All language subtitles for NCIS Los Angeles S10E02.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,615 --> 00:00:03,657 KILBRIDE: Henrietta? 2 00:00:03,658 --> 00:00:06,093 Admiral Kilbride. If you think 3 00:00:06,161 --> 00:00:09,229 I'm no longer capable of the job, just say so. 4 00:00:09,297 --> 00:00:10,364 ERIC: No longer 5 00:00:10,432 --> 00:00:11,765 Secret Service Agent DeChamps. 6 00:00:11,833 --> 00:00:13,634 She's now a fellow NCIS special agent. 7 00:00:13,701 --> 00:00:14,945 MICHAEL: I'll tell you what I know 8 00:00:14,969 --> 00:00:17,371 if you do something for me. It's for my brother. 9 00:00:17,439 --> 00:00:18,749 He lives in a group home in Santa Monica. 10 00:00:18,773 --> 00:00:20,574 Place for adults with disabilities. 11 00:00:20,642 --> 00:00:21,886 He just told me that the guy who runs 12 00:00:21,910 --> 00:00:23,210 this group home is taxing him. 13 00:00:23,278 --> 00:00:24,355 - Every night... SAM: I'll take care of it. 14 00:00:24,379 --> 00:00:26,280 I'll do it myself. 15 00:00:26,347 --> 00:00:27,881 I am so sorry for your loss. 16 00:00:27,949 --> 00:00:30,217 Your husband was a true hero. 17 00:00:30,285 --> 00:00:32,653 Yes. He was. 18 00:00:32,720 --> 00:00:33,954 You got confirmation? 19 00:00:34,022 --> 00:00:35,556 The lab just called. 20 00:00:35,623 --> 00:00:37,791 The remains were Agent Hidoko's. 21 00:00:37,859 --> 00:00:39,760 I will need to speak with her family. 22 00:00:42,831 --> 00:00:45,032 SHOOTER: The door is hot, we are live. 23 00:00:45,099 --> 00:00:46,467 RACHEL (over comm): I've got you. 24 00:00:46,534 --> 00:00:47,901 Full video and sound. 25 00:00:47,969 --> 00:00:51,171 Surveillance and alarms have been overridden. 26 00:00:51,239 --> 00:00:52,339 We are good to go. 27 00:00:52,407 --> 00:00:54,308 SHOOTER: Copy that. Going in. 28 00:00:54,375 --> 00:00:56,109 ("The Trooper" by Iron Maiden playing) 29 00:00:56,177 --> 00:00:58,111 (guard shouts indistinctly) 30 00:01:01,416 --> 00:01:04,091 GUARD: We will fire on you if you do not stop moving. 31 00:01:04,092 --> 00:01:06,230 GUARD 2: Don't come any closer, or we'll shoot. - Targeting is live. 32 00:01:06,254 --> 00:01:08,922 What the hell? Stop right there. 33 00:01:10,358 --> 00:01:11,625 RACHEL: What are you doing? 34 00:01:11,693 --> 00:01:13,327 Don't let them shoot you. 35 00:01:13,394 --> 00:01:15,596 SHOOTER: Just testing the capabilities. 36 00:01:15,663 --> 00:01:18,398 Do that on your own time. Take them out. 37 00:01:18,466 --> 00:01:21,702 ♪ You'd better stand, there's no turning back ♪ 38 00:01:21,769 --> 00:01:23,804 ♪ The bugle sounds, the charge begins... ♪ 39 00:01:23,872 --> 00:01:25,539 LYNNE: This is Security Officer Lynne. 40 00:01:25,607 --> 00:01:26,840 Armed robbery in progress. 41 00:01:26,908 --> 00:01:28,509 Shots fired! 42 00:01:28,576 --> 00:01:30,511 Please come quickly! 43 00:01:37,919 --> 00:01:39,186 ♪ We get so close... 44 00:01:39,254 --> 00:01:40,854 SHOOTER: I'm at the vault. 45 00:01:40,922 --> 00:01:43,090 No alarms went off. 46 00:01:44,292 --> 00:01:46,059 Guard was on the phone with 911. 47 00:01:46,127 --> 00:01:48,128 Then you've got three minutes. 48 00:01:48,196 --> 00:01:49,963 ♪ Takes my horse below 49 00:01:50,031 --> 00:01:52,533 ♪ And as I lay there gazing at the sky ♪ 50 00:01:52,600 --> 00:01:55,769 ♪ My body's numb and my throat is dry ♪ 51 00:01:55,837 --> 00:01:58,872 ♪ And as I lay forgotten and alone ♪ 52 00:01:58,940 --> 00:02:01,408 ♪ Without a tear, I draw my parting groan ♪ 53 00:02:01,476 --> 00:02:02,743 ♪ Oh-oh-oh-oh 54 00:02:02,810 --> 00:02:05,779 ♪ Oh-oh-oh-oh-oh 55 00:02:06,881 --> 00:02:08,715 ♪ Oh-oh-oh-oh 56 00:02:08,783 --> 00:02:10,050 ♪ Oh-oh-oh-oh-oh. 57 00:02:10,118 --> 00:02:11,251 (beeps) 58 00:02:11,319 --> 00:02:13,353 Beverly Hills PD is 90 seconds out. 59 00:02:24,065 --> 00:02:25,799 (song ends) 60 00:02:25,867 --> 00:02:29,867 ♪ NCIS: LA 10x02 ♪ Superhuman Original Air Date on October 7, 2018 61 00:02:29,891 --> 00:02:36,891 == sync, corrected by elderman == @elder_man 62 00:02:36,915 --> 00:02:45,668 ♪ ♪ 63 00:02:46,254 --> 00:02:48,188 (indistinct chatter) 64 00:02:55,063 --> 00:02:56,463 Hi, Sam! 65 00:02:56,531 --> 00:02:57,698 Super Drew, what's up, man? 66 00:02:57,765 --> 00:02:59,633 My name is Andrew. It's just Andrew, Sam. 67 00:02:59,701 --> 00:03:00,878 What's wrong with Super Drew? I thought you liked it. 68 00:03:00,902 --> 00:03:01,902 It's a nickname. 69 00:03:01,970 --> 00:03:03,236 My name's Andrew, Sam. 70 00:03:03,304 --> 00:03:04,805 Got it. Well, anyway, uh... 71 00:03:04,872 --> 00:03:06,006 Those are Jordan 1s. 72 00:03:06,074 --> 00:03:07,674 The box is black and red, 73 00:03:07,742 --> 00:03:09,509 and only Jordan 1s come in a box like that. 74 00:03:09,577 --> 00:03:11,017 They're size ten, and that's my size. 75 00:03:11,079 --> 00:03:12,913 You're size 14, so they're not for you. 76 00:03:12,981 --> 00:03:14,281 You got me Jordan 1s? 77 00:03:14,349 --> 00:03:17,084 I did. I did. 78 00:03:17,151 --> 00:03:18,619 Hey, open it. 79 00:03:18,686 --> 00:03:20,120 I'll open it later. 80 00:03:20,188 --> 00:03:21,832 I'll film the unboxing for my brother Michael. 81 00:03:21,856 --> 00:03:23,123 He loves that. 82 00:03:23,191 --> 00:03:25,025 Have you seen Michael lately? 83 00:03:25,093 --> 00:03:27,728 Nah. He been calling you? 84 00:03:27,795 --> 00:03:29,196 Every other day. 85 00:03:29,263 --> 00:03:30,831 Hope he comes home soon. 86 00:03:30,898 --> 00:03:34,635 Yeah. Uh, how's things going at the job? 87 00:03:34,702 --> 00:03:36,637 Oh, they're great, Sam. 88 00:03:36,704 --> 00:03:38,939 My manager says that he's never had someone who cares 89 00:03:39,007 --> 00:03:40,974 as much about doing their job well than me. 90 00:03:41,042 --> 00:03:43,410 Oh, that's Bill. 91 00:03:43,478 --> 00:03:45,545 He runs this transitional house I live in. 92 00:03:46,648 --> 00:03:48,915 Yeah, I know Bill. 93 00:03:48,983 --> 00:03:50,651 How's he been treating you? 94 00:03:50,718 --> 00:03:52,986 Oh, Bill got real nice all of a sudden. 95 00:03:53,054 --> 00:03:54,798 - Did he? - He even gives me extra ice cream. 96 00:03:54,822 --> 00:03:56,857 Has he been asking you to borrow any of your money? 97 00:03:56,924 --> 00:03:59,993 No. Oh, well, he did, 98 00:04:00,061 --> 00:04:02,162 but ever since he started giving me extra ice cream, 99 00:04:02,230 --> 00:04:04,164 he hasn't needed to borrow any more money. 100 00:04:04,232 --> 00:04:07,000 He even gave me back all the money he borrowed before. 101 00:04:07,068 --> 00:04:10,037 But I have too much now. Do you want some money, Sam? 102 00:04:10,104 --> 00:04:11,204 No, I'm straight. 103 00:04:11,305 --> 00:04:12,739 But remember: that's your money. 104 00:04:12,807 --> 00:04:14,908 You work really hard to earn it, okay? 105 00:04:14,976 --> 00:04:17,444 I want you to save it and buy the things you need 106 00:04:17,512 --> 00:04:18,945 and the things that you want. 107 00:04:19,013 --> 00:04:21,948 Okay. I got to go to work, Sam. 108 00:04:22,016 --> 00:04:23,293 - All right, I'll see you, Drew. - Okay, maybe. 109 00:04:23,317 --> 00:04:24,584 - Bye. - All right, buddy. 110 00:04:31,225 --> 00:04:33,160 (grunting) 111 00:04:35,963 --> 00:04:39,066 Carry on. Don't want to interrupt. 112 00:04:39,133 --> 00:04:41,068 Admiral Kilbride. 113 00:04:41,135 --> 00:04:43,737 Looks like the rehab's going well. 114 00:04:43,805 --> 00:04:48,008 You'll be able to join your team back in the field soon. 115 00:04:48,076 --> 00:04:50,010 Yeah. I'm almost back to feeling human. 116 00:04:50,078 --> 00:04:51,545 Better than the alternative. 117 00:04:51,612 --> 00:04:55,182 I didn't realize you were coming back to Los Angeles. 118 00:04:55,249 --> 00:04:57,350 I didn't, either. 119 00:04:57,418 --> 00:05:00,087 How's the team operating in your absence? 120 00:05:00,154 --> 00:05:01,588 Very well. 121 00:05:01,656 --> 00:05:04,057 Special Agent Nicole DeChamps is filling in for me. 122 00:05:04,125 --> 00:05:05,459 And she's capable? 