All language subtitles for SEAL.Team.S02E01.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,045 --> 00:00:04,569 Previously onSEAL Team...RAY: My shoulder wasn't messed up, 2 00:00:04,613 --> 00:00:06,963 that boy would still be alive. JASON: You lied to me, Ray. 3 00:00:07,007 --> 00:00:09,487 You lied to the team, put us all at risk. 4 00:00:09,531 --> 00:00:10,662 Yes, I did. 5 00:00:10,706 --> 00:00:12,142 You're gonna go, uh, teach a Green Team 6 00:00:12,186 --> 00:00:13,404 while you're rehabbing. 7 00:00:16,451 --> 00:00:18,627 FINLEY: I would definitely say you've got a concussion. 8 00:00:21,499 --> 00:00:23,327 And you remember the whole incident? 9 00:00:54,315 --> 00:00:57,405 ♪ 10 00:01:25,476 --> 00:01:27,478 ♪ 11 00:01:55,158 --> 00:01:57,117 ♪ 12 00:02:17,049 --> 00:02:18,964 Bravo 2. 13 00:02:21,358 --> 00:02:23,186 You'll be taking us to target. 14 00:02:23,230 --> 00:02:25,493 Roger that. 15 00:02:25,536 --> 00:02:27,625 Don't get us lost, Blondie. 16 00:02:41,422 --> 00:02:44,729 Havoc, this is 1. I'm passing Hextall. How copy? 17 00:02:47,036 --> 00:02:50,605 ERIC: Bravo 1, this is Havoc. Good copy. 18 00:02:50,648 --> 00:02:52,520 CLAY: Target building's the northern structure. 19 00:02:52,563 --> 00:02:55,871 Path clear? 20 00:02:58,787 --> 00:03:00,615 Creepers lingering on target. Take it. 21 00:03:00,658 --> 00:03:02,791 Time to wake up the neighborhood. 22 00:03:27,903 --> 00:03:30,384 ♪ 23 00:03:34,301 --> 00:03:38,653 Hey. We're here to take you home. 24 00:03:40,698 --> 00:03:42,657 I got this, Jace. 25 00:03:42,700 --> 00:03:44,876 I got this. Hey. 26 00:03:44,920 --> 00:03:47,052 Havoc, this is 1. Jackpot. 27 00:03:47,096 --> 00:03:48,053 Get up now. 28 00:03:48,097 --> 00:03:49,664 ERIC: Good copy, 1. 29 00:03:49,707 --> 00:03:50,882 Let's go, boys. Let's go home. 30 00:03:50,926 --> 00:03:51,970 Exfil, exfil.Come on. 31 00:03:52,014 --> 00:03:53,581 TRENT: Got hostiles moving on us. 32 00:03:53,624 --> 00:03:54,799 CLAY: Move. 33 00:04:02,590 --> 00:04:04,679 Looks like the end of the line. 34 00:04:11,599 --> 00:04:12,861 All right. 35 00:04:12,904 --> 00:04:15,298 End ex. 36 00:04:15,342 --> 00:04:16,821 Every one of you pencil pushers 37 00:04:16,865 --> 00:04:18,649 better be checking off that "perfect" box. 38 00:04:18,693 --> 00:04:20,738 Yeah, we'll debrief when we get back to the base. 39 00:04:20,782 --> 00:04:22,262 CLAY: Come on, Blackburn. 40 00:04:22,305 --> 00:04:25,134 Come on, at least tell us how we did. Let's go. 41 00:04:26,788 --> 00:04:28,137 You crushed it. 42 00:04:28,180 --> 00:04:30,313 We're back. 43 00:04:30,357 --> 00:04:33,273 So back. 44 00:04:36,101 --> 00:04:38,103 ♪ 45 00:04:55,077 --> 00:04:56,644 Navy spent millions on you, 46 00:04:56,687 --> 00:04:58,515 but a coffeemaker stops you in your tracks. 47 00:04:58,559 --> 00:04:59,908 What are you talking about? I mean, six months here 48 00:04:59,951 --> 00:05:01,605 and I still can't figure this thing out. 49 00:05:01,649 --> 00:05:03,694 Must be a girl. 50 00:05:03,738 --> 00:05:05,348 There you go. 51 00:05:05,392 --> 00:05:06,349 I was just gonna do that next. 52 00:05:06,393 --> 00:05:07,524 Yeah. Mm. Of course you were. 53 00:05:07,568 --> 00:05:09,874 Right. Huh. 54 00:05:09,918 --> 00:05:11,136 You sleep well? 55 00:05:11,180 --> 00:05:12,703 Yeah. Well, you know what? 56 00:05:12,747 --> 00:05:14,357 Mikey had the buzz saw going again. 57 00:05:14,401 --> 00:05:15,706 You know, the kid can snore, let me tell you. 58 00:05:15,750 --> 00:05:17,404 So I ended up on the couch again. 59 00:05:17,447 --> 00:05:20,842 I'm sorry you're still bunking in his room.No worries. 60 00:05:20,885 --> 00:05:22,713 We should've bought that, uh, bigger home. 61 00:05:22,757 --> 00:05:23,975 You know, the one that you wanted? 62 00:05:24,019 --> 00:05:27,370 Not what I was talking about.Yeah, I know. 63 00:05:27,414 --> 00:05:31,156 Under the same roof, but not sharing the same bed. 64 00:05:31,200 --> 00:05:34,421 It's not ideal, but hey, look, you see me complaining? 65 00:05:34,464 --> 00:05:36,074 I'm not complaining. 66 00:05:36,118 --> 00:05:38,294 Rent is free 67 00:05:38,338 --> 00:05:40,252 and I get to see the kids all the time. 68 00:05:40,296 --> 00:05:44,082 Yeah, well, they wanted you here after the crash. 69 00:05:44,126 --> 00:05:47,085 They were scared. We all were. 70 00:05:52,221 --> 00:05:53,657 How'd it go last night? 71 00:05:53,701 --> 00:05:56,181 Great. Team's clicking. 72 00:05:56,225 --> 00:05:57,966 That's not what I meant.I know. 73 00:05:58,009 --> 00:06:01,099 It's... it's not my first concussion, Alana. 74 00:06:01,143 --> 00:06:03,841 You collapsed in a restaurant. 75 00:06:03,885 --> 00:06:06,278 Doctor cleared me. You were there. 76 00:06:06,322 --> 00:06:08,280 I was there. I remember what she said. 77 00:06:08,324 --> 00:06:11,501 "Jason, we know so little about traumatic brain injury..." 78 00:06:11,545 --> 00:06:12,807 Stop. No. You know what? 79 00:06:12,850 --> 00:06:14,112 This conversation is starting to remind me 80 00:06:14,156 --> 00:06:15,505 of when we were married 81 00:06:15,549 --> 00:06:17,638 and we're not married, but we're doing good, 82 00:06:17,681 --> 00:06:18,943 so you know what? Let's be good. 83 00:06:18,987 --> 00:06:21,772 I need a ride to school-- which, obviously, 84 00:06:21,816 --> 00:06:23,557 wouldn't be an issue if I had my own car. 85 00:06:23,600 --> 00:06:25,080 All right, you're complaining about not having a car 86 00:06:25,123 --> 00:06:26,777 and I gotta sleep in a Spider-Man bunk bed 87 00:06:26,821 --> 00:06:28,083 with your snoring brother. 