:01:01,862 --> 00:01:04,172 ♪ A symphony grand ♪ 8 00:01:04,231 --> 00:01:06,871 ♪ By Schubert or Brahms ♪ 9 00:01:06,934 --> 00:01:09,073 ♪ A popular band ♪ 10 00:01:09,169 --> 00:01:11,877 ♪ Or a youth heath the palms ♪ 11 00:01:11,939 --> 00:01:14,044 ♪ A melody in minor key ♪ 12 00:01:14,107 --> 00:01:16,678 ♪ Can make the teardrops start ♪ 13 00:01:16,743 --> 00:01:19,223 ♪ And then again, a glad refrain ♪ 14 00:01:19,279 --> 00:01:21,691 ♪ Can cheer a lonely heart ♪ 15 00:01:21,748 --> 00:01:24,194 ♪ Sweet harmony when ♪ 16 00:01:24,251 --> 00:01:26,731 ♪ There's someone in your arms ♪ 17 00:01:26,787 --> 00:01:29,131 ♪ Oh, baby, it's then that music ♪ 18 00:01:29,222 --> 00:01:31,964 ♪ Hath charms ♪ 19 00:01:32,059 --> 00:01:35,063 [orchestra continues playing] 20 00:01:54,081 --> 00:01:56,118 How do you do, ladies and gentlemen? 21 00:01:56,216 --> 00:01:59,663 Permit me to introduce myself. I am Charles Irwin. 22 00:01:59,753 --> 00:02:02,996 And this book is Paul Whiteman's scrapbook. 23 00:02:03,090 --> 00:02:06,765 Its pages are crowded with melodies and anecdotes 24 00:02:06,827 --> 00:02:09,501 which we are going to bring to life for you 25 00:02:09,596 --> 00:02:11,598 by the magic of the camera. 26 00:02:20,073 --> 00:02:22,144 Here we have Paul himself. 27 00:02:22,242 --> 00:02:24,244 And by the way, you may be interested in knowing 28 00:02:24,311 --> 00:02:27,315 how he came to be crowned the King of Jazz. 29 00:02:27,414 --> 00:02:32,693 Once upon a time Paul, tiring of life in the great city, had a grand idea - 30 00:02:32,786 --> 00:02:34,595 he would go big-game hunting. 31 00:02:34,655 --> 00:02:36,635 No sooner said than done. 32 00:02:36,690 --> 00:02:38,533 Suiting the action to the camera, 33 00:02:38,625 --> 00:02:42,198 we find him a few weeks later in darkest Africa. 34 00:02:42,295 --> 00:02:47,301 [orchestra playing fanfare, mid-tempo accompaniment] 35 00:02:54,441 --> 00:02:55,681 [tuba blats] 36 00:02:56,677 --> 00:02:57,781 [tuba blats] 37 00:02:58,645 --> 00:02:59,817 [tuba blats] 38 00:03:15,529 --> 00:03:18,533 [orchestra continues playing] 39 00:03:35,582 --> 00:03:38,153 ♪ My Lord delivered Daniel ♪ 40 00:03:38,218 --> 00:03:40,255 ♪ My Lord Delivered Daniel ♪ 41 00:03:40,353 --> 00:03:42,355 ♪ My Lard delivered Daniel ♪ 42 00:03:42,422 --> 00:03:44,993 ♪ Why can't he deliver me? ♪ 43 00:03:56,036 --> 00:03:57,242 Ouch! 44 00:04:25,699 --> 00:04:26,734 Mammy! 45 00:04:26,800 --> 00:04:29,804 [orchestra continues playing] 46 00:04:38,311 --> 00:04:42,487 [chorus vocalizing] 47 00:04:46,486 --> 00:04:50,491 [orchestra continues playing: oboe solo] 48 00:05:03,270 --> 00:05:05,648 [orchestra continues playing] 49 00:05:11,645 --> 00:05:13,647 [song ends] 50 00:05:13,747 --> 00:05:18,787 And that’s how Paul Whiteman was crowned the King of Jazz. 51 00:05:21,822 --> 00:05:23,961 [whistling] 52 00:05:24,024 --> 00:05:25,970 Why, here comes Paul himself. 53 00:05:28,428 --> 00:05:29,998 - Hello, Charlie. - Hello, Paul. 54 00:05:30,096 --> 00:05:33,009 Where's the band? Are you standing in front of them? 55 00:05:33,700 --> 00:05:35,270 - Oh, the band? - Yes. 56 00:05:36,002 --> 00:05:38,175 I have them right in here. 57 00:05:38,872 --> 00:05:41,284 What, 40 boys in that little bag? 58 00:05:42,175 --> 00:05:45,179 - In the bag. - [orchestra playing] 59 00:05:54,454 --> 00:05:58,459 [orchestra continues playing] 60 00:06:24,351 --> 00:06:26,922 [orchestra fades] 61 00:06:28,688 --> 00:06:30,326 I'm really very proud of the boys. 62 00:06:30,390 --> 00:06:32,495 Some of them have been in the band for a great many years. 63 00:06:32,559 --> 00:06:35,438 - Mike, how long have you been in the band? - Eleven years, Mr. Whiteman. 64 00:06:35,528 --> 00:06:37,166 Goldie, how long have you been in the band? 65 00:06:37,230 --> 00:06:38,607 Six years, Pop. 66 00:06:38,698 --> 00:06:40,371 - [Whiteman] “Six years, Pop"? - [hiccups] Pop. 67 00:06:41,234 --> 00:06:44,078 Been in the band so long he's commenced to look like me. 68 00:06:44,170 --> 00:06:47,379 However, as I said before, I'm really very proud of the boys collectively 69 00:06:47,440 --> 00:06:49,386 and I'd like to have you meet them individually. 70 00:06:49,442 --> 00:06:53,049 [orchestra plays intro] 71 00:06:53,113 --> 00:06:56,560 [trumpet solo] 72 00:07:41,061 --> 00:07:44,065 [piano: bridge] 73 00:07:44,130 --> 00:07:46,736 [piccolo solo] 74 00:08:55,235 --> 00:08:57,977 [bridge: acoustic guitar] 75 00:09:45,852 --> 00:09:48,264 [banjo strumming] 76 00:10:07,540 --> 00:10:12,546 [entire orchestra playing] 77 00:10:32,499 --> 00:10:34,137 [ends] 78 00:10:35,301 --> 00:10:37,178 [Whiteman] Now that you know the boys, 79 00:10:37,270 --> 00:10:39,079 I want you to meet our girls. 80 00:10:40,406 --> 00:10:44,081 [orchestra playing] 81 00:12:36,222 --> 00:12:39,396 [woman] We call our next advertisement “The Bridal Veil." 82 00:12:39,459 --> 00:12:44,033 It tells the story of a little girl who finds in an old treasure chest 83 00:12:44,097 --> 00:12:47,544 the laced veil that had been worn by her ancestors. 84 00:12:47,600 --> 00:12:51,241 The ghost brides of all the ages pass before her 85 00:12:51,304 --> 00:12:56,151 and, in fancy, the boy who was to become her future husband joins her 86 00:12:56,242 --> 00:12:59,917 and they start on their honeymoon to the land of dreams. 87 00:12:59,979 --> 00:13:02,789 Of course they lived happy ever after. 88 00:13:53,166 --> 00:13:57,137 ♪ Kissed by faded orange blossoms ♪ 89 00:13:57,203 --> 00:14:00,650 ♪ White as driven snow ♪ 90 00:14:00,707 --> 00:14:04,052 ♪ Fashioned with such loving care ♪ 91 00:14:04,143 --> 00:14:08,353 ♪ Long centuries ago ♪ 92 00:14:08,448 --> 00:14:12,294 ♪ Worn in every generation ♪ 93 00:14:12,352 --> 00:14:15,993 ♪ By some happy bride ♪ 94 00:14:16,055 --> 00:14:19,298 ♪ Hiding modest blushes ♪ 95 00:14:19,359 --> 00:14:24,172 ♪ From the lover at her side ♪ 96 00:14:24,230 --> 00:14:28,906 ♪ Dear treasure of the past ♪ 97 00:14:29,001 --> 00:14:32,175 ♪ I've come for you ♪ 98 00:14:32,238 --> 00:14:35,811 ♪ At last! ♪ 99 00:14:35,875 --> 00:14:39,652 ♪ What are the secrets you hold ♪ 100 00:14:39,712 --> 00:14:43,057 ♪ Within each delicate fold? ♪ 101 00:14:43,149 --> 00:14:46,687 ♪ What tender memories ♪ 102 00:14:46,753 --> 00:14:50,223 ♪ You could reveal ♪ 103 00:14:50,323 --> 00:14:53,896 ♪ What dreams you seem to unfold ♪ 104 00:14:53,993 --> 00:14:57,531 ♪ Of days romantic ♪ 105 00:14:57,597 --> 00:15:01,272 ♪ While phantom lovers of old ♪ 106 00:15:01,367 --> 00:15:04,610 ♪ Around me steal ♪ 107 00:15:04,704 --> 00:15:08,618 ♪ How many hearts you have thrilled ♪ 108 00:15:08,708 --> 00:15:12,212 ♪ What hopes you've wakened and filled ♪ 109 00:15:12,278 --> 00:15:15,851 ♪ If you were only ♪ 110 00:15:15,915 --> 00:15:19,692 ♪ To tell the tale ♪ 111 00:15:19,752 --> 00:15:23,700 ♪ And how I wish that I knew ♪ 112 00:15:23,756 --> 00:15:28,364 ♪ What joy or sorrow ♪ 113 00:15:28,428 --> 00:15:33,138 ♪ I'll soon be finding in you ♪ 114 00:15:33,232 --> 00:15:37,078 ♪ My bridal ♪ 115 00:15:37,136 --> 00:15:40,583 ♪ Veil ♪ 116 00:16:09,001 --> 00:16:13,507 [chorus] ♪ O happy bride ♪ 117 00:16:13,606 --> 