All language subtitles for Sorry.to.Bother.You.2018.BDRip.X264-DRONES

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:05,720 --> 00:01:07,472 So, it says here that you were manager 2 00:01:07,560 --> 00:01:10,359 of the Rusty Scupper Restaurant for five years. 3 00:01:10,440 --> 00:01:12,590 Hmm? Then, a bank teller 4 00:01:12,680 --> 00:01:17,231 at Bank of Oakland between 2014 to 2016? 5 00:01:18,760 --> 00:01:20,671 Oh! And you were employee of the month. 6 00:01:22,880 --> 00:01:25,520 What's that trophy in the bag there? 7 00:01:25,600 --> 00:01:29,673 Oh! Oakland High Moot Court Champion. 8 00:01:29,760 --> 00:01:30,989 I'm a salesman at heart. 9 00:01:32,160 --> 00:01:34,720 That is intriguing. 10 00:01:34,800 --> 00:01:38,077 Mainly... because I was the branch manager 11 00:01:38,200 --> 00:01:43,593 at the Bank of Oakland between 2014 and 2016. 12 00:01:43,680 --> 00:01:47,389 And you, Mr. Green, you never fucking worked there. 13 00:01:47,480 --> 00:01:51,394 And the number that you gave to The Rusty Scupper Restaurant? 14 00:01:51,480 --> 00:01:53,391 Is that your friend Salvador's number? 15 00:01:54,440 --> 00:01:57,637 The same Salvador who applied for this job? 16 00:02:02,520 --> 00:02:04,830 I didn't know he applied here, too. 17 00:02:04,920 --> 00:02:07,480 Might have been helpful if his outgoing message 18 00:02:07,560 --> 00:02:10,200 didn't say, "It's Sal, bitches." 19 00:02:10,280 --> 00:02:13,557 This trophy and that plaque, did you steal 'em? 20 00:02:13,640 --> 00:02:16,234 No, uh, I... made them. 21 00:02:16,320 --> 00:02:18,709 Well, I had them... made. 22 00:02:18,800 --> 00:02:22,350 Listen, I just really, really need a job. 23 00:02:23,760 --> 00:02:26,798 Okay, Cassius Green, listen up, okay? 24 00:02:26,880 --> 00:02:28,678 This is telemarketing. 25 00:02:30,280 --> 00:02:33,272 We're not mappin' the fuckin' human genome here. 26 00:02:33,360 --> 00:02:35,829 I don't care if you have experience for this. 27 00:02:35,920 --> 00:02:37,399 I'll hire damn near anyone. 28 00:02:37,480 --> 00:02:39,790 You know what this bootleg trophy tells me? 29 00:02:39,880 --> 00:02:41,996 Tells me the only thing I need to know. 30 00:02:42,080 --> 00:02:44,435 You have initiative and you can read. 31 00:02:45,600 --> 00:02:49,992 You will call as many contacts as you can during your shift, 32 00:02:50,080 --> 00:02:52,435 you will read the script that we give you, 33 00:02:52,520 --> 00:02:54,636 and you will show up tomorrow happy. 34 00:02:54,720 --> 00:02:55,710 Hmm? 35 00:02:55,800 --> 00:02:58,872 Thank you. Uh, thank you so much, Mr. Anderson. 36 00:02:58,960 --> 00:03:01,634 Ah, one more thing, Cassius... "Stuss." 37 00:03:02,640 --> 00:03:04,438 "Stuss"? 38 00:03:06,000 --> 00:03:07,593 Stick to the script. 39 00:03:07,680 --> 00:03:10,798 Stick to the script. Stick to the script. You got it. 40 00:03:12,320 --> 00:03:13,719 Thank you so much. 41 00:03:26,240 --> 00:03:27,230 Troit! 42 00:03:29,520 --> 00:03:30,510 Troit! 43 00:03:32,920 --> 00:03:33,955 Troit! 44 00:03:40,720 --> 00:03:42,472 You ever think about dying? 45 00:03:47,200 --> 00:03:50,477 Yeah, I'm alive. Sometimes. 46 00:03:51,760 --> 00:03:53,478 No, I don't mean like right now, 47 00:03:53,560 --> 00:03:55,710 in a freak accident or something. 48 00:03:55,800 --> 00:03:59,236 I mean... when we're old, like 90. 49 00:04:00,600 --> 00:04:01,920 I think about it all the time. 50 00:04:02,000 --> 00:04:04,799 Like, what will I have done that matters? 51 00:04:04,880 --> 00:04:06,678 I just want to make sure that when I die 52 00:04:06,760 --> 00:04:08,797 I'll be surrounded by people who love me 53 00:04:08,880 --> 00:04:10,393 and who I love back. 54 00:04:11,480 --> 00:04:12,834 But what about when they die? 55 00:04:13,960 --> 00:04:15,075 What do you mean? 56 00:04:16,240 --> 00:04:19,517 I mean, like at some point we're gonna die. 57 00:04:19,600 --> 00:04:22,558 Our kids are gonna die. Our kids' kids are gonna die. 58 00:04:22,640 --> 00:04:25,917 And at some point, no one on Earth will have existed. 59 00:04:26,000 --> 00:04:27,479 And at--at some point... 60 00:04:27,560 --> 00:04:30,871 the sun will explode and everyone will have died. 61 00:04:30,960 --> 00:04:33,110 And no one will know what I'm doing, 62 00:04:33,200 --> 00:04:34,793 and what I'm doing right now won't even matter. 63 00:04:34,920 --> 00:04:38,038 Baby, baby it will always matter, okay? 64 00:04:38,120 --> 00:04:41,431 Because it matters now. This moment, these moments. 65 00:04:41,520 --> 00:04:44,273 When I kiss you... it's not for posterity's sake. 66 00:04:44,360 --> 00:04:46,476 Yeah, but--okay, you got your calling. 67 00:04:46,560 --> 00:04:48,631 Your art means something, right? 68 00:04:48,720 --> 00:04:50,358 But I'm just out here surviving; 69 00:04:50,440 --> 00:04:52,033 spinning around on the endless circle. 70 00:04:52,120 --> 00:04:54,350 - Ah, you missed your cue. - That's disgusting. 71 00:04:54,480 --> 00:04:57,996 I said, "When I kiss you, it's not for posterity's sake." 72 00:04:58,080 --> 00:04:59,559 - Yeah, but-- - Mmm! 73 00:05:10,760 --> 00:05:12,159 Oh, God! 74 00:05:14,520 --> 00:05:16,909 - Get a room! - I got a room, muthafucka! 75 00:05:19,120 --> 00:05:20,758 I thought you said you fixed that! 76 00:05:20,880 --> 00:05:22,871 My landlord was supposed to fix it. 77 00:05:23,880 --> 00:05:25,837 I gotta move. 78 00:05:25,920 --> 00:05:27,831 - Mmm! - CASSIUSI I like that. 79 00:05:32,560 --> 00:05:34,437 I have to go to work anyway. 80 00:05:38,240 --> 00:05:40,800 - Don't you start work today? - Yeah. 81 00:05:40,880 --> 00:05:44,191 They said they hire anybody if you're looking for a second job. 82 00:05:44,320 --> 00:05:45,640 You could try part-time. 83 00:05:48,280 --> 00:05:51,238 Everyone is talking about the WorryFree solution! 84 00:05:51,320 --> 00:05:53,596 WorryFree is a revolutionary new business 85 00:05:53,680 --> 00:05:55,239 and lifestyle model taking the world by storm! 86 00:05:55,320 --> 00:05:56,799 Baby, how much are they paying you? 87 00:05:56,880 --> 00:05:58,314 When you sign a WorryFree contract, 88 00:05:58,400 --> 00:06:01,279 you're guaranteed employment and housing for life! 89 00:06:01,360 --> 00:06:03,874 Stop worrying and get WorryFree! 90 00:06:03,960 --> 00:06:06,395 The WorryFree living quarters are state of the art, 91 00:06:06,480 --> 00:06:08,551 the WorryFree food is to die for, 92 00:06:08,680 --> 00:06:11,672 and WorryFree careers are fulfilling and satisfying! 93 00:06:11,760 --> 00:06:14,149 Cash, baby, what are they paying you? 94 00:06:15,560 --> 00:06:18,120 Uh, I think it's just commission. 95 00:06:18,200 --> 00:06:19,190 Hey, baby... 96 00:06:20,240 --> 00:06:22,151 you ever think about this WorryFree shit? 97 00:06:23,160 --> 00:06:24,958 Are you crazy? 98 00:06:25,040 --> 00:06:26,553 What, working on commission? 99 00:06:28,840 --> 00:06:30,399 Nice earrings. 100 00:06:38,280 --> 00:06:40,237 Hey. Cash! 101 00:06:40,320 --> 00:06:42,197 I got overdue house notes, dude. 102 00:06:42,280 --> 00:06:43,759 How much longer I got to wait for my money? 103 00:06:43,880 --> 00:06:45,632 Look, Serge, I just got a new job 104 00:06:45,720 --> 00:06:47,393 and I'll have some money for you soon. 105 00:06:47,480 --> 00:06:49,312 Damn it, you four months late now. 106 00:06:49,400 --> 00:06:51,550 It's like "soon" is the only fuckin' word I hear from you. 107 00:06:51,680 --> 00:06:54,149 Okay, I'm four months late, but... 108 00:06:55,160 --> 00:06:56,958 Check this out. Damn. 109 00:06:57,040 --> 00:06:58,951 God made this land for all of us, 110 00:06:59,040 --> 00:07:02,715 and greedy people like you want to hog it to yourself and your family 111 00:07:02,800 --> 00:07:04,916 and charge all the rest of us for the right to live. 112 00:07:05,000 --> 00:07:06,832 - Me and my family? - Yeah. 113 00:07:06,920 --> 00:07:08,797 Cassius, I'm your fucking uncle. 114 00:07:08,880 --> 00:07:10,712 The bank might take my fucking house. 115 00:07:10,800 --> 00:07:12,598 Four fucking months. 116 00:07:12,680 --> 00:07:14,557 I gave you that car you're driving. 117 00:07:14,640 --> 00:07:16,597 - That's a damn bucket. - Oh yeah? 118 00:07:16,680 --> 00:07:19,433 Give it back then! No? 119 00:07:21,040 --> 00:07:22,189 That's what I thought. 120 00:07:22,280 --> 00:07:25,033 I need my money in two weeks, asshole. 121 00:07:46,720 --> 00:07:47,755 Forty on two. 122 00:08:09,160 --> 00:08:10,150 ♪ Oh yeah I' 123 00:08:11,240 --> 00:08:13,038 r All right r 124 00:08:13,120 --> 00:08:14,190 ♪ Hell yeah r 125 00:08:14,280 --> 00:08:16,032 - ♪ All right r -.“ That's tight... ♪ 126 00:08:16,120 --> 00:08:17,155 What's up, man! 127 00:08:17,240 --> 00:08:19,117 ♪ Oh yeah I' 128 00:08:19,200 --> 00:08:20,838 r All right r 129 00:08:20,920 --> 00:08:21,910 ♪ Hell yeah r 130 00:08:23,160 --> 00:08:24,150 ♪ That's tight I' 131 00:08:25,240 --> 00:08:26,230 rHeyl' 132 00:08:27,280 --> 00:08:28,315 rHeyl' 133 00:08:29,320 --> 00:08:30,310 rHeyl' 134 00:08:31,320 --> 00:08:33,038 - .“ Hey S' 135 00:08:33,120 --> 00:08:34,110 rHeyl' 136 00:08:35,160 --> 00:08:36,150 rHeyl' 137 00:08:37,160 --> 00:08:38,150 rHeyl' 138 00:08:39,160 --> 00:08:40,150 rHeyl' 139 00:08:54,280 --> 00:08:57,796 Millions of dollars went into these walls 140 00:08:57,880 --> 00:09:01,032 just to... make sure that thousands of calls 141 00:09:01,120 --> 00:09:03,714 can go out and in at the same time 142 00:09:03,800 --> 00:09:05,313 without jamming the lines. 143 00:09:06,480 --> 00:09:07,914 Log in here. Grab a seat. 144 00:09:13,600 --> 00:09:14,590 Come on. 145 00:09:15,720 --> 00:09:16,994 You studied the script? 146 00:09:18,000 --> 00:09:19,832 - Yeah. - Look, clock in, 147 00:09:19,920 --> 00:09:22,389 don't be lazy, 148 00:09:22,480 --> 00:09:23,754 and I won't have to be an asshole. 149 00:09:23,840 --> 00:09:27,276 Make a sale, this light goes on. 150 00:09:27,360 --> 00:09:29,078 You do real good, 151 00:09:29,160 --> 00:09:34,314 eventually you might even be able to be a Power Caller. 152 00:09:34,400 --> 00:09:38,280 - A Power Caller? - Where the callers are ballers. 153 00:09:38,360 --> 00:09:41,512 Where they make the real money. 154 00:09:42,720 --> 00:09:44,518 They even have their own elevator. 155 00:09:45,520 --> 00:09:46,874 Oh yeah, I saw that. 156 00:09:48,000 --> 00:09:49,320 Stick to the script. 157 00:10:12,400 --> 00:10:13,470 What the fuck? 158 00:10:15,680 --> 00:10:18,957 - Hello. - Hey, Mr. Davidson. 159 00:10:19,040 --> 00:10:20,713 Cassius Green here. Sorry to bo-- 160 00:10:21,920 --> 00:10:23,069 Another one! 161 00:10:30,760 --> 00:10:31,795 Hello? 162 00:10:31,880 --> 00:10:33,871 Uh, this is Cassius Green. Sorry to bother you. 163 00:10:33,960 --> 00:10:36,076 I just wanted to mention something else about 164 00:10:36,160 --> 00:10:37,992 an encyc-- Insight Encyclopedia. 165 00:10:45,360 --> 00:10:46,998 Hello? 166 00:10:47,080 --> 00:10:49,071 - Hi, Mrs. Costello. - Yes. 167 00:10:49,160 --> 00:10:50,833 This is Cassius Green. 168 00:10:50,960 --> 00:10:54,555 I know that you've enjoyed our, uh, series on birdwatching, 169 00:10:54,640 --> 00:10:56,836 so I wanted to call and--and help you out. 170 00:10:56,920 --> 00:11:00,276 I'm sorry, young man, we don't have any money. 171 00:11:01,680 --> 00:11:03,512 My husband's in the hospital. 172 00:11:03,640 --> 00:11:06,712 He's 73. He's got stage 4 cancer. 173 00:11:15,080 --> 00:11:16,878 Umm... 174 00:11:18,440 --> 00:11:19,430 it's... 175 00:11:21,440 --> 00:11:23,875 Oh, it's interesting that you say that, Mrs. Costello, 176 00:11:23,960 --> 00:11:25,792 because book number five in the Insight series 177 00:11:25,880 --> 00:11:29,510 is all about wellness, how to stay healthy... on your own 178 00:11:29,600 --> 00:11:31,591 without even going to the doctor, so--so-- 179 00:11:31,680 --> 00:11:32,829 Damn it. 180 00:11:41,400 --> 00:11:44,791 Really? You gonna stuff all those French fries in your mouth? 181 00:11:49,600 --> 00:11:53,230 I feel incompetent and like an asshole doing this job. 182 00:11:55,520 --> 00:11:56,715 I don't feel any different. 183 00:11:59,760 --> 00:12:01,558 That's that the dude from that show. 184 00:12:01,640 --> 00:12:04,632 - Hey! Hey! - Oh shit! 185 00:12:04,720 --> 00:12:06,711 That's fucking cool. I hate that show. 186 00:12:06,800 --> 00:12:09,235 But I never noticed that, uh, room. 187 00:12:09,320 --> 00:12:10,640 What--what is that? 188 00:12:10,720 --> 00:12:12,199 The VIP room. 189 00:12:12,280 --> 00:12:15,477 What the hell is a place like this doing with a VIP room? 190 00:12:15,560 --> 00:12:16,994 I used to be in there all the time. 191 00:12:17,080 --> 00:12:19,515 Well, what qualifies a person to be VIP? 192 00:12:19,600 --> 00:12:22,069 Well, you need the password. 193 00:12:22,160 --> 00:12:24,913 And this week it's "upscale elegance." 194 00:12:25,000 --> 00:12:27,196 Actually, every week it's "upscale elegance." 195 00:12:27,280 --> 00:12:29,351 - I'm goin'. - Where the fuck you going? 196 00:12:34,480 --> 00:12:35,595 Yeah! 197 00:12:53,600 --> 00:12:55,432 Fuck! 198 00:12:55,520 --> 00:12:57,113 Ah! 199 00:13:00,720 --> 00:13:01,835 That's some baller shit. 200 00:13:08,080 --> 00:13:11,869 Hey! Mr., uh, D. Imits, Cassius Green here. 201 00:13:11,960 --> 00:13:13,598 Sorry to bother you. I just-- 202 00:13:20,680 --> 00:13:21,750 Hey, youngblood. 203 00:13:24,800 --> 00:13:26,313 - What up? - Lemme give you a tip. 204 00:13:26,400 --> 00:13:27,799 Use your white voice. 205 00:13:28,800 --> 00:13:30,632 - My white voice? - Yeah. 206 00:13:31,640 --> 00:13:33,153 Man, I ain't got no white voice. 207 00:13:33,240 --> 00:13:35,356 Oh, come on, you know what I mean, youngblood. 208 00:13:35,440 --> 00:13:38,717 You have a white voice in there, you can use it. 209 00:13:38,800 --> 00:13:41,997 It's like when you get pulled over by the police. 210 00:13:42,080 --> 00:13:44,959 Oh, no. I just use my regular voice when that happens. 211 00:13:45,040 --> 00:13:48,078 I just say, "Back the fuck up off the car and don't nobody get hurt!" 212 00:13:48,160 --> 00:13:50,071 All right, man, I'm just trying to give you some game. 213 00:13:50,160 --> 00:13:52,356 You wanna make some money here? 214 00:13:52,440 --> 00:13:54,431 Then read the script with a white voice. 215 00:13:55,960 --> 00:13:58,474 Well, people say I talk with a white voice anyway, 216 00:13:58,560 --> 00:13:59,914 so why it ain't helping me out? 217 00:14:00,000 --> 00:14:02,071 Well, you don't talk white enough. 218 00:14:02,160 --> 00:14:04,037 I'm not talkin' bout Will Smith white. 219 00:14:04,120 --> 00:14:05,793 That ain't white, that's just proper. 220 00:14:05,880 --> 00:14:07,712 - Mm-hmm. - I'm talking about the real deal. 221 00:14:08,760 --> 00:14:09,989 Okay, so like... 222 00:14:10,080 --> 00:14:13,277 "Hello, Mr. Everet. Cassius Green here. 223 00:14:13,360 --> 00:14:15,920 - Sorry to bother you"-- - Nah, man. Look, you got it wrong. 224 00:14:16,040 --> 00:14:19,920 I'm not talking about sounding all nasal. 225 00:14:20,000 --> 00:14:22,640 It's, like, sounding like you don't have a care. 226 00:14:22,720 --> 00:14:25,553 Got your bills paid. You're happy about your future. 227 00:14:25,640 --> 00:14:28,758 You about ready to jump in your Ferrari out there 228 00:14:28,840 --> 00:14:30,399 after you get off this call. 229 00:14:30,480 --> 00:14:33,199 Put some real breath in there. 230 00:14:33,280 --> 00:14:37,353 Breezy like... "I don't really need this money." 231 00:14:37,480 --> 00:14:39,278 You've never been fired. 232 00:14:39,360 --> 00:14:41,237 Only laid off. 233 00:14:42,240 --> 00:14:45,119 It's not really a white voice. 