All language subtitles for Smokin_Aces_2006_720p_BluRay_x264_YIFY.mp4 - openload

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:52,261 --> 00:00:53,845 CARRUTHERS: I'm telling you something... 2 00:00:55,431 --> 00:00:58,307 You've got to be careful when you're doing your stakeouts. 3 00:00:58,392 --> 00:01:00,852 I did one for... I was on one for six months. 4 00:01:00,936 --> 00:01:03,062 I gained, like, 20, 25 pounds. You keep eating this crap... 5 00:01:03,147 --> 00:01:06,983 MESSNER: Well, that's my problem, though. I don't gain weight. I tried. 6 00:01:07,067 --> 00:01:09,068 That's 'cause you're 12 years old. 7 00:01:09,153 --> 00:01:11,529 - Yeah, well, then, who gives a shit? - Can I get you something to drink? 8 00:01:11,613 --> 00:01:13,156 You're disgusting. 9 00:01:13,240 --> 00:01:15,742 Come on, don't keep it by the water either. 10 00:01:15,826 --> 00:01:17,952 Don't even let it rub shoulders with the other bottle. 11 00:01:18,036 --> 00:01:21,914 Do you know what? Urine is good for your skin. 12 00:01:21,999 --> 00:01:27,003 My grandmother... I swear to God, my grandmother told me. 13 00:01:27,171 --> 00:01:31,549 She said... She did, 'cause when I used to get a zit or something, she said... 14 00:01:31,633 --> 00:01:33,176 She pissed on your face? 15 00:01:33,260 --> 00:01:35,803 Get the fuck out of here. Are you fucking nuts? 16 00:01:35,888 --> 00:01:37,847 - What? - It's my grandmother! 17 00:01:37,931 --> 00:01:40,892 You just told me your grandma said that piss is good for your skin. 18 00:01:40,976 --> 00:01:42,101 Have some respect. Come on. 19 00:01:42,186 --> 00:01:43,728 STEVE ON RADIO: We have some activity here. 20 00:01:45,981 --> 00:01:49,400 Why don't you speak a little louder, Steve? Just keep it fucking down. 21 00:01:49,485 --> 00:01:51,194 - CARRUTHERS: What, now? - The old man's in bed. 22 00:01:51,278 --> 00:01:53,946 The nurse is in there and then Serna is somewhere in the house. 23 00:01:54,031 --> 00:01:56,783 - Who's in the back? Who's in the back? Joe. - Joe. 24 00:01:56,867 --> 00:01:59,160 Joe, are you guys seeing anything? 25 00:01:59,244 --> 00:02:02,121 Because if you are, it's certainly not coming up here in the van 26 00:02:02,206 --> 00:02:04,332 and we'd certainly like to see what's going on. 27 00:02:04,416 --> 00:02:06,793 We've been here for 16 hours. 28 00:02:06,877 --> 00:02:08,961 It's pretty dead. 29 00:02:09,046 --> 00:02:11,631 Thank you, Captain Obvious. 30 00:02:11,715 --> 00:02:16,427 All right well, just stay awake, guys. Stay on it. Stay alert. 31 00:02:16,512 --> 00:02:19,388 AGENT 1: Hey, yo, Mike, where are you, man? I can't see you now. 32 00:02:19,473 --> 00:02:20,807 Are you nervous? 33 00:02:22,476 --> 00:02:23,601 What? 34 00:02:23,685 --> 00:02:26,437 - What kind of deodorant do you use? - I don't use deodorant. 35 00:02:26,522 --> 00:02:28,523 - Look at you. - What? I live in a van. 36 00:02:28,607 --> 00:02:29,816 What does that mean? 37 00:02:29,900 --> 00:02:31,776 It's bad for you. It causes Alzheimer's. 38 00:02:31,860 --> 00:02:32,944 What? 39 00:02:33,028 --> 00:02:35,446 Alzheimer's. You get Alzheimer's if you're using antiperspirant 40 00:02:35,531 --> 00:02:36,614 with aluminium. 41 00:02:36,698 --> 00:02:38,658 I'm sorry. I forgot. I don't remember what you said. What? 42 00:02:38,742 --> 00:02:39,992 Fucking asshole. 43 00:02:40,077 --> 00:02:43,788 Watch it. Watch it. Watch who your superior is, pal. 44 00:02:50,170 --> 00:02:52,088 STEVE: Serna just picked up the house phone. 45 00:02:52,172 --> 00:02:54,465 AGENT 2: He's on the phone now. He is on the phone. He's on the phone. 46 00:02:54,550 --> 00:02:56,175 AGENT 1: I got some movement in there. 47 00:02:56,260 --> 00:02:59,053 Ricky, pan to the right and zoom in. 48 00:02:59,137 --> 00:03:03,182 Okay, we got him. We got him. We got him. 49 00:03:03,267 --> 00:03:04,433 Here we go. Here we go. 50 00:03:04,518 --> 00:03:05,810 Zoom back in and stay there. 51 00:03:05,894 --> 00:03:07,687 STEVE: He is on the phone. Do you guys have any transmission? 52 00:03:07,771 --> 00:03:09,647 - He's on the phone. - Quiet, quiet. We got it. 53 00:03:09,731 --> 00:03:11,691 - He's talking to someone right now. - Just keep zooming in. 54 00:03:11,775 --> 00:03:13,776 - SERNA: Buzz. - Dialogue hot. Dialogue hot. 55 00:03:13,861 --> 00:03:16,112 Everybody off the walkies now. Everybody off air. 56 00:03:16,196 --> 00:03:17,405 SERNA: You got clicks? 57 00:03:17,489 --> 00:03:21,409 PADICHE: Clicks? No. Nothing on my end. The line's clean. 58 00:03:21,493 --> 00:03:23,035 STEVE: Do you guys have any signal out there? 59 00:03:23,120 --> 00:03:25,538 Yeah, we got it. Please stay off the walkies. 60 00:03:25,622 --> 00:03:28,332 SERNA: Buzzy, I'm upstairs. I can't talk very loud. Primo's downstairs. 61 00:03:28,417 --> 00:03:31,252 PADICHE: I've been sitting by this phone for 20 fucking hours. 62 00:03:31,336 --> 00:03:34,088 SERNA: Now listen to me, Buzzy. He's going to clip Israel. 63 00:03:34,172 --> 00:03:35,631 PADICHE: Clip? He's gonna kill him? 64 00:03:35,716 --> 00:03:36,799 Buddy Israel? 65 00:03:36,884 --> 00:03:39,594 SERNA: Now, I was eavesdropping, so let me lay this thing out neat. 66 00:03:39,678 --> 00:03:41,762 PADICHE: All right, I'm listening. Go ahead. 67 00:03:41,847 --> 00:03:45,933 SERNA: Now, what I heard downstairs is they got a guy. Some Swede. 68 00:03:46,018 --> 00:03:47,143 Swede. 69 00:03:47,227 --> 00:03:49,729 - You know a Swede? You know of a Swede? - Nothing. 70 00:03:49,813 --> 00:03:53,190 SERNA: Supposedly, a specialist. And he ain't coming cheap. 71 00:03:53,275 --> 00:03:58,571 So I'm thinking we jump, get to Israel before the Swede can, we're in a power position. 72 00:03:58,947 --> 00:04:00,406 - We grab him... - It's a double-cross. 73 00:04:00,490 --> 00:04:02,074 ...ransom him back, pick up that nut. 74 00:04:02,159 --> 00:04:04,160 We're that much closer to doing our own thing. 75 00:04:04,244 --> 00:04:06,495 PADICHE: Kidnapping? Can we bring this off? 76 00:04:06,580 --> 00:04:09,916 SERNA: Hey, we keep our mouth shut, play the part, nobody suspects a thing. 77 00:04:10,000 --> 00:04:12,126 The old man's on the fade, Buzzy. Fuck them, you know. 78 00:04:12,210 --> 00:04:14,629 These guys got balls. Let me tell you. These guys got some balls. 79 00:04:14,713 --> 00:04:15,796 Do they ever. 80 00:04:15,881 --> 00:04:17,381 SERNA: Jesus Christ, this is our time now. 81 00:04:17,466 --> 00:04:20,134 PADICHE: You think they'll really kick ransom for Israel? 82 00:04:20,218 --> 00:04:21,928 SERNA: You ain't heard the punch line. 83 00:04:22,012 --> 00:04:25,598 But before I get to it, one more thing. I should probably bring it up. 84 00:04:25,682 --> 00:04:27,433 Primo wants Israel's heart. 85 00:04:29,227 --> 00:04:31,646 - What'd he just say? - He's going to cut his heart out. 86 00:04:31,730 --> 00:04:33,606 PADICHE: His heart? Jesus, what for? 87 00:04:33,690 --> 00:04:36,609 SERNA: He's been snitching to the world. I can't even blame Primo. 88 00:04:36,693 --> 00:04:39,153 You know, he's old-school Sicilian. This is how they hate. 89 00:04:39,237 --> 00:04:41,822 Now, big concern for me, at least, we crew up. 90 00:04:41,907 --> 00:04:45,576 Let's not fuck around. Someone's cousin, some zip off the boat from Naples. 91 00:04:45,661 --> 00:04:46,827 Zip off the boat? 92 00:04:46,912 --> 00:04:49,121 Let's get pros. People who know how to behave. 93 00:04:49,206 --> 00:04:50,373 This thing's gonna blow up huge. 94 00:04:50,457 --> 00:04:53,501 PADICHE: You know, there's a pair of broads I think might be very good for this. 95 00:04:53,585 --> 00:04:54,710 Which broads? 96 00:04:54,795 --> 00:04:56,504 SERNA: They're reliable? They're good? What? 97 00:04:56,588 --> 00:05:00,383 PADICHE: Two of the best. They hit those Chinamen, took out the big triad. 98 00:05:00,467 --> 00:05:04,512 These girls are worth every penny. I'll call Loretta. She handles both of them. 99 00:05:04,596 --> 00:05:06,430 SERNA: All right. Odds are they're gonna get into some shit. 100 00:05:06,515 --> 00:05:07,598 Might have to put people down. 101 00:05:07,683 --> 00:05:09,016 These guys aren't fucking around. 102 00:05:09,101 --> 00:05:12,353 PADICHE: Well, just so I get a quote in my head, how much is the Swede getting? 103 00:05:12,437 --> 00:05:13,771 SERNA: That's the punch line. You ready? 104 00:05:13,855 --> 00:05:14,981 Here's the punch line. 105 00:05:15,065 --> 00:05:16,524 One million flat. 106 00:05:16,608 --> 00:05:18,317 Holy shit. 107 00:05:18,402 --> 00:05:21,028 If word hits the street that there's a million-dollar bounty 108 00:05:21,113 --> 00:05:22,738 for Buddy fucking Israel, 109 00:05:22,823 --> 00:05:26,242 you're gonna have every fucking hit man in the free world looking for him. 110 00:05:26,326 --> 00:05:29,662 We got to move quickly. No more tomorrow. I got to go, Buzzy. 111 00:05:29,746 --> 00:05:31,914 - He said one million. - One million. 112 00:05:31,999 --> 00:05:33,582 One million, plus the fucking heart. 113 00:05:33,667 --> 00:05:36,127 - Plus the heart. - And Buddy Israel. 114 00:05:37,921 --> 00:05:39,839 Holy shit. 115 00:05:39,923 --> 00:05:42,383 These guys want him bad. 116 00:05:43,260 --> 00:05:45,302 EMCEE: Ladies and gentlemen, there's a guy, 117 00:05:45,387 --> 00:05:48,973 he is one of the biggest stars in the world. 118 00:05:49,057 --> 00:05:52,226 And we are thrilled to have him stop by. 119 00:05:52,728 --> 00:05:55,229 And he's won all kinds of awards. 120 00:05:55,313 --> 00:05:57,857 He has won Entertainer of the Year 121 00:05:57,941 --> 00:06:01,152 every year in Las Vegas for the last five years. 122 00:06:01,236 --> 00:06:04,739 Ladies and gentlemen, would you give him a big round of applause, 123 00:06:04,823 --> 00:06:09,660 a big Las Vegas welcome, to a great Las Vegas star 124 00:06:09,745 --> 00:06:13,122 and his name is Mr Buddy Israel! 125 00:06:13,206 --> 00:06:14,957 Come on out here! 126 00:06:15,042 --> 00:06:18,544 DUPREE: Buddy "Aces" Israel. 127 00:06:19,880 --> 00:06:21,922 Card sharp. Illusionist. 128 00:06:26,845 --> 00:06:27,928 Asshole. 129 00:06:28,013 --> 00:06:31,348 I say this from the bottom of my heart. Retire. 130 00:06:31,433 --> 00:06:32,516 Douchebag. 131 00:06:34,770 --> 00:06:36,520 Five-time Vegas Showman of the Year. 132 00:06:41,818 --> 00:06:45,321 The wiseguys, for some fucking reason, love him. 133 00:06:45,405 --> 00:06:48,783 They think he's, like, a mystic. You know, something special. 134 00:06:49,659 --> 00:06:51,077 Nice shot. 135 00:06:54,831 --> 00:06:58,000 Now, Buddy starts making friends. The connected kind. 136 00:06:58,460 --> 00:07:00,336 He's doing the Sinatra thing. 137 00:07:02,506 --> 00:07:05,216 Becomes the unofficial mob mascot. 138 00:07:05,300 --> 00:07:06,801 Can I whack anybody? Who am I gonna whack? 139 00:07:06,885 --> 00:07:08,177 Stop it. Stop it. 140 00:07:08,261 --> 00:07:11,305 DUPREE: Now he's got connections. He's got pull. 141 00:07:11,389 --> 00:07:13,307 So he starts to make plays. 142 00:07:13,391 --> 00:07:15,851 Wants to live the mob life for real. 143 00:07:17,062 --> 00:07:20,397 Bankrolls a couple of B&Es. Rich folks. 144 00:07:20,482 --> 00:07:24,527 Fronts some smash-and-grabs, pawn shops, jewellery stores, that kind of thing. 145 00:07:25,320 --> 00:07:27,863 Then he gets his dick wet. Strong-arm robbery. 146 00:07:28,031 --> 00:07:31,158 Get in the van, man! Get in the van now! Go! Go! Go! 147 00:07:31,243 --> 00:07:32,701 (PEOPLE SCREAMING) 148 00:07:33,245 --> 00:07:35,704 Vegas lounge act turns legitimate thug. 149 00:07:37,040 --> 00:07:40,042 Truth is, Buddy don't know the fucking ball from the bounce. 150 00:07:40,127 --> 00:07:41,168 What do you got? 151 00:07:41,253 --> 00:07:42,294 DUPREE: He's a wannabe. 152 00:07:42,379 --> 00:07:46,465 Like most wannabes, he starts fucking up fast and picking up speed. 153 00:07:46,550 --> 00:07:50,553 Are you fucking kidding me? Are you fucking kidding me? 154 00:07:50,637 --> 00:07:53,264 That's good work. Good fucking work. I love it. 155 00:07:53,765 --> 00:07:55,474 (SNORTING LOUDLY) 156 00:07:55,559 --> 00:07:59,728 His little criminal foray shines a floodlight on the entire Carlotta organisation. 157 00:07:59,813 --> 00:08:03,607 Cops get curious, they start camping out and everything goes sideways 158 00:08:03,692 --> 00:08:05,693 real fucking quick. 159 00:08:07,404 --> 00:08:09,572 People get pinched, snitches snitch. 160 00:08:10,574 --> 00:08:14,243 The next thing you know, Buddy Israel has brought the heat to bear 161 00:08:14,327 --> 00:08:18,038 on none other than Mr Primo Sparazza himself. 162 00:08:18,415 --> 00:08:19,874 Enforcer, 163 00:08:19,958 --> 00:08:22,001 extortionist, killer. 164 00:08:24,421 --> 00:08:26,422 Sparazza has been rumoured to have performed 165 00:08:26,506 --> 00:08:29,049 in excess of 100 contract murders, 166 00:08:29,134 --> 00:08:32,845 including one of the Bureau's most celebrated agents, Freeman Heller. 167 00:08:32,929 --> 00:08:34,430 I thought Heller was a double-op? 168 00:08:34,514 --> 00:08:37,933 He worked for the OSS before joining the Bureau in its heyday. 169 00:08:38,977 --> 00:08:42,062 He was the first operative assigned with infiltrating the mob. 170 00:08:42,147 --> 00:08:44,648 Fake identity, falsified backgrounds, 171 00:08:44,733 --> 00:08:46,859 everything that is now standard operating procedure, 172 00:08:46,943 --> 00:08:49,403 - Heller implemented way back when. ...your attention to these overlays, 173 00:08:49,487 --> 00:08:53,157 I'll show you exactly what I meant when I said, "Change my face." 174 00:08:53,241 --> 00:08:57,244 And as a result, his undercover work was highly successful. 175 00:08:57,329 --> 00:09:00,789 Using the latest techniques in cosmetic surgery, 176 00:09:00,874 --> 00:09:03,042 I will have my ears pinned back. 177 00:09:03,668 --> 00:09:07,546 Removing a slight piece of bone in my chin, I will alter my jaw line. 178 00:09:07,631 --> 00:09:11,967 Eventually, he reached the rank of capo inside the Carlotta crime family, 179 00:09:12,052 --> 00:09:15,679 but due to some internal slipup, his cover was compromised. 180 00:09:15,764 --> 00:09:18,599 Primo Sparazza was given the contract to kill him. 181 00:09:20,310 --> 00:09:22,603 Sparazza is a bit of a spectre. 182 00:09:22,687 --> 00:09:26,982 Over the years, the serious crimes with which he was thought to be involved with, 183 00:09:27,067 --> 00:09:29,526 including Heller's murder, could never be traced back to him. 184 00:09:29,611 --> 00:09:33,072 A dedicated viciousness and slavish devotion to mob doctrine 185 00:09:33,156 --> 00:09:35,491 had Sparazza's star on the rise. 186 00:09:35,617 --> 00:09:37,743 So they relocated him to Nevada and made him the head 187 00:09:37,827 --> 00:09:38,911 of the Las Vegas Cosa Nostra. 