00:16:20,820 ♪ When we've strewn your path with violets ♪ 118 00:16:20,913 --> 00:16:25,589 ♪ Refrains of happiness ♪ 119 00:16:25,651 --> 00:16:32,193 ♪ May follow evermore ♪ 120 00:16:32,291 --> 00:16:37,707 [chorus continues singing] 121 00:16:48,708 --> 00:16:50,779 ♪ In a house ♪ 122 00:16:50,843 --> 00:16:55,656 ♪ Full of happy ♪ 123 00:16:55,715 --> 00:16:57,717 ♪ Brides ♪ 124 00:17:15,668 --> 00:17:20,674 [orchestra continues playing] 125 00:18:30,810 --> 00:18:33,984 ♪ Do you remember ♪ 126 00:18:34,080 --> 00:18:37,755 ♪ The path where we met ♪ 127 00:18:37,817 --> 00:18:44,234 ♪ So long ago ♪ 128 00:18:44,290 --> 00:18:47,237 ♪ Ah, yes, you told me ♪ 129 00:18:47,293 --> 00:18:50,934 ♪ You'd ne'er would forget ♪ 130 00:18:50,997 --> 00:18:55,104 ♪ Long, long ago ♪ 131 00:18:55,167 --> 00:18:59,479 [vocalizing] 132 00:19:01,307 --> 00:19:03,412 [orchestra continues playing] 133 00:19:13,953 --> 00:19:17,867 ♪ Listen to the mellow chiming ♪ 134 00:19:17,957 --> 00:19:21,427 ♪ Of the wedding bells ♪ 135 00:19:22,261 --> 00:19:25,640 ♪ What a world of happiness ♪ 136 00:19:25,698 --> 00:19:29,544 ♪ Their melody foretells ♪ 137 00:19:30,302 --> 00:19:33,681 ♪ With the dawning of tomorrow ♪ 138 00:19:33,773 --> 00:19:37,220 ♪ Comes our wedding day ♪ 139 00:19:38,110 --> 00:19:41,956 ♪ To our land of dreams come true ♪ 140 00:19:42,014 --> 00:19:46,292 ♪ We’ll soon be on our way ♪ 141 00:19:46,352 --> 00:19:51,062 ♪ Their endless bliss will be ♪ 142 00:19:51,157 --> 00:19:54,161 ♪ Awaiting you ♪ 143 00:19:54,894 --> 00:19:59,866 ♪ And me ♪ 144 00:19:59,965 --> 00:20:04,038 [orchestra continues playing] 145 00:20:15,047 --> 00:20:19,018 ♪ And how I wish that I knew ♪ 146 00:20:19,085 --> 00:20:23,158 ♪ What joy or sorrow ♪ 147 00:20:23,222 --> 00:20:27,932 ♪ I'll soon be finding in you ♪ 148 00:20:28,027 --> 00:20:32,100 ♪ My bridal ♪ 149 00:20:32,198 --> 00:20:37,773 ♪ Veil ♪ 150 00:20:37,870 --> 00:20:40,874 [vocalizing] 151 00:20:56,455 --> 00:20:59,265 ♪ Though you are a great, big grown-up ♪ 152 00:20:59,358 --> 00:21:01,895 ♪ You are like a child to me ♪ 153 00:21:01,961 --> 00:21:05,204 ♪ And somehow or other you ♪ 154 00:21:05,264 --> 00:21:07,904 ♪ Make me want to mother you ♪ 155 00:21:07,967 --> 00:21:10,447 ♪ Every now and then I own up ♪ 156 00:21:10,536 --> 00:21:13,210 ♪ I want to take you on my knee ♪ 157 00:21:13,272 --> 00:21:16,412 ♪ The hardest thing for me to do ♪ 158 00:21:16,475 --> 00:21:19,251 ♪ Is to keep my hands off you ♪ 159 00:21:19,311 --> 00:21:22,292 ♪ I lick-spit your tie Smooth your hair ♪ 160 00:21:22,381 --> 00:21:25,157 ♪ Put things in order Here and there ♪ 161 00:21:25,251 --> 00:21:27,458 ♪ 'Cause I like ♪ 162 00:21:27,553 --> 00:21:30,796 ♪ To do things for you ♪ 163 00:21:30,890 --> 00:21:33,996 ♪ I like to pick the lint Off your suit ♪ 164 00:21:34,093 --> 00:21:36,733 ♪ ‘Cause I wanna keep you Nice and cute ♪ 165 00:21:36,796 --> 00:21:39,140 ♪ ‘Cause I like ♪ 166 00:21:39,231 --> 00:21:41,837 ♪ To do things for you ♪ 167 00:21:41,934 --> 00:21:44,346 ♪ There doesn't seem to be ♪ 168 00:21:44,436 --> 00:21:47,645 ♪ Need for me to mention ♪ 169 00:21:47,740 --> 00:21:50,277 ♪ That I'm the party who ♪ 170 00:21:50,342 --> 00:21:54,188 ♪ Can give you attention ♪ 171 00:21:54,280 --> 00:21:57,591 ♪ I like to tuck your shirt Adjust your hat ♪ 172 00:21:57,650 --> 00:22:00,358 ♪ Poke all around you Just like that ♪ 173 00:22:00,452 --> 00:22:02,659 ♪ 'Cause llike ♪ 174 00:22:02,755 --> 00:22:06,134 ♪ To do things for you ♪ 175 00:22:10,596 --> 00:22:13,600 [orchestra continues playing] 176 00:22:17,603 --> 00:22:20,982 ♪ Hardest thing for me to do ♪ 177 00:22:21,040 --> 00:22:23,816 ♪ Is to keep my hands off you ♪ 178 00:22:24,510 --> 00:22:28,014 ♪ I get an awful kick simply by ♪ 179 00:22:28,113 --> 00:22:30,650 ♪ Taking a cinder from your eye ♪ 180 00:22:30,716 --> 00:22:32,718 ♪ 'Cause I like ♪ 181 00:22:33,819 --> 00:22:36,698 ♪ To do things for you ♪ 182 00:22:36,789 --> 00:22:40,032 ♪ I like to mend your things Darn your clothes ♪ 183 00:22:40,626 --> 00:22:42,799 ♪ Clean your ears and blow your nose ♪ 184 00:22:42,862 --> 00:22:44,705 ♪ 'Cause I like ♪ 185 00:22:45,464 --> 00:22:47,967 ♪ To do things for you ♪ 186 00:22:48,033 --> 00:22:50,536 ♪ I must, by hook or crook ♪ 187 00:22:50,636 --> 00:22:53,139 ♪ Make you luck real snappy ♪ 188 00:22:53,873 --> 00:22:57,343 ♪ If there’s a chance to do Things for you ♪ 189 00:22:57,409 --> 00:22:59,184 ♪ I'm happy ♪ 190 00:23:00,880 --> 00:23:03,827 ♪ Tear buttons off now and then ♪ 191 00:23:03,883 --> 00:23:06,261 ♪ So I can sew them on again ♪ 192 00:23:06,352 --> 00:23:09,026 - Forevermore! - ♪ 'Cause like ♪ 193 00:23:09,088 --> 00:23:12,069 ♪ To do things for you ♪ 194 00:23:12,758 --> 00:23:15,762 [falsetto] ♪ I like to touch your hair Hold your hand ♪ 195 00:23:15,861 --> 00:23:17,238 ♪ Play with your fingers ♪ 196 00:23:17,329 --> 00:23:18,933 [chuckles] ♪ 'Cause you understand ♪ 197 00:23:19,031 --> 00:23:20,203 ♪ I like ♪ 198 00:23:21,367 --> 00:23:23,347 ♪ To do things for you ♪ 199 00:23:24,403 --> 00:23:27,282 ♪ I like to cuddle up close to you ♪ 200 00:23:27,373 --> 00:23:30,115 ♪ Be Mama's baby, kitchy-coo ♪ 201 00:23:30,209 --> 00:23:35,124 [laughing cooing] ♪ ‘Cause I – I like to do things for you ♪ 202 00:23:35,214 --> 00:23:38,889 ♪ If anything I do pleases you ♪ 203 00:23:38,951 --> 00:23:40,225 ♪ Don’t thank me ♪ 204 00:23:41,086 --> 00:23:43,965 ♪ But when I'm bad Place me on your knee ♪ 205 00:23:44,056 --> 00:23:46,093 ♪ And spank me ♪ 206 00:23:47,293 --> 00:23:50,297 ♪ If you like to hold me on your lap ♪ 207 00:23:50,396 --> 00:23:53,377 ♪ You just go to Mama I’m no sap ♪ 208 00:23:53,432 --> 00:23:54,911 ♪ I like ♪ 209 00:23:55,901 --> 00:23:58,541 ♪ To do things for you ♪ 210 00:23:58,604 --> 00:24:01,608 [orchestra continues playing] 211 00:24:02,541 --> 00:24:06,990 ♪ There doesn't seem to be Need for me to mention ♪ 212 00:24:07,079 --> 00:24:11,391 ♪ That you're the party who Can give us attention ♪ 213 00:24:12,151 --> 00:24:14,757 ♪ I tear your buttons off now and then ♪ 214 00:24:14,820 --> 00:24:16,993 ♪ So I can sew them on again ♪ 215 00:24:17,089 --> 00:24:18,591 ♪ 'Cause I like ♪ 216 00:24:18,657 --> 00:24:20,432 ♪ To do things for ♪ 217 00:24:20,492 --> 00:24:22,494 [orchestra continues playing] 218 00:25:04,970 --> 00:25:08,679 ♪ There doesn't seem to be ♪ 219 00:25:08,774 --> 00:25:12,187 ♪ Need for me to mention ♪ 220 00:25:12,277 --> 00:25:14,951 ♪ That I'm the party who ♪ 221 00:25:15,014 --> 00:25:18,791 ♪ Can give you attention ♪ 222 00:25:19,451 --> 00:25:22,625 ♪ I like to pull your shirt Toss your hat ♪ 223 00:25:22,688 --> 00:25:25,862 ♪ You're acting all pushy Like a polecat ♪ 224 00:25:25,958 --> 00:25:28,700 ♪ 'Cause we like to do things for you ♪ 225 00:25:28,794 --> 00:25:31,638 [Irwin] And next on the next page of the Paul Whiteman scrapbook, 226 00:25:31,697 --> 00:25:34,803 you will find the first of a series of brief anecdotes. 227 00:25:48,981 --> 00:25:51,325 Here's my assignment, boss. 228 00:25:52,584 --> 00:25:55,827 Say, where have you been all day? This story's half an hour old. 229 00:25:55,888 --> 00:25:57,561 - What's the matter? - Matter? 