234 00:14:45,200 --> 00:14:47,510 It's what they wish they sounded like. 235 00:14:47,600 --> 00:14:52,549 So, it's like what they think they're supposed to sound like. 236 00:14:52,640 --> 00:14:54,916 Like this, youngblood. 237 00:14:55,000 --> 00:14:56,354 Hey! Mr. Kramer! 238 00:14:56,440 --> 00:14:58,716 This is Langston from RegalView. 239 00:14:58,800 --> 00:15:01,076 I didn't catch you at the wrong time, did I? 240 00:15:03,440 --> 00:15:06,319 If you're ever gonna be a Power Caller, 241 00:15:06,400 --> 00:15:10,109 you gotta know when to bag 'em and when to tag 'em. 242 00:15:10,200 --> 00:15:11,190 Yeah? 243 00:15:11,280 --> 00:15:14,113 Hey. Urn, what's baggin' and what's taggin'? 244 00:15:14,200 --> 00:15:16,669 Bagging is when you drop the call. 245 00:15:16,760 --> 00:15:18,637 Like a dead body into a bag, 246 00:15:18,720 --> 00:15:21,838 you drop that shit 'cause it crossed the line. 247 00:15:21,920 --> 00:15:25,436 Tagging is when you claim that money. 248 00:15:25,520 --> 00:15:27,352 It's a sale. Cha-ching! 249 00:15:27,440 --> 00:15:30,876 Like when they put the tag on the body at the morgue to identify it. 250 00:15:30,960 --> 00:15:32,394 That's mine. 251 00:15:32,480 --> 00:15:35,871 Maybe you already bagged that dead body, right? 252 00:15:35,960 --> 00:15:39,112 And you're just about to walk away, skip town, 253 00:15:39,200 --> 00:15:40,873 lay low for a little while. 254 00:15:41,000 --> 00:15:44,391 But instead, you drag that heavy fucker 255 00:15:44,480 --> 00:15:48,439 on out into the alley and... then you tag it! 256 00:15:48,520 --> 00:15:50,397 Okay. Uh, I--| just-- 257 00:15:50,480 --> 00:15:54,189 I feel like these metaphors have not been cleared for this pep rally. 258 00:15:54,280 --> 00:15:58,877 - Ah, okay. Diana? - Oh! Yes. 259 00:15:58,960 --> 00:16:01,918 Uh... hi. I'm new, 260 00:16:02,000 --> 00:16:04,560 so forgive me for not knowing everyone's name yet. 261 00:16:04,640 --> 00:16:07,109 My name is Diana... 262 00:16:08,160 --> 00:16:10,117 Dee-bo-sher-ree. 263 00:16:11,800 --> 00:16:13,871 - That looks like "debauchery." - Well, it's not. 264 00:16:13,960 --> 00:16:16,554 Uh, I am your new Team Leader! 265 00:16:16,640 --> 00:16:17,960 And I know you're looking at me going, 266 00:16:18,080 --> 00:16:19,753 "Is she a manager? I'm scared." Okay. 267 00:16:19,840 --> 00:16:22,309 "She's going to treat me like a system of motorized appendages!" 268 00:16:22,400 --> 00:16:24,437 No, that stops here, that stops right now. 269 00:16:24,520 --> 00:16:26,238 You are not employees to me. 270 00:16:26,320 --> 00:16:29,358 You are Team Members! We're a family now. You know what that means? 271 00:16:29,440 --> 00:16:32,080 It means I lean on you, you lean on me. There's a synergy. 272 00:16:33,120 --> 00:16:35,111 And you can feel that energy. I know that you can. 273 00:16:35,200 --> 00:16:37,350 People are starting to get emotional, and I love that. 274 00:16:37,440 --> 00:16:39,033 Does that mean we get paid more? 275 00:16:41,200 --> 00:16:44,318 "No." Okay, but what is capital? Right? 276 00:16:44,440 --> 00:16:46,670 I would argue that social currency now is more important, 277 00:16:46,760 --> 00:16:49,115 and don't take it from me, take it from the news. 278 00:16:49,200 --> 00:16:52,477 Take it from media, all kinds of media: digital, paper, otherwise. 279 00:16:52,560 --> 00:16:54,392 Media is changing, so is capital. 280 00:16:54,480 --> 00:16:56,710 Get with it. I don't want to scare you, but it's a new world. 281 00:16:56,800 --> 00:16:59,235 Okay, Team Members. Let's, uh-- 282 00:16:59,320 --> 00:17:01,470 thank you very much, and let's all get back to work. 283 00:17:01,560 --> 00:17:05,155 Remember! Hit your contacts! Up the ante! 284 00:17:05,240 --> 00:17:07,470 Work the grid! And... 285 00:17:07,560 --> 00:17:10,074 - Stick to the script. - That's right. 286 00:17:10,160 --> 00:17:12,913 Any one of you can turn Power Caller 287 00:17:13,000 --> 00:17:15,150 and be rollin' in dough! 288 00:17:20,840 --> 00:17:22,433 Oh, excuse me. 289 00:17:26,000 --> 00:17:27,991 Ah. Okay. 290 00:17:29,840 --> 00:17:33,515 Nothing in this office is free, man, you gotta put money in there. 291 00:17:34,920 --> 00:17:36,069 Oh, re--really? 292 00:17:36,200 --> 00:17:37,998 It's okay, you're not missing out. It tastes like shit. 293 00:17:38,080 --> 00:17:39,832 Fuck. I thought I could get lucky, asshole. 294 00:17:40,960 --> 00:17:43,713 I was just giving you shit, man. I'm--I'm Squeeze. 295 00:17:44,720 --> 00:17:46,119 I've seen you around for a couple weeks. 296 00:17:46,200 --> 00:17:47,838 It was a good question in there. 297 00:17:47,960 --> 00:17:50,679 Cassius. People call me Cash. 298 00:17:51,680 --> 00:17:53,239 It was a really good question in there, man. 299 00:17:54,640 --> 00:17:56,517 - What, about us getting paid? - Yeah. 300 00:17:56,600 --> 00:17:58,477 I mean, I just think it's kind of silly 301 00:17:58,560 --> 00:18:00,198 that we have to be all excited. 302 00:18:00,280 --> 00:18:01,759 - I know, right? - It's bullshit. 303 00:18:01,840 --> 00:18:04,593 Exactly. I mean, you just cut straight to the chase, man. 304 00:18:04,680 --> 00:18:06,398 That's awesome. 305 00:18:06,520 --> 00:18:08,989 A player gotta mob up with us for some scrill and bennies. 306 00:18:09,080 --> 00:18:10,639 Well, what the fuck does that mean? 307 00:18:12,720 --> 00:18:15,712 Uh, there's a bunch of us 308 00:18:15,800 --> 00:18:19,589 that are organizing to get us paid more. 309 00:18:19,680 --> 00:18:21,159 Get some benefits. 310 00:18:21,240 --> 00:18:24,153 We could really use your energy to jump things off. 311 00:18:25,320 --> 00:18:27,994 Yeah, look, I gotta get back to work, man. 312 00:18:28,080 --> 00:18:30,640 Hey, man, look, I'm sorry I got you like this, 313 00:18:30,720 --> 00:18:33,030 but obviously we can't talk here. 314 00:18:33,120 --> 00:18:36,397 So, grab a drink later. It's on me. 315 00:18:52,040 --> 00:18:53,394 Hey, lady, how much? 316 00:18:55,800 --> 00:18:56,949 - Okay. - So, we good? 317 00:18:57,040 --> 00:18:58,519 - Yeah. - Alright. 318 00:19:02,200 --> 00:19:03,793 - Hey. - What up? 319 00:19:05,000 --> 00:19:06,798 - Who are you? - That's Squeeze. 320 00:19:06,880 --> 00:19:08,996 - Squeeze. - He works with us at Regalview. 321 00:19:09,080 --> 00:19:10,275 Squeeze, Detroit. 322 00:19:10,360 --> 00:19:12,670 - Detroit? That's cool. - Yeah. 323 00:19:12,760 --> 00:19:14,751 My parents wanted me to have an American name. 324 00:19:14,880 --> 00:19:16,075 Nice! 325 00:19:16,160 --> 00:19:19,391 And Detroit is a brilliant visual and performance artist... 326 00:19:19,480 --> 00:19:20,959 No, my art is not twirling signs. 327 00:19:21,040 --> 00:19:22,792 ...who's about to open her first show. 328 00:19:22,880 --> 00:19:26,589 Okay, "Mr. Embarrassing Intro Guy." 329 00:19:26,680 --> 00:19:28,830 Squeeze, in high school, Cash was-- 330 00:19:28,920 --> 00:19:30,558 Shit! 331 00:19:30,640 --> 00:19:32,551 Stuck... brake. 332 00:19:34,840 --> 00:19:37,593 Why do you always talk about what I did in high school? 333 00:19:37,680 --> 00:19:41,799 I mean, like, look at our high school football team. 334 00:19:41,880 --> 00:19:43,200 Literally. Look at 'em. 335 00:19:43,280 --> 00:19:45,920 All they do is work at the home furniture store 336 00:19:46,000 --> 00:19:47,832 and play football all day. 337 00:19:47,920 --> 00:19:49,991 It's, like, they're stuck or something. 338 00:19:50,080 --> 00:19:53,152 Man, what the hell you talkin' bout? I mean, they're friends. 339 00:19:54,680 --> 00:19:57,798 Baby, can you please not talk about the sun exploding tonight? 340 00:19:58,920 --> 00:19:59,910 Okay. 341 00:20:04,440 --> 00:20:07,159 Yeah, but you know, I--| just--at the end of the day 342 00:20:07,240 --> 00:20:09,754 I just don't want to be stuck in their position. 343 00:20:09,840 --> 00:20:11,353 Ah, shit. 344 00:20:11,480 --> 00:20:13,676 D, wiper duty, please. 345 00:20:13,760 --> 00:20:16,229 Come on, man. I never get wiper duty. 346 00:20:16,360 --> 00:20:18,795 You can wipe my ass, Sal. 347 00:20:18,880 --> 00:20:21,315 Oh, really? With what? My tongue? 348 00:20:21,400 --> 00:20:23,869 Well, shit, it might make your breath smell a little bit better. 349 00:20:23,960 --> 00:20:27,191 - ♪ Shitty breath, Sal ♪ - ♪ Sal ♪ 350 00:20:27,280 --> 00:20:30,238 - ♪ Shitty breath, Sal J' - SAL: Oh God. 351 00:20:31,920 --> 00:20:33,558 ♪ The shittiest breath in Oakland A' 352 00:20:38,560 --> 00:20:40,870 Keeping turning, Troit. Turn. 353 00:20:40,960 --> 00:20:43,156 ...the fourth day of violent protests 354 00:20:43,240 --> 00:20:44,753 at WorryFree headquarters. 355 00:20:44,840 --> 00:20:46,911 Protesters say W0rryFree's method 356 00:20:47,000 --> 00:20:48,718 of lifetime labor contracts 357 00:20:48,800 --> 00:20:50,677 is a new form of slavery. 358 00:20:50,760 --> 00:20:52,990 W0rryFree CEO Steve Lift 359 00:20:53,080 --> 00:20:54,991 was interviewed on Oprah today. 360 00:20:55,080 --> 00:20:57,356 No. Conclusively no. 361 00:20:57,440 --> 00:20:59,317 Our workers do not sign contracts 362 00:20:59,400 --> 00:21:00,720 under threats of physical violence 363 00:21:00,800 --> 00:21:02,518 so, therefore, the comparison to slavery 364 00:21:02,600 --> 00:21:05,274 is just ludicrous and offensive. 365 00:21:05,360 --> 00:21:08,000 We're transforming life itself. 366 00:21:08,120 --> 00:21:09,474 We're saving the economy. 367 00:21:09,560 --> 00:21:11,233 I mean, we're-- we're saving lives. 368 00:21:12,360 --> 00:21:14,351 It's all highlighted in my book. I lay out the whole thing. 369 00:21:14,440 --> 00:21:16,272 Many of the violent protesters 370 00:21:16,360 --> 00:21:18,158 are part of the "Left Eye Faction" 371 00:21:18,240 --> 00:21:21,312 and are identifiable by the black mark under their left eye. 372 00:21:21,400 --> 00:21:23,152 There's no employment for many people. 373 00:21:23,240 --> 00:21:26,153 Even sweat shops have been replaced by W0rryFree Live Work Centers. 374 00:21:26,240 --> 00:21:27,639 These places are prisons, 375 00:21:27,720 --> 00:21:29,393 and we're packed in there like sardines, 376 00:21:29,480 --> 00:21:32,154 fed cheap slop, and worked to the bone 14 hours a day. 377 00:21:32,240 --> 00:21:35,153 / Got the Shit Kicked Out of Me! 378 00:21:38,840 --> 00:21:41,116 All I'm saying is if you don't cook the spaghetti 379 00:21:41,200 --> 00:21:43,714 in the sauce with the cheese in it first, 380 00:21:43,800 --> 00:21:47,316 -that's some white shit. - That's some bullshit man. 381 00:21:47,400 --> 00:21:49,835 You don't get to decide what's black and what's white. 382 00:21:49,920 --> 00:21:52,480 Well, that-that-- but that's how black folks do it, man. 383 00:21:52,560 --> 00:21:55,313 - No, nigga, I'm black. - We talked about that, man. 384 00:21:55,400 --> 00:21:57,198 You kind of black, you Lionel-Richie black. 385 00:21:57,280 --> 00:21:59,999 Look, I-- I make my noodles, 386 00:22:00,080 --> 00:22:02,230 then I put the sauce on, then--look it, 387 00:22:02,320 --> 00:22:03,913 then I put a little, uh, Parmesan-- 388 00:22:04,000 --> 00:22:05,320 it doesn't even fucking matter, alright, 389 00:22:05,400 --> 00:22:06,879 'cause pasta is from Italy. 390 00:22:06,960 --> 00:22:07,950 Italians ain't white! 391 00:22:08,040 --> 00:22:09,519 - Yes, they are, bro. - Yes, they are! 392 00:22:09,640 --> 00:22:11,233 Since the fuck when? 393 00:22:11,320 --> 00:22:13,596 Since the last 6O years, man. 394 00:22:13,680 --> 00:22:14,829 Spaghetti is Chinese. 395 00:22:14,920 --> 00:22:17,958 Speaking of white, I'm gonna make a toast. 396 00:22:18,040 --> 00:22:19,269 - Come on. - A'ight. 397 00:22:20,440 --> 00:22:21,475 Okay. 398 00:22:25,320 --> 00:22:27,914 To my esteemed Regalview associates 399 00:22:28,000 --> 00:22:30,560 whom I revere with great fervor... 400 00:22:30,640 --> 00:22:31,914 What? 401 00:22:32,000 --> 00:22:35,914 ...and to my alluring and phenomenally talented fiancee... 402 00:22:38,280 --> 00:22:40,351 I'd like to dedicate this imbibing 403 00:22:40,440 --> 00:22:42,272 of intoxicating elixirs. 404 00:22:42,360 --> 00:22:45,159 Here's to becoming a Power Caller! 405 00:22:53,480 --> 00:22:55,039 Cassius, how'd you do that? 406 00:22:55,120 --> 00:22:57,589 Old man at the jobby-job. 407 00:22:57,680 --> 00:22:58,795 It's called the white voice. 408 00:22:58,880 --> 00:23:00,712 I guess I'm... a natural at it. 409 00:23:00,800 --> 00:23:02,950 That was all some puppet-master voodoo shit! 410 00:23:03,040 --> 00:23:04,553 Dude, you sounded overdubbed. 411 00:23:04,640 --> 00:23:07,200 Man, your white voice, man, it's fucking scary. 412 00:23:07,320 --> 00:23:08,833 Yeah, I've never seen that shit before. 413 00:23:08,920 --> 00:23:12,390 But I have heard about that Power Caller shit that you're talking about. 414 00:23:12,480 --> 00:23:13,436 That's a scam. 415 00:23:13,520 --> 00:23:14,919 - Oh, yeah? - Yeah. 416 00:23:16,040 --> 00:23:17,553 "If you work hard enough as a fry cook, 417 00:23:17,640 --> 00:23:19,711 maybe you can become a manager!" 418 00:23:19,800 --> 00:23:23,316 Or--or "if you twirl that sign really well, 419 00:23:23,400 --> 00:23:26,995 then maybe you can twirl a larger sign on a more glamorous corner." 420 00:23:27,080 --> 00:23:28,912 No, I already have the best corner, 421 00:23:29,000 --> 00:23:31,913 and the biggest sign, and the best word. "Off." 422 00:23:32,000 --> 00:23:33,559 It is the anchor to the slogan. 423 00:23:33,680 --> 00:23:35,591 -30-- - So, what's the point then? 424 00:23:35,680 --> 00:23:38,991 What you think, I'm just supposed to work, eat, fuck, sleep? 425 00:23:39,080 --> 00:23:42,152 No, I'm--I'm not saying that. I'm saying what we need... 426 00:23:44,440 --> 00:23:46,397 We need a union at Regalview. 427 00:23:46,480 --> 00:23:48,073 That way, we all get paid. 428 00:23:48,160 --> 00:23:51,710 Okay. Okay. Well said, broham. 429 00:23:51,800 --> 00:23:53,359 I'm down. 430 00:23:59,560 --> 00:24:01,631 - Hey, Cassius. - Hey, Serge. 431 00:24:01,720 --> 00:24:04,678 Uh, look, I get paid Friday, so I'll have half your money by then. 432 00:24:04,760 --> 00:24:06,239 Even if you had all the money, 433 00:24:06,320 --> 00:24:08,231 your little four month's rent wouldn't help me. 434 00:24:08,320 --> 00:24:09,754 I owe too much. 435 00:24:09,840 --> 00:24:11,478 If I don't come up with a boatload of money 436 00:24:11,560 --> 00:24:13,073 by next month-- which I won't-- 437 00:24:14,120 --> 00:24:15,872 the bank is taking my shit. 438 00:24:15,960 --> 00:24:17,473 You should find a new place. 439 00:24:18,920 --> 00:24:19,876 Damn. 440 00:24:19,960 --> 00:24:22,315 It's making my diabetes act up. 441 00:24:28,320 --> 00:24:29,549 So, what you gonna do? 442 00:24:29,640 --> 00:24:31,950 I've been talkin' to those WorryFree people. 443 00:24:32,040 --> 00:24:35,237 They sent me a brochure. It don't sound that bad. 444 00:24:35,320 --> 00:24:37,516 Three hots and a cot, like we used to say. 445 00:24:37,600 --> 00:24:40,069 - Oh, hell no, Serge. Come on. - No, don't--don't do that. 446 00:24:40,160 --> 00:24:41,639 Look, we'll figure something out. 447 00:24:43,000 --> 00:24:44,673 Yes, I'm so sorry to bother you. 448 00:24:44,760 --> 00:24:46,637 Yeah, well, let me tell you. I got a special for you. 449 00:24:46,720 --> 00:24:49,280 Look, you bring a chick home to your apartment. 450 00:24:49,360 --> 00:24:51,397 It's clean. It's stylish. 451 00:24:51,480 --> 00:24:53,039 Of course, it is. She's already seen that 452 00:24:53,120 --> 00:24:54,519 from the guy she was with two weeks ago. 453 00:24:54,600 --> 00:24:56,273 And then her eyes move over 454 00:24:56,360 --> 00:24:58,317 to those brown leather bad boys 455 00:24:58,400 --> 00:25:01,438 from the Insight Encyclopedias, Intellectual Edition. 456 00:25:02,720 --> 00:25:04,597 - It's fuck time! Do you know what I mean? - Yeah! 457 00:25:04,680 --> 00:25:06,717 Yeah! Holla, holla, holla, holla, holla! 