123 00:05:05,526 --> 00:05:07,060 More than. 124 00:05:08,162 --> 00:05:10,363 Sir, we have had radio silence. 125 00:05:10,431 --> 00:05:12,666 There's been no way to contact Hetty or Mosley. 126 00:05:12,734 --> 00:05:14,935 Do you have any Intel on the situation in Washington? 127 00:05:15,002 --> 00:05:16,103 (sighs) 128 00:05:16,170 --> 00:05:18,805 I, um... 129 00:05:18,873 --> 00:05:21,508 I read the statement you gave the ATF 130 00:05:21,576 --> 00:05:25,011 regarding Anna Kolcheck's shooting. 131 00:05:26,714 --> 00:05:28,648 What about it? 132 00:05:30,084 --> 00:05:33,019 Well, from what I gather, you told the truth. 133 00:05:33,087 --> 00:05:36,356 I did, but what does that have to do with...? 134 00:05:36,424 --> 00:05:37,858 I was sent here 135 00:05:37,925 --> 00:05:39,392 to disband this team. 136 00:05:43,498 --> 00:05:45,966 I'm an old man, Callen... 137 00:05:46,033 --> 00:05:48,368 Okay. 138 00:05:48,436 --> 00:05:50,370 You didn't have to agree with me. 139 00:05:51,806 --> 00:05:54,441 You are very young and vibrant, sir. 140 00:05:54,509 --> 00:05:56,777 Huh. 141 00:05:56,844 --> 00:05:58,845 As an old man 142 00:05:58,913 --> 00:06:00,981 who has accomplished what I have in life, 143 00:06:01,048 --> 00:06:04,251 I don't do a thing just because someone told me to do it. 144 00:06:04,318 --> 00:06:07,988 So, when I was given this assignment, 145 00:06:08,055 --> 00:06:10,991 I did my own research on all of you. 146 00:06:11,058 --> 00:06:12,993 And? 147 00:06:16,531 --> 00:06:18,465 Well, I'll level with you, Callen. 148 00:06:18,533 --> 00:06:20,967 Your team does not have a good reputation. 149 00:06:21,035 --> 00:06:25,672 Reports of insubordination, unauthorized missions, 150 00:06:25,740 --> 00:06:28,708 excessive use of force... 151 00:06:28,776 --> 00:06:30,888 Sir, it is not the team. I am the one that has been... 152 00:06:30,912 --> 00:06:32,012 Easy. 153 00:06:32,079 --> 00:06:34,514 Nobody is gonna die on his own sword today. 154 00:06:34,582 --> 00:06:35,849 Besides, that's Hetty's move. 155 00:06:35,917 --> 00:06:37,384 You get your own moves. 156 00:06:37,451 --> 00:06:39,553 Don't disband this team. 157 00:06:39,620 --> 00:06:42,389 Like I said, I don't do a thing 158 00:06:42,456 --> 00:06:46,092 simply because someone told me to do it. 159 00:06:46,160 --> 00:06:48,094 I like what I read about this team. 160 00:06:48,162 --> 00:06:49,930 You guys get results. 161 00:06:49,997 --> 00:06:52,299 Okay. 162 00:06:52,366 --> 00:06:57,637 You realize they're probably not ever gonna let Hetty or Mosley 163 00:06:57,705 --> 00:06:59,272 set foot in here again. 164 00:07:01,742 --> 00:07:04,611 What I want to know from you, before I invest 165 00:07:04,679 --> 00:07:10,050 any more time here is... is this team capable 166 00:07:10,117 --> 00:07:13,386 of continuing on without Henrietta Lange? 167 00:07:17,258 --> 00:07:19,192 Yes, sir. 168 00:07:20,528 --> 00:07:22,462 There it is, then. 169 00:07:27,869 --> 00:07:29,135 What do we got? 170 00:07:29,203 --> 00:07:30,637 NELL: Within this office building 171 00:07:30,705 --> 00:07:33,173 is a large, highly secured steel vault. 172 00:07:33,241 --> 00:07:34,975 Eight Rodeo Drive businesses use it 173 00:07:35,042 --> 00:07:37,644 to store high-value overflow inventory. 174 00:07:37,712 --> 00:07:39,813 Two security guards were killed last night, 175 00:07:39,881 --> 00:07:41,615 two more are in critical at Cedars. 176 00:07:41,682 --> 00:07:43,817 They've yet to regain consciousness. 177 00:07:43,885 --> 00:07:45,819 $12 million in jewelry, 178 00:07:45,887 --> 00:07:47,621 loose diamonds, and watches were stolen. 179 00:07:47,688 --> 00:07:49,155 Why are we pulling this case? 180 00:07:49,223 --> 00:07:50,857 Yeah, I feel like LAPD Robbery-Homicide 181 00:07:50,925 --> 00:07:52,359 should be all over this. 182 00:07:52,426 --> 00:07:55,128 RHD did respond, although their preliminary report 183 00:07:55,196 --> 00:07:56,830 of the crime scene revealed the hallmark 184 00:07:56,898 --> 00:07:58,632 of military-grade explosives. 185 00:07:58,699 --> 00:08:00,467 Do we have footage of the heist? 186 00:08:00,534 --> 00:08:03,236 Mm. Conveniently, the building's security cameras 187 00:08:03,304 --> 00:08:06,473 as well as alarm system went down just before the robbery. 188 00:08:06,540 --> 00:08:08,174 Any 911 calls go out? 189 00:08:08,242 --> 00:08:09,920 Uh, the head of security, an Officer Lynne, 190 00:08:09,944 --> 00:08:11,244 called it in during the attack. 191 00:08:11,312 --> 00:08:13,914 Beverly Hills PD responded in under four minutes. 192 00:08:13,981 --> 00:08:15,515 So these guys took out four guards, 193 00:08:15,583 --> 00:08:16,894 they got in and out under five minutes? 194 00:08:16,918 --> 00:08:18,184 I mean, that's a tall order. 195 00:08:18,252 --> 00:08:19,596 DeCHAMPS: We're looking at a tight crew. 196 00:08:19,620 --> 00:08:22,689 Yeah, that could explain why they used military explosives. 197 00:08:22,757 --> 00:08:25,825 The heist team could be a unit on active duty. 198 00:08:25,893 --> 00:08:29,396 Or a civilian team of pros that stole military explosives. 199 00:08:29,463 --> 00:08:32,465 Oh, and Lieutenant Commander Gomez, an explosives expert 200 00:08:32,533 --> 00:08:35,235 from the Naval Weapons Station Seal Beach, is on her way now 201 00:08:35,303 --> 00:08:37,570 to the boatshed now to review the forensics report. 202 00:08:37,638 --> 00:08:40,006 Well, Kensi, Deeks, you guys talk to Commander Gomez. 203 00:08:40,074 --> 00:08:42,509 See if you can find out what base the explosives came from. 204 00:08:42,576 --> 00:08:44,577 DeChamps and I will hit the crime scene. 205 00:08:44,645 --> 00:08:45,912 - On it. - Yep. 206 00:08:48,449 --> 00:08:50,717 DeCHAMPS: LAPD Forensics prelim report just came in. 207 00:08:50,785 --> 00:08:54,721 There were two guards with 9mm handguns in this hallway. 208 00:08:54,789 --> 00:08:57,390 They shot a total of 15 rounds at the thieves. 209 00:08:57,458 --> 00:09:00,093 Two bullets were recovered from the walls. 210 00:09:00,161 --> 00:09:02,262 15 shots, 13 hits. 211 00:09:02,330 --> 00:09:04,431 Zero dead bad guys. 212 00:09:04,498 --> 00:09:06,766 This heist team must have had some good Kevlar. 213 00:09:06,834 --> 00:09:08,702 This hallway's kind of narrow. 214 00:09:08,769 --> 00:09:10,704 I'd say four shooters max. 215 00:09:10,771 --> 00:09:12,706 Anything more than that'd slow 'em down. 216 00:09:14,241 --> 00:09:15,690 Check this out. 217 00:09:18,373 --> 00:09:18,910 It's huge. 218 00:09:18,911 --> 00:09:21,999 Are you thinking what I'm thinking? 219 00:09:22,000 --> 00:09:24,704 Shaq and Charles Barkley teamed up for one last score. 220 00:09:25,704 --> 00:09:26,804 What? 221 00:09:26,872 --> 00:09:28,439 I expected more from you. 222 00:09:28,507 --> 00:09:31,275 (laughs) 223 00:09:34,112 --> 00:09:36,047 This is where things got real. 224 00:09:36,114 --> 00:09:38,482 Two guards with M4s in this vault room. 225 00:09:38,550 --> 00:09:41,852 21 rounds fired before the guards were dropped. 226 00:09:43,288 --> 00:09:45,056 Huh. 227 00:09:45,123 --> 00:09:47,558 Look at where they set the explosives: 228 00:09:47,626 --> 00:09:50,127 door hinges and the locking mechanism. 229 00:09:50,195 --> 00:09:52,963 But that door would have stayed in place. 230 00:09:53,031 --> 00:09:55,066 It was moved after the explosion? 231 00:09:55,133 --> 00:09:57,968 Maybe. It's real heavy, though. 232 00:09:58,036 --> 00:09:59,970 My theory about Shaq and Barkley's 233 00:10:00,038 --> 00:10:02,540 not looking so bad now. 234 00:10:04,643 --> 00:10:07,278 (sighs) It doesn't add up. 235 00:10:07,346 --> 00:10:09,046 There's one set of boot prints, 236 00:10:09,114 --> 00:10:11,248 but how did they move that door? 237 00:10:11,316 --> 00:10:13,284 NELL (over comm): Hey, Sam? What's up, Nell? 238 00:10:13,352 --> 00:10:16,854 I just found a camera that caught the end of the heist. 