230 00:25:57,656 --> 00:26:00,603 If we women are going to run this paper, I want speed. 231 00:26:00,692 --> 00:26:04,538 And as long as I'm city editor, I've got to have news hot off the griddle! 232 00:26:04,596 --> 00:26:06,940 Here you are! Forty-story building burnt to the ground! 233 00:26:07,032 --> 00:26:08,568 - When did it happen? - Ten minutes ago. 234 00:26:08,667 --> 00:26:09,771 That's better. 235 00:26:09,868 --> 00:26:11,575 Big bank robbery. Three policemen shot. 236 00:26:11,670 --> 00:26:13,741 - When did it happen? - Five minutes ago. 237 00:26:13,839 --> 00:26:15,011 That's more like it. 238 00:26:15,074 --> 00:26:16,747 - Woman shoots husband! - When did it happen? 239 00:26:16,842 --> 00:26:18,719 - Wait a minute. Listen. - [gunshot] 240 00:26:18,777 --> 00:26:20,188 That's great! 241 00:26:21,413 --> 00:26:24,121 [men] ♪ Oh, what a dance do they do ♪ 242 00:26:24,216 --> 00:26:26,457 ♪ Lordy, how I’m telling you ♪ 243 00:26:26,552 --> 00:26:28,463 - ♪ They don't need no band ♪ -[loud exhale] 244 00:26:28,554 --> 00:26:31,034 - ♪ They make time by clappin' their hands ♪ -[loud exhale] 245 00:26:31,090 --> 00:26:33,468 ♪ Just happy as a cow chewin' on a cud ♪ 246 00:26:33,559 --> 00:26:36,403 ♪ When the darkies beat their feet On the Mississippi mud ♪ 247 00:26:36,462 --> 00:26:39,238 Hey, Bing, this isn't the type of number for this kind of a production. 248 00:26:39,298 --> 00:26:42,541 -[Bing] What kind of production is this? -[all] A super-super, special-special production! 249 00:26:42,601 --> 00:26:44,137 [Bing] Well, I guess you're right. 250 00:26:44,236 --> 00:26:47,547 We should get out of the mud and reach for the higher and the finer things of life - 251 00:26:47,606 --> 00:26:50,314 the silver lining and the bluebird and life and love. 252 00:26:50,409 --> 00:26:53,652 ♪ I look at my doorstep I look at my doorstep ♪ 253 00:26:53,745 --> 00:26:55,884 ♪ I look at the bluebirds I look at the blackbirds ♪ 254 00:26:55,948 --> 00:26:58,394 ♪ I look at the good luck Look at the bad luck ♪ 255 00:26:58,450 --> 00:27:00,327 ♪ I look at the good luck And the bad luck there ♪ 256 00:27:00,419 --> 00:27:02,592 ♪ I never saw bluebirds Mingle with blackbirds ♪ 257 00:27:02,654 --> 00:27:04,793 ♪ I never saw bluebirds Doin' things backwards ♪ 258 00:27:04,890 --> 00:27:07,632 ♪ Never knew good luck Ever could perch with care ♪ 259 00:27:08,393 --> 00:27:10,498 - ♪ Now, I overheard ♪ -[men vocalizing] 260 00:27:10,596 --> 00:27:13,236 - ♪ Those birdies talking today ♪ -[men vocalizing] 261 00:27:13,298 --> 00:27:16,074 ♪ And I know just why They're acting this way ♪ 262 00:27:16,135 --> 00:27:18,445 Maybe I'd better pick up the thread of the story. 263 00:27:18,504 --> 00:27:20,279 - Well, you needle it. - Okay. 264 00:27:20,339 --> 00:27:22,512 ♪ First the bluebird said ♪ 265 00:27:22,608 --> 00:27:26,181 ♪ “We've gotta have sunny weather” ♪ 266 00:27:26,979 --> 00:27:29,482 ♪ So the bluebirds and the blackbirds ♪ 267 00:27:29,581 --> 00:27:32,118 ♪ Got together ♪ 268 00:27:32,684 --> 00:27:34,755 ♪ Then the blackbird said ♪ 269 00:27:34,820 --> 00:27:39,963 ♪ “Oh, we're birds of a different feather” ♪ 270 00:27:40,025 --> 00:27:42,767 ♪ So the bluebirds and the blackbirds ♪ 271 00:27:42,828 --> 00:27:45,365 ♪ Got together ♪ 272 00:27:45,464 --> 00:27:48,172 [all vocalizing] 273 00:27:50,202 --> 00:27:54,116 ♪ How bout ♪ 274 00:27:54,173 --> 00:27:56,449 ♪ Trouble, trouble ♪ 275 00:27:56,508 --> 00:27:58,613 ♪ Round my door ♪ 276 00:27:58,677 --> 00:28:00,816 ♪ Blackbirds, blackbirds ♪ 277 00:28:00,879 --> 00:28:02,881 - ♪ By the score ♪ - Pull it up, now! 278 00:28:02,981 --> 00:28:04,016 - ♪ Bluebirds ♪ - Big! 279 00:28:04,116 --> 00:28:06,858 ♪ Bluebirds came one day ♪ 280 00:28:06,952 --> 00:28:09,159 ♪ And said, “The blackbirds here ♪ 281 00:28:09,221 --> 00:28:11,326 ♪ Are safe” ♪ 282 00:28:11,390 --> 00:28:13,165 Say, who the dickens are these revelers? 283 00:28:13,225 --> 00:28:15,330 Oh, some quartet on the air. It really doesn't matter. 284 00:28:15,394 --> 00:28:16,998 [solo] ♪ Why, first the ♪ 285 00:28:17,062 --> 00:28:20,874 [all] ♪ Bluebird said “We gotta have sunny weather ♪ 286 00:28:20,966 --> 00:28:24,846 ♪ So the bluebirds and the blackbirds Got together ♪ 287 00:28:24,903 --> 00:28:28,851 ♪ Then the blackbird said “We're birds of a different feather” ♪ 288 00:28:28,907 --> 00:28:32,184 ♪ So the bluebirds and the bdlackbirds Got together ♪ 289 00:28:32,244 --> 00:28:34,417 ♪ And when they talked it over ♪ 290 00:28:34,513 --> 00:28:36,823 - ♪ They let the blackbirds bring the rain ♪ - Aw, tell it. 291 00:28:36,882 --> 00:28:38,657 ♪ And the bluebirds then agreed ♪ 292 00:28:38,717 --> 00:28:41,857 ♪ To bring that sunshine again ♪ 293 00:28:41,920 --> 00:28:44,662 ♪ For we can't have rain ♪ 294 00:28:44,723 --> 00:28:47,169 ♪ Or sunshine that lasts ♪ 295 00:28:47,226 --> 00:28:50,230 ♪ Forever ♪ 296 00:28:50,329 --> 00:28:51,774 -[makes scraping noise] - ♪ Whip-a-boo-boo ♪ 297 00:28:51,863 --> 00:28:54,241 ♪ You can take those bluebirds Take those blackbirds ♪ 298 00:28:54,333 --> 00:28:56,370 ♪ Mix 'em together You get fair weather ♪ 299 00:28:56,435 --> 00:28:59,939 ♪ And that's the reason the bluebirds And the blackbirds got to... ♪ 300 00:29:00,038 --> 00:29:05,420 [all] ♪ Gather ♪ 301 00:29:05,510 --> 00:29:06,614 [exhales] 302 00:29:06,712 --> 00:29:10,216 [bells chiming] 303 00:29:18,790 --> 00:29:23,796 [guitar strumming, clarinet, slow tempo] 304 00:29:28,267 --> 00:29:31,271 [piano joins in] 305 00:29:38,877 --> 00:29:41,790 ♪ In my imagination ♪ 306 00:29:41,880 --> 00:29:44,724 ♪ I'm finding consolation ♪ 307 00:29:44,783 --> 00:29:49,095 ♪ Somewhere along the Rio Grands ♪ 308 00:29:50,422 --> 00:29:53,335 ♪ Sadly, I’m reminiscing ♪ 309 00:29:53,425 --> 00:29:56,429 ♪ Madly, again I'm kissing ♪ 310 00:29:56,495 --> 00:30:01,240 ♪ Someone along the Rio Grande ♪ 311 00:30:03,268 --> 00:30:07,580 ♪ It happened in Monterey ♪ 312 00:30:07,639 --> 00:30:10,813 ♪ A long time ago ♪ 313 00:30:10,909 --> 00:30:14,118 ♪ I met her in Monterey ♪ 314 00:30:14,179 --> 00:30:17,490 ♪ In old Mexico ♪ 315 00:30:17,582 --> 00:30:20,324 ♪ Stars and steel guitars ♪ 316 00:30:20,419 --> 00:30:24,299 ♪ And luscious tips as red as wine ♪ 317 00:30:24,356 --> 00:30:27,030 ♪ Broke somebody’s heart ♪ 318 00:30:27,125 --> 00:30:31,096 ♪ And I’m afraid that it was mine ♪ 319 00:30:31,163 --> 00:30:34,508 ♪ It happened in Monterey ♪ 320 00:30:34,599 --> 00:30:37,773 ♪ Without tkinking twice ♪ 321 00:30:37,836 --> 00:30:40,976 ♪ I left her and threw away ♪ 322 00:30:41,039 --> 00:30:44,316 ♪ The key to paradise ♪ 323 00:30:45,143 --> 00:30:48,681 ♪ My indiscreet heart ♪ 324 00:30:48,780 --> 00:30:52,193 ♪ Longs for the sweetheart ♪ 325 00:30:52,284 --> 00:30:54,059 ♪ That I left ♪ 326 00:30:54,152 --> 00:31:01,195 ♪ In old Monterey ♪ 327 00:31:02,694 --> 00:31:06,699 [guitars continue playing] 328 00:31:16,842 --> 00:31:19,379 [man, woman] ♪ Stars and steel guitars ♪ 329 00:31:19,478 --> 00:31:23,551 ♪ And luscious tips as red as wine ♪ 330 00:31:23,648 --> 00:31:26,151 ♪ Broke somebody’s heart ♪ 331 00:31:26,218 --> 00:31:30,598 ♪ And I’m afraid that it was mine ♪ 332 00:31:43,168 --> 00:31:46,047 ♪ My indiscreet heart ♪ 333 00:31:46,772 --> 00:31:49,912 ♪ Longs for the sweetheart ♪ 334 00:31:50,008 --> 00:31:53,854 [full orchestra continues playing] 335 00:31:57,249 --> 00:32:02,858 [singing in Spanish] 336 00:32:39,624 --> 00:32:42,628 [full orchestra continues playing] 337 00:33:48,193 --> 00:33:52,141 [singing in Spanish] 338 00:34:09,581 --> 00:34:13,996 [man] ♪ It happened in Monterey ♪ 339 00:34:14,052 --> 00:34:17,226 ♪ A long time ago ♪ 340 00:34:17,322 --> 00:34:20,895 ♪ I met her in Monterey ♪ 341 00:34:20,992 --> 00:34:23,905 ♪ In old Mexico ♪ 342 00:34:24,696 --> 00:34:27,370 ♪ Stars and steel guitars ♪ 343 00:34:27,432 --> 00:34:31,380 ♪ And luscious tips as red as wine ♪ 344 00:34:31,436 --> 00:34:34,110 ♪ Broke somebody’s heart ♪ 345 00:34:34,205 --> 00:34:38,244 ♪ And I’m afraid that it was mine ♪ 346 00:34:38,343 --> 00:34:41,620 ♪ It happened in Monterey ♪ 347 00:34:41,713 --> 00:34:44,887 ♪ Without thinking twice ♪ 348 00:34:44,950 --> 00:34:48,363 ♪ I left her and threw away ♪ 349 00:34:48,420 --> 00:34:52,095 ♪ The key to paradise ♪ 350 00:34:53,258 --> 00:34:57,536 [woman] ♪ My indiscreet heart ♪ 351 00:34:57,596 --> 00:35:02,944 ♪ Longs for the sweetheart ♪ 352 00:35:03,034 --> 00:35:05,412 ♪ That I left ♪ 353 00:35:05,470 --> 00:35:13,470 ♪ In old Monterey ♪ 354 00:35:31,997 --> 00:35:33,908 - Now I've caught you. - But I - 355 00:35:33,965 --> 00:35:35,945 So this is the way you act when I'm not around. 356 00:35:36,001 --> 00:35:37,503 - Well, I - - No use in trying to explain. 357 00:35:37,602 --> 00:35:39,809 - I saw you with my own eyes. - Well, why won't you let me - 358 00:35:39,904 --> 00:35:41,281 I'm through! 359 00:35:41,339 --> 00:35:45,253 You'll never see me again as long as you live, you brute. 360 00:35:45,310 --> 00:35:47,017 Good-bye! 361 00:35:56,087 --> 00:35:59,034 Well, wifey, there goes the best stenographer I ever had. 362 00:35:59,591 --> 00:36:03,698 The next page in the scrapbook was inserted one day while Paul was away. 363 00:36:03,795 --> 00:36:08,266 And the boys in the band prevailed upon the property man to do his stuff. 364 00:36:08,333 --> 00:36:11,177 Jack White, a fellow of infinite jest, 365 00:36:11,269 --> 00:36:13,374 But just a little bit nutty. 366 00:36:13,471 --> 00:36:15,974 [instruments warming up] 367 00:36:17,208 --> 00:36:18,710 Come on there, Old Black Joe! 368 00:36:18,810 --> 00:36:20,619 Yeah, Joe, come on. You'll be terrific. 369 00:36:20,679 --> 00:36:24,058 [orchestra plays intro] 370 00:36:24,149 --> 00:36:28,393 ♪ Old Black Joe ♪ 371 00:36:28,486 --> 00:36:31,399 [orchestra] Yuk-yuk-yuk-yuk-yuk-yuk! 372 00:36:31,489 --> 00:36:33,696 When I was a little boy, my mother said to me - 373 00:36:33,792 --> 00:36:35,328 [orchestra] What did your mother say to you? 374 00:36:35,393 --> 00:36:38,135 When I grown up to be a big man, what do I wish to be? 375 00:36:38,196 --> 00:36:39,698 [orchestra] What do you wish to be? 376 00:36:39,798 --> 00:36:41,243 - Seven of spades? - Right! 377 00:36:41,332 --> 00:36:43,539 I always wanted to be a cop or a fireman or such, 378 00:36:43,635 --> 00:36:45,637 ♪ But since those days of wishin' ♪ 379 00:36:45,704 --> 00:36:48,878 - ♪ I've got a new ambition ♪ - What is your new ambition? 380 00:36:48,973 --> 00:36:50,509 - Ace of clubs. - Right! 381 00:36:50,575 --> 00:36:53,749 ♪ Oh, how I'd like to own a fish store ♪ 382 00:36:53,845 --> 00:36:55,483 ♪ That's all T wish to! ♪ 383 00:36:55,547 --> 00:36:57,549 ♪ A lovely fish store ♪ 384 00:36:57,649 --> 00:36:59,322 ♪ Why, to all the Paddies ♪ 385 00:36:59,384 --> 00:37:01,159 ♪ I'd sell them finnan haddies ♪ 386 00:37:01,219 --> 00:37:02,892 ♪ To the Cohens and the Mishas ♪ 387 00:37:02,987 --> 00:37:04,898 ♪ I would sell gefilte fishes ♪ 388 00:37:04,989 --> 00:37:07,765 ♪ I’d put a flounder In my window each day ♪ 389 00:37:07,859 --> 00:37:11,204 ♪ I’d put it on a scale And say I’m giving it away ♪ 390 00:37:11,262 --> 00:37:14,505 ♪ Oh, how I'd like to own a fish store ♪ 391 00:37:14,566 --> 00:37:17,342 ♪ I’m a fisherman Aren't we all? ♪ 392 00:37:17,402 --> 00:37:19,746 I had a funny dream last night. 393 00:37:19,838 --> 00:37:21,875 I dreamt I saw two fishes fight. 394 00:37:21,940 --> 00:37:24,045 The champion was a tuna fish. 395 00:37:24,109 --> 00:37:26,020 His opponent was a bass. 396 00:37:26,077 --> 00:37:29,217 Before the title fight began they introduced a few. 397 00:37:29,280 --> 00:37:30,782 They introduced Kid Sharkey. 398 00:37:30,882 --> 00:37:33,021 [imitating trombone playing] 399 00:37:33,084 --> 00:37:34,222 Battling Whitefish. 400 00:37:34,285 --> 00:37:36,390 [imitating trumpet playing] 401 00:37:36,454 --> 00:37:37,398 And Piccolo Pete. 402 00:37:37,455 --> 00:37:39,298 [grunts] Ahh! 403 00:37:39,390 --> 00:37:40,596 - Ace of clubs? - Right! 404 00:37:40,692 --> 00:37:43,468 The house was packed with poor fish who paid 20 fish to get in. 405 00:37:43,561 --> 00:37:45,734 And now they're madly yelling for the main fight to begin. 406 00:37:45,797 --> 00:37:48,243 [yelling] 407 00:37:50,101 --> 00:37:52,240 Everyone's excited. In the gallery, some fresh trout - 408 00:37:52,303 --> 00:37:54,806 Come on, you tuna fish! Knock his teeth out now! 409 00:37:54,906 --> 00:37:58,115 The champion leads his left fin. He leads it to the jaw. 410 00:37:58,209 --> 00:38:01,281 He lands! The bass, he flounders. 411 00:38:01,379 --> 00:38:03,154 - Catch on? - Oh, we get it, we get it. 412 00:38:03,248 --> 00:38:05,888 The signal’s off. The bass went down. He can't get up. 413 00:38:05,950 --> 00:38:07,793 The champ is in his glory. 414 00:38:07,886 --> 00:38:10,730 And then I woke to find my dream 415 00:38:10,789 --> 00:38:12,598 was only a bedtime story. 416 00:38:12,657 --> 00:38:14,796 {orchestra] Whee! {trombone slides note] 417 00:38:14,893 --> 00:38:17,806 ♪ Nice, fresh halibut fish ♪ 418 00:38:17,896 --> 00:38:19,466 [trombone slides note] 419 00:38:19,564 --> 00:38:22,408 ♪ Nice, fresh halibut fish ♪ 420 00:38:22,467 --> 00:38:26,005 ♪ Lady, come down ♪ 421 00:38:26,104 --> 00:38:29,244 ♪ At my least, take a peep ♪ 422 00:38:30,842 --> 00:38:32,947 ♪ Only last night ♪ 423 00:38:33,011 --> 00:38:36,788 ♪ They were asleep in the deep ♪ 424 00:38:37,515 --> 00:38:40,155 - Want any fish, lady? - [falsetto] No, sir! 425 00:38:40,251 --> 00:38:42,458 - Your sister want any? - No, sir! 426 00:38:42,520 --> 00:38:45,467 - Well, you know that fish gives you brains. - What you eat then? Soy beans? 427 00:38:45,523 --> 00:38:46,797 Ha-ha, ha-ha! 428 00:38:47,625 --> 00:38:50,367 - And then the war broke out! - [snare drumroll] 429 00:38:50,461 --> 00:38:53,840 - [“Stars and Stripes Forever"] - [shouting] 430 00:38:53,932 --> 00:38:55,639 - Meeting the men and boys! [orchestra stops] 431 00:38:55,700 --> 00:38:58,374 Leaving their homes and wives and sweethearts. 432 00:38:58,469 --> 00:39:00,608 Men, men, men, men! 433 00:39:00,672 --> 00:39:02,652 [orchestra playing march] - Going up and down again! 434 00:39:02,707 --> 00:39:04,152 Going up and down again! 