All language subtitles for Venom.2018.720p.TS-1XBET

af Afrikaans Download
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian Download
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino Download
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin Download
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian Download
mg Malagasy Download
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,740 --> 00:00:22,740 OASIS5 subtitle 2 00:00:22,740 --> 00:00:26,880 hello foundation control this is LF one, The speciment are secure and we are ready to go home 3 00:00:27,040 --> 00:00:33,020 Roger LF ONE initiate re-entry chain Copy that -initiate re entry sequences 4 00:00:33,120 --> 00:00:36,050 point 04 by 103 ,oh shit 5 00:00:36,290 --> 00:00:39,420 Oh Will the speciment inside our console - 6 00:00:39,490 --> 00:00:44,230 LF 0NE You are breaking out , please repeat - MAYDAY, MAYDAY, MAYDAY, 7 00:00:44,330 --> 00:00:46,200 LF 0NE You are breaking out Please repeat 8 00:00:47,200 --> 00:00:49,370 LF 0NE You are breaking out Please repeat 9 00:00:49,390 --> 00:00:51,390 OASIS5 subtitle 10 00:01:01,390 --> 00:01:06,390 SABU, 20KM NTT INDONESIA [EASTERN MALAYSIA] 11 00:01:38,520 --> 00:01:40,980 We have to wait for a full clean up Just to get a status report 12 00:01:41,150 --> 00:01:43,390 We are working as fast as possible 13 00:01:43,520 --> 00:01:44,950 Not good enough Maybe you can tell me what happened 14 00:01:46,120 --> 00:01:48,990 There was a mistake with the connection One of the astronauts sent a tug of war 15 00:01:49,160 --> 00:01:51,760 What about the crew - We are still investigating- 16 00:01:51,900 --> 00:01:55,460 Where did he go - it was 20 kilometers west of Sabu- 17 00:01:55,600 --> 00:01:59,370 Have you prepared samples at least - No, we have three of them - 18 00:01:59,600 --> 00:02:02,910 One of the organism came out of the container It is missing 19 00:02:03,040 --> 00:02:05,540 We dont know which one 20 00:02:15,860 --> 00:02:17,960 Over here,one dead,not the other,hurry 21 00:02:18,860 --> 00:02:21,960 what did she say ?- One astronaut still alive - 22 00:02:27,930 --> 00:02:29,430 That's Jameson 23 00:02:34,740 --> 00:02:36,910 hurry 24 00:03:53,150 --> 00:03:54,550 Good morning dear 25 00:03:56,950 --> 00:03:59,450 did you miss me ?- I am awake- 26 00:03:59,690 --> 00:04:01,090 You can restore it 27 00:04:02,660 --> 00:04:06,800 i am wearing my shirt 28 00:04:06,930 --> 00:04:10,000 Thanks, I have a statement on the basis of life 29 00:04:10,130 --> 00:04:12,030 Will you tell me how your meeting is going 30 00:04:12,170 --> 00:04:12,970 Meeting? Damn it 31 00:04:12,970 --> 00:04:16,540 Meeting? Damn it 32 00:04:52,740 --> 00:04:54,210 Coffee 33 00:04:55,280 --> 00:04:57,410 Its is perfect - Thank you- 34 00:04:57,550 --> 00:04:59,410 You know what tonight 35 00:04:59,550 --> 00:04:59,880 Night of appointment 36 00:05:01,120 --> 00:05:06,050 So I'll take you at six And please do not forget your helmet 37 00:05:06,190 --> 00:05:09,420 I'm glad you liked it Because I decided to wear it at the wedding 38 00:05:09,560 --> 00:05:11,260 That's nice 39 00:05:11,960 --> 00:05:15,360 Feed the cat- Ilove you- 40 00:05:15,500 --> 00:05:18,800 I love you too, feed the cat 41 00:05:36,990 --> 00:05:39,820 Eddie Brock, asserting on earth today In the mission sector 42 00:05:39,820 --> 00:05:41,190 Chase Guide 43 00:05:44,090 --> 00:05:44,530 As I walk around ask disturbing questions 44 00:05:46,430 --> 00:05:49,670 Homelessness increases to thousands 45 00:05:49,770 --> 00:05:53,800 Brooke's hands are here "I inform you today of the city" Euclouma this enormous protest 46 00:05:53,970 --> 00:05:56,570 Tents in the streets 47 00:06:03,980 --> 00:06:06,210 Cause of death did not occur because The case of the corpse, however 48 00:06:06,320 --> 00:06:09,950 You do not end up in the bottom of a landfill with natural death 49 00:06:10,090 --> 00:06:15,390 So the city does not care about people anymore Than the killers do 50 00:06:15,530 --> 00:06:18,560 I'm Eddie Brook, this Brad report 51 00:06:18,190 --> 00:06:21,100 Hi Richie looks good - good- 52 00:06:21,560 --> 00:06:24,860 You can not stop there, Of course, I can, of course, 53 00:06:24,930 --> 00:06:28,740 how is she ?- Berkeley Brown - MIT - 54 00:06:28,870 --> 00:06:30,840 I got a Scholarship- What did I tell you? 55 00:06:31,910 --> 00:06:33,140 Tell me what? 56 00:06:33,780 --> 00:06:34,180 Eddie 57 00:06:35,750 --> 00:06:36,610 bicycle- MIT- 58 00:06:40,880 --> 00:06:45,090 His love is known in this view Do not be old 59 00:06:46,260 --> 00:06:49,760 Well yes Highlands are not my favorite things 60 00:06:50,630 --> 00:06:53,260 What the deal - Got you a great, exclusive story - 61 00:06:53,260 --> 00:06:55,800 Oh really? From?- Colton Drake- 62 00:06:55,500 --> 00:06:59,800 Colton Drake- The man wants to talk about his property - 63 00:06:59,900 --> 00:07:03,210 Certainly confident that the incident was not anomaly 64 00:07:04,510 --> 00:07:07,980 It is really fishy - I will compare with you- 65 00:07:08,110 --> 00:07:10,450 Colton Drake buys his own money 66 00:07:10,580 --> 00:07:13,450 This building will transform this into a special position If so desired 67 00:07:13,580 --> 00:07:16,520 Now, you will ask him about the program 68 00:07:16,620 --> 00:07:19,220 Thank him and wish him a good day 69 00:07:21,020 --> 00:07:21,760 He is a fraudster 70 00:07:24,330 --> 00:07:27,230 Idi, when you do not have a place they gave you a house 71 00:07:27,360 --> 00:07:32,070 Now you know that we liked Eddie Brook's show There is no better investigator than you 72 00:07:32,200 --> 00:07:35,300 But no one is above the net So I know the unknown 73 00:07:35,440 --> 00:07:36,910 Do not start with this nonsense II - OK- 74 00:07:42,950 --> 00:07:50,920 I do not know what happened to the job, it's not something to do - My mother told me anything in life worth sacrificing - 75 00:07:51,050 --> 00:07:55,690 Patience and a lot of work 76 00:07:55,830 --> 00:07:57,190 That's you- No- 77 00:07:57,260 --> 00:07:58,730 Which I'm talking about - No- 78 00:07:58,860 --> 00:08:01,060 You are lucky to get 79 00:08:01,200 --> 00:08:04,100 I'm a precious fisherman, that's what my mother said 80 00:08:05,230 --> 00:08:07,240 Will the behavior improve tomorrow - No- 81 00:08:08,140 --> 00:08:10,140 No, I will do what I do 82 00:08:10,270 --> 00:08:13,510 I can not do my job The man I work for 83 00:08:13,510 --> 00:08:17,250 I do not work for Drake to work for my company And my company is working for him 84 00:08:17,380 --> 00:08:21,250 I am sure you are a fan for many people Who do not see them worthy 85 00:08:21,250 --> 00:08:23,890 But we do not want to repeat - We repeat? 86 00:08:23,890 --> 00:08:26,690 Daily Globe Incident 87 00:08:26,790 --> 00:08:28,690 Oh really? incident 88 00:08:28,830 --> 00:08:31,990 Not an incident - Edie, left New York to San Francisco - 89 00:08:32,730 --> 00:08:34,300 No, I had a job in New York 90 00:08:34,460 --> 00:08:42,100 I used to go to places I did not run away Go to places near you 91 00:08:42,240 --> 00:08:43,240 You are my home 92 00:08:44,870 --> 00:08:46,680 Do not underestimate yourself 93 00:08:51,280 --> 00:08:54,680 Less talk and more kissing - To get the account - 94 00:10:25,310 --> 00:10:30,350 Very soon the foundation stone of another life Will be sent on an exploratory mission 95 00:10:30,480 --> 00:10:34,080 Thus, we all live in space 96 00:10:35,080 --> 00:10:38,590 good Now you have shown some of the wonderful things that we do here 97 00:10:38,720 --> 00:10:41,820 Hope I inspired everyone from you To exit 98 00:10:41,920 --> 00:10:44,690 And make other things dreamed only 99 00:10:44,830 --> 00:10:47,390 Sayed Drake- There is nothing wrong- 100 00:10:49,030 --> 00:10:51,570 come here . what's your name?