458 00:25:07,760 --> 00:25:09,319 0h. yeah? 459 00:25:09,400 --> 00:25:11,357 Spin Doctors. Classic! 460 00:25:11,440 --> 00:25:13,670 Tim, I want to chop it up more, 461 00:25:13,760 --> 00:25:15,797 but I gotta get to my squash game. 462 00:25:15,880 --> 00:25:18,872 Was that Visa or Mastercard? 463 00:25:18,960 --> 00:25:21,156 God, this voice shit is crazy. 464 00:25:26,480 --> 00:25:27,436 Yeah! 465 00:25:27,520 --> 00:25:29,158 - ♪ Oh yeah... ♪ - Oh! 466 00:25:29,240 --> 00:25:31,117 r All right r 467 00:25:31,200 --> 00:25:32,315 Yeah! 468 00:25:32,400 --> 00:25:34,471 - Yes! Tell that bitch "yes"! Yes! - Yes! 469 00:25:34,560 --> 00:25:37,200 - Yeah! Yeah! Yeah! - Hey! Hey! Hey! 470 00:25:37,280 --> 00:25:39,999 ♪ All right, hell yeah... E 471 00:25:40,080 --> 00:25:41,878 ♪ That's tight ♪ 472 00:25:43,240 --> 00:25:44,196 RHeyl' 473 00:25:44,280 --> 00:25:45,475 Where's the wine at? 474 00:25:45,560 --> 00:25:47,358 Power Calling all you motherfuckers! 475 00:25:47,480 --> 00:25:50,711 I'm going to have you playing basketball in Pelican Bay! 476 00:25:50,800 --> 00:25:52,313 Yeah! 477 00:25:52,400 --> 00:25:53,913 Baby, yes! 478 00:25:54,000 --> 00:25:56,196 Oh yeah! Oh yeah! 479 00:25:56,280 --> 00:25:59,272 Woo! Woo-hoo-hoo-hoo! 480 00:25:59,360 --> 00:26:00,475 'Yes! 481 00:26:00,560 --> 00:26:01,834 Flaughs) 482 00:26:04,480 --> 00:26:06,232 I--| should probably get back to work, man. 483 00:26:08,320 --> 00:26:10,880 You're stoked, man! 484 00:26:10,960 --> 00:26:13,236 You're doin' so fucking good with the voice thing. 485 00:26:13,320 --> 00:26:15,550 But hit more contacts perhoun 486 00:26:15,640 --> 00:26:17,039 Mm-hmm. 487 00:26:17,120 --> 00:26:20,158 Oh. They're talkin' about you, bro. 488 00:26:21,240 --> 00:26:23,038 You're on your way. 489 00:26:23,120 --> 00:26:24,918 Pah! 490 00:26:25,000 --> 00:26:27,355 To where, heaven? 491 00:26:27,480 --> 00:26:29,437 Almost. 492 00:26:29,520 --> 00:26:32,717 PC, baby. Power Caller. 493 00:26:34,920 --> 00:26:36,354 Oh, uh... 494 00:26:40,920 --> 00:26:43,514 - Did you hear what he just said? - Yeah, yeah, I heard him, man. 495 00:26:43,600 --> 00:26:45,671 He told me the exact same shit three months ago. 496 00:26:45,760 --> 00:26:47,353 Nice earrings. 497 00:26:48,640 --> 00:26:50,517 Thanks. Made 'em myself. 498 00:26:57,440 --> 00:26:59,795 ♪ Copulation' ♪ 499 00:26:59,880 --> 00:27:01,996 ♪ An equation... r 500 00:27:12,120 --> 00:27:13,394 What kind of world is it 501 00:27:13,480 --> 00:27:15,517 when this is the most popular show in America? 502 00:27:16,880 --> 00:27:19,759 They say 150 million people watch this every night. 503 00:27:19,840 --> 00:27:21,035 Mmm. 504 00:27:21,160 --> 00:27:22,912 I, personally, love seeing 505 00:27:23,000 --> 00:27:25,150 a muthafucka get beat down and humiliated. 506 00:27:26,440 --> 00:27:28,477 Makes--makes me feel warm inside. 507 00:27:29,880 --> 00:27:32,110 I got the muthafucking T-shirt. 508 00:27:32,200 --> 00:27:33,793 - Oh! - Check this. 509 00:27:33,920 --> 00:27:35,115 "Oh! flaughs) 510 00:27:35,200 --> 00:27:39,398 - I'm gonna go dance, man. - Alright. Yeah, motherfucka. 511 00:27:48,280 --> 00:27:50,351 Mm-mm-mm-mm-mm! No. 512 00:27:50,480 --> 00:27:51,629 Give me the good stuff. 513 00:27:52,720 --> 00:27:54,996 Give me the good stuff. 514 00:27:57,080 --> 00:27:58,070 Yeah. 515 00:28:01,320 --> 00:28:03,311 That's what I'm talking about. 516 00:28:04,320 --> 00:28:06,709 So, why you ain't dancing' man? 517 00:28:06,800 --> 00:28:09,076 Motherfucker, I'm too old for that shit. 518 00:28:10,640 --> 00:28:14,235 Man look, what happened to just doing the muthafucking dog, 519 00:28:14,320 --> 00:28:16,277 Umf-umf-umf-bow-wow. 520 00:28:16,360 --> 00:28:19,432 You know I'm freakin, you know what I'm saying? 521 00:28:19,520 --> 00:28:23,400 Shit, now you got to dislocate your muthafucking shoulder. 522 00:28:23,480 --> 00:28:25,710 Damn, what the fuck I look like doin that shit? 523 00:28:26,840 --> 00:28:27,955 You, uh... 524 00:28:28,040 --> 00:28:30,554 Hey. Power Callers, right? 525 00:28:31,720 --> 00:28:33,791 They make a shit ton of money, man. 526 00:28:33,880 --> 00:28:35,917 I'm talking about, like, Benz, 527 00:28:36,000 --> 00:28:39,197 and expensive house payment type of money. 528 00:28:39,320 --> 00:28:41,038 How the fuck is that even possible? 529 00:28:41,120 --> 00:28:45,671 If you selling the bullshit we selling, it's impossible. 530 00:28:45,760 --> 00:28:48,639 But they not selling the bullshit we selling. 531 00:28:48,720 --> 00:28:50,358 So, I guess comparing to what we doing 532 00:28:50,440 --> 00:28:53,671 to what they're doing is like apples to oranges. 533 00:28:53,760 --> 00:28:56,878 More like apples and the Holocaust. 534 00:29:00,560 --> 00:29:02,039 Alright. Bye. 535 00:29:10,000 --> 00:29:11,911 Don't look into the light. 536 00:29:12,000 --> 00:29:13,320 Fuckin' asshole. 537 00:29:15,080 --> 00:29:16,878 - What up bro? - What's up man? 538 00:29:16,960 --> 00:29:18,712 - Good man. - Aw, that hurt. 539 00:29:18,800 --> 00:29:20,199 It's all good. I've been telling 540 00:29:20,320 --> 00:29:22,709 everybody how you've been kicking all types of ass at work. 541 00:29:22,800 --> 00:29:25,269 Yea. I mean it's crazy. I'm finally... 542 00:29:25,360 --> 00:29:26,759 feel like I'm good at something. 543 00:29:26,840 --> 00:29:28,160 I'm feeling myself. 544 00:29:28,240 --> 00:29:30,311 - Word. - I'm a fucking monster at this. 545 00:29:32,360 --> 00:29:34,192 Man. That's awesome, man. 546 00:29:34,280 --> 00:29:35,475 Fucking dope man. That's awesome. 547 00:29:35,560 --> 00:29:37,153 Yeah-- whoa! 548 00:29:38,240 --> 00:29:40,880 - Hey, Sugar Foot. Hey. - Hey, Lovely. 549 00:29:40,960 --> 00:29:43,156 - Can I get that? - Who invited you? 550 00:29:43,240 --> 00:29:44,799 Who asked you? 551 00:29:44,880 --> 00:29:46,518 I was hoping you'd pop up earlier. 552 00:29:46,600 --> 00:29:47,999 I thought you were coming by. 553 00:29:48,080 --> 00:29:50,469 Oh, to your gallery? I thought you said don't come. 554 00:29:50,600 --> 00:29:51,749 Your friends were helping you out. 555 00:29:51,840 --> 00:29:55,276 Baby, that's what I said. But don't listen to what I say. 556 00:29:55,360 --> 00:29:57,556 Listen to what I want. 557 00:29:57,640 --> 00:29:59,233 - I'm confused. - Yeah, I know you are. 558 00:29:59,320 --> 00:30:01,152 But are you gonna pick me up on Friday? 559 00:30:01,240 --> 00:30:03,151 - That's what I want. -ls cash green? 560 00:30:03,280 --> 00:30:04,679 Yeah. Cash is green. 561 00:30:07,240 --> 00:30:09,231 - Can I get a light? - No. 562 00:30:11,240 --> 00:30:13,436 Those are nice earrings. 563 00:30:13,520 --> 00:30:16,114 Wait, baby. I didn't know you changed your earrings. 564 00:30:18,360 --> 00:30:21,352 Detroit, I didn't know you made earrings of your ex-boyfriends. 565 00:30:56,640 --> 00:30:58,119 Alright, everybody. 566 00:30:58,200 --> 00:31:00,430 This is a pretty amazing turnout. 567 00:31:00,520 --> 00:31:02,636 I hope you guys all know that we're in this together. 568 00:31:02,720 --> 00:31:05,439 That this is all of us, ride or die. 569 00:31:05,520 --> 00:31:07,431 You know what today is? 570 00:31:07,520 --> 00:31:09,158 Today is the warning shot. 571 00:31:09,240 --> 00:31:10,913 Telling them that we stand united. 572 00:31:12,040 --> 00:31:13,838 If we get this right today, 573 00:31:13,920 --> 00:31:15,149 not only will it be our floor 574 00:31:15,240 --> 00:31:17,880 but it will be every other floor in Regalview and beyond. 575 00:31:17,960 --> 00:31:21,874 A twenty-minute work stoppage during prime calling time. 576 00:31:21,960 --> 00:31:24,031 I'll give the call. Sal, what's the call? 577 00:31:24,120 --> 00:31:26,077 Fuck you, PaY me- 578 00:31:26,160 --> 00:31:28,231 The other-- other one. 579 00:31:28,320 --> 00:31:31,233 Phones down. 580 00:31:31,320 --> 00:31:33,197 Okay? 581 00:31:33,280 --> 00:31:35,874 We hang up the phones. Put down our headsets. 582 00:31:35,960 --> 00:31:37,871 Now, they're gonna single some of us out. 583 00:31:38,000 --> 00:31:40,514 - Threaten our jobs. - Fuck that. 584 00:31:40,600 --> 00:31:43,114 - Yes, fuck that. - Fuck that. 585 00:31:43,200 --> 00:31:44,395 - Fuck that. - Yeah, fuck. 586 00:31:44,480 --> 00:31:47,632 We ride for anyone they try to fire. 587 00:31:47,720 --> 00:31:49,279 We fight 588 00:31:49,360 --> 00:31:52,398 because we make the profits and they don't share. 589 00:31:52,480 --> 00:31:54,994 If we're gonna give them our day, 590 00:31:55,080 --> 00:31:58,630 we need to have enough to cover our basic necessities. 591 00:31:58,720 --> 00:32:00,677 - Human decency. - Yeah. 592 00:32:01,800 --> 00:32:03,757 Is anyone not down? 593 00:32:05,400 --> 00:32:06,595 Speak now. 594 00:32:06,680 --> 00:32:08,353 Nah, fuck that, Squeeze! We're ready! 595 00:32:09,400 --> 00:32:10,390 Hmm? 596 00:32:11,440 --> 00:32:14,956 Yeah. Uh, one for all. All for one. 597 00:32:15,040 --> 00:32:17,236 Yeah! I brought all types of weapons. 598 00:32:18,720 --> 00:32:22,315 Alright, folks. Let's meet back here at 3:00 PM. Okay? 599 00:32:22,400 --> 00:32:25,119 - Don't. It's not that serious. - Okay, alright cool. 600 00:32:25,200 --> 00:32:26,759 It's like serious, but it's not that-- 601 00:32:26,880 --> 00:32:27,836 But I'm ready though. 602 00:33:04,360 --> 00:33:06,636 Thanks, Mr. Goldberg. 603 00:33:06,720 --> 00:33:10,315 As always, we'll be getting that out to you right away. 604 00:33:10,400 --> 00:33:11,799 By the WHY" 605 00:33:11,880 --> 00:33:14,110 Regalview management... 606 00:33:16,440 --> 00:33:18,477 you are hereby warned. 607 00:33:19,720 --> 00:33:22,519 We will not be overlooked. 608 00:33:26,080 --> 00:33:27,912 Fucking God-- 609 00:33:29,520 --> 00:33:33,514 Fuck you! Fuck you! Fuck you! 610 00:33:33,600 --> 00:33:35,591 Phones down! 611 00:33:37,800 --> 00:33:39,871 Fuck you! Fuck you! 612 00:33:40,880 --> 00:33:41,870 And fuck you! 613 00:33:43,280 --> 00:33:44,873 Fuck you, Regalview! 614 00:33:45,000 --> 00:33:48,595 Fuck you, Regalview! Fuck you, RegalView! 615 00:33:48,680 --> 00:33:52,275 Fuck you, RegalView! Fuck you, RegalView! 616 00:33:52,360 --> 00:33:54,192 Fuck you, RegalView! 617 00:33:54,280 --> 00:33:57,875 Fuck you, RegalView! Fuck you, RegalView! 618 00:33:57,960 --> 00:33:59,712 Fuck you, RegalView! 619 00:33:59,800 --> 00:34:03,270 Fuck you, RegalView! Fuck you, RegalView! 620 00:34:03,360 --> 00:34:04,919 Fuck you, RegalView! 621 00:34:05,000 --> 00:34:08,516 Fuck you, RegalView! Fuck you, RegalView! 622 00:34:08,600 --> 00:34:10,352 Fuck you, RegalView! 623 00:34:10,440 --> 00:34:12,795 Fuck you, Regalview! 624 00:34:20,640 --> 00:34:21,869 Oh man! 625 00:34:30,000 --> 00:34:31,559 Out, out, out, out, out, out, out. 626 00:34:40,040 --> 00:34:41,155 Alright, hey look, 627 00:34:41,240 --> 00:34:43,117 I know you're gonna threaten to fire me. 628 00:34:43,200 --> 00:34:44,679 And go ahead whatever. I don't care anymore 629 00:34:44,760 --> 00:34:46,159 cause we're gonna take this fuckin place-- 630 00:34:49,280 --> 00:34:51,749 Pack up your shit and get out. 631 00:34:51,840 --> 00:34:55,117 Well, fuck you and fuck you and fuck you! 632 00:34:55,200 --> 00:34:56,474 - What? No-- - Fuck you! 633 00:34:56,560 --> 00:34:59,234 - Fuck you! - No, no, no, no, no, no Mr. Green. 634 00:34:59,320 --> 00:35:01,470 You're starting to sound a little paranoid here. 635 00:35:01,560 --> 00:35:03,756 We're the bearers of good news. 636 00:35:03,840 --> 00:35:04,955 Great news. 637 00:35:05,080 --> 00:35:06,912 Great mothafuckin' news. 638 00:35:07,040 --> 00:35:09,111 Great motherfucking news. 639 00:35:09,200 --> 00:35:10,713 Power Caller. 640 00:35:10,800 --> 00:35:12,916 - What the fuck-- - Yeah, we just got the call. 641 00:35:13,000 --> 00:35:14,673 They think you're A-1 material. 642 00:35:14,800 --> 00:35:17,030 You're going upstairs my compadre. 643 00:35:17,120 --> 00:35:20,078 Yes. You are getting a promotion. 644 00:35:20,160 --> 00:35:22,356 9:00 AM tomorrow morning. 645 00:35:22,440 --> 00:35:24,795 - Do you have a suit? - Of course he does. 646 00:35:24,880 --> 00:35:29,158 Powerful, young, strong, intelligent Power Caller. 647 00:35:29,240 --> 00:35:31,197 - But, but they, um-- - Oh, God. 648 00:35:31,280 --> 00:35:32,918 They're gonna do what they're gonna do. 649 00:35:33,000 --> 00:35:34,718 You're not going against their actions. 650 00:35:34,800 --> 00:35:37,269 All their issues are down here. Not up there. 651 00:35:38,600 --> 00:35:40,910 Two very different kinds of telemarketing. 652 00:35:41,000 --> 00:35:44,516 But, but, oh, okay, um... 653 00:35:49,640 --> 00:35:52,473 This is your moment. Don't waste it. 654 00:35:52,560 --> 00:35:54,915 Woo woo! Woo woo! Woo woo! 655 00:35:58,320 --> 00:35:59,310 Okay. 656 00:36:03,560 --> 00:36:04,675 Maybe you're right. 657 00:36:04,760 --> 00:36:06,114 The big money. 658 00:36:06,200 --> 00:36:09,636 The top fucking tier of telemarketing. 659 00:36:09,720 --> 00:36:14,317 Making history with legends like Hal Jameson. 660 00:36:14,440 --> 00:36:15,919 Bad ass. 661 00:36:20,320 --> 00:36:23,676 Oh, it's a really good batch, so I hope you like France. 662 00:36:24,920 --> 00:36:26,399 You should have some. 663 00:36:27,720 --> 00:36:30,189 - Should I just drink it right now? - Yes! 664 00:36:31,280 --> 00:36:33,715 9h, yes! 665 00:36:36,120 --> 00:36:38,111 - Because we didn't have any cups. - Power Caller. 666 00:36:38,200 --> 00:36:40,191 - Yeah! - Yes! 667 00:36:42,920 --> 00:36:44,399 Power Caller, baby. 668 00:36:44,480 --> 00:36:46,869 - Power Caller, man! - Power Caller! 669 00:36:46,960 --> 00:36:48,189 Power Caller. Power Caller. 670 00:37:01,320 --> 00:37:05,075 Wow, you really are ready, aren't you? 671 00:37:05,200 --> 00:37:07,396 Hey, Ms. D. Yeah. 672 00:37:08,520 --> 00:37:11,194 Wow, oh okay, well let's do this, mu-tha-fuck-ah. 673 00:37:13,720 --> 00:37:15,040 I've always wanted to say that. 674 00:37:18,000 --> 00:37:19,513 Okay. 675 00:37:19,600 --> 00:37:22,069 I would be remiss if I didn't bring up your pink shirt. 676 00:37:22,160 --> 00:37:25,357 I think it's extraordinary and sexy. 677 00:37:25,440 --> 00:37:27,909 You know, 35% of men who wear pink 678 00:37:28,000 --> 00:37:31,118 are more likely to start a franchise. 679 00:37:31,200 --> 00:37:32,838 - Is that so? - Yeah. 680 00:37:32,920 --> 00:37:36,834 - Oh. - Wow. Damn. 681 00:37:36,920 --> 00:37:39,673 - This is crazy. - Oh, I'm sorry. 682 00:37:39,760 --> 00:37:41,353 So clumsy. 683 00:38:00,240 --> 00:38:01,833 Almost done... 684 00:38:01,920 --> 00:38:03,274 this job's crazy right? 685 00:38:12,920 --> 00:38:14,558 Do you need help or something? 686 00:38:23,160 --> 00:38:24,150 Okay. 687 00:38:25,920 --> 00:38:28,070 It's very secure. It's very-- 688 00:38:28,200 --> 00:38:29,599 Welcome, Power Caller. 689 00:38:29,680 --> 00:38:32,354 Today is your day to dominate the world. 690 00:38:32,440 --> 00:38:34,795 You are RegalVieWs elite brigade. 691 00:38:34,880 --> 00:38:38,510 Take your place alongside legends like Hal Jameson. 692 00:38:38,600 --> 00:38:40,750 You call the shots. 693 00:38:40,880 --> 00:38:43,315 What...? 694 00:38:43,400 --> 00:38:45,471 You are in your sexual prime. 695 00:38:45,560 --> 00:38:47,836 The top of the reproductive pile. 696 00:38:49,840 --> 00:38:51,831 Alright, does it do that every time-- 697 00:38:51,920 --> 00:38:55,959 Welcome to the Power Calling Suite, Mr. Green. 698 00:38:56,040 --> 00:38:58,031 White Voice at all times here. 699 00:38:58,120 --> 00:39:00,953 Yes, I almost forgot. 700 00:39:03,560 --> 00:39:05,039 Good luck. 701 00:39:07,440 --> 00:39:08,874 Nice suit, by the way. 702 00:39:08,960 --> 00:39:10,678 You've been selected, Mr. Green, 703 00:39:10,760 --> 00:39:13,991 because you have the potential to be a great telemarketer. 