88 00:06:28,126 --> 00:06:29,780 EMMA: Here's a vision, for example. JASON: Yeah. 89 00:06:29,824 --> 00:06:32,870 Dad wouldn't have to sleep in a ten-year-old Spider-Man bunk bed 90 00:06:32,914 --> 00:06:35,482 if he rents the house on Pine. 91 00:06:36,787 --> 00:06:39,311 Either of you even look at it yet? 92 00:06:39,355 --> 00:06:41,966 Um, you know what, I tell you, I just, uh, 93 00:06:42,010 --> 00:06:43,838 I haven't gotten to it yet. 94 00:06:43,881 --> 00:06:46,231 Yeah, it's on my list of things to do. 95 00:06:46,275 --> 00:06:48,669 Right. Avoidance much? 96 00:06:48,712 --> 00:06:51,106 Okay, let's go. I'll take you to school. Okay? 97 00:06:51,149 --> 00:06:53,325 Love you. 98 00:06:53,369 --> 00:06:54,544 This toast's for you.Good day. 99 00:06:54,588 --> 00:06:56,851 Juice. 100 00:07:01,377 --> 00:07:03,553 I'll keep that for you.Oh, thank you. 101 00:07:03,597 --> 00:07:04,946 Yeah. 102 00:07:04,989 --> 00:07:07,296 No.You almost had me that time. 103 00:07:07,339 --> 00:07:08,906 You cheated, Clay. 104 00:07:08,950 --> 00:07:10,386 How do you cheat at running? Cheated. 105 00:07:10,430 --> 00:07:11,474 You... how do you cheat at running? 106 00:07:11,518 --> 00:07:12,997 You elbowed me three times. 107 00:07:13,041 --> 00:07:14,869 No, no, no, no. Yeah, and then you cut me off... 108 00:07:14,912 --> 00:07:17,132 No, that's not cheating....like, three other times. 109 00:07:17,175 --> 00:07:18,699 No, no, no, that's strategy. 110 00:07:18,742 --> 00:07:19,874 That's not cheating.Oh, is that what it is? 111 00:07:19,917 --> 00:07:21,658 Yes.Oh, really? 112 00:07:21,702 --> 00:07:23,921 Look, maybe you'll get lucky. Maybe you'll get me tomorrow. 113 00:07:23,965 --> 00:07:26,620 Oh. Well, in that case, maybe you won't get me tonight. 114 00:07:26,663 --> 00:07:28,839 Wait a second. What? 115 00:07:28,883 --> 00:07:30,798 Hold on. Yes? 116 00:07:30,841 --> 00:07:32,321 You know what? What? 117 00:07:32,364 --> 00:07:34,105 I'm gonna disqualify myself. Uh-huh. 118 00:07:34,149 --> 00:07:35,716 I lost. You won. 119 00:07:35,759 --> 00:07:38,501 You're a sensible man, after all. 120 00:07:38,545 --> 00:07:41,286 Hey, don't forget that we have dinner 121 00:07:41,330 --> 00:07:43,071 with Polly and Chris tonight. 122 00:07:43,114 --> 00:07:47,945 Yeah, yeah. And, uh, brunch with Pete and Lacey on Saturday. 123 00:07:47,989 --> 00:07:50,731 Cocktails at Professor Kilborn's on Tuesday. Uh-huh. 124 00:07:50,774 --> 00:07:52,820 You realize that most of my brainpower is in charge 125 00:07:52,863 --> 00:07:54,299 of keeping track of your social calendar? 126 00:07:54,343 --> 00:07:56,780 I'm just taking advantage while you're still around. 127 00:07:56,824 --> 00:07:58,956 Sorry. 128 00:07:59,000 --> 00:08:01,655 Kabul. 2012. 129 00:08:01,698 --> 00:08:04,919 Bravo performed a hit on an HVT and ran into something 130 00:08:04,962 --> 00:08:06,747 no one had ever encountered before: 131 00:08:06,790 --> 00:08:10,054 a sandbagged position concealing a PKM. 132 00:08:10,098 --> 00:08:12,970 I don't know about y'all, but a big-ass machine gun 133 00:08:13,014 --> 00:08:15,103 is the last thing I want greeting me when I enter a room. 134 00:08:16,670 --> 00:08:18,889 Evolution. 135 00:08:18,933 --> 00:08:21,892 After a period of kicking down doors, 136 00:08:21,936 --> 00:08:24,242 the enemy countered our approach. 137 00:08:24,286 --> 00:08:26,418 Now, why am I sharing this, Benzo? 138 00:08:26,462 --> 00:08:28,725 So we don't get our nuts shot off? 139 00:08:28,769 --> 00:08:30,945 Partly. 140 00:08:30,988 --> 00:08:34,514 But the point of the story is the point of Green Team. 141 00:08:34,557 --> 00:08:37,081 It is to get you to expand your thinking. 142 00:08:37,125 --> 00:08:39,780 The enemy adapts to us. We've got to adapt to them. 143 00:08:39,823 --> 00:08:42,260 And most often, a split second is all you got. 144 00:08:42,304 --> 00:08:43,827 So how did we adapt? 145 00:08:43,871 --> 00:08:45,089 We started coming in from the roof, 146 00:08:45,133 --> 00:08:47,004 from the floor, the walls. 147 00:08:47,048 --> 00:08:49,790 Hit them hard from everywhere and send them on to their maker. 148 00:08:49,833 --> 00:08:51,661 All right, get jocked up and meet me 149 00:08:51,705 --> 00:08:53,402 in the shoot house in five. Let's go! 150 00:08:53,445 --> 00:08:55,578 Sir. Sir. You heard him. 151 00:08:55,622 --> 00:08:58,059 They love you, Ray. 152 00:08:58,102 --> 00:09:00,061 Yeah, after a year here, I've never seen anybody 153 00:09:00,104 --> 00:09:02,106 take to instructing the way you have. 154 00:09:02,150 --> 00:09:03,934 Yeah, no offense, Adam, 155 00:09:03,978 --> 00:09:07,895 but I hope I'm not looking at a year of this. 156 00:09:07,938 --> 00:09:09,853 ADAM: It matters, Ray. 157 00:09:09,897 --> 00:09:11,376 Teaching the guys who'll be fighting in the field 158 00:09:11,420 --> 00:09:13,248 to be better, smarter. 159 00:09:13,291 --> 00:09:15,685 It's tough to imagine not doing this. 160 00:09:15,729 --> 00:09:19,123 Yeah. Tough to imagine. 161 00:09:27,697 --> 00:09:30,091 Get up. 162 00:09:30,134 --> 00:09:32,049 Ugh. 163 00:09:32,093 --> 00:09:33,964 Davis. 164 00:09:34,008 --> 00:09:35,749 You know you must be some kind of VIP 165 00:09:35,792 --> 00:09:38,360 if the strip club has your emergency contact info. 166 00:09:38,403 --> 00:09:40,710 Oh, trust me, it-it ain't cheap. 167 00:09:43,670 --> 00:09:45,106 I thought the idea was that 168 00:09:45,149 --> 00:09:46,803 the strippers take off theirclothes. 169 00:09:46,847 --> 00:09:50,111 Mm. I am what you call an innovator. 170 00:09:50,154 --> 00:09:51,678 Yeah, you keep up the partying, 171 00:09:51,721 --> 00:09:54,071 you're gonna be what we call unemployed.Oh, yeah? 172 00:09:54,115 --> 00:09:58,989 "All in, all the time" doesn't just apply to trigger pulling. 