- to me- 101 00:10:51,700 --> 00:10:57,470 Sometimes to what people do They ask to silence those who ask 102 00:10:57,610 --> 00:11:01,610 But you know in the end We are the ones who change the world 103 00:11:02,240 --> 00:11:07,710 I care so well This is Dr. Skirt Gulo Hi 104 00:11:07,420 --> 00:11:09,620 Hello Hello boys - 105 00:11:09,790 --> 00:11:11,150 Sorry for interrupting, but it's time to change your clothes for the interview - Yup- 106 00:11:14,790 --> 00:11:16,520 O children, sorry for your leaving To you are responsible 107 00:11:16,660 --> 00:11:21,230 Safzoni, Dr. Skirt will answer questions to And any other question 108 00:11:21,330 --> 00:11:23,060 See you at a time called flip- He called - 109 00:11:24,170 --> 00:11:26,030 Madik Sayed Drake Will we start from the beginning only? 110 00:11:26,800 --> 00:11:28,340 Poland, British people 111 00:11:28,470 --> 00:11:33,100 Then, on 19, a genetic remedy was discovered 112 00:11:33,640 --> 00:11:36,180 Literally doubles the life expectancy of the pancreas 113 00:11:36,310 --> 00:11:38,850 In fact, life expectancy doubles three times for the pancreas 114 00:11:39,650 --> 00:11:42,350 but it's okay- Well 24- 115 00:11:42,490 --> 00:11:45,150 That is still severe I made an industry 116 00:11:45,290 --> 00:11:47,960 The foundation of life - It happened overnight - 117 00:11:47,960 --> 00:11:52,790 But then, a rocket I decided you'd go and take a look at the space 118 00:11:52,960 --> 00:11:57,200 I know what I've always trusted space exploration 119 00:11:57,300 --> 00:12:00,700 It is crucial in our endeavor, everything you see here on Earth 120 00:12:00,840 --> 00:12:04,040 But think of everything that is saved in the oceans and land 121 00:12:04,170 --> 00:12:07,610 Every time we look up, a lot of sources Unexplored 122 00:12:07,740 --> 00:12:10,410 You have lots of unexplored resources Also from your company for medicines 123 00:12:10,550 --> 00:12:14,450 Which I share to help me - Of course- 124 00:12:14,580 --> 00:12:19,650 Full circle - How it works, is the cornerstone of life - 125 00:12:20,120 --> 00:12:21,220 How 126 00:12:21,690 --> 00:12:24,860 How to connect with a pharmaceutical company - IDI- 127 00:12:25,430 --> 00:12:27,600 Talking about the rocket here - No no- 128 00:12:27,700 --> 00:12:29,800 I am talking about the allegations 129 00:12:30,070 --> 00:12:34,470 Sorry for not- Your entire empire was built on corpses - 130 00:12:34,470 --> 00:12:36,670 IDI- that's right- 131 00:12:36,810 --> 00:12:42,510 We recruited the weakest among us to volunteer for tests You ended up killing more people 132 00:12:42,650 --> 00:12:45,380 I am aware of these rumors on the Internet Here's a lot of fake news 133 00:12:45,480 --> 00:12:47,720 Well, what about legal cases - Sorry?- 134 00:12:47,880 --> 00:12:50,850 There are legal issues such as Sarah Chambers 135 00:12:50,990 --> 00:12:53,320 Seoul Berkeley 136 00:12:53,720 --> 00:12:56,290 Thanks Jisla spent a good day - Beyond Photography - 137 00:12:57,090 --> 00:12:58,390 Thank you so much 138 00:12:58,660 --> 00:12:58,990 Thank you so much 139 00:12:59,330 --> 00:13:01,960 Let's go- The foundation stone of the dead- 140 00:13:02,100 --> 00:13:04,530 We did not end- Yes, Mr. Brook- 141 00:13:04,530 --> 00:13:07,970 That threat? He spent a happy life - 142 00:13:11,040 --> 00:13:16,240 I know what you will say, however This man is completely bad 143 00:13:16,350 --> 00:13:19,250 Jack, if- From your source - 144 00:13:19,380 --> 00:13:20,980 goat- From your source, 145 00:13:25,490 --> 00:13:29,720 I have no source of intuition - This is not the wild West - 146 00:13:29,830 --> 00:13:32,660 Do not act like the police Based on the event 147 00:13:32,800 --> 00:13:36,600 We do the work to support our claims 148 00:13:36,730 --> 00:13:42,200 We provide evidence, learn to a smart man you really are an idiot 149 00:13:49,040 --> 00:13:52,380 You can not trust me 150 00:13:52,550 --> 00:13:55,020 He spent a good life 151 00:13:58,220 --> 00:14:04,490 Hello- Anta is a cocky patient 152 00:14:04,460 --> 00:14:07,330 And you are evil as hell I was ready to skip your hand 153 00:14:07,330 --> 00:14:08,000 because I loved you 154 00:14:08,200 --> 00:14:10,130 You loved me? Who appointed him? 155 00:14:12,800 --> 00:14:13,130 What she did caused me 156 00:14:13,140 --> 00:14:15,540 What she did caused me 157 00:14:15,740 --> 00:14:16,200 She used me 158 00:14:24,650 --> 00:14:27,680 I am 159 00:14:59,820 --> 00:15:01,520 Oh my God 160 00:15:05,150 --> 00:15:07,090 Lovely 161 00:17:02,340 --> 00:17:04,110 Test No. 36 162 00:17:04,240 --> 00:17:07,280 Biological interaction Between two different beings alive 163 00:17:07,410 --> 00:17:10,880 These creatures need to be bonded 164 00:17:10,980 --> 00:17:14,480 To stay at any time in an environment Rich in oxygen 165 00:17:14,580 --> 00:17:17,290 Why does a host refuse always appear? 166 00:17:17,790 --> 00:17:20,120 That's what we're trying to find 167 00:17:21,660 --> 00:17:23,730 The association begins 168 00:17:29,140 --> 00:17:30,500 It is balanced 169 00:17:36,010 --> 00:17:37,870 but why Why this rabbit 170 00:17:38,710 --> 00:17:41,480 It is similar to a transfer member 171 00:17:41,580 --> 00:17:43,410 Where the donor and the recipient Identical 172 00:17:44,150 --> 00:17:47,580 That is right- Well think about it - 173 00:17:47,720 --> 00:17:51,150 If we work analysis They will be able to stay here, but also 174 00:17:51,250 --> 00:17:53,860 We will be able to stay there 175 00:17:55,790 --> 00:17:57,460 we?- I start with experiments on humans - 176 00:17:57,760 --> 00:18:02,200 Early to think up - Dr Skirt is in front of a scientific discovery- 177 00:18:02,300 --> 00:18:03,900 I want to keep you cool, okay 178 00:18:04,030 --> 00:18:07,470 I understand but it is a moral issue - Think for yourself and your children - 179 00:18:08,270 --> 00:18:11,040 how are the kids 180 00:18:11,770 --> 00:18:14,680 Let's start the experiment on humans, a good job 181 00:18:36,670 --> 00:18:37,770 Jack 182 00:18:39,300 --> 00:18:44,210 Have you ever felt? That your life is corrupt? 183 00:18:48,010 --> 00:18:49,440 Is not that your friend? 184 00:18:49,580 --> 00:18:52,150 Months have passed since our rocket failed 185 00:18:52,310 --> 00:18:55,520 We work so much - You can turn off the TV - 186 00:18:56,720 --> 00:18:59,490 Some people try to watch it - Are you trying to do that - 187 00:19:00,560 --> 00:19:03,720 Are you Eddie Brook? 188 00:19:04,030 --> 00:19:06,130 You are as well 189 00:19:07,230 --> 00:19:13,000 That is pleased to declare that the foundation stone of life Now we are preparing for a secondary launch 190 00:19:13,200 --> 00:19:16,070 Well Jack These are you I do not want to spend all of the same time 191 00:19:16,210 --> 00:19:19,610 I will go to my home to get rest I play a difficult role 192 00:19:23,650 --> 00:19:25,710 Hello Maria- IDI- 193 00:19:25,850 --> 00:19:26,610 how are you- I'm fine Idy- 194 00:19:29,080 --> 00:19:30,820 Empty order 195 00:19:33,020 --> 00:19:34,420 It costs you five dollars 196 00:19:34,560 --> 00:19:36,390 Five dollars to sleep on a free newspaper? 197 00:19:36,530 --> 00:19:39,690 I walked all the way to the machine I pulled out the newspaper 198 00:19:39,800 --> 00:19:43,700 And I brought her back here to Take personally to you 199 00:19:43,870 --> 00:19:46,100 Did it for me? Yup- 200 00:19:48,370 --> 00:19:50,540 - Five dollars Those 3 are theft - 201 00:19:50,670 --> 00:19:54,110 I'll tell you, give me a dollar and a song I'll give you the newspaper 202 00:19:54,340 --> 00:19:59,010 I'll tell you I'll give you $ 20 To not sing, okay? 203 00:20:00,000 --> 00:20:01,280 See you- Thank- 204 00:20:01,820 --> 00:20:02,520 Pardons- Pardon you - 205 00:20:07,360 --> 00:20:09,460 Hello Lady Qin- How are you Eddie- 206 00:20:10,130 --> 00:20:12,560 Fine 207 00:20:12,730 --> 00:20:14,930 Looks bad 208 00:20:15,100 --> 00:20:16,500 Stupid? 