704 00:39:14,120 --> 00:39:15,349 The potential. 705 00:39:15,440 --> 00:39:17,238 Do you know what we sell up here? 706 00:39:17,320 --> 00:39:19,789 - Oh, I heard it's a-- - Ah, we sell power. 707 00:39:19,880 --> 00:39:22,599 Firepower. Manpower. 708 00:39:22,680 --> 00:39:26,878 When U.S. weapons manufacturers sell arms to other countries 709 00:39:26,960 --> 00:39:30,271 who do you think, Mr. Green, makes that call at the precisely perfect time? 710 00:39:30,360 --> 00:39:32,556 Which is, of course, dinner. We do. 711 00:39:33,720 --> 00:39:35,677 Before a drone drops a bomb 712 00:39:35,760 --> 00:39:38,195 on an apartment building in Pakistan 713 00:39:38,280 --> 00:39:40,032 who drops the bomb ass sales pitch 714 00:39:40,120 --> 00:39:41,315 you may ask, Cassius? 715 00:39:42,440 --> 00:39:43,794 We do. 716 00:39:43,880 --> 00:39:48,477 Okay, so you said firepower, manpower? 717 00:39:48,560 --> 00:39:50,312 WorryFree is our biggest client. 718 00:39:50,400 --> 00:39:54,633 We help thousands of companies utilize WorryFree workers 719 00:39:54,720 --> 00:39:57,439 to improve their efficiency. 720 00:39:58,720 --> 00:40:01,280 So, wait, are you telling me you sell slave labor 721 00:40:01,360 --> 00:40:02,714 to companies over the phone? 722 00:40:02,800 --> 00:40:05,633 Hot damnit. You are a sharp one. 723 00:40:26,440 --> 00:40:28,397 Hey, what the fuck are you doing? 724 00:40:30,640 --> 00:40:32,199 Dave, stop him. 725 00:40:33,640 --> 00:40:34,630 Shit! 726 00:40:39,400 --> 00:40:41,073 Left Eye, bitches! 727 00:40:41,160 --> 00:40:43,629 WorryFree has resuscitated America. 728 00:40:43,720 --> 00:40:45,472 Workers live in space efficient dwellings 729 00:40:45,560 --> 00:40:47,756 in the same facilities where production occurs. 730 00:40:47,880 --> 00:40:49,917 They make anything and they make everything. 731 00:40:50,000 --> 00:40:52,992 Lifetime contracts so no wages needed. 732 00:40:54,080 --> 00:40:58,790 They make automobiles for what it used to cost to make bicycles. 733 00:40:58,880 --> 00:41:00,632 Okay, but see I don't know if I can-- 734 00:41:00,720 --> 00:41:02,518 Sugar on top, white voice. 735 00:41:02,600 --> 00:41:04,159 Yeah, but what I'm saying is I don't know 736 00:41:04,240 --> 00:41:05,674 if I'm gonna be able to s--sell-- 737 00:41:07,000 --> 00:41:08,513 Here's the starting salary. 738 00:41:13,800 --> 00:41:14,870 Hmm? 739 00:41:18,440 --> 00:41:21,273 Well, man, I'm gonna have to get me some new suits. 740 00:41:21,360 --> 00:41:23,112 You'll be working here until late. 741 00:41:23,200 --> 00:41:25,953 We need you in the mix right away. 742 00:41:33,720 --> 00:41:35,233 Hey baby, what's your sign? 743 00:41:35,320 --> 00:41:36,913 I haven't heard that one before. 744 00:41:38,720 --> 00:41:40,119 Yo, that was crazy yesterday. 745 00:41:40,200 --> 00:41:42,077 That was like that scene in Norma Rae. 746 00:41:42,160 --> 00:41:43,753 You know, the one when she's like on the table. 747 00:41:43,840 --> 00:41:44,989 Yeah, yeah. 748 00:41:46,040 --> 00:41:48,759 Yeah, Regalview is scared shitless. We'll win. 749 00:41:50,640 --> 00:41:51,835 Can I check that out? 750 00:41:53,440 --> 00:41:54,430 Yeah. 751 00:41:58,160 --> 00:41:59,673 Oh, okay. 752 00:42:07,040 --> 00:42:08,792 Okay. Bravo. 753 00:42:08,920 --> 00:42:10,274 Where'd you learn how to do that? 754 00:42:10,360 --> 00:42:11,430 Down in I.A. 755 00:42:12,480 --> 00:42:15,711 We organized the first sign twirlers union there. 756 00:42:15,800 --> 00:42:17,711 On, okay. 757 00:42:17,800 --> 00:42:18,756 Is that what you do? 758 00:42:18,840 --> 00:42:21,673 You just go from place to place stirring up trouble? 759 00:42:21,760 --> 00:42:24,957 Trouble's already there. I just help folks fix it. 760 00:42:26,280 --> 00:42:29,557 Yeah, that's what I do with my art too, you know. 761 00:42:29,640 --> 00:42:31,074 Expose the bullshit. 762 00:42:31,160 --> 00:42:34,596 - It's not exactly the same thing. - It's pretty much the same. 763 00:42:34,680 --> 00:42:36,512 I haven't seen your stuff so I can't-- 764 00:42:36,600 --> 00:42:38,511 I'm not gonna show you my stuff. 765 00:42:39,920 --> 00:42:42,992 So how does it work with, uh-- 766 00:42:44,640 --> 00:42:45,869 with you and Cassius? 767 00:42:47,720 --> 00:42:49,518 You know, you sound like a radical. 768 00:42:50,680 --> 00:42:51,750 He's... I don't know. 769 00:42:54,480 --> 00:42:55,800 He's what? 770 00:43:02,080 --> 00:43:03,718 He's real. 771 00:43:03,800 --> 00:43:05,916 He's not that fake-ass bougie gallery world. 772 00:43:06,000 --> 00:43:08,071 So, that's how it works. 773 00:43:13,080 --> 00:43:15,276 Well, you're rubbing him off right. So... 774 00:43:16,440 --> 00:43:19,080 He helped with the work stoppage. So... 775 00:43:19,200 --> 00:43:21,237 Your fire is rubbing off on him. 776 00:43:22,240 --> 00:43:23,355 I like it. 777 00:43:24,760 --> 00:43:26,558 I'm going. 778 00:43:26,640 --> 00:43:29,109 You look like you're done here if you need a ride. 779 00:43:29,200 --> 00:43:32,716 Nah, Cash is on the way. But thank you. 780 00:43:40,480 --> 00:43:41,834 Nice work. 781 00:43:52,800 --> 00:43:55,440 Hey girl. We gotta go! 782 00:43:55,520 --> 00:43:56,555 Thank you. 783 00:44:39,720 --> 00:44:41,518 You okay? 784 00:44:41,600 --> 00:44:42,635 Yeah. 785 00:44:42,720 --> 00:44:45,473 - Did you get into an accident? - No. 786 00:44:45,560 --> 00:44:47,551 How about robbed or something else crazy like that. 787 00:44:47,640 --> 00:44:50,837 So, I don't think you flaked and left me on a corner for an hour. 788 00:44:50,920 --> 00:44:53,355 Yeah, I know. Look baby I was gonna talk to you about it earlier 789 00:44:53,440 --> 00:44:55,556 but I didn't know if it would be a for sure thing or not. 790 00:44:55,640 --> 00:44:58,837 But, as of today I'm a Power Caller. 791 00:44:58,920 --> 00:45:01,070 Does that mean you can pay me back my $80? 792 00:45:02,520 --> 00:45:04,352 Hell, yes, baby, of course I can. 793 00:45:04,440 --> 00:45:07,512 Stop Cassius. Stop, it's freaky. 794 00:45:07,640 --> 00:45:09,074 What do they sell? 795 00:45:10,080 --> 00:45:12,549 Am I finally gonna be able to see your show? 796 00:45:13,600 --> 00:45:16,399 Baby, this is beautiful. 797 00:45:16,480 --> 00:45:19,040 And big. 798 00:45:19,120 --> 00:45:20,440 Africa. 799 00:45:21,840 --> 00:45:24,878 Oh, really, is that what this is? 800 00:45:24,960 --> 00:45:27,679 Yeah, I mean they're big because they're Africa. 801 00:45:27,760 --> 00:45:31,116 So, I added the sculptures from last year. 802 00:45:31,200 --> 00:45:33,760 Oh, okay. Well, if nobody shows up 803 00:45:33,840 --> 00:45:35,478 at least it'll look full. 804 00:45:36,520 --> 00:45:38,352 Can I-- can I ask a question? 805 00:45:38,440 --> 00:45:40,829 Why did you choose Africa? 806 00:45:42,160 --> 00:45:47,394 I wanted to talk about a life shaped by exploitation. 807 00:45:47,480 --> 00:45:51,394 About fighting for a say in our own lives. 808 00:45:51,480 --> 00:45:54,757 About how beauty, love, and laughter 809 00:45:54,840 --> 00:45:57,992 thrive and flourish under almost any circumstances... 810 00:45:58,080 --> 00:45:59,275 Right. 811 00:45:59,400 --> 00:46:01,516 How Capitalism basically started 812 00:46:01,600 --> 00:46:04,069 by stealing labor from Africans 813 00:46:04,160 --> 00:46:06,231 and about how you're nodding 814 00:46:06,320 --> 00:46:07,640 like you're listening but you're not. 815 00:46:07,720 --> 00:46:11,076 Oh, no sorry, baby. I was receiving that. 816 00:46:11,160 --> 00:46:14,312 I was just had a long day and... 817 00:46:14,400 --> 00:46:15,834 -it's work. - It's okay. 818 00:46:15,960 --> 00:46:17,519 You really want to hit this? 819 00:46:17,600 --> 00:46:18,715 Yes. 820 00:46:26,120 --> 00:46:28,999 Ah... yes, okay. I'm listening now. 821 00:46:29,080 --> 00:46:32,277 Capitalism in Africa is booming. 822 00:46:32,360 --> 00:46:35,113 Shh. I'm done talking. 823 00:46:35,200 --> 00:46:37,669 I just want to marinate in this. 824 00:46:37,760 --> 00:46:40,274 This is major for me, Cash. 825 00:46:40,400 --> 00:46:42,676 What I want to do is I want to sit here, 826 00:46:42,760 --> 00:46:44,592 hit this weed 827 00:46:44,680 --> 00:46:46,671 and just be here. 828 00:46:47,880 --> 00:46:50,520 Alright, guys. That felt good the other day, right? 829 00:46:50,600 --> 00:46:51,954 - Yes. - Yes. Good, man. 830 00:46:52,040 --> 00:46:54,077 Like I've known y'all my whole life, you know. 831 00:46:54,160 --> 00:46:55,992 Don't forget that. Okay? 832 00:46:56,080 --> 00:46:58,071 Remember each other's faces. 833 00:46:59,440 --> 00:47:01,158 Cassius? What's up man? Where you been? 834 00:47:01,240 --> 00:47:02,639 What's up with the suit? 835 00:47:02,720 --> 00:47:04,313 I got promoted. 836 00:47:04,400 --> 00:47:06,073 What does that mean? Are you a manager now? 837 00:47:06,160 --> 00:47:08,595 That means I'm a Power Caller now. 838 00:47:08,720 --> 00:47:11,439 - About to be paid. - We're all trying to get fucking paid. 839 00:47:11,520 --> 00:47:13,397 - Yeah. - But we're gonna do it as a team. 840 00:47:13,480 --> 00:47:14,436 Are you on the team? 841 00:47:14,560 --> 00:47:15,994 Yeah, I guess I'm still on your little team 842 00:47:16,080 --> 00:47:17,798 but I'm playing from the bench. 843 00:47:17,880 --> 00:47:19,518 The bench where you sit and get your bills paid. 844 00:47:19,600 --> 00:47:21,716 You know my uncle is about to lose his house. 845 00:47:21,800 --> 00:47:23,791 Cash, I'm sorry about your uncle, man, 846 00:47:23,880 --> 00:47:25,154 but that don't mean sell out. 847 00:47:25,240 --> 00:47:27,117 I'm not selling y'all out. 848 00:47:27,240 --> 00:47:29,629 My success has nothing to do with you, alright. 849 00:47:29,720 --> 00:47:31,313 You just keep doing whatever it is 850 00:47:31,400 --> 00:47:33,437 that you're fucking doing and I'll root for you. 851 00:47:33,520 --> 00:47:35,511 From the sidelines. 852 00:47:35,600 --> 00:47:37,876 And try not to laugh at that stupid ass smirk on your face. 853 00:47:38,000 --> 00:47:39,229 We don't need this. 854 00:47:41,160 --> 00:47:42,992 - Are you doing alright? - Yeah, I'm doing good. 855 00:47:43,080 --> 00:47:44,479 - How you doing? - Fantastic. 856 00:47:44,560 --> 00:47:46,471 - Fantastic? - I hope you have a good day. 857 00:47:46,560 --> 00:47:47,880 I hope you have a better week. 858 00:47:47,960 --> 00:47:50,270 I hope your month is full of successful days. 859 00:47:50,360 --> 00:47:52,749 And a lot of great ventures. I hope you just come up, brother. 860 00:47:52,840 --> 00:47:54,433 I hope your whole fucking year is spectacular. 861 00:47:54,520 --> 00:47:57,239 - Oh, you hope my year is spectacular? - Yeah. 862 00:47:57,320 --> 00:47:58,799 You got something you want to say to me? 863 00:47:58,880 --> 00:48:00,678 You got something you want to say? 864 00:48:04,120 --> 00:48:06,760 - You smell great. - You smell great. What is that? 865 00:48:06,840 --> 00:48:08,433 Burberry. What you got on? 866 00:48:08,520 --> 00:48:10,397 - I forgot. It's just deodorant. - Smells expensive. Okay. 867 00:48:10,480 --> 00:48:11,675 - Yeah. Good. - We smelling good. 868 00:48:11,760 --> 00:48:13,353 Some smelling good brothers out here. 869 00:48:13,440 --> 00:48:15,113 You're an awesome man and I appreciate you. 870 00:48:15,200 --> 00:48:17,316 - I hope you find yourself. - Yeah, we should go out. Get drinks. 871 00:48:17,400 --> 00:48:18,435 - You want to get drinks? - Yeah! 872 00:48:18,520 --> 00:48:20,079 - How many drinks? - Two. Three. 873 00:48:20,160 --> 00:48:21,389 - Three? Five? - Four! Five! 874 00:48:21,480 --> 00:48:22,754 - Six? Eight? - Seven! Nine! 875 00:48:22,840 --> 00:48:24,035 - Ten? On me? - All of them! 876 00:48:24,120 --> 00:48:25,235 It's on me, no, it's on me now! 877 00:48:25,320 --> 00:48:26,594 - It's on you? - Yeah, it's on me now. 878 00:48:26,680 --> 00:48:28,830 - Alright. Alright! - Yeah, it's on me! 879 00:48:28,920 --> 00:48:30,479 - It's on you now. - Now! 880 00:48:32,880 --> 00:48:33,870 Walk! 881 00:48:55,920 --> 00:48:57,513 Greetings, Cassius Green. 882 00:48:57,600 --> 00:49:00,035 I hope you did not masturbate today. 883 00:49:00,120 --> 00:49:02,714 We need you sharp and ready to go. 884 00:49:02,800 --> 00:49:06,191 I detect the pheromones percolating out of your pores. 885 00:49:06,280 --> 00:49:07,998 They say to others around you: 886 00:49:08,080 --> 00:49:12,233 "Hold my penis while I piss on your underestimated expectations." 887 00:49:12,320 --> 00:49:15,199 Mr. Green, I am a computer 888 00:49:15,280 --> 00:49:18,716 but I wish I had hands to caress your muscular brain. 889 00:49:19,080 --> 00:49:21,640 Cassius Green, you've been assigned a WorryFree campaign. 890 00:49:21,720 --> 00:49:23,757 Brush up on that Chapter Six stuff. 891 00:49:23,840 --> 00:49:25,638 Excuse me. 892 00:49:27,040 --> 00:49:28,951 And give them that radiant voice of yours 893 00:49:29,040 --> 00:49:30,838 in the next half hour. 894 00:49:32,200 --> 00:49:34,760 Almost breakfast time in Japan. 895 00:49:34,840 --> 00:49:38,117 Oh okay. Ah, doodily doodily doodily doo. 896 00:49:55,160 --> 00:49:56,878 - Moshi moshi. - Mr. Son. 897 00:49:56,960 --> 00:49:58,997 Cassius Green of WorryFree calling. Sorry to bother you. 898 00:49:59,080 --> 00:50:01,435 I'm calling about who is assembling your phone. 899 00:50:01,560 --> 00:50:03,437 Now I know they're being made in China. 900 00:50:03,560 --> 00:50:04,709 I'm a big fan of yours. 901 00:50:04,800 --> 00:50:06,677 I've been following you since you were with Takashi. 902 00:50:06,760 --> 00:50:09,673 I cheered literally when I found out you acquired Tanrio, 903 00:50:09,760 --> 00:50:12,559 which is why I'm calling you and not Phonarolla. 904 00:50:12,640 --> 00:50:13,630 Mm-hmm. 905 00:50:16,520 --> 00:50:18,477 Our team of dedicated workers 906 00:50:18,560 --> 00:50:21,200 will make twice as many phones at half the cost. 907 00:50:21,280 --> 00:50:23,237 You'll double up your market share 908 00:50:23,320 --> 00:50:24,469 over these bastards. 909 00:50:28,800 --> 00:50:31,394 Power Callers, our very own Cassius Green 910 00:50:31,480 --> 00:50:33,278 just made our client, Worn/Free, 911 00:50:33,360 --> 00:50:34,873 upwards of ten million dollars 912 00:50:34,960 --> 00:50:37,679 in one call on his first day, none the less. 913 00:50:37,760 --> 00:50:40,559 - Oh, it's not that much. -lndeed one for the history books. 914 00:50:40,680 --> 00:50:42,079 Cheers! 915 00:50:44,120 --> 00:50:45,838 Excuse me for a second. 916 00:50:45,920 --> 00:50:47,479 What can I do for you, churn? 917 00:50:47,560 --> 00:50:48,709 Yes, I have a question. 918 00:50:48,800 --> 00:50:52,031 I've just achieved a sort of miraculous financial endeavor. 919 00:50:52,120 --> 00:50:55,112 I'm also in a financial bind. 920 00:50:55,200 --> 00:50:57,271 I'm gonna need a cash advance. 921 00:50:57,360 --> 00:50:58,350 Hmm. 922 00:52:34,960 --> 00:52:37,600 This is where the magic happens,baby. 923 00:52:37,680 --> 00:52:40,274 MTV spots WorryFree edition. 924 00:52:40,360 --> 00:52:43,034 Hole puncher Jim Ellman. 925 00:52:51,600 --> 00:52:53,796 This was the scene yesterday 926 00:52:53,880 --> 00:52:56,110 at the RegalView telemarketer's strike. 927 00:52:56,200 --> 00:52:58,111 The striking RegalView workers 928 00:52:58,200 --> 00:53:00,430 are joined by other telemarketers, 929 00:53:00,520 --> 00:53:03,239 phone operators and university students 930 00:53:03,320 --> 00:53:04,913 from all over the area. 931 00:53:08,120 --> 00:53:10,236 After a long day of hearty-ass work, 932 00:53:10,320 --> 00:53:11,640 you feel me? 933 00:53:11,720 --> 00:53:12,994 We ready to eat. 934 00:53:13,080 --> 00:53:15,151 This is where we get our grub on. 935 00:53:18,040 --> 00:53:20,190 Mm-mm! 936 00:53:20,280 --> 00:53:21,395 Yum. 937 00:53:23,600 --> 00:53:25,910 Swimming through the vat of hyena urine 938 00:53:26,000 --> 00:53:27,593 is not as bad as it sounds! 