239 00:10:16,955 --> 00:10:18,456 How many were there? 240 00:10:18,490 --> 00:10:22,993 I think you're gonna have to see this footage for yourself. 241 00:10:32,459 --> 00:10:34,193 There was only one shooter? 242 00:10:34,261 --> 00:10:35,661 Yeah. 243 00:10:35,729 --> 00:10:37,933 What kind of body armor is that and where do we get it? 244 00:10:37,934 --> 00:10:41,233 You can't. This is next-gen, full-body, ballistic armor 245 00:10:41,301 --> 00:10:43,369 created exclusively for the TALOS project. 246 00:10:43,437 --> 00:10:44,637 TALOS? 247 00:10:44,705 --> 00:10:48,040 It's a Tactical Assault Light Operator Suit. 248 00:10:48,108 --> 00:10:49,542 After a firefight in Afghanistan, 249 00:10:49,609 --> 00:10:52,411 Admiral McRaven made the suit a priority. 250 00:10:52,479 --> 00:10:54,747 ERIC: Yeah, this was to be full-body, ballistic, 251 00:10:54,815 --> 00:10:57,850 and blast protection mated with a powered exoskeleton, 252 00:10:57,918 --> 00:10:59,885 targeting, and body temperature regulation. 253 00:10:59,953 --> 00:11:01,253 This suit has all that? 254 00:11:01,321 --> 00:11:03,389 No, this does not seem to be the end product. 255 00:11:03,457 --> 00:11:05,224 The crime scene makes sense now. 256 00:11:05,292 --> 00:11:06,892 It was all done by this one shooter. 257 00:11:06,960 --> 00:11:08,427 Now, the suit's various technologies 258 00:11:08,495 --> 00:11:10,963 are all in prototype stage, but from what I can gather 259 00:11:11,031 --> 00:11:12,998 from crime scene reports and this footage, 260 00:11:13,066 --> 00:11:14,967 what was used last night was the full-body, 261 00:11:15,035 --> 00:11:16,469 ballistic protection prototype. 262 00:11:16,536 --> 00:11:18,571 How many prototypes were reported missing? 263 00:11:18,638 --> 00:11:20,239 None. Kensi and Deeks are following up 264 00:11:20,307 --> 00:11:21,507 with the Navy on that. - Right. 265 00:11:21,575 --> 00:11:23,586 Oh, so it's looking more and more like the suspect's 266 00:11:23,610 --> 00:11:25,378 gonna be current active duty. 267 00:11:25,445 --> 00:11:28,848 Now, the van that he got into had fake dealer plates, 268 00:11:28,915 --> 00:11:32,418 but it's probably also their mobile ops center 269 00:11:32,486 --> 00:11:34,220 used to knock out the surveillance 270 00:11:34,287 --> 00:11:35,631 and alarm systems on the target building. 271 00:11:35,655 --> 00:11:36,922 Any hits on the van? 272 00:11:36,990 --> 00:11:38,257 NELL: Just one. 273 00:11:38,325 --> 00:11:39,702 Gas station cameras caught it passing through 274 00:11:39,726 --> 00:11:41,337 this intersection in Sherman Oaks last night. 275 00:11:41,361 --> 00:11:42,762 Well, that's something. 276 00:11:42,829 --> 00:11:45,131 All right. Well, stealing the suit is a big task. 277 00:11:45,198 --> 00:11:46,838 This isn't gonna be one and done for them. 278 00:11:46,900 --> 00:11:48,934 They have other targets in mind. 279 00:11:49,002 --> 00:11:51,871 Either in L.A. or somewhere within driving distance. 280 00:11:51,938 --> 00:11:54,073 Now, if the van is their mobile ops center, 281 00:11:54,141 --> 00:11:56,075 it's got a ton of tech in it. 282 00:11:56,143 --> 00:11:57,353 I'm guessing that's where they also 283 00:11:57,377 --> 00:11:58,911 recharge and repair the suit. 284 00:11:58,979 --> 00:12:01,414 So, if we can find the van, we most likely find the suit. 285 00:12:01,481 --> 00:12:03,849 Well, keep searching for the van. 286 00:12:03,917 --> 00:12:05,584 And start a list of potential targets. 287 00:12:05,652 --> 00:12:07,319 Based on what they stole last night, 288 00:12:07,387 --> 00:12:10,623 they're looking for cash, not terrorist goals. 289 00:12:10,690 --> 00:12:13,592 My God. Can you imagine an active shooter scenario 290 00:12:13,660 --> 00:12:15,661 with this type of ballistic armor? 291 00:12:15,729 --> 00:12:17,396 I don't want to, but I can. 292 00:12:17,464 --> 00:12:19,965 We'll go hit Sherman Oaks. 293 00:12:20,033 --> 00:12:21,667 Copy that. 294 00:12:21,735 --> 00:12:22,835 We'll keep you updated. 295 00:12:22,903 --> 00:12:24,670 Thanks. 296 00:12:24,738 --> 00:12:25,915 I can't believe I'm seeing this. 297 00:12:25,939 --> 00:12:29,108 None of our TALOS technology prototypes are missing. 298 00:12:29,176 --> 00:12:32,311 Well, obviously one is missing, but nothing's been reported. 299 00:12:32,379 --> 00:12:33,579 Do you have any idea which base 300 00:12:33,647 --> 00:12:34,657 something like this would come from? 301 00:12:34,681 --> 00:12:36,148 That's above my pay grade, 302 00:12:36,216 --> 00:12:38,150 but what I can tell you 303 00:12:38,218 --> 00:12:41,153 is I reviewed the forensics report on the explosives used 304 00:12:41,221 --> 00:12:43,456 and they were a highly classified ordnance, 305 00:12:43,523 --> 00:12:45,591 which is good for us. - In what way? 306 00:12:45,659 --> 00:12:48,694 Explosives like these have markers in them. 307 00:12:48,762 --> 00:12:51,330 Like a code, it allows us to determine 308 00:12:51,398 --> 00:12:52,638 exactly where they were stored. 309 00:12:52,666 --> 00:12:54,366 Okay, so where are these from? 310 00:12:54,434 --> 00:12:57,303 The Naval Surface Warfare Center in Port Hueneme, 311 00:12:57,370 --> 00:12:59,305 and like that ballistic suit, 312 00:12:59,372 --> 00:13:01,740 none of these explosives have been reported missing. 313 00:13:15,789 --> 00:13:19,592 So, Ops had the van coming down from that intersection. 314 00:13:19,659 --> 00:13:22,328 Could've ducked into one of these alleyways. 315 00:13:22,395 --> 00:13:24,997 Well, this alley looks especially nice to stroll down. 316 00:13:25,065 --> 00:13:26,765 You take a stroll with me, Sam? 317 00:13:26,833 --> 00:13:29,902 (chuckles) Don't mind if I do. 318 00:13:35,642 --> 00:13:38,110 Callen's got one more eval with the docs 319 00:13:38,178 --> 00:13:40,179 and then he thinks he'll be ready to come back. 320 00:13:40,247 --> 00:13:42,214 And he addresses the elephant in the alley. 321 00:13:42,282 --> 00:13:45,084 (chuckles) You give any thought to what you're gonna do 322 00:13:45,151 --> 00:13:46,819 when he comes back? 323 00:13:46,887 --> 00:13:48,220 I've kind of been avoiding that. 324 00:13:48,288 --> 00:13:50,589 This team, working in L.A., it's been fun. 325 00:13:50,657 --> 00:13:52,725 And you fit in. 326 00:13:52,792 --> 00:13:54,527 Trust me, not everybody does. 327 00:13:54,594 --> 00:13:56,161 Thank you. 328 00:13:56,229 --> 00:13:58,074 San Diego's still at the top of my list, though. 329 00:13:58,098 --> 00:14:00,432 Hetty says she'll give a strong recommendation 330 00:14:00,500 --> 00:14:02,268 that you get your first choice assignment. 331 00:14:02,335 --> 00:14:04,236 With all due respect to your boss, 332 00:14:04,304 --> 00:14:06,338 what exactly does Hetty's recommendation do for me 333 00:14:06,406 --> 00:14:07,766 given her tenuous status right now? 334 00:14:07,807 --> 00:14:08,941 Oh, you have a point. 335 00:14:09,009 --> 00:14:11,020 Would you prefer Beale writes up your letter of rec? 336 00:14:11,044 --> 00:14:14,179 I think I'll take my chances with Hetty. 337 00:14:14,247 --> 00:14:16,749 Hey, guys. I just got off the phone 338 00:14:16,816 --> 00:14:18,717 with Captain Walker, the commanding officer 339 00:14:18,785 --> 00:14:21,120 at the Naval Surface Warfare Center at Port Hueneme. 340 00:14:21,187 --> 00:14:23,589 It looks like the suit and explosives were both stolen 341 00:14:23,657 --> 00:14:25,257 from their classified test laboratory. 342 00:14:25,325 --> 00:14:27,560 The man in charge of the secured storage facility, 343 00:14:27,627 --> 00:14:29,461 Master Chief Lincoln Briones, 344 00:14:29,529 --> 00:14:31,864 he should have recognized that the inventory was missing 345 00:14:31,932 --> 00:14:33,365 and reported it stolen. 346 00:14:33,433 --> 00:14:34,777 KENSI: So where is Master Chief Briones now? 347 00:14:34,801 --> 00:14:35,801 He's missing. 