All language subtitles for The.Human.Centipede.II.2011.LIMITED.720p.BluRay.X264-AMIABLE

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto Download
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu Download
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:19,371 --> 00:01:23,842 ♫ 2 00:02:53,999 --> 00:02:56,878 - Ian, please! Could you just calm down? 3 00:02:56,902 --> 00:02:58,176 - He did not know I took the car. 4 00:02:58,203 --> 00:02:59,876 He will be absolutely fucking furious. 5 00:02:59,904 --> 00:03:01,315 - Your dad doesn't have to find out. 6 00:03:01,339 --> 00:03:02,784 We can come back and get it tomorrow 7 00:03:02,807 --> 00:03:04,218 when we have the keys! 8 00:03:04,242 --> 00:03:06,586 - Fuck! 9 00:03:24,863 --> 00:03:26,342 Don't even think for half a second 10 00:03:26,364 --> 00:03:29,140 you're going to break open that car, mate. 11 00:03:29,167 --> 00:03:32,410 So get out of my face. 12 00:03:41,112 --> 00:03:43,820 What are you fucking looking at? 13 00:03:43,848 --> 00:03:46,795 Stop looking at my girlfriend, midget! 14 00:03:46,818 --> 00:03:48,388 - Ian, please! 15 00:03:48,420 --> 00:03:49,626 - You want to fucky-fucky her? 16 00:03:49,654 --> 00:03:51,292 No way in hell, 'cause let me tell you, 17 00:03:51,323 --> 00:03:52,768 there's only one guy who fucks her, 18 00:03:52,791 --> 00:03:54,065 and I fuck her real good, 19 00:03:54,092 --> 00:03:56,265 so go home and fuck mom now, you demented dwarf! 20 00:04:21,720 --> 00:04:24,701 No, please! 21 00:04:26,157 --> 00:04:28,797 Please, no! 22 00:04:31,563 --> 00:04:32,974 No, please! 23 00:04:32,998 --> 00:04:34,136 Please, plea... 24 00:04:34,165 --> 00:04:35,735 Don't! 25 00:04:35,767 --> 00:04:38,509 Ian! 26 00:09:09,107 --> 00:09:11,781 - Hey, I hope you're not time-wasting, you. 27 00:09:11,809 --> 00:09:14,483 I've got a dozen people waiting to look at this place, 28 00:09:14,512 --> 00:09:16,458 most of them paying cash as well. 29 00:09:16,481 --> 00:09:18,654 You got cash? 30 00:09:18,683 --> 00:09:22,893 Right, the light switch is somewhere here I think. 31 00:09:49,047 --> 00:09:51,618 - Hey, come on, let's get this fucking lease signed, hey? 32 00:12:19,363 --> 00:12:21,172 - Hi, this is Marc from USA Actors Management 33 00:12:21,199 --> 00:12:23,110 regarding your audition request for our clients 34 00:12:23,134 --> 00:12:24,374 Miss Williams and Mr. Kitamura 35 00:12:24,402 --> 00:12:25,938 from Human Centipede. 36 00:12:25,970 --> 00:12:28,211 Neither is available for the auditions in London right now 37 00:12:28,239 --> 00:12:29,616 because they're shooting a movie, 38 00:12:29,640 --> 00:12:30,812 but thank you for the interest. 39 00:12:30,842 --> 00:12:32,378 Maybe We can do something in the future. 40 00:12:32,410 --> 00:12:33,980 Good-bye. 41 00:13:11,015 --> 00:13:13,655 - Stop them tears. 42 00:13:13,684 --> 00:13:17,598 You're just making Daddy's Willy harder. 43 00:13:32,603 --> 00:13:34,105 Oh, my God. 44 00:13:34,138 --> 00:13:36,140 Have you shit yourself again? 45 00:13:36,174 --> 00:13:38,518 You swine. 46 00:13:38,543 --> 00:13:40,682 I've called Dr. Sebring, and he's waiting. 47 00:13:40,711 --> 00:13:43,123 Get up! 48 00:15:52,209 --> 00:15:54,211 Hello, Martin. 49 00:16:49,633 --> 00:16:50,839 Mmm. 50 00:17:01,512 --> 00:17:04,083 Martin... 