173 00:09:59,033 --> 00:10:00,774 Listen to me. I know that the downtime 174 00:10:00,817 --> 00:10:02,297 gets you a little bit stir crazy... Mm-hmm. 175 00:10:02,340 --> 00:10:03,646 ...but you've been pressing the red harder than usual. 176 00:10:03,690 --> 00:10:08,129 And all without my right-hand woman. 177 00:10:08,172 --> 00:10:10,044 Still don't understand why you grounded yourself. 178 00:10:11,523 --> 00:10:13,743 Something you want to tell me?Yeah. 179 00:10:13,787 --> 00:10:15,876 That you're about one G-string shy of an intervention, 180 00:10:15,919 --> 00:10:19,009 so let's go, Magic Mike. 181 00:10:21,185 --> 00:10:23,971 Sonny has landed. 182 00:10:24,014 --> 00:10:27,670 The War on Terror continues, boys. 183 00:10:27,714 --> 00:10:29,193 Dude, you reek. 184 00:10:29,237 --> 00:10:31,935 That is the aroma of champions, okay? 185 00:10:31,979 --> 00:10:34,895 Two parts whiskey, one part Brittany's cheap perfume. 186 00:10:34,938 --> 00:10:36,984 You ever take a night off, Sonny? 187 00:10:37,027 --> 00:10:40,204 SONNY: Well, some of us like more action than Crock-Potting 188 00:10:40,248 --> 00:10:43,381 and Parcheesi with Lady Professor. 189 00:10:43,425 --> 00:10:44,774 CLAY: What was with last night? 190 00:10:44,818 --> 00:10:47,211 You running back to help Jason with that pilot? 191 00:10:47,255 --> 00:10:50,040 Jason's our team leader and he called it in. 192 00:10:50,084 --> 00:10:52,695 Look, that door was an open threat, man. 193 00:10:52,739 --> 00:10:54,566 You know, some mudsucker could've got the drop on us. 194 00:10:54,610 --> 00:10:56,003 SONNY: All right, listen, wonder boy, 195 00:10:56,046 --> 00:10:58,745 we're playing paintball, not hunting Talimonsters. 196 00:10:58,788 --> 00:11:00,181 And because you seem to have forgot 197 00:11:00,224 --> 00:11:01,704 that Jason got his bell rung not too far back, 198 00:11:01,748 --> 00:11:04,228 maybe I was a little reactive. 199 00:11:04,272 --> 00:11:06,056 Jason's squared away, okay? 200 00:11:06,100 --> 00:11:07,710 Not trusting that is gonna lead to mistakes. 201 00:11:07,754 --> 00:11:08,885 I do trust that. 202 00:11:08,929 --> 00:11:10,887 I don't take kindly, though, 203 00:11:10,931 --> 00:11:13,455 to lectures before breakfast.Okay. 204 00:11:13,498 --> 00:11:15,631 Just trying to tell you, man. It just could've been, 205 00:11:15,675 --> 00:11:17,111 you know, a little cleaner, that's all. 206 00:11:17,154 --> 00:11:18,286 Oh, I agree. 207 00:11:18,329 --> 00:11:20,114 Bravo hasn't fired on all cylinders 208 00:11:20,157 --> 00:11:22,116 since we lost our number two. 209 00:11:23,160 --> 00:11:24,814 All right, 210 00:11:24,858 --> 00:11:26,903 who wants to get in the ring with me and throw hands? 211 00:11:26,947 --> 00:11:28,644 You ready to turn those show muscles into go muscles? 212 00:11:28,688 --> 00:11:30,428 Shoulder's 100%.Mm. 213 00:11:30,472 --> 00:11:32,039 Which I can't say for your breath, Sonny. Damn. 214 00:11:32,082 --> 00:11:34,258 Training cycle got you crawling the walls again? 215 00:11:34,302 --> 00:11:36,521 You know it. The whole world's on fire, 216 00:11:36,565 --> 00:11:38,698 and we're sitting around here playing capture the flag. 217 00:11:38,741 --> 00:11:41,135 Hey, Ray, when you coming back? 218 00:11:41,178 --> 00:11:43,093 Ball's not in my court. 219 00:11:44,138 --> 00:11:45,313 Hey, Ray. 220 00:11:46,140 --> 00:11:47,837 Jason. 221 00:11:47,881 --> 00:11:49,796 How are the wife and kids? 222 00:11:49,839 --> 00:11:53,669 Um, little man took his first steps the other day. 223 00:11:53,713 --> 00:11:54,931 That's great. 224 00:11:54,975 --> 00:11:56,672 Special time. 225 00:11:56,716 --> 00:11:58,848 You know what? Good that you're around. 226 00:11:58,892 --> 00:12:01,198 Yeah. 227 00:12:01,242 --> 00:12:03,940 Say, uh, look, Jace, I wanted to talk to you about, um... 228 00:12:06,551 --> 00:12:08,466 Well, looky, looky. 229 00:12:08,510 --> 00:12:10,381 It is about damn time. 230 00:12:12,122 --> 00:12:13,689 All right, bro. Got to go. 231 00:12:13,733 --> 00:12:15,212 All right, let's go. 232 00:12:15,256 --> 00:12:17,214 Come on. 233 00:12:17,258 --> 00:12:19,782 Hey, Sonny. Stay there. Wash up. You smell. 234 00:12:19,826 --> 00:12:22,306 SONNY: Roger that. 235 00:12:26,746 --> 00:12:27,790 Someone forget to call Mandy? 236 00:12:27,834 --> 00:12:29,270 Agent Ellis is out of the country 237 00:12:29,313 --> 00:12:31,054 building a target package. 238 00:12:31,098 --> 00:12:32,795 Please don't tell us you brought us in here 239 00:12:32,839 --> 00:12:34,971 to go over Miss Mandy's travel itinerary. 240 00:12:35,015 --> 00:12:37,887 No. There's a situation spinning up 241 00:12:37,931 --> 00:12:40,063 in the Gulf of Guinea. Keywood Rochelle. 242 00:12:40,107 --> 00:12:43,414 It's an American oil platform off the Nigerian coast. 243 00:12:43,458 --> 00:12:45,547 It's been overtaken by armed militants. 244 00:12:45,590 --> 00:12:48,071 SONNY: GOPLAT takedown. Hell yeah. 245 00:12:48,115 --> 00:12:50,813 That is the white whale of Special Operations. 246 00:12:50,857 --> 00:12:52,728 So, let me guess, Americans on board? 247 00:12:52,772 --> 00:12:54,556 Is that why we're handling this?Yeah, American crew 248 00:12:54,599 --> 00:12:55,818 on board. Okay. 249 00:12:55,862 --> 00:12:57,689 Two were killed during the initial assault. 250 00:12:57,733 --> 00:12:59,691 Right. Who's behind this? 251 00:12:59,735 --> 00:13:03,086 An upstart group. It's called the Delta Resistance Army. 252 00:13:03,130 --> 00:13:05,088 Uh, right, okay. What's the ransom? 253 00:13:05,132 --> 00:13:07,264 Doesn't appear ransom is the motive. 254 00:13:07,308 --> 00:13:09,440 Sig-Intel indicates three smaller tankers 255 00:13:09,484 --> 00:13:10,441 steaming their way. 256 00:13:10,485 --> 00:13:11,660 Look, small or not, 257 00:13:11,703 --> 00:13:13,575 a tanker loaded with oil, that's, what, 258 00:13:13,618 --> 00:13:15,577 at least $40 million on the open market? 