348 00:14:35,869 --> 00:14:37,403 They've searched the base, his house. 349 00:14:37,470 --> 00:14:39,081 They're now trying to reach out to his family members. 350 00:14:39,105 --> 00:14:40,139 He's a Navy SEAL. 351 00:14:40,206 --> 00:14:41,840 He specializes in explosives. 352 00:14:41,908 --> 00:14:43,119 Yeah, he'd definitely have the training 353 00:14:43,143 --> 00:14:44,654 to pull off something like last night's heist. 354 00:14:44,678 --> 00:14:45,778 He's also six-three, 355 00:14:45,845 --> 00:14:47,913 roughly the same size as last night's shooter. 356 00:14:47,981 --> 00:14:50,182 We are looking into everyone Briones served with. 357 00:14:50,250 --> 00:14:52,161 Maybe someone was in the van trying to help him out. 358 00:14:52,185 --> 00:14:54,320 (tablet beeps) Ooh, Eric just found something. 359 00:14:54,387 --> 00:14:56,655 Looks like Briones rents an apartment 360 00:14:56,723 --> 00:15:01,493 for his nephew Jordan Abalos in Torrance, California. 361 00:15:01,561 --> 00:15:03,072 Great. Send us the address. We'll check it out. 362 00:15:03,096 --> 00:15:04,630 - Will do. Oh, and, guys... - Yeah. 363 00:15:04,698 --> 00:15:06,765 Captain Walker said that the amount of explosives 364 00:15:06,833 --> 00:15:08,300 used in the Beverly Hills heist 365 00:15:08,368 --> 00:15:10,736 was only a third of what was actually stolen. 366 00:15:10,804 --> 00:15:12,838 Which means they're planning another hit. 367 00:15:12,906 --> 00:15:15,207 Yeah. Question is where? 368 00:15:15,275 --> 00:15:16,208 - Thanks. - Nice work. 369 00:15:16,276 --> 00:15:17,376 Yeah. 370 00:15:21,281 --> 00:15:24,750 Sam, I've got the van. 371 00:15:24,818 --> 00:15:26,952 Footage from yesterday shows the van entering 372 00:15:27,020 --> 00:15:29,521 the alleyway you're in. 373 00:15:29,589 --> 00:15:31,523 (hip hop playing) 374 00:15:38,298 --> 00:15:39,765 What's up, guys? 375 00:15:39,833 --> 00:15:42,468 You guys, uh, do work on classics here? 376 00:15:42,535 --> 00:15:44,970 Like put TV monitors in a Chevelle, stuff like that? 377 00:15:45,038 --> 00:15:46,538 Yeah, we could do that. 378 00:15:46,606 --> 00:15:50,976 You don't think TV monitors in a Chevelle is, like, a major foul? 379 00:15:51,044 --> 00:15:53,012 Hey, man, it's your car. 380 00:15:53,079 --> 00:15:56,448 You know, I'd, uh, 381 00:15:56,516 --> 00:15:58,617 have to think twice about someone 382 00:15:58,685 --> 00:16:01,353 who would put modern junk in a classic. 383 00:16:01,421 --> 00:16:03,022 Then move on. 384 00:16:03,089 --> 00:16:04,390 What about vans? 385 00:16:04,457 --> 00:16:06,659 You guys work on vans? 386 00:16:06,726 --> 00:16:08,193 You know, the big, modern ones? 387 00:16:08,261 --> 00:16:10,796 Didn't you have one here last night? 388 00:16:10,864 --> 00:16:12,297 Who are you? 389 00:16:12,365 --> 00:16:13,565 Yo, what are you doing? 390 00:16:13,633 --> 00:16:14,566 You can't go back there. 391 00:16:14,634 --> 00:16:16,135 Federal agents. Where's the van? 392 00:16:17,303 --> 00:16:18,337 Gun! 393 00:16:20,640 --> 00:16:22,041 Whoa, whoa! 394 00:16:22,108 --> 00:16:24,376 Don't. Your move. 395 00:16:25,211 --> 00:16:27,279 Cuffs or a body bag? 396 00:16:45,316 --> 00:16:47,484 The van was here. Now it's gone. 397 00:16:47,552 --> 00:16:48,819 What did you do with it? 398 00:16:48,886 --> 00:16:50,787 Man, I'm dead. 399 00:16:50,855 --> 00:16:53,323 The guys I work for run the show in the prisons. 400 00:16:53,391 --> 00:16:55,425 You should've just shot me back there. 401 00:16:55,493 --> 00:16:57,060 That option's not off the table. 402 00:16:57,128 --> 00:16:58,662 Hank, we're federal agents. 403 00:16:58,730 --> 00:17:00,441 We can help ensure you do your time in a prison 404 00:17:00,465 --> 00:17:01,732 where they can't reach you. 405 00:17:01,799 --> 00:17:03,359 You'd be safer locked up in Utah, right? 406 00:17:03,401 --> 00:17:04,568 Are you kidding? 407 00:17:04,636 --> 00:17:06,146 You don't think they got people in Orange County? 408 00:17:06,170 --> 00:17:09,039 Utah. The state. 409 00:17:09,107 --> 00:17:11,708 I didn't pay no attention in geology class. 410 00:17:11,776 --> 00:17:13,944 Mm. Where's the van? 411 00:17:14,012 --> 00:17:15,245 I don't know. 412 00:17:15,313 --> 00:17:17,214 Enjoy prison. 413 00:17:17,282 --> 00:17:18,492 No, no, no, no! It's not like that. 414 00:17:18,516 --> 00:17:19,883 Look, I want to do my time in Utah, 415 00:17:19,951 --> 00:17:21,228 it's just, look, they took the van. 416 00:17:21,252 --> 00:17:22,352 I don't know where. 417 00:17:22,420 --> 00:17:25,055 I'm still waiting to hear something that helps us. 418 00:17:25,123 --> 00:17:28,125 Look, we run a cleaning service. 419 00:17:28,192 --> 00:17:29,993 People roll vehicles through here 420 00:17:30,061 --> 00:17:31,361 that have been used in not so... 421 00:17:31,429 --> 00:17:32,562 So legal activities. 422 00:17:32,630 --> 00:17:33,964 That'll work. 423 00:17:34,032 --> 00:17:36,767 We dismantle them, we burn what needs to be burned. 424 00:17:36,834 --> 00:17:38,101 You dismantled their van? 425 00:17:38,169 --> 00:17:41,238 Nah. There was some special equipment in the back. 426 00:17:41,306 --> 00:17:42,606 We just painted it. 427 00:17:42,674 --> 00:17:43,940 What does it look like now? 428 00:17:44,008 --> 00:17:46,543 Well, it's black now with a limo company logo on it. 429 00:17:46,611 --> 00:17:48,445 Who brought it in? 430 00:17:48,513 --> 00:17:51,615 A man and a woman, but they just talked to Ron. 431 00:17:51,683 --> 00:17:54,284 Homie dead now. 432 00:17:54,352 --> 00:17:55,552 That it? 433 00:17:55,620 --> 00:17:57,120 Yeah. 434 00:17:58,556 --> 00:18:00,924 Actually, no. 435 00:18:00,992 --> 00:18:03,260 They said they're gonna bring the van back in for us 436 00:18:03,328 --> 00:18:05,462 to totally dismantle and dispose of tonight. 437 00:18:05,530 --> 00:18:07,097 Yo, do they got good food in Utah? 438 00:18:07,165 --> 00:18:08,332 The same TV shows that we got? 439 00:18:08,399 --> 00:18:11,134 Stop talking. 440 00:18:11,202 --> 00:18:13,970 The van and the shooter will be back here tonight. 441 00:18:14,038 --> 00:18:15,939 Yeah, but a sting's out of the question. 442 00:18:16,007 --> 00:18:18,052 We got to find them before they make that next heist. 443 00:18:18,076 --> 00:18:22,079 Nell, they're gonna be moving in the next few hours. 444 00:18:22,146 --> 00:18:24,091 We're gonna come in and look at potential targets. 445 00:18:24,115 --> 00:18:25,515 NELL: Copy that, Sam. 446 00:18:25,583 --> 00:18:28,852 We're tied into LAPD and doing joint targeting analysis. 447 00:18:28,920 --> 00:18:31,755 Let's ride. 448 00:18:36,494 --> 00:18:39,529 Huh? I think it's a great idea. 449 00:18:39,597 --> 00:18:41,531 It's great. 450 00:18:41,599 --> 00:18:43,143 Really? Not too cheesy, not too on the nose? 451 00:18:43,167 --> 00:18:45,179 No, it's... no, I think it's cheesy and on the nose, 452 00:18:45,203 --> 00:18:47,671 but if you want to do your bachelorette party 453 00:18:47,739 --> 00:18:49,706 in Napa doing wine tours with your girlfriends, 454 00:18:49,774 --> 00:18:51,842 then bring on the cheese and bring on the noses. 455 00:18:51,909 --> 00:18:53,410 I mean, it's your deal, 456 00:18:53,478 --> 00:18:55,556 and you're 100% never having a bachelorette party again, 457 00:18:55,580 --> 00:18:57,314 so enjoy it. - Oh, really? 458 00:18:57,382 --> 00:18:58,849 All right. Yeah, you're right. 459 00:18:58,916 --> 00:19:01,118 I don't care that other women have been to Napa before. 460 00:19:01,185 --> 00:19:02,652 Okay, that's me. What about you? 461 00:19:02,720 --> 00:19:04,198 What are you doing for your bachelor party? 