939 00:53:28,800 --> 00:53:29,949 What do we want!? 940 00:53:30,040 --> 00:53:32,236 We want enough money to pay our rent! 941 00:53:32,320 --> 00:53:33,833 Yeah! Yeah! 942 00:53:33,920 --> 00:53:38,198 We want enough money to not eat Cup 'O Noodles every night! 943 00:53:38,280 --> 00:53:39,236 Yeah! Yeah! 944 00:53:39,360 --> 00:53:41,317 I'm so sick of Cup 'O Noodles! 945 00:53:41,400 --> 00:53:43,710 We want to be able to go see our doctor 946 00:53:43,800 --> 00:53:45,711 when we get drunk one night! 947 00:53:45,800 --> 00:53:47,791 Yeah! Yeah! 948 00:53:47,880 --> 00:53:51,919 When we hook up with someone without using any protection! 949 00:53:52,040 --> 00:53:53,758 Okay. Okay, yeah! 950 00:53:53,840 --> 00:53:58,118 And we think we might have contracted chlamydia or gonorrhea! 951 00:53:58,200 --> 00:54:01,079 Or any one of those crazy STDs that you've never heard of 952 00:54:01,160 --> 00:54:04,118 that you find on Self-Diagnosis.com! 953 00:54:11,160 --> 00:54:12,230 Fuck Regal Vie w! 954 00:54:13,640 --> 00:54:14,960 Fuck Regal Vie w! 955 00:54:16,640 --> 00:54:19,758 Fuck RegalView! Fuck Rega/View! 956 00:54:19,840 --> 00:54:21,353 Fuck Regal Vie w! 957 00:54:21,440 --> 00:54:23,954 Fuck Regal Vie w! Fuck Regal Vie w! 958 00:54:24,040 --> 00:54:25,633 And fuck chlamydia, too. 959 00:54:25,720 --> 00:54:28,951 Although strikers have kept most replacement workers 960 00:54:29,040 --> 00:54:30,474 from breaking the strike 961 00:54:30,560 --> 00:54:34,519 every morning, Stackwater security agents successfully escort 962 00:54:34,600 --> 00:54:38,150 RegalView's elite Power Callers into the building. 963 00:54:38,240 --> 00:54:39,799 For more on the RegalView strike, 964 00:54:39,920 --> 00:54:41,479 let's go to the studio. 965 00:54:41,560 --> 00:54:43,836 This is Ken Bagget. Chanel 3 news. 966 00:54:50,400 --> 00:54:52,073 Hey baby. Good morning. 967 00:54:52,160 --> 00:54:53,958 No. Please, no. 968 00:54:54,040 --> 00:54:56,190 Stop with that stupid voice, Cassius. 969 00:54:58,080 --> 00:55:00,594 Didn't even realize I was doing it. 970 00:55:02,880 --> 00:55:04,473 That's a problem, you know. 971 00:55:05,640 --> 00:55:06,630 Sorry. 972 00:55:08,920 --> 00:55:10,354 How long you been up? 973 00:55:12,480 --> 00:55:13,470 I'm not up. 974 00:55:18,080 --> 00:55:20,640 But I saw your TV debut. 975 00:55:20,720 --> 00:55:22,279 Oh, shit. 976 00:55:25,360 --> 00:55:28,591 - Cash, baby-- - Can we not. Please. 977 00:55:28,720 --> 00:55:31,280 Look, I quit when the strike jumped off 978 00:55:31,360 --> 00:55:33,829 because being with you made it awkward for me. But-- 979 00:55:33,920 --> 00:55:35,797 Cassius! 980 00:55:35,880 --> 00:55:37,996 You abandoned your friends. 981 00:55:38,080 --> 00:55:40,515 Baby, look, I thought they'd do a couple of stoppages and-- 982 00:55:40,600 --> 00:55:42,159 It's one thing to take the promotion, 983 00:55:42,240 --> 00:55:44,117 but now you're a full out scab. 984 00:55:44,200 --> 00:55:46,191 Come on, baby, the Power Callers ain't on strike! 985 00:55:46,320 --> 00:55:48,072 No, but they should be. 986 00:55:48,160 --> 00:55:50,197 I'm so tired of talking to you about this. 987 00:55:50,280 --> 00:55:51,554 You are crossing the picket line. 988 00:55:51,640 --> 00:55:52,789 I can't ride with you. 989 00:55:52,880 --> 00:55:54,553 Oh, you can't ride with me now! 990 00:55:54,640 --> 00:55:56,153 But you was riding with me all around Oakland. 991 00:55:56,240 --> 00:55:58,800 Alright, fine. Well, no more. 992 00:55:58,880 --> 00:56:01,315 Baby, what are you asking me to do? 993 00:56:01,400 --> 00:56:03,277 Are you asking me to quit the fattest job I ever had? 994 00:56:03,360 --> 00:56:04,873 But Cassius, it's not fat! 995 00:56:04,960 --> 00:56:07,315 It is morally emaciated. 996 00:56:08,320 --> 00:56:10,231 You sell fucking slave labor, Cassius! 997 00:56:10,320 --> 00:56:11,993 What the fuck isn't slave labor? 998 00:56:12,080 --> 00:56:13,275 Oh my god! Side-stepping. 999 00:56:13,360 --> 00:56:15,829 You side-step more than the fucking Temptations. 1000 00:56:17,920 --> 00:56:20,719 You know what, fuck you, man! 1001 00:56:20,800 --> 00:56:21,835 Fuck you, alright! 1002 00:56:21,920 --> 00:56:23,149 Fuck you 'cause I'm doing something 1003 00:56:23,240 --> 00:56:24,310 that I'm really fucking good at. 1004 00:56:24,440 --> 00:56:25,919 I'm really good at it and I'm important. 1005 00:56:26,000 --> 00:56:27,149 I'm making shit happen. 1006 00:56:27,240 --> 00:56:28,514 And you don't appreciate the shit 1007 00:56:28,600 --> 00:56:29,715 cause you already fucking had it. 1008 00:56:29,800 --> 00:56:31,552 And you're talking to me about slave labor? 1009 00:56:31,640 --> 00:56:33,438 What is Squeeze and them gonna do about slave labor? 1010 00:56:33,520 --> 00:56:34,840 What does Squeeze have to do with this? 1011 00:56:34,920 --> 00:56:35,955 They ain't gonna do shit. 1012 00:56:37,000 --> 00:56:38,434 And you ain't gonna do shit neither 1013 00:56:38,520 --> 00:56:41,080 by selling fucking art to rich people. 1014 00:56:41,160 --> 00:56:42,309 Fuck it. 1015 00:56:46,160 --> 00:56:47,719 Gimme the damn covers! 1016 00:56:48,920 --> 00:56:50,194 - What you doing? - Taking them. 1017 00:56:50,280 --> 00:56:51,554 - I'm cold. - I'm not playing Cassius. 1018 00:56:51,640 --> 00:56:53,438 - You're being greedy. - Don't play with me, Cassius. 1019 00:56:53,520 --> 00:56:56,797 You don't even need all those covers. It's not necessary. 1020 00:57:08,640 --> 00:57:11,439 The whole reason I went to work for Regalview 1021 00:57:11,520 --> 00:57:13,477 was to make myself more interesting to you. 1022 00:57:16,200 --> 00:57:18,919 Cassius, the old you was way more interesting. 1023 00:57:22,960 --> 00:57:24,598 If you go to work today at Regalview 1024 00:57:24,680 --> 00:57:25,954 crossing the picket line... 1025 00:57:28,040 --> 00:57:29,633 we're done. 1026 00:57:32,480 --> 00:57:34,437 Elbows and assholes, people! Let's go! 1027 00:57:39,600 --> 00:57:42,160 Chisels or dynamite, Cassius. You pick. 1028 00:57:42,240 --> 00:57:44,117 Yeah, agreed. I just have to follow up 1029 00:57:44,200 --> 00:57:45,554 on this lead I've been working on. 1030 00:57:58,120 --> 00:58:00,839 This motherfucker right here... 1031 00:58:00,920 --> 00:58:03,196 is on fire! 1032 00:58:03,280 --> 00:58:05,590 Let's give it up for the boy wonder! 1033 00:58:05,680 --> 00:58:07,671 Huzzah! 1034 00:58:07,760 --> 00:58:09,671 Yeah, yeah! Some for the homeys. 1035 00:58:09,760 --> 00:58:11,114 And some for me! 1036 00:58:11,200 --> 00:58:13,430 Bag them, tag them, rag them! 1037 00:58:13,520 --> 00:58:15,033 I trained her. I trained her. 1038 00:58:15,120 --> 00:58:19,193 - We hunted mammoths! - Yeah! 1039 00:58:19,280 --> 00:58:22,910 Douse him. Douse our winner with champagne. 1040 00:58:48,120 --> 00:58:49,554 Scabs won't pass! 1041 00:58:49,640 --> 00:58:52,314 Scabs won't pass! Scabs won't pass! 1042 00:58:52,400 --> 00:58:54,073 Scabs won't pass! 1043 00:58:54,160 --> 00:58:56,720 Scabs won't pass! Scabs won't pass! 1044 00:58:58,880 --> 00:58:59,870 Move! 1045 00:59:03,600 --> 00:59:04,749 I said get back! 1046 00:59:06,720 --> 00:59:08,836 Have a cola and smile, bitch! 1047 00:59:14,720 --> 00:59:16,677 Thank you very much, Miss Welcrott. 1048 00:59:16,760 --> 00:59:18,876 I'll talk to you soon. Mm-hmm. 1049 00:59:18,960 --> 00:59:20,155 Okay, bye. 1050 00:59:21,760 --> 00:59:23,159 You, my friend, 1051 00:59:23,240 --> 00:59:27,279 you are the best decision I've made in quite a long time. 1052 00:59:27,360 --> 00:59:28,759 I have to pat myself on the ass for that. 1053 00:59:28,840 --> 00:59:31,514 Thank you, Mister. 1054 00:59:31,600 --> 00:59:33,591 Feels good to be appreciated. 1055 00:59:33,680 --> 00:59:36,672 Don't call me Mr. , Cassius. 1056 00:59:36,800 --> 00:59:38,199 Call me. 1057 00:59:38,280 --> 00:59:40,191 Million-dollar question for you, Cassius. 1058 00:59:40,280 --> 00:59:42,715 Do you like to party? 1059 00:59:42,800 --> 00:59:45,110 I like parties. 1060 00:59:45,200 --> 00:59:46,599 What are you doing tonight? 1061 00:59:46,680 --> 00:59:48,159 Oh, I got this thing. 1062 00:59:48,240 --> 00:59:50,151 Well my girlfriend, ex-girlfriend-- 1063 00:59:50,240 --> 00:59:51,310 Fudge all that. 1064 00:59:58,280 --> 00:59:59,759 Hmm! 1065 00:59:59,840 --> 01:00:01,831 Steve Lift is throwing his yearly party. 1066 01:00:01,920 --> 01:00:03,354 Wants to see our new star there. 1067 01:00:03,440 --> 01:00:04,874 Wants to talk to you, Cassius. 1068 01:00:04,960 --> 01:00:06,712 I have been waiting years for this invite. 1069 01:00:07,760 --> 01:00:10,036 Even Jay and Bey can't get this invite. 1070 01:00:11,480 --> 01:00:13,994 Hell yeah. I just got to do this other thing. 1071 01:00:14,080 --> 01:00:15,593 You go to your other thing. 1072 01:00:15,680 --> 01:00:18,240 And I'll be there waiting. Pick you up. 1073 01:00:18,760 --> 01:00:20,751 This is the kind of party that could change your life. 1074 01:00:38,720 --> 01:00:40,518 Beauty, love, and laughter, 1075 01:00:40,600 --> 01:00:44,912 must be stimulated to thrive and flourish under almost any circumstances... 1076 01:00:45,000 --> 01:00:48,550 I realize you were asking about specific-- that one. 1077 01:00:48,640 --> 01:00:51,393 Yes, that's interesting. 1078 01:00:58,240 --> 01:01:01,835 You know what, will you please excuse me just one minute? 1079 01:01:10,080 --> 01:01:11,479 - Hey. - Hey. 1080 01:01:11,560 --> 01:01:13,836 I wouldn't miss this for the world, you know. 1081 01:01:13,920 --> 01:01:15,513 It's beautiful. 1082 01:01:15,600 --> 01:01:17,557 - You're beautiful. - Cash... 1083 01:01:17,640 --> 01:01:18,914 I love you too... 1084 01:01:19,000 --> 01:01:21,560 but I can't hang with what I see in you now. 1085 01:01:21,640 --> 01:01:23,233 What happened to your head? 1086 01:01:23,320 --> 01:01:24,310 Oh, urn... 1087 01:01:24,400 --> 01:01:27,836 It's nothing. I was just shaving... 1088 01:01:27,920 --> 01:01:30,514 Alright, I have to go get ready for my performance. 1089 01:01:30,600 --> 01:01:32,432 You should really stay and see it, okay? 1090 01:01:32,520 --> 01:01:34,318 Okay, but I can only stay for a little while, baby, 1091 01:01:34,400 --> 01:01:36,630 cause there's this party I got to get back to. It's important. 1092 01:01:36,720 --> 01:01:38,279 A slave auctioneers party? 1093 01:01:38,360 --> 01:01:41,034 - Hey. - Yo, what's up? 1094 01:01:41,120 --> 01:01:42,190 Thank you for coming. 1095 01:01:42,280 --> 01:01:44,476 I wouldn't miss this for the world. 1096 01:01:44,560 --> 01:01:46,358 You always know just what to say, huh? 1097 01:01:46,440 --> 01:01:48,272 I literally just said that. 1098 01:01:48,360 --> 01:01:50,670 I hope you stay. 1099 01:01:50,760 --> 01:01:52,319 Yo, is the reason why you don't call me no more 1100 01:01:52,400 --> 01:01:56,394 is cause you sell out or cause you're just a star? 1101 01:01:56,480 --> 01:01:57,959 What are you talking about? 1102 01:01:58,040 --> 01:01:59,713 Eleven million views, man! 1103 01:02:00,720 --> 01:02:02,119 What the fuck? 1104 01:02:02,200 --> 01:02:04,111 You're like the Ariana Grande of disloyal niggas. 1105 01:02:04,240 --> 01:02:06,595 Have a cola and smile, bitch! 1106 01:02:10,600 --> 01:02:12,511 You could really help us out right now. 1107 01:02:12,600 --> 01:02:14,477 We got them by the balls, but they're holding out. 1108 01:02:14,560 --> 01:02:16,517 We got the info on how much this is costing them. 1109 01:02:16,600 --> 01:02:20,230 You flipping sides could turn the tide. 1110 01:02:20,320 --> 01:02:22,709 Don't be the leaf that floats down the river. 1111 01:02:22,840 --> 01:02:24,513 Be the stone that splits the stream. 1112 01:02:26,280 --> 01:02:27,236 Is that Tupac? 1113 01:02:35,400 --> 01:02:38,597 Welcome, friends! Gather around, 1114 01:02:38,680 --> 01:02:40,353 form a semi-circle. 1115 01:02:41,880 --> 01:02:46,556 Tonight, we will have a transformative experience. 1116 01:02:46,640 --> 01:02:48,313 In those containers, 1117 01:02:48,400 --> 01:02:50,676 there are broken cell phones, used bullet casings, 1118 01:02:50,760 --> 01:02:53,149 and water balloons filled with sheep's blood. 1119 01:02:53,240 --> 01:02:55,880 Cellphones can only work with the mineral Coltan, 1120 01:02:56,000 --> 01:02:58,594 which is found in Africa's Congo. 1121 01:02:58,680 --> 01:03:02,958 The profit involved in this has created hardship and wars. 1122 01:03:03,040 --> 01:03:04,838 I will stand here. 1123 01:03:04,920 --> 01:03:06,399 If you feel so moved, 1124 01:03:06,480 --> 01:03:09,074 you may throw the items in the containers at me. 1125 01:03:09,160 --> 01:03:10,753 While I'm standing here, 1126 01:03:10,840 --> 01:03:12,353 I will be reciting excerpts 1127 01:03:12,440 --> 01:03:17,674 from the timeless Motown-produced movie entitled 1128 01:03:17,760 --> 01:03:19,159 "The Last Dragon". 1129 01:03:19,240 --> 01:03:22,870 I'll recite those lines Angela says to Eddie Arcadian 1130 01:03:22,960 --> 01:03:24,951 as she leaves him. 1131 01:03:27,240 --> 01:03:28,275 Let's begin. 1132 01:03:37,120 --> 01:03:39,509 "And in the end, Eddie, you know what? 1133 01:03:39,600 --> 01:03:43,195 "You're nothing but a misguided midget asshole 1134 01:03:43,280 --> 01:03:45,590 "with dreams of ruling the world. 1135 01:03:45,680 --> 01:03:48,832 "Yeah, and also from Kew Gardens. 1136 01:03:48,920 --> 01:03:53,073 And also getting by on my tits." 1137 01:03:53,160 --> 01:03:54,150 Bravo! 1138 01:03:58,320 --> 01:04:01,517 "And in the end, Eddie, you know what? 1139 01:04:01,600 --> 01:04:05,389 "You're nothing but a misguided midget asshole 1140 01:04:05,480 --> 01:04:07,517 "with dreams of ruling the world. 1141 01:04:07,600 --> 01:04:09,113 "And also from Kew Gardens. 1142 01:04:09,240 --> 01:04:12,596 And also getting by on my tits." 1143 01:04:17,960 --> 01:04:22,079 "And in the end, Eddie, you know what? 1144 01:04:22,160 --> 01:04:24,629 "You're nothing but a mis-- 1145 01:04:24,720 --> 01:04:28,509 "misguided midget asshole 1146 01:04:28,600 --> 01:04:31,911 "with dreams of ruling the world. 1147 01:04:32,000 --> 01:04:34,992 "Yeah, also from Kew Gardens. 1148 01:04:35,080 --> 01:04:37,310 And also getting by on my tits." 1149 01:04:37,400 --> 01:04:39,630 Hey, hey, hey! Stop! 1150 01:04:39,720 --> 01:04:41,074 What the fuck is this? 1151 01:04:41,160 --> 01:04:42,833 Why would you subject yourself to this? 1152 01:04:42,920 --> 01:04:45,150 It's a part of the show, Cassius. 1153 01:04:45,240 --> 01:04:47,197 You of all people should understand, right? 1154 01:04:47,320 --> 01:04:49,470 - Stick to the script. - No. 1155 01:04:49,560 --> 01:04:52,120 Don't you have a party to get to, Cash? 1156 01:04:52,240 --> 01:04:53,230 Go! 1157 01:04:54,560 --> 01:04:56,233 Go, Cash. 1158 01:05:06,400 --> 01:05:08,277 Let's begin again. 1159 01:05:10,560 --> 01:05:12,631 "And in the end, Eddie..." 1160 01:05:33,360 --> 01:05:34,509 Well, I guess you're all wondering 1161 01:05:34,600 --> 01:05:35,715 why I've called this meeting! 1162 01:05:44,680 --> 01:05:45,670 Hey. Hey- 1163 01:05:45,760 --> 01:05:48,354 Fucking sexy chocolate motherfucker! 1164 01:05:49,520 --> 01:05:51,875 43h yes! - Cool guy_ 1165 01:05:51,960 --> 01:05:53,155 - You're coming with me. - You're a cool guy. 1166 01:05:53,240 --> 01:05:54,878 I know you're loving the new digs. 1167 01:05:54,960 --> 01:05:57,713 Or even better, I'm digging the new loves. 1168 01:05:59,000 --> 01:06:00,399 Stick around because... 