All language subtitles for Ibitsu.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:33,260 --> 00:00:38,830 Ibitsu 2 00:01:26,020 --> 00:01:29,270 Hurts... 3 00:01:47,540 --> 00:01:50,710 That's crazy, what did I do wrong? 4 00:01:50,710 --> 00:01:52,590 It was a warning. 5 00:01:52,590 --> 00:01:53,880 You touched me and then smiled at me. 6 00:01:53,880 --> 00:01:57,470 It was noisy at that time. 7 00:01:57,470 --> 00:01:59,130 Then why did you smile at me? 8 00:02:02,890 --> 00:02:05,646 You watched me first so I smiled back. 9 00:02:05,646 --> 00:02:07,600 Native guys like you.. 10 00:02:07,600 --> 00:02:09,270 usually are perverts. 11 00:02:09,270 --> 00:02:12,270 Enough, I didn't touch you. 12 00:02:14,110 --> 00:02:15,230 That's great. 13 00:02:16,030 --> 00:02:17,070 Huh? 14 00:02:17,820 --> 00:02:20,280 You can deny this within a blink. 15 00:02:20,780 --> 00:02:24,080 I can also take you to the station in a blink. 16 00:02:26,950 --> 00:02:28,290 What the hell? 17 00:02:33,000 --> 00:02:35,650 {\an8}Tokyo Arakawa Tram Station 18 00:02:34,170 --> 00:02:36,710 It wasn't me, someone framed me this. 5 00:02:36,000 --> 00:02:38,200 {\an8}Chikan Report 19 00:02:36,710 --> 00:02:39,970 Every criminal saying that after arrest. 20 00:02:39,970 --> 00:02:41,640 All I say is real. 21 00:02:41,640 --> 00:02:43,640 Come on, fill it out. 21 00:02:46,680 --> 00:02:47,980 Why me? 22 00:03:00,490 --> 00:03:02,160 Someone's hand is trembling. 23 00:03:03,410 --> 00:03:05,910 People like you don't have guts to do this. 24 00:03:06,040 --> 00:03:08,200 My hand was stung by you so it's trembling. 25 00:03:08,200 --> 00:03:10,290 I don't think you're being honest. 26 00:03:11,370 --> 00:03:12,920 We're gonna call you parents. 27 00:03:12,920 --> 00:03:16,340 But, I am an adult already. 28 00:03:21,010 --> 00:03:25,350 And.. calling home is useless. 29 00:03:26,010 --> 00:03:27,970 I was living with my grandfather. 30 00:03:28,520 --> 00:03:30,560 And he passed away two years ago. 31 00:03:30,560 --> 00:03:33,980 Most of criminals saying they don't have relatives. 32 00:03:34,190 --> 00:03:37,190 Having any id on you? 33 00:03:38,860 --> 00:03:40,700 Ah, my driver's license. 34 00:04:03,550 --> 00:04:04,640 Sorry. 35 00:04:06,550 --> 00:04:09,850 I'm afraid that was a mistake. 36 00:04:10,480 --> 00:04:12,690 Eh, what do you mean? 37 00:04:13,480 --> 00:04:16,810 I apologize, sorry to bother. 38 00:04:20,780 --> 00:04:23,650 Come on, we gotta go. 39 00:04:27,830 --> 00:04:31,790 (washroom) 40 00:04:33,960 --> 00:04:36,210 Something did feels wrong. 41 00:04:37,420 --> 00:04:40,050 Why do you embarrass me like this? 42 00:04:40,420 --> 00:04:45,890 To make you remember, don't touch other girls in the future. 43 00:04:45,890 --> 00:04:48,600 I say I didn't do it. 44 00:04:51,430 --> 00:04:53,850 Do you know where is this place? 45 00:05:02,360 --> 00:05:03,530 What're you doing? 46 00:05:07,570 --> 00:05:09,410 Wait, wait.. 47 00:05:10,950 --> 00:05:17,920 If now I scream and go out that door. 48 00:05:18,330 --> 00:05:25,130 Even idiot like you will know what's gonna happen? 49 00:05:35,810 --> 00:05:38,020 Come on, suck it up. 50 00:06:00,460 --> 00:06:03,500 You don't seem to be focused. 51 00:06:10,600 --> 00:06:13,600 You have your penis between here. 52 00:06:14,270 --> 00:06:17,520 You know how to make it feel good. 53 00:06:25,030 --> 00:06:26,440 This is right. 54 00:06:29,780 --> 00:06:31,450 Let me see your tongue. 55 00:06:50,130 --> 00:06:51,090 Well. 56 00:06:53,600 --> 00:06:54,850 Stop now. 57 00:06:59,730 --> 00:07:03,360 If you do this one more time.. 58 00:07:04,440 --> 00:07:07,030 I will send it to everyone. 