209 00:20:16,630 --> 00:20:19,070 Looks bad 210 00:20:19,200 --> 00:20:22,400 And look better than ever 211 00:20:22,540 --> 00:20:24,770 divine- The Power of Mind Idi- 212 00:20:24,910 --> 00:20:28,040 You meditate as I said? I do not work and it does not work - 213 00:20:28,410 --> 00:20:32,910 Does not work because you do not try - No, it does not work because I purchased a CD from your cousin - 214 00:20:33,020 --> 00:20:34,250 Josephi was 215 00:20:34,250 --> 00:20:38,950 It works so- I watch it here? I do not understand what I just said - 216 00:20:39,090 --> 00:20:39,790 That problem 217 00:20:44,730 --> 00:20:46,590 A bottle of whiskey, do not forget Fakkah 218 00:20:50,230 --> 00:20:53,400 Come on before the price rises to protect me 219 00:20:55,840 --> 00:20:57,140 A full payment is now due 220 00:20:59,140 --> 00:21:01,240 Next week I will prepare Mali Chen 221 00:21:01,510 --> 00:21:02,280 I do not like waiting 222 00:21:21,030 --> 00:21:24,130 Life is painful Eddie It's a steal 223 00:21:41,320 --> 00:21:42,750 I have to go 224 00:21:52,190 --> 00:21:54,030 You are a fool 225 00:22:22,320 --> 00:22:22,920 I'm not an employee there even Why does that work? 226 00:22:25,330 --> 00:22:27,530 Can he use my name? 227 00:22:27,630 --> 00:22:30,260 Any name, choose a name I can be a woman 228 00:22:37,270 --> 00:22:39,910 I'll get back to you, okay Thanks, goodbye 229 00:22:46,220 --> 00:22:50,480 The current moment is all you have 230 00:22:51,150 --> 00:22:54,800 Make time for the total concentration of your life 231 00:22:54,920 --> 00:22:57,760 Any action is usually better than not acting 232 00:22:57,890 --> 00:23:01,530 Especially since I was stuck in a miserable state for a long time 233 00:23:01,700 --> 00:23:05,060 If it was a mistake At least you will learn badly 234 00:23:05,770 --> 00:23:08,570 In that case no longer 235 00:23:26,890 --> 00:23:29,290 Thank you all for bringing this to this moment 236 00:23:29,420 --> 00:23:33,090 Our names will be uttered long after we become dust 237 00:23:34,130 --> 00:23:36,860 History begins now 238 00:23:36,970 --> 00:23:37,720 This is the first day 239 00:23:39,000 --> 00:23:43,800 This is the first contact Let's do it 240 00:24:01,360 --> 00:24:03,820 All signals are normal 241 00:24:10,030 --> 00:24:11,500 Pray for him 242 00:24:12,200 --> 00:24:13,830 No need to fear, Isaac 243 00:24:16,240 --> 00:24:17,570 no need 244 00:24:17,710 --> 00:24:19,170 Isaac 245 00:24:19,310 --> 00:24:20,840 You know that this is a biblical name 246 00:24:20,980 --> 00:24:22,640 Yes, sir 247 00:24:22,680 --> 00:24:23,910 The Lord said to Abraham 248 00:24:24,080 --> 00:24:26,510 Give me your son, show me your desire to sacrifice 249 00:24:26,650 --> 00:24:29,780 The most expensive thing to you And Abraham was ready 250 00:24:30,890 --> 00:24:32,750 I always learn to impress 251 00:24:32,890 --> 00:24:36,290 It is not the sacrifice of Abraham but the sacrifice of Isaac 252 00:24:40,830 --> 00:24:43,300 I do not know what kind of god is asking for this from someone, but 253 00:24:43,430 --> 00:24:48,740 Nothing changes me Isaac is still a champion 254 00:24:49,500 --> 00:24:52,040 I'll shoot around you, look at the world 255 00:24:52,140 --> 00:24:55,640 what do you see ? War, poverty Planet is about to collapse 256 00:24:55,780 --> 00:24:57,700 I argue, the Lord has left us 257 00:24:58,980 --> 00:25:01,080 He did not keep his part of the deal, Isaac 258 00:25:01,180 --> 00:25:03,180 It's time for me and you to correct this 259 00:25:04,050 --> 00:25:07,390 This time we are Isaac 260 00:25:11,160 --> 00:25:12,560 We will work 261 00:25:12,660 --> 00:25:15,830 This time You will not leave us 262 00:25:22,470 --> 00:25:24,070 open it 263 00:25:36,250 --> 00:25:38,290 What is that? No 264 00:25:38,820 --> 00:25:41,060 Please bring me out 265 00:25:59,510 --> 00:26:00,710 Its vital members are fixed 266 00:26:04,730 --> 00:26:06,730 Where did he go? 267 00:26:50,430 --> 00:26:51,660 Bring the next volunteer 268 00:26:51,680 --> 00:27:00,680 www.cinemana-box.com 269 00:27:21,160 --> 00:27:24,860 I was a journalist 270 00:27:24,960 --> 00:27:30,730 I was very successful My work requires you 271 00:27:30,900 --> 00:27:33,100 Followers of people who do not want to follow 272 00:27:33,870 --> 00:27:37,500 And simply hiding 273 00:27:38,970 --> 00:27:43,810 You need to know how to disappear You're very good, though 274 00:27:43,980 --> 00:27:45,410 You are 275 00:27:45,750 --> 00:27:48,050 No matter how bad you are 276 00:27:48,720 --> 00:27:50,120 OK 277 00:27:50,250 --> 00:27:52,590 My name is Doris Skirt 278 00:27:52,720 --> 00:27:55,290 I need your help I work in foundation stone foundation of life 279 00:27:55,420 --> 00:27:56,520 Oh really?- Yup- 280 00:27:56,660 --> 00:27:57,260 Well done, finished 281 00:28:01,130 --> 00:28:03,360 Mr Brock, please listen to 282 00:28:04,100 --> 00:28:07,570 All you're doing is right accused, all true 283 00:28:07,700 --> 00:28:11,070 I do not care anymore - Really, because he has a lab full of poor people - 284 00:28:11,940 --> 00:28:13,870 All of them are doing hard work do not understand 285 00:28:14,010 --> 00:28:17,580 He uses them as pigs They die 286 00:28:17,710 --> 00:28:19,950 They all die 287 00:28:20,080 --> 00:28:21,080 I saw that- Yup- 288 00:28:22,320 --> 00:28:23,820 come here 289 00:28:25,550 --> 00:28:29,420 Why I believe you - Because it is true I and I - 290 00:28:29,520 --> 00:28:32,590 I told myself that it would be right He can achieve my dream 291 00:28:32,590 --> 00:28:35,230 But now that it is different, something else - I go to the police - 292 00:28:35,400 --> 00:28:38,470 I can not do that I fear for the safety of my family 293 00:28:38,600 --> 00:28:41,670 Is very dangerous - I know how serious it is - 294 00:28:41,770 --> 00:28:45,510 For the first time I met my lost work 295 00:28:45,610 --> 00:28:49,210 My career lost my relationship My apartment 296 00:28:49,340 --> 00:28:50,210 I lost everything I cared about 297 00:28:50,910 --> 00:28:53,980 Do you know? Installed on. I'm finished 298 00:28:54,680 --> 00:28:58,320 Now that you are truly dead You have proof 299 00:28:59,050 --> 00:29:01,760 You have to be very scared 300 00:29:01,990 --> 00:29:06,060 I'm scared- Another person must find Miss Skirt- 301 00:29:06,930 --> 00:29:09,400 Because I have finished this nonsense 302 00:29:09,560 --> 00:29:12,200 Any nonsense? All this, saving humans - 303 00:29:13,800 --> 00:29:16,000 Well, your night is wet 304 00:29:35,390 --> 00:29:37,420 Eddie 305 00:29:37,530 --> 00:29:38,860 Hello 306 00:29:38,960 --> 00:29:41,160 ... I was walking nearby and 307 00:29:41,930 --> 00:29:45,330 I saw- IDI- 308 00:29:46,900 --> 00:29:49,540 This is Dan Dan, this is Eddie 309 00:29:50,870 --> 00:29:53,810 Hi man I told you a lot about you 310 00:29:53,980 --> 00:29:54,640 Oh really- Yup- 311 00:29:55,610 --> 00:29:58,080 I admire your big- Thank- 312 00:29:58,080 --> 00:29:59,050 Oh really? 313 00:29:59,710 --> 00:30:03,920 It's gorgeous, the defenders of the right - Yes, I was one of them - 314 00:30:06,420 --> 00:30:08,920 I have to talk to you I'll see you inside 315 00:30:11,460 --> 00:30:13,560 I was pleased to meet you really, Yes, I too- 316 00:30:20,540 --> 00:30:22,800 Has a key? Did you know that he has a key? 317 00:30:23,810 --> 00:30:26,170 Yes, how will he enter otherwise 318 00:30:27,980 --> 00:30:29,940 Well yes 319 00:30:31,580 --> 00:30:37,350 So what are you planning on - You know that this is so far from your affairs, right - 320 00:30:37,520 --> 00:30:40,420 I'm just asking 321 00:30:40,560 --> 00:30:44,460 So Dan, my lawyer, No he is a doctor- 322 00:30:44,590 --> 00:30:47,090 A surgeon in truth 323 00:30:48,330 --> 00:30:52,930 I was in the neighborhood- I will say I miss you but that would be nonsense - 324 00:30:53,070 --> 00:30:54,800 Because of the cat- No, because it's not like you - 325 00:30:54,940 --> 00:30:57,500 The cat does not like anyone You look good by the way 326 00:30:57,640 --> 00:30:59,870 You do a great job - What are you doing here? 327 00:31:00,010 --> 00:31:01,240 I'm here because I miss you so much 328 00:31:04,010 --> 00:31:07,710 We will marry in a short time 329 00:31:07,850 --> 00:31:14,790 I can not really believe that we are We can not go back to each other 330 00:31:14,960 --> 00:31:16,690 No we can not 331 00:31:19,530 --> 00:31:22,460 You did this Eddie 332 00:31:22,600 --> 00:31:25,630 Not Colton Drake, not the network 333 00:31:25,770 --> 00:31:26,870 You are 334 00:32:28,360 --> 00:32:31,570 Hi, here is Dr Secert- Yes, Eddie Brooke is here - 335 00:32:33,300 --> 00:32:33,770 talk to me 336 00:32:38,570 --> 00:32:42,340 Are you sure this will work - Down and deaf please- 337 00:32:53,890 --> 00:32:56,220 Population inflation And climate change 338 00:32:56,490 --> 00:32:59,420 Give Drake a chance to take control - Yes, I understand that part - 339 00:32:59,960 --> 00:33:02,300 We are literally on a generation 340 00:33:02,430 --> 00:33:05,770 From a land that is not inhabited Drake uses a stylized profile 341 00:33:06,770 --> 00:33:08,700 For real estate work 342 00:33:08,840 --> 00:33:11,840 You know, it's a really interesting story Can we get to the part where people are killed? 