1169 01:06:00,480 --> 01:06:01,629 I think a lot of these bitches 1170 01:06:01,720 --> 01:06:03,040 are gonna be getting naked later. 1171 01:06:03,120 --> 01:06:05,589 You know, I mean, your parties are the stuff of folklore. 1172 01:06:05,680 --> 01:06:07,637 You got to meet the man of the hour though. 1173 01:06:07,720 --> 01:06:10,109 Hey Cassius Green. It's a pleasure to meet you. 1174 01:06:10,200 --> 01:06:12,111 An honor even, sir. 1175 01:06:12,200 --> 01:06:14,237 It's okay, he's friendly. He's friendly. 1176 01:06:14,320 --> 01:06:15,719 Oh, yeah, how you doing man? You alright? 1177 01:06:15,800 --> 01:06:17,029 I'm really well, thank you. 1178 01:06:17,160 --> 01:06:19,356 Thank you for inviting us, Mr. Lift. It's amazing. 1179 01:06:19,440 --> 01:06:21,716 Just don't call me "Mister." 1180 01:06:21,800 --> 01:06:24,110 Oh, uh... Steve. 1181 01:06:24,200 --> 01:06:25,713 I never said "Steve." 1182 01:06:27,680 --> 01:06:28,670 Sir. 1183 01:06:32,240 --> 01:06:34,311 - I'm fucking kidding with you, man. - Ow! Ow! 1184 01:06:34,400 --> 01:06:35,959 You can call me whatever you want, 1185 01:06:36,040 --> 01:06:37,599 you keep closing those deals. 1186 01:06:37,720 --> 01:06:40,599 You must be like a fucking genius. 1187 01:06:40,680 --> 01:06:41,954 I'd love to pick your brain 1188 01:06:42,040 --> 01:06:43,838 because we need people like you at WorryFree. 1189 01:06:43,920 --> 01:06:46,639 People who can comprehend the big picture, you know? 1190 01:06:47,640 --> 01:06:49,916 It's people like you that are gonna save this nation. 1191 01:06:50,000 --> 01:06:51,149 I mean look don't get me wrong; 1192 01:06:51,240 --> 01:06:52,833 we still need the workers to do the work. 1193 01:06:52,920 --> 01:06:54,035 Per se. 1194 01:06:54,120 --> 01:06:55,679 But we also need people like you. 1195 01:06:55,760 --> 01:06:57,034 People that can be trusted. 1196 01:06:58,080 --> 01:07:01,516 People that can analyze the challenge and adapt. 1197 01:07:01,600 --> 01:07:03,591 Like a cunning racoon. 1198 01:07:04,720 --> 01:07:06,472 Like a snake. 1199 01:07:06,560 --> 01:07:07,994 Or like a tardigrade! 1200 01:07:12,200 --> 01:07:13,190 Thanks... 1201 01:07:15,600 --> 01:07:17,557 Go, I'll lock up. 1202 01:07:19,440 --> 01:07:20,714 Great performance tonight, D! 1203 01:07:22,320 --> 01:07:23,833 I told you, you didn't have to do that. 1204 01:07:23,920 --> 01:07:25,991 No, it's my pleasure. It was good. 1205 01:07:30,480 --> 01:07:33,472 So, you gonna tell me what you thought about the show now? 1206 01:07:35,280 --> 01:07:37,351 It was, uh... 1207 01:07:38,720 --> 01:07:40,154 fiery. 1208 01:07:40,240 --> 01:07:42,390 Fiery? What the fuck? 1209 01:07:42,480 --> 01:07:43,914 That's what you thought? That's it? 1210 01:07:44,000 --> 01:07:46,037 It was fiery. It was great. 1211 01:07:46,120 --> 01:07:48,509 Alright. Shh, you can tell me later. 1212 01:07:54,560 --> 01:07:56,790 So now, I gotta climb over the side of this overturned jeep 1213 01:07:56,880 --> 01:07:58,154 cause I got to pry the AK out 1214 01:07:58,240 --> 01:07:59,753 from under the crushed bloody body 1215 01:07:59,840 --> 01:08:02,309 of my now inconveniently deceased guide, right? 1216 01:08:02,400 --> 01:08:04,118 And just as I get this thing out I spin around. 1217 01:08:04,200 --> 01:08:05,873 And this fucking thing starts to charge and it got a-- 1218 01:08:12,680 --> 01:08:14,512 Fucker took two mags to the head. 1219 01:08:14,600 --> 01:08:15,954 Turned that bitch into a trophy. 1220 01:08:18,360 --> 01:08:19,839 What about you, Cash? 1221 01:08:19,920 --> 01:08:21,991 You ever had to bust a cap in anybody's ass? 1222 01:08:23,480 --> 01:08:25,835 - Green, no-- - Shut the fuck up,! 1223 01:08:25,920 --> 01:08:27,797 I'm talking to the man of the hour here. 1224 01:08:27,880 --> 01:08:29,234 Come on man, have a seat. 1225 01:08:30,680 --> 01:08:31,829 Come on. 1226 01:08:32,920 --> 01:08:36,038 I want to hear about some of that Oakland gangster shit, man. 1227 01:08:36,120 --> 01:08:38,031 - Oaktown. - Just right here? 1228 01:08:38,120 --> 01:08:39,633 - Just sit down? - Yeah. 1229 01:08:39,760 --> 01:08:41,751 Well... 1230 01:08:41,840 --> 01:08:46,960 Luckily, I have not had to put a cap in anyone's ass. 1231 01:08:47,040 --> 01:08:48,678 Or head or anything. 1232 01:08:48,760 --> 01:08:52,355 So, I don't have any cool stories, sorry. 1233 01:08:52,480 --> 01:08:56,235 Alright, well I mean give us something. Right? 1234 01:08:56,360 --> 01:08:59,159 These boring cunts are at every single one of my parties. 1235 01:08:59,280 --> 01:09:01,794 You're different, man. Make an impression. 1236 01:09:01,880 --> 01:09:03,473 At least take off the white voice. 1237 01:09:03,560 --> 01:09:05,551 And I know you can bust a rap, right? 1238 01:09:05,640 --> 01:09:07,119 No, actually I can't. 1239 01:09:07,200 --> 01:09:08,599 Bullshit. Come On. Bullshit. 1240 01:09:08,680 --> 01:09:09,670 I can't, man. 1241 01:09:09,760 --> 01:09:12,673 I mean I can listen to rap, well, but I just can't rap. 1242 01:09:12,760 --> 01:09:14,080 It's actually embarrassing. 1243 01:09:14,160 --> 01:09:15,434 I don't know. I think he's lying. 1244 01:09:15,520 --> 01:09:16,669 I think you can rap. 1245 01:09:16,760 --> 01:09:18,353 I think you should rap. 1246 01:09:18,440 --> 01:09:20,113 Rap, rap, rap... 1247 01:09:20,200 --> 01:09:23,431 Rap, rap, rap, rap, rap, rap. 1248 01:09:23,520 --> 01:09:25,193 Rap, rap, rap- 1249 01:09:25,280 --> 01:09:28,716 rap, rap, rap- 1250 01:09:28,800 --> 01:09:30,393 Rap, rap, rap- 1251 01:09:30,520 --> 01:09:33,831 rap, rap, rap- 1252 01:09:44,720 --> 01:09:46,870 ♪ My name is Cash. I like to...' ♪ 1253 01:09:49,000 --> 01:09:49,990 Smash! 1254 01:09:56,200 --> 01:09:58,953 ♪ I come from the land of dope S' 1255 01:10:00,040 --> 01:10:01,872 ♪ Somebody got something to smoke?' ♪ 1256 01:10:09,000 --> 01:10:10,274 ♪ Nigger shit. Nigger shit E 1257 01:10:10,360 --> 01:10:11,589 ♪ Nigger, nigger, nigger shit E 1258 01:10:11,680 --> 01:10:12,909 ♪ Nigger shit. Nigger shit E 1259 01:10:13,000 --> 01:10:14,229 ♪ Nigger, nigger, nigger shit E 1260 01:10:14,320 --> 01:10:15,640 E Nigger shit. Nigger shit E 1261 01:10:15,720 --> 01:10:16,869 ♪ Nigger, nigger, nigger shit E 1262 01:10:16,960 --> 01:10:18,394 - ♪ Nigger shit. Nigger shit ♪ - CASSIUS: Yeah! 1263 01:10:18,480 --> 01:10:19,470 ♪ Nigger, nigger, nigger shit I' 1264 01:10:19,560 --> 01:10:22,029 ♪ Nigger shit. Nigger shit. Nigger, nigger, nigger shit I' 1265 01:10:22,120 --> 01:10:24,714 ♪ Nigger shit. Nigger shit. Nigger, nigger, nigger shit E 1266 01:10:24,800 --> 01:10:27,394 CROWD". E Nigger shit. Nigger shit. Nigger, nigger, nigger shit E 1267 01:10:27,480 --> 01:10:29,949 ♪ Nigger shit. Nigger shit. Nigger, nigger, nigger shit I' 1268 01:10:30,040 --> 01:10:32,600 ♪ Nigger shit. Nigger shit. Nigger, nigger, nigger shit E 1269 01:10:32,680 --> 01:10:35,274 ♪ Nigger shit. Nigger shit. Nigger, nigger, nigger shit I' 1270 01:10:35,360 --> 01:10:37,920 CROWD". E Nigger shit. Nigger shit. Nigger, nigger, nigger shit E 1271 01:10:38,000 --> 01:10:40,514 ♪ Nigger shit. Nigger shit. Nigger, nigger, nigger shit E 1272 01:10:40,600 --> 01:10:41,999 ♪ Nigger shit. Nigger shit ♪ 1273 01:10:45,800 --> 01:10:48,394 E Nigger shit. Nigger shit. Nigger, nigger, nigger shit E 1274 01:10:48,480 --> 01:10:51,438 ♪ Nigger shit. Nigger shit. Nigger, nigger, nigger shit E 1275 01:11:51,680 --> 01:11:53,432 Go through that big ass foyer. 1276 01:11:53,520 --> 01:11:55,193 Go through the door next to the stairs. 1277 01:11:55,280 --> 01:11:57,874 Go down the other stairs. Hang a left. 1278 01:11:58,000 --> 01:12:00,116 Go to the end of the hallway. 1279 01:12:00,200 --> 01:12:01,599 Then make a right. 1280 01:12:01,680 --> 01:12:03,751 You'll see it. 1281 01:12:03,880 --> 01:12:06,030 Big magenta colored doors at the end of the hall. 1282 01:12:06,120 --> 01:12:07,474 Steve Lift will be waiting for you. 1283 01:12:07,560 --> 01:12:08,550 He wants you in there. 1284 01:12:10,560 --> 01:12:14,633 Look here, young blood. We don't cry about the shit that should be. 1285 01:12:14,720 --> 01:12:16,996 We just thrive on what is and what is... 1286 01:12:17,080 --> 01:12:18,354 Opportunity. 1287 01:12:19,920 --> 01:12:21,672 This could be big, Cassius. 1288 01:12:23,200 --> 01:12:25,271 Don't do that thing. 1289 01:12:25,400 --> 01:12:27,755 - What thing? - That thing where you fuck it up. 1290 01:12:30,760 --> 01:12:31,989 Clean yourself up. 1291 01:13:48,680 --> 01:13:49,750 Heads up. 1292 01:13:51,160 --> 01:13:54,073 This place is fucking nuts, man. 1293 01:13:54,200 --> 01:13:56,032 Thank you. I will accept your backhanded compliment. 1294 01:13:56,160 --> 01:13:58,800 Please. Take a seat, Mr. Cassius Green. 1295 01:14:03,600 --> 01:14:05,989 - How's your head, you alright? - No, it's perfect. 1296 01:14:06,080 --> 01:14:08,469 Well, here, in this lair 1297 01:14:08,560 --> 01:14:10,073 we do no line before its time. 1298 01:14:10,160 --> 01:14:12,231 And for you, my friend, it is time. 1299 01:14:12,320 --> 01:14:15,915 Cause you are rolling with the big dogs now. 1300 01:14:16,000 --> 01:14:17,399 Fuck it! 1301 01:14:27,280 --> 01:14:30,113 Fuck! It's strong, man! 1302 01:14:30,200 --> 01:14:33,477 Oh yeah. I have a proposition for you, Cash. 1303 01:14:33,560 --> 01:14:36,791 And I want to listen to your proposition, Stevie. 1304 01:14:36,880 --> 01:14:40,714 I want you at WorryFree. 1305 01:14:40,800 --> 01:14:42,677 I see something in you. 1306 01:14:42,760 --> 01:14:44,273 I think that you are more 1307 01:14:44,360 --> 01:14:45,953 than just the world's greatest telemarketer 1308 01:14:46,040 --> 01:14:47,439 since Hal Jameson. 1309 01:14:47,520 --> 01:14:49,511 You know what that's very interesting. 1310 01:14:49,600 --> 01:14:50,556 Boring, though. 1311 01:14:50,640 --> 01:14:52,438 I want to talk about the dollars 1312 01:14:52,520 --> 01:14:53,999 and zeros and the commas and shit. 1313 01:14:54,080 --> 01:14:55,718 Cocky. I like it. 1314 01:14:55,800 --> 01:14:57,518 Watch this little video proposal we put together 1315 01:14:57,600 --> 01:14:59,193 and you'll understand everything. Alright? 1316 01:15:05,040 --> 01:15:06,713 You know, I kind of got to piss. 1317 01:15:06,800 --> 01:15:08,199 So, could we, like, kind of watch this 1318 01:15:08,280 --> 01:15:09,554 after I get back from the bathroom? 1319 01:15:09,640 --> 01:15:10,630 No. 1320 01:15:15,920 --> 01:15:17,638 Hella gotta piss, man. 1321 01:15:17,720 --> 01:15:19,393 Okay fine. Out the door, 1322 01:15:19,480 --> 01:15:21,312 halfway down the hallway, jade door. 1323 01:15:21,400 --> 01:15:22,549 Jade door, okay. 1324 01:15:36,280 --> 01:15:37,395 Qkay... 1325 01:15:40,120 --> 01:15:41,110 Wow... 1326 01:15:42,160 --> 01:15:43,150 Alright... 1327 01:15:46,320 --> 01:15:48,197 Serious? 1328 01:15:48,280 --> 01:15:49,475 One stall. 1329 01:15:50,640 --> 01:15:53,758 Hey, you on your way in or out, man? 1330 01:15:53,840 --> 01:15:55,160 Can you help me? 1331 01:15:57,760 --> 01:16:00,320 No. No, I can't. Sorry. 1332 01:16:00,400 --> 01:16:02,596 Please. Could you help me? 1333 01:16:02,680 --> 01:16:05,638 Fucked up, man. I'm really hurt. 1334 01:16:08,960 --> 01:16:12,032 Oh, shit. Okay. 1335 01:16:13,520 --> 01:16:14,874 Just hold on, man. 1336 01:16:21,840 --> 01:16:24,798 - Please... help me. - Fuck! 1337 01:16:24,880 --> 01:16:27,838 Help me! Help me! 1338 01:16:32,680 --> 01:16:35,354 No, no, no, no, no, no! Don't touch me. 1339 01:16:35,440 --> 01:16:37,590 - Help us! 'Help me! 1340 01:16:43,760 --> 01:16:45,239 Hey, dumb fuck! 1341 01:16:45,320 --> 01:16:47,709 What the fuck, man! 1342 01:16:49,120 --> 01:16:51,794 - I said the jade door. - That is the jade door. 1343 01:16:51,880 --> 01:16:53,029 No, that's an olive door. 1344 01:16:53,120 --> 01:16:54,394 That's very clearly an olive door. 1345 01:16:54,480 --> 01:16:55,595 That's a jade door. 1346 01:16:55,680 --> 01:16:57,398 Look, you got to get me the fuck out of here. 1347 01:16:57,480 --> 01:17:00,632 Okay, calm, calm. This is a big misunderstanding. Okay? 1348 01:17:00,760 --> 01:17:02,273 Let's just take a deep breath and calm down. 1349 01:17:02,360 --> 01:17:03,475 We're gonna go back to my office. 1350 01:17:03,560 --> 01:17:05,073 I'm gonna explain everything to you, alright? 1351 01:17:05,160 --> 01:17:06,355 Wait, do you still have to pee? 1352 01:17:06,440 --> 01:17:08,351 I mean, I pissed on myself, man. 1353 01:17:08,440 --> 01:17:10,272 So, no I don't have to pee. 1354 01:17:10,360 --> 01:17:11,839 Look, I got to get the fuck out of here. 1355 01:17:11,920 --> 01:17:12,990 No, no, no, no, no, no. 1356 01:17:15,720 --> 01:17:16,790 Here's the deal. 1357 01:17:16,880 --> 01:17:20,111 I can't let you leave without explaining everything. Alright? 1358 01:17:20,200 --> 01:17:21,520 And if you'd even seen the video 1359 01:17:21,600 --> 01:17:23,511 before you went in there you wouldn't even be scared. 1360 01:17:23,600 --> 01:17:25,955 What the fuck was that thing in there, man? 1361 01:17:27,240 --> 01:17:28,230 It's... 1362 01:17:31,800 --> 01:17:33,438 the video is gonna show you everything. 1363 01:17:33,520 --> 01:17:34,715 Don't worry about it. 1364 01:17:41,880 --> 01:17:44,190 There's a lot of production value in this. 1365 01:17:54,160 --> 01:17:56,720 Since the dawn of time, 1366 01:17:56,800 --> 01:17:59,713 or least since before anyone cares to remember, 1367 01:17:59,800 --> 01:18:02,110 we have used our wits to survive. 1368 01:18:04,720 --> 01:18:06,711 But what has allowed us to thrive 1369 01:18:06,800 --> 01:18:09,076 was our use of tools. 1370 01:18:09,160 --> 01:18:11,276 A natural development. 1371 01:18:13,880 --> 01:18:15,996 But what are tools 1372 01:18:16,080 --> 01:18:17,991 if not extensions of the appendages 1373 01:18:18,080 --> 01:18:19,229 with which we were born? 1374 01:18:21,080 --> 01:18:23,674 Humans have modified ourselves throughout history. 1375 01:18:25,240 --> 01:18:27,914 - We train ourselves to fight. {groans 1376 01:18:28,000 --> 01:18:29,957 We work out. 1377 01:18:30,040 --> 01:18:31,599 We study. 1378 01:18:31,680 --> 01:18:34,149 W0rryFree is carrying forward this lineage 1379 01:18:34,240 --> 01:18:37,631 of natural developments that began in prehistoric times. 1380 01:18:41,680 --> 01:18:44,638 We realize that human labor has its limitations. 1381 01:18:48,000 --> 01:18:50,833 And, so, our scientists have discovered a way. 1382 01:18:50,920 --> 01:18:54,072 A chemical change to make humans stronger, 1383 01:18:54,160 --> 01:18:56,117 more obedient, more durable 1384 01:18:56,200 --> 01:18:59,477 and therefore more efficient and profitable. 1385 01:18:59,560 --> 01:19:02,234 We are proud to announce to our shareholders 1386 01:19:02,320 --> 01:19:06,996 that a new day in human productivity is dawning. 1387 01:19:07,080 --> 01:19:09,037 Our workforce of Equisapiens 1388 01:19:09,120 --> 01:19:10,110 will make WorryFree 1389 01:19:10,200 --> 01:19:13,431 the most profitable company in human history. 1390 01:19:14,880 --> 01:19:16,553 And you, our shareholders, 1391 01:19:16,640 --> 01:19:19,075 will be a part of that history. 1392 01:19:19,160 --> 01:19:22,073 See? It's all just a big misunderstanding. 1393 01:19:22,160 --> 01:19:25,357 This ain't no fucking misunderstanding, man! 1394 01:19:25,440 --> 01:19:29,673 So, you making half-human, half-horse fucking things 1395 01:19:29,760 --> 01:19:31,159 so you can make more money? 1396 01:19:31,240 --> 01:19:32,469 Yeah, basically. 1397 01:19:32,560 --> 01:19:35,120 I just didn't want you to think I was crazy. 1398 01:19:35,200 --> 01:19:36,554 That I was doing this for no reason. 1399 01:19:36,640 --> 01:19:38,995 Because this isn't irrational. 1400 01:19:39,080 --> 01:19:40,479 Oh. 1401 01:19:40,560 --> 01:19:41,755 Cool. Alright. 