59 00:07:21,120 --> 00:07:23,920 Uh, underwear.. 60 00:07:29,380 --> 00:07:33,090 Damnit, Damnit! 61 00:09:00,260 --> 00:09:05,230 Hey Madoka, are you listening? 62 00:09:06,060 --> 00:09:07,310 I am. 63 00:09:08,190 --> 00:09:12,070 It's time to decide you're gonna be with me.. 64 00:09:12,070 --> 00:09:14,200 or you dad. 65 00:09:14,200 --> 00:09:15,860 I've said many times. 66 00:09:16,860 --> 00:09:19,200 You guys just do whatever you want. 67 00:09:19,620 --> 00:09:22,870 I'm not intent to live with either of you. 68 00:09:30,710 --> 00:09:32,340 Loser. 69 00:09:40,390 --> 00:09:43,310 Loser like this makes me laugh. 70 00:09:47,190 --> 00:09:50,110 (Adult's Supermarket) 71 00:09:59,160 --> 00:10:01,410 Pleasure like fastest winds. 1 00:10:13,090 --> 00:10:17,260 I came across a super bad girl. 2 00:10:18,760 --> 00:10:20,300 Wish it was a farewell. 3 00:10:21,640 --> 00:10:24,220 Sound like a total disaster. 72 00:10:25,890 --> 00:10:29,850 If wasn't that you want me to take it to repair. 73 00:10:29,850 --> 00:10:32,190 I wouldn't meet that bad girl. 74 00:10:34,230 --> 00:10:37,150 Are you just being shy? 75 00:10:37,150 --> 00:10:39,530 She isn't kawaii at all, I don't have to be shy. 76 00:10:39,950 --> 00:10:41,660 And she always looks down on me. 77 00:10:41,660 --> 00:10:46,540 You can't blame anyone, you are just too short. 78 00:10:46,790 --> 00:10:48,620 I didn't mean my height. 79 00:10:49,960 --> 00:10:52,960 Oh, it was repaired. 80 00:10:53,590 --> 00:10:56,010 Don't know what caused that. 81 00:10:56,010 --> 00:10:57,590 The motor just stopped working. 82 00:10:58,090 --> 00:10:59,880 Be careful next time. 83 00:11:00,970 --> 00:11:01,840 I will pass it. 84 00:11:01,840 --> 00:11:04,720 No? I took a long road to get it fixed. 85 00:11:04,720 --> 00:11:05,970 Shut up. 86 00:11:06,970 --> 00:11:10,190 It's full of you slobbers now. 87 00:11:11,150 --> 00:11:14,860 Every time I stick it in my ass, this thing reminds me of your face. 88 00:11:15,980 --> 00:11:16,980 Uh? 89 00:11:16,980 --> 00:11:19,110 My anus is gonna cry. 90 00:11:23,950 --> 00:11:25,160 And because of that. 91 00:11:26,330 --> 00:11:31,790 I need a new one that suits my ass. 92 00:11:35,750 --> 00:11:37,590 Wait a sec, Moto-san. 93 00:11:51,100 --> 00:11:54,900 This attitude to consumer is totally failed. 94 00:11:56,980 --> 00:11:58,190 What, what are you doing here? 95 00:11:59,030 --> 00:12:01,240 Just go, I'm calling the cops. 96 00:12:01,860 --> 00:12:05,070 Don't you know how to say welcome? 97 00:12:05,530 --> 00:12:11,040 Welcome, say it to me. 98 00:12:11,330 --> 00:12:14,300 Doesn't need to be so enthusiastic in this kind of shops. 99 00:12:20,210 --> 00:12:23,680 You often carry this with you. 100 00:12:24,180 --> 00:12:25,180 A magical spell? 101 00:12:25,180 --> 00:12:26,510 Of course not. 102 00:12:29,810 --> 00:12:31,180 Tell you what. 103 00:12:34,400 --> 00:12:36,060 The vibrator you holding.. 104 00:12:38,270 --> 00:12:41,900 Was for sticking into someone's ass while masturbating. 105 00:12:43,070 --> 00:12:49,700 And you put it in your mouth. 106 00:12:52,830 --> 00:12:56,960 Leave, I'm having heart attack talking to you. 107 00:13:00,130 --> 00:13:04,130 What time are you gonna get off work? 108 00:13:04,470 --> 00:13:07,510 Today's my day shift, I'm off soon. 109 00:13:07,800 --> 00:13:08,850 Why ask that? 110 00:13:09,510 --> 00:13:11,470 Why don't say anything? 111 00:13:11,810 --> 00:13:12,980 What's behind that? 112 00:13:13,270 --> 00:13:16,230 Tell me the truth, what do you want? 113 00:13:16,350 --> 00:13:18,690 Walking into someone's home like that. 114 00:13:19,570 --> 00:13:22,280 Say something. 115 00:13:23,190 --> 00:13:26,780 Stinky old house. 