188 00:09:38,995 --> 00:09:40,079 Water. 189 00:09:40,163 --> 00:09:41,664 What's his connection to Israel? 190 00:09:41,748 --> 00:09:44,083 LOCKE: Sparazza introduced Israel to the life. 191 00:09:44,167 --> 00:09:48,254 Gave him his first big break onstage, brought him up through the ranks. 192 00:09:48,338 --> 00:09:51,090 And Israel played the situation very shrewdly. 193 00:09:51,174 --> 00:09:53,926 Slowly amassing the loyalties of Sparazza's top men, 194 00:09:54,010 --> 00:09:55,511 with the idea of toppling the throne. 195 00:09:55,595 --> 00:09:58,097 You know, I've seen some stupid moves, but... 196 00:09:58,181 --> 00:10:01,016 Well, you spend your life pulling rabbits out of hats and sawing people in half, 197 00:10:01,142 --> 00:10:02,601 anything seems possible. 198 00:10:02,686 --> 00:10:05,271 Israel wanted to touch something real, something dangerous. 199 00:10:05,355 --> 00:10:09,775 But what he wound up doing was splitting the family into dual factions. 200 00:10:09,859 --> 00:10:12,861 Sparazza on one side, Israel on the other. 201 00:10:17,200 --> 00:10:21,537 The infighting that followed drew the interest of every investigative body 202 00:10:21,663 --> 00:10:23,455 operating under the canopy of the federal government. 203 00:10:23,540 --> 00:10:24,623 This is it, right here. 204 00:10:24,708 --> 00:10:26,208 Presently, we have 205 00:10:26,334 --> 00:10:30,713 sixteen state and federally-funded agencies running concurrent criminal probes 206 00:10:30,797 --> 00:10:32,715 on select members of La Cosa Nostra. 207 00:10:32,799 --> 00:10:36,552 LOCKE: With Israel being the target of virtually every one. 208 00:10:36,678 --> 00:10:40,055 His testimony has the potential of blowing the lid 209 00:10:40,181 --> 00:10:42,558 off of what's left of La Cosa Nostra in this country. 210 00:10:42,684 --> 00:10:45,311 That alone warrants total immunity from prosecution 211 00:10:45,395 --> 00:10:48,564 and a vanishing act with the Witness Protection Programme. 212 00:10:52,068 --> 00:10:55,904 The wiretaps on Serna and Padiche, mention of Israel's heart? 213 00:10:56,031 --> 00:10:57,740 Well, that corroborates what we already know. 214 00:10:57,824 --> 00:10:59,450 Sparazza's health is in rapid decline 215 00:10:59,534 --> 00:11:04,413 and before he dies, he is demanding the heart of his sworn enemy. 216 00:11:04,497 --> 00:11:09,668 A recently opened million-dollar escrow account has been traced back to Sparazza. 217 00:11:09,753 --> 00:11:12,254 That, and the mention of this mysterious Swede 218 00:11:12,380 --> 00:11:14,590 makes the contract on Israel all the more real. 219 00:11:14,924 --> 00:11:16,216 SYKES: How real? 220 00:11:18,511 --> 00:11:23,098 How about six figures for that fool? How's that love? 221 00:11:23,183 --> 00:11:26,185 - Bullshit. - No, baby. 222 00:11:26,269 --> 00:11:30,105 They heard about that triad hit, the work y'all put in. 223 00:11:30,231 --> 00:11:32,024 And they recognise the skills. 224 00:11:32,108 --> 00:11:33,525 Now, you all want this? 225 00:11:33,610 --> 00:11:36,445 - Hell, yeah. - Well, I'm gonna get it for you. 226 00:11:36,571 --> 00:11:37,863 What? 227 00:11:42,619 --> 00:11:44,787 There it is! There it is! 228 00:11:44,871 --> 00:11:46,789 You called the right bitches for this one, man. 229 00:11:49,084 --> 00:11:51,960 You see? Write that shit down. 230 00:11:53,797 --> 00:11:58,300 Are you saying that just because me and baby girl here got a rep on the rise, 231 00:11:58,385 --> 00:12:00,803 you know, we chipped some nails on some niggas, 232 00:12:00,929 --> 00:12:04,640 they want us to go in and drop this mafioso motherfucker? 233 00:12:04,724 --> 00:12:08,727 The way it works, girl. Y'all peeled some serious caps. Word travels. 234 00:12:08,812 --> 00:12:12,981 So, we're supposed to go in there, bust on this punk 235 00:12:13,108 --> 00:12:14,900 and remove his heart. Is that for real? 236 00:12:14,984 --> 00:12:19,988 You go in and pull him out. That heart shit? That's just for flavour. 237 00:12:20,824 --> 00:12:23,992 Now, I'm still trying to get the down-low from this cat Padiche. 238 00:12:24,077 --> 00:12:28,914 What we got right now is a number and a name. 239 00:12:28,998 --> 00:12:30,332 Buddy Israel. 240 00:12:30,417 --> 00:12:32,584 What else did Padiche say? 241 00:12:32,669 --> 00:12:35,838 He said the shit might get hot and might get heavy. 242 00:12:35,964 --> 00:12:39,758 I said, "Cool. 'Cause I got two of the hottest, 243 00:12:39,843 --> 00:12:41,593 "heaviest bitches alive." 244 00:12:41,678 --> 00:12:43,846 - Like who? - Like Pasquale Acosta. 245 00:12:44,472 --> 00:12:46,515 Blood-money mercenary. 246 00:12:46,599 --> 00:12:51,186 His countrymen have dubbed him the more dubious "El Estrago." 247 00:12:52,021 --> 00:12:53,188 "The Plague." 248 00:12:53,606 --> 00:12:57,693 American educated. Fluent in over a dozen languages. Freelanced for the CIA. 249 00:12:57,777 --> 00:13:01,697 Noted for his legendary torture techniques. 250 00:13:04,033 --> 00:13:05,784 (SCREAMING) 251 00:13:10,331 --> 00:13:13,041 When he was caught by the SAS in Northern Ireland, 252 00:13:13,126 --> 00:13:15,627 in prison he chewed off his fingertips to the bones, 253 00:13:15,712 --> 00:13:17,963 so he couldn't be printed or ID'd by Interpol. 254 00:13:18,047 --> 00:13:20,549 Is it possible that he could be involved in this? 255 00:13:20,633 --> 00:13:25,012 A million-dollar hit fee would draw some huge flies. And Acosta's pure mercenary. 256 00:13:25,972 --> 00:13:29,892 He has a history of taking on tough kills, and he's certainly not alone. 257 00:13:30,018 --> 00:13:32,728 - Who else? - How about the Tremor Brothers? 258 00:13:32,854 --> 00:13:37,566 Three of them. Same skank mom, different deadbeat dads. 259 00:13:37,692 --> 00:13:40,569 They're used for that suicide-style, kamikaze shit. 260 00:13:40,695 --> 00:13:42,404 Heard about that dinner club in Cleveland? 261 00:13:42,489 --> 00:13:46,408 That got squat-fucked, shot to shit, slashed and burned? 262 00:13:46,534 --> 00:13:48,327 What happened? 263 00:13:48,411 --> 00:13:52,247 Well, the Tremor Brothers go rip-shit riot on the whole fucking place. 264 00:13:52,373 --> 00:13:55,584 Seven dead, 28 wounded. 265 00:13:55,668 --> 00:13:57,753 Just to get this one fucking guy. 266 00:13:59,881 --> 00:14:03,425 In the course of the melee, one of them gets shot in the neck. He passes out. 267 00:14:03,510 --> 00:14:06,261 Another one catches blowback from a jammed piece. 268 00:14:06,387 --> 00:14:07,429 He's temporarily blinded. 269 00:14:07,555 --> 00:14:10,891 Third one gets a bullet lodged in his back, he can't walk. 270 00:14:14,437 --> 00:14:17,606 They're speed-freak, neo-Nazi assholes who read and recite 271 00:14:17,732 --> 00:14:19,441 Mein Kampflike it was Mother Goose. 272 00:14:19,526 --> 00:14:21,360 They're meaner than shit, they're dumber than hell 273 00:14:21,444 --> 00:14:23,779 and these motherfuckers will go megaton 274 00:14:27,784 --> 00:14:28,992 at the drop of a hat. 275 00:14:29,077 --> 00:14:30,702 SYKES: I ain't never heard of him. WATTERS: Me, neither. 276 00:14:31,037 --> 00:14:35,207 Then listen up, 'cause he may wind up being your main competition. 277 00:14:35,792 --> 00:14:39,127 His name is Soot. Lazlo Soot. 278 00:14:40,129 --> 00:14:45,133 A lot of folks want this white boy clapped. Word is Soot is working for one of them. 279 00:14:47,387 --> 00:14:50,305 Now, they don't know where he's from, how long he's been in the game, 280 00:14:50,390 --> 00:14:52,140 or even what he looks like. 281 00:14:54,310 --> 00:14:56,770 But when Soot decides to move on somebody, 282 00:14:58,982 --> 00:15:01,650 they're the last ones to see it coming. 283 00:15:36,352 --> 00:15:38,478 DUPREE: So, there it is. 284 00:15:38,563 --> 00:15:42,441 The bond on Buddy Israel expires in 18 hours. After that, it's a jump ball. 285 00:15:42,525 --> 00:15:44,359 Who posted the bond? 286 00:15:44,485 --> 00:15:47,362 Same guys who hired me, his former law firm. 287 00:15:47,488 --> 00:15:49,990 He walked out the door after he made bail. Hasn't been seen since. 288 00:15:50,074 --> 00:15:54,578 If this Israel really is the great white whale of snitches, 289 00:15:54,704 --> 00:15:58,040 then what are we doing messing with the mob, who are, 290 00:15:58,166 --> 00:16:02,794 correct me if I'm wrong, but I think they're going to pour boxes of bullets into his ass? 291 00:16:02,879 --> 00:16:03,920 Here we go. 292 00:16:04,047 --> 00:16:06,006 What incentive is there to track him 293 00:16:06,090 --> 00:16:09,259 on something as small time as a fucking skip trace? 294 00:16:09,385 --> 00:16:10,719 I take it you're not going. 295 00:16:10,845 --> 00:16:13,472 No, I'm gonna go into Kentucky 296 00:16:13,556 --> 00:16:15,557 and take Fort Knox with a fucking slingshot, 297 00:16:15,683 --> 00:16:17,184 and after that I'm gonna go into hell after Hitler. 298 00:16:17,268 --> 00:16:20,687 Would you please find your fangs, you fucking coward, 299 00:16:20,772 --> 00:16:24,066 and get with this? What is wrong with you? 300 00:16:24,609 --> 00:16:27,110 Seriously. What is wrong with you? 301 00:16:27,236 --> 00:16:31,782 Listen, I know where Israel is, okay? 302 00:16:32,408 --> 00:16:35,786 So we have maybe a day 303 00:16:35,912 --> 00:16:38,163 before that location that I know 304 00:16:38,247 --> 00:16:41,416 gets grapevined and the whole fucking world gets hip to this. 305 00:16:41,542 --> 00:16:44,002 He's in Lake Tahoe on the Nevada side. 306 00:16:44,087 --> 00:16:45,796 We got to lay something out, though. 307 00:16:45,922 --> 00:16:48,090 You go up in there ad-libbing and shit, it's your ass. 308 00:16:48,216 --> 00:16:51,009 - What are we talking on the split? - Forty-five a piece for you two. 309 00:16:51,094 --> 00:16:52,636 Ten percent finder's fee for me. 310 00:16:52,762 --> 00:16:55,180 - So, what's the time frame? - Fast as we can get you there. 311 00:16:55,264 --> 00:16:58,600 We wait any longer, someone gonna dead this fool. 312 00:16:58,726 --> 00:16:59,768 MESSNER: Then we lose our witness. 313 00:16:59,894 --> 00:17:02,062 And we lose our case. 314 00:17:02,146 --> 00:17:06,149 Now, Israel's manager, a man by the name of Morris Mecklen, 315 00:17:06,275 --> 00:17:09,653 has guaranteed us that Israel will enter into protective custody 316 00:17:09,779 --> 00:17:12,030 once the government has approved his deal. 317 00:17:12,115 --> 00:17:14,741 Now, we've been monitoring Mecklen's phone calls, 318 00:17:14,826 --> 00:17:18,078 and we've learnt that Israel is at the penthouse level 319 00:17:18,162 --> 00:17:22,332 of the Nomad Hotel and Casino in Lake Tahoe, Nevada. 320 00:17:22,458 --> 00:17:25,502 - The high-roller suite? - No, that's the last place they'd look. 321 00:17:25,628 --> 00:17:28,505 Israel's lawyers were left holding the bag after he skipped bail. 322 00:17:28,631 --> 00:17:32,342 And Rupert Reed, one of the firm's partners, has learned of his whereabouts. 323 00:17:32,468 --> 00:17:35,762 And he's dispatched a local bondsman by the name of Jack Dupree 324 00:17:35,847 --> 00:17:38,640 to pick him up and return him to Las Vegas. 325 00:17:38,766 --> 00:17:42,811 It's very simple, gentlemen. We can't allow that to happen. 326 00:17:42,937 --> 00:17:45,188 A Gulfstream is waiting at the Reagan National Airport 327 00:17:45,314 --> 00:17:47,941 to transport you to Lake Tahoe. 328 00:17:48,025 --> 00:17:51,027 And I'll be flying to Los Angeles to finalise Israel's deal. 329 00:17:51,154 --> 00:17:55,741 No former witness against the mob has been as crucial or as important 330 00:17:55,825 --> 00:17:59,703 as Buddy "Aces" Israel. He's not only essential to our case, 331 00:18:00,663 --> 00:18:02,789 he is our case. 332 00:18:02,874 --> 00:18:07,502 And understand that if an attempt is made on his life, 333 00:18:07,628 --> 00:18:11,757 it'll be made by those of the strictest professional calibre. 334 00:18:11,841 --> 00:18:16,011 They are amoral, ruthless and without restraint. 335 00:18:18,639 --> 00:18:19,973 They must not succeed. 336 00:18:20,349 --> 00:18:21,641 (TELEPHONE RINGS) 337 00:18:22,393 --> 00:18:23,518 PADICHE: Sid. 338 00:18:23,644 --> 00:18:27,397 SERNA: Yeah, Buzzy, I just got a call from the mansion. The Swede has arrived. 339 00:18:27,523 --> 00:18:28,607 PADICHE: No shit. 340 00:18:28,691 --> 00:18:33,695 The old man sent for him. So get yourself on a plane and get your ass to Lake Tahoe. 341 00:19:20,910 --> 00:19:22,744 Are you fucking kidding me? 342 00:19:25,039 --> 00:19:26,540 Fuck you. 343 00:19:34,632 --> 00:19:36,508 Goodbye. 344 00:19:36,592 --> 00:19:37,926 Good luck. 345 00:19:39,554 --> 00:19:40,971 Godspeed. 346 00:19:41,097 --> 00:19:43,306 - Good day, sir. - Hey, baby. 347 00:19:43,432 --> 00:19:45,934 - Don't fuck... What the... - Where you going? 348 00:19:49,605 --> 00:19:51,398 (GROANS IN DISGUST) 349 00:19:52,441 --> 00:19:53,942 You call Mecklen? 350 00:19:55,111 --> 00:19:56,778 (IN EASTERN EUROPEAN ACCENT) I got the machine. 351 00:19:57,071 --> 00:19:58,405 What did you say? 352 00:19:59,574 --> 00:20:00,907 I leave message. 353 00:20:01,075 --> 00:20:03,952 I know you left a message. What did you say? 354 00:20:06,914 --> 00:20:08,498 Hugo, you're staring at me like I just asked you 355 00:20:08,624 --> 00:20:10,500 for the fucking square root of something. 356 00:20:10,626 --> 00:20:13,879 What did you say to Mecklen on the little motherfucking machine? 357 00:20:13,963 --> 00:20:18,425 That you were returning his call and you were very, very concerned. 358 00:20:18,509 --> 00:20:21,011 Wow, that's fantastic work, man. 359 00:20:21,137 --> 00:20:23,638 You have the wisdom of a 6,000 or 7,000-year-old man. 360 00:20:23,764 --> 00:20:24,806 That's fantastic. 361 00:20:24,932 --> 00:20:26,725 We don't have to fill up the whole blackboard after all. 362 00:20:26,809 --> 00:20:28,101 Do me a favour, will you? 363 00:20:28,185 --> 00:20:30,562 Will you tell me what that is? 364 00:20:30,646 --> 00:20:31,897 About what? 365 00:20:31,981 --> 00:20:34,941 Look at the collar on that coat. What does that look like? That stain? 366 00:20:40,781 --> 00:20:43,783 I don't know. Cinnamon roll? 367 00:20:44,660 --> 00:20:48,496 (IMITATING ACCENT) Is it cinnamon roll? The cinnamon. The roll of the cinnamon? 368 00:20:50,291 --> 00:20:52,375 That looks like jizz. 369 00:20:52,501 --> 00:20:53,585 Yeah. 370 00:20:53,669 --> 00:20:56,296 Eastern European jizz. 371 00:20:56,380 --> 00:21:02,260 That looks like some fuckhead shot his load on a $12,000 calfskin jacket! 372 00:21:02,345 --> 00:21:06,222 The twist is it's my $12,000 calfskin jacket! 373 00:21:06,349 --> 00:21:10,101 So, you got the semen, okay, you've got the human ejaculate 374 00:21:10,186 --> 00:21:13,563 that's been allowed to soak in for, like, 7 hours! All right? 