1402 01:19:41,880 --> 01:19:43,109 Cool. No, I understand. 1403 01:19:43,200 --> 01:19:44,918 I just-- I just got to leave now, man. 1404 01:19:45,000 --> 01:19:46,911 So, please get the fuck out of my way. 1405 01:19:47,000 --> 01:19:48,035 We haven't finished the movie. 1406 01:19:48,120 --> 01:19:49,474 Call me about that next week, please. 1407 01:19:49,560 --> 01:19:51,073 And then we'll talk about it. 1408 01:19:51,160 --> 01:19:53,197 Sit in that chair 1409 01:19:53,280 --> 01:19:55,237 and we're gonna watch this movie. 1410 01:19:55,320 --> 01:19:57,072 And then I'm gonna make you a proposal. 1411 01:19:58,280 --> 01:19:59,554 Come on. 1412 01:20:05,960 --> 01:20:07,871 Our worker modification process 1413 01:20:07,960 --> 01:20:09,792 is simple and rather quick. 1414 01:20:15,920 --> 01:20:17,877 It works for 70% of humans 1415 01:20:18,000 --> 01:20:19,991 who take the fusing catalyst. 1416 01:20:35,520 --> 01:20:36,840 And, see, this is how we begin 1417 01:20:36,920 --> 01:20:38,115 the process of the transformation. 1418 01:20:38,200 --> 01:20:40,396 They take what's called the fusing catalyst. And what happens is-- 1419 01:20:40,520 --> 01:20:42,238 Wait, wait, wait, wait, wait. Wait a minute, man. 1420 01:20:42,320 --> 01:20:45,153 What the fuck did you give me to snort? Huh? 1421 01:20:45,240 --> 01:20:46,992 What the--what the fuck was that? 1422 01:20:47,080 --> 01:20:48,400 - Wait, what? - What did I snort?! 1423 01:20:48,480 --> 01:20:49,709 Cause I'm, I'm not even fucking high. 1424 01:20:49,800 --> 01:20:51,711 You're not what? Wait, wait wait. Wait. 1425 01:20:51,800 --> 01:20:54,440 No, I don't give a fuck about that anymore, alright? 1426 01:20:54,520 --> 01:20:55,749 I don't give a fuck about that shit. 1427 01:20:55,840 --> 01:20:57,069 If you had me snort some shit 1428 01:20:57,160 --> 01:20:58,309 that's gonna have me mutated, man, 1429 01:20:58,400 --> 01:21:00,038 I want you to fucking shoot me! 1430 01:21:00,120 --> 01:21:03,397 Cash. What you snorted was 100% Peruvian, man. 1431 01:21:03,480 --> 01:21:05,198 I need you to be a little bit more particular, man. 1432 01:21:05,280 --> 01:21:08,079 You know, they got fucking horses in Peru, probably. 1433 01:21:08,160 --> 01:21:11,039 - Motherfucker! - You're gonna get semantic on me? 1434 01:21:11,120 --> 01:21:12,190 No, I'm not getting semantic. 1435 01:21:12,280 --> 01:21:13,679 You're the one that's being semantic 1436 01:21:13,760 --> 01:21:15,478 if you refer to the fucking horses as a 100%. 1437 01:21:15,560 --> 01:21:17,039 Fuck that. It doesn't even matter. 1438 01:21:17,120 --> 01:21:18,349 Was it coke? Was it not coke? 1439 01:21:18,440 --> 01:21:21,193 - What was it? - Cash. It was coke. 1440 01:21:21,280 --> 01:21:23,271 Calm down, man. 1441 01:21:23,360 --> 01:21:25,078 You're--I wouldn't just give you 1442 01:21:25,160 --> 01:21:26,753 the fusing catalyst without telling you. 1443 01:21:26,840 --> 01:21:29,070 I'm not evil. Okay? 1444 01:21:29,160 --> 01:21:30,594 The reason you're not high 1445 01:21:30,680 --> 01:21:33,433 is because your adrenaline is pumping so hard right now 1446 01:21:33,520 --> 01:21:34,954 that to be perfectly honest 1447 01:21:35,040 --> 01:21:37,839 you're starting to harsh both of our mellows. Okay? 1448 01:21:37,920 --> 01:21:40,673 So, sit down and just take a breath, man. 1449 01:21:40,760 --> 01:21:41,750 It's fucking adrenaline. 1450 01:21:41,840 --> 01:21:43,717 Fuck. Fuck. Fuck. Fuck. Fuck. Fuck. 1451 01:21:43,800 --> 01:21:45,950 It's fine, okay. Just breathe. 1452 01:21:46,040 --> 01:21:46,791 Okay? 1453 01:21:47,720 --> 01:21:49,631 This is fucking weird shit. 1454 01:21:49,720 --> 01:21:51,597 Okay? 1455 01:21:51,680 --> 01:21:55,674 Now, the proposal that I want to make you is this... 1456 01:21:56,800 --> 01:21:59,553 That is the future of labor. Okay? 1457 01:21:59,640 --> 01:22:01,631 They're bigger. They're stronger. 1458 01:22:01,720 --> 01:22:03,233 They hopefully gripe a lot less. 1459 01:22:03,320 --> 01:22:07,234 And also, soon, I'm gonna have millions of them. 1460 01:22:07,320 --> 01:22:08,355 Fucking crazy... 1461 01:22:08,440 --> 01:22:10,078 They're gonna form their own society. 1462 01:22:10,160 --> 01:22:11,992 They'll probably form their own culture. 1463 01:22:12,080 --> 01:22:13,673 Then maybe they want to organize. 1464 01:22:13,760 --> 01:22:15,194 Maybe they want to rebel. 1465 01:22:15,280 --> 01:22:18,511 And that's why we need someone on the inside 1466 01:22:18,600 --> 01:22:21,911 who represents WorryFree's needs. 1467 01:22:22,040 --> 01:22:24,077 Someone they can relate to. 1468 01:22:25,280 --> 01:22:27,317 Talking about a manager 1469 01:22:27,400 --> 01:22:28,913 for fucking horse people. 1470 01:22:29,000 --> 01:22:31,116 No. No. 1471 01:22:31,200 --> 01:22:36,149 The Equisapien Martin Luther King, Junior. 1472 01:22:36,240 --> 01:22:38,629 But one that we create. 1473 01:22:38,720 --> 01:22:40,597 One that we control. 1474 01:22:40,680 --> 01:22:43,752 So, you want to-- want to have a false leader 1475 01:22:43,840 --> 01:22:45,797 for these fucking horse people. 1476 01:22:45,880 --> 01:22:48,156 But at the same time, he works for you? 1477 01:22:48,240 --> 01:22:50,516 Yeah. Keeps shit simple. 1478 01:22:53,480 --> 01:22:55,471 Well, why the fuck did you choose me? 1479 01:22:55,560 --> 01:22:57,870 Out of everybody you could have chose, why did you pick me? 1480 01:22:57,960 --> 01:23:00,395 - For what? - Cash. Cash. 1481 01:23:00,480 --> 01:23:04,075 You are awesome. 1482 01:23:04,160 --> 01:23:06,515 I've never seen anyone go through the ranks 1483 01:23:06,600 --> 01:23:08,591 at Regalview like you did. 1484 01:23:08,680 --> 01:23:11,877 And I want someone like that at WorryFree. 1485 01:23:11,960 --> 01:23:13,234 Someone hungry. 1486 01:23:13,320 --> 01:23:15,470 Someone who'll fucking shank their own friend in the back 1487 01:23:15,560 --> 01:23:17,915 if it means getting what they want. 1488 01:23:18,000 --> 01:23:20,833 Now, look, I can see that you're freaked out. 1489 01:23:20,920 --> 01:23:23,150 And that you want to say no. 1490 01:23:23,240 --> 01:23:25,834 But I wouldn't do that before you see what I'm offering. 1491 01:23:33,240 --> 01:23:34,674 No, man. No, no. 1492 01:23:34,760 --> 01:23:36,114 There's no fucking amount of money 1493 01:23:36,240 --> 01:23:37,639 that will make me do that shit. 1494 01:23:37,720 --> 01:23:38,915 Two things. 1495 01:23:39,000 --> 01:23:40,798 One: it's a short-term contract. 1496 01:23:40,880 --> 01:23:42,837 Five years. Done. 1497 01:23:42,920 --> 01:23:44,638 Then we give you the diffuser antidote 1498 01:23:44,720 --> 01:23:46,040 special sauce serum 1499 01:23:46,120 --> 01:23:47,440 and you're back to normal. 1500 01:23:47,520 --> 01:23:51,036 And the second one, and I want you to remember this. 1501 01:23:51,120 --> 01:23:53,396 You're gonna have a horse cock. 1502 01:23:55,480 --> 01:23:59,030 What the fuck is a special antidote sauce serum? What the f-- 1503 01:23:59,120 --> 01:24:01,555 It sounds like you made that shit up, man. That shit ain't real. 1504 01:24:01,680 --> 01:24:04,399 No, it's real. And so is my offer. 1505 01:24:04,480 --> 01:24:07,199 Five years as our man amongst horses. 1506 01:24:07,280 --> 01:24:09,840 For one hundred million dollars. 1507 01:24:11,320 --> 01:24:13,038 Just go sleep on it. Okay? 1508 01:24:13,120 --> 01:24:16,715 And after that, holla at your boy. Okay? 1509 01:24:17,720 --> 01:24:20,599 Get out in that party and go fuck something. 1510 01:24:49,880 --> 01:24:52,793 Fuck. Fuck. Fuck. Fuck. 1511 01:24:55,440 --> 01:24:57,954 Fuck! Fuck! 1512 01:25:09,560 --> 01:25:11,551 Where's my cell phone? 1513 01:25:19,240 --> 01:25:21,277 San Francisco Chronicle, good morning. 1514 01:25:21,360 --> 01:25:23,192 Urn... Eric. Eric Arnold, please. 1515 01:25:23,280 --> 01:25:24,270 One moment. 1516 01:25:25,400 --> 01:25:27,073 Hello. 1517 01:25:27,160 --> 01:25:29,993 Okay, Eric Arnold. My name is Cassius Green. 1518 01:25:30,080 --> 01:25:32,356 I have some important information. 1519 01:25:32,480 --> 01:25:33,879 Some very, very important information 1520 01:25:33,960 --> 01:25:36,873 that I think you would really, really be interested in. 1521 01:25:36,960 --> 01:25:40,874 - Okay, shoot. - Okay, uh... alright. 1522 01:25:40,960 --> 01:25:43,952 They turning motherfuckers into horse-people. 1523 01:25:44,040 --> 01:25:47,271 Horse-- half-horse, half-human people that work. Alright. 1524 01:25:47,360 --> 01:25:49,397 Look, they have you snort some fucking coke, 1525 01:25:49,480 --> 01:25:50,595 and, well, it's not really coke, 1526 01:25:50,680 --> 01:25:53,035 but you snort it and it has your nostrils get all big 1527 01:25:53,120 --> 01:25:54,474 and then you get a horse dick and shit. 1528 01:25:54,560 --> 01:25:57,871 And listen-- listen, you got to get this story out here, man, 1529 01:25:57,960 --> 01:25:59,837 because look, you put-- 1530 01:25:59,920 --> 01:26:00,955 Jake? 1531 01:26:01,040 --> 01:26:03,793 What you talking about? No. Cassius. 1532 01:26:03,880 --> 01:26:05,553 Cassius Green. 1533 01:26:09,480 --> 01:26:11,039 The first thing we 're gonna do 1534 01:26:11,120 --> 01:26:13,760 is cut a little nib into the cola can. 1535 01:26:19,120 --> 01:26:23,318 Voila! "Have a cola and smile, bitch," wig! 1536 01:26:26,600 --> 01:26:29,274 Fuck! Where the fuck is my cellphone?! 1537 01:26:31,920 --> 01:26:33,319 And the strangest thing 1538 01:26:33,400 --> 01:26:34,834 to happen in advertising history 1539 01:26:34,960 --> 01:26:37,110 Soda Cola has announced working with Cynthia Rose, 1540 01:26:37,200 --> 01:26:39,840 the foul-mouthed heroine with perfect aim 1541 01:26:39,920 --> 01:26:42,673 from the "Cola-and-Smile-Bitch" YouTube clip. 1542 01:26:42,800 --> 01:26:44,473 Rose reportedly signed for an amount of money 1543 01:26:44,560 --> 01:26:46,392 that could buy four white babies. 1544 01:26:46,480 --> 01:26:48,915 The strike breaker who's hilariously pegged in that clip 1545 01:26:49,000 --> 01:26:50,115 has been revealed to be named... 1546 01:26:50,200 --> 01:26:51,599 - Cassius Green. - Cassius Green. 1547 01:26:51,680 --> 01:26:53,990 Alright Doc, now I'm, uh... 1548 01:26:54,080 --> 01:26:55,514 I got a little worried, you know. 1549 01:26:55,600 --> 01:26:57,477 Because I was looking at it maybe from up here. 1550 01:26:57,560 --> 01:26:59,471 But that it might be different. 1551 01:26:59,560 --> 01:27:00,755 Is it bigger? 1552 01:27:03,560 --> 01:27:05,471 No. No, it's the same size. 1553 01:27:05,560 --> 01:27:07,039 I mean, I'm glad you're feeling yourself. 1554 01:27:07,120 --> 01:27:09,350 Is that why you tried to booty call me last night? 1555 01:27:09,440 --> 01:27:12,751 I didn't try to booty call you. I lost my phone. I told you. 1556 01:27:12,840 --> 01:27:14,558 It doesn't matter. I got a new one. 1557 01:27:14,640 --> 01:27:16,153 What is up with you, Cash? 1558 01:27:16,240 --> 01:27:18,470 You called me at 3:23. You left a video message. 1559 01:27:18,560 --> 01:27:19,516 I didn't check it, 1560 01:27:19,600 --> 01:27:21,910 cause I assumed it was lewd as fuck and I wasn't trying to do that-- 1561 01:27:22,000 --> 01:27:23,115 Can I see that? 1562 01:27:24,440 --> 01:27:25,555 Come on. 1563 01:27:33,560 --> 01:27:37,519 We're hurting! We're hurting! 1564 01:27:37,600 --> 01:27:39,352 Help us! Help us! 1565 01:27:39,480 --> 01:27:41,551 Get back in there. Get in there. 1566 01:27:41,640 --> 01:27:42,914 -- Please help us! 1567 01:27:44,760 --> 01:27:46,273 We're hurting! 1568 01:27:47,320 --> 01:27:49,197 Security code cleared. 1569 01:27:49,280 --> 01:27:50,554 Love of Christ. 1570 01:27:50,640 --> 01:27:52,950 If you beautiful perversions don't shut the fuck up, 1571 01:27:53,080 --> 01:27:55,469 I will turn you all into glue! 1572 01:27:56,720 --> 01:27:58,154 Found my phone. 1573 01:28:09,200 --> 01:28:10,793 I don't know, Cash... 1574 01:28:10,880 --> 01:28:13,440 You got to do something. People got to know. 1575 01:28:13,520 --> 01:28:15,750 Right? Honey, you got to tell them, right? 1576 01:28:15,840 --> 01:28:16,875 Yeah. Yeah I mean... 1577 01:28:18,080 --> 01:28:19,718 - Why did you show-- - I don't know, alright. 1578 01:28:19,800 --> 01:28:21,029 I snorted something that was-- 1579 01:28:21,120 --> 01:28:22,394 I thought it was activated 1580 01:28:22,480 --> 01:28:24,198 but it turned out it was just coke-- 1581 01:28:24,280 --> 01:28:25,998 But why did you focus on your dick, though? 1582 01:28:26,080 --> 01:28:27,309 They have big nostrils 1583 01:28:27,400 --> 01:28:29,152 you could have just asked me to check your nostrils. 1584 01:28:29,280 --> 01:28:30,839 - Okay check 'em, check 'em. - Okay, okay. 1585 01:28:32,240 --> 01:28:33,514 Yeah, they look bigger. 1586 01:28:33,600 --> 01:28:35,238 - No, they don't. - I think that's just cause-- 1587 01:28:35,320 --> 01:28:37,152 - Yeah. You're flaring them. - No, I'm not flaring them. 1588 01:28:37,240 --> 01:28:38,469 - You are, you are. - No, I'm not. 1589 01:28:38,560 --> 01:28:40,039 Just relax them a little bit so I can see. 1590 01:28:41,680 --> 01:28:44,593 Okay. Look, listen. They're normal size. They look normal size. 1591 01:28:44,680 --> 01:28:46,193 They look normal size. 1592 01:29:08,760 --> 01:29:09,795 I need you to know... 1593 01:29:09,880 --> 01:29:12,030 I want to be clear-- 1594 01:29:12,120 --> 01:29:13,793 this can't happen again. 1595 01:29:13,880 --> 01:29:15,553 I'm not going back. 1596 01:29:15,640 --> 01:29:18,109 I'm not going to be a fucking Power Caller. 1597 01:29:18,200 --> 01:29:19,918 That's a good decision. 1598 01:29:20,040 --> 01:29:21,314 But I-- 1599 01:29:21,400 --> 01:29:23,277 - I still have problems with all this. - I'm not-- 1600 01:29:23,360 --> 01:29:25,351 Only something happening to you turned you against them. 1601 01:29:25,440 --> 01:29:27,078 Okay. But I know how they view me. 1602 01:29:27,160 --> 01:29:29,231 How I look in the eyes 1603 01:29:29,320 --> 01:29:31,152 of fucking WorryFree and Regalview. 1604 01:29:31,240 --> 01:29:34,676 They just view me as another one of their fucking creatures 1605 01:29:34,760 --> 01:29:37,513 to control and to manipulate. And that's not me. 1606 01:29:39,720 --> 01:29:40,710 Good. 1607 01:29:42,280 --> 01:29:43,270 Good. 1608 01:29:46,560 --> 01:29:48,312 That doesn't change what I said about us. 1609 01:29:50,800 --> 01:29:52,871 And also, I kind of messed around 1610 01:29:52,960 --> 01:29:53,916 with somebody last night. 1611 01:29:54,000 --> 01:29:55,638 What? Wait-- 1612 01:29:56,640 --> 01:29:58,472 what do you mean you kind of-- 1613 01:29:58,560 --> 01:30:00,119 I need you to explain that one 1614 01:30:00,200 --> 01:30:01,190 cause I don't understand 1615 01:30:01,280 --> 01:30:05,114 what you mean by you kind of messed around with somebody. 1616 01:30:06,360 --> 01:30:09,273 - I mean did you... - Everything but. 1617 01:30:09,360 --> 01:30:10,430 Everything but. 1618 01:30:10,520 --> 01:30:11,669 You see, that's almost worse than 1619 01:30:11,800 --> 01:30:13,359 anything I can imagine in my mind. 1620 01:30:13,440 --> 01:30:17,434 - Everything but. So, did you-- - Cassius, we were broken up. 1621 01:30:18,680 --> 01:30:20,671 Okay? It's over. 1622 01:30:20,760 --> 01:30:23,070 It's me and you that shouldn't have messed around tonight. 1623 01:30:33,520 --> 01:30:35,431 You want to know who it was? 1624 01:30:37,480 --> 01:30:39,312 Do you plan on fucking 1625 01:30:39,400 --> 01:30:41,960 or "everything but"-ting with that person again? 1626 01:30:43,280 --> 01:30:44,270 No. 1627 01:30:46,600 --> 01:30:49,160 Nah. No, I don't want to know, then. 1628 01:30:51,960 --> 01:30:53,758 No, I don't want to know. 1629 01:31:22,200 --> 01:31:24,396 I have absolutely no idea what this is about. 