435 00:39:04,209 --> 00:39:07,782 Men. Men going up and down. Going up and down. 436 00:39:07,846 --> 00:39:10,690 And where were you? Where were you? And where were you? 437 00:39:10,782 --> 00:39:12,523 [orchestra shouts] And where were you? 438 00:39:12,617 --> 00:39:14,995 - Never mind me! - [snare drum imitating machine gun fire] 439 00:39:19,657 --> 00:39:21,193 They got me, buddy. 440 00:39:21,292 --> 00:39:23,636 - Did they really get you? - Yes, they really got me. 441 00:39:23,695 --> 00:39:25,834 Well, they should've got you sooner. 442 00:39:25,897 --> 00:39:29,572 But tell me your name so I can tell your poor old mother. 443 00:39:31,569 --> 00:39:34,709 Why, you darned fool. My mother knows my name! 444 00:39:35,506 --> 00:39:39,648 ♪ I would ♪ 445 00:39:39,711 --> 00:39:42,317 ♪ Like to own a fish store ♪ 446 00:39:42,881 --> 00:39:46,158 ♪ Where flying fishes play ♪ 447 00:39:46,217 --> 00:39:49,096 ♪ Oh, how I'd like to own a fish store ♪ 448 00:39:49,187 --> 00:39:50,530 ♪ On the road ♪ 449 00:39:50,588 --> 00:39:57,403 ♪ To Mandalay ♪ 450 00:39:57,862 --> 00:39:59,899 - Four of spades? - Right! 451 00:40:00,031 --> 00:40:02,068 [orchestra playing intro] 452 00:40:09,774 --> 00:40:12,778 [orchestra continues playing] 453 00:40:20,418 --> 00:40:22,955 ♪ Romeo and Juliet ♪ 454 00:40:23,054 --> 00:40:26,092 ♪ I’m quite sure didn't have to pet ♪ 455 00:40:26,190 --> 00:40:30,639 ♪ Upon a hardwood bench In a park like this is ♪ 456 00:40:31,863 --> 00:40:34,537 ♪ They had moonlight up above ♪ 457 00:40:34,599 --> 00:40:37,307 ♪ And all the scenery of love ♪ 458 00:40:37,402 --> 00:40:41,908 ♪ Things like that So helpful to hugs and kisses ♪ 459 00:40:42,774 --> 00:40:46,278 ♪ But you and I, my dear ♪ 460 00:40:46,377 --> 00:40:50,655 ♪ Need no such atmosphere ♪ 461 00:40:50,748 --> 00:40:53,752 ♪ A bench in the park ♪ 462 00:40:53,818 --> 00:40:57,061 ♪ Unromantic and plain ♪ 463 00:40:57,121 --> 00:40:59,761 ♪ That bench in the park ♪ 464 00:40:59,824 --> 00:41:02,805 ♪ Can be our lovers' lane ♪ 465 00:41:02,894 --> 00:41:06,341 ♪ The glimmering light of a lamp ♪ 466 00:41:06,431 --> 00:41:08,342 ♪ For a moon ♪ 467 00:41:08,433 --> 00:41:10,913 ♪ A cold, dreary night ♪ 468 00:41:10,969 --> 00:41:13,950 ♪ But in our heads there is June ♪ 469 00:41:14,005 --> 00:41:16,451 ♪ A lone little bird ♪ 470 00:41:16,507 --> 00:41:19,454 ♪ In the branches above ♪ 471 00:41:19,510 --> 00:41:21,854 ♪ Is plaintively heard ♪ 472 00:41:21,946 --> 00:41:24,586 ♪ Serenading his love ♪ 473 00:41:24,649 --> 00:41:27,653 ♪ And what more do we need? ♪ 474 00:41:27,752 --> 00:41:30,858 ♪ You and I in the dark ♪ 475 00:41:30,955 --> 00:41:33,526 ♪ On a bench ♪ 476 00:41:33,624 --> 00:41:38,767 ♪ In the park ♪ 477 00:41:38,830 --> 00:41:43,040 [orchestra continues playing] 478 00:42:09,027 --> 00:42:11,871 ♪ A bench in the park ♪ 479 00:42:11,963 --> 00:42:15,240 ♪ Unromantic and plain ♪ 480 00:42:15,333 --> 00:42:17,870 ♪ That bench in the park ♪ 481 00:42:17,969 --> 00:42:21,075 ♪ Can be our lovers' lane ♪ 482 00:42:21,172 --> 00:42:24,813 ♪ The glimmering light of a lamp ♪ 483 00:42:24,876 --> 00:42:27,083 ♪ For a moon ♪ 484 00:42:27,178 --> 00:42:29,556 ♪ A cold, dreary night ♪ 485 00:42:29,647 --> 00:42:32,719 ♪ But in our heads there is June ♪ 486 00:42:32,817 --> 00:42:35,263 - ♪ A lone little bird ♪ -[men vocalizing] 487 00:42:35,353 --> 00:42:38,425 ♪ In the branches above ♪ 488 00:42:38,523 --> 00:42:40,901 ♪ Is plaintively heard ♪ 489 00:42:40,992 --> 00:42:43,871 ♪ Serenading his love ♪ 490 00:42:43,928 --> 00:42:46,772 ♪ And what more do we need? ♪ 491 00:42:46,864 --> 00:42:49,538 ♪ You and I in the dark ♪ 492 00:42:49,600 --> 00:42:51,773 -[exhales, vocalizing continues] -♪ A bench ♪ 493 00:42:51,869 --> 00:42:53,371 ♪ In the park ♪ 494 00:42:53,438 --> 00:42:56,385 ♪ Bum-bum bum-bum behoodoo ♪ 495 00:42:56,441 --> 00:43:00,446 [orchestra continues playing] 496 00:43:12,290 --> 00:43:15,294 [orchestra playing: up-tempo] 497 00:43:28,039 --> 00:43:31,043 [orchestra: tempo slows] 498 00:43:37,815 --> 00:43:39,817 [orchestra: up-tempo] 499 00:44:45,483 --> 00:44:49,488 [orchestra slows to mid-tempo] 500 00:45:26,357 --> 00:45:27,495 [hiccups] 501 00:45:27,558 --> 00:45:29,504 - ♪ A lone little bird ♪ -[bird chirping] 502 00:45:29,560 --> 00:45:32,006 ♪ In the branches above ♪ 503 00:45:32,063 --> 00:45:34,669 - [chirping continues] - ♪ ls plaintively heard ♪ 504 00:45:34,732 --> 00:45:38,680 ♪ Serenading his love ♪ 505 00:45:52,350 --> 00:45:55,354 [orchestra continues playing, mid-tempo] 506 00:46:04,962 --> 00:46:10,036 ♪ And what more do we need? ♪ 507 00:46:10,935 --> 00:46:16,476 ♪ You and I in the dark ♪ 508 00:46:17,275 --> 00:46:20,779 ♪ On a bench ♪ 509 00:46:20,878 --> 00:46:26,988 ♪ In the park ♪ 510 00:46:42,500 --> 00:46:46,573 I beg your pardon, sir. Is this the place where you report a stolen automobile? 511 00:46:52,843 --> 00:46:55,983 The Universal picture All Quiet on the Western Front 512 00:46:56,080 --> 00:46:58,686 inspired us to produce our own little war drama, 513 00:46:58,783 --> 00:47:01,457 All Noisy on the Eastern Front. 514 00:47:01,519 --> 00:47:05,695 In it we hope to prove for all time that Sherman was right. 515 00:47:05,790 --> 00:47:09,932 [knocking] 516 00:47:09,994 --> 00:47:11,473 Come in! 517 00:47:12,330 --> 00:47:14,037 Marie! 518 00:47:14,131 --> 00:47:16,805 [French accent] My big American baby! 519 00:47:17,835 --> 00:47:19,940 - Cigarettes? - Have you been true to me? 520 00:47:20,004 --> 00:47:22,314 -[knocking] - Hide! Quickly! 521 00:47:24,508 --> 00:47:25,885 Come in! 522 00:47:28,212 --> 00:47:30,123 - Marie! - Mon capitaine! 523 00:47:30,181 --> 00:47:32,183 You look so handsome! 524 00:47:33,184 --> 00:47:34,527 Soap. [sniffs] 525 00:47:34,618 --> 00:47:36,791 - Smells good. - Have you been true to me? 526 00:47:36,854 --> 00:47:38,993 -[knocking] - Hide! Quickly! 527 00:47:41,192 --> 00:47:43,138 Come in! 528 00:47:43,194 --> 00:47:45,834 - Marie darlin'! - Mon colonel! 529 00:47:45,896 --> 00:47:47,842 Oh, girl, girl, girl, girl! 530 00:47:47,898 --> 00:47:49,343 Mm-mmm! 531 00:47:49,400 --> 00:47:51,676 You are my jazz baby, no? 532 00:47:51,736 --> 00:47:55,013 - Look what I got for you. - Chocolate! Yum-yum-yum. 533 00:47:55,072 --> 00:47:56,881 Marie, have you been true to me? 534 00:47:56,974 --> 00:47:59,079 -[knocking] - Hide! 535 00:47:59,176 --> 00:48:01,178 - Quickly! -[knocking continues] 536 00:48:02,480 --> 00:48:04,255 Come in! 537 00:48:09,153 --> 00:48:10,564 General. 538 00:48:12,656 --> 00:48:15,330 Marie, have you been true to me? 539 00:48:15,393 --> 00:48:18,169 Need you ask me that, baby? 540 00:48:18,229 --> 00:48:20,106 The enemy is shelling the town. 541 00:48:20,197 --> 00:48:22,006 We must leave immediately. 542 00:48:22,066 --> 00:48:24,444 Come! My car is waiting. 