375 00:21:13,689 --> 00:21:16,358 Work its way into the fabric fucking fibres... 376 00:21:16,484 --> 00:21:18,485 If you like, I send out. 377 00:21:20,529 --> 00:21:23,365 To what? Incinerate? 378 00:21:24,241 --> 00:21:25,575 Hugo! 379 00:21:26,035 --> 00:21:30,538 There isn't a fucking laundry detergent or dry cleaning product 380 00:21:30,665 --> 00:21:33,124 known to man that will get that clean. 381 00:21:33,209 --> 00:21:36,461 Some shit, suffice it to say, just don't wash out! 382 00:21:36,545 --> 00:21:40,173 - Do you want my apology? - Only if you really, truly mean it. 383 00:21:40,257 --> 00:21:41,967 I very sorry. 384 00:21:42,051 --> 00:21:43,134 (PHONE RINGING) 385 00:21:43,219 --> 00:21:46,513 - Are you a colossal fucking idiot? - I am, yes. 386 00:21:46,597 --> 00:21:49,849 Get the phone. It's probably Mecklen. Get Vitoli up here and start cleaning. 387 00:21:49,934 --> 00:21:51,017 All right? 388 00:21:51,102 --> 00:21:53,728 And please, for me, will you do one thing? 389 00:21:57,441 --> 00:21:58,733 Get out of my fucking sight. 390 00:22:00,069 --> 00:22:01,069 Yes, sir. Go ahead. 391 00:22:01,153 --> 00:22:02,237 (TAPE REWINDING) 392 00:22:02,321 --> 00:22:05,240 We're about three miles from the Nomad now. 393 00:22:05,741 --> 00:22:09,828 SERNA ON TAPE: So do this in the next day or so, get to Israel before the Swede can, 394 00:22:09,912 --> 00:22:11,830 - we're in a power position. - All right, we'll be awaiting word. 395 00:22:11,914 --> 00:22:13,415 All right, we got time. Want to go grab something to eat? 396 00:22:13,499 --> 00:22:15,500 Yeah. Any word on this Swede? 397 00:22:15,584 --> 00:22:17,335 No, just the mention in that phone call. 398 00:22:17,420 --> 00:22:20,046 There's no Swedish hit man on anyone's radar. 399 00:22:20,131 --> 00:22:21,297 Maybe he's that good. 400 00:22:21,424 --> 00:22:23,383 You know, never been caught. No criminal record. It's possible. 401 00:22:23,467 --> 00:22:25,760 Maybe, but that's very unlikely. 402 00:22:25,845 --> 00:22:29,305 Jesus, I'll tell you, engineering this kind of play against Sparazza, 403 00:22:29,432 --> 00:22:33,184 going to these lengths that these two guys are going, they're playing some long odds. 404 00:22:33,394 --> 00:22:36,021 Coffee? Anything? I don't want to order without... 405 00:22:36,105 --> 00:22:37,147 No, no, we cool. 406 00:22:37,273 --> 00:22:39,858 - WAITRESS: Coffee? - No, no, thanks, darling. Lovely. 407 00:22:40,443 --> 00:22:42,360 So, I spoke to Loretta this morning. 408 00:22:42,445 --> 00:22:45,447 And she told me you, more or less, have a plan of attack. 409 00:22:45,531 --> 00:22:49,117 My associate, Mr Serna, I can get him on the phone 410 00:22:49,201 --> 00:22:52,203 and if you could just speak to him and tell him your plan... 411 00:22:54,623 --> 00:22:56,958 - Your plans. What you got in mind? - Pussy. 412 00:22:58,836 --> 00:22:59,961 I'm sorry? 413 00:23:00,171 --> 00:23:01,504 Pussy. 414 00:23:02,214 --> 00:23:03,548 Pushy? 415 00:23:04,175 --> 00:23:07,385 Pussy. 416 00:23:08,804 --> 00:23:11,222 Yeah, Israel likes pussy. 417 00:23:11,307 --> 00:23:12,891 And we like 418 00:23:12,975 --> 00:23:15,143 that he likes... 419 00:23:15,227 --> 00:23:16,686 Pussy. 420 00:23:16,812 --> 00:23:17,812 Correct. 421 00:23:17,897 --> 00:23:18,980 (SIGHS) Well, 422 00:23:19,982 --> 00:23:21,316 enough said. 423 00:23:22,818 --> 00:23:25,737 REED: Hi, Jack. Great, good, super. Come on in. Good to see you. 424 00:23:25,821 --> 00:23:28,406 - How you doing? Pete. - Hello. Rip Reed. Come in. Good. Good. 425 00:23:28,491 --> 00:23:30,575 Great. Come on. What's that in there... 426 00:23:30,659 --> 00:23:33,578 Hello? Great. Come on in. Sorry about that. 427 00:23:33,662 --> 00:23:36,081 - Hey, Hollis. - Rip Reed. Hello, Hollis. Come on in. 428 00:23:36,165 --> 00:23:39,250 So, Jack, he tells me you guys a couple of ex-cops? 429 00:23:39,418 --> 00:23:42,796 - Yeah, we worked vice, like, 6 years. - Is that right? 430 00:23:42,880 --> 00:23:43,922 - Four. - Four years. 431 00:23:44,006 --> 00:23:45,090 - About six years. - Vice. 432 00:23:45,174 --> 00:23:47,801 Four, six, five. They didn't teach you how to count, I guess, huh? 433 00:23:47,885 --> 00:23:50,428 But I bet you guys got a bunch of stories, right? I don't. 434 00:23:50,513 --> 00:23:54,390 I grew up soft with the private schools and little blazers, you know, and... 435 00:23:54,517 --> 00:23:56,601 Everyone talked things out, you know? 436 00:23:56,685 --> 00:24:00,522 No one ever threw any blows. Still to this day, never punched in the face. 437 00:24:00,606 --> 00:24:02,607 Imagine that? I'm pretty much a pantywaist. 438 00:24:02,691 --> 00:24:05,110 I don't say this to be self-deprecating. I just, you know, 439 00:24:05,194 --> 00:24:07,737 don't have much of an opinion of myself. I'd much rather be like you guys. 440 00:24:07,863 --> 00:24:10,740 You know, bar fighters and big, swinging dicks, taking care of shit. 441 00:24:10,866 --> 00:24:15,370 You know, sadly, this is it. You know, it's disgusting. Thanks, God! 442 00:24:16,247 --> 00:24:19,958 Dog-pile of piss-poor physique on top of a small cock and hereditary alcoholism. 443 00:24:20,042 --> 00:24:21,543 I appreciate it! 444 00:24:23,254 --> 00:24:25,713 I'm babbling. I do that drunk. Please forgive. 445 00:24:25,798 --> 00:24:26,881 Let's get to the business at hand. 446 00:24:26,966 --> 00:24:31,052 This wanted felon here, Buddy Israel, little Rick Springfield, I guess. 447 00:24:31,220 --> 00:24:34,264 And his bail-bond bobbing around up there out at the lake. 448 00:24:34,390 --> 00:24:36,432 Rip, hand to God, you got nothing to worry about with this. 449 00:24:36,559 --> 00:24:38,017 - Yeah? - Okay? I've assembled a team now. 450 00:24:38,102 --> 00:24:39,727 We're gonna go in, we're gonna get this guy, 451 00:24:39,812 --> 00:24:41,396 and everyone is gonna leave the theatre grinning. 452 00:24:41,480 --> 00:24:43,064 No problem. Will not be a problem. No problem. 453 00:24:43,149 --> 00:24:46,067 Great, that's good. You're feeling it, you're feeling it. Come on. 454 00:24:46,152 --> 00:24:48,111 Outstanding! Get it up there! 455 00:24:48,237 --> 00:24:51,156 Come on. Come on, man. And bones it. 456 00:24:51,240 --> 00:24:55,660 Huh? Right there, and then padlock it and then you put the chain on it. 457 00:24:55,744 --> 00:24:57,745 That's a new one I'm working on. 458 00:24:58,330 --> 00:25:01,124 - Really getting the hairy eyeball off that guy. - No, no. No, no. 459 00:25:01,250 --> 00:25:02,709 - He's all right? - He's all right. Tell him. 460 00:25:02,793 --> 00:25:06,754 This is good, though, what you're telling me. All right? I need to hear this stuff. 461 00:25:06,839 --> 00:25:08,006 Little boosts. 462 00:25:08,090 --> 00:25:11,593 Helps allay my fears. I pass that peace of mind along to my partners. 463 00:25:11,677 --> 00:25:13,678 All right. Look up. Hey, man. That's not yours. 464 00:25:13,762 --> 00:25:14,929 Put the fucking rabbit down. 465 00:25:15,014 --> 00:25:16,514 Appreciate it. Get your dick-beaters off it. 466 00:25:16,599 --> 00:25:19,934 Couple of things. The hangers-on, his posse, you know, 467 00:25:20,019 --> 00:25:23,146 they're all strapped or packing heat, whatever the phrase is. 468 00:25:23,272 --> 00:25:24,772 - I don't know what you guys call it. - Strapped. 469 00:25:24,857 --> 00:25:26,191 Strapped? Well, so, they got guns. 470 00:25:26,275 --> 00:25:28,943 What else? He drinks, you know. Self-medicates. Total clichรฉ. 471 00:25:29,028 --> 00:25:33,406 This guy. He's a strung-out, washed-up, has-been, jerk, snitch, 472 00:25:33,490 --> 00:25:35,575 fucking drunk, seven-layer loser. 473 00:25:35,659 --> 00:25:37,869 Right. Now I'm praying he puts up a fight! 474 00:25:37,953 --> 00:25:41,497 Please! Please, please, rape him if it's possible! 475 00:25:41,624 --> 00:25:44,876 Punch him in the seat or something, you know? Hit him in the brown. 476 00:25:44,960 --> 00:25:49,339 I don't know. Anyway, I believe we had a retainer for services rendered. 477 00:25:49,715 --> 00:25:51,007 $50,000. 478 00:25:51,133 --> 00:25:53,218 ISRAEL: $50,000 for this fucking suite? 479 00:25:53,302 --> 00:25:56,846 - Yo, calm down. - Don't tell me to fucking calm down! 480 00:25:56,972 --> 00:25:59,724 - That's all they're gonna give us. - Look at the attention we gettin', man. 481 00:25:59,808 --> 00:26:03,561 We campaigning like niggas ain't hot. We hot. 482 00:26:03,646 --> 00:26:06,940 And they losing a whole floor's worth of business, saying it's under construction. 483 00:26:07,024 --> 00:26:09,984 I am not shelling out this kind of bread for this shithole, all right? 484 00:26:10,069 --> 00:26:12,779 This is a junior suite in Vegas. So, fuck this 485 00:26:12,863 --> 00:26:13,947 and the fucking animal kingdom. 486 00:26:14,031 --> 00:26:17,325 - What? - Vitoli not answer the phone. 487 00:26:17,409 --> 00:26:21,704 Go down there and get him. Go down there! Come on. Let's go. 488 00:26:21,830 --> 00:26:24,249 - Has Mecklen called? - No. 489 00:26:27,378 --> 00:26:28,836 When do we get concerned? 490 00:26:28,921 --> 00:26:31,464 We don't get concerned. We'll see movement on this soon. 491 00:26:31,548 --> 00:26:33,800 All right? We just got to knock off a few more hours. 492 00:26:33,884 --> 00:26:36,094 These flowers have wilted. Call the florist. 493 00:26:36,178 --> 00:26:37,929 No, I need you to chill. 494 00:26:38,013 --> 00:26:40,014 I need you to call the florist. 495 00:26:41,517 --> 00:26:44,769 When your guy gonna call? That's what's happening. 496 00:26:47,106 --> 00:26:48,773 Hey, yo, Beanie. 497 00:26:51,026 --> 00:26:53,528 Hey, ladies. Get up. 498 00:26:54,571 --> 00:26:55,905 Beans. 499 00:26:57,408 --> 00:27:00,076 Bag them and get some more on deck, all right? 500 00:27:07,459 --> 00:27:08,793 All right, y'all. 501 00:27:08,877 --> 00:27:10,878 We did the damn thing. 502 00:27:11,547 --> 00:27:15,049 Now proceed to the front in an orderly fashion, 503 00:27:16,135 --> 00:27:19,053 or how the fuck y'all want to, but get the fuck going. 504 00:27:19,138 --> 00:27:22,181 Let's go, step lively. Get your ass up. Put your clothes on, girl. 505 00:27:22,266 --> 00:27:26,227 You're acting like y'all on sundial. Y'all need to be on stopwatch. 506 00:27:29,732 --> 00:27:34,694 Damn it. I didn't realise how fucked up I was till I just saw your ass, girl. 507 00:27:34,778 --> 00:27:38,531 You went from Beyoncรฉ to Bigfoot in less than six fucking hours. 508 00:27:38,615 --> 00:27:39,741 Fuck you, pussy! 509 00:27:39,825 --> 00:27:43,202 Hey, we did that dance, bitch. Kick rocks. 510 00:27:43,287 --> 00:27:45,204 Goddamn! 511 00:27:45,289 --> 00:27:48,499 Hey, yo, is this Madame Alex? 512 00:27:48,584 --> 00:27:50,376 Hey, y'all got sick leave? 513 00:27:50,461 --> 00:27:53,212 'Cause one of your hoes just got fucked up! 514 00:27:53,297 --> 00:27:55,256 Yeah, she might be missing some work. 515 00:27:55,341 --> 00:27:59,886 Oh, hell, no! This is nice. This is real nice! Play it up! 516 00:27:59,970 --> 00:28:02,680 What you doing, girl? Come on, man. Come on. 517 00:28:02,765 --> 00:28:04,724 (GIRLS CLAMOURING) 518 00:28:04,808 --> 00:28:06,684 - Hoes gotta go. - Get them out of here. Let's go! 519 00:28:07,436 --> 00:28:08,686 Get them to the elevator. 520 00:28:08,771 --> 00:28:11,147 - GIRL: Fuck you! Give me my purse! - Shut the fuck up! 521 00:28:11,231 --> 00:28:13,691 Hey, bitch! You forgot your hat! 522 00:28:13,776 --> 00:28:17,445 - GIRL: Get your hands off me, asshole! - Take your shit, bitch. 523 00:28:17,946 --> 00:28:20,907 Thanks, Paul. Israel's awake. 524 00:28:21,658 --> 00:28:25,036 There was apparently a fight with some prostitutes, 525 00:28:25,120 --> 00:28:26,162 but he wasn't involved. 526 00:28:26,246 --> 00:28:28,414 - What, like an actual fight? They... - Yeah, a fight. 527 00:28:28,499 --> 00:28:31,125 - Jesus Christ. - A scuffle, a donnybrook. Yeah. 528 00:28:31,627 --> 00:28:35,213 He had one of his men call a madam for another group of girls. 529 00:28:35,297 --> 00:28:36,714 - We're getting robbed here, man. - Seriously. 530 00:28:36,799 --> 00:28:38,049 Three days staring at Sparazza's house. 531 00:28:38,133 --> 00:28:40,843 This guy's got hookers up there fistfighting. 532 00:28:40,928 --> 00:28:42,887 Look at all you're missing. 533 00:28:42,971 --> 00:28:45,431 Have you checked this stuff out yet? This is unbelievable. 534 00:28:45,516 --> 00:28:48,309 You know that Sparazza's had major elective plastic surgery. 535 00:28:48,394 --> 00:28:49,435 Fifteen of them. Right? 536 00:28:49,520 --> 00:28:51,687 Fifteen separate procedures since 1952. 537 00:28:51,772 --> 00:28:52,855 Look at the work he's had done. 538 00:28:52,940 --> 00:28:56,275 Nose, three times. Eyes. Eyelids. Jaw. 539 00:28:56,360 --> 00:28:58,194 You take every has-been actor in Hollywood, 540 00:28:58,278 --> 00:28:59,737 - they haven't been cut this much. - Easy. 541 00:28:59,822 --> 00:29:02,031 Crazy, you know. Wall-to-wall felony offences. 542 00:29:02,116 --> 00:29:05,952 Murder, of course. Extortion. Arson. Grand larceny. Blah, blah, blah. 543 00:29:06,370 --> 00:29:09,038 And a paternity suit, just to, you know, round out the portfolio there. 544 00:29:09,123 --> 00:29:11,249 And not one single criminal charge laid against him. 545 00:29:11,333 --> 00:29:14,252 Well, you can't kill over a hundred people without knowing how to tiptoe. 546 00:29:14,336 --> 00:29:16,921 Yeah, but the Bureau knows he killed Heller. 547 00:29:17,047 --> 00:29:18,423 Then why not go after him for that? 548 00:29:18,507 --> 00:29:20,425 Heller was buried by the agency. 549 00:29:20,509 --> 00:29:24,262 Any time an operative failed, or was perceived to have failed, he was blackballed. 550 00:29:24,346 --> 00:29:25,430 Look at what happened to Ness. 551 00:29:25,514 --> 00:29:27,473 Ness and the Untouchables took down Capone. 552 00:29:27,558 --> 00:29:29,642 Heller got shot and killed. The bad guys beat him. 553 00:29:29,726 --> 00:29:32,353 Worse, Sparazza walked. How much longer you think? 554 00:29:32,438 --> 00:29:34,772 Who knows? Locke has been with the lawyers from Justice 555 00:29:34,857 --> 00:29:35,940 since yesterday afternoon. 556 00:29:36,024 --> 00:29:39,735 Israel's manager is acting as his attorney. That's what's holding things up. 557 00:29:39,820 --> 00:29:43,114 So I want to be in that penthouse a half a second after this deal is done. 558 00:29:43,198 --> 00:29:44,782 We gonna get any guff from the hotel staff? 559 00:29:44,867 --> 00:29:46,117 Israel's obviously paid them off. 560 00:29:46,201 --> 00:29:48,286 We're not gonna have any trouble with the hotel staff. 