1630 01:31:25,520 --> 01:31:27,796 Maybe it's saying that capitalism dehumanizes them. 1631 01:31:27,880 --> 01:31:30,269 Maybe the artist is being literal. 1632 01:31:30,360 --> 01:31:33,239 Maybe WorryFree is turning workers into horses. 1633 01:31:33,320 --> 01:31:35,152 And literally fucking them? 1634 01:31:47,640 --> 01:31:48,710 Hey, bro. 1635 01:31:48,800 --> 01:31:50,120 Ain't you the dude from the clip 1636 01:31:50,200 --> 01:31:51,634 that got hit in the head with the can? 1637 01:31:51,720 --> 01:31:54,075 No. No, everybody thinks that's me, man. 1638 01:31:54,160 --> 01:31:56,197 - But that's not me. - What's wrong with your head then? 1639 01:31:56,320 --> 01:31:57,719 Damn, everybody thinks that's-- 1640 01:31:57,800 --> 01:31:59,279 That's you, that shit is funny! 1641 01:31:59,360 --> 01:32:02,352 - What the fuck, man?! - Why you lyin'? 1642 01:32:13,200 --> 01:32:14,349 That's alright. 1643 01:32:15,800 --> 01:32:16,790 Happen to the best of us. 1644 01:32:21,800 --> 01:32:22,790 Walk it off. 1645 01:32:32,120 --> 01:32:33,155 This is Cassius Green 1646 01:32:33,240 --> 01:32:35,470 from "Have-A-Cola-And-A-Smile-Bitch" fame. 1647 01:32:35,560 --> 01:32:36,959 I want to be on your show tomorrow. 1648 01:32:38,520 --> 01:32:42,479 "Have a Cola and smile, Bitch" 1649 01:32:53,520 --> 01:32:56,433 "I Got the Shit Kicked Out Of Me". 1650 01:32:56,520 --> 01:32:59,399 Today, YouTube sensation Cassius Green is here. 1651 01:32:59,480 --> 01:33:01,756 You had 500 million people 1652 01:33:01,840 --> 01:33:03,035 watch you get pegged to the noggin 1653 01:33:03,120 --> 01:33:05,430 and get utterly humiliated. It was effin hilarious. 1654 01:33:05,520 --> 01:33:07,193 The way your hair went up like that-- 1655 01:33:08,960 --> 01:33:10,758 The whole world is laughing 'til they pissed. 1656 01:33:12,240 --> 01:33:15,073 Well, I got a new clip that I need you to play 1657 01:33:15,160 --> 01:33:16,878 and the only reason I came on the show 1658 01:33:16,960 --> 01:33:18,758 was because you agreed to show this clip 1659 01:33:18,840 --> 01:33:21,036 to your 150 million viewers. 1660 01:33:21,120 --> 01:33:22,997 Well, if you want some ass, you have to bring some ass. 1661 01:33:23,080 --> 01:33:24,514 So, we'll get ready for an ass whipping, 1662 01:33:24,600 --> 01:33:25,920 then jump in the shit tank. 1663 01:33:26,000 --> 01:33:27,320 Then we'll play your clip. 1664 01:33:47,440 --> 01:33:49,556 _Could you play my °"P now, please? 1665 01:33:49,640 --> 01:33:50,550 Okay. 1666 01:33:50,640 --> 01:33:53,871 Is it as crazy as the cola-and-a-smile-bitch clip? 1667 01:33:53,960 --> 01:33:55,189 Not possible. 1668 01:33:56,720 --> 01:33:58,791 It's crazy, Mary. 1669 01:33:58,880 --> 01:34:01,349 - It's fucking crazy. - Woo-hoo. 1670 01:34:01,440 --> 01:34:02,919 Let's roll the clip. 1671 01:34:03,000 --> 01:34:05,833 Help us. We're hurting! 1672 01:34:05,920 --> 01:34:07,991 We're hurting! 1673 01:34:08,120 --> 01:34:10,589 If you beautiful perversions don't shut the fuck up, 1674 01:34:10,680 --> 01:34:13,433 I will turn you all into glue! 1675 01:34:15,520 --> 01:34:17,272 As a Power Caller for Regalview, 1676 01:34:17,360 --> 01:34:19,954 WorryFree was my premier client. 1677 01:34:20,040 --> 01:34:22,156 This is just incontrovertible proof 1678 01:34:22,240 --> 01:34:24,277 of WorryFree's evil practices. 1679 01:34:24,360 --> 01:34:27,318 They're turning humans into grotesque horse-people. 1680 01:34:27,400 --> 01:34:29,232 And I want the world to know 1681 01:34:29,320 --> 01:34:32,278 that- that- that they're manipulating humanity 1682 01:34:32,360 --> 01:34:33,794 for the sake of profit. 1683 01:34:33,880 --> 01:34:35,553 Now, we cannot let this go on. 1684 01:34:35,640 --> 01:34:37,711 You have to call your congressman, alright. 1685 01:34:37,800 --> 01:34:39,029 Call your local politicians 1686 01:34:39,120 --> 01:34:41,475 and let them know we will not stand for this. 1687 01:34:41,560 --> 01:34:42,914 It's been one day 1688 01:34:43,000 --> 01:34:45,196 since the viral celebrity leak to the world, 1689 01:34:45,280 --> 01:34:48,238 new scientific achievements made by WorryFree 1690 01:34:48,320 --> 01:34:50,357 and their genius CEO, Steve Lift, 1691 01:34:50,440 --> 01:34:53,239 which caused W0rryFree stocks to sky rocket 1692 01:34:53,320 --> 01:34:56,119 at a rate faster than any other company in history. 1693 01:34:56,200 --> 01:34:57,634 House and Senate leaders 1694 01:34:57,720 --> 01:34:59,358 joined Lift in ringing the bell 1695 01:34:59,560 --> 01:35:01,915 to celebrate the record stock market rally 1696 01:35:02,000 --> 01:35:03,229 WorryFree's success has created. 1697 01:35:03,320 --> 01:35:04,310 FUCK you! 1698 01:35:05,560 --> 01:35:10,031 We are all sinners, but in every sinner lies a winner. 1699 01:35:10,120 --> 01:35:12,270 The Lord lifted you from the whore house, 1700 01:35:12,360 --> 01:35:14,670 you from flop house, you from drop house... 1701 01:35:18,040 --> 01:35:20,156 - Stop! Stop! - Out devil! 1702 01:35:20,240 --> 01:35:21,230 Stop! 1703 01:35:31,240 --> 01:35:33,390 No. No. We're just doing dutch. 1704 01:35:37,720 --> 01:35:39,711 - Thanks for calling, man. - Yeah. 1705 01:35:40,880 --> 01:35:42,279 Look, I betrayed you. 1706 01:35:43,920 --> 01:35:45,638 I know it's not gonna change anything, 1707 01:35:45,760 --> 01:35:47,273 but I wanted to say I'm sorry. 1708 01:35:47,360 --> 01:35:51,558 - I acted stupid, I was-- - Man, hey, we-- we good. 1709 01:35:52,680 --> 01:35:54,876 Alright, but all you got to do is just-- 1710 01:35:54,960 --> 01:35:56,553 just do right from now on, man. 1711 01:35:56,640 --> 01:35:58,153 Yeah, I know and that's what-- 1712 01:35:58,240 --> 01:36:00,959 I tried to change it. I tried to stop it. But it's-- 1713 01:36:01,040 --> 01:36:02,439 it's just right in front of their faces. 1714 01:36:02,520 --> 01:36:05,114 They're turning human beings into monstrosities 1715 01:36:05,200 --> 01:36:06,429 and nobody gives a fuck. 1716 01:36:06,520 --> 01:36:08,079 Most people that saw you on that screen 1717 01:36:08,160 --> 01:36:10,515 knew calling their congressman wasn't gonna do shit. 1718 01:36:10,600 --> 01:36:11,749 If you get shown a problem, 1719 01:36:11,840 --> 01:36:13,353 but have no idea how to control it, 1720 01:36:13,440 --> 01:36:15,670 then you just decide to get used to the problem. 1721 01:36:15,760 --> 01:36:19,640 Yeah, and that's why our plan for tomorrow... 1722 01:36:20,760 --> 01:36:22,637 is important. 1723 01:36:22,720 --> 01:36:23,835 'Cause if we stop them 1724 01:36:23,920 --> 01:36:27,117 from crossing the picket line this time, we win. 1725 01:36:27,200 --> 01:36:29,953 - That's a good plan. - Yeah. 1726 01:36:30,040 --> 01:36:32,316 Tomorrow we show 'em how to give fucks. 1727 01:36:37,000 --> 01:36:38,559 Ain't that about a blip. 1728 01:36:38,640 --> 01:36:41,519 - Happy Halloween - Look at that shit. You see that shit? 1729 01:36:41,600 --> 01:36:44,638 What the fuck is that about? What the fuck, man? 1730 01:36:44,720 --> 01:36:46,233 That's what I'm talking about. 1731 01:36:50,840 --> 01:36:54,276 - Get back in there! - We're hurting! Help us! 1732 01:37:01,280 --> 01:37:03,157 Security code cleared. 1733 01:37:09,960 --> 01:37:11,473 Fuck you, RegalView! 1734 01:37:11,560 --> 01:37:13,915 Fuck you, RegalView! Fuck you, RegalView! 1735 01:37:14,000 --> 01:37:16,310 None of the strikers here at the Regalview strike 1736 01:37:16,400 --> 01:37:18,232 will tell us why they're all wearing 1737 01:37:18,320 --> 01:37:21,711 their Cola-And A-Smile-Bitch wigs. 1738 01:37:21,800 --> 01:37:23,473 Although the strikers have been 1739 01:37:23,560 --> 01:37:25,676 extremely militant over the past weeks, 1740 01:37:25,760 --> 01:37:28,673 they've not been able to stop the Stackwaterjuggernaut 1741 01:37:28,760 --> 01:37:30,512 from breaking through the lines. 1742 01:37:30,600 --> 01:37:33,513 Scabs won't pass! Scabs won't pass! 1743 01:37:33,600 --> 01:37:36,592 Scabs won't pass! Scabs won't pass! 1744 01:37:36,680 --> 01:37:39,752 Scabs won't pass! Scabs won't pass! 1745 01:37:39,840 --> 01:37:41,751 Elbows and assholes, people! 1746 01:37:41,840 --> 01:37:42,830 Let's g0! 1747 01:37:44,280 --> 01:37:46,954 Scabs won't pass! Scabs won't pass!... 1748 01:37:53,440 --> 01:37:56,273 Scabs won't pass! Scabs won't pass! 1749 01:37:56,360 --> 01:37:59,079 Scabs won't pass! Scabs won't pass! 1750 01:37:59,160 --> 01:38:00,878 Scabs won't pass! 1751 01:38:00,960 --> 01:38:03,713 Scabs won't pass! Scabs won't pass! 1752 01:38:08,680 --> 01:38:09,909 Oh! 1753 01:38:17,840 --> 01:38:19,911 The infamous Cassius Green, 1754 01:38:20,000 --> 01:38:22,560 former Power Caller and strike line crosser, 1755 01:38:22,640 --> 01:38:24,233 has switched sides. 1756 01:38:29,160 --> 01:38:31,151 - Yeah, man! - Yeah! 1757 01:38:45,240 --> 01:38:47,675 Looks like the calvary's arrived, folks. 1758 01:39:07,160 --> 01:39:08,559 Get the fuck back! 1759 01:39:08,640 --> 01:39:10,074 This way! This way! 1760 01:39:12,480 --> 01:39:13,436 Come on! 1761 01:39:18,960 --> 01:39:19,916 Over here! Over here! 1762 01:39:24,040 --> 01:39:25,792 This is when the magic happens. 1763 01:39:25,880 --> 01:39:27,598 Get them here quick. 1764 01:39:35,120 --> 01:39:36,440 Hey, Cassius. 1765 01:39:59,040 --> 01:40:00,553 Look out! Look out! 1766 01:40:00,680 --> 01:40:02,432 Hey! Hey! 1767 01:40:06,800 --> 01:40:08,234 Let me out! 1768 01:40:11,160 --> 01:40:12,673 Hey! 1769 01:40:32,160 --> 01:40:33,833 Hold your ground! 1770 01:40:38,280 --> 01:40:40,749 Yes! Yes! 1771 01:41:18,480 --> 01:41:19,470 Wow! 1772 01:41:21,600 --> 01:41:22,670 Thank you. 1773 01:41:22,760 --> 01:41:25,036 We. Are Honored. 1774 01:41:25,120 --> 01:41:28,033 To. Be. In. Your. Presence. 1775 01:41:28,120 --> 01:41:30,999 Dude. I'm from East Oakland. 1776 01:41:31,080 --> 01:41:32,559 Talk regular. 1777 01:41:32,640 --> 01:41:34,278 My name is DeMarius. 1778 01:41:34,400 --> 01:41:35,629 Thanks for breaking us out. 1779 01:41:35,720 --> 01:41:39,429 Oh, I'm Cassius. Cassius Green. 1780 01:41:40,560 --> 01:41:41,550 No problem. 1781 01:41:44,360 --> 01:41:45,998 WorryFree is here. 1782 01:41:46,120 --> 01:41:48,236 Hey. Same struggle. 1783 01:41:49,520 --> 01:41:50,510 Same fight. 1784 01:41:53,560 --> 01:41:55,915 Equisapiens! Let's be out! 1785 01:42:02,760 --> 01:42:05,434 Equisapiens, thank you so much! 1786 01:42:09,400 --> 01:42:10,629 Hey! 1787 01:42:13,000 --> 01:42:14,718 Mastermind. 1788 01:42:50,000 --> 01:42:51,559 Are you serious right now? 1789 01:42:51,640 --> 01:42:53,392 Serious as kicking the can. 1790 01:42:53,520 --> 01:42:54,874 Don't--don't play with me, Cash 1791 01:42:54,960 --> 01:42:56,519 cause that's some serious shit. 1792 01:42:56,600 --> 01:42:59,114 No, man. That's yours. 1793 01:42:59,200 --> 01:43:01,350 And I've got a car that'll do me just fine 1794 01:43:01,440 --> 01:43:03,272 fillgetback to work at Regalview. 1795 01:43:06,600 --> 01:43:08,273 Plus, I wanted to say I'm sorry. 1796 01:43:08,360 --> 01:43:10,636 Cash, man. Look. 1797 01:43:11,640 --> 01:43:13,790 Just saying sorry is fine. 1798 01:43:16,240 --> 01:43:18,311 This is good. This is perfect. 1799 01:43:18,400 --> 01:43:19,470 This is the perfect apology. 1800 01:43:19,560 --> 01:43:22,552 I don't want disrespect you. You know this is cool, I'm-- 1801 01:43:26,000 --> 01:43:26,990 Hey! 1802 01:43:30,360 --> 01:43:31,589 So, uh... 1803 01:43:32,760 --> 01:43:33,909 now that we won that strike 1804 01:43:34,000 --> 01:43:35,752 you cool coming back to work with us 1805 01:43:35,840 --> 01:43:38,992 lowly regular telemarketers. 1806 01:43:39,080 --> 01:43:40,639 Well, if the new and glorious 1807 01:43:40,720 --> 01:43:42,870 telemarketers union will have me. 1808 01:43:42,960 --> 01:43:44,633 You got to start fighting somewhere. 1809 01:43:46,000 --> 01:43:47,752 - Huh? - Alright, bro. 1810 01:43:47,840 --> 01:43:49,274 - Be good. - Mm-hmm. 1811 01:43:50,440 --> 01:43:52,113 Kiss already, y'all. 1812 01:44:00,880 --> 01:44:03,474 So, what about being part of something important, huh? 1813 01:44:04,600 --> 01:44:05,556 Oh shit. 1814 01:44:05,640 --> 01:44:07,870 It looks like the sun is about to explode. 1815 01:44:07,960 --> 01:44:08,916 Oh my god... 1816 01:44:09,000 --> 01:44:09,990 Come here, sugar. 1817 01:44:13,440 --> 01:44:15,431 We are a part of something important. 1818 01:44:16,520 --> 01:44:17,954 Changing the world. 1819 01:44:20,600 --> 01:44:22,159 Before the sun explodes. 1820 01:44:26,760 --> 01:44:27,955 Well... 1821 01:44:28,040 --> 01:44:30,316 I couldn't come back to the exact same thing 1822 01:44:30,400 --> 01:44:32,471 after all that, right? 1823 01:44:42,680 --> 01:44:43,909 What happened? 1824 01:44:46,880 --> 01:44:48,279 What, Cash? 1825 01:45:25,520 --> 01:45:26,555 What? 1826 01:45:27,680 --> 01:45:29,910 I'm Cassius Green calling on behalf of 1827 01:45:30,000 --> 01:45:32,230 stomp a mud hole in your ass.com. 1828 01:45:32,320 --> 01:45:34,118 Sorry to bother you but-- 1829 01:46:04,800 --> 01:46:06,029 ♪ Oh, yeah ♪ 1830 01:46:07,240 --> 01:46:08,310 ♪ Alright I' 1831 01:46:09,320 --> 01:46:10,310 ♪ Hell, yeah I' 1832 01:46:11,320 --> 01:46:12,310 ♪ That's tight E 1833 01:46:13,320 --> 01:46:14,310 ♪ Oh, yeah ♪ 1834 01:46:15,320 --> 01:46:16,310 ♪ Alright I' 1835 01:46:17,320 --> 01:46:20,119 ♪ Hell, yeah, that's tight a' 1836 01:46:21,280 --> 01:46:23,954 ♪ Hey, Hey 4' 1837 01:46:24,960 --> 01:46:25,950 FHeyS 1838 01:46:26,960 --> 01:46:27,995 FHeyS 1839 01:46:29,000 --> 01:46:29,990 FHeyS 1840 01:46:31,000 --> 01:46:31,990 FHeyS 1841 01:46:33,000 --> 01:46:35,719 ♪ Hey, Hey 4' 1842 01:46:35,800 --> 01:46:37,313 ♪ I'm Boots Riley, they ain't merdd me yet A' 1843 01:46:37,400 --> 01:46:39,073 ♪ Gon' get shit popping like Percocet A' 1844 01:46:39,160 --> 01:46:41,037 ♪ Got pent up anger that ain't surfaced yet A' 1845 01:46:41,120 --> 01:46:43,157 ♪ Two stepping like the boss dispersed the check X 1846 01:46:43,240 --> 01:46:45,072 ♪ Imagine this hymn is a hand grenade A' 1847 01:46:45,160 --> 01:46:47,037 ♪ Asphalt sheet rock serenade A' 1848 01:46:47,120 --> 01:46:48,758 ♪ Jack and Coke is the marinade I' 1849 01:46:48,880 --> 01:46:51,030 ♪ But we sober up quick at the barricades I 1850 01:46:51,120 --> 01:46:52,952 ♪ Joint in my mouth, pass the fire F 1851 01:46:53,040 --> 01:46:55,077 ♪ Everything out they mouth is a pacifier I 1852 01:46:55,160 --> 01:46:56,912 ♪ I'm not preaching, ask the choir I' 1853 01:46:57,000 --> 01:46:59,037 ♪ The green one, the red one, pass the wire X 1854 01:46:59,120 --> 01:47:00,997 ♪ Camel toe, camouflage with fashion A' 1855 01:47:01,080 --> 01:47:03,037 ♪ Passing the shell codes on to the assassin A' 1856 01:47:03,120 --> 01:47:04,918 ♪ Dash in security, mall expansion I' 1857 01:47:05,000 --> 01:47:07,037 ♪ Whatever I wear, know I'm here to be clashing a' 1858 01:47:08,200 --> 01:47:09,190 ♪ Oh, yeah ♪ 1859 01:47:10,200 --> 01:47:11,190 ♪ Alright I' 1860 01:47:12,200 --> 01:47:13,190 ♪ Hell, yeah I' 1861 01:47:14,240 --> 01:47:15,230 ♪ That's tight E 1862 01:47:16,240 --> 01:47:17,230 ♪ Oh, yeah ♪ 1863 01:47:18,240 --> 01:47:20,959 ♪ Alright, Hell, yeah A' 1864 01:47:21,960 --> 01:47:22,950 ♪ That's tight E 1865 01:47:23,960 --> 01:47:26,873 ♪ Hey, Hey 4' 1866 01:47:27,920 --> 01:47:30,833 ♪ Hey, Hey 4' 1867 01:47:31,880 --> 01:47:34,679 ♪ Hey, Hey 4' 1868 01:47:35,760 --> 01:47:38,673 ♪ Hey, Hey 4' 1869 01:47:38,760 --> 01:47:40,159 ♪ We came ♪ 1870 01:47:40,240 --> 01:47:41,674 ♪ To bleed a' 1871 01:47:41,760 --> 01:47:43,478 ♪ Electricity I' 1872 01:47:46,360 --> 01:47:49,432 ♪ We came to bleed 4' 1873 01:47:49,520 --> 01:47:51,238 ♪ Electricity I' 139239

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.