462 00:19:04,222 --> 00:19:05,856 (laughs) - What? 463 00:19:05,923 --> 00:19:07,591 I'm sorry, have we met? 464 00:19:07,658 --> 00:19:09,169 No, I know you don't like going to bachelor parties, 465 00:19:09,193 --> 00:19:10,727 but I figured if it's your own... 466 00:19:10,795 --> 00:19:12,973 Baby, I dislike bachelor parties like I dislike the guys 467 00:19:12,997 --> 00:19:14,464 that use the phrase "hall pass" 468 00:19:14,532 --> 00:19:16,610 when talking about going out with their guy friends at night 469 00:19:16,634 --> 00:19:18,301 or saying that they have to babysit 470 00:19:18,369 --> 00:19:19,513 even though the kid is their own. 471 00:19:19,537 --> 00:19:20,737 And you know what hall-pass guy 472 00:19:20,805 --> 00:19:23,173 and babysit guy love more than anything in the world? 473 00:19:23,241 --> 00:19:24,808 BOTH: Bachelor parties. 474 00:19:24,876 --> 00:19:26,653 So I'm gonna let them carry on their tradition. 475 00:19:26,677 --> 00:19:28,612 I'm going surfing with my friends. 476 00:19:28,679 --> 00:19:30,247 Deuces! 477 00:19:30,314 --> 00:19:31,715 (chuckles) 478 00:19:35,820 --> 00:19:37,487 KENSI: 301. 479 00:19:37,555 --> 00:19:39,322 Yeah. 480 00:20:00,511 --> 00:20:02,913 Clear. 481 00:20:02,980 --> 00:20:03,980 Yeah, we got a body. 482 00:20:08,119 --> 00:20:10,053 Kens? 483 00:20:13,691 --> 00:20:15,392 - One... - Mm-hmm. 484 00:20:15,460 --> 00:20:16,626 two, three. 485 00:20:16,694 --> 00:20:19,830 (muffled shouting) 486 00:20:19,897 --> 00:20:22,199 I got something. 487 00:20:23,768 --> 00:20:25,702 Federal agents. 488 00:20:26,771 --> 00:20:28,605 You Jordan Abalos? 489 00:20:28,673 --> 00:20:30,740 Yeah. Yes. Is my uncle okay? 490 00:20:37,315 --> 00:20:39,483 Master Chief Briones-- not our shooter. 491 00:20:39,550 --> 00:20:40,950 Kensi and Deeks found him shot dead. 492 00:20:40,985 --> 00:20:42,585 And the list of potential targets in L.A. 493 00:20:42,620 --> 00:20:43,653 would be massive, 494 00:20:43,721 --> 00:20:45,755 so we worked with LAPD and narrowed it down 495 00:20:45,823 --> 00:20:48,158 to potential targets where the shooter's 496 00:20:48,226 --> 00:20:50,327 ballistic protections would be valuable, 497 00:20:50,394 --> 00:20:52,662 aka places with armed guards. 498 00:20:52,730 --> 00:20:55,565 Okay. 499 00:20:55,633 --> 00:20:58,068 Let's remove all terrorist and active shooter scenarios 500 00:20:58,135 --> 00:20:59,721 and stay with valuables and cash targets. 501 00:20:59,745 --> 00:21:00,203 Okay. 502 00:21:00,204 --> 00:21:02,172 Here you go. 503 00:21:02,240 --> 00:21:03,807 This is beyond a needle in a haystack. 504 00:21:03,875 --> 00:21:05,175 We need to find that van. 505 00:21:05,243 --> 00:21:07,444 Now, clearly there are a ton of opportunities for them 506 00:21:07,512 --> 00:21:10,780 at banks and stores, but check this out. 507 00:21:10,848 --> 00:21:12,516 The King Tut exhibit. 508 00:21:12,583 --> 00:21:14,985 Granted, they'd need contacts in the art world, 509 00:21:15,052 --> 00:21:16,853 but if you're looking at a ratio of dollars 510 00:21:16,921 --> 00:21:19,990 to amount of armed guards, this is your top target in the city. 511 00:21:20,057 --> 00:21:22,092 Those artifacts are literally priceless. 512 00:21:22,159 --> 00:21:24,327 Black market dealers, collectors, 513 00:21:24,395 --> 00:21:26,963 certain governments even, a lot of people would be willing 514 00:21:27,031 --> 00:21:29,366 to pay a whole lot of cash for those items. 515 00:21:29,433 --> 00:21:31,268 The King Tut exhibit is near a commercial bank 516 00:21:31,335 --> 00:21:32,479 with the highest cash reserves 517 00:21:32,503 --> 00:21:35,105 in the city and the L.A. Federal Reserve. 518 00:21:35,172 --> 00:21:36,984 We should work with LAPD on setting a perimeter. 519 00:21:37,008 --> 00:21:38,275 Yeah, okay. 520 00:21:38,342 --> 00:21:41,278 DeChamps and I'll assist LAPD. Find that van. 521 00:21:41,345 --> 00:21:43,513 Yup, we're on it. 522 00:21:43,581 --> 00:21:45,549 Did you guys find my aunt and cousin? 523 00:21:45,616 --> 00:21:46,960 Our team are searching for them right now, 524 00:21:46,984 --> 00:21:48,295 and the Navy has been looking for them 525 00:21:48,319 --> 00:21:49,396 ever since your uncle went missing. 526 00:21:49,420 --> 00:21:50,620 You think they're in danger? 527 00:21:50,688 --> 00:21:52,122 I know they are. 528 00:21:52,189 --> 00:21:54,925 The guy that took them is Rob Durant. 529 00:21:54,992 --> 00:21:56,693 It was Rob and his girlfriend. 530 00:21:56,761 --> 00:21:57,894 He told my uncle that 531 00:21:57,962 --> 00:22:00,297 if he didn't work for them, he'd kill both of them. 532 00:22:00,364 --> 00:22:02,866 Uh, explain to me why these people would target your uncle. 533 00:22:02,934 --> 00:22:05,936 My uncle gave me everything, 534 00:22:06,003 --> 00:22:08,071 and I got him killed. 535 00:22:08,139 --> 00:22:10,206 It's all my fault. 536 00:22:10,274 --> 00:22:12,375 I just loved racing. 537 00:22:12,443 --> 00:22:15,111 And I was winning. I always won. 538 00:22:15,179 --> 00:22:16,546 Until you didn't. 539 00:22:16,614 --> 00:22:18,481 I lost my car. 540 00:22:18,549 --> 00:22:20,850 And you tried to buy it back? 541 00:22:20,918 --> 00:22:25,355 Yeah. I borrowed money from Rob Durant. 542 00:22:25,423 --> 00:22:27,424 A guy I never should have brought into my life. 543 00:22:27,491 --> 00:22:30,327 So Durant calls in the debt and you don't have the cash. 544 00:22:30,394 --> 00:22:32,696 When I couldn't pay him, 545 00:22:32,763 --> 00:22:35,498 he found out that my uncle was paying the rent here 546 00:22:35,566 --> 00:22:38,835 and that my uncle worked at the Navy base. 547 00:22:38,903 --> 00:22:40,470 Hold on, Jordan, 548 00:22:40,538 --> 00:22:42,539 your uncle stole highly classified equipment. 549 00:22:42,607 --> 00:22:44,885 How would Rob Durant even know that that equipment was there? 550 00:22:44,909 --> 00:22:46,876 I don't think he did know. 551 00:22:46,944 --> 00:22:50,480 He just told my uncle to get him the best weapons he could 552 00:22:50,548 --> 00:22:53,249 and that if he didn't like what my uncle brought him, 553 00:22:53,317 --> 00:22:55,552 he'd shoot my aunt and cousin 554 00:22:55,620 --> 00:22:56,920 in front of him. 555 00:22:56,988 --> 00:22:58,688 So, please, 556 00:22:58,756 --> 00:23:00,423 you got to find them. - We will find them. 557 00:23:00,491 --> 00:23:02,292 We have our best people on it, I promise you. 558 00:23:02,360 --> 00:23:05,128 Rob's a beast, 559 00:23:05,196 --> 00:23:07,497 but his girlfriend is straight crazy. 560 00:23:09,367 --> 00:23:11,301 They're gonna kill 'em. 561 00:23:13,537 --> 00:23:15,972 My cousin's only eight years old. 562 00:23:20,044 --> 00:23:21,478 Okay. 563 00:23:27,753 --> 00:23:29,587 ERIC: Kensi, I may have a location 564 00:23:29,588 --> 00:23:31,722 on Master Chief Briones' wife Nancy. 565 00:23:31,790 --> 00:23:34,191 Her phone is located at a mall in Burbank. 566 00:23:36,100 --> 00:23:38,534 We're in the south lot, fourth row. 567 00:23:38,602 --> 00:23:40,202 ERIC: Silver Ford, right in front of you. 568 00:23:40,237 --> 00:23:41,504 Got it. Deeks. 569 00:23:41,572 --> 00:23:43,005 Where? 570 00:23:43,073 --> 00:23:46,109 Eric says Briones' wife's phone is on and pinging in this car. 571 00:23:46,110 --> 00:23:46,780 Nothing. 572 00:23:46,790 --> 00:23:48,711 School said she picked her up as usual. 573 00:23:48,712 --> 00:23:50,546 There's nothing inside. 574 00:23:50,614 --> 00:23:53,483 I got no wires. It looks clean. Kensi, trunk. 575 00:23:54,585 --> 00:23:56,919 Okay. 576 00:23:56,987 --> 00:23:59,989 Come on, don't do this. Come on, God. 577 00:24:00,057 --> 00:24:01,157 (grunts) 578 00:24:01,225 --> 00:24:02,225 Oh, bingo. 579 00:24:02,259 --> 00:24:03,259 Okay. 580 00:24:03,293 --> 00:24:04,427 DEEKS: Come on. 581 00:24:04,495 --> 00:24:05,394 Come here, baby girl, come here, come here. 582 00:24:05,462 --> 00:24:07,063 Oh. (sighs) 583 00:24:07,131 --> 00:24:08,731 You're okay, sweetie, okay. 584 00:24:08,799 --> 00:24:10,433 Okay, come here, come here, come here. 585 00:24:10,501 --> 00:24:11,868 All right, come on, Mama. 586 00:24:11,935 --> 00:24:13,736 I got a pulse. 