543 00:48:25,035 --> 00:48:26,571 Have you got any room for me? 544 00:48:26,670 --> 00:48:27,705 How about me? 545 00:48:27,772 --> 00:48:29,274 How 'bout me? 546 00:48:30,908 --> 00:48:32,444 How about us? 547 00:48:37,748 --> 00:48:40,729 [plucking strings] 548 00:48:40,785 --> 00:48:43,288 [piano playing, up-tempo] 549 00:48:44,455 --> 00:48:48,904 [tempo slows] 550 00:49:26,630 --> 00:49:29,634 [playing “Pop Goes the Weasel"] 551 00:49:37,141 --> 00:49:40,145 [“Pop Goes the Weasel” continues] 552 00:50:44,141 --> 00:50:45,848 [song ends] 553 00:50:45,910 --> 00:50:48,857 [piano plays] 554 00:50:55,819 --> 00:50:58,823 [pump playing “Stars and Stripes Forever”] 555 00:51:23,581 --> 00:51:25,117 [whistles high note] 556 00:51:40,264 --> 00:51:42,471 No record of American music would be complete 557 00:51:42,566 --> 00:51:44,477 without George Gershwin's Rhapsody in Blue, 558 00:51:44,568 --> 00:51:49,881 which was written for the Whiteman Orchestra and first played in the Aeolian Hall in 1924. 559 00:51:49,940 --> 00:51:52,318 The most primitive and the most modern musical elements 560 00:51:52,409 --> 00:51:54,047 are combined in this rhapsody, 561 00:51:54,111 --> 00:51:56,216 for jazz was born in the African jungle 562 00:51:56,280 --> 00:51:58,487 to the beating of the voodoo drum. 563 00:52:00,150 --> 00:52:03,757 [slow drumming] 564 00:52:53,971 --> 00:52:57,817 [drumming continues, faster] 565 00:53:31,809 --> 00:53:33,254 [drumming ends] 566 00:53:33,343 --> 00:53:36,347 [clarinet solo] 567 00:53:41,552 --> 00:53:44,556 [“Rhapsody in Blue”] 568 00:54:05,609 --> 00:54:08,613 [orchestra joins in] 569 01:01:22,179 --> 01:01:23,817 [song ends] 570 01:01:34,224 --> 01:01:37,068 - Oh, good evening, Mr. Kent. - Hello, Wally. 571 01:01:37,160 --> 01:01:39,640 - What are you gonna have? - Oh, I don't know. 572 01:01:39,696 --> 01:01:41,198 Most anything. 573 01:01:46,803 --> 01:01:48,476 Thanks. What is that? 574 01:01:48,538 --> 01:01:50,848 Just what you ordered - most anything. 575 01:01:50,907 --> 01:01:53,683 Well, here's a go, here's a go. 576 01:02:15,565 --> 01:02:18,512 You know what’s the matter with this country? 577 01:02:18,568 --> 01:02:20,070 It's a tariff. 578 01:02:21,404 --> 01:02:23,384 That's who. 579 01:02:23,440 --> 01:02:26,250 Partly tariff and partly income tax. 580 01:02:26,343 --> 01:02:27,845 Now, you take my wife. 581 01:02:29,846 --> 01:02:32,417 All right. Who you gonna take? 582 01:02:34,184 --> 01:02:36,186 Here's a go, here's a go, here's a go. 583 01:02:37,520 --> 01:02:40,967 Wait a minute. Don't kick that dog. 584 01:02:41,057 --> 01:02:43,264 That's not a dog. 585 01:02:43,360 --> 01:02:45,362 It's a cat. 586 01:02:45,428 --> 01:02:47,738 Well, don't - Then don't kick the cat. 587 01:02:48,732 --> 01:02:50,939 - Don't you like animals? - No. 588 01:02:51,034 --> 01:02:52,741 Do you like goldfish? 589 01:02:52,802 --> 01:02:54,941 Goldfish? I hate 'em! 590 01:02:55,038 --> 01:02:58,485 Whew. Nat so quiet. Not so quiet. 591 01:02:58,575 --> 01:03:02,819 My boy, don't ever let anybody hear you talk that way. 592 01:03:02,912 --> 01:03:07,156 A goldfish is one of the most faithful animals we have. 593 01:03:07,250 --> 01:03:08,752 To mankind. 594 01:03:10,654 --> 01:03:12,156 To the goldfish. 595 01:03:13,456 --> 01:03:16,096 Would you mind if I told you a story 596 01:03:16,159 --> 01:03:19,902 about two little goldfish that I once had? 597 01:03:19,963 --> 01:03:21,465 No. 598 01:03:22,299 --> 01:03:25,109 I bought 'em at a spawn shop. 599 01:03:25,168 --> 01:03:27,341 Two little walli - walli - uh - 600 01:03:28,805 --> 01:03:30,182 goldfish. 601 01:03:30,273 --> 01:03:32,514 I call 'em Ella and Emma. 602 01:03:32,609 --> 01:03:36,921 I brought them home and put them in a glass bowl full of water. 603 01:03:36,980 --> 01:03:39,927 And I used to sit and watch them grow, 604 01:03:39,983 --> 01:03:42,327 grow into women, into men - 605 01:03:43,853 --> 01:03:45,355 Big fish. 606 01:03:46,022 --> 01:03:48,332 Then prohibition came, 607 01:03:48,425 --> 01:03:51,929 and they jumped out of the bowl onto the floor. 608 01:03:51,995 --> 01:03:55,374 They used to follow me around wherever I went. 609 01:03:56,299 --> 01:03:58,006 How I used to love them. 610 01:03:58,101 --> 01:04:00,638 I used to come home each night 611 01:04:00,704 --> 01:04:02,945 and I'd stand at the bottom of the steps 612 01:04:03,006 --> 01:04:05,384 and I'd cry out, 613 01:04:05,475 --> 01:04:08,183 “Hello, Ella! 614 01:04:09,512 --> 01:04:12,550 Hello, Emma!" 615 01:04:12,649 --> 01:04:15,152 And they would answer me back - 616 01:04:18,955 --> 01:04:22,198 One day I'd been working very hard. 617 01:04:23,159 --> 01:04:25,230 I worked so hard, I broke my shovel. 618 01:04:26,329 --> 01:04:30,004 I came home, and I stood at the bottom of the steps, 619 01:04:30,066 --> 01:04:31,909 and I cried out... 620 01:04:33,169 --> 01:04:36,412 “Hello-lo-lo-lo, Ella! 621 01:04:37,807 --> 01:04:40,686 Hello, hello, Emma!" 622 01:04:43,513 --> 01:04:45,356 But there was no - 623 01:04:51,821 --> 01:04:53,323 No - 624 01:04:54,090 --> 01:04:55,592 [mutters] 625 01:05:03,233 --> 01:05:05,372 Ella! Emma! 626 01:05:06,269 --> 01:05:07,407 Emma! 627 01:05:07,504 --> 01:05:09,506 [clattering] 628 01:05:20,717 --> 01:05:23,459 [orchestra playing: up-tempo] 629 01:05:30,460 --> 01:05:33,805 ♪ A little tale we'll tell to you ♪ 630 01:05:33,897 --> 01:05:37,276 ♪ About the love of someone who ♪ 631 01:05:37,367 --> 01:05:43,374 ♪ They called the Ragamuffin Romeo ♪ 632 01:05:44,374 --> 01:05:47,583 ♪ He'd sigh and wail, as lovers do ♪ 633 01:05:47,644 --> 01:05:51,148 ♪ When thinking of his sweetie too ♪ 634 01:05:51,247 --> 01:05:56,890 ♪ Poor little Ragamuffin Romeo ♪ 635 01:05:58,555 --> 01:06:02,093 ♪ In dreams only they had ever met ♪ 636 01:06:02,158 --> 01:06:05,332 ♪ And at dawn he'd awake ♪ 637 01:06:05,428 --> 01:06:08,841 ♪ Oh, so lonely for his Juliet ♪ 638 01:06:08,932 --> 01:06:11,572 ♪ And then he would take ♪ 639 01:06:11,634 --> 01:06:14,945 ♪ His little sack and hit the road ♪ 640 01:06:15,004 --> 01:06:18,076 ♪ A-picking rags at each abode ♪ 641 01:06:18,141 --> 01:06:23,921 ♪ Poor little Ragamuffin Romeo ♪ 642 01:06:25,615 --> 01:06:28,653 ♪ Happiness, he found a star to catch it ♪ 643 01:06:28,751 --> 01:06:31,994 ♪ Listen now, for this is where the catch is ♪ 644 01:06:32,088 --> 01:06:38,095 ♪ His lady love each night making a rag ♪ 645 01:06:38,795 --> 01:06:41,537 ♪ Then he never used to be dejected ♪ 646 01:06:41,631 --> 01:06:45,044 ♪ Doing what the fairy tale directed ♪ 647 01:06:45,134 --> 01:06:48,206 ♪ On the wall he'd tack 'em all And for a while ♪ 648 01:06:48,304 --> 01:06:50,784 ♪ He’d smile the blues away ♪ 649 01:06:50,840 --> 01:06:54,378 ♪ There’ll come a day, I really feel ♪ 650 01:06:54,477 --> 01:06:57,549 ♪ We 're gonna love in manner real ♪ 651 01:06:57,647 --> 01:07:03,063 ♪ My little Ragamuffin Romeo ♪ 652 01:07:04,120 --> 01:07:07,363 ♪ I'm always gay and never blue ♪ 653 01:07:07,457 --> 01:07:10,404 ♪ I know that love will lead me to ♪ 654 01:07:10,493 --> 01:07:17,468 ♪ My little Ragamuffin Romeo ♪ 655 01:07:17,534 --> 01:07:20,811 ♪ Until then so happy we can be ♪ 656 01:07:20,870 --> 01:07:23,851 ♪ And complaining ain’t right ♪ 657 01:07:23,907 --> 01:07:27,320 ♪ Until then I promise faithfully ♪ 658 01:07:27,377 --> 01:07:29,914 ♪ To see you each night ♪ 659 01:07:30,013 --> 01:07:33,256 ♪ And just as true as stars above ♪ 660 01:07:33,349 --> 01:07:36,489 ♪ If I should live, I need to love ♪ 661 01:07:36,553 --> 01:07:40,399 ♪ My little Ragamuffin Rome - ♪ 662 01:07:40,490 --> 01:07:47,066 ♪ My Ragamuffin Romeo ♪ 663 01:07:47,163 --> 01:07:49,541 [song continues] 664 01:10:19,082 --> 01:10:21,028 [song ends] 665 01:10:22,151 --> 01:10:24,757 [woman] A good show, like a good sauce, 666 01:10:24,854 --> 01:10:27,994 requires just a little dash of spice. 