116 00:13:27,950 --> 00:13:30,410 But it's a house that shields rains and winds. 117 00:13:31,120 --> 00:13:32,790 You're just so rude. 118 00:13:34,620 --> 00:13:39,040 Could you clean up your house before weekend. 119 00:13:39,960 --> 00:13:42,280 As clean as I can safely living in here. 120 00:13:42,280 --> 00:13:45,470 Why are you living here? 121 00:13:47,470 --> 00:13:49,680 What's wrong with your mind? 122 00:13:50,140 --> 00:13:54,100 Nothing, I'm just homeless. 123 00:13:54,640 --> 00:13:57,060 That's it. 124 00:13:57,350 --> 00:14:00,110 If I let you stay here. 125 00:14:00,110 --> 00:14:02,570 Why on earth there're homeless on the street. 126 00:14:02,980 --> 00:14:04,110 Wait.. 127 00:14:05,900 --> 00:14:07,200 Stop now. 128 00:14:07,200 --> 00:14:10,030 That's the only room you can't enter. 129 00:14:10,370 --> 00:14:14,080 This room is my precious world. 130 00:14:14,750 --> 00:14:18,000 So what? Move. 131 00:14:18,710 --> 00:14:21,170 If you insist. 132 00:14:21,170 --> 00:14:23,670 I won't show mercy even you're just a school girl.. 133 00:14:45,030 --> 00:14:46,570 Stop that. 134 00:14:57,250 --> 00:15:03,960 Isn't this my underwear that I wore yesterday? 135 00:15:04,880 --> 00:15:07,510 No, it isn't. 136 00:15:08,420 --> 00:15:09,930 Isn't? 137 00:15:11,890 --> 00:15:14,640 I say, Kakigu-san. 138 00:15:15,890 --> 00:15:18,600 There're tissues glueing on here. 139 00:15:25,020 --> 00:15:31,030 Wait a sec, what's this smell? 140 00:15:32,910 --> 00:15:37,450 What did you do to it? 141 00:15:39,040 --> 00:15:40,870 Just show it to me. 142 00:15:42,000 --> 00:15:44,540 Would you show it to me? 143 00:15:47,250 --> 00:15:49,420 Kakiguchi Keigo-san. 144 00:16:00,430 --> 00:16:01,980 Kakigu-san. 145 00:16:03,600 --> 00:16:08,230 You need to look at the camera. 146 00:16:13,910 --> 00:16:17,280 Right, smile. 147 00:16:24,630 --> 00:16:29,840 What an ugly smile. 148 00:16:53,780 --> 00:16:54,780 Hey. 149 00:16:55,200 --> 00:16:58,120 I didn't, didn't see nothing. 150 00:16:59,330 --> 00:17:01,500 Move a little. 151 00:17:15,510 --> 00:17:19,970 This work isn't finished yet. 152 00:17:22,020 --> 00:17:26,310 Your model is just stupid crap. 153 00:17:27,650 --> 00:17:29,020 Is it because you're a virgin? 154 00:17:30,690 --> 00:17:34,530 Bones and muscles are just wrong. 155 00:17:35,070 --> 00:17:36,860 This isn't about virgin or not. 156 00:17:40,580 --> 00:17:47,370 Could you make some space for a living model? 157 00:17:57,050 --> 00:18:01,390 What's your name? 158 00:18:02,970 --> 00:18:07,060 Madoka, Moritaka Madoka. 159 00:18:26,540 --> 00:18:29,620 Sorry sorry, I've been busy. 160 00:18:30,420 --> 00:18:33,460 What's up? Having argument with your mom? 161 00:18:36,130 --> 00:18:38,590 Dad will always support you. 162 00:18:39,090 --> 00:18:40,140 Talk to me. 163 00:18:41,600 --> 00:18:44,720 At school I was.. 164 00:18:47,390 --> 00:18:49,770 Hello hello. Yes. 165 00:18:50,440 --> 00:18:53,190 Poster you mean? Right. 166 00:18:54,940 --> 00:18:57,400 I will come back immediately. 167 00:18:57,820 --> 00:18:59,400 See you soon. 168 00:19:00,950 --> 00:19:01,910 Sorry. 169 00:19:02,870 --> 00:19:06,910 Company is printing some poster to promote new stars. 170 00:19:06,910 --> 00:19:08,460 I need to check the copywriting. 171 00:19:09,290 --> 00:19:11,380 What did you just say? 172 00:19:12,460 --> 00:19:16,670 I had been bullied. 173 00:19:16,800 --> 00:19:19,930 What? Madoka? 174 00:19:21,220 --> 00:19:24,180 I haven't heard of that. 175 00:19:24,720 --> 00:19:26,350 What did your mon say? 176 00:19:26,970 --> 00:19:30,020 She let me to find you. 177 00:19:31,600 --> 00:19:33,440 Is that so? 178 00:19:39,860 --> 00:19:44,200 Why not just fake sick and stay home for a while? 