343 00:33:12,810 --> 00:33:15,810 Drake, sent a reconnaissance mission 344 00:33:15,980 --> 00:33:18,880 On the way back they found Kromet 345 00:33:19,010 --> 00:33:20,250 Chromite? 346 00:33:20,380 --> 00:33:22,750 Computers for home For a reference to life 347 00:33:22,880 --> 00:33:26,390 Millions of microorganisms - What do you mean by millions? 348 00:33:26,520 --> 00:33:29,590 They returned some samples - Talking about space objects? 349 00:33:29,720 --> 00:33:30,390 Aliens 350 00:33:30,390 --> 00:33:33,530 Aliens 351 00:33:35,860 --> 00:33:36,230 Yup 352 00:33:37,730 --> 00:33:39,630 But we do not call them that 353 00:33:40,870 --> 00:33:42,940 We call on them, ! Coexistence- 354 00:33:43,070 --> 00:33:44,840 They can not stay in our environment 355 00:33:44,970 --> 00:33:49,810 Does that help? Drake believes that the union between humans and PLWH 356 00:33:49,880 --> 00:33:57,080 The solution to our survival but not here on earth - Drake tries to put humans and space objects together - 357 00:33:57,250 --> 00:34:00,990 To live in space - We invite them to add- 358 00:34:01,120 --> 00:34:05,160 That's all mad - Yes, there is no system for this thing - 359 00:34:05,330 --> 00:34:07,390 He feeds them 360 00:34:08,860 --> 00:34:09,400 There is no consensus 361 00:34:13,600 --> 00:34:17,140 Enter, do not touch anything I go, I'll take care of it 362 00:34:20,170 --> 00:34:22,810 Dr Sekert I thought you went home? 363 00:34:22,940 --> 00:34:25,350 Yeah, okay Know what is being said 364 00:34:26,710 --> 00:34:29,920 Science to sleep 365 00:35:36,720 --> 00:35:37,850 Hands- Maria?- 366 00:35:37,850 --> 00:35:38,890 Please- Maria- 367 00:35:39,250 --> 00:35:41,790 Please take me out 368 00:35:42,220 --> 00:35:43,490 I do not know how 369 00:35:44,390 --> 00:35:45,760 Oh my God 370 00:36:00,170 --> 00:36:08,510 No, Maria No, Maria, no 371 00:36:15,790 --> 00:36:18,460 Security breach in the Thalath- No, Maria- 372 00:36:18,890 --> 00:36:20,130 Maria 373 00:36:20,730 --> 00:36:23,130 Damn 374 00:36:23,130 --> 00:36:25,430 This is a security breach 375 00:36:30,540 --> 00:36:31,670 Do n't move 376 00:36:44,350 --> 00:36:46,120 Chased 377 00:37:03,940 --> 00:37:04,900 I see him 378 00:37:21,360 --> 00:37:21,790 Let's go, come on 379 00:37:33,870 --> 00:37:34,100 Where did he go? 380 00:37:34,800 --> 00:37:37,000 I do not see it- They dispersed, found him - 381 00:37:56,790 --> 00:37:58,290 Here's Dora, I leave a message 382 00:37:58,790 --> 00:38:00,690 Dora, yes, it's me I just came back 383 00:38:01,300 --> 00:38:04,400 Are you fine? You did not call me 384 00:38:04,530 --> 00:38:07,900 I'm fine, it was a true decision You are certainly right 385 00:38:08,770 --> 00:38:14,770 Yup. I use I have a man, we'll call him and 386 00:38:17,950 --> 00:38:22,280 I have some pictures But I want you to come with me 387 00:38:22,620 --> 00:38:24,180 You can call me back 388 00:39:08,930 --> 00:39:10,400 What are my speeches? 389 00:39:17,520 --> 00:39:18,220 Eddie 390 00:39:28,370 --> 00:39:30,130 Mami bad? 391 00:39:30,270 --> 00:39:31,670 It's bad 392 00:39:32,670 --> 00:39:35,440 Assume that the intruder took it 393 00:39:37,540 --> 00:39:39,480 took him? 394 00:39:40,850 --> 00:39:43,010 We do not know what happened 395 00:39:43,150 --> 00:39:45,950 Honestly, the man was working yesterday - I have not seen him sir- 396 00:39:45,950 --> 00:39:48,850 Keep it away from my eyes rubbish 397 00:39:48,990 --> 00:39:51,790 We need to see this Blood pressure returned to normal 398 00:39:52,090 --> 00:39:52,790 The liver also works 399 00:39:56,360 --> 00:39:57,290 I knew him 400 00:39:58,330 --> 00:39:58,560 His body adapts 401 00:40:03,200 --> 00:40:05,200 I do not want to waste more time, I want to raise the level of the test OK? 402 00:40:05,500 --> 00:40:06,100 Yup 403 00:40:08,740 --> 00:40:09,640 Come on 404 00:40:10,980 --> 00:40:12,310 You're Fired 405 00:40:12,680 --> 00:40:15,410 Find my co-workers now 406 00:40:37,130 --> 00:40:37,500 divine 407 00:40:59,220 --> 00:41:02,330 Attention, passenger flight 2517 408 00:41:02,460 --> 00:41:08,830 San Francisco Hong Kong, will climb P Gate 9 in 15 minutes 409 00:41:22,010 --> 00:41:27,680 If I see that I am Wing Please tell her it's an emergency 410 00:41:28,620 --> 00:41:29,190 Who said that? 411 00:41:30,250 --> 00:41:32,090 I'm not talking to you Can you please tell me where it is? 412 00:41:35,990 --> 00:41:37,490 Great, thanks 413 00:41:51,210 --> 00:41:51,940 Regret, sorry - Yes Yes- 414 00:41:52,940 --> 00:41:53,210 Yup 415 00:41:53,340 --> 00:41:54,940 I wonder, Eddie what are you doing here? 416 00:41:55,050 --> 00:41:55,510 Yup- no no no- 417 00:41:56,650 --> 00:41:57,450 I have nothing to say about you, no- No, no- 418 00:41:57,520 --> 00:41:57,910 I have nothing to say about you, no- No, no- 419 00:41:58,050 --> 00:42:01,020 Tell me you're here You are the only person I trust 420 00:42:01,150 --> 00:42:03,490 are you crazy?- No, the cornerstone of life - 421 00:42:03,720 --> 00:42:04,120 What - I think I'm infected - 422 00:42:07,060 --> 00:42:08,420 Its temperature is high - I'm in bad shape - 423 00:42:08,530 --> 00:42:10,130 Its temperature is high - I'm in bad shape - 424 00:42:14,300 --> 00:42:16,100 Ede, my God 425 00:42:16,230 --> 00:42:18,700 This is dead 426 00:42:18,840 --> 00:42:19,640 Eddie, sit down 427 00:42:22,040 --> 00:42:22,610 Slown down 428 00:42:23,710 --> 00:42:25,810 Eddie stopped now 429 00:42:26,480 --> 00:42:28,510 Ede owns yourself 430 00:42:33,600 --> 00:42:33,800 Not good- are you OK?- 431 00:42:39,140 --> 00:42:39,710 Oh my God 432 00:42:40,970 --> 00:42:42,780 I feel hot Does anyone else feel free? 433 00:42:45,980 --> 00:42:47,350 Eddie 434 00:42:47,480 --> 00:42:49,580 This is unacceptable, I will call security - What are you doing- 435 00:42:49,850 --> 00:42:52,450 No, please do not Ede please 436 00:42:59,030 --> 00:43:01,130 I'll call the police- No No Please do not call the police - 437 00:43:01,260 --> 00:43:03,160 I'll handle it, this man 438 00:43:03,960 --> 00:43:07,070 He's sick 439 00:43:07,230 --> 00:43:09,040 you are crazy- in front of people- 440 00:43:09,170 --> 00:43:11,540 I apologize now - I apologise- 441 00:43:11,540 --> 00:43:15,010 My God, this is not a second- I own a directory- 442 00:43:22,930 --> 00:43:24,130 Hi, Eddie 443 00:43:30,490 --> 00:43:30,760 Eddie 444 00:43:30,760 --> 00:43:31,720 Eddie 445 00:43:32,690 --> 00:43:33,860 Eddie 446 00:43:35,130 --> 00:43:36,500 Eddie, can you hear me? 447 00:43:37,700 --> 00:43:39,170 Here Dan is talking to you 448 00:43:39,190 --> 00:43:41,980 Hi Dan 449 00:43:42,840 --> 00:43:44,640 welcome back- where am I?- 450 00:43:44,740 --> 00:43:46,970 You are P-MRI I need a little stimulus 451 00:43:47,110 --> 00:43:51,180 Where- That, not here now we will do some tests - 452 00:43:51,350 --> 00:43:54,380 Well, just try to stay active 453 00:43:55,150 --> 00:43:58,790 Relax and be yourself 454 00:44:05,130 --> 00:44:07,360 What happens there 455 00:44:07,490 --> 00:44:07,860 Are you okay? 456 00:44:12,530 --> 00:44:13,900 Stop it 457 00:44:16,400 --> 00:44:19,210 All right, get out 458 00:44:19,340 --> 00:44:21,170 you are fine- Yes Yes- 459 00:44:21,180 --> 00:44:23,440 Look at me, are you okay? Yup- 460 00:44:23,610 --> 00:44:25,140 Well, just take the same deep you are fine 461 00:44:26,810 --> 00:44:29,210 Yup- Listen, I'm not the first man to be scared - 462 00:44:29,320 --> 00:44:30,820 I feel indoor phobia as well 463 00:44:30,950 --> 00:44:34,950 Dr. Louis- Hello Lady Manfrey, how are you? - 464 00:44:35,090 --> 00:44:36,690 I just saw Morris 465 00:44:36,820 --> 00:44:39,730 He moans and grumbles like a small child again 466 00:44:40,660 --> 00:44:42,830 Thank you so much- Yes, a pleasure - 467 00:44:44,500 --> 00:44:47,270 I love dogs 468 00:44:48,900 --> 00:44:51,370 We will solve this, I promise you But for the time being, I go home 469 00:44:51,510 --> 00:44:53,370 I get a rest I'll call you and we have your results 470 00:44:53,510 --> 00:44:55,810 Well, thanks Dan- Yes, no you - 471 00:44:59,080 --> 00:44:59,850 Hello Doctor- Hello- 472 00:45:06,220 --> 00:45:07,550 Good evening Dr 473 00:45:13,030 --> 00:45:15,230 The creature and the host are one 474 00:45:15,360 --> 00:45:19,470 every thing alright So why do people continue to die? 475 00:45:19,600 --> 00:45:21,650 I do not know, we gave them a feed to feed an elephant 476 00:45:22,270 --> 00:45:24,370 Do you think the organism is infected? 