561 00:29:48,370 --> 00:29:51,289 You show them your ID with the letters "FBI" in all caps, 562 00:29:51,373 --> 00:29:53,833 it's instant compliance. I've seen it happen a hundred times. 563 00:29:53,917 --> 00:29:58,546 Special Agent Gerald Diego, Federal Bureau of Investigation, San Francisco Field Office. 564 00:29:58,630 --> 00:30:01,299 We're conducting a series of impromptu inspections 565 00:30:01,383 --> 00:30:02,550 for the Nevada Gaming Commission, 566 00:30:02,634 --> 00:30:04,177 and I'd like to speak with your head of security. 567 00:30:04,261 --> 00:30:07,763 Okay, just one second. Just hang on, sir. 568 00:30:18,066 --> 00:30:19,400 DEEKS: Where'd you get these? 569 00:30:20,486 --> 00:30:22,945 Same place that rents to the guards. 570 00:30:23,030 --> 00:30:25,156 All right, there's a shift change at 9:00 a.m. 571 00:30:25,240 --> 00:30:29,118 The graveyard gets off. We're gonna slip in with the daytime guys when they go on. 572 00:30:29,203 --> 00:30:32,246 But what about access cards, passkeys? 573 00:30:32,331 --> 00:30:34,874 Yeah, well, we'll get our hands on those when we get inside. 574 00:30:34,958 --> 00:30:36,584 Basically, there's two security levels, okay? 575 00:30:36,668 --> 00:30:39,420 You got your casino-floor, count-room surveillance, 576 00:30:39,505 --> 00:30:41,672 then you got your general security. 577 00:30:41,757 --> 00:30:44,509 But I guess your friend don't want to hear this. 578 00:30:45,052 --> 00:30:49,388 Hollis? Come on. Get the fuck out of the car. Come on. Come on. 579 00:30:49,473 --> 00:30:52,517 - How about we put a gun to your head? - We've been through that already. 580 00:30:52,601 --> 00:30:55,811 Well, then quit acting like someone took a shit in your cereal bowl, all right? 581 00:30:55,896 --> 00:30:57,772 Reed paid us 50 grand. 582 00:30:57,856 --> 00:30:59,482 What am I doing? Am I standing here? 583 00:30:59,566 --> 00:31:01,817 - Am I standing here? - Your attitude is fucking horrible. 584 00:31:01,902 --> 00:31:02,985 - It's embarrassing. - All right. Cut it out. 585 00:31:03,070 --> 00:31:04,403 Two security levels. 586 00:31:04,488 --> 00:31:08,366 The one we're going in under the guise of is general hotel security. 587 00:31:08,450 --> 00:31:10,701 They're basically in charge of standing around the lobby 588 00:31:10,786 --> 00:31:12,620 with their dicks in their hands, you know what I mean? 589 00:31:12,996 --> 00:31:15,873 (SPEED METAL MUSIC BLARING) 590 00:31:16,917 --> 00:31:21,045 There's a 35-person employee contingent that goes at 9:00 in the morning. 591 00:31:21,129 --> 00:31:24,173 We're gonna break up, split apart, blend in with them 592 00:31:24,258 --> 00:31:26,133 and reconnoitre at the hotel. 593 00:31:59,793 --> 00:32:00,960 (URINE SPLASHING) 594 00:32:12,848 --> 00:32:14,682 Come here! Get over here! 595 00:32:35,245 --> 00:32:38,664 You stay down! You stay down! Do you hear what I'm saying? 596 00:32:45,297 --> 00:32:47,965 I forgive you, Darwin. 597 00:32:49,968 --> 00:32:52,136 Shoot, I appreciate that, man. 598 00:32:53,138 --> 00:32:58,059 If I needed your car and me and my brothers were wanted by the law, 599 00:32:58,143 --> 00:33:00,436 I would've killed you to get it, too. 600 00:33:01,146 --> 00:33:02,521 You would've? 601 00:33:02,606 --> 00:33:04,273 Hell, yeah. 602 00:33:04,816 --> 00:33:09,153 We's just at the wrong place at the wrong time. 603 00:33:09,237 --> 00:33:11,739 So don't feel so bad, chief. 604 00:33:13,825 --> 00:33:15,326 Oh, damn. 605 00:33:17,412 --> 00:33:19,121 All right, then. 606 00:33:19,206 --> 00:33:21,832 You know, up here in heaven, it's beautiful. 607 00:33:25,045 --> 00:33:26,379 Really? 608 00:33:27,089 --> 00:33:29,256 I'll see you up here someday. 609 00:33:30,342 --> 00:33:31,842 You think so? 610 00:33:34,388 --> 00:33:36,389 I know so. 611 00:33:51,029 --> 00:33:52,488 Small world. 612 00:34:00,330 --> 00:34:02,915 All right, enough grab-assing, goddamn it! 613 00:34:04,710 --> 00:34:06,669 Grab them suits and the car. 614 00:34:07,337 --> 00:34:09,714 And pitch them poor fellas in the lake. 615 00:34:11,383 --> 00:34:14,051 And y'all follow me over to the hotel. 616 00:34:16,346 --> 00:34:17,972 (GIRLS CLAMOURING) 617 00:34:19,224 --> 00:34:23,519 Yeah, you want some of me? Yeah, just wait till we get outside! 618 00:34:23,603 --> 00:34:24,812 Let go of me! 619 00:34:26,523 --> 00:34:28,733 Let go of my arm! 620 00:34:30,610 --> 00:34:31,986 Shut up! Fuck off! 621 00:34:32,070 --> 00:34:34,822 That's gonna be real incognito going in like that. 622 00:34:34,906 --> 00:34:36,407 This is real brilliant. You're brilliant. 623 00:34:36,491 --> 00:34:38,200 - Okay, why don't you just chill for now? - Whatever. 624 00:34:38,285 --> 00:34:39,869 Would you like two beds in your room? 625 00:34:39,953 --> 00:34:42,121 No, no, we're not together. No. 626 00:34:42,998 --> 00:34:46,542 Come on, baby. Don't be shy. Just one bed, please. 627 00:34:46,626 --> 00:34:49,086 - Hey! - Come on, baby. 628 00:34:49,171 --> 00:34:51,672 You know I'm playing with your pretty ass. 629 00:34:52,090 --> 00:34:53,340 Let me ask you a question. 630 00:34:53,425 --> 00:34:55,551 Y'all really let hoochies like that stay up in here? 631 00:34:55,635 --> 00:34:58,220 I mean, 'cause y'all must be burning sheets by the ton. 632 00:34:58,305 --> 00:34:59,346 Well... 633 00:34:59,431 --> 00:35:02,266 As a female, that shit right there don't get you? 634 00:35:02,350 --> 00:35:06,645 Okay, it's bitches like that the reason why niggas don't pay our species any mind! 635 00:35:06,730 --> 00:35:09,982 They don't respect us! Yeah, we just meat for male consumption. 636 00:35:10,066 --> 00:35:11,734 Pieces of ass and pussy. 637 00:35:11,818 --> 00:35:14,528 Something pretty in lipstick and eyeliner that can suck a fucking cock! 638 00:35:14,613 --> 00:35:16,447 - My ass! - Shut up. What do you have to shout for? 639 00:35:16,531 --> 00:35:18,282 She's asleep! I'm trying to wake this bitch up! Man! 640 00:35:18,366 --> 00:35:20,493 Come here! Come here! 641 00:35:21,536 --> 00:35:24,497 Bitches like that make me weep for what could be. 642 00:35:24,581 --> 00:35:28,292 If we all sisters everywhere, black, white, brown and yellow, 643 00:35:28,376 --> 00:35:29,627 put our shit down one time, 644 00:35:29,711 --> 00:35:33,130 a unified front, you know, the female race, 645 00:35:33,215 --> 00:35:37,218 mobilised, baby, moving as one! You feel me? 646 00:35:37,302 --> 00:35:38,928 I'm gonna need a minibar key, too. 647 00:35:44,976 --> 00:35:49,647 MAN ON TAPE RECORDER: Say your name. Then say, "How can I be of assistance?" 648 00:35:49,731 --> 00:35:52,024 VITOLI: I don't understand. 649 00:35:52,108 --> 00:35:55,110 MAN: I didn't ask for your understanding. 650 00:35:55,195 --> 00:35:58,030 I asked for your name, followed by the phrase, 651 00:35:58,114 --> 00:36:00,825 "How can I be of assistance?" 652 00:36:00,909 --> 00:36:04,829 My name is Vitoli. How can I be of assistance? 653 00:36:04,913 --> 00:36:06,163 MAN: Bravo. 654 00:36:06,248 --> 00:36:07,331 (GUN FIRING) 655 00:36:10,001 --> 00:36:13,671 My name is Vitoli. How can I be of assistance? 656 00:36:19,594 --> 00:36:22,930 SOOT: My name is Vitoli. How can I be of assistance? 657 00:36:23,014 --> 00:36:26,559 My name is Vitoli. How can I be of assistance? 658 00:36:27,060 --> 00:36:28,269 (TAPE REWINDING) 659 00:36:28,353 --> 00:36:31,939 My name is Vitoli. How can I be of assistance? 660 00:36:32,023 --> 00:36:33,107 (GARGLING) 661 00:36:33,191 --> 00:36:34,275 (SPITTING) 662 00:36:34,359 --> 00:36:37,862 My name is Vitoli. How can I be of assistance? 663 00:36:37,946 --> 00:36:41,198 My name is Vitoli. How can I be of assistance? 664 00:36:43,827 --> 00:36:44,869 (COUGHING) 665 00:36:44,953 --> 00:36:48,706 Vitoli! 666 00:36:49,040 --> 00:36:52,126 Let's go! What, your phone broke or what? 667 00:36:53,587 --> 00:36:55,754 Buddy wants you now up top. 668 00:36:57,591 --> 00:36:59,967 Where are you, you big nut? 669 00:37:01,219 --> 00:37:02,720 Vitoli! 670 00:37:02,804 --> 00:37:04,388 Come on, bitchy bitch. 671 00:37:05,891 --> 00:37:08,392 You open the fucking door. 672 00:37:10,228 --> 00:37:11,562 (DOOR OPENS) 673 00:37:11,646 --> 00:37:12,980 Come on! 674 00:37:57,525 --> 00:37:59,777 ISRAEL: No, I tell you something. You know what? Listen to me. Listen. 675 00:37:59,861 --> 00:38:03,697 The deal is off in five minutes unless they give us something. 676 00:38:03,782 --> 00:38:05,616 MECKLEN: I don't know what to say to you. It is what it is. 677 00:38:05,700 --> 00:38:07,284 - Bullshit! It isn't! - Listen... 678 00:38:07,369 --> 00:38:10,788 I am not... I don't know how to say it any fucking louder, Morrie. 679 00:38:10,872 --> 00:38:12,039 I am not giving up my boys. 680 00:38:12,123 --> 00:38:14,124 - And they are bricking us... - All right? End of fucking song. 681 00:38:14,209 --> 00:38:16,293 ...on that particular issue, pally. 682 00:38:16,378 --> 00:38:20,965 I've been cohabitating with these people for the last 30 hours. 683 00:38:21,049 --> 00:38:25,552 These are the premier prick cocksuckers of all time. 684 00:38:25,637 --> 00:38:28,555 And I feel beaten by them. I feel bloodied. 685 00:38:28,640 --> 00:38:30,224 You're just gonna have to play ball. 686 00:38:30,350 --> 00:38:33,560 No, I don't have to do shit, which includes cooperating with these fuckers, 687 00:38:33,645 --> 00:38:35,312 until I get what I want! 688 00:38:38,650 --> 00:38:41,318 Listen to me. If we have to give them someone, 689 00:38:41,403 --> 00:38:44,238 give them Hugo, all right? 690 00:38:44,990 --> 00:38:48,659 I can take that because he needs that regimented prison shit that they'll give him. 691 00:38:48,743 --> 00:38:51,912 It's bigger than that. They want everybody. 692 00:38:52,414 --> 00:38:55,082 Ivy, Beanie, Hugo, the works. 693 00:38:55,417 --> 00:38:58,919 This is not a fucking swap meet, all right, Morrie? 694 00:39:00,171 --> 00:39:01,922 I'm not giving up my boys and you fucking know that. 695 00:39:02,048 --> 00:39:03,090 I gave you Sparazza. 696 00:39:03,216 --> 00:39:05,843 I'm gonna give them Sparazza and the west-coast syndicate gift-wrapped. 697 00:39:05,927 --> 00:39:07,428 Get it fucking done! 698 00:39:07,512 --> 00:39:11,974 Listen to me, kid. Let's not antagonise this any more, okay? 699 00:39:12,100 --> 00:39:15,853 If we push this, they are gonna revoke your protective status 700 00:39:15,937 --> 00:39:18,147 and that nullifies any agreement we got. 701 00:39:18,273 --> 00:39:20,607 And that is mate. Checkmate, kiddo. 702 00:39:53,975 --> 00:39:55,142 All right. 703 00:40:19,250 --> 00:40:20,459 - Israel rolled! - He's giving them all up, isn't he? 704 00:40:20,543 --> 00:40:23,587 His entire entourage. He doesn't have a friend in the world. We got to move. 705 00:40:23,671 --> 00:40:25,422 Son of a bitch. The Justice lawyers sign off? 706 00:40:25,507 --> 00:40:27,633 Yeah, that's happening. Look, if he's gonna run, 707 00:40:27,717 --> 00:40:29,093 he's gonna run now, so we got to go! 708 00:40:29,177 --> 00:40:31,720 I'm gonna call security and make sure the whole place is locked down. 709 00:40:31,846 --> 00:40:33,388 We got to keep him in that penthouse. 710 00:40:33,515 --> 00:40:35,724 ACOSTA: I'd like to take a look at the penthouse. 711 00:40:35,850 --> 00:40:39,394 No, I'm sorry, the penthouse is currently under construction. 712 00:40:39,479 --> 00:40:41,730 MAN ON RADIO: Do a sweep on camera three. Maybe we can pick him up. 713 00:40:41,815 --> 00:40:45,526 Bill, can I speak to you privately? 714 00:40:45,735 --> 00:40:47,027 If you get a chance... 715 00:40:47,695 --> 00:40:51,323 Gary? Let's get our personnel up on the catwalk over 12. 716 00:40:51,407 --> 00:40:53,325 I don't like the rolls that table's been getting. 717 00:40:53,409 --> 00:40:54,743 It's tough, huh? 718 00:40:55,203 --> 00:40:57,538 This is tough. I don't know... This... I don't know how you do this. 719 00:40:57,664 --> 00:40:59,414 I mean, you have to keep your eye on everything. 720 00:40:59,541 --> 00:41:01,250 And everybody all the time. 721 00:41:01,376 --> 00:41:03,460 - Yeah, it can be a chore. - I'll bet. 722 00:41:03,545 --> 00:41:05,254 So, Bill, if I'm getting this right, 723 00:41:05,380 --> 00:41:08,257 so you currently have the penthouse level under construction? 724 00:41:08,383 --> 00:41:09,508 - That's correct. - Okay. 725 00:41:09,592 --> 00:41:14,138 But with these down, doesn't that pose a major security concern? 726 00:41:14,222 --> 00:41:17,099 I mean, as you said, you got to keep your eye on everything at all times. 727 00:41:17,225 --> 00:41:19,476 Well, we were worried about the dust and debris from the work 728 00:41:19,561 --> 00:41:21,395 going on up there ruining the cameras. 729 00:41:21,521 --> 00:41:23,021 - So you shut them off? - Yes. 730 00:41:23,106 --> 00:41:27,651 Hey, Bill, you said there's some situation on 12? It's table 12? 731 00:41:27,735 --> 00:41:30,988 Table 12. Okay? I need somebody over at table 12. 732 00:41:31,072 --> 00:41:35,534 A little blue-haired lady there who's rolled about 14 times. Thank you. 733 00:41:35,618 --> 00:41:37,786 Something happened at table 14? 734 00:41:39,455 --> 00:41:40,706 Table 12! 735 00:41:41,207 --> 00:41:42,249 I got it. 736 00:41:43,793 --> 00:41:45,711 You shut them off. 737 00:41:45,795 --> 00:41:48,338 Yes. I mean, no, we... 738 00:41:48,423 --> 00:41:52,342 There's personnel stationed at both ends of that hallway 24 hours a day. 739 00:41:52,427 --> 00:41:54,052 Okay. What kind of personnel? 740 00:41:54,137 --> 00:41:55,470 Right now? 741 00:41:55,972 --> 00:42:01,977 A six-man security force plus Vitoli, our executive butler, so seven men, total. 742 00:42:02,103 --> 00:42:04,605 You have an executive butler on the floor? 743 00:42:04,689 --> 00:42:07,816 Just in terms of the men that are up there now, my team, 744 00:42:08,943 --> 00:42:12,863 serving lunch and dinner and just generally doing upkeep. 745 00:42:12,947 --> 00:42:15,741 I'm not clear on the table. Is it table... I'm at 12. 746 00:42:15,825 --> 00:42:18,619 I don't know what you're seeing right now, Bill. 747 00:42:19,829 --> 00:42:23,123 It's a little blue-haired lady. I'm looking at her right now. Table 12! 748 00:42:23,208 --> 00:42:27,002 She is killing it, all right? I want you to keep an eye on her! That's all! 749 00:42:27,295 --> 00:42:30,422 - It's got to be frustrating. - Copy that. We got her now. 750 00:42:30,840 --> 00:42:33,926 - No guests, though, on the penthouse? - No. 751 00:42:34,010 --> 00:42:35,177 We have noticed a lot of action on that table. 752 00:42:35,261 --> 00:42:37,679 - Come on, Bill. - We just want to know what's going on. 753 00:42:37,764 --> 00:42:40,724 You got some sultan. 754 00:42:41,851 --> 00:42:45,103 - One of your whales. - No. 755 00:42:45,188 --> 00:42:47,231 Big spender? Come on. 756 00:42:47,315 --> 00:42:48,565 - No, no. - Likes a lot of space? 