259 00:13:15,620 --> 00:13:17,274 Is this some kind of oil heist? 260 00:13:17,318 --> 00:13:19,799 In part. Their communications indicate 261 00:13:19,842 --> 00:13:22,802 the militants have rigged the platform with explosives. 262 00:13:22,845 --> 00:13:24,891 Analysts think it's a coming-out party. 263 00:13:24,934 --> 00:13:26,893 JASON: Steal millions in oil, fund up, 264 00:13:26,936 --> 00:13:28,590 kill some Americans, and... 265 00:13:28,633 --> 00:13:30,592 blow off an offshore oil rig 266 00:13:30,635 --> 00:13:32,550 just to announce yourself to the world. 267 00:13:32,594 --> 00:13:33,725 So, rescue the hostages 268 00:13:33,769 --> 00:13:34,726 and prevent an environmental disaster? 269 00:13:34,770 --> 00:13:35,771 Just another day at the office, boys. 270 00:13:41,864 --> 00:13:44,127 The platform is 12 stories high and 80 million square feet. 271 00:13:44,171 --> 00:13:46,738 And we got to find the hostages in all that space 272 00:13:46,782 --> 00:13:48,001 before the baddies find we're there 273 00:13:48,044 --> 00:13:49,611 and turn us into fish food. 274 00:13:49,654 --> 00:13:50,960 I'm sorry, but does every death fantasy of yours 275 00:13:51,004 --> 00:13:53,049 turn out to be a shark meal? Just curious. 276 00:13:53,093 --> 00:13:54,746 No. 277 00:13:55,747 --> 00:13:57,097 Maybe. 278 00:13:57,140 --> 00:13:59,316 Yeah, maybe. Okay, infil ideas? 279 00:13:59,360 --> 00:14:01,231 Platform's inside of commercial trawling lanes. 280 00:14:01,275 --> 00:14:02,711 Go ahead. So I think 281 00:14:02,754 --> 00:14:03,843 we infil on some fishing boats, 282 00:14:03,886 --> 00:14:04,974 maybe gets us within a few klicks 283 00:14:05,018 --> 00:14:06,280 without raising any eyebrows. 284 00:14:06,323 --> 00:14:07,542 All right. 285 00:14:07,585 --> 00:14:09,065 Davis, trawlers?Already have 'em. 286 00:14:09,109 --> 00:14:10,284 ERIC: It's wet season there now. 287 00:14:10,327 --> 00:14:12,895 Talking about large swells, low visibility. 288 00:14:12,939 --> 00:14:14,070 Too rough for a swim? 289 00:14:14,114 --> 00:14:15,202 Please, Lord. 290 00:14:15,245 --> 00:14:16,203 Too rough. 291 00:14:17,726 --> 00:14:18,901 I tell you what, low viz at night-- 292 00:14:18,945 --> 00:14:20,337 I say we go in on RHIBs. 293 00:14:20,381 --> 00:14:23,732 Yeah. Infil directly beneath the beast, right? 294 00:14:23,775 --> 00:14:25,255 I can lead climb one of these stanchions, 295 00:14:25,299 --> 00:14:26,909 drop a ladder.All right, so we're gonna need 296 00:14:26,953 --> 00:14:29,651 an EOD, uh, specialist to defuse the bombs. 297 00:14:29,694 --> 00:14:31,131 Well, speaking of... 298 00:14:32,959 --> 00:14:35,570 Gentlemen, this is our new explosives 299 00:14:35,613 --> 00:14:37,877 ordnance disposal specialist. 300 00:14:37,920 --> 00:14:38,921 Courtesy 301 00:14:38,965 --> 00:14:41,663 of the U.S. Navy: Summer Kairos. 302 00:14:41,706 --> 00:14:43,317 You know, I'm gonna go out on a limb here 303 00:14:43,360 --> 00:14:45,972 and guessing you're not from Texas. 304 00:14:46,015 --> 00:14:47,364 California. 305 00:14:47,408 --> 00:14:49,497 Okay, Davis, where we at with the ISR? 306 00:14:49,540 --> 00:14:51,194 The bird's gonna launch out of Djibouti. 307 00:14:51,238 --> 00:14:54,110 It should be over the platform by the time we're on the C-17. 308 00:14:54,154 --> 00:14:56,504 But that round-trip's gonna burn a lot of gas. 309 00:14:56,547 --> 00:14:59,550 The drone can only be over the target until sunrise. 310 00:14:59,594 --> 00:15:01,204 Well, tell you what, we'll be long gone by then, right? 311 00:15:01,248 --> 00:15:02,989 Right. 312 00:15:03,032 --> 00:15:04,120 All right. 313 00:15:04,164 --> 00:15:06,253 Wheels up in two hours. 314 00:15:06,296 --> 00:15:08,385 Got any business to handle, now's the time. 315 00:15:13,303 --> 00:15:14,914 Hey. Hey. 316 00:15:14,957 --> 00:15:16,393 You're home early.Yeah, passport. 317 00:15:16,437 --> 00:15:17,394 Been so long, I, uh, 318 00:15:17,438 --> 00:15:19,179 forgot it wasn't in my cage. 319 00:15:19,222 --> 00:15:21,659 You left all three here? 320 00:15:23,096 --> 00:15:26,055 Wait, are you spinning up? 321 00:15:27,883 --> 00:15:29,624 Seems kind of soon. 322 00:15:29,667 --> 00:15:31,234 Crash was only six months ago. 323 00:15:32,279 --> 00:15:33,628 I'm not worried. 324 00:15:33,671 --> 00:15:37,197 Which is why I have to worry for you. 325 00:15:38,938 --> 00:15:40,896 I'm late for a client. 326 00:15:40,940 --> 00:15:42,289 Yeah. 327 00:15:43,333 --> 00:15:45,727 Look, Alana, hey. 328 00:15:47,337 --> 00:15:49,774 I'll see you when I get back. 329 00:15:55,432 --> 00:15:57,304 STELLA: You don't know when you'll be back? 330 00:15:57,347 --> 00:15:59,175 No, it's just a little spin up. 331 00:15:59,219 --> 00:16:01,003 Shouldn't be too long. 332 00:16:01,047 --> 00:16:03,092 But you don't know? 333 00:16:03,136 --> 00:16:06,443 Okay, so I guess I'll cancel dinner at Professor Kilborn's. 334 00:16:06,487 --> 00:16:09,316 Well, it might be for the best anyway. 335 00:16:09,359 --> 00:16:11,318 I was probably gonna end up shooting her husband. 336 00:16:11,361 --> 00:16:13,276 That's not funny. 337 00:16:13,320 --> 00:16:16,323 It's just that this scares me, 338 00:16:16,366 --> 00:16:19,195 and you making jokes is not helpful. 339 00:16:19,239 --> 00:16:21,545 That's not how it's going to be, okay? 340 00:16:21,589 --> 00:16:24,157 I'm a big girl. I can handle your job. 341 00:16:24,200 --> 00:16:25,636 I can live being afraid for you. 342 00:16:25,680 --> 00:16:28,291 I just need you to take my fear seriously, please. 343 00:16:36,169 --> 00:16:38,127 Hey, boss, you got a minute? 