477 00:45:25,370 --> 00:45:28,880 Whatever it is, the weak is killed Its members consume 478 00:45:30,010 --> 00:45:32,050 Watch this 479 00:45:36,020 --> 00:45:38,080 You hurt him, stop 480 00:45:38,850 --> 00:45:42,030 Sound above 10 thousand Hz He is very hurtful 481 00:45:42,290 --> 00:45:44,660 Do not get those votes - OK- 482 00:45:46,060 --> 00:45:49,660 His condition is stable, what happened? Suffers from liver failure - 483 00:45:49,800 --> 00:45:53,300 We will need another host, poor design 484 00:45:54,130 --> 00:45:55,370 Sorry? 485 00:45:55,500 --> 00:45:56,800 Humans 486 00:45:56,900 --> 00:45:57,300 Sorry for the boycott 487 00:46:00,910 --> 00:46:02,880 I thought you wanted some good news 488 00:46:03,610 --> 00:46:04,880 Sorry 489 00:46:15,490 --> 00:46:16,820 hungry 490 00:46:16,960 --> 00:46:17,320 Curse 491 00:46:18,890 --> 00:46:20,630 I'm fine, do not worry about me 492 00:46:20,960 --> 00:46:22,130 Can I pass please? 493 00:46:22,230 --> 00:46:23,730 Thank 494 00:46:24,200 --> 00:46:27,570 I promise I will not stay here 495 00:46:27,700 --> 00:46:29,240 Stop 496 00:46:33,340 --> 00:46:35,010 We're good, okay Thank 497 00:46:36,210 --> 00:46:37,340 Sorry 498 00:46:42,620 --> 00:46:45,690 Hello- Eddie Hi, how do you feel? 499 00:46:46,790 --> 00:46:51,290 I'm sick- Eddie, you have a parasite- 500 00:46:51,430 --> 00:46:55,530 They are not quite sure how I got it But he will explain the diet 501 00:46:55,660 --> 00:47:00,770 Yes, also, I hear a voice 502 00:47:00,870 --> 00:47:03,370 Hearing sounds - Hi Dan- 503 00:47:03,470 --> 00:47:06,670 I did not realize you were on the call either - Yes, I'm here - 504 00:47:07,940 --> 00:47:15,180 Dan, this parasite Can I climb a very long tree? 505 00:47:15,280 --> 00:47:17,820 Very quickly 506 00:47:17,950 --> 00:47:20,720 Yes, just worked - Eddie, it seems to be causing - 507 00:47:20,850 --> 00:47:23,860 Complications are vital It makes it hard for you to maintain your condition 508 00:47:23,990 --> 00:47:28,760 I said cause- Listen to Eddie, we'll give you some medicines - 509 00:47:28,900 --> 00:47:29,860 We will clean it up - Yup- 510 00:47:30,560 --> 00:47:34,470 Clean it up - Stop doing it - 511 00:47:34,570 --> 00:47:35,900 Eddie, we are trying to help you only - I know- 512 00:47:36,040 --> 00:47:38,360 I know, I'm not talking to you 513 00:47:38,470 --> 00:47:38,910 Who are you talking to? 514 00:47:40,610 --> 00:47:43,010 I will call you back Well, thanks Dan 515 00:47:43,280 --> 00:47:43,810 thank you and good bye 516 00:47:59,930 --> 00:48:02,860 Yup?- Hi, Can I downgrade the music please? 517 00:48:03,000 --> 00:48:05,830 Because I have a real difficulty - whatever- 518 00:48:08,640 --> 00:48:11,370 Yes, certainly a man, I will lower the sound - Thank- 519 00:48:15,280 --> 00:48:21,010 I was annoyed by what we were doing - I understand- 520 00:48:21,780 --> 00:48:23,020 I understand 521 00:48:24,350 --> 00:48:28,450 We were all tired, it was the nature of what we were doing 522 00:48:29,990 --> 00:48:33,160 But I want you to tell me Who was here with you? 523 00:48:34,560 --> 00:48:36,160 I need you 524 00:48:39,350 --> 00:48:42,320 I can not do it - We can not fix things unless- 525 00:48:43,470 --> 00:48:46,120 We start with your friend 526 00:48:48,110 --> 00:48:50,240 The person who was here For he will die 527 00:48:50,440 --> 00:48:53,550 It is in great danger You know that right? 528 00:48:54,380 --> 00:48:58,780 He will die unless we return him here Where they will help to keep him alive 529 00:49:02,860 --> 00:49:03,660 Dura 530 00:49:04,360 --> 00:49:07,890 I promise you from now on we will do things differently 531 00:49:11,400 --> 00:49:12,100 trust me 532 00:49:19,070 --> 00:49:21,740 Eddie Brook- Eddie Brooke? 533 00:49:31,450 --> 00:49:34,380 You are our best, open the door 534 00:49:39,460 --> 00:49:41,530 no no no 535 00:49:47,530 --> 00:49:48,770 Do not open that door 536 00:50:04,180 --> 00:50:05,050 Do n't move 537 00:50:05,920 --> 00:50:07,920 Hello Ede- Who is this man?- 538 00:50:08,020 --> 00:50:09,790 I need to recover the ownership of Mr Trais 539 00:50:12,160 --> 00:50:16,260 what do you work?- I raise my hands - 540 00:50:16,400 --> 00:50:18,030 You make us look bad 541 00:50:18,170 --> 00:50:21,170 I do not work 542 00:50:23,370 --> 00:50:23,940 Play- No- 543 00:50:24,940 --> 00:50:27,510 Why does that work? Because it is logical for his work - 544 00:50:27,640 --> 00:50:29,940 Eide- I will take care of this myself- 545 00:50:30,110 --> 00:50:32,670 What?- Eddie, Where's the parasite? - 546 00:50:33,810 --> 00:50:34,950 They arrested him 547 00:50:45,630 --> 00:50:47,490 Very sorry about your friend 548 00:50:54,940 --> 00:50:58,400 What is that?- Not what, but from - 549 00:51:10,120 --> 00:51:10,650 Damn 550 00:51:32,570 --> 00:51:34,040 Try again right Now 551 00:51:36,780 --> 00:51:40,380 When we do that - A pile of flesh and heads - 552 00:51:47,750 --> 00:51:50,220 what is this man? 553 00:51:55,930 --> 00:51:57,360 no no no 554 00:52:03,270 --> 00:52:05,300 What is that- How do you do that? 555 00:52:05,440 --> 00:52:07,870 Obviously I have a parasite 556 00:52:16,080 --> 00:52:18,180 Mr. Drake, we did not get the Sibio 557 00:52:18,290 --> 00:52:19,590 We are reporting to you now 558 00:52:25,030 --> 00:52:27,930 Takaful completed Do you see this? 559 00:52:28,030 --> 00:52:29,750 Do you see this? Achieve Takaful? 560 00:52:31,900 --> 00:52:35,000 Please bring me my creature 561 00:52:43,410 --> 00:52:43,910 Eddie 562 00:52:54,050 --> 00:52:57,620 I'm not even here I see things are not real, you are in my head 563 00:52:58,290 --> 00:53:00,930 Because you are just a parasite - parasite?- 564 00:53:08,140 --> 00:53:10,400 You have an Ede brain tumor 565 00:53:13,740 --> 00:53:15,670 Got it, it's in the corridor behind the shoot building 566 00:53:15,780 --> 00:53:18,280 I'm sorry I was scared 567 00:53:18,410 --> 00:53:19,610 We can discuss it What is that? 568 00:53:20,810 --> 00:53:21,510 What is that? 569 00:53:31,690 --> 00:53:34,160 Do not let him escape Do you understand me? 570 00:53:34,290 --> 00:53:36,560 Concept, team ready and ready 571 00:53:36,760 --> 00:53:39,430 They fired drones 572 00:54:06,560 --> 00:54:07,060 Decreased 573 00:54:11,770 --> 00:54:12,060 Thank you- Pardons- 574 00:54:29,280 --> 00:54:31,680 I did not think that was possible 575 00:55:02,350 --> 00:55:03,080 Oh my God 576 00:55:10,720 --> 00:55:12,420 Trace, does not allow him to escape 577 00:55:12,530 --> 00:55:15,130 I got it All the vehicles moved in his direction 578 00:55:21,070 --> 00:55:23,270 The goal is now on the east side Ali Grand 579 00:55:24,640 --> 00:55:24,940 divine 580 00:55:33,610 --> 00:55:34,980 What is that 581 00:55:40,820 --> 00:55:43,280 Yes we have more friends Fabulous 582 00:55:47,530 --> 00:55:48,130 no no no 583 00:55:51,970 --> 00:55:52,560 divine 584 00:56:16,290 --> 00:56:17,220 It is a dead end - 585 00:56:17,250 --> 00:56:19,250 not for us 586 00:57:06,170 --> 00:57:08,310 I will die- you will not die- 587 00:57:21,120 --> 00:57:24,720 That was really wonderful Will not mother 588 00:57:32,530 --> 00:57:33,800 I got it- Bring it home - 589 00:57:33,970 --> 00:57:34,770 Concept 590 00:57:36,040 --> 00:57:37,100 It is amazing 591 00:57:43,340 --> 00:57:48,780 I was an annoying person Eddie- you know what- 592 00:58:00,960 --> 00:58:03,900 Eyes, lungs, pancreas 593 00:58:04,760 --> 00:58:07,830 Lots of snacks a little bit of time 594 00:58:18,410 --> 00:58:19,750 Los Angeles Police Do n't move 595 00:58:37,830 --> 00:58:39,930 My legs 596 00:58:41,100 --> 00:58:42,670 Oh God, my legs are broken 597 00:58:42,800 --> 00:58:44,600 Now not broken 598 00:58:44,700 --> 00:58:46,670 what happens 599 00:59:00,520 --> 00:59:06,990 What are you- I'm Benon, you're Lee- 600 00:59:07,990 --> 00:59:10,300 I ate someone's head 601 00:59:10,700 --> 00:59:13,970 Was attacked I listen carefully to Eddie 602 00:59:14,100 --> 00:59:18,630 You did not find us We found you 603 00:59:19,340 --> 00:59:22,570 Think of yourself as a rokobee- where are you going- 604 00:59:25,010 --> 00:59:25,910 We focus 605 00:59:26,050 --> 00:59:27,610 a ticket 606 00:59:27,810 --> 00:59:31,250 How do you know about it even- I know everything - 607 00:59:31,250 --> 00:59:33,950 everything about you- How?