587 00:24:17,274 --> 00:24:19,709 Got you, Mama, you're okay. (grunts) 588 00:24:19,776 --> 00:24:21,911 I got you. I got you. 589 00:24:21,979 --> 00:24:23,846 (gasps) Okay, breathe, breathe, good work. 590 00:24:23,914 --> 00:24:25,291 Okay, breathe. That's right. Good, breathe. 591 00:24:25,315 --> 00:24:27,183 I'm a federal agent. You're okay. 592 00:24:27,251 --> 00:24:29,162 NANCY: Where is my daughter? DEEKS: She's right there, she's right there. 593 00:24:29,186 --> 00:24:32,889 She's working on her. - (crying) Hold on. She's got to work. 594 00:24:32,956 --> 00:24:35,858 Come on, Callie. Come on, sweetie. 595 00:24:38,629 --> 00:24:40,763 Callie, don't quit. Come on. 596 00:24:40,831 --> 00:24:42,431 (coughs) 597 00:24:42,499 --> 00:24:44,267 There you go. Open your eyes. 598 00:24:44,334 --> 00:24:46,202 Okay. There's Mommy, there's Mommy. 599 00:24:46,270 --> 00:24:49,071 (crying) 600 00:24:51,441 --> 00:24:52,775 Hey, Beale. 601 00:24:52,843 --> 00:24:54,510 Go ahead. 602 00:24:54,578 --> 00:24:57,146 We got Nancy Briones and her daughter Callie. 603 00:24:57,214 --> 00:24:58,525 They're alive. Please send an ambulance. 604 00:24:58,549 --> 00:25:00,816 Sending now. 605 00:25:14,598 --> 00:25:15,865 Admiral. 606 00:25:15,933 --> 00:25:17,200 Oh, I like that. It's strong. 607 00:25:17,267 --> 00:25:19,669 And I've never had a girlfriend give me a pet name before. 608 00:25:19,736 --> 00:25:20,947 - It's kind of hot... - Shut up, Beale. 609 00:25:20,971 --> 00:25:23,906 Admiral Kilbride. 610 00:25:23,974 --> 00:25:27,810 I see you've upgraded your wardrobe to include trousers. 611 00:25:27,878 --> 00:25:29,645 Well, I, um... 612 00:25:29,713 --> 00:25:33,249 I'm no longer undercover with that killer surf gang, so I... 613 00:25:33,317 --> 00:25:35,651 You have the identity of our shooter? 614 00:25:35,719 --> 00:25:38,287 Thought you'd never ask. (clears throat) 615 00:25:38,355 --> 00:25:40,723 That would be Rob Durant. 616 00:25:40,791 --> 00:25:42,825 Grew up in Culver City, 617 00:25:42,893 --> 00:25:45,294 decorated high school and college wrestler. 618 00:25:45,362 --> 00:25:48,231 He spent five years on Sacramento PD's SWAT team, 619 00:25:48,298 --> 00:25:51,000 until he was fired in 2012 for insubordination. 620 00:25:51,068 --> 00:25:53,603 NELL: Two years ago, he was a person of interest 621 00:25:53,670 --> 00:25:55,271 in a bank robbery in Camarillo, 622 00:25:55,339 --> 00:25:58,007 though the FBI was unable to make a case on him. 623 00:25:58,075 --> 00:26:01,143 He'll know how to make the most of that ballistic armor. 624 00:26:01,211 --> 00:26:02,845 - Mm-hmm. - His accomplice? 625 00:26:02,913 --> 00:26:05,681 That would be his girlfriend, Rachel Conway. 626 00:26:05,749 --> 00:26:08,985 She's been in and out of jail from the time she was 18. 627 00:26:09,052 --> 00:26:13,189 Her arrests alternate between assaults and cybercrimes. 628 00:26:13,257 --> 00:26:15,658 Nice couple. 629 00:26:15,726 --> 00:26:19,262 Hope the Times has space for their engagement announcement. 630 00:26:19,329 --> 00:26:21,130 Let me know when you find that van. 631 00:26:21,198 --> 00:26:24,000 Will do, Admiral. 632 00:26:25,235 --> 00:26:26,595 Okay, LAPD's got a perimeter set up 633 00:26:26,637 --> 00:26:28,748 around the California Science Center and Federal Reserve. 634 00:26:28,772 --> 00:26:30,416 I told them we'd handle the commercial bank. 635 00:26:30,440 --> 00:26:32,074 I checked out the Science Center. 636 00:26:32,142 --> 00:26:34,377 If the King Tut exhibit is the target, 637 00:26:34,444 --> 00:26:36,122 I'd say they're going in loud and aggressive, 638 00:26:36,146 --> 00:26:38,014 right through the front door. 639 00:26:38,081 --> 00:26:39,515 It's the most direct path. 640 00:26:39,583 --> 00:26:40,716 Should it be shut down? 641 00:26:40,784 --> 00:26:42,718 Nell's talking to the LAPD chief of police. 642 00:26:42,786 --> 00:26:43,986 It's his call. 643 00:26:44,054 --> 00:26:46,455 No evidence pointing to a specific target, 644 00:26:46,523 --> 00:26:48,391 he'd have to shut the entire city down. 645 00:26:48,458 --> 00:26:49,992 We need to hit the commercial bank. 646 00:26:50,060 --> 00:26:53,929 Let's do it. 647 00:26:53,997 --> 00:26:56,232 So, one day soon, entire SEAL Teams 648 00:26:56,300 --> 00:26:58,401 will be outfitted with this ballistic armor? 649 00:26:58,468 --> 00:27:00,169 The armor is one thing. 650 00:27:00,237 --> 00:27:01,871 But if they continue to make advancements 651 00:27:01,938 --> 00:27:04,140 in the exoskeleton technology, 652 00:27:04,207 --> 00:27:05,574 if they can amplify 653 00:27:05,642 --> 00:27:08,077 an operator's natural strength and speed... 654 00:27:08,145 --> 00:27:10,313 We'll have a team of Sam Hannas. 655 00:27:10,380 --> 00:27:12,515 Yeah, exactly. 656 00:27:12,582 --> 00:27:15,217 Whoa, check this out. 657 00:27:15,285 --> 00:27:17,019 Hey, Sam, we just got the van 658 00:27:17,087 --> 00:27:20,256 exiting the 91 Freeway in Gardena. 659 00:27:20,324 --> 00:27:22,124 All right, send the top ten targets in Gardena 660 00:27:22,192 --> 00:27:23,292 to my phone. 661 00:27:23,360 --> 00:27:24,694 Yup, on it. 662 00:27:24,761 --> 00:27:27,430 ERIC: Sam, based on info from Port Hueneme, 663 00:27:27,497 --> 00:27:30,499 beyond the full-body ballistic protection, 664 00:27:30,567 --> 00:27:33,636 this suit has pneumatic and hydraulic enhancements 665 00:27:33,704 --> 00:27:35,171 made to two joints, 666 00:27:35,238 --> 00:27:36,906 the left shoulder and left elbow. 667 00:27:36,973 --> 00:27:38,574 Now, to what extent those are functional, 668 00:27:38,642 --> 00:27:40,810 in this particular prototype, is unclear. 669 00:27:40,911 --> 00:27:43,879 Copy that. Thanks, Eric. 670 00:27:43,947 --> 00:27:46,949 NELL: Sir, I've located the heist van. 671 00:27:47,017 --> 00:27:48,884 It got off the freeway in Gardena. 672 00:27:48,952 --> 00:27:50,686 Now, Sam and DeChamps are headed over 673 00:27:50,754 --> 00:27:52,688 to Gardena Casino and Card Room, 674 00:27:52,756 --> 00:27:55,358 while Kensi and Deeks are routed over across town 675 00:27:55,425 --> 00:27:56,759 to Gardena West Savings Bank, 676 00:27:56,827 --> 00:27:59,562 which happens to be the largest cash reserve in that city. 677 00:27:59,629 --> 00:28:02,098 Is LAPD preparing to go on full tactical alert? 678 00:28:02,165 --> 00:28:03,499 That would be a yes. 679 00:28:03,567 --> 00:28:06,302 Tell them now might be the time to pull the trigger on that, 680 00:28:06,370 --> 00:28:09,138 and inform Gardena PD that this suit 681 00:28:09,206 --> 00:28:11,741 has extreme ballistic protection 682 00:28:11,808 --> 00:28:14,210 and that we have plainclothes agents on the ground. 683 00:28:14,277 --> 00:28:15,311 - Copy that. - And, Nell. 684 00:28:15,379 --> 00:28:16,579 Mm-hmm? 685 00:28:16,646 --> 00:28:18,814 Tell Agent Hanna that his primary concern 686 00:28:18,882 --> 00:28:21,384 is to contain the shooter. 687 00:28:21,451 --> 00:28:24,920 We cannot have a replay of the North Hollywood shootout. 688 00:28:24,988 --> 00:28:26,956 Yes, sir. 689 00:28:37,501 --> 00:28:39,368 SAM: There it is. 690 00:28:39,436 --> 00:28:41,003 DeCHAMPS: Nell, we have eyes on the van. 691 00:28:41,071 --> 00:28:43,506 The target is the Gardena Casino and Card Room. 692 00:28:43,573 --> 00:28:45,174 Repeat, the target is the casino. 693 00:28:45,242 --> 00:28:48,577 Reroute all LAPD and Gardena PD assets to our location. 694 00:28:48,645 --> 00:28:49,812 Copy that, DeChamps. 695 00:28:49,880 --> 00:28:52,581 LAPD will set up a perimeter around the casino. 696 00:28:52,649 --> 00:28:54,183 Kensi and Deeks are six minutes out. 697 00:28:54,251 --> 00:28:56,318 LAPD SWAT is eight minutes out. 698 00:28:56,386 --> 00:28:59,355 SAM: Tell casino security to lock down. Nobody in or out. 699 00:28:59,423 --> 00:29:02,758 All right, firing from a distance 700 00:29:02,826 --> 00:29:04,393 won't do the damage we need. 701 00:29:04,461 --> 00:29:05,895 Got it. Where do you want to engage? 