51 00:17:04,115 --> 00:17:05,560 come and join us. 52 00:17:35,479 --> 00:17:39,291 Well.. 53 00:17:39,316 --> 00:17:42,923 Martin, I have your Ventolin. 54 00:17:52,229 --> 00:17:54,800 Martin, I'm here today 55 00:17:54,832 --> 00:17:57,836 because your mother is very worried about you. 56 00:17:57,868 --> 00:18:00,314 - He keeps on talking about a centipede 57 00:18:00,337 --> 00:18:02,339 with 12 people. 58 00:18:02,373 --> 00:18:05,877 What does that mean? 59 00:18:10,281 --> 00:18:12,852 - Now, let's see. 60 00:18:15,953 --> 00:18:19,366 A centipede can be considered a phallic symbol. 61 00:18:19,390 --> 00:18:21,927 Centipedes are very aggressive creatures. 62 00:18:21,959 --> 00:18:24,838 Their bite can be very painful. 63 00:18:24,862 --> 00:18:30,141 Maybe he is connecting the pain that a centipede inflicts 64 00:18:30,167 --> 00:18:31,874 with the pain inflicted on him 65 00:18:31,902 --> 00:18:36,681 through years of psychological and sexual abuse by his father. 66 00:18:39,210 --> 00:18:41,486 - I miss my husband. 67 00:18:46,717 --> 00:18:52,395 And it's your fault that he's in prison! 68 00:18:52,423 --> 00:18:56,735 - Sometimes people that are mentally challenged 69 00:18:56,760 --> 00:19:04,269 and have a history of sexual abuse... 70 00:19:04,301 --> 00:19:08,010 mutilate their own sexual organs. 71 00:19:19,783 --> 00:19:21,763 I'm sorry. I going to have to go. 72 00:19:21,785 --> 00:19:24,197 There's nothing to worry about. 73 00:19:24,221 --> 00:19:26,667 I'm sure it's just a passing phase. 74 00:19:26,690 --> 00:19:28,567 Hmm? 75 00:19:32,630 --> 00:19:35,270 Martin. 76 00:19:35,299 --> 00:19:39,543 Ah. You're a good boy. 77 00:19:39,570 --> 00:19:41,572 Mrs. Lomax. 78 00:20:02,126 --> 00:20:06,597 - I've decided to kill us both. 79 00:20:09,633 --> 00:20:13,604 ♫ 80 00:20:13,637 --> 00:20:17,084 This music is driving me crazy! 81 00:20:20,845 --> 00:20:22,916 I can't stand this any more! 82 00:20:55,312 --> 00:20:58,054 He can't stand it any more! 83 00:21:00,517 --> 00:21:02,554 Come on, tell him. 84 00:21:02,586 --> 00:21:07,467 Be a man like your father. 85 00:21:07,491 --> 00:21:10,438 - Stop fucking bothering me, you retard. 86 00:21:10,461 --> 00:21:14,273 I play my fucking music as loud as I fucking want, okay? 87 00:21:14,298 --> 00:21:16,835 - Kill us both. I'm begging you. 88 00:21:16,867 --> 00:21:20,007 - Shut your fucking mouth, you old cunt. 89 00:21:20,037 --> 00:21:23,644 What the fuck? 90 00:21:26,877 --> 00:21:28,788 - I will play my music so fucking loud, 91 00:21:28,812 --> 00:21:30,519 it's going to make your fucking ears bleed 92 00:21:30,547 --> 00:21:31,719 you cock-sucking dwarf. 93 00:21:31,749 --> 00:21:33,660 Next time, you batter that fucking ceiling, 94 00:21:33,684 --> 00:21:37,894 I'm gonna come down and break your fucking neck, 95 00:21:37,921 --> 00:21:39,127 Fuck! 96 00:21:39,156 --> 00:21:41,158 Fucking little cocksucker. 97 00:21:41,191 --> 00:21:43,637 Don't fucking bang that fucking ceiling 98 00:21:43,661 --> 00:21:46,073 any-fucking-more, okay? 99 00:21:46,096 --> 00:21:49,100 You cock-sucking retard! 