- 608 00:59:33,950 --> 00:59:36,590 I'm inside your head 609 00:59:36,720 --> 00:59:39,260 You are a failed Eide 610 00:59:43,500 --> 00:59:46,160 Will you eat anyone else? 611 00:59:46,470 --> 00:59:47,900 probably- divine- 612 00:59:49,200 --> 00:59:50,880 That's why we're here 613 00:59:51,800 --> 00:59:55,170 Collaboration It is possible that you will survive 614 00:59:56,080 --> 00:59:58,640 That agreement 615 01:00:02,050 --> 01:00:04,780 Good evening ladies and gentlemen Welcome to San Francisco 616 01:00:28,110 --> 01:00:30,380 Hello dear, I almost came home - Where is Eddie? 617 01:00:30,480 --> 01:00:33,740 Why? what happens- I got the results of the Ede- 618 01:00:35,150 --> 01:00:40,450 It's worse than I thought His body system, behaving abnormally 619 01:00:40,450 --> 01:00:42,190 I did not see anything like that - Slow down, what does that mean? 620 01:00:42,320 --> 01:00:44,520 Dan, what are you telling me? He answers that you bring him here - 621 01:00:44,560 --> 01:00:45,590 Oh my God 622 01:00:49,400 --> 01:00:51,060 Ede Brooke Here, leave a message- Damn- 623 01:00:53,630 --> 01:00:56,770 Where were you when you left the body of Dr 624 01:00:56,970 --> 01:00:58,740 Where was?- I was- 625 01:00:58,740 --> 01:01:00,570 This is a higher life form 626 01:01:00,710 --> 01:01:02,770 You see it while you die 627 01:01:11,120 --> 01:01:11,950 Tress, listen to me 628 01:01:12,090 --> 01:01:14,690 after this We can not risk killing Brock 629 01:01:14,820 --> 01:01:17,390 Not until we find another suitable host 630 01:01:17,520 --> 01:01:20,590 I do not want to see you again Unless you get Brock 631 01:01:26,670 --> 01:01:28,800 Officer, what happened? You must enter 632 01:01:28,940 --> 01:01:31,000 It's my friend's apartment - The building was evacuated - 633 01:01:31,100 --> 01:01:33,510 Not security to be here, madam 634 01:01:33,640 --> 01:01:35,810 Turn off the streets Go home 635 01:01:35,940 --> 01:01:37,940 There are bodies everywhere in the city tonight Corpses?- 636 01:01:40,250 --> 01:01:43,180 Oh God, Eddie where are you? 637 01:01:44,750 --> 01:01:48,890 Who? Your friend? That's not your business - 638 01:01:49,020 --> 01:01:51,320 All about you is my work Eddie 639 01:01:51,460 --> 01:01:55,890 We have links - Yes, you know exactly what I'm going to say - 640 01:01:56,030 --> 01:01:58,900 Of course, I'm not irrational 641 01:01:59,730 --> 01:02:00,170 Damn 642 01:02:01,130 --> 01:02:03,340 Yup- Ede, thank God, where are you, I need to see you- 643 01:02:03,340 --> 01:02:07,140 No no you can not see me- Eddie, I want you to tell me where you are - 644 01:02:07,270 --> 01:02:09,510 I'm coming for your life- You can not get close to me - 645 01:02:09,510 --> 01:02:10,940 You can not get near me now 646 01:02:13,980 --> 01:02:14,680 Eddie 647 01:02:15,520 --> 01:02:18,220 I have to go up a leg- I sympathize with you, 648 01:02:18,320 --> 01:02:21,320 But you can not do it - There is nothing you can not do - 649 01:02:21,420 --> 01:02:24,760 Sorry Jargal- Well Well- 650 01:02:25,460 --> 01:02:28,290 Can you just To give it this? 651 01:02:28,430 --> 01:02:30,900 You should see this - Eddie, please be able to lose my work- 652 01:02:31,030 --> 01:02:32,430 His brain- No- 653 01:02:32,570 --> 01:02:34,870 Do not touch, is my friend - what is wrong with you- 654 01:02:35,000 --> 01:02:37,940 He supports his family only - what's going on- 655 01:02:38,040 --> 01:02:40,340 We will leave- - We 're talking. 656 01:02:40,470 --> 01:02:43,040 Retreat 657 01:02:53,290 --> 01:02:55,420 Want to climb? 658 01:02:57,860 --> 01:03:00,360 Why did not you say that? 659 01:03:12,440 --> 01:03:15,770 The place is peaceful - I'm not very good at highs - 660 01:03:16,410 --> 01:03:19,950 Your world is not very ugly though 661 01:03:21,010 --> 01:03:24,820 I'm almost sorry - What does that mean? 662 01:03:33,230 --> 01:03:33,830 Where did he go? 663 01:03:45,640 --> 01:03:47,510 We got it 664 01:03:53,450 --> 01:03:55,080 one more time? 665 01:03:55,350 --> 01:03:57,050 Will cause my death 666 01:03:57,180 --> 01:03:58,880 If I die I will 667 01:03:59,020 --> 01:04:03,260 Yes you can always Body change with another body 668 01:04:03,260 --> 01:04:05,620 We need- When I do that - 669 01:04:05,760 --> 01:04:08,490 I will not find a matching person soon 670 01:04:08,630 --> 01:04:12,700 In addition, I started to admire you You and I are not very different 671 01:04:13,370 --> 01:04:14,400 Thank you 672 01:04:18,840 --> 01:04:19,970 OK 673 01:04:21,910 --> 01:04:23,010 This is your evidence 674 01:04:26,680 --> 01:04:28,150 Jumping 675 01:04:30,720 --> 01:04:31,120 Coward 676 01:04:42,800 --> 01:04:43,700 Your hands 677 01:04:45,260 --> 01:04:46,320 On the ground now 678 01:04:51,440 --> 01:04:54,110 I will not do this, trust me 679 01:04:54,210 --> 01:04:57,440 Now I dropped him- Well, as you want - 680 01:04:58,510 --> 01:05:00,710 mask- Concept- 681 01:05:00,850 --> 01:05:01,710 What is that thing? 682 01:05:07,920 --> 01:05:09,350 He does not fall 683 01:05:10,260 --> 01:05:10,960 Stop the shooting 684 01:05:17,430 --> 01:05:18,360 Does anyone see it? 685 01:05:21,300 --> 01:05:23,500 I can not see him 686 01:05:29,940 --> 01:05:30,180 Does anyone see it? 687 01:05:33,050 --> 01:05:35,060 Switch to thermal vision Stop the target 688 01:05:49,430 --> 01:05:51,900 I do not know about it 689 01:05:52,800 --> 01:05:53,900 where is he ? 690 01:06:00,740 --> 01:06:02,010 He threw a bomb 691 01:06:03,010 --> 01:06:05,310 Adeb- Threw a drop- 692 01:06:16,820 --> 01:06:17,460 It is above 693 01:06:28,780 --> 01:06:30,780 OASIS5 Subtitled 694 01:06:30,800 --> 01:06:32,070 .... Move 695 01:07:02,400 --> 01:07:03,230 Do not eat a policeman 696 01:07:10,940 --> 01:07:12,580 Enough 697 01:07:13,250 --> 01:07:13,780 What is that? 698 01:07:14,110 --> 01:07:14,650 That's not me 699 01:07:16,750 --> 01:07:18,850 what happens- It is an internal- 700 01:07:18,950 --> 01:07:22,220 Yes, I know he looks crazy 701 01:07:22,360 --> 01:07:25,590 You are really sick - I am afraid- 702 01:07:28,160 --> 01:07:29,430 I need help 703 01:07:29,560 --> 01:07:31,800 the hospital 704 01:07:34,720 --> 01:07:36,190 Immediately 705 01:07:38,800 --> 01:07:42,840 I can not go with you, not safe - Enter the car IDI- 706 01:07:44,880 --> 01:07:46,950 At the back- I like- 707 01:07:48,080 --> 01:07:48,450 Enter 708 01:07:55,290 --> 01:07:58,060 I'm out of control 709 01:07:58,790 --> 01:08:01,690 You need to check for another magnetic resonance - Without magnetic resonance - 710 01:08:01,830 --> 01:08:04,160 No magnetic resonance - Why?- 711 01:08:04,480 --> 01:08:06,900 Frequency of 6000 Hz 712 01:08:06,930 --> 01:08:11,640 Sound frequency in magnetic resonance It hurts him 713 01:08:12,410 --> 01:08:14,940 What ? Sound like cryptonite? 714 01:08:14,970 --> 01:08:16,910 Not all voices - fire- 715 01:08:17,710 --> 01:08:20,950 Fire and fire- Is he talking to you? 716 01:08:22,780 --> 01:08:24,350 Always 717 01:08:25,280 --> 01:08:31,660 Do you suffer - No, I'm always hungry- 718 01:08:31,820 --> 01:08:35,760 And feel sad Is not that Eddie? 