702 00:29:05,962 --> 00:29:08,164 Best bet is to get him after he exits the van 703 00:29:08,231 --> 00:29:09,511 but before he enters the casino. 704 00:29:09,566 --> 00:29:11,200 Use the casino wall to our advantage. 705 00:29:11,268 --> 00:29:13,736 Exactly. Keep him on the ropes, boxed in. 706 00:29:13,804 --> 00:29:15,237 Got it? 707 00:29:21,645 --> 00:29:23,279 All right. Okay. 708 00:29:23,346 --> 00:29:25,481 Soon as you see an opening, you hit that van. 709 00:29:25,549 --> 00:29:26,949 We don't know what kind of firepower 710 00:29:26,983 --> 00:29:28,103 his girlfriend has in there. 711 00:29:28,151 --> 00:29:29,251 DeCHAMPS: Copy that. 712 00:29:29,319 --> 00:29:31,253 SAM: We're gonna approach on a "V." 713 00:29:31,321 --> 00:29:33,522 Stay behind the cover, make your shots count, 714 00:29:33,590 --> 00:29:35,491 look for seams and joints in the armor. 715 00:29:35,559 --> 00:29:39,395 We got this. Go. 716 00:30:09,040 --> 00:30:10,440 Federal agent! 717 00:30:10,508 --> 00:30:11,608 Stop! 718 00:30:12,510 --> 00:30:13,977 Drop your weapon! 719 00:30:17,348 --> 00:30:18,281 Stop! 720 00:30:18,349 --> 00:30:19,516 (rapid gunfire) 721 00:30:31,028 --> 00:30:33,129 Cover me! 722 00:30:37,468 --> 00:30:39,970 Stop the car! Stop the car! 723 00:30:40,037 --> 00:30:41,771 Federal agent. Get out, stay low. 724 00:30:46,277 --> 00:30:47,677 Moving to the van! 725 00:30:47,745 --> 00:30:49,980 Copy! 726 00:30:59,590 --> 00:31:00,590 (explosion) 727 00:31:02,360 --> 00:31:04,194 - Don't shoot! - Drop your weapon. 728 00:31:04,261 --> 00:31:06,896 Hands behind your head, on your knees. 729 00:31:10,935 --> 00:31:12,702 Hands behind your head! 730 00:31:12,770 --> 00:31:14,270 (gunfire continues) 731 00:31:14,338 --> 00:31:16,272 (both grunting) 732 00:31:25,182 --> 00:31:27,117 (grunting, shouting) 733 00:31:42,733 --> 00:31:44,534 (siren wailing) 734 00:31:47,438 --> 00:31:49,372 (choking) 735 00:31:52,476 --> 00:31:54,544 Tell PD to get back! 736 00:32:16,233 --> 00:32:18,001 Hey, so we were just in the neighborhood, 737 00:32:18,069 --> 00:32:19,836 thought we'd roll in for some pai gow. 738 00:32:19,904 --> 00:32:21,471 His ballistic armor's no joke. 739 00:32:21,539 --> 00:32:24,140 I hit him center mass, head shots-- nothing. 740 00:32:24,208 --> 00:32:25,842 So what's the play? 741 00:32:25,910 --> 00:32:27,811 I don't think guns are the answer. 742 00:32:27,878 --> 00:32:29,946 So what, like, mediation, arbitration? 743 00:32:30,014 --> 00:32:31,648 I could rent us out a conference room. 744 00:32:31,716 --> 00:32:32,916 (gunfire) 745 00:32:32,983 --> 00:32:34,117 Rifle clear. 746 00:32:34,185 --> 00:32:36,186 Are you sure you want to do that? 747 00:32:36,253 --> 00:32:37,954 Got to get him off his feet. 748 00:32:38,022 --> 00:32:39,232 All right, what do you want us to do? 749 00:32:39,256 --> 00:32:40,523 Just light him up. 750 00:32:40,591 --> 00:32:42,158 Give me a chance to get close to him. 751 00:32:42,226 --> 00:32:43,626 All right, on it. 752 00:32:43,694 --> 00:32:45,428 One, two, three. (grunts) 753 00:32:52,937 --> 00:32:54,504 (whirring) 754 00:32:57,808 --> 00:32:59,375 (grunts) 755 00:33:24,401 --> 00:33:26,369 (Sam groans) 756 00:33:26,437 --> 00:33:28,371 (siren wailing) All right, all right. Stay down. 757 00:33:28,439 --> 00:33:30,840 - Stay down. - I'm good, I'm good. 758 00:33:30,908 --> 00:33:33,009 (helicopter blades whirring) Okay. 759 00:33:33,077 --> 00:33:34,410 (Sam exhales) 760 00:33:34,478 --> 00:33:36,045 Stay down, tough guy. 761 00:33:36,113 --> 00:33:38,314 Stay down. 762 00:33:40,751 --> 00:33:42,152 All right. 763 00:33:47,124 --> 00:33:49,726 Hey, I was, uh, I was actually just coming to look for you. 764 00:33:49,794 --> 00:33:51,161 So, I just gave Admiral Kilbride 765 00:33:51,228 --> 00:33:53,730 the after action report while walking to his car. 766 00:33:53,798 --> 00:33:57,667 So, wait, what was, uh, Rob Durant's endgame? 767 00:33:57,735 --> 00:34:00,670 Yeah, so CSU found a list of potential dates and targets 768 00:34:00,738 --> 00:34:02,172 on the computer in the van. 769 00:34:02,239 --> 00:34:04,240 It looks like it was just all about the money. 770 00:34:04,308 --> 00:34:05,909 Durant had always been a heist man, 771 00:34:05,976 --> 00:34:08,278 and with that sort of ballistic armor... 772 00:34:08,345 --> 00:34:10,547 It made him feel, like, superhuman. 773 00:34:10,614 --> 00:34:12,015 Yeah. 774 00:34:12,082 --> 00:34:14,517 Ooh. You know what we need? 775 00:34:14,585 --> 00:34:16,186 A little Grand Central Market. 776 00:34:16,253 --> 00:34:19,589 Beer, brats, McConnell's Ice Cream. 777 00:34:19,657 --> 00:34:20,757 What do you think? 778 00:34:20,825 --> 00:34:22,759 (grunts) Um... 779 00:34:22,827 --> 00:34:24,561 - Good. Yeah. - Cool? 780 00:34:24,628 --> 00:34:25,562 Sounds... good. 781 00:34:25,629 --> 00:34:26,896 Ac-Actually, you know what? 782 00:34:26,964 --> 00:34:28,231 That sounds-- that sounds great, 783 00:34:28,299 --> 00:34:30,700 'cause I've been wanting to incorporate more, um, 784 00:34:30,768 --> 00:34:32,602 beer and brats into the dietary motif... 785 00:34:32,670 --> 00:34:33,937 (singsongy): Beale. 786 00:34:34,004 --> 00:34:35,638 What's-what's going on here, Beale? 787 00:34:35,706 --> 00:34:38,875 What? Um, nothing. I don't-- what do you mean? 788 00:34:38,943 --> 00:34:42,345 Like, with you and the level of awkwardness. 789 00:34:42,413 --> 00:34:44,013 It's more than usual. 790 00:34:45,482 --> 00:34:49,986 A situation has come up, and it's a business thing, 791 00:34:50,054 --> 00:34:52,188 but not, like, a business business thing. 792 00:34:52,256 --> 00:34:53,923 It's like the universe or Yoda 793 00:34:53,991 --> 00:34:56,259 or whatever higher power you believe in telling me 794 00:34:56,327 --> 00:34:58,728 to do something that I have wanted to do for a while. 795 00:34:58,796 --> 00:35:00,230 Okay. 796 00:35:00,297 --> 00:35:02,232 But I don't know if I can, 797 00:35:02,299 --> 00:35:03,933 because I don't want you to think 798 00:35:04,001 --> 00:35:07,003 that it's just a financial decision and not because... 799 00:35:07,071 --> 00:35:09,405 Because what? 800 00:35:09,473 --> 00:35:12,408 Because I've never been this happy, 801 00:35:12,476 --> 00:35:14,978 and I never want to be somewhere where you aren't. 802 00:35:15,045 --> 00:35:18,381 Wow. That is ridiculously cute, 803 00:35:18,449 --> 00:35:21,851 but I'm still pretty confused. 804 00:35:21,919 --> 00:35:23,553 - Yeah. I get that. - Yeah. 805 00:35:23,621 --> 00:35:26,256 Maybe I should just blurt it out. 806 00:35:26,323 --> 00:35:29,959 Ooh. You should, just blurt. 807 00:35:30,027 --> 00:35:31,027 - Yeah. - Okay. 808 00:35:32,096 --> 00:35:34,030 My landlord is selling my place, 809 00:35:34,098 --> 00:35:36,299 and I need to move out. 810 00:35:36,367 --> 00:35:37,300 Ah... 811 00:35:37,368 --> 00:35:38,801 And I want to find a new place 812 00:35:38,869 --> 00:35:41,037 but, like, a nice place, right? 813 00:35:41,105 --> 00:35:42,939 But I don't want you to think 814 00:35:43,007 --> 00:35:44,212 that I'm asking you what I'm about to ask you... 815 00:35:44,213 --> 00:35:44,838 I know. 816 00:35:44,842 --> 00:35:46,709 just because my landlord got a sweet deal 817 00:35:46,777 --> 00:35:48,144 on a condo in Ala Moana 818 00:35:48,212 --> 00:35:49,732 and needs that money to move to Hawaii. 819 00:35:53,384 --> 00:35:55,018 I would love to move in with you. 820 00:35:55,085 --> 00:35:57,453 Really? 821 00:35:57,521 --> 00:36:00,189 Really. 822 00:36:00,257 --> 00:36:01,557 Where should we live? 823 00:36:01,625 --> 00:36:02,558 (gasps) 824 00:36:02,626 --> 00:36:03,793 Should we get a dog? Beale! 825 00:36:03,861 --> 00:36:06,129 - Brats, beer. Onward. - Okay, wait. 826 00:36:06,196 --> 00:36:08,865 We work long hours. Maybe we should get a cat. A cat! 827 00:36:08,933 --> 00:36:11,234 (Deeks caws) 828 00:36:11,302 --> 00:36:13,069 You're still limping? 