757 00:42:48,650 --> 00:42:50,651 Did you cook up this little construction thing? 758 00:42:50,735 --> 00:42:51,777 - Is this a... - No, no. 759 00:42:51,861 --> 00:42:55,030 We've been looking to renovate that area of our hotel for some time now. 760 00:42:55,114 --> 00:42:57,950 The security in place is solely to preserve floor integrity. 761 00:42:58,243 --> 00:43:00,077 And who else has access to the floor, Bill? 762 00:43:00,161 --> 00:43:01,578 (PHONE RINGING) 763 00:43:02,538 --> 00:43:05,457 I'm sorry. We're covering some very sensitive material here, 764 00:43:05,541 --> 00:43:07,626 and I've got to safeguard myself, 765 00:43:07,710 --> 00:43:10,587 so if you could just show me your ID again, get your clearance. 766 00:43:10,672 --> 00:43:11,964 Of course, great. If you could just tell me 767 00:43:12,048 --> 00:43:13,882 who has access to the floor, I think we could... 768 00:43:13,967 --> 00:43:18,095 I have the sole pass and relieve all of the personnel myself personally. 769 00:43:18,179 --> 00:43:20,722 - Now, if we can just see your ID... - Absolutely. 770 00:43:21,182 --> 00:43:26,520 Hello? Hello? Is anyone there? I need to speak to security right away. 771 00:43:26,646 --> 00:43:31,608 This is Special Agent Donald Carruthers of the FBI. Hello? Is anyone there? Hello? 772 00:43:34,737 --> 00:43:36,113 Is that 773 00:43:37,073 --> 00:43:38,240 blood? 774 00:43:38,783 --> 00:43:40,158 Yes, it is. 775 00:43:41,160 --> 00:43:43,495 It's filling up your lungs right now. 776 00:43:44,497 --> 00:43:49,793 In less than a minute, you're gonna asphyxiate and pass out. 777 00:43:50,086 --> 00:43:53,046 But you shouldn't be feeling any pain right now, okay? 778 00:43:55,300 --> 00:43:57,509 Hey, hey. 779 00:43:59,429 --> 00:44:09,146 Close your eyes. 780 00:44:10,440 --> 00:44:14,901 Don't make this face the last thing you ever see. 781 00:44:16,362 --> 00:44:17,404 (SPEAKING SPANISH) 782 00:44:23,453 --> 00:44:25,787 Am I really dying? 783 00:44:27,415 --> 00:44:28,749 Bill. 784 00:44:30,752 --> 00:44:32,085 Yeah, William. 785 00:44:35,882 --> 00:44:37,716 We're all dying. 786 00:44:49,729 --> 00:44:51,646 (GASPING) 787 00:44:58,363 --> 00:45:00,072 MESSNER: So it's a confirmed double homicide. 788 00:45:00,156 --> 00:45:01,865 CARRUTHERS: Nobody from security is picking up the line. 789 00:45:01,949 --> 00:45:04,785 Gunshot vics, dumped in the lake, maybe an hour cold. 790 00:45:04,869 --> 00:45:06,495 - You're on speakerphone. - AGENT: Am I on the speakerphone? 791 00:45:06,579 --> 00:45:07,579 Yeah, go, go, go, go. 792 00:45:07,663 --> 00:45:09,581 We got an ID pending on a Jack Dupree. 793 00:45:09,665 --> 00:45:11,875 He's a bail bondsman out of Las Vegas, Nevada. 794 00:45:11,959 --> 00:45:13,752 Did you recover anything from his person? 795 00:45:13,836 --> 00:45:15,379 We got a receipt out of his pocket. 796 00:45:15,463 --> 00:45:17,339 - It was for a uniform rental. - What kind of uniform? 797 00:45:17,423 --> 00:45:19,257 The receipt was partially destroyed by the lake water. 798 00:45:19,342 --> 00:45:20,509 - What kind of uniforms? - What kind of uniforms? 799 00:45:20,593 --> 00:45:22,177 It was listed as maroon in colour. 800 00:45:22,261 --> 00:45:23,762 CARRUTHERS: Maroon? AGENT: Maroon. 801 00:45:24,263 --> 00:45:27,557 - With maroon, that's Nomad security. - Were these uniforms recovered? 802 00:45:27,642 --> 00:45:29,101 - No, we're still looking. - Fuck! 803 00:45:29,185 --> 00:45:31,561 Deputy? I need you... 804 00:45:31,646 --> 00:45:34,022 I need you to lock down... I need you to limit physical activity... 805 00:45:35,483 --> 00:45:37,943 - Is that clear? - Nobody gets in the hotel. 806 00:45:38,111 --> 00:45:41,029 Nobody gets near the crime scene. Make it happen, okay? 807 00:45:41,114 --> 00:45:42,948 - Dupree was going in as security. - Yep. 808 00:45:43,032 --> 00:45:44,491 I'm gonna go over to the hotel. 809 00:45:44,575 --> 00:45:46,159 You take the car. You get over to the lake. 810 00:45:46,244 --> 00:45:48,370 - You find out whatever you can. - What are you gonna do? 811 00:45:48,454 --> 00:45:50,497 I'm gonna get to Israel before they do. 812 00:45:50,581 --> 00:45:52,541 - I don't think that's gonna work. - And why? 813 00:45:52,625 --> 00:45:55,043 Because we don't need to bring any more shit down on our heads. 814 00:45:55,128 --> 00:45:58,422 I'm saying we're gonna hit whoever's between us and Israel. That's how I'm on it. 815 00:45:58,506 --> 00:45:59,840 I ain't trying to dead the whole floor 816 00:45:59,924 --> 00:46:01,299 and I don't want to be killing no women. 817 00:46:01,384 --> 00:46:02,592 No matter how they make their living. 818 00:46:02,677 --> 00:46:07,055 Wait, wait, wait, wait, wait. I'm getting some fucked-up feedback off of that earpiece. 819 00:46:07,140 --> 00:46:08,306 (FEEDBACK WHINING) 820 00:46:08,391 --> 00:46:09,724 (CHATTERING OVER RADIO) 821 00:46:09,809 --> 00:46:11,476 - That's better? - Yeah, much. 822 00:46:11,561 --> 00:46:12,811 What you hearing right now? 823 00:46:12,895 --> 00:46:16,481 There was something about some faggot-ass fed being up in the building. 824 00:46:17,024 --> 00:46:21,027 - A fed? Like FBI? - Yeah. That's all right though. That's cool. 825 00:46:21,112 --> 00:46:23,613 It's just some little casino inspection. Don't trip. 826 00:46:23,698 --> 00:46:28,285 All right, then. When them tricks hit the lobby, I want you to holler at me. 827 00:46:28,369 --> 00:46:31,204 I'm gonna meet them on their way up, blend in real nice. 828 00:46:32,081 --> 00:46:35,834 Once I'm inside, I'm puttin' chrome to Israel's head and backing out hot. 829 00:46:35,918 --> 00:46:37,711 Anybody get gully, you know. 830 00:46:37,795 --> 00:46:39,629 I'm gonna grip and rip. 831 00:46:39,714 --> 00:46:42,841 I got some handloads up here ready to put some niggas out. Trust me. 832 00:46:42,925 --> 00:46:46,511 Just remember it's more of a rescue than a rampage, all right? 833 00:46:46,637 --> 00:46:50,140 Hey, come on, man. You know I had to bring big mama through. 834 00:46:51,476 --> 00:46:53,435 - You got the.50 up? - Sure do. 835 00:46:53,519 --> 00:46:55,645 What the fuck? What the fuck are you trying to shoot? 836 00:46:55,730 --> 00:46:56,771 A jumbo jet out of the sky? 837 00:46:56,856 --> 00:46:58,106 Blast down the moon? 838 00:46:58,191 --> 00:47:01,651 Any of these niggas make one false move, these bitches taking dirt naps. 839 00:47:01,736 --> 00:47:04,029 I ain't trying to be up here all day. And I tell you what. 840 00:47:04,113 --> 00:47:07,365 That bitch-ass fed get in the way, RIP, nigga. 841 00:47:11,412 --> 00:47:15,874 Fucking Kevlar, the way I had to stitch it, this shit is itchy as hell. 842 00:47:18,336 --> 00:47:19,461 Mmm-hmm. 843 00:47:27,345 --> 00:47:30,639 Let me ask you a question. You heard from that nigga, Keith? 844 00:47:30,723 --> 00:47:33,225 Or he still fucking with that little light-skinned girl? 845 00:47:33,309 --> 00:47:35,769 I ain't trying to break a sweat off of that motherfucker. 846 00:47:35,853 --> 00:47:37,938 Yeah, fuck that nigga, man. 847 00:47:38,022 --> 00:47:41,233 Anyway, we got each other. That's all the love we ever gonna need. 848 00:47:41,317 --> 00:47:42,400 Feel me? 849 00:47:43,069 --> 00:47:44,903 You feel me, girl? 850 00:47:45,905 --> 00:47:47,322 Oh, wait a minute. 851 00:47:47,823 --> 00:47:50,450 I think the ho train just arrived. 852 00:47:51,911 --> 00:47:56,122 Damn! Four skank-ass bitches. That's your crew. 853 00:47:56,207 --> 00:47:57,666 Hey, fuck you. All right. 854 00:47:57,750 --> 00:48:01,586 Fuck you and this fucking wig 'cause this shit is getting on my nerves. 855 00:48:02,838 --> 00:48:04,256 I'm on my way out. 856 00:48:06,175 --> 00:48:10,929 I'm going to just chill in the hallway until they come up in the elevator. 857 00:48:11,013 --> 00:48:12,430 And you let me know, all right? 858 00:48:14,642 --> 00:48:17,852 You just get up in there and do your thing, baby girl. 859 00:48:17,937 --> 00:48:21,565 Mama's got your back. Mama's got your back, baby. 860 00:48:25,152 --> 00:48:26,278 (PHONE RINGS) 861 00:48:26,362 --> 00:48:27,612 SERNA: Buzzy? Buzz? 862 00:48:27,697 --> 00:48:30,448 - Yeah, it's me. - All right, you got clicks? Anything? 863 00:48:30,533 --> 00:48:32,659 PADICHE: No, nothing on my end. 864 00:48:32,743 --> 00:48:35,579 - So, how we looking? - SERNA: Looks very good. 865 00:48:35,663 --> 00:48:37,289 SERNA: Fucking thrilled to hear it. 866 00:48:37,373 --> 00:48:40,166 So, this sit-down, you must have felt it from them then, huh? 867 00:48:40,251 --> 00:48:42,502 PADICHE: Cold blood, Sid. Dead eyes. 868 00:48:42,587 --> 00:48:46,339 SERNA: Okay, yeah, good. So you're at the hotel. Everything's all right? 869 00:48:46,424 --> 00:48:47,757 PADICHE: It's quiet. 870 00:48:47,842 --> 00:48:48,925 SERNA: So, you're not seeing anything? 871 00:48:49,010 --> 00:48:51,845 No signs of trouble, nobody lurking, no threats? Nothing? 872 00:48:51,929 --> 00:48:54,431 PADICHE: Absolutely no. We got nothing to worry about. 873 00:48:54,515 --> 00:48:56,099 SERNA: Israel's in the penthouse now, right? 874 00:48:56,183 --> 00:48:58,685 PADICHE: Yeah. I guess he's been holed up there for a week or so. 875 00:48:58,769 --> 00:49:00,770 - How are we on time? - SERNA: The Swede's been dispatched. 876 00:49:00,855 --> 00:49:01,855 He's flying himself. 877 00:49:01,981 --> 00:49:05,775 PADICHE: All right, damn, all right. So he's headed to Tahoe then, huh? 878 00:49:05,860 --> 00:49:08,278 SERNA: Yeah. We're in a bit of a footrace right now, Buzzy. 879 00:49:08,362 --> 00:49:12,949 It's a matter of who outhustles who, you know? We just got to get to Israel first. 880 00:49:13,034 --> 00:49:14,200 PADICHE: It's getting done, Sid. 881 00:49:14,285 --> 00:49:18,455 SERNA: We got to get him, Buzz. Everything, and I mean everything is riding on this. 882 00:49:18,539 --> 00:49:22,208 We're gonna get Israel. Trust me. 883 00:49:31,218 --> 00:49:33,845 HUGO ON RECORDER: You open the fucking door. 884 00:50:14,095 --> 00:50:15,512 AGENT: I'm sorry, sir. 885 00:50:15,596 --> 00:50:16,930 But this is eyes only. 886 00:50:17,014 --> 00:50:18,890 They told me to hand deliver. 887 00:50:35,074 --> 00:50:36,741 Where did this come from? 888 00:50:37,034 --> 00:50:39,619 They dug it up in archives as part of the Sparazza investigation. 889 00:50:57,888 --> 00:50:59,055 Has anyone else seen this? 890 00:50:59,140 --> 00:51:02,976 Only the Director himself. He asked that you contact him immediately. 891 00:51:04,270 --> 00:51:07,105 Should we inform Messner and Carruthers? 892 00:51:08,774 --> 00:51:11,568 No. Things have changed. 893 00:51:11,652 --> 00:51:12,986 Get the Director on the phone 894 00:51:13,112 --> 00:51:15,321 and have our jet at the tarmac at LAX in half an hour. 895 00:51:15,448 --> 00:51:16,489 Yes, sir. 896 00:51:27,835 --> 00:51:28,960 Officer! 897 00:51:29,503 --> 00:51:31,755 - Hugo, what's happening, man? - Right. 898 00:51:32,006 --> 00:51:34,299 Well, yeah, hey, you're good to go in. 899 00:52:12,880 --> 00:52:15,507 Hey, man. Where the fuck Vitoli at? 900 00:52:18,594 --> 00:52:22,722 The fuck do you mean? I ain't trying to clean this shit up myself, dawg. 901 00:52:22,848 --> 00:52:25,266 Hey, don't even think I'm touching my man's coat 902 00:52:25,392 --> 00:52:28,394 that I know you nutted all over, you no-aiming ass. 903 00:52:28,771 --> 00:52:31,940 Man, what the fuck was you thinking, barebacking them bitches, Hugo? 904 00:52:32,066 --> 00:52:36,069 I bet you your dick is disintegrating as we speak, player! 905 00:52:36,445 --> 00:52:40,448 Stupid-ass motherfucker. Now, what the fuck is wrong with you, man? 906 00:52:40,574 --> 00:52:41,616 Hugo! 907 00:53:33,627 --> 00:53:35,753 So, what did Mecklen have to say? 908 00:53:37,131 --> 00:53:38,840 They're getting close, man. 909 00:53:38,966 --> 00:53:43,261 Got about a handful of deal points and then we're getting close. 910 00:53:43,971 --> 00:53:45,972 What are you shaking for, man? 911 00:53:48,017 --> 00:53:50,518 - But it's all good, right? - Yeah. 912 00:53:54,356 --> 00:53:58,818 - Look at me, man. Look at me. - What's up? I'm working. 913 00:53:59,820 --> 00:54:01,988 - Yeah, okay. - What's up? 914 00:54:02,823 --> 00:54:04,866 You believe in loyalty, don't you? 915 00:54:04,992 --> 00:54:06,492 Do I believe in loyalty? 916 00:54:06,619 --> 00:54:08,620 Especially the kind of loyalty 917 00:54:08,704 --> 00:54:12,081 where an otherwise sensible motherfucker like myself 918 00:54:12,166 --> 00:54:14,876 - put his own best interests aside... - That's why you're my man. 919 00:54:15,002 --> 00:54:17,128 'Cause outside a goddamn dog, 920 00:54:17,838 --> 00:54:20,340 that kind of loyalty, my kind of shit, 921 00:54:21,550 --> 00:54:23,551 don't get no more dedicated 922 00:54:23,677 --> 00:54:25,511 - or devout. - What are you trying to say? 923 00:54:25,638 --> 00:54:28,473 What I've been saying. I need to get your head of security right now. 924 00:54:28,557 --> 00:54:30,516 He's not picking up the extension. 925 00:54:30,643 --> 00:54:32,393 I know that. What floor are they on? 926 00:54:32,519 --> 00:54:34,896 - I don't know right now. - What floor are they on, Ricky? 927 00:54:35,022 --> 00:54:38,149 Okay, you know, that's one of our guys right over there. 928 00:54:39,068 --> 00:54:45,198 Excuse me? 929 00:54:45,866 --> 00:54:47,075 - Excuse me, sir. - Yes. 930 00:54:47,201 --> 00:54:48,952 Special Agent Donald Carruthers, FBI. 931 00:54:49,036 --> 00:54:50,995 I need to get to your penthouse level immediately. 932 00:54:51,080 --> 00:54:52,455 Well, I'm headed there right now. Sure. 933 00:54:52,539 --> 00:54:55,041 - Is this an emergency? - Let's hope not. 934 00:55:12,267 --> 00:55:13,559 I'm going down. 935 00:55:14,228 --> 00:55:15,770 I'll bet you are. 936 00:55:22,528 --> 00:55:24,195 Faggot-ass redneck. 937 00:55:26,031 --> 00:55:27,198 What'd you say? 938 00:55:27,282 --> 00:55:29,033 Not you. Some assholes on the elevator. 939 00:55:29,118 --> 00:55:32,120 Are these bitches on a permanent smoke break or what? 940 00:55:32,705 --> 00:55:36,249 Oh, wait, wait, wait, wait. The ho train has left the station. 941 00:55:36,375 --> 00:55:37,667 Yeah, they're headed straight to you. 942 00:55:37,751 --> 00:55:39,460 - Good. - Skank-ass bitches. 943 00:55:39,586 --> 00:55:41,295 But that's the role you wanted to play. 944 00:55:41,422 --> 00:55:43,548 Yeah, that says a whole lot about you. 945 00:55:43,632 --> 00:55:45,633 A ho, ho lot. 946 00:55:53,392 --> 00:55:54,976 What up, G? 947 00:55:55,102 --> 00:55:58,855 Speak, come on. Speak up. 948 00:55:58,939 --> 00:56:01,482 Bitch, I'm about to ball this. 949 00:56:01,984 --> 00:56:05,319 Okay, then. Punk. 950 00:56:05,446 --> 00:56:06,654 No, it was not made clear to me. 951 00:56:06,780 --> 00:56:07,780 This is the first I'm hearing of it. 952 00:56:07,906 --> 00:56:10,074 Have you contacted Agent Carruthers? 