100 00:22:16,493 --> 00:22:19,497 - The lips from B and C 101 00:22:19,530 --> 00:22:25,970 and the anus of A and B are out circular 102 00:22:26,003 --> 00:22:31,112 along the border between skin and mucosa, 103 00:22:31,141 --> 00:22:35,487 the mucus cutaneous zone... 104 00:22:35,512 --> 00:22:39,289 the circular mucosa and skin parts 105 00:22:39,316 --> 00:22:45,733 of anus and mouth from A to B and B to C. 106 00:22:45,756 --> 00:22:49,260 Connecting the pedicellated grafts 107 00:22:49,293 --> 00:22:56,768 to the chin-cheek incisions from A to B, connected... 108 00:23:00,437 --> 00:23:04,112 Ingestion by A 109 00:23:04,141 --> 00:23:08,089 passing through B 110 00:23:08,112 --> 00:23:13,027 to the excretion of C. 111 00:23:16,420 --> 00:23:20,562 A human centipede... 112 00:23:20,591 --> 00:23:22,798 first sequence. 113 00:23:35,105 --> 00:23:37,105 ♫ 114 00:24:03,433 --> 00:24:06,676 - Will you give me a high five when we get there? 115 00:24:10,441 --> 00:24:12,443 - Hey. 116 00:25:09,333 --> 00:25:11,438 - Shh, shh. 117 00:27:35,712 --> 00:27:38,056 My lead. 118 00:27:38,081 --> 00:27:40,083 My lead. 119 00:27:40,117 --> 00:27:41,323 Hey, man. 120 00:27:42,452 --> 00:27:43,624 - Hey, man. 121 00:27:52,996 --> 00:27:55,203 - Ja, komm. 122 00:28:00,003 --> 00:28:01,880 Yeah! Yeah, come up here. 123 00:28:01,905 --> 00:28:04,044 Come up, oh, yeah! 124 00:28:04,074 --> 00:28:06,281 Yeah. Yeah! 125 00:28:06,309 --> 00:28:08,721 Very good! 126 00:28:08,745 --> 00:28:10,053 Yeah! 127 00:28:10,080 --> 00:28:12,026 I did ff!' 128 00:28:59,596 --> 00:29:01,940 - Whoo-hoo! 129 00:29:01,965 --> 00:29:04,104 - Why do these stupid things never work? 130 00:29:10,974 --> 00:29:12,112 - Oh, Valerie! 131 00:29:12,142 --> 00:29:14,645 It's that guy from the club! 132 00:29:25,889 --> 00:29:27,027 - Shh! There's... 133 00:29:28,358 --> 00:29:30,463 Babe, there's a midget wanking in there. 134 00:29:30,494 --> 00:29:31,939 - You are drunk, love. 135 00:29:31,962 --> 00:29:33,032 - No, seriously! 136 00:32:34,144 --> 00:32:35,646 - Hi, this is Arianne 137 00:32:35,679 --> 00:32:37,625 from Creative Acting Talent Management. 138 00:32:37,647 --> 00:32:39,320 You called us with an audition request 139 00:32:39,349 --> 00:32:40,851 for our client actress Miss Yennie 140 00:32:40,884 --> 00:32:42,056 from The Human Centipede. 141 00:32:42,085 --> 00:32:43,462 I just spoke to Miss Yennie, 142 00:32:43,486 --> 00:32:46,228 and she is very, very excited and available 143 00:32:46,256 --> 00:32:49,396 to fly to London to audition for the new Tarantino film. 144 00:32:49,426 --> 00:32:53,431 Could you please contact me ASAP on my cell phone, 145 00:32:53,463 --> 00:32:57,673 713-499-0913. 146 00:32:57,701 --> 00:33:00,944 Thanks. B ye-bye. 147 00:33:07,844 --> 00:33:11,883 - You can't do this. 148 00:33:11,915 --> 00:33:14,657 It's a film. 149 00:33:14,684 --> 00:33:21,329 The Human Centipede is a fucking film. 150 00:33:21,358 --> 00:33:25,067 He is going to stitch us up. 151 00:33:25,095 --> 00:33:29,202 He is going to stitch us up ass to mouth. 152 00:33:31,534 --> 00:33:33,036 Help! 153 00:33:35,038 --> 00:33:36,381 Help! 154 00:34:42,539 --> 00:34:44,917 - Stop them tears. 155 00:34:44,941 --> 00:34:48,548 You're just making Daddy's Willy harder. 156 00:35:25,482 --> 00:35:27,553 - What is this? 157 00:35:31,388 --> 00:35:35,530 100% medically accurate? 158 00:35:40,363 --> 00:35:42,570 Mouth to anus? 159 00:35:44,968 --> 00:35:47,209 One digestive system? 