829 00:36:13,137 --> 00:36:14,637 Man, I'm the one with the broken back. 830 00:36:14,705 --> 00:36:16,439 Can't you just say hello? 831 00:36:16,507 --> 00:36:19,542 We have the best tacos in all the land. 832 00:36:19,610 --> 00:36:21,544 Uh, yeah, no, that's not true. 833 00:36:21,612 --> 00:36:24,080 If they were the best tacos, they would be Tito's Tacos, 834 00:36:24,148 --> 00:36:26,883 but he didn't want them, so we have truck tacos. 835 00:36:26,951 --> 00:36:30,253 Yes, Mariscos Jalisco serves tacos off a truck, 836 00:36:30,321 --> 00:36:31,865 but no, my friends, these are not just truck tacos, 837 00:36:31,889 --> 00:36:34,724 these are little culinary masterpieces. 838 00:36:34,792 --> 00:36:35,936 Besides, babe, everybody knows: 839 00:36:35,960 --> 00:36:37,637 the best tacos in L.A. come off of a truck. 840 00:36:37,661 --> 00:36:40,496 They asked to choose the food, I said yeah, and now here we are. 841 00:36:40,564 --> 00:36:42,375 They haven't stopped talking since we left the office. 842 00:36:42,399 --> 00:36:43,499 (laughs softly) 843 00:36:43,567 --> 00:36:44,767 Are you still living upstairs? 844 00:36:44,835 --> 00:36:46,936 My place is compromised. I won't go back. 845 00:36:47,004 --> 00:36:48,805 I was actually gonna look for a new spot, 846 00:36:48,872 --> 00:36:50,406 but this rehab schedule's 847 00:36:50,474 --> 00:36:52,408 been a little rougher than I anticipated. 848 00:36:52,476 --> 00:36:54,210 (grunts) What? 849 00:36:54,278 --> 00:36:56,412 - This is perfect. - What is perfect? 850 00:36:56,480 --> 00:36:57,814 You can live above the bar. 851 00:36:57,881 --> 00:36:59,248 We have an apartment above the bar. 852 00:36:59,316 --> 00:37:01,227 - Oh, no, no, no, no, no... - Yes, yes, yes, yes, yes... 853 00:37:01,251 --> 00:37:02,295 Callen, this is not a good idea. 854 00:37:02,319 --> 00:37:04,120 That room above the bar is not an apartment. 855 00:37:04,188 --> 00:37:05,999 What are you talking about? We get free security. 856 00:37:06,023 --> 00:37:07,523 He's like the last American ninja, 857 00:37:07,591 --> 00:37:10,126 and he gets a off-the-grid undisclosed location 858 00:37:10,194 --> 00:37:12,528 for him and all his aliases. - Yeah, I don't know... 859 00:37:12,596 --> 00:37:15,131 - It'd be free. - ...why I wouldn't check that out. 860 00:37:15,199 --> 00:37:18,101 Wow. You'd consider living above the bar? 861 00:37:18,168 --> 00:37:19,535 It wouldn't be the first time. 862 00:37:19,603 --> 00:37:21,404 - This is a great plan. SAM: Interesting. 863 00:37:21,472 --> 00:37:23,806 Well, I heard your paperwork came back from the doctors 864 00:37:23,874 --> 00:37:25,185 and you're cleared to come back to work, 865 00:37:25,209 --> 00:37:26,476 so welcome home, partner. 866 00:37:26,543 --> 00:37:27,810 - Thank you. - KENSI: Cheers. 867 00:37:27,878 --> 00:37:29,178 To Callen. 868 00:37:29,246 --> 00:37:31,180 - Cheers. - Cheers. 869 00:37:31,248 --> 00:37:33,182 - And to his new apartment. - Yeah. 870 00:37:33,250 --> 00:37:34,794 You guys don't want a... where you going? 871 00:37:34,818 --> 00:37:35,918 Want a shrimp taco? 872 00:37:35,986 --> 00:37:37,086 We got to do something. 873 00:37:37,154 --> 00:37:38,465 You want some help with that, or...? 874 00:37:38,489 --> 00:37:40,390 No, no, no, no, no! Well, you go have fun. 875 00:37:40,457 --> 00:37:42,692 We'll eat the tacos. Bye, boys. 876 00:37:44,795 --> 00:37:46,396 I got these. 877 00:37:48,599 --> 00:37:50,533 CALLEN: Ms. Hidoko? 878 00:37:50,601 --> 00:37:53,903 Yes. You must be Callen and Sam. 879 00:37:53,971 --> 00:37:55,505 Would you like anything to drink? 880 00:37:55,572 --> 00:37:56,572 No, thank you. 881 00:37:56,640 --> 00:37:59,675 Thank you for inviting me here. 882 00:37:59,743 --> 00:38:02,011 Harley spoke so highly of the two of you. 883 00:38:02,079 --> 00:38:04,180 Thank you for being so kind to her. 884 00:38:04,248 --> 00:38:05,848 Well, she was a superb agent, 885 00:38:05,916 --> 00:38:08,084 and she had a very bright future. 886 00:38:08,152 --> 00:38:10,319 I'm very sorry for your loss, Ms. Hidoko. 887 00:38:10,387 --> 00:38:12,355 It's Shirley, please. 888 00:38:12,423 --> 00:38:14,357 Shirley, look, if there's anything 889 00:38:14,425 --> 00:38:17,593 that Sam and I can do for you, just ask. 890 00:38:20,097 --> 00:38:23,966 Harley was the one who came to my house 891 00:38:24,034 --> 00:38:27,603 to tell me that my son had been killed in Afghanistan. 892 00:38:27,671 --> 00:38:30,373 I learned that day 893 00:38:30,441 --> 00:38:34,610 that I lost a son and gained a daughter-in-law. 894 00:38:34,678 --> 00:38:36,813 We don't have to talk about this. 895 00:38:36,880 --> 00:38:40,116 Wayne never really wanted anything 896 00:38:40,184 --> 00:38:42,685 except a career in the military. 897 00:38:42,753 --> 00:38:46,289 He was very close to his grandfather. 898 00:38:46,356 --> 00:38:48,224 I read his file. 899 00:38:48,292 --> 00:38:50,726 His grandfather served with honor in the 442nd 900 00:38:50,794 --> 00:38:52,995 under Colonel Bert Nishimura. 901 00:38:53,063 --> 00:38:54,664 Yes, he did, 902 00:38:54,731 --> 00:38:56,732 but that wasn't the grandfather I was speaking of. 903 00:38:56,800 --> 00:39:01,804 Wayne was very close to my father. 904 00:39:01,872 --> 00:39:05,475 Um, before the war, my father helped run 905 00:39:05,542 --> 00:39:09,645 the family gas station in West L.A. on Sawtelle. 906 00:39:09,713 --> 00:39:10,980 They did very well. 907 00:39:11,048 --> 00:39:13,416 They owned a house, cars. 908 00:39:13,484 --> 00:39:16,119 It was all taken from them. 909 00:39:16,186 --> 00:39:18,254 All of it, everything. 910 00:39:18,322 --> 00:39:22,391 They were rounded up, put on trains, 911 00:39:22,459 --> 00:39:26,229 with just a suitcase and the clothes they wore. 912 00:39:26,296 --> 00:39:28,831 Sent to an internment camp in Wyoming 913 00:39:28,899 --> 00:39:30,433 to live in sheds. 914 00:39:30,501 --> 00:39:32,168 It's awful. 915 00:39:32,236 --> 00:39:35,404 My father was very angry. 916 00:39:35,472 --> 00:39:40,743 Others at the time, they fell in line, persevered, made due. 917 00:39:40,811 --> 00:39:43,079 But my father held onto that anger. 918 00:39:43,113 --> 00:39:45,081 He fought, 919 00:39:45,149 --> 00:39:47,783 they beat him, he fought again. 920 00:39:47,851 --> 00:39:50,753 He almost died in that camp. 921 00:39:50,821 --> 00:39:55,758 My father hated them for taking away the family house, 922 00:39:55,826 --> 00:39:59,195 their business, their future. 923 00:39:59,263 --> 00:40:02,532 Well, he had every right to feel that way. 924 00:40:02,599 --> 00:40:04,600 Wayne loved my father. 925 00:40:04,668 --> 00:40:07,069 When he died, 926 00:40:07,137 --> 00:40:11,908 Wayne told me he was going to enlist. 927 00:40:11,975 --> 00:40:15,578 He was going to excel in the military, 928 00:40:15,646 --> 00:40:18,181 rise up, then politics. 929 00:40:18,248 --> 00:40:21,384 He was going to make sure that what happened 930 00:40:21,451 --> 00:40:25,555 to my father never, ever happened to another person 931 00:40:25,622 --> 00:40:27,023 in America again. 932 00:40:27,090 --> 00:40:30,026 The son you raised was an exceptional human being. 933 00:40:32,162 --> 00:40:35,097 An exceptional American. 934 00:40:35,165 --> 00:40:37,366 I know that. 935 00:40:37,434 --> 00:40:39,368 And I came to learn that Harley loved him 936 00:40:39,436 --> 00:40:41,904 with every ounce of her being. 937 00:40:44,174 --> 00:40:45,975 Can we do anything for you? 938 00:40:46,043 --> 00:40:48,644 How about the next time 939 00:40:48,712 --> 00:40:50,413 the three of us meet at a restaurant, 940 00:40:50,480 --> 00:40:53,683 have a dinner with real, actual food? 941 00:40:53,750 --> 00:40:57,853 Shirley Hidoko, you have a deal. 942 00:40:58,643 --> 00:41:05,643 == sync, corrected by elderman == @elder_man 69342

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.