953 00:56:10,451 --> 00:56:13,536 Yeah, cell reception up here is terrible, but until you or I speak with him, 954 00:56:13,620 --> 00:56:15,455 he's the SAC and he's the guy I answer to... 955 00:56:15,581 --> 00:56:16,914 REPORTER: As to the identity of the two bodies... 956 00:56:16,999 --> 00:56:18,499 Look, in less than an hour, you're gonna have 957 00:56:18,625 --> 00:56:20,835 40 to 50-odd field agents arriving in Lake Tahoe 958 00:56:20,961 --> 00:56:22,295 without the slightest clue as to why. 959 00:56:22,421 --> 00:56:24,672 We are instructed to take Israel into protective custody. 960 00:56:24,798 --> 00:56:25,840 That's a two-man operation. 961 00:56:25,966 --> 00:56:28,009 What you're describing now is a much larger movement. 962 00:56:28,135 --> 00:56:30,553 - Messner? - Listen. Hold it. I need to speak with Locke. 963 00:56:30,637 --> 00:56:31,721 Get him on the phone. 964 00:56:31,805 --> 00:56:33,598 If the situation's changed, I need to hear it from him. 965 00:56:33,682 --> 00:56:35,183 - You Messner? - Yeah. Who's this? 966 00:56:35,309 --> 00:56:37,560 Take a look at that. Hollis Elmore. Vegas resident. 967 00:56:37,644 --> 00:56:38,728 Used to be with the PD down there. 968 00:56:38,812 --> 00:56:40,605 Agent Messner, we recovered the car. 969 00:56:40,689 --> 00:56:44,358 - What car? - Dupree's car. '89 Cadillac Sedan DeVille. 970 00:56:44,485 --> 00:56:47,528 - Where did you find it? - Parking structure at the Nomad. 971 00:57:03,295 --> 00:57:04,754 Are the overheads necessary? 972 00:57:04,838 --> 00:57:07,090 Turn the overheads off! Now! 973 00:57:07,174 --> 00:57:09,675 - Not exactly low profile, is this? - No, sir. 974 00:57:09,802 --> 00:57:11,010 Hotel locked down at all? 975 00:57:11,136 --> 00:57:13,262 I couldn't tell you that right now, sir. 976 00:57:13,347 --> 00:57:15,848 Hugo, what the fuck is wrong with you, man? 977 00:57:16,517 --> 00:57:21,354 What, you stuck on stupid or something? I know. You rode a little bus to school. 978 00:57:21,897 --> 00:57:25,983 Hey, man, stop using that fucking lotion, man. You look like a damn Muppet. 979 00:57:26,693 --> 00:57:28,611 And don't let your bitch cut your hair no more, dawg. 980 00:57:28,695 --> 00:57:31,656 It look like she put a bowl on that shit, man. Damn. 981 00:57:31,740 --> 00:57:34,909 Hey, but you need to bring your ass down here and help me out, Hugo, for real. 982 00:57:35,035 --> 00:57:37,120 I ain't cleaning all this shit up myself, man. 983 00:57:37,204 --> 00:57:39,956 I'm tired. I ain't no fucking cleaning lady, dawg. 984 00:57:40,040 --> 00:57:42,750 For real. Bring your ass down here. Shit. 985 00:57:42,835 --> 00:57:43,960 (GUN FIRED) 986 00:57:44,044 --> 00:57:46,003 (GASPING) 987 00:57:54,888 --> 00:57:56,013 What the fuck? 988 00:57:58,851 --> 00:58:01,352 Hell, no. You didn't do that, dawg. 989 00:58:06,525 --> 00:58:08,359 What'd you say to Mecklen? 990 00:58:09,153 --> 00:58:12,822 What I've always been saying, let's make the fucking deal. 991 00:58:13,574 --> 00:58:14,740 You see, 992 00:58:15,576 --> 00:58:19,245 this is one of them rare moments where your ass get a chance 993 00:58:19,329 --> 00:58:20,496 to be completely honest. 994 00:58:22,916 --> 00:58:26,919 If I'm asking you what you said to Mecklen, assume the shit is rhetorical. 995 00:58:27,880 --> 00:58:29,422 Assume I already know. 996 00:58:31,258 --> 00:58:33,050 What do you see right now? 997 00:58:34,052 --> 00:58:37,221 You see exactly and only 998 00:58:38,098 --> 00:58:43,019 what I choose to show you. That is illusion, Ivy. 999 00:58:43,187 --> 00:58:47,940 That is the lie that I tell your eyes. Making the magic happen 1000 00:58:48,066 --> 00:58:52,445 in the moment, in that split second, 1001 00:58:52,696 --> 00:58:56,532 but seeing behind this motherfucker and knowing 1002 00:58:59,453 --> 00:59:02,205 - that it's all bullshit. - Yeah, you're on some bullshit. 1003 00:59:02,289 --> 00:59:06,459 But I can shape it, I can shift it, I can make it as real as this room. 1004 00:59:06,585 --> 00:59:10,630 That's why I'm valuable here, Ivy. And that is why you are not. 1005 00:59:10,714 --> 00:59:12,715 - I ain't valuable? - I am sorry. 1006 00:59:12,799 --> 00:59:16,135 I love you. I never wanted it to be like this. You know that. 1007 00:59:16,261 --> 00:59:20,306 It don't matter what you wanted. It's what you did. 1008 00:59:21,308 --> 00:59:24,310 If you thought old man Primo could twist your shit up, 1009 00:59:26,230 --> 00:59:28,814 wait till you see what I'm about to do here. 1010 00:59:59,846 --> 01:00:01,389 I don't believe this. 1011 01:00:04,685 --> 01:00:06,686 Battery's completely dead. 1012 01:00:08,855 --> 01:00:12,858 Forget it. You won't get a signal in here. You'll have to wait. 1013 01:00:13,360 --> 01:00:16,612 What about that line? Can't you contact your people with that? 1014 01:00:16,697 --> 01:00:19,323 No, these phones are hardwired directly to maintenance, 1015 01:00:19,408 --> 01:00:21,659 but once we reach the penthouse, I can call down. 1016 01:00:21,743 --> 01:00:24,245 I'll have the elevators taken offline, sir. 1017 01:00:28,250 --> 01:00:29,875 LOCKE: Pasquale Acosta. 1018 01:00:29,960 --> 01:00:33,212 Blood-money mercenary. El Estrago. 1019 01:00:34,047 --> 01:00:35,381 The Plague. 1020 01:00:36,133 --> 01:00:38,718 When he was caught by the SAS in Belfast. 1021 01:00:38,802 --> 01:00:41,887 And in prison, he chewed off his fingertips to the bone. 1022 01:00:47,644 --> 01:00:49,645 Why don't you have maintenance do it? 1023 01:00:50,480 --> 01:00:53,149 - Do what, sir? - Shut the elevator down. 1024 01:00:53,233 --> 01:00:56,569 An emergency shutdown of our entire elevated lift system, sir? 1025 01:00:56,653 --> 01:00:58,696 No. That has to be handled by my staff, sir. 1026 01:01:11,585 --> 01:01:13,753 How long have you been working here? 1027 01:01:14,880 --> 01:01:16,213 Bill? 1028 01:01:19,426 --> 01:01:23,095 MAN: Oh, my God, I need an ambulance for Bill! I'm in the security room. 1029 01:01:39,279 --> 01:01:41,113 - Are you anywhere near the penthouse? - No, no. 1030 01:01:41,198 --> 01:01:42,782 But that definitely sounds like gunshots, 1031 01:01:42,866 --> 01:01:44,200 and I don't know where it's coming from. 1032 01:01:44,284 --> 01:01:46,118 It's your IFB, man. Somebody got a earpiece. 1033 01:01:46,203 --> 01:01:47,536 You just picking up their signal. 1034 01:01:47,621 --> 01:01:50,456 We need Nomad hotel security to lock down the elevators immediately. 1035 01:01:50,540 --> 01:01:53,584 Girl. Please don't tell me this motherfucker just went off. 1036 01:01:53,668 --> 01:01:56,087 - Man, these fools. - What? What's wrong? What? 1037 01:01:56,171 --> 01:01:59,965 Man, fucking security's shutting down the elevators in your building. 1038 01:02:03,553 --> 01:02:04,637 AUTOMATED VOICE: Please remain calm. 1039 01:02:04,721 --> 01:02:05,805 Now that's the power, there. 1040 01:02:05,889 --> 01:02:10,434 Elevator service has been temporarily suspended and will resume momentarily. 1041 01:02:11,103 --> 01:02:12,728 Please remain calm. 1042 01:02:12,813 --> 01:02:17,316 Elevator service has been temporarily suspended and will resume momentarily. 1043 01:02:17,401 --> 01:02:19,235 Well, let's get on it, then. 1044 01:02:30,664 --> 01:02:32,873 - I wanna pick them down there. - In the elevator. 1045 01:02:33,667 --> 01:02:37,086 More duct. Come on, more duct. A little more duct. 1046 01:02:44,344 --> 01:02:46,011 That's how we do! 1047 01:02:46,847 --> 01:02:48,681 Now, okay, okay. 1048 01:02:48,765 --> 01:02:54,228 Now, I'm a registered nurse and this was my bath not a half hour ago. 1049 01:02:55,564 --> 01:02:58,023 Whoopsie. We'll take care of that. 1050 01:02:58,108 --> 01:03:01,444 Hey, Boogie! I need you to go in, 1051 01:03:01,528 --> 01:03:04,238 get my heating pad, get my blanket. 1052 01:03:04,322 --> 01:03:07,908 - Nana, not during training. - Okay, Grandma's big helper boy? 1053 01:03:07,993 --> 01:03:10,453 Nana, Nana. Nana? 1054 01:03:11,246 --> 01:03:12,872 Grandma will get it. Go on. 1055 01:03:12,956 --> 01:03:14,874 Little angel butt. 1056 01:03:14,958 --> 01:03:17,418 I feel like you're eyeballing me, dawg! 1057 01:03:18,670 --> 01:03:20,796 I don't like punk bitches eyeballing me. 1058 01:03:20,881 --> 01:03:24,175 You got beef? You got beef? You want some of this? Yeah. 1059 01:03:33,435 --> 01:03:34,935 What? What? 1060 01:03:35,687 --> 01:03:38,022 See? Skills. Skills. 1061 01:03:43,653 --> 01:03:45,237 Fucking stop it. 1062 01:03:52,370 --> 01:03:53,454 Yeah! 1063 01:03:55,749 --> 01:03:57,875 FEMALE REPORTER: The two men were slain here earlier today, 1064 01:03:57,959 --> 01:04:00,836 as authorities speculate as to the apparent disappearance of a third. 1065 01:04:00,921 --> 01:04:03,047 The name of one victim is being withheld, 1066 01:04:03,131 --> 01:04:06,175 but the other victim in being identified as Jack Dupree... 1067 01:04:06,259 --> 01:04:11,096 Oh, shit. Goddamn it! Son of a fucking bitch! Fuck! 1068 01:04:11,181 --> 01:04:13,891 MALE REPORTER: The vehicle registered in Mr Dupree's name 1069 01:04:13,975 --> 01:04:17,520 has been recovered in the parking lot of the Nomad Hotel and Casino. 1070 01:04:18,104 --> 01:04:20,898 Don, if you can hear this, I'm in the hotel, north side. 1071 01:04:21,775 --> 01:04:23,734 I changed lives for you. 1072 01:04:25,195 --> 01:04:28,531 You ain't never had to wash another man's blood off, 1073 01:04:29,491 --> 01:04:32,660 dig it out of your fingernails. You had us for that. 1074 01:04:33,245 --> 01:04:35,996 You ain't never made no real beef on your own. 1075 01:04:36,581 --> 01:04:38,666 Shit, as light in the ass as you are, 1076 01:04:38,792 --> 01:04:40,543 bet you ain't never had to make nothing more 1077 01:04:40,627 --> 01:04:42,878 - than a fucking fist your whole life. - Ivy... 1078 01:04:42,963 --> 01:04:46,715 So if you think I'm gonna let your little punk ass with the dirt I done... 1079 01:04:46,800 --> 01:04:47,883 Listen to me. 1080 01:04:47,968 --> 01:04:50,344 ...sell me off like a fucking field nigga... 1081 01:04:50,470 --> 01:04:53,055 - You know I wouldn't. ...hand me to the feds like your last chip... 1082 01:04:53,139 --> 01:04:54,515 Whatever you think, whatever... 1083 01:04:54,641 --> 01:04:57,017 You must be out of your fucking mind. 1084 01:04:57,143 --> 01:04:58,185 If you... 1085 01:04:58,311 --> 01:04:59,478 Motherfuck! Motherfucker! 1086 01:05:02,566 --> 01:05:04,316 You're out of your fucking mind! 1087 01:05:04,401 --> 01:05:05,818 You fucked up... 1088 01:05:08,154 --> 01:05:09,280 You're fucked up, Ivy! 1089 01:05:09,364 --> 01:05:10,489 - Hugo! You hit? - No! No, no, no! 1090 01:05:10,574 --> 01:05:14,034 - Mr Israel! - I'm in here! Ivy's trying to kill me! 1091 01:05:14,160 --> 01:05:15,911 - Motherfuck you! - Fuck you! 1092 01:05:15,996 --> 01:05:17,329 - Get in here! - Come on. 1093 01:05:18,999 --> 01:05:20,082 Shit. 1094 01:05:20,166 --> 01:05:22,835 Drop that goddamn gun now or you're a dead man! 1095 01:05:24,838 --> 01:05:26,672 Jesus Christ. Beanie's dead. 1096 01:05:38,018 --> 01:05:39,643 You murdered Beanie. 1097 01:05:39,728 --> 01:05:43,272 Put the guns down. He's got nothing. Get him out of here. 1098 01:05:43,356 --> 01:05:44,982 - Jimmy, cuff him. - Put him in... 1099 01:05:45,066 --> 01:05:47,026 Take him to the service exit. It's quick. 1100 01:05:47,193 --> 01:05:49,612 Get back here. We'll handle the rest of it. You all right, Hugo? 1101 01:05:49,696 --> 01:05:52,406 - He's fine. - He's giving us up to the feds, Hugo! 1102 01:05:52,532 --> 01:05:54,074 Yo, get out of here, Hugo, man! 1103 01:05:54,200 --> 01:05:56,368 He working with them people, Hugo! 1104 01:05:56,453 --> 01:05:59,163 It's all bullshit. You know that, Hugo. 1105 01:05:59,247 --> 01:06:01,749 You all right? You stay with me. Stay with me. 1106 01:06:01,875 --> 01:06:05,169 Mecklen's gonna call any second, all right? All right? You with me? 1107 01:06:05,253 --> 01:06:07,046 You with me, baby? Huh? 1108 01:06:09,549 --> 01:06:11,050 We're almost home. 1109 01:06:23,438 --> 01:06:24,647 These two are down. 1110 01:06:24,731 --> 01:06:26,607 What the fuck is going on? 1111 01:06:32,405 --> 01:06:33,906 Come on, you fucker. 1112 01:06:37,243 --> 01:06:38,869 WATTERS: Forget it. It's done. 1113 01:06:38,953 --> 01:06:40,454 Hey, quit saying that, all right? 1114 01:06:40,580 --> 01:06:43,582 Girl, I just saw muzzle flashes coming from that suite. 1115 01:06:44,417 --> 01:06:46,710 That's probably where you heard the shots earlier. 1116 01:06:46,795 --> 01:06:49,463 Somebody just deeded Israel's ass. It's a wrap. 1117 01:06:49,589 --> 01:06:53,509 I ain't come all this way just to pack it up because you thinking something up. 1118 01:06:53,593 --> 01:06:56,637 Whatever, man. We can bounce out, chill for a little bit. 1119 01:06:56,763 --> 01:06:59,264 Shoot a little craps. Maybe spend the night. 1120 01:07:07,273 --> 01:07:11,068 Come on, baby, look. We could break down now... 1121 01:07:11,152 --> 01:07:12,569 Shit, girl. 1122 01:07:12,654 --> 01:07:13,779 What? 1123 01:07:13,947 --> 01:07:18,951 These two dudes just sitting in the elevator, all shot up. 1124 01:07:19,452 --> 01:07:22,955 Whatever it was, it got way past words. 1125 01:07:23,039 --> 01:07:24,957 What are they doing right now? 1126 01:07:26,334 --> 01:07:27,418 Dying. 1127 01:07:27,502 --> 01:07:31,755 So, them fellas, the ones that was shot and tossed into the lake? 1128 01:07:31,840 --> 01:07:34,007 Them police officers, too? 1129 01:07:37,721 --> 01:07:41,932 Them are left over after my hysterectomy, so they'd be a few years old. 1130 01:07:42,016 --> 01:07:43,976 I'm not gay because I have a beard. 1131 01:07:44,060 --> 01:07:45,728 My fingers are cut off. 1132 01:07:45,812 --> 01:07:47,646 Poor me. 1133 01:07:48,148 --> 01:07:50,941 Warren, go and practise your nunchakus now. 1134 01:07:51,025 --> 01:07:52,985 Leave us be alone, shug. 1135 01:08:06,666 --> 01:08:08,083 Go on, now, shug. 1136 01:08:08,168 --> 01:08:10,127 Anytime, anytime, fag. 1137 01:08:10,211 --> 01:08:12,129 I am sorry about that boy. 1138 01:08:12,213 --> 01:08:14,673 His mama abandoned him going on a year now 1139 01:08:14,758 --> 01:08:16,425 and his daddy, my boy Dale, 1140 01:08:16,509 --> 01:08:19,887 he's over at the Reno-Washoe Correctional Facility. 1141 01:08:20,680 --> 01:08:22,765 Got some clarity issues. 1142 01:08:22,849 --> 01:08:25,809 Did some home-invasion, sodomy-torture type stuff. 1143 01:08:25,894 --> 01:08:27,770 Wrote a bunch of bad cheques. 