667 01:10:28,057 --> 01:10:30,833 So we ask you to peek though this keyhole 668 01:10:30,893 --> 01:10:32,770 at our next page, 669 01:10:32,862 --> 01:10:35,069 and if you see anything spicy, 670 01:10:35,164 --> 01:10:38,543 remember, you should never, never 671 01:10:38,601 --> 01:10:40,911 peek through a keyhole. 672 01:10:47,510 --> 01:10:49,251 - [door closes] - [gasps] 673 01:10:49,345 --> 01:10:50,881 - My husband! - Husband? 674 01:10:50,947 --> 01:10:52,449 - Hide quickly! - Where? 675 01:10:52,548 --> 01:10:54,050 I-In there! 676 01:10:54,117 --> 01:10:55,790 Okay. 677 01:11:01,057 --> 01:11:03,765 - Ah, my darling wife. - Hello, dear. 678 01:11:05,194 --> 01:11:08,198 [girl] Daddy, there's a boogie man in that closet. 679 01:11:14,437 --> 01:11:15,939 What did you say, dear? 680 01:11:16,038 --> 01:11:18,882 There's a boogie man in that closet. 681 01:11:30,553 --> 01:11:32,396 Aren't you ashamed of yourself? 682 01:11:32,455 --> 01:11:36,301 A great big man like you running around scaring little children. 683 01:11:37,460 --> 01:11:40,464 [orchestra jazz] 684 01:11:58,114 --> 01:12:00,287 [scatting] 685 01:12:00,349 --> 01:12:03,455 [both scatting] 686 01:12:06,589 --> 01:12:08,364 ♪ When you find that your mind ♪ 687 01:12:08,457 --> 01:12:09,959 ♪ Keeps you worried and blue ♪ 688 01:12:10,026 --> 01:12:14,497 ♪ You can always let your feet Keep your disposition sweet ♪ 689 01:12:14,597 --> 01:12:17,043 ♪ I want to see what makes me ♪ 690 01:12:17,133 --> 01:12:18,806 ♪ Feel the way I do-ooh ♪ 691 01:12:18,868 --> 01:12:23,339 ♪ Will you kindly cast an eye On two good reasons why? ♪ 692 01:12:23,439 --> 01:12:26,818 [all] ♪ Happy feet I've got those happy feet ♪ 693 01:12:26,876 --> 01:12:28,981 ♪ Give them a low-down beat ♪ 694 01:12:29,045 --> 01:12:31,491 ♪ And they begin dancing ♪ 695 01:12:31,547 --> 01:12:34,960 ♪ We got those 10 little tapping toes ♪ 696 01:12:35,017 --> 01:12:39,124 ♪ And when they hear a tune I can't control my dancing heels ♪ 697 01:12:39,188 --> 01:12:40,394 ♪ To save my soul ♪ 698 01:12:40,489 --> 01:12:43,663 ♪ Weary blues can't get into my shoes ♪ 699 01:12:43,726 --> 01:12:48,505 ♪ Because my shoes refuse To ever grow weary ♪ 700 01:12:48,564 --> 01:12:52,979 ♪ I keep cheerful on an earful of music, sweet ♪ 701 01:12:53,035 --> 01:12:56,812 ♪ 'Cause we got Those hap-hap-happy feet ♪ 702 01:12:56,873 --> 01:12:58,910 - ♪ Bada-dava-da ♪ - Ah. 703 01:12:59,008 --> 01:13:02,581 ♪ Happy feet, we've got those happy feet ♪ 704 01:13:02,678 --> 01:13:07,650 ♪ Give them a loww-down beat And they begin dancing ♪ 705 01:13:07,717 --> 01:13:11,062 ♪ We got those 10 little tapping toes ♪ 706 01:13:11,153 --> 01:13:14,896 ♪ And when they hear a tune I can't control my dancing heels ♪ 707 01:13:14,991 --> 01:13:16,334 ♪ To save my soul ♪ 708 01:13:16,392 --> 01:13:18,497 [singing in German] 709 01:13:19,562 --> 01:13:22,202 [singing in German] 710 01:13:24,567 --> 01:13:26,706 ♪ I keep cheerful on an earful ♪ 711 01:13:26,769 --> 01:13:29,113 ♪ Of music, sweet ♪ 712 01:13:29,205 --> 01:13:32,516 ♪ 'Cause we've got Those hap-hap-happy feet ♪ 713 01:16:12,768 --> 01:16:15,749 Well done, girls. Bravo. Splendid. 714 01:16:15,838 --> 01:16:18,876 -[dancers] Thank you, Mr. Irwin. - You're welcome. 715 01:16:20,509 --> 01:16:22,352 Say, Charlie, what's the big idea? 716 01:16:22,411 --> 01:16:24,891 Don't you think I'm entitled to a little consideration? 717 01:16:24,947 --> 01:16:29,054 What for, Paul? After all is said and done, it's dancing that puts a number over. 718 01:16:29,118 --> 01:16:32,759 All you do is stand back there, wave a little stick, and form a background. 719 01:16:32,855 --> 01:16:34,960 [chuckles] And what a background. 720 01:16:35,057 --> 01:16:38,061 [mock laughing] How do you know that I can't dance? 721 01:16:38,127 --> 01:16:40,129 You don't mean to tell me that you're well-versed 722 01:16:40,229 --> 01:16:42,641 in the intricacies of the an of Terpsichore? 723 01:16:42,731 --> 01:16:45,211 [yelps] No, but I can dance. 724 01:16:45,267 --> 01:16:46,871 Charlie, I have a secret confession. 725 01:16:46,936 --> 01:16:49,917 Ever since I've been a little fellow, I've been able to dance, oh, quite well. 726 01:16:49,972 --> 01:16:52,816 Ever since I was about - oh, about so high. 727 01:16:52,908 --> 01:16:54,751 Yeah, but how wide? 728 01:16:54,810 --> 01:16:55,811 Ouch. 729 01:16:55,911 --> 01:16:58,551 You really want to dance? 730 01:16:58,614 --> 01:17:03,393 All right, Ladies and gentlemen, Mr. Paul Whiteman will now dance, 731 01:17:03,452 --> 01:17:05,898 so help me, Bob. 732 01:17:05,955 --> 01:17:08,959 [orchestra: up-tempo jazz] 733 01:17:52,668 --> 01:17:54,477 [song ends] 734 01:17:54,537 --> 01:17:56,983 What progress pictures have made, 735 01:17:57,039 --> 01:18:00,111 from Edison's Vitascope to the talkies of today. 736 01:18:00,809 --> 01:18:03,153 On the next page, we're going to take you back to the days 737 01:18:03,212 --> 01:18:05,158 of the illustrated song, 738 01:18:05,214 --> 01:18:08,525 when legs were limbs and lightning was considered fast. 739 01:18:08,617 --> 01:18:12,793 [orchestra: mid-tempo] 740 01:18:16,125 --> 01:18:19,334 [man] ♪ The fights were brightly gleaming ♪ 741 01:18:19,395 --> 01:18:22,137 ♪ On the Great White Way ♪ 742 01:18:22,198 --> 01:18:27,648 ♪ Where there's a light For every broken heart ♪ 743 01:18:27,703 --> 01:18:29,910 ♪ A lonely lad was gazing ♪ 744 01:18:30,005 --> 01:18:32,884 ♪ On the scene so gay ♪ 745 01:18:32,975 --> 01:18:37,720 ♪ From all the merry drunks He stood apart ♪ 746 01:18:39,848 --> 01:18:42,852 ♪ A kindly faced policeman ♪ 747 01:18:42,918 --> 01:18:45,865 ♪ Whistling “Broadway Melody" ♪ 748 01:18:45,921 --> 01:18:50,165 ♪ Observed the teardrops In the laddie’s eye ♪ 749 01:18:51,727 --> 01:18:54,731 ♪ “Don’t bring a frown to Broadway” ♪ 750 01:18:54,830 --> 01:18:57,538 ♪ In a gentle tone said he ♪ 751 01:18:57,600 --> 01:19:00,547 [voice breaking] ♪ With trembling voice ♪ 752 01:19:00,603 --> 01:19:06,747 ♪ The youth began to cry ♪ 753 01:19:06,842 --> 01:19:11,518 ♪ Has anybody seen our Nellie? ♪ 754 01:19:11,580 --> 01:19:12,957 [whistling] 755 01:19:13,916 --> 01:19:18,194 ♪ She's somewhere on the Great White Way ♪ 756 01:19:19,021 --> 01:19:21,627 ♪ Perhaps, dare to tell ♪ 757 01:19:21,724 --> 01:19:24,637 ♪ There's same city swell ♪ 758 01:19:24,727 --> 01:19:26,764 ♪ Who ain’t doing right ♪ 759 01:19:26,862 --> 01:19:30,366 ♪ Tonight by our Nell ♪ 760 01:19:30,432 --> 01:19:33,038 ♪ She’s just a child ♪ 761 01:19:33,102 --> 01:19:35,207 ♪ A little wild ♪ 762 01:19:35,271 --> 01:19:38,047 ♪ But then she's just a kid ♪ 763 01:19:38,107 --> 01:19:42,249 ♪ Some villain may lead her astray ♪ 764 01:19:42,311 --> 01:19:46,259 ♪ Ah, heaven forbid ♪ 765 01:19:46,882 --> 01:19:52,298 ♪ Ana, if you see our darling Nellie ♪ 766 01:19:53,122 --> 01:19:56,763 ♪ Please send her back ♪ 767 01:19:56,825 --> 01:20:04,676 ♪ To Shamokin, PA ♪ 768 01:20:11,440 --> 01:20:16,981 ♪ Has anybody seen our Nellie? ♪ 769 01:20:17,079 --> 01:20:20,458 ♪ She's somewhere on the Great White Way ♪ 770 01:20:20,516 --> 01:20:22,792 ♪ The Great White Way ♪ 771 01:20:22,851 --> 01:20:25,798 ♪ Perhaps, dare to tell ♪ 772 01:20:25,854 --> 01:20:28,630 ♪ There's same city swell ♪ 773 01:20:28,691 --> 01:20:31,262 ♪ Who ain’t doing right ♪ 774 01:20:31,327 --> 01:20:34,137 ♪ Tonight by our Nell ♪ 775 01:20:34,196 --> 01:20:36,938 - Now, all together, please! -[whistling] 776 01:20:36,999 --> 01:20:38,501 Once again! 