344 00:16:38,171 --> 00:16:40,173 What's on your mind, Ray? 345 00:16:40,216 --> 00:16:42,566 Six months I've been instructing at Green Team now. 346 00:16:42,610 --> 00:16:44,438 Yeah. From what I'm hearing, you're one hell of a teacher. 347 00:16:46,048 --> 00:16:48,007 Just passing on knowledge that was passed on to me. 348 00:16:48,050 --> 00:16:50,183 Yeah. 349 00:16:50,226 --> 00:16:53,360 Look, I should've told you about the shoulder. 350 00:16:53,403 --> 00:16:55,666 I put you in a tough spot. 351 00:16:55,710 --> 00:16:57,581 But it's time I'm reinstated. 352 00:16:57,625 --> 00:16:59,322 I don't know, Ray. 353 00:16:59,366 --> 00:17:01,281 Might disrupt the whole flow of the team. 354 00:17:01,324 --> 00:17:04,632 You're worried about how I'd mesh with my own team? 355 00:17:04,675 --> 00:17:06,112 Come on, look. 356 00:17:06,155 --> 00:17:08,114 Jason, I lied and I'm sorry. 357 00:17:08,157 --> 00:17:10,855 But-but how's it so different from you misleading a doctor 358 00:17:10,899 --> 00:17:12,857 about the extent of your concussion? 359 00:17:12,901 --> 00:17:16,296 Huh. Sorry, that a serious question, Ray? 360 00:17:16,339 --> 00:17:18,341 Dead serious.Dead serious. Yeah? 361 00:17:18,385 --> 00:17:19,734 You lied to me. That's how. 362 00:17:19,777 --> 00:17:21,997 And you're just gonna keep punishing me for that-- 363 00:17:22,041 --> 00:17:25,000 Someone died. Someone died. 364 00:17:25,044 --> 00:17:27,002 This is not about me punishing you. 365 00:17:27,046 --> 00:17:28,525 This is about me not trusting you. 366 00:17:28,569 --> 00:17:30,136 Big difference, Ray. 367 00:17:30,179 --> 00:17:31,746 Well, how am I gonna earn back that trust 368 00:17:31,789 --> 00:17:33,095 trapped in a damn classroom? 369 00:17:33,139 --> 00:17:35,706 Take care, Ray. 370 00:17:35,750 --> 00:17:37,795 Yeah, you got your team waiting, right? 371 00:17:37,839 --> 00:17:39,101 Yep, yep. 372 00:17:39,145 --> 00:17:40,842 Your family.Yep. 373 00:17:55,770 --> 00:17:57,554 ISR spotted a skiff 374 00:17:57,598 --> 00:17:59,556 uploading six more fighters onto the platform. 375 00:17:59,600 --> 00:18:03,169 Brings our total number of enemy combatants to around a dozen. 376 00:18:03,212 --> 00:18:04,387 And confirmed 377 00:18:04,431 --> 00:18:06,520 an oil tanker just left the platform. 378 00:18:06,563 --> 00:18:08,304 Pumping oil's way too sophisticated for these guys. 379 00:18:08,348 --> 00:18:10,785 They're definitely making the hostages do all the work. 380 00:18:10,828 --> 00:18:12,526 Well, that makes our job even harder. 381 00:18:12,569 --> 00:18:14,789 I mean, some of these guys are gonna be in the control room. 382 00:18:14,832 --> 00:18:17,618 But the others, who knows where they're keeping 'em?JASON: Kairos, you're up. 383 00:18:17,661 --> 00:18:19,576 All right. Come on, swami guy. Talk us through your deal. 384 00:18:19,620 --> 00:18:21,448 What do you do?ISR gave me 385 00:18:21,491 --> 00:18:22,753 a look at their explosives package. 386 00:18:22,797 --> 00:18:25,669 Looks like ten to 15 kilos of Semtex per charge. 387 00:18:25,713 --> 00:18:26,931 It's a gnarly amount. 388 00:18:26,975 --> 00:18:28,585 Gnarly. Okay. How long to defuse? 389 00:18:28,629 --> 00:18:30,500 If they're on the same trip line, five minutes. 390 00:18:30,544 --> 00:18:32,807 If not, three minutes per, once I find them. 391 00:18:32,850 --> 00:18:34,330 Pray it doesn't take long. 392 00:18:34,374 --> 00:18:36,158 Hippies pray? 393 00:18:36,202 --> 00:18:38,421 What, are we gonna hold hands and light incense after? 394 00:18:38,465 --> 00:18:41,076 Good idea. Maybe on the boat.Don't touch me. 395 00:18:41,120 --> 00:18:43,339 All right, let's revisit the topic at a later time. 396 00:18:43,383 --> 00:18:45,124 It's gonna be a long flight. 397 00:18:45,167 --> 00:18:46,386 Let's get some rest. 398 00:18:49,606 --> 00:18:51,347 Hey, Sonny, 399 00:18:51,391 --> 00:18:54,002 what you, uh-- what you said about the team 400 00:18:54,045 --> 00:18:57,310 not firing on all cylinders, 401 00:18:57,353 --> 00:19:00,443 you really think that Bravo runs better with Ray as number two? 402 00:19:00,487 --> 00:19:03,490 Listen, Clay, I'd kick a hornets' nest with you 403 00:19:03,533 --> 00:19:05,492 any day, any time. 404 00:19:05,535 --> 00:19:07,320 But don't you forget-- 405 00:19:07,363 --> 00:19:10,323 you are just keeping Ray's seat warm until he gets back. 406 00:19:10,366 --> 00:19:11,541 You understand? 407 00:19:19,245 --> 00:19:21,203 Daddy!Ah, there's my baby girl. 408 00:19:21,247 --> 00:19:24,032 She already picked out her bedtime book for you to read. 409 00:19:24,075 --> 00:19:25,642 Yeah? Let me guess. 410 00:19:25,686 --> 00:19:27,557 Goodnight Moon. How'd you know? 411 00:19:27,601 --> 00:19:28,689 It was a lucky guess. 412 00:19:30,517 --> 00:19:32,432 Go get ready for bed. I'll be right in there. 413 00:19:32,475 --> 00:19:34,738 I love you being home, Daddy. 414 00:19:40,483 --> 00:19:41,702 What is it? 415 00:19:41,745 --> 00:19:43,834 Bravo got spun up. 416 00:19:43,878 --> 00:19:46,054 Rolled without me for the first time. 417 00:19:46,097 --> 00:19:47,708 It stings. 418 00:19:47,751 --> 00:19:50,928 Maybe Jason comes home with the knowledge that he needs you. 419 00:19:50,972 --> 00:19:52,669 No. No. 420 00:19:52,713 --> 00:19:55,324 I mean, bringing me back after one mission, 421 00:19:55,368 --> 00:19:57,065 he'd be admitting he made a mistake. 422 00:19:57,108 --> 00:19:59,154 Jason's a great friend, but... 423 00:19:59,198 --> 00:20:01,722 you can't keep putting your future in his hands. 424 00:20:01,765 --> 00:20:05,465 He's team leader. I'm not gonna operate again till he says so. 425 00:20:05,508 --> 00:20:08,207 Last I checked, there are other teams at DEVGRU. 