1144 01:08:27,854 --> 01:08:31,690 My husband, Bill, committed suicide by hanging about nine months back. 1145 01:08:31,775 --> 01:08:35,444 And ever since then, little Boogie there has been man of the house. 1146 01:08:37,947 --> 01:08:40,616 I don't think that's been opened since my husband died. 1147 01:08:40,700 --> 01:08:43,243 I might just borrow this for a little while. 1148 01:08:44,204 --> 01:08:45,329 MESSNER: Your IFB working? 1149 01:08:45,413 --> 01:08:46,455 No, that's why we're on walkies. 1150 01:08:46,539 --> 01:08:47,831 Jurisdiction's a nightmare right now. 1151 01:08:47,916 --> 01:08:49,374 - Anything more on Dupree's car? - Nothing. 1152 01:08:49,459 --> 01:08:52,169 You mean to tell me that nobody noticed anyone getting out of a Cadillac 1153 01:08:52,253 --> 01:08:53,337 that looked like a wiffle ball? 1154 01:08:53,421 --> 01:08:54,463 - I know. - Where's your guy? 1155 01:08:54,547 --> 01:08:55,589 Right here. 1156 01:08:55,715 --> 01:08:56,757 Ricky, this is Agent Messner. 1157 01:08:56,883 --> 01:08:58,801 Tell him exactly what happened, nice and slow. 1158 01:08:58,885 --> 01:09:02,304 Yeah, so, earlier, there was that guy, Carruthers... 1159 01:09:02,388 --> 01:09:03,847 Yeah, Agent Carruthers. Do you know where he is? 1160 01:09:03,932 --> 01:09:05,265 - No. He wanted to know... - Yeah, he's here right now. 1161 01:09:05,350 --> 01:09:06,600 We're talking to the kid. We need about two minutes. 1162 01:09:06,684 --> 01:09:07,684 ...which floor security was on. 1163 01:09:07,769 --> 01:09:10,103 And then later I saw him get on the elevator with the other agent. 1164 01:09:10,230 --> 01:09:11,605 Wait, hold on. Wait a minute. What other agent? 1165 01:09:11,731 --> 01:09:13,941 There were no other agents. Our agents are landing here now. 1166 01:09:14,067 --> 01:09:15,901 - There was nobody here. - He said he was from San Francisco. 1167 01:09:15,985 --> 01:09:17,736 Did he give you a name? 1168 01:09:17,821 --> 01:09:20,072 Spanish something. It was Diego or Garcia. 1169 01:09:20,156 --> 01:09:21,865 Yeah, run both those names through the DC database. 1170 01:09:21,950 --> 01:09:23,033 Something stinks here. 1171 01:09:23,117 --> 01:09:24,284 Call San Francisco. See if they... 1172 01:09:24,410 --> 01:09:26,203 You know, he was wearing one of our jackets. 1173 01:09:26,287 --> 01:09:27,538 - What? - Who was? 1174 01:09:27,622 --> 01:09:30,207 The other agent. He said he was here to do some inspections. 1175 01:09:30,291 --> 01:09:32,501 Then later, when I saw him get on the elevator with Carruthers... 1176 01:09:32,585 --> 01:09:34,586 This man identified himself as a federal agent? 1177 01:09:34,671 --> 01:09:35,838 Yeah, I mean, he had the badge and everything. 1178 01:09:35,922 --> 01:09:38,799 And when you saw him later, he was wearing one of your security jackets. 1179 01:09:38,925 --> 01:09:40,092 Yeah. 1180 01:09:41,344 --> 01:09:43,512 And that didn't seem odd to you? 1181 01:09:44,347 --> 01:09:46,390 I mean, I thought they gave it to him so he could... 1182 01:09:46,474 --> 01:09:47,683 Walk with me. 1183 01:09:48,268 --> 01:09:51,937 Okay, so obviously, we got a man posing as one of us. 1184 01:09:52,272 --> 01:09:55,440 Make your team aware, but do it quietly. Okay? 1185 01:09:58,152 --> 01:09:59,319 Fuck it. 1186 01:09:59,946 --> 01:10:02,239 Okay, now let's get a tactical team assembled. We're going up. 1187 01:10:02,323 --> 01:10:03,949 Okay, we need to get these elevators powered up. 1188 01:10:04,033 --> 01:10:05,075 All right, maintenance, 1189 01:10:05,159 --> 01:10:06,994 I need somebody to power up these elevators immediately. 1190 01:10:07,120 --> 01:10:10,122 I need to get Deputy Director Locke on a hard line as soon as possible. 1191 01:10:10,206 --> 01:10:11,248 All right, done. 1192 01:10:11,332 --> 01:10:12,374 Come on, step back, step back. 1193 01:10:12,500 --> 01:10:13,959 - Come on... - Are you kidding? 1194 01:10:23,303 --> 01:10:25,512 I thought you were gonna go... 1195 01:10:26,014 --> 01:10:29,308 Gonna go down and get Vitoli. Get him back up here. 1196 01:10:29,642 --> 01:10:30,809 We gotta... 1197 01:10:31,477 --> 01:10:33,145 We gotta pack up. 1198 01:10:33,980 --> 01:10:35,647 We gotta pack it up now. 1199 01:10:36,816 --> 01:10:40,277 Bring him up here. We gotta get packed up. We're gonna pack it up. 1200 01:10:40,361 --> 01:10:43,030 All right? Where is he? 1201 01:10:43,823 --> 01:10:46,825 - WATTERS: He's dead. - No, I said dying, not dead. 1202 01:10:47,160 --> 01:10:48,243 Shit. 1203 01:10:51,998 --> 01:10:53,165 Shit, girl. 1204 01:10:53,666 --> 01:10:55,208 One of them is a fed. 1205 01:10:55,919 --> 01:10:57,753 Hello, did you hear me? Did you hear what I said? 1206 01:10:57,837 --> 01:10:59,296 I said one of them has got a FBI badge. 1207 01:10:59,380 --> 01:11:01,131 Wait a minute, wait a minute. Hold up, hold up. 1208 01:11:01,215 --> 01:11:02,925 I'm getting all kinds of shit over this scanner. 1209 01:11:03,009 --> 01:11:05,719 - Just chill for a second. - AGENT: Shots fired. West tower. Nomad... 1210 01:11:10,934 --> 01:11:12,601 All right, hold on. 1211 01:11:13,353 --> 01:11:16,772 Just lay still for a minute. Let me figure out... What the fuck... 1212 01:11:17,106 --> 01:11:18,607 Get out of the way. 1213 01:11:27,116 --> 01:11:28,200 Fuck. 1214 01:11:29,953 --> 01:11:31,411 You ain't gonna believe this shit. 1215 01:11:33,873 --> 01:11:35,415 Both these motherfuckers is feds. 1216 01:11:35,541 --> 01:11:36,667 No. One of them is not. 1217 01:11:36,751 --> 01:11:39,086 One of them is bullshit. It's all over the air here. 1218 01:11:39,212 --> 01:11:42,297 They got a impostor. Some fool with a fake badge. 1219 01:11:42,382 --> 01:11:45,592 You think it might be that motherfucker that Loretta was telling us about? Soot? 1220 01:11:45,718 --> 01:11:49,888 Wait. Hold up, hold up. What I got here is a Gerald Diego. 1221 01:11:51,391 --> 01:11:52,641 A Donald Carruthers. 1222 01:11:52,892 --> 01:11:56,895 Which one of them is for real? 'Cause I'm gonna kill the one that ain't. 1223 01:11:57,397 --> 01:11:59,940 Stop the elevator. Stop the elevator. 1224 01:12:14,330 --> 01:12:15,414 Come on. 1225 01:12:44,610 --> 01:12:45,777 (PHONE RINGING) 1226 01:12:51,951 --> 01:12:53,243 (MECKLEN CRYING) 1227 01:12:53,327 --> 01:12:54,953 They revoked the deal. 1228 01:12:55,121 --> 01:12:57,372 They revoked the deal. They pulled it. 1229 01:12:57,707 --> 01:12:59,750 Wait, wait. What do you mean? What do you mean, man? 1230 01:12:59,834 --> 01:13:01,960 We got it, we got 'em, we got 'em. What do you mean? 1231 01:13:02,045 --> 01:13:05,797 I don't know. It was the Deputy Director. That prick, Locke. 1232 01:13:06,299 --> 01:13:08,633 He just smashed everything. He wouldn't tell me why. 1233 01:13:08,718 --> 01:13:09,801 We're done. 1234 01:13:10,470 --> 01:13:12,471 They're yanking us, Buddy. 1235 01:13:13,556 --> 01:13:16,975 They killed us. They killed us. 1236 01:14:06,692 --> 01:14:07,692 (PHONE RINGING) 1237 01:14:12,115 --> 01:14:13,782 Three minutes. 1238 01:14:19,539 --> 01:14:21,081 Prepare to move. 1239 01:14:33,136 --> 01:14:34,553 North elevator door's open. 1240 01:14:34,637 --> 01:14:36,930 Possible aggression inside. Check your fire. 1241 01:14:37,056 --> 01:14:38,473 Clear on my mark. 1242 01:14:39,767 --> 01:14:41,268 Shar. Shar seven, 1243 01:14:41,394 --> 01:14:42,644 I'm pinched. 1244 01:14:43,396 --> 01:14:44,855 Bring some heavy shit. 1245 01:14:44,939 --> 01:14:46,773 Fire from the sky. My count. 1246 01:14:47,108 --> 01:14:48,441 Bet. 1247 01:16:11,567 --> 01:16:13,401 Oh, my God. 1248 01:16:36,509 --> 01:16:37,842 SYKES: Bring it. 1249 01:16:50,398 --> 01:16:52,691 (AGENTS SCREAMING) 1250 01:17:03,869 --> 01:17:05,578 Get the fuck down! 1251 01:17:08,541 --> 01:17:09,582 Get down! 1252 01:17:13,379 --> 01:17:16,047 Put your fucking hands in the air! 1253 01:17:16,132 --> 01:17:17,882 Throw your weapons down! 1254 01:17:18,426 --> 01:17:20,135 Step out of the elevator! 1255 01:17:20,219 --> 01:17:22,721 - Are these feds fake or real? - I don't know! 1256 01:17:22,888 --> 01:17:24,472 Please, Sharice! 1257 01:17:26,934 --> 01:17:28,601 Oh, shit! I'm shot! 1258 01:17:30,896 --> 01:17:32,147 Georgia! 1259 01:17:37,278 --> 01:17:40,071 Georgia, where are you? I can't fucking hear you. 1260 01:17:49,290 --> 01:17:50,790 How bad? 1261 01:17:51,417 --> 01:17:53,168 - Mortal. - What? 1262 01:17:53,919 --> 01:17:55,628 - Mortal. - No. 1263 01:17:55,921 --> 01:17:57,255 Fuck! 1264 01:17:57,340 --> 01:17:59,132 Secure these suspects! 1265 01:18:03,095 --> 01:18:06,473 I need medical assistance. I got multiple officers down. 1266 01:18:07,266 --> 01:18:09,768 - Watch him. - You're okay. No, no. Stay awake. 1267 01:18:09,852 --> 01:18:13,021 Get me a medic! Get me a fucking medic! 1268 01:18:13,898 --> 01:18:16,149 - Where's that medic? - Fuck. 1269 01:18:16,275 --> 01:18:18,360 If you can hear me, girl, I can't see shit from where I am. 1270 01:18:18,444 --> 01:18:19,819 I'm moving down for a better sight line. 1271 01:18:19,945 --> 01:18:23,573 I got officers down. Repeat, on the seventh floor, officers down. 1272 01:18:23,657 --> 01:18:24,741 Let me isolate the... 1273 01:18:24,825 --> 01:18:28,244 Never mind! Just get in there. Get in there and pin that girl! 1274 01:18:28,621 --> 01:18:31,956 Sharice? Can you hear me? I'm hit. 1275 01:18:32,500 --> 01:18:33,875 Oh, shit. 1276 01:18:33,959 --> 01:18:36,378 I don't know how bad this is. Shit. 1277 01:18:36,462 --> 01:18:38,254 That shit probably got through that Kevlar. 1278 01:18:43,677 --> 01:18:45,178 It's on the way up to the penthouse. 1279 01:18:50,267 --> 01:18:51,351 (CHAINSAW WHIRRING) 1280 01:19:16,710 --> 01:19:18,044 Lester! 1281 01:19:19,880 --> 01:19:21,005 Fuck. 1282 01:19:48,534 --> 01:19:51,870 - Move! Move! Hurry! - (MAN OVER RADIO) Clear the valet area. 1283 01:19:53,998 --> 01:19:55,331 Fuck. Come on! 1284 01:19:55,416 --> 01:19:56,833 AGENT: Left side of the building's sealed off. 1285 01:19:57,877 --> 01:19:59,878 Goddamn. Can you hear me? 1286 01:20:01,255 --> 01:20:03,006 Get this shit off! 1287 01:20:03,716 --> 01:20:04,883 Move! 1288 01:20:11,390 --> 01:20:12,765 Girl, where are you? 1289 01:20:15,769 --> 01:20:18,062 God damn it, Georgia! Just say something! 1290 01:20:30,075 --> 01:20:31,117 (EXCLAIMS IN ANGER) 1291 01:20:31,202 --> 01:20:32,285 Mother... 1292 01:20:36,248 --> 01:20:37,373 Fuck! 1293 01:20:40,211 --> 01:20:41,252 I'm hit! 1294 01:20:46,800 --> 01:20:48,593 We need a medic! 1295 01:20:48,969 --> 01:20:51,888 Fuck! 1296 01:20:52,598 --> 01:20:53,598 Get me a medic! 1297 01:20:53,724 --> 01:20:55,934 I need a medic. I need a medic. 1298 01:21:00,648 --> 01:21:02,315 Somebody get him out of there! 1299 01:21:06,278 --> 01:21:07,445 I fucked up. 1300 01:21:08,155 --> 01:21:11,115 I fucked up! 1301 01:21:38,602 --> 01:21:40,270 (HELICOPTER WHIRRING) 1302 01:22:00,624 --> 01:22:02,458 MAN: (OVER RADIO) I got three coming down now. 1303 01:22:13,679 --> 01:22:15,346 Go! Move. Move. 1304 01:22:20,060 --> 01:22:21,728 Forgive me. 1305 01:22:24,189 --> 01:22:25,857 Get your hands up! 1306 01:22:29,862 --> 01:22:31,738 Check the vitals on this guy. 1307 01:22:32,072 --> 01:22:33,323 Initiate all clear. 1308 01:22:33,407 --> 01:22:34,490 - Clear. - Clear. 1309 01:22:34,575 --> 01:22:36,242 Floor's secure, sir. 1310 01:22:36,368 --> 01:22:37,702 Okay, come in. 1311 01:22:38,912 --> 01:22:40,913 MAN: (OVER RADIO) Hold him there till we get somebody up. 1312 01:22:43,334 --> 01:22:44,751 Where is Carruthers and Messner? 1313 01:22:44,877 --> 01:22:47,128 Carruthers is dead. Messner's unaccounted for. 1314 01:22:47,212 --> 01:22:48,254 Account for him! 1315 01:22:52,259 --> 01:22:55,511 - What's your name, baby girl? - Georgia. 1316 01:22:56,930 --> 01:22:58,222 Georgia. 1317 01:22:59,391 --> 01:23:01,726 You know you saved this black man. 1318 01:23:02,770 --> 01:23:04,395 Now all you got to be is grateful. 1319 01:23:07,066 --> 01:23:09,067 You hurting pretty bad, huh? 1320 01:23:10,110 --> 01:23:11,235 I got shot twice. 1321 01:23:13,405 --> 01:23:16,741 I think I accidentally shot and killed my boy today. 1322 01:23:19,078 --> 01:23:23,956 If it gives you any comfort, you know, I was going in there to act a fool, baby. 1323 01:23:25,542 --> 01:23:28,586 Straight-rocking heat, slaying niggas, man. 1324 01:23:29,088 --> 01:23:30,588 For real? 1325 01:23:32,299 --> 01:23:36,594 Your boy very well might have been one of them. 1326 01:23:38,931 --> 01:23:41,766 I probably would've busted on you, too. 1327 01:23:41,934 --> 01:23:44,102 What a shame that would have been. 1328 01:23:48,440 --> 01:23:50,608 What was you doing here, anyway? 1329 01:23:52,236 --> 01:23:56,155 We was after some fool named Israel. 1330 01:23:58,075 --> 01:24:01,911 Damn, girl, you're gonna make a nigga fall hard. 1331 01:24:02,454 --> 01:24:06,290 Put her down. Put her down and get up against the wall right now. 1332 01:24:08,460 --> 01:24:11,504 Show me your hands. Show me your fucking hands! 1333 01:24:11,839 --> 01:24:14,674 Drop the gun down or I'll fucking drain you. Put the gun down! 1334 01:24:14,800 --> 01:24:18,094 I didn't do your man downstairs. I found him like that. 1335 01:24:18,804 --> 01:24:19,929 Whether you believe me or not, 1336 01:24:20,013 --> 01:24:22,473 you know, that ain't even the least bit important right now. 1337 01:24:22,599 --> 01:24:25,184 We're going to work this out and live, 1338 01:24:25,769 --> 01:24:28,438 or we gonna keep doing the same shit we've been doing. 1339 01:24:28,522 --> 01:24:32,108 I ain't got no problem with you or your Bureau, 1340 01:24:32,985 --> 01:24:37,321 so I think you're better off just moving on and letting us be. 1341 01:25:21,033 --> 01:25:22,700 Agent Messner is on his way in. 1342 01:25:23,494 --> 01:25:25,536 (POLICE SIRENS BLARING) 1343 01:25:44,681 --> 01:25:46,349 - Agent Messner. - What's going on? 1344 01:25:46,433 --> 01:25:49,060 Are you all right, son? You need some medical attention? 1345 01:25:49,186 --> 01:25:51,062 No, I don't need medical attention. Tell me what's going on. 1346 01:25:51,188 --> 01:25:54,565 - Okay, come on, sit down. - Please, no, I don't want to sit. Explain it. 1347 01:25:54,691 --> 01:25:56,859 It's very difficult to explain everything right now. 1348 01:25:56,944 --> 01:25:58,402 Much larger matters loom. 1349 01:25:58,529 --> 01:26:00,571 I'm sorry to hear about Carruthers. 1350 01:26:00,697 --> 01:26:03,241 - He's a good man. - Director Locke? 1351 01:26:05,744 --> 01:26:08,996 He's had a sustained arrhythmic episode, severe cardiac distress. 