719 01:08:35,900 --> 01:08:36,260 When you're with her 720 01:08:37,300 --> 01:08:41,270 Get out of my head - Did not apologize - 721 01:08:41,400 --> 01:08:44,300 You should forgive yourself for another chance 722 01:08:51,480 --> 01:08:55,280 I just want to say whatever happens 723 01:08:55,680 --> 01:09:01,350 I really regret what I did Everything I did for you 724 01:09:01,490 --> 01:09:04,490 I'm really sorry 725 01:09:04,590 --> 01:09:05,690 And I love you 726 01:09:07,330 --> 01:09:08,990 Eddie 727 01:09:10,030 --> 01:09:12,260 Now is not the right time To keep you alive, okay? 728 01:09:14,170 --> 01:09:16,470 that's beautiful 729 01:09:18,640 --> 01:09:21,910 You know, I feel cold and wet Can I 730 01:09:22,040 --> 01:09:26,280 Can I wear this? So you can wear matrade- 731 01:09:27,280 --> 01:09:28,380 Thank you 732 01:09:46,800 --> 01:09:47,730 Hello 733 01:09:59,280 --> 01:10:01,650 What are you doing here ? 734 01:10:04,520 --> 01:10:05,650 Are you lost? 735 01:10:17,230 --> 01:10:19,460 thanks for coming- Idi Assaf- 736 01:10:19,870 --> 01:10:21,300 What ? 737 01:10:22,640 --> 01:10:24,240 Idi got the results of your tests and your heart 738 01:10:25,700 --> 01:10:28,550 Do not listen to him, I can fix it - Can you fix it - 739 01:10:29,510 --> 01:10:34,480 I can handle you- can you- 740 01:10:34,780 --> 01:10:37,550 I have not seen anything like this before This parasite 741 01:10:37,680 --> 01:10:38,950 whatever- parasite?- 742 01:10:38,950 --> 01:10:42,590 If he devours you from inside - It uses you- 743 01:10:42,720 --> 01:10:44,990 No, it is a reminder - You must enter the CPU- 744 01:10:45,120 --> 01:10:46,720 Slow down 745 01:10:46,830 --> 01:10:49,160 I am my hand Are you dying? No- 746 01:10:49,260 --> 01:10:52,330 You kill him- They do not know what to talk about - 747 01:10:52,460 --> 01:10:53,530 Listen, we do not have time 748 01:10:54,770 --> 01:10:58,640 Will not go out here - God will kill you, I kill you - 749 01:11:02,140 --> 01:11:03,710 No, do not do that 750 01:11:21,160 --> 01:11:22,060 you are fine? 751 01:11:22,190 --> 01:11:22,860 It was on your way 752 01:11:23,000 --> 01:11:23,600 What is that? 753 01:11:31,640 --> 01:11:33,500 You kill me? 754 01:11:34,740 --> 01:11:37,580 What happened to us? 755 01:11:39,850 --> 01:11:43,380 Yes, see you now Now also dying 756 01:11:45,580 --> 01:11:47,450 We finished 757 01:11:48,850 --> 01:11:50,850 Where do you think you are going - Anywhere except this place - 758 01:11:51,090 --> 01:11:53,450 Do not think we- What will we do with this thing - 759 01:11:58,200 --> 01:11:59,430 Do you know what is happening? 760 01:11:59,570 --> 01:12:01,370 Yeah you're right We need to talk 761 01:12:01,370 --> 01:12:03,570 Yes and you are right We need to talk 762 01:12:03,970 --> 01:12:06,100 But I do not know more than you know 763 01:12:06,240 --> 01:12:08,770 I think he did not have someone else To resort to 764 01:12:08,910 --> 01:12:14,150 He's a very complicated man I promise, nothing happens between me and Idi 765 01:12:14,510 --> 01:12:16,750 I'm not talking about you and me - No- 766 01:12:16,880 --> 01:12:17,980 I'm talking about it 767 01:12:21,920 --> 01:12:23,150 Dan 768 01:12:29,730 --> 01:12:30,300 where is he ? 769 01:12:57,020 --> 01:12:58,560 Eddie 770 01:13:25,550 --> 01:13:27,690 Kill me, I'm dying anyway 771 01:13:29,090 --> 01:13:31,290 I will not kill you only 772 01:13:31,420 --> 01:13:35,590 That would not be fun, no no no 773 01:13:35,690 --> 01:13:38,200 I will remove your tongue from your face 774 01:13:41,830 --> 01:13:44,640 Stop, you bleed in my lab Go 775 01:13:55,610 --> 01:13:57,720 where is he ?- I do not know, I know- 776 01:13:57,850 --> 01:13:59,980 Even if you know, I will not tell you anyway 777 01:14:00,150 --> 01:14:01,320 I do not trust you 778 01:14:02,890 --> 01:14:04,590 you are crazy- It's so painful - 779 01:14:05,790 --> 01:14:07,990 OK- I went on a long trip tonight - 780 01:14:07,990 --> 01:14:11,730 You're stupid Brock, I'm not crazy Madness is the way people lived in the past 781 01:14:11,860 --> 01:14:15,530 Think about it all we do is take 782 01:14:15,670 --> 01:14:19,740 It can not go on We brought the planet to extinction 783 01:14:19,870 --> 01:14:22,070 We parasites, you are a good example think about it 784 01:14:22,240 --> 01:14:25,740 All you do is take I took my code 785 01:14:25,840 --> 01:14:28,950 She was shot - From?- 786 01:14:30,780 --> 01:14:34,790 Do not take the person you love most Who trusted you more 787 01:14:35,150 --> 01:14:38,320 That is genomic Its beginning is a whole new world 788 01:14:38,460 --> 01:14:40,460 New sex 789 01:14:40,560 --> 01:14:43,640 Human beings and co-existence - Let me tell you something, okay- 790 01:14:44,300 --> 01:14:48,030 From man to man Because I spent a lot of time 791 01:14:48,130 --> 01:14:52,300 Well, with one of these creatures 792 01:14:52,440 --> 01:14:57,240 Not much fun Then I knew they were killing you all the time 793 01:14:57,380 --> 01:15:00,140 This is the last time I ask you Where are my co-women? 794 01:15:00,280 --> 01:15:02,880 I have no idea- where is he- 795 01:15:04,550 --> 01:15:09,590 Where is Benon- I did not see him- 796 01:15:15,860 --> 01:15:18,860 Learn Brooke You will not benefit me 797 01:15:19,470 --> 01:15:22,570 Come and clean up your mess 798 01:15:22,700 --> 01:15:27,840 What happened to him 799 01:15:34,880 --> 01:15:38,320 you have friends Others, I apologize 800 01:15:38,320 --> 01:15:43,250 I tried to keep them alive - There are many of us, millions more 801 01:15:43,790 --> 01:15:45,920 They will follow my path 802 01:15:48,130 --> 01:15:51,230 Where we - Yes we- 803 01:15:51,360 --> 01:15:55,230 But first, we must retrieve it 804 01:15:56,470 --> 01:15:59,600 I can take care of it 805 01:16:03,010 --> 01:16:05,780 What will you do ? Will you make me go to die? 806 01:16:05,910 --> 01:16:06,980 Shut up 807 01:16:10,920 --> 01:16:12,950 I'm not very strong without your friend 808 01:16:17,620 --> 01:16:19,690 Did not your mother love you? 809 01:16:22,760 --> 01:16:24,000 Curse 810 01:16:26,430 --> 01:16:28,600 I think it is fruitful to be competent 811 01:16:28,700 --> 01:16:33,870 It does not matter if you killed me anyway Because it is bigger than this world 812 01:16:36,480 --> 01:16:41,450 Yes, it's much bigger than you 813 01:16:43,750 --> 01:16:45,050 The moral consequence is bad - I do not believe in it - 814 01:16:55,260 --> 01:16:57,090 Hi Eddie 815 01:17:23,390 --> 01:17:25,290 That man has just been cut off 816 01:17:25,460 --> 01:17:28,130 I know, I know I did it too Not fun 817 01:17:30,030 --> 01:17:33,460 From the drapes? This is what the team leader - 818 01:17:33,600 --> 01:17:37,030 He has an arsenal of weapons - Leader of PLWH- 819 01:17:38,170 --> 01:17:39,970 Great- We have to go- 820 01:17:40,110 --> 01:17:42,140 We go where, where to go - I'm coming with you - 821 01:17:42,270 --> 01:17:44,140 No, it would be horrible 822 01:17:44,280 --> 01:17:45,540 She can fight the horrors Trust me 823 01:17:45,680 --> 01:17:46,940 So I can fight the ugly 824 01:17:48,780 --> 01:17:50,980 not today 825 01:17:51,650 --> 01:17:52,900 That's nonsense 826 01:17:55,420 --> 01:17:58,760 This is not a simulation 827 01:17:58,890 --> 01:18:01,120 I will be the pilot in the spacecraft 828 01:18:01,630 --> 01:18:04,120 You are ?- Yes, I'm how long? 829 01:18:04,200 --> 01:18:06,530 We are doing the diagnosis 830 01:18:06,970 --> 01:18:09,700 But even that was to full You can not lead alone 831 01:18:12,640 --> 01:18:14,240 I'm not alone 832 01:18:18,310 --> 01:18:20,810 Damn, what happened there? We just left 833 01:18:20,950 --> 01:18:22,950 Not her security 834 01:18:23,080 --> 01:18:24,880 If we did not stop Rayot Will be back here 835 01:18:25,020 --> 01:18:27,220 With millions more than qualitative 836 01:18:27,350 --> 01:18:28,290 Millions 837 01:18:28,420 --> 01:18:34,160 What? You will take the rocket and come back here with great power 838 01:18:34,260 --> 01:18:36,390 What will you do? Will it come on the whole planet? 839 01:18:37,600 --> 01:18:39,360 But it is different now 840 01:18:39,500 --> 01:18:42,300 I decided to stay 841 01:18:42,970 --> 01:18:44,900 On my planet I failed same to you 842 01:18:45,040 --> 01:18:48,140 But here, we can be more - Sorry?