426 00:20:09,295 --> 00:20:10,426 What are you saying, 427 00:20:10,470 --> 00:20:12,298 I should transfer out of Bravo? 428 00:20:12,341 --> 00:20:14,561 That's exactly what I'm saying. 429 00:20:14,604 --> 00:20:16,563 You're waiting on Jason to make a move. 430 00:20:16,606 --> 00:20:21,045 But... maybe God's waiting for you to make one. 431 00:20:42,763 --> 00:20:45,809 You all right? You need a Red Bull or something? 432 00:20:45,853 --> 00:20:48,247 You look a little out of it. 433 00:20:48,290 --> 00:20:50,510 Especially considering what we're about to head into. 434 00:20:50,553 --> 00:20:52,294 Out of it? 435 00:20:52,338 --> 00:20:54,253 I'm in it. 436 00:20:55,776 --> 00:20:57,604 Look, just, uh... 437 00:20:57,647 --> 00:21:00,171 just don't let us get blown up, okay? 438 00:21:01,260 --> 00:21:03,871 All good. 439 00:21:06,134 --> 00:21:08,092 Look at you. We're not even in the drink 440 00:21:08,136 --> 00:21:09,877 and you're rocking your shark bracelet. 441 00:21:09,920 --> 00:21:12,488 Safe over sorry. 442 00:21:12,532 --> 00:21:15,796 You know what really scares me, though? 443 00:21:15,839 --> 00:21:18,581 Being separated from my team. 444 00:21:18,625 --> 00:21:21,105 Being alone, 445 00:21:21,149 --> 00:21:25,240 cut away from the team, 446 00:21:25,284 --> 00:21:27,329 that's when the sharks, they come get you. 447 00:21:36,686 --> 00:21:38,688 How's it look? 448 00:21:38,732 --> 00:21:40,516 No movement at the GOPLAT. 449 00:21:40,560 --> 00:21:42,562 Here's hoping the Delta Resistance Army 450 00:21:42,605 --> 00:21:43,780 likes their sleep. 451 00:21:43,824 --> 00:21:46,566 Yeah, winds are pushing opposite Bravo now. 452 00:21:46,609 --> 00:21:49,133 Losing time. 453 00:21:51,745 --> 00:21:54,138 Something on your mind? 454 00:21:57,228 --> 00:21:59,840 I reapplied to Officer Candidate School. 455 00:21:59,883 --> 00:22:02,930 Figured you should know. 456 00:22:02,973 --> 00:22:05,193 Okay. 457 00:22:05,236 --> 00:22:08,370 Didn't expect that after you opted not to go last year. 458 00:22:08,414 --> 00:22:11,982 Well, that's the thing, you know. 459 00:22:12,026 --> 00:22:14,942 Bravo is family. Right. 460 00:22:14,985 --> 00:22:17,640 But that ambition that got you into the Navy 461 00:22:17,684 --> 00:22:19,773 and got you out of the hell you were raised in, 462 00:22:19,816 --> 00:22:21,992 it's tugging at you again. 463 00:22:22,036 --> 00:22:24,778 People like you need to listen to it. 464 00:22:24,821 --> 00:22:26,562 Leaders. 465 00:22:26,606 --> 00:22:28,782 Me 466 00:22:28,825 --> 00:22:30,087 Um... not yet. 467 00:22:30,131 --> 00:22:31,524 You have a group 468 00:22:31,567 --> 00:22:34,048 of the most dangerous, egotistical men in the world 469 00:22:34,091 --> 00:22:36,572 eating out of the palm of your hand. 470 00:22:36,616 --> 00:22:39,009 It's because they trust you, they respect you. 471 00:22:39,053 --> 00:22:42,578 You are a leader. OCS just puts a stamp 472 00:22:42,622 --> 00:22:45,015 on what everyone else here already knows. 473 00:22:45,059 --> 00:22:47,235 You get in, you go. 474 00:22:48,845 --> 00:22:51,282 Havoc, this is 1. We're passing Tacoma. 475 00:22:51,326 --> 00:22:52,806 I say again, we are passing Tacoma. 476 00:22:52,849 --> 00:22:54,677 How's that storm? 477 00:22:57,332 --> 00:22:59,813 Shifting the currents against you. 478 00:22:59,856 --> 00:23:01,162 RHIBs are not gonna be able to compensate. 479 00:23:01,205 --> 00:23:02,729 What time's that put us on the platform? 480 00:23:02,772 --> 00:23:05,949 An hour and 20 behind schedule, Bravo 1. 481 00:23:05,993 --> 00:23:07,777 Chasing daylight now. 482 00:23:07,821 --> 00:23:09,779 That sun comes up, it is game over. 483 00:23:09,823 --> 00:23:11,955 We lose any more time, your team's in serious danger. 484 00:23:11,999 --> 00:23:14,001 Copy that. 485 00:23:21,138 --> 00:23:24,141 ♪ 486 00:23:41,202 --> 00:23:43,204 ♪ 487 00:24:07,707 --> 00:24:09,709 ♪ 488 00:24:24,071 --> 00:24:26,900 Havoc, this is 1, we're on target. 489 00:24:26,943 --> 00:24:30,991 Got 30 minutes to sunrise. Let's move. 490 00:24:31,034 --> 00:24:32,296 2, on you. 491 00:24:54,144 --> 00:24:55,929 Bravo 1, this is Havoc. 492 00:24:59,367 --> 00:25:00,890 Go for 1, Havoc. 493 00:25:00,934 --> 00:25:02,631 You've got two enemy combatants, 494 00:25:02,675 --> 00:25:04,546 armed, 20 yards east of your position. 495 00:25:04,590 --> 00:25:06,374 Roger that. 496 00:25:06,417 --> 00:25:08,289 All Bravo elements hold. 497 00:25:11,510 --> 00:25:14,077 There they are. 498 00:25:15,601 --> 00:25:18,212 MAN: Down here. 499 00:25:22,216 --> 00:25:24,479 JASON : Come on, let's go. 500 00:25:26,612 --> 00:25:28,570 Let's go. Let's go. 501 00:25:35,577 --> 00:25:38,362 All Bravo elements, continue infil. 502 00:25:38,406 --> 00:25:39,973 Checking something 503 00:25:40,016 --> 00:25:41,278 along that main flow line. 504 00:25:41,322 --> 00:25:42,802 Yeah, my guess, something that goes "boom." 505 00:25:47,197 --> 00:25:49,112 Dodged that bullet. 506 00:25:49,156 --> 00:25:51,898 Yeah, don't jinx it. On me. 507 00:25:55,554 --> 00:25:57,425 Last man. 508 00:26:19,665 --> 00:26:21,188 You're up. Do your thing. 509 00:26:25,627 --> 00:26:27,368 You trip one of them bombs, 510 00:26:27,411 --> 00:26:29,457 it's gonna be Deepwater Horizon from then on. 511 00:26:32,547 --> 00:26:35,942 What? Do we have a problem? 512 00:26:35,985 --> 00:26:39,510 They're smart. Bombs aren't on the same fire line. 513 00:26:39,554 --> 00:26:41,512 I have to defuse them individually. 514 00:26:41,556 --> 00:26:44,167 Spicoli, how long's that gonna take? 515 00:26:44,211 --> 00:26:47,780 I got to find them and then dismantle 'em. 30 minutes. 516 00:26:47,823 --> 00:26:50,478 30 minutes? That puts us in full daylight. 