1352 01:26:09,081 --> 01:26:10,706 I can't help him here. We have to take him to... 1353 01:26:10,791 --> 01:26:11,958 Okay, gentlemen, let's get him up on the roof. 1354 01:26:12,084 --> 01:26:14,710 Get Mr Israel up on the roof. He's travelling back with us. 1355 01:26:14,795 --> 01:26:16,546 I can't explain everything right now. 1356 01:26:16,630 --> 01:26:17,922 No, I... 1357 01:26:18,382 --> 01:26:20,925 - I need you to go back to Washington. - What the hell happened here? 1358 01:26:21,051 --> 01:26:23,344 I'm sorry, I cannot disclose anything more right now. 1359 01:26:23,428 --> 01:26:24,470 So many people are dead. 1360 01:26:24,596 --> 01:26:25,680 I need you to return to Washington. 1361 01:26:25,764 --> 01:26:28,140 - You'll be debriefed in the days to come. - Explain it now. 1362 01:26:28,267 --> 01:26:30,268 Go back to Washington. 1363 01:26:30,477 --> 01:26:31,602 There he goes! 1364 01:26:31,728 --> 01:26:35,481 No, don't shoot me! Don't shoot me, please! 1365 01:26:35,607 --> 01:26:39,277 He went this way! Please, don't shoot me. Don't shoot! Please! Don't shoot. 1366 01:26:53,000 --> 01:26:56,502 FBI. You gotta get up there! Got to go! 1367 01:27:09,099 --> 01:27:10,725 Get these hotel guests out in the hallway there. 1368 01:27:10,809 --> 01:27:12,310 Just clear them down the hall. 1369 01:27:16,481 --> 01:27:18,774 Make room. Make room, please. 1370 01:27:26,867 --> 01:27:29,660 We'll have to go all the way around to the other side. 1371 01:27:30,662 --> 01:27:33,164 Clear the way here. Clear the way. 1372 01:28:15,707 --> 01:28:16,832 (GUN SHOT FIRED) 1373 01:28:27,386 --> 01:28:28,511 Hey. 1374 01:28:32,224 --> 01:28:34,934 - That your car? - No, I... 1375 01:28:37,688 --> 01:28:39,355 I'm confiscating it. 1376 01:28:40,399 --> 01:28:41,524 FBI. 1377 01:28:41,608 --> 01:28:44,068 - Oh, you're FBI. - Yeah. 1378 01:28:44,569 --> 01:28:47,738 Yes, I am. I would advise you to lower your weapon, sir. 1379 01:28:48,240 --> 01:28:51,075 You're investigating those murders out at the lake, huh? 1380 01:28:51,243 --> 01:28:54,537 - Say what? - Three men were ambushed and shot. 1381 01:28:54,621 --> 01:28:57,748 Two died and had their bodies dumped in the lake. 1382 01:28:58,583 --> 01:29:01,419 The other has severe hypothermia, 1383 01:29:02,254 --> 01:29:06,340 possible dementia, and will probably be a multiple amputee by week's end. 1384 01:29:06,425 --> 01:29:08,426 Shit, okay. You're right. 1385 01:29:10,137 --> 01:29:11,470 I'm sorry. 1386 01:29:13,765 --> 01:29:16,934 You shot me. And you murdered my friends. 1387 01:29:17,436 --> 01:29:19,437 Yeah, I know. 1388 01:29:21,106 --> 01:29:23,899 - And you dumped us in the lake. - Pretty much. 1389 01:29:24,109 --> 01:29:26,485 You were here hunting the man named Israel, weren't you? 1390 01:29:26,778 --> 01:29:30,114 Is that who you was here for? Israel? 1391 01:29:31,783 --> 01:29:34,452 I guess we both got beat out then, didn't we? 1392 01:29:34,995 --> 01:29:36,328 Yeah, goddamn. 1393 01:29:36,663 --> 01:29:40,666 Crazy motherfuckers up there, huh? Gee whiz. 1394 01:29:43,003 --> 01:29:45,129 Just give us your keys and get the fuck out of here. 1395 01:29:45,255 --> 01:29:46,297 Okay. 1396 01:29:56,975 --> 01:29:59,643 I'm really sorry about all that. 1397 01:30:01,146 --> 01:30:03,522 Shit gets wild and crazy. 1398 01:30:04,149 --> 01:30:07,985 Fate just up and fucks you for no good reason. 1399 01:30:08,612 --> 01:30:09,945 You know? 1400 01:30:10,822 --> 01:30:12,782 It's the way of the world! 1401 01:30:13,158 --> 01:30:15,117 The way it's always gonna be. 1402 01:30:17,454 --> 01:30:18,954 Okay, now. 1403 01:30:19,998 --> 01:30:21,332 Peace, bro. 1404 01:30:33,303 --> 01:30:34,804 Oh, fuck this. 1405 01:31:44,040 --> 01:31:47,334 LOCKE: Suicide of some sort. You know, troubles with the law. Drugs. 1406 01:31:47,419 --> 01:31:48,544 Deal with the patients. 1407 01:31:48,628 --> 01:31:51,547 All right, Doctor, thank you. You know, just make it sound good. 1408 01:31:51,631 --> 01:31:52,756 Okay. 1409 01:31:54,259 --> 01:31:55,926 Where's Israel? 1410 01:31:58,388 --> 01:32:00,389 - What are you doing here? - My debriefing. 1411 01:32:00,473 --> 01:32:03,559 Your debriefing? Your debriefing will be handled in DC, like I told you. 1412 01:32:03,643 --> 01:32:05,561 No, we need to handle it now. 1413 01:32:13,445 --> 01:32:15,446 You are instructed to get out... 1414 01:32:17,115 --> 01:32:18,866 What are you doing, Agent Messner? 1415 01:32:18,950 --> 01:32:20,784 Walk. Let's go. 1416 01:32:22,287 --> 01:32:24,830 You're going to tell me why no call was made 1417 01:32:24,956 --> 01:32:27,583 to inform us that the Israel situation had been altered. 1418 01:32:27,667 --> 01:32:29,793 Why I and my friend and partner, 1419 01:32:29,920 --> 01:32:32,004 whose body is going into a furnace tomorrow, 1420 01:32:32,130 --> 01:32:33,214 were never fucking contacted. 1421 01:32:33,298 --> 01:32:36,133 - I cannot discuss it. - You can and you will. 1422 01:32:38,762 --> 01:32:39,762 You are finished. 1423 01:32:39,846 --> 01:32:42,348 Look at my fucking face. You just figure that out? 1424 01:32:45,602 --> 01:32:48,854 Get that gun out of my spine or engage the safety, please. 1425 01:32:49,272 --> 01:32:50,606 Thank you. 1426 01:33:02,619 --> 01:33:04,161 Make it make sense. 1427 01:33:06,164 --> 01:33:08,165 They are father and son. 1428 01:33:10,794 --> 01:33:12,169 Israel's mother was 19 1429 01:33:12,295 --> 01:33:14,797 at the time when she and Sparazza had a brief affair 1430 01:33:14,881 --> 01:33:17,007 of which Israel was the byproduct. 1431 01:33:17,300 --> 01:33:19,927 That same year, she brought a paternity suit against him. 1432 01:33:20,011 --> 01:33:21,887 Paternity suit? Just for fun? 1433 01:33:22,013 --> 01:33:23,973 Our surveillance of Padiche, Serna... 1434 01:33:24,057 --> 01:33:27,935 All bogus and bad information that set off a series of unfortunate events. 1435 01:33:28,019 --> 01:33:29,561 - He's gonna clip Israel. - Buddy Israel? 1436 01:33:29,688 --> 01:33:32,064 Buddy Israel. 1437 01:33:32,190 --> 01:33:34,525 - They got a guy. Some Swede. - Swede? 1438 01:33:34,651 --> 01:33:37,278 - Any word on this Swede? ...the mention of this mysterious Swede. 1439 01:33:37,362 --> 01:33:39,905 There's no Swedish hit man on anyone's radar. 1440 01:33:40,031 --> 01:33:43,117 Dr Ingstrom, the Swede, is not a hired killer. 1441 01:33:43,201 --> 01:33:44,535 Supposedly a specialist. 1442 01:33:44,661 --> 01:33:47,371 He's had a sustained arrhythmic episode, severe cardiac distress. 1443 01:33:47,497 --> 01:33:50,249 He's actually the head of cardiology at Stockholm University. 1444 01:33:50,375 --> 01:33:51,792 Primo wants Israel's heart. 1445 01:33:51,876 --> 01:33:53,752 - Heart? - Mention of Israel's heart? 1446 01:33:53,878 --> 01:33:56,297 He's one of the best heart surgeons in the world. 1447 01:33:56,381 --> 01:33:58,841 The actual contract went to Lazlo Soot, 1448 01:34:00,343 --> 01:34:02,428 the man who escaped the penthouse yesterday... 1449 01:34:02,679 --> 01:34:04,013 Don't shoot me! 1450 01:34:04,347 --> 01:34:05,389 ...in disguise. 1451 01:34:05,515 --> 01:34:09,101 He was hired by Sparazza to neutralise Israel's entourage. 1452 01:34:11,062 --> 01:34:14,023 Dr Ingstrom was here to perform the surgery. 1453 01:34:14,107 --> 01:34:18,110 And as father and son, they are blood compatible. 1454 01:34:26,870 --> 01:34:29,913 You're talking about a transplant, aren't you? 1455 01:34:30,457 --> 01:34:32,291 You're talking about a fucking heart transplant. 1456 01:34:32,417 --> 01:34:35,377 You're gonna kill Israel to save Sparazza. 1457 01:34:38,631 --> 01:34:39,798 No. 1458 01:34:42,302 --> 01:34:44,845 Well, they dug it up in archives as part of the Sparazza investigation. 1459 01:34:44,929 --> 01:34:47,681 That Sparazza had major elective plastic surgery? 1460 01:34:47,766 --> 01:34:49,767 It wasn't elective. It was undertaken to save his life. 1461 01:34:49,893 --> 01:34:50,976 Look at the work he's had done. 1462 01:34:51,102 --> 01:34:53,812 It wasn't cosmetic. It was reconstructive. 1463 01:34:54,105 --> 01:34:56,315 Look at the date of the first procedure. 1464 01:34:56,441 --> 01:34:58,400 Fifteen separate procedures since 1952. 1465 01:34:58,485 --> 01:35:02,071 Same year that Sparazza supposedly murdered Freeman Heller. 1466 01:35:02,155 --> 01:35:06,116 I'd like to show you exactly what I meant when I said, "Change my face." 1467 01:35:06,493 --> 01:35:09,620 Using the latest techniques in cosmetic surgery, 1468 01:35:09,746 --> 01:35:11,622 I will have my ears pinned back. 1469 01:35:11,748 --> 01:35:15,626 Removing a slight piece of bone in my chin I will alter my jaw line. 1470 01:35:16,294 --> 01:35:20,005 A procedure known as rhinoplasty will reduce the size of my nose. 1471 01:35:20,298 --> 01:35:22,383 If you add facial hair to the equation, gentlemen, 1472 01:35:22,467 --> 01:35:25,010 you have a face that looks nothing like mine, 1473 01:35:25,428 --> 01:35:28,180 and more importantly, nothing like a federal agent's. 1474 01:35:28,306 --> 01:35:30,182 - Oh, Christ. - I will maintain a slight limp. 1475 01:35:30,308 --> 01:35:32,768 My accent will be a regional Calabrese. 1476 01:35:32,977 --> 01:35:35,229 My birthplace, Cosenza, Italy. 1477 01:35:35,313 --> 01:35:36,480 That's him. 1478 01:35:36,606 --> 01:35:37,689 And my name... 1479 01:35:37,816 --> 01:35:40,275 - That's Heller. ...will be Primo Sparazza. 1480 01:35:41,653 --> 01:35:44,405 Now, gentlemen, I understand that this is a dramatic approach. 1481 01:35:44,489 --> 01:35:47,491 He went deep cover in 1940. He could have ripped the Mafia apart. 1482 01:35:47,617 --> 01:35:48,617 But I firmly believe... 1483 01:35:48,701 --> 01:35:50,994 Dismantled most of the organised crime in this country. 1484 01:35:51,121 --> 01:35:54,540 ...this is the only way to truly infiltrate organised crime. 1485 01:35:54,666 --> 01:35:58,043 His superiors were convinced that he had gone rogue, 1486 01:35:58,169 --> 01:35:59,420 swapped allegiances, 1487 01:35:59,504 --> 01:36:01,630 so they gave the order to terminate his cover. 1488 01:36:01,714 --> 01:36:05,384 All this time, we were told that it was Sparazza that killed Heller, 1489 01:36:05,635 --> 01:36:08,637 when it was us, the FBI. 1490 01:36:11,808 --> 01:36:13,475 And we didn't kill him. 1491 01:36:15,186 --> 01:36:18,439 He survived. But the injuries he sustained 1492 01:36:18,523 --> 01:36:21,942 required constant surgery, forever altering his features. 1493 01:36:22,026 --> 01:36:26,822 So he assumed the identity of his alter ego. 1494 01:36:27,824 --> 01:36:30,826 The figment of Primo Sparazza became flesh and blood, 1495 01:36:30,910 --> 01:36:33,829 and Freeman Heller was no more. 1496 01:36:36,541 --> 01:36:40,252 Now, the brass wanted Heller's op removed from official records, 1497 01:36:40,378 --> 01:36:42,880 so they buried it completely and they wrote Heller off. 1498 01:36:43,173 --> 01:36:45,757 All the agents from that era, they're dead and gone, 1499 01:36:45,884 --> 01:36:48,051 so history defaulted to fable. 1500 01:36:48,178 --> 01:36:51,638 Until now. Heller's op predated the second World War. 1501 01:36:51,723 --> 01:36:53,599 About 60 years of amassed intel. 1502 01:36:53,725 --> 01:36:56,268 Do you have any idea of how valuable that is? 1503 01:36:56,394 --> 01:36:57,436 Yeah. 1504 01:36:59,397 --> 01:37:00,772 So you made another deal, didn't you? 1505 01:37:00,899 --> 01:37:02,941 Israel's deal with the government was tossed out. 1506 01:37:03,067 --> 01:37:06,945 We are now trying to rehabilitate him, so we can attempt a transplant. 1507 01:37:07,071 --> 01:37:09,615 You realise that you're doing this to save Sparazza? 1508 01:37:09,741 --> 01:37:12,451 No, son. I'm doing all this to save Heller. 1509 01:37:12,577 --> 01:37:14,745 So you send us in there, bugles blaring, 1510 01:37:14,871 --> 01:37:17,581 and when it bottoms out, we're the last to know! 1511 01:37:18,124 --> 01:37:19,791 We need cohesion to move forward son, not... 1512 01:37:19,918 --> 01:37:24,338 Oh, shit can the cue-card rhetoric and talk to me like a man. 1513 01:37:24,422 --> 01:37:29,301 You withheld information while Carruthers lay dying in vain and in the dark. 1514 01:37:29,427 --> 01:37:32,930 And your reasons for doing that are exactly what? 1515 01:37:35,099 --> 01:37:36,266 That? 1516 01:37:38,061 --> 01:37:39,978 Some mob fossil? 1517 01:37:40,772 --> 01:37:43,106 A monster that the Bureau built? 1518 01:37:43,233 --> 01:37:46,235 You tell me something, is he the Rosetta Stone 1519 01:37:46,319 --> 01:37:48,654 that's going to blow the lid off the last 60 years? 1520 01:37:48,780 --> 01:37:49,780 Possibly. 1521 01:37:49,906 --> 01:37:52,115 Is he gonna show you where all the bodies are buried? 1522 01:37:52,283 --> 01:37:57,079 Or is his ultimate worth bullshit? 1523 01:37:57,163 --> 01:37:59,164 Utterly useless? 1524 01:37:59,290 --> 01:38:02,334 - That's a risk we take. - Yeah, empty pockets. 1525 01:38:02,460 --> 01:38:05,921 Empty pockets paid for by the lives of our own people. 1526 01:38:06,005 --> 01:38:07,256 You're blowing this way out of proportion. 1527 01:38:07,340 --> 01:38:08,799 Are you out of your fucking mind? 1528 01:38:08,925 --> 01:38:10,926 - My guy is dead. - You're starting to piss me off. 1529 01:38:11,010 --> 01:38:12,886 The Bureau betrayed us. 1530 01:38:12,971 --> 01:38:14,513 - Wake up. - You betrayed us... 1531 01:38:14,639 --> 01:38:15,847 - Stop pointing... ...Deputy Director Locke. 1532 01:38:15,974 --> 01:38:17,015 Get that thing out of my face. 1533 01:38:17,141 --> 01:38:18,934 You betrayed us the way you betrayed them. 1534 01:38:19,018 --> 01:38:20,143 You fucking asshole! 1535 01:38:23,690 --> 01:38:27,985 Okay, if you like, I'll take your verbal resignation right here, right now. 1536 01:38:28,278 --> 01:38:31,697 Do you want your career to end here, now, like this? 1537 01:38:32,365 --> 01:38:33,532 Your call. 1538 01:38:33,658 --> 01:38:36,660 Now, I'm prepared to dismiss your behaviour. And in light of what's happened, 1539 01:38:36,786 --> 01:38:37,786 I understand it. 1540 01:38:37,870 --> 01:38:39,079 I really do, and I'm truly sorry. 1541 01:38:39,163 --> 01:38:40,706 But a decision has been made. 1542 01:38:40,832 --> 01:38:44,126 And we're required to abide by it, regardless of our personal feelings. 1543 01:38:44,210 --> 01:38:47,045 Feelings that might run contrary to the collective good. 1544 01:38:47,171 --> 01:38:49,464 And that, I need you to understand. 1545 01:38:49,549 --> 01:38:52,384 It's time for you to get on a jet back to DC 1546 01:38:52,510 --> 01:38:55,095 and make no further inquiry into this matter. 1547 01:38:55,179 --> 01:38:57,472 Is that understood, Agent Messner? 1548 01:38:59,726 --> 01:39:02,519 Are we clear, Agent Messner? 1549 01:39:07,734 --> 01:39:14,906 We're clear. 1550 01:40:43,746 --> 01:40:45,622 (ECG FLATLINING) 127092

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.