160 00:35:47,237 --> 00:35:51,208 Is this a perverted film you've been talking about? 161 00:37:58,334 --> 00:38:02,510 - I want all this filth out of my house! 162 00:39:51,981 --> 00:39:53,981 ♫ 163 00:40:19,609 --> 00:40:22,215 - Fuck! 164 00:40:25,715 --> 00:40:27,490 Doh! Fuckin' hell! 165 00:40:27,517 --> 00:40:28,689 Ahhhhh! 166 00:40:28,718 --> 00:40:29,924 Gahhh! 167 00:40:32,622 --> 00:40:34,260 Fuck! 168 00:40:34,290 --> 00:40:36,327 Oh, fuck! 169 00:40:48,905 --> 00:40:50,905 ♫ 170 00:41:48,464 --> 00:41:51,001 - Swallow it, bitch. 171 00:41:51,033 --> 00:41:54,776 Swallow up. 172 00:41:57,640 --> 00:41:59,449 - Feed her. 173 00:41:59,475 --> 00:42:02,046 Feed her! 174 00:42:02,078 --> 00:42:03,284 Ahhh! 175 00:42:29,705 --> 00:42:34,711 - That was fucking sensational. 176 00:42:34,744 --> 00:42:36,781 And you know what? 177 00:42:41,184 --> 00:42:42,629 Yeah. 178 00:42:42,652 --> 00:42:43,824 How you doing, doc? 179 00:42:48,157 --> 00:42:50,467 Oh, I rather fuck that retarded boy, 180 00:42:50,493 --> 00:42:52,996 but...this'll do. 181 00:42:53,029 --> 00:42:54,269 - I know a place in Thailand 182 00:42:54,297 --> 00:42:57,335 where they specialize in that sort of thing. 183 00:42:57,366 --> 00:42:59,243 Oh, yeah. 184 00:42:59,268 --> 00:43:01,771 Oh, yeah, she's a good one. 185 00:43:01,804 --> 00:43:04,182 - How much to fuck you up the arse, darling? 186 00:43:04,207 --> 00:43:08,986 - For you, darling, 50. 187 00:43:19,255 --> 00:43:20,632 - Jesus. 188 00:43:20,656 --> 00:43:22,499 Who the fuck are you? 189 00:43:22,525 --> 00:43:26,234 What the fuck have you done to yourself? 190 00:43:29,799 --> 00:43:32,143 That's right. Have a good stare. 191 00:43:32,168 --> 00:43:35,741 Have a good fucking stare, you little fucking pervert! 192 00:43:35,771 --> 00:43:37,546 Fuck off now 193 00:43:37,573 --> 00:43:40,577 before I get out of this car and smash your fucking face in! 194 00:43:40,610 --> 00:43:41,645 Don't! 195 00:43:53,289 --> 00:43:56,065 - No, please. Please! 196 00:44:14,977 --> 00:44:16,388 - Martin? 197 00:44:20,917 --> 00:44:26,390 Martin, it's me, Dr. Sebring. 198 00:44:29,725 --> 00:44:31,727 So... 199 00:44:31,761 --> 00:44:33,001 this is where you work. 200 00:44:37,066 --> 00:44:39,103 This isn't right, Martin. 201 00:44:39,135 --> 00:44:41,411 What you're doing, 202 00:44:41,437 --> 00:44:45,817 it's wrong. 203 00:44:45,841 --> 00:44:49,379 Martin, I can help you, 204 00:44:49,412 --> 00:44:54,725 but you have to put the gun down. 205 00:44:54,750 --> 00:44:57,390 Imagine what your father would say if... 206 00:45:03,993 --> 00:45:07,531 Martin, Martin, no, Martin! 207 00:46:16,866 --> 00:46:19,676 Please. 208 00:46:19,702 --> 00:46:21,648 I'll do anything you want. 209 00:46:21,671 --> 00:46:24,015 Please! 210 00:46:24,039 --> 00:46:27,509 I won't tell- I won't tell no one nothing. 211 00:46:27,543 --> 00:46:28,715 You fucking... 212 00:46:32,715 --> 00:46:36,128 Someone help me! 213 00:47:26,869 --> 00:47:29,611 - Hi, Martin, this is Arianne, Miss Yennie's manager. 214 00:47:29,638 --> 00:47:31,777 I Wanted to confirm that Miss Yennie is not delayed 215 00:47:31,807 --> 00:47:33,377 and will be landing this morning 216 00:47:33,409 --> 00:47:36,253 on London's Heathrow Airport at 6:00 am. your time. 217 00:47:36,278 --> 00:47:38,383 I understand your driver will be picking her up. 218 00:47:38,414 --> 00:47:39,859 I hope she does a great audition. 