- 843 01:18:48,240 --> 01:18:51,710 I could love the place here - Do you like it now? 844 01:18:51,840 --> 01:18:53,510 In any case There will be nothing to love 845 01:18:53,650 --> 01:18:55,180 If we do not stop that rocket 846 01:18:55,310 --> 01:18:56,510 I see 847 01:18:56,650 --> 01:19:00,350 It is true when it comes to total annihilation Back to us? 848 01:19:00,490 --> 01:19:03,450 We, whether you like it or not It will take both of us 849 01:19:04,220 --> 01:19:06,760 Stop this nonsense What made you change your mind? 850 01:19:11,330 --> 01:19:11,600 You are 851 01:19:11,700 --> 01:19:13,360 You made, Edie 852 01:19:15,670 --> 01:19:17,100 Remove the diagnostics 853 01:19:18,100 --> 01:19:19,370 - Sir? Did you hear me ?- 854 01:19:19,370 --> 01:19:19,940 Start the countdown timer 855 01:19:27,310 --> 01:19:29,650 T remaining 5 minutes To launch 856 01:19:30,380 --> 01:19:32,200 The series of shots began 857 01:19:45,960 --> 01:19:47,100 Damn 858 01:19:56,440 --> 01:19:59,340 Remaining 4 minutes 30 seconds 859 01:20:07,020 --> 01:20:10,120 Great You can eliminate it, right? 860 01:20:10,260 --> 01:20:12,660 He has nonsense he has never seen before 861 01:20:12,790 --> 01:20:14,990 what does that mean Mavrasna? 862 01:20:16,030 --> 01:20:18,700 Almost zero 863 01:20:19,430 --> 01:20:21,270 Heck, let's go save the planet 864 01:20:24,770 --> 01:20:26,800 4 minutes remaining 865 01:20:36,650 --> 01:20:38,880 Venom Enter the rocket 866 01:20:40,250 --> 01:20:43,050 We will not allow you to destroy the world 867 01:20:44,860 --> 01:20:45,520 you will die 868 01:20:55,670 --> 01:20:57,800 Oh my God- I told you- 869 01:21:11,550 --> 01:21:13,180 You have a strong host 870 01:21:15,420 --> 01:21:16,420 But not enough forces 871 01:21:55,530 --> 01:21:57,430 The remaining two minutes and 30 seconds 872 01:22:00,570 --> 01:22:01,970 Eddie 873 01:22:06,240 --> 01:22:07,400 Darek, stop 874 01:23:13,770 --> 01:23:15,640 I told you that I could fight the horrors 875 01:23:23,280 --> 01:23:25,540 The remaining one minute 876 01:23:44,240 --> 01:23:44,600 Delayed 877 01:23:45,470 --> 01:23:46,470 This is the next stage 878 01:23:49,840 --> 01:23:50,340 You talk a lot 879 01:24:00,450 --> 01:24:01,890 The remaining 30 seconds 880 01:24:02,290 --> 01:24:03,650 You hate 881 01:24:32,820 --> 01:24:37,220 10.9.8 882 01:24:38,190 --> 01:24:42,530 7,6,5 883 01:24:43,500 --> 01:24:48,730 4,3,2,1 884 01:24:52,500 --> 01:24:53,200 Take off 885 01:25:01,210 --> 01:25:04,070 traitor- I get a good life - 886 01:25:04,100 --> 01:25:06,100 OASIS5 Subtitled 887 01:25:30,480 --> 01:25:32,780 Goodbye Idi 888 01:26:21,760 --> 01:26:24,730 Thanks for staying by my side Thanks for saving me 889 01:26:25,700 --> 01:26:27,800 How do you point out after all this - I look great - 890 01:26:27,900 --> 01:26:30,430 Fabulous 891 01:26:30,570 --> 01:26:32,800 So I think of the trial? You want a trial? 892 01:26:32,900 --> 01:26:35,810 You need free work 893 01:26:35,940 --> 01:26:37,640 I joined the Office of the Prosecutor 894 01:26:37,910 --> 01:26:41,510 You are a good person, What about you, what are you going to do - 895 01:26:41,650 --> 01:26:45,320 They asked Mona to return the show I wanted to start with a story about Drake 896 01:26:45,420 --> 01:26:47,580 Oh really ? What did you say ? 897 01:26:47,720 --> 01:26:51,690 I'm not related I want to focus on written words 898 01:26:51,790 --> 01:26:54,190 She made an old interview 899 01:26:54,330 --> 01:26:56,530 With whom? you must wait- 900 01:26:57,160 --> 01:26:58,170 Like others 901 01:26:59,300 --> 01:27:00,060 Yup 902 01:27:02,330 --> 01:27:05,570 Regrets about venom 903 01:27:09,470 --> 01:27:12,040 Want to talk about that heart? 904 01:27:12,180 --> 01:27:13,580 So? 905 01:27:13,710 --> 01:27:17,110 Do you call that heart? It was not 906 01:27:17,250 --> 01:27:18,650 That was 907 01:27:19,550 --> 01:27:23,290 Your friend's idea - True, it's good to know that - 908 01:27:25,420 --> 01:27:27,760 You do a great job - What?- 909 01:27:28,560 --> 01:27:29,330 I mean- Power ?- 910 01:27:30,300 --> 01:27:31,030 Yup 911 01:27:31,160 --> 01:27:33,930 When you are- - Inside you? 912 01:27:34,070 --> 01:27:36,630 You know what I mean- OK- 913 01:27:37,340 --> 01:27:38,400 Eddie 914 01:27:38,400 --> 01:27:38,670 Eddie 915 01:27:38,800 --> 01:27:40,300 You will not tell Dan about this 916 01:27:40,440 --> 01:27:43,740 OK- Look at her, she has no idea we'll get her - 917 01:27:45,080 --> 01:27:49,010 I do not think so- Idi, what was that? 918 01:27:49,110 --> 01:27:51,850 We will not tell Dan- Idi, is there anything you want to say to me - 919 01:27:51,980 --> 01:27:53,780 No- Your place with us, 920 01:27:54,420 --> 01:27:58,860 Eddie, are you sure? Dear God, look at it. Look for time- 921 01:27:58,960 --> 01:27:59,920 I have to go 922 01:28:01,860 --> 01:28:03,340 I was pleased to see you Ann- Yup- 923 01:28:04,400 --> 01:28:05,330 Take care of yourself, okay 924 01:28:06,260 --> 01:28:07,730 Yes, take care of yourself 925 01:28:12,170 --> 01:28:14,710 Hello, do not give up 926 01:28:14,870 --> 01:28:17,510 Which of you - We will not do - 927 01:28:18,340 --> 01:28:20,180 From that man, OK- 928 01:28:20,280 --> 01:28:22,350 Sounds suspicious 929 01:28:22,480 --> 01:28:25,480 I have no problem With your stay 930 01:28:25,480 --> 01:28:27,850 But we have to get basic rules OK? 931 01:28:28,020 --> 01:28:30,790 You can not walk around And devour anyone you want to eat 932 01:28:31,890 --> 01:28:33,710 I can not- No you can not- 933 01:28:33,730 --> 01:28:35,960 Well, we have to review this 934 01:28:36,090 --> 01:28:38,500 There are good people in this world 935 01:28:38,630 --> 01:28:41,330 A lot of them There are bad people 936 01:28:41,470 --> 01:28:43,300 Highlight the difference The deal is 937 01:28:44,000 --> 01:28:48,970 Can touch, hurt, hurt probably 938 01:28:50,280 --> 01:28:54,910 Eat bad people But not good people 939 01:28:55,050 --> 01:28:55,350 OK?- OK- 940 01:28:55,380 --> 01:28:56,550 OK?- OK- 941 01:28:58,150 --> 01:29:01,050 But how does the seer know the difference? It's simple - 942 01:29:01,150 --> 01:29:03,560 I mean you can feel it 943 01:29:04,620 --> 01:29:06,490 Sometimes you can even feel it 944 01:29:07,330 --> 01:29:08,160 what ever 945 01:29:08,290 --> 01:29:10,060 But can we take something now? 946 01:29:10,230 --> 01:29:13,630 Otherwise, your liver looks very appetizing 947 01:29:13,730 --> 01:29:17,970 Can not you see?- Yes, I know a place here - 948 01:29:20,670 --> 01:29:22,810 Hello lady Qin 949 01:29:22,910 --> 01:29:25,980 How are you Eddie? Nothing changed- 950 01:29:29,080 --> 01:29:32,280 So, what flavor do you want tonight? 951 01:29:32,420 --> 01:29:36,050 Berries and chocolate- Yes, well, no problem - 952 01:29:36,990 --> 01:29:38,460 Payment is due, Qin 953 01:29:40,160 --> 01:29:42,030 I can not continue doing this 954 01:29:42,160 --> 01:29:44,710 right Now- A bad man is right? 955 01:29:52,600 --> 01:29:54,540 If I come here again 956 01:29:54,740 --> 01:29:59,780 Actually if you go anywhere in the city You attack innocent people 957 01:29:59,880 --> 01:30:02,750 We will find you I asked them both your arms 958 01:30:03,360 --> 01:30:05,370 Both of you Then we will eat your face 959 01:30:06,480 --> 01:30:07,350 I understand? 960 01:30:07,650 --> 01:30:13,590 Please- Yes, so, you will be honest, harmless person, right? 961 01:30:13,690 --> 01:30:16,290 Walk around the street like a beggar 962 01:30:16,590 --> 01:30:18,960 Do you understand me? 963 01:30:19,100 --> 01:30:20,600 What are you? 964 01:30:22,370 --> 01:30:24,780 We are "Venom" 965 01:30:26,500 --> 01:30:28,310 When you rethink - Please- 966 01:30:35,850 --> 01:30:37,630 Eddie? What was that? 967 01:30:38,380 --> 01:30:39,880 I have a parasite, yes 968 01:30:41,950 --> 01:30:43,320 Goodbye Lady Chen 969 01:30:44,520 --> 01:30:47,690 parasite?- Yes it's an expression, that's all- 970 01:30:47,830 --> 01:30:48,660 I apologise- No- 971 01:30:48,680 --> 01:30:56,930 OASIS5 subtitle 972 01:30:49,930 --> 01:30:52,360 I apologise- Well Well- 973 01:30:52,500 --> 01:30:55,630 Sorry, so? What do you want to do now? 974 01:30:55,770 --> 01:30:59,240 As I see it, we can do what we want 70698

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.