777 01:20:38,600 --> 01:20:42,514 ♪ She's just a child, a little wild ♪ 778 01:20:42,604 --> 01:20:45,517 ♪ But then she's just a kid ♪ 779 01:20:45,607 --> 01:20:50,056 ♪ Some villain may lead her astray ♪ 780 01:20:50,145 --> 01:20:54,958 ♪ Ah, heaven forbid ♪ 781 01:20:55,017 --> 01:21:00,695 ♪ Ana, if you see our darling Nellie ♪ 782 01:21:01,457 --> 01:21:05,530 ♪ Please send her back ♪ 783 01:21:05,627 --> 01:21:11,805 ♪ To Shamokin, PA ♪ 784 01:21:11,867 --> 01:21:18,250 ♪ Shamokin, PA ♪ 785 01:21:42,698 --> 01:21:45,838 ♪ Wake from your sleep ♪ 786 01:21:45,901 --> 01:21:48,848 ♪ All you weary ones ♪ 787 01:21:49,505 --> 01:21:52,179 ♪ Who are weary ♪ 788 01:21:52,241 --> 01:21:57,452 ♪ Of the night ♪ 789 01:21:57,546 --> 01:22:00,288 ♪ Look to the east ♪ 790 01:22:00,382 --> 01:22:03,886 ♪ All you dreary ones ♪ 791 01:22:03,952 --> 01:22:06,762 ♪ Who are waiting ♪ 792 01:22:06,855 --> 01:22:12,134 ♪ For the light ♪ 793 01:22:12,227 --> 01:22:15,731 ♪ Dawn is breaking ♪ 794 01:22:15,798 --> 01:22:19,803 ♪ And a new day is born ♪ 795 01:22:21,136 --> 01:22:25,107 ♪ The world is singing ♪ 796 01:22:25,207 --> 01:22:28,745 ♪ The song of the dawn ♪ 797 01:22:28,811 --> 01:22:32,156 ♪ Birds are waking ♪ 798 01:22:32,247 --> 01:22:37,219 ♪ Hear them welcome the mam ♪ 799 01:22:37,286 --> 01:22:41,462 ♪ They’re sweetly singing ♪ 800 01:22:41,557 --> 01:22:45,232 ♪ The song of the dawn ♪ 801 01:22:45,294 --> 01:22:48,935 ♪ Yesterday the skies were gray ♪ 802 01:22:48,997 --> 01:22:51,910 ♪ Look, this morning they’re blue ♪ 803 01:22:52,768 --> 01:22:56,443 ♪ The smiling sun tells everyone ♪ 804 01:22:56,505 --> 01:22:59,782 ♪ Come and start life anew ♪ 805 01:22:59,842 --> 01:23:03,688 ♪ Sing hallelujah ♪ 806 01:23:03,779 --> 01:23:08,853 ♪ For the dark night is gone ♪ 807 01:23:08,951 --> 01:23:12,990 ♪ The world is singing ♪ 808 01:23:13,088 --> 01:23:16,331 ♪ The song of the dawn ♪ 809 01:23:18,360 --> 01:23:21,864 [all] ♪ Dawn is breaking ♪ 810 01:23:21,964 --> 01:23:26,811 ♪ And a new day is born ♪ 811 01:23:27,436 --> 01:23:31,475 ♪ The world is singing ♪ 812 01:23:31,540 --> 01:23:35,283 ♪ The song of the dawn ♪ 813 01:23:35,344 --> 01:23:39,019 ♪ Birds are waking ♪ 814 01:23:39,114 --> 01:23:43,529 ♪ Hear them welcome the mam ♪ 815 01:23:43,619 --> 01:23:48,193 ♪ They’re sweetly singing ♪ 816 01:23:48,290 --> 01:23:51,897 ♪ The song of the dawn ♪ 817 01:23:51,994 --> 01:23:55,635 ♪ Yesterday the skies were gray ♪ 818 01:23:55,697 --> 01:23:59,042 ♪ Look, this morning they’re blue ♪ 819 01:23:59,134 --> 01:24:03,139 ♪ The smiling sun tells everyone ♪ 820 01:24:03,205 --> 01:24:06,482 ♪ Come and start life anew ♪ 821 01:24:06,542 --> 01:24:10,888 ♪ Sing hallelujah ♪ 822 01:24:10,979 --> 01:24:16,361 ♪ For the dark night is gone ♪ 823 01:24:16,418 --> 01:24:21,265 ♪ The world is singing ♪ 824 01:24:21,356 --> 01:24:25,065 ♪ The song of the dawn ♪ 825 01:24:26,662 --> 01:24:31,736 ♪ Dawn is breaking ♪ 826 01:24:31,833 --> 01:24:39,833 ♪ And the dark night is gone ♪ 827 01:24:41,677 --> 01:24:46,387 ♪ The world is singing ♪ 828 01:24:47,516 --> 01:24:55,264 ♪ The song of the dawn ♪ 829 01:24:57,859 --> 01:25:00,863 [orchestra “Rhapsody in Blue"] 830 01:25:09,938 --> 01:25:13,112 America is a melting pot of music, 831 01:25:13,208 --> 01:25:15,814 wherein the melodies of all nations 832 01:25:15,911 --> 01:25:19,290 are fused into one great new rhythm - 833 01:25:19,381 --> 01:25:20,382 jazz! 834 01:25:20,449 --> 01:25:24,329 [fanfare] 835 01:25:38,967 --> 01:25:42,505 ♪ Do you ken John Peel With his coat so gray? ♪ 836 01:25:42,604 --> 01:25:45,414 ♪ Do you ken John Peel At the break of day? ♪ 837 01:25:45,474 --> 01:25:49,081 ♪ Do you ken John Peel When he's far, far away? ♪ 838 01:25:49,144 --> 01:25:51,988 ♪ With his hounds and his horn In the morning ♪ 839 01:25:59,087 --> 01:26:01,966 ♪ Do you ken John Peel With his coat so gray? ♪ 840 01:26:02,024 --> 01:26:04,971 ♪ Do you ken John Peel At the break of day? ♪ 841 01:26:05,027 --> 01:26:08,201 ♪ Do you ken John Peel When he's far, far away? ♪ 842 01:26:08,296 --> 01:26:11,539 ♪ With his hounds and his horn In the morning ♪ 843 01:26:26,782 --> 01:26:29,854 [new song playing] 844 01:26:43,231 --> 01:26:47,646 [singing in Italian] 845 01:27:24,840 --> 01:27:26,842 [fanfare] 846 01:27:33,415 --> 01:27:36,191 ♪ If a body meets a body ♪ 847 01:27:36,251 --> 01:27:38,697 ♪ Coming through the rye ♪ 848 01:27:38,754 --> 01:27:41,360 ♪ If a body ♪ 849 01:27:41,423 --> 01:27:42,868 ♪ Kiss a body ♪ 850 01:27:42,924 --> 01:27:44,904 ♪ Need a body cry? ♪ 851 01:27:44,960 --> 01:27:47,964 [bagpipes: traditional Scottish song] 852 01:28:22,397 --> 01:28:24,399 [fanfare] 853 01:28:36,578 --> 01:28:40,082 [singing in German] 854 01:29:03,038 --> 01:29:06,485 [waltz] 855 01:30:43,038 --> 01:30:48,750 ♪ Angels fold their wings and rest ♪ 856 01:30:48,810 --> 01:30:53,725 ♪ In that Eden of the west ♪ 857 01:30:53,782 --> 01:31:00,996 ♪ Beauty’s home Killarney ♪ 858 01:31:01,089 --> 01:31:08,007 ♪ Ever fair ♪ 859 01:31:08,096 --> 01:31:12,977 ♪ Killarney ♪ 860 01:31:13,068 --> 01:31:15,070 [up-tempo] 861 01:31:34,789 --> 01:31:36,791 [fanfare] 862 01:31:53,041 --> 01:31:57,285 [singing in Spanish] 863 01:32:02,350 --> 01:32:04,660 [singing in Spanish continues] 864 01:32:35,383 --> 01:32:37,385 [fanfare] 865 01:33:01,409 --> 01:33:05,448 [all vocalizing] 866 01:33:10,952 --> 01:33:16,903 [singing in Russian] 867 01:33:23,398 --> 01:33:28,211 [vocalizing] 868 01:33:55,630 --> 01:33:58,133 [fanfare] 869 01:34:20,255 --> 01:34:24,465 [singing in French] 870 01:34:46,514 --> 01:34:49,620 [singing in French continues] 871 01:34:58,693 --> 01:35:01,071 [singing ends] 872 01:35:26,754 --> 01:35:29,257 [orchestra: mid-tempo jazz] 873 01:37:19,200 --> 01:37:22,044 [“Stars and Stripes Forever”] 874 01:37:32,847 --> 01:37:35,487 [“Happy Feet"] 875 01:37:49,831 --> 01:37:54,473 ♪ Hallelujah ♪ 876 01:37:54,535 --> 01:38:00,349 ♪ For the dark night is gone ♪ 877 01:38:01,409 --> 01:38:06,381 ♪ The world is singing ♪ 878 01:38:06,481 --> 01:38:13,228 ♪ The song of the dawn ♪ 879 01:38:14,555 --> 01:38:17,263 [“Rhapsody in Blue”] 880 01:38:31,873 --> 01:38:32,874 [ends] 881 01:38:49,524 --> 01:38:51,526 [orchestra: jazz] 882 01:38:58,900 --> 01:39:03,042 [orchestra: jazz continues] 883 01:39:53,187 --> 01:39:55,189 [jazz continues] 884 01:40:19,146 --> 01:40:20,648 [music ends] 68144

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.