517 00:26:50,521 --> 00:26:53,002 Havoc, this is 1. 518 00:26:53,046 --> 00:26:55,048 Situation's changed. We're delayed 30. 519 00:26:55,091 --> 00:26:57,572 We gotta push back our window of exfil. 520 00:26:57,616 --> 00:27:00,880 I lose ISR in 20 minutes, 1. We're in the blind after that. 521 00:27:00,923 --> 00:27:02,446 We know. 522 00:27:02,490 --> 00:27:03,665 Bravo 1, 523 00:27:03,709 --> 00:27:05,536 you'll be in sunlight with no overwatch. 524 00:27:05,580 --> 00:27:07,887 We know. 525 00:27:07,930 --> 00:27:11,238 Bravo 1, be advised, 30 more is all you've got. 526 00:27:11,281 --> 00:27:12,543 Copy that, Havoc. 527 00:27:12,587 --> 00:27:14,371 Trent. Hey. 528 00:27:14,415 --> 00:27:15,764 Control room, me and you. 529 00:27:15,808 --> 00:27:17,548 We do not want a gunfight. We fight with our minds. 530 00:27:17,592 --> 00:27:19,376 Sun's gonna be up when we come back. You good solo? 531 00:27:19,420 --> 00:27:20,682 Alone's my groove, boss. 532 00:27:20,726 --> 00:27:23,119 Poster boy, hey. Haul your ass up top. 533 00:27:23,163 --> 00:27:25,600 You got overwatch. You cover his back. You got it? 534 00:27:25,644 --> 00:27:26,949 Roger that. 535 00:27:26,993 --> 00:27:27,994 Trent, on you. 536 00:27:39,440 --> 00:27:42,573 The drone's got to be running on empty. 537 00:27:42,617 --> 00:27:44,793 How long till it needs to head back to the station? 538 00:27:44,837 --> 00:27:47,578 Ten minutes until we can't see the platform. 539 00:27:47,622 --> 00:27:49,798 We're gonna lose our exfil route if anybody else shows up. 540 00:27:49,842 --> 00:27:52,279 Yeah, I know. 541 00:28:00,461 --> 00:28:02,942 Bravo 2, you on that? 542 00:28:02,985 --> 00:28:06,249 Bravo 1, platform above you, you've got a couple of hostiles 543 00:28:06,293 --> 00:28:07,686 pushing around a hostage. 544 00:28:07,729 --> 00:28:08,948 We have a jump? 545 00:28:08,991 --> 00:28:10,471 Negative, Bravo 1, you start up those stairs, 546 00:28:10,514 --> 00:28:11,733 they're gonna get the drop on you. 547 00:28:11,777 --> 00:28:13,256 Bravo 2, clear a path for us. 548 00:28:13,300 --> 00:28:16,477 Roger. Getting in position. 549 00:28:32,101 --> 00:28:33,624 CLAY : Bravo 1, coast is clear. 550 00:28:45,898 --> 00:28:47,595 Hey, where are the other hostages? 551 00:28:47,638 --> 00:28:50,467 T-Two in the control room. The others in the break room. 552 00:28:50,511 --> 00:28:51,686 Under the stairs, 553 00:28:51,730 --> 00:28:52,992 stay put. We'll come back for you. 554 00:28:53,035 --> 00:28:54,733 Bravo 2, this is 1. What's your view? 555 00:28:57,431 --> 00:28:58,737 All quiet on deck. 556 00:29:02,479 --> 00:29:05,787 CLAY: EOD, what's your status? 557 00:29:05,831 --> 00:29:08,964 Sun's coming up and I still got some heavy lifting to do. 558 00:29:12,185 --> 00:29:13,795 All right, well, stop wasting your time 559 00:29:13,839 --> 00:29:15,362 talking to me, okay? Come on, let's go. 560 00:29:17,756 --> 00:29:20,759 Trent, with me, control room. 561 00:29:20,802 --> 00:29:22,761 Sonny, Brock, break room. 562 00:29:57,839 --> 00:30:00,276 Bravo 3? A little loud down there. 563 00:30:00,320 --> 00:30:01,625 SONNY : That wasn't pretty, 564 00:30:01,669 --> 00:30:03,758 but we have four hostages secure. 565 00:30:06,500 --> 00:30:08,241 So much for the element of surprise. 566 00:30:08,284 --> 00:30:10,373 Yeah? Well, you ain't gonna mind this then. 567 00:30:10,417 --> 00:30:11,810 Cover your eyes! 568 00:30:13,899 --> 00:30:15,509 Go, go, go, go! Up, up! 569 00:30:15,552 --> 00:30:17,163 Up, up! Let's go! Move! 570 00:30:17,206 --> 00:30:19,513 Look, double-time those hostages back to the exfil point. 571 00:30:19,556 --> 00:30:20,819 We're gonna turn into pumpkins soon. 572 00:30:20,862 --> 00:30:22,733 Roger that, boss man. 573 00:30:22,777 --> 00:30:24,648 CLAY : EOD, this Bravo 2. 574 00:30:24,692 --> 00:30:26,694 Be advised, lost visual on you. 575 00:30:33,570 --> 00:30:34,876 JASON : EOD? 576 00:30:34,920 --> 00:30:37,226 I'm a little busy at the moment. 577 00:30:37,270 --> 00:30:39,750 We're not ghosts anymore. 578 00:30:39,794 --> 00:30:41,013 No kidding. 579 00:30:41,056 --> 00:30:42,841 They're gonna want to blow this rig now. 580 00:30:42,884 --> 00:30:44,886 30 seconds, they won't be able to. 581 00:31:05,472 --> 00:31:06,821 Bingo. 582 00:31:06,865 --> 00:31:09,650 Bravo 1, the platform's secure. 583 00:31:17,963 --> 00:31:19,442 Havoc, this is 1. 584 00:31:19,486 --> 00:31:22,184 Explosives are secured. Send the boats for exfil. 585 00:31:22,228 --> 00:31:24,795 Copy, Bravo 1. GOPLAT shut down? 586 00:31:24,839 --> 00:31:26,754 It's about to be. 587 00:31:43,640 --> 00:31:44,903 Don't move! 588 00:31:48,950 --> 00:31:50,865 It's okay. We're U.S. military. We're gonna get you out of here. 589 00:31:50,909 --> 00:31:52,040 Okay? 590 00:31:56,262 --> 00:31:58,655 Bravo 1, be advised, we've lost ISR. 591 00:31:58,699 --> 00:32:00,701 We no longer have eyes on you. 592 00:32:00,744 --> 00:32:02,181 Copy that, Havoc. 593 00:32:03,791 --> 00:32:05,880 Listen, we need to shut this down. 594 00:32:05,924 --> 00:32:07,099 The whole thing, the GOPLAT. 595 00:32:07,142 --> 00:32:08,361 Disable the whole thing. You shut it down? 596 00:32:08,404 --> 00:32:10,972 Yeah, yeah, yeah, yeah.Shut it down. 597 00:32:14,541 --> 00:32:16,543 That's it. It's done. Done? 598 00:32:16,586 --> 00:32:17,805 I code locked the panel. 599 00:32:17,848 --> 00:32:19,676 Bravo 3, this is 1. We're finished up here. 600 00:32:19,720 --> 00:32:20,982 We'll meet you at exfil. 601 00:32:21,026 --> 00:32:22,027 Let's go. Come on, move! 602 00:32:22,070 --> 00:32:23,724 Move! 603 00:32:31,950 --> 00:32:33,168 Got your last one, boss man. 604 00:32:33,212 --> 00:32:34,735 Bravo 2, how's it looking? 