219 00:47:39,882 --> 00:47:42,453 Thanks. Thanks a lot. Bye-bye! 220 00:48:09,144 --> 00:48:11,681 - God, I cannot believe I am here 221 00:48:11,714 --> 00:48:15,184 auditioning for a Quentin Tarantino film. 222 00:48:15,217 --> 00:48:18,096 My agents are so excited about this. 223 00:48:21,423 --> 00:48:23,130 I should probably call them, 224 00:48:23,159 --> 00:48:26,800 tell them I landed and, you know, I'm on my way. 225 00:48:31,133 --> 00:48:32,578 - Have you seen The Human Centipede? 226 00:48:36,005 --> 00:48:37,484 - I was really drawn to the film 227 00:48:37,506 --> 00:48:39,110 because of the medical aspect of it. 228 00:48:39,141 --> 00:48:40,586 If you were a surgeon, 229 00:48:40,609 --> 00:48:43,112 you could actually perform that surgery. 230 00:48:43,145 --> 00:48:45,625 It's just so scary. 231 00:48:48,584 --> 00:48:50,791 It was so grueling being on all fours, 232 00:48:50,820 --> 00:48:53,528 so I demanded in my contract that I had to have 233 00:48:53,556 --> 00:48:55,297 an hour-long massage every night. 234 00:48:55,324 --> 00:48:58,203 I mean, why would I not demand that in my contract? 235 00:48:58,227 --> 00:49:00,173 Oh, and the rest of the cast, 236 00:49:00,196 --> 00:49:02,699 we all took showers before we shot the centipede stuff, 237 00:49:02,731 --> 00:49:05,439 because I mean, you're close to someone's butt, 238 00:49:05,468 --> 00:49:07,744 and you don't want to smell anything and... 239 00:49:07,770 --> 00:49:09,545 or, you know, whatever. 240 00:49:09,572 --> 00:49:11,074 I'm kind of a germaphobe. 241 00:49:11,106 --> 00:49:13,143 Um... 242 00:49:27,356 --> 00:49:30,735 Oh, that must be Quentin's car. 243 00:49:40,236 --> 00:49:41,909 Do you have an umbrella? 244 00:49:41,937 --> 00:49:45,578 Because this rain will ruin my hair. 245 00:49:46,608 --> 00:49:49,452 Okay. 246 00:49:51,580 --> 00:49:53,582 Oh! 247 00:54:17,012 --> 00:54:19,012 ♫ 248 01:03:33,201 --> 01:03:35,201 ♫ 249 01:04:09,504 --> 01:04:11,504 ♫ 250 01:07:32,840 --> 01:07:36,982 - Please, please. 251 01:07:37,011 --> 01:07:40,618 Please don't hurt me. 252 01:07:40,648 --> 01:07:42,594 Please. 253 01:07:42,617 --> 01:07:44,893 I'll do everything. 254 01:09:11,038 --> 01:09:13,644 - Hello, this Marc from USA Actors Management again. 255 01:09:13,674 --> 01:09:15,210 Please disregard my earlier message. 256 01:09:15,243 --> 01:09:17,018 Fortunately, Miss Williams and Mr. Kitamura 257 01:09:17,044 --> 01:09:18,580 were able to reschedule, 258 01:09:18,613 --> 01:09:20,684 and they're really, really excited to come to London 259 01:09:20,715 --> 01:09:21,989 for Mr. Tarantino's auditions. 260 01:09:22,016 --> 01:09:23,086 I hope it's still possible. 261 01:09:23,117 --> 01:09:24,425 I'm totally confident 262 01:09:24,452 --> 01:09:26,022 that they're gonna do very Well on this, 263 01:09:26,053 --> 01:09:27,657 so please call me back as soon as possible 264 01:09:27,688 --> 01:09:28,996 at this number to confirm. 265 01:09:29,023 --> 01:09:30,263 Thanks very, very much. 266 01:09:30,291 --> 01:09:32,066 Talk to you soon. Good-bye. 267 01:19:50,644 --> 01:19:51,918 - Ah! 268 01:29:44,404 --> 01:29:46,404 ♫ 18023

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.