605 00:32:34,778 --> 00:32:38,347 Yeah, no hostiles exited during the firefight or shutdown. 606 00:32:38,391 --> 00:32:40,132 Looks like we got them all.Havoc? 607 00:32:40,175 --> 00:32:42,177 ERIC: Exfil transport is ten mikes out. 608 00:32:42,221 --> 00:32:44,179 Roger that. Hey! 609 00:32:44,223 --> 00:32:45,964 Down, down! 610 00:32:49,793 --> 00:32:51,708 Move! Move!This way. 611 00:32:51,752 --> 00:32:52,448 Move! 612 00:33:11,076 --> 00:33:13,034 Incoming! Incoming!Down! 613 00:33:30,965 --> 00:33:32,401 JASON: Bravo 2, how copy? 614 00:33:32,445 --> 00:33:34,142 Bravo 1, Bravo 2, good copy. 615 00:33:51,246 --> 00:33:54,293 One of them RPGs is gonna blow this whole damn thing! 616 00:34:20,884 --> 00:34:23,104 Bravo 4, this is 1. Platform secured. 617 00:34:23,148 --> 00:34:24,410 Exfil. We're out of here. 618 00:34:29,241 --> 00:34:31,025 Bravo 1, this is Bravo 2. I got a problem up here. 619 00:34:31,069 --> 00:34:33,071 The stairway's cut off. 620 00:34:36,030 --> 00:34:38,467 Yeah, I'm gonna have to meet you guys down at the bottom. 621 00:35:07,975 --> 00:35:10,499 ♪ 622 00:35:17,506 --> 00:35:19,943 Come on. 623 00:35:28,169 --> 00:35:30,171 Bravo 2, you good? 624 00:35:30,215 --> 00:35:33,174 Texas judge scores that a 6.3. 625 00:35:33,218 --> 00:35:34,175 Interesting form. 626 00:35:45,273 --> 00:35:48,146 Port side! 627 00:35:48,189 --> 00:35:50,060 We got you! Reach! 628 00:35:57,024 --> 00:35:59,026 ♪ 629 00:35:59,983 --> 00:36:01,985 Hell of a jump. 630 00:36:25,444 --> 00:36:29,056 Great job of keeping our asses out of the fire, boss. 631 00:36:29,099 --> 00:36:30,579 Game on for a minute. Yep. 632 00:36:30,623 --> 00:36:32,364 Yeah, but we handled it, didn't we? Mm-hmm. 633 00:36:32,407 --> 00:36:34,366 Same as we always do. 634 00:36:34,409 --> 00:36:36,150 Yeah, it's just been a while since we 635 00:36:36,194 --> 00:36:39,719 operated with bullets flying, and without Ray is all. 636 00:36:41,286 --> 00:36:43,244 You got some concerns there, Sonny? 637 00:36:43,288 --> 00:36:47,727 Well, with pinup girl here as number two, who wouldn't? 638 00:36:47,770 --> 00:36:51,252 That's right, pinup girl number two. 639 00:36:51,296 --> 00:36:52,297 I'd follow you anywhere. 640 00:36:52,340 --> 00:36:53,863 And I'm happy we're back. 641 00:36:53,907 --> 00:36:56,388 Right, we're back.We're back. 642 00:36:57,650 --> 00:36:58,607 Watch it. 643 00:37:04,744 --> 00:37:06,528 Hey, swami. 644 00:37:06,572 --> 00:37:08,138 Thanks, man.Yeah. 645 00:37:08,182 --> 00:37:09,270 Well, you know what, you earned it, Eddie. 646 00:37:09,314 --> 00:37:11,794 You earned it.It was an honor. 647 00:37:11,838 --> 00:37:13,622 Not every day one gets to roll with the best. 648 00:37:13,666 --> 00:37:15,798 Well, you know, I'm good with the false modesty, 649 00:37:15,842 --> 00:37:17,626 if that's what I'm supposed to be doing here. 650 00:37:17,670 --> 00:37:19,019 Not necessary. Yeah. 651 00:37:19,062 --> 00:37:21,021 I'm just saying Bravo has a rep. 652 00:37:21,064 --> 00:37:22,544 You all lived up to it. 653 00:37:22,588 --> 00:37:26,635 You know, uh, we're looking for a new, uh, EOD guy. 654 00:37:26,679 --> 00:37:28,289 Something permanent. You interested? 655 00:37:28,333 --> 00:37:31,205 That works for me.Does it? 656 00:37:31,249 --> 00:37:34,252 Okay, just one condition, all right? 657 00:37:34,295 --> 00:37:36,123 As long as you keep, you know, 658 00:37:36,166 --> 00:37:38,038 freaking Sonny out. 659 00:37:38,081 --> 00:37:39,909 Loud and clear. 660 00:37:39,953 --> 00:37:42,999 All right? Yeah. 661 00:37:49,876 --> 00:37:50,964 Sorry. Mm... 662 00:37:51,007 --> 00:37:52,357 Didn't mean to wake you up. 663 00:37:52,400 --> 00:37:55,055 It's just, this is kind of my bed now, the couch. 664 00:37:56,665 --> 00:37:58,667 Oh... 665 00:37:58,711 --> 00:38:01,279 Hey. Hey. 666 00:38:01,322 --> 00:38:03,324 How'd everything go?Great. 667 00:38:03,368 --> 00:38:06,022 Everyone's safe. Everyone's good. Good. 668 00:38:09,330 --> 00:38:10,505 How do you feel? 669 00:38:10,549 --> 00:38:12,551 Good, you know? 670 00:38:13,987 --> 00:38:17,251 I'm back in the field. Exactly where I belong. 671 00:38:17,295 --> 00:38:19,949 : Yeah. Uh-huh. 672 00:38:19,993 --> 00:38:24,476 Chasing a high... somewhere else in the world. 673 00:38:26,391 --> 00:38:28,218 Mm-hmm. 674 00:38:30,395 --> 00:38:33,963 I-I got to go to bed. 675 00:38:34,007 --> 00:38:36,836 You know, Alana, I think I found a place. 676 00:38:36,879 --> 00:38:39,708 My own place. 677 00:38:39,752 --> 00:38:42,407 It's close, so it's not like 678 00:38:42,450 --> 00:38:44,409 I'm not gonna be around when you need me, 679 00:38:44,452 --> 00:38:46,193 or if you need me for the kids. 680 00:38:46,236 --> 00:38:48,935 I'm always here for the kids.You're operating again, so... 681 00:38:48,978 --> 00:38:51,633 it's not like you're around anyway. 682 00:38:51,677 --> 00:38:53,766 What do you want from me? 683 00:38:53,809 --> 00:38:54,897 Look, I'm... 684 00:38:54,941 --> 00:38:57,378 I'm trying to do everything here. 685 00:38:57,422 --> 00:39:00,425 What I want...Yeah. 686 00:39:00,468 --> 00:39:01,861 ...you can't give. 687 00:39:01,904 --> 00:39:03,471 I'm okay with that now. 688 00:39:03,515 --> 00:39:05,473 I am. 689 00:39:07,649 --> 00:39:11,479 I guess what I really want...Hmm. 690 00:39:11,523 --> 00:39:14,134 ...is for you not to die. 691 00:39:14,177 --> 00:39:18,225 'Cause we have kids 692 00:39:18,268 --> 00:39:20,532 and they love you. 693 00:39:26,755 --> 00:39:28,670 I'm not gonna die. 694 00:39:30,846 --> 00:39:32,935 I don't believe you. 695 00:39:43,859 --> 00:39:46,384 Captioning sponsored by CBS 696 00:39:46,427 --> 00:39:48,386 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 47236

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.