179 00:19:47,740 --> 00:19:48,910 Or just quit? 180 00:19:49,960 --> 00:19:53,830 If you're unhappy then don't go to school. 181 00:19:55,840 --> 00:19:57,250 Just quit it. 182 00:20:01,590 --> 00:20:04,050 Yes, eh. 183 00:20:06,140 --> 00:20:09,980 Need to get the writing done before 5pm today. 184 00:20:11,390 --> 00:20:14,860 I want this poster stirring up the whole Shibuya district. 185 00:20:15,480 --> 00:20:16,900 Yeah that's it. 186 00:20:17,190 --> 00:20:20,030 Right right, coming back now. 187 00:21:38,980 --> 00:21:39,460 Full Power Sucking 188 00:21:41,440 --> 00:21:46,070 {\an8}Full Power Sucking 188 00:21:41,440 --> 00:21:46,070 How's that? You like it? 189 00:21:46,280 --> 00:21:48,320 What the hell have you done? 190 00:21:49,780 --> 00:21:55,040 Friends at anime club printed it for me. 191 00:21:56,000 --> 00:21:58,460 You let them to see the photo? 192 00:21:59,580 --> 00:22:03,090 What's the big deal? 193 00:22:04,630 --> 00:22:09,890 As long as you don't go near my school. 194 00:22:10,930 --> 00:22:13,100 No one will recognize you. 195 00:22:14,890 --> 00:22:16,230 Rape-r. 196 00:22:17,060 --> 00:22:20,560 You raped my soul too deep. 197 00:22:23,480 --> 00:22:27,450 As a pervert you have such a weak mind. 198 00:22:28,490 --> 00:22:31,120 I didn't touch anybody. 199 00:22:31,660 --> 00:22:33,830 What're you doing here? 200 00:22:36,660 --> 00:22:38,960 To collect keys for your house. 201 00:22:40,670 --> 00:22:45,880 I want to move things in before weekend. 202 00:22:46,300 --> 00:22:49,720 Uh? Who say you can live in my house? 203 00:22:51,470 --> 00:22:53,680 Don't be stubborn. 204 00:22:55,060 --> 00:22:58,180 Just hand out the keys. 205 00:22:58,520 --> 00:23:02,360 Why are you always gaze down on me? 206 00:23:03,940 --> 00:23:09,200 If you don't like it, I can look up. 207 00:23:09,650 --> 00:23:11,490 I didn't mean that. 208 00:23:11,990 --> 00:23:13,740 Now you are begging me. 209 00:23:13,740 --> 00:23:15,990 The attitude of yours could be.. 210 00:23:17,700 --> 00:23:21,170 Now look like you're laughing at me. 211 00:23:21,170 --> 00:23:22,580 Just stand up please. 212 00:23:23,670 --> 00:23:25,250 Before I came here. 213 00:23:26,630 --> 00:23:32,390 I put some posters outside your house. 214 00:23:36,140 --> 00:23:37,470 Ah? 215 00:23:40,560 --> 00:23:42,310 Why are you doing this? 216 00:23:44,230 --> 00:23:49,570 I know you won't hand over the keys that easily. 217 00:23:51,740 --> 00:23:55,580 Modern photoshop is so advanced. 218 00:23:55,870 --> 00:23:57,870 Help me to take them down. 219 00:24:10,130 --> 00:24:11,840 What's wrong? 220 00:24:12,550 --> 00:24:18,220 You've really cleaned your house for me. 221 00:24:19,810 --> 00:24:22,100 I didn't do it for you. 222 00:24:33,910 --> 00:24:37,450 Igusa grass (tatami) smells so good. 223 00:25:03,640 --> 00:25:05,150 Kakiguchi-san. 224 00:25:05,600 --> 00:25:07,980 What's that? 225 00:25:09,980 --> 00:25:12,530 I'm feeling thirsty. 226 00:25:14,280 --> 00:25:15,950 You're helpless. 227 00:25:29,540 --> 00:25:32,460 Kakiguchi 228 00:25:40,010 --> 00:25:41,140 What are you doing here? 229 00:25:44,520 --> 00:25:48,060 I want to ask you the same question. 230 00:25:48,770 --> 00:25:52,780 Every man will rub that place. 231 00:25:53,150 --> 00:25:57,360 That's the most meaningless common sense in human history. 232 00:25:57,360 --> 00:25:59,410 I'm just answering you question. 233 00:26:00,580 --> 00:26:04,620 As I said, I'm gonna move in on this weekend. 234 00:26:04,620 --> 00:26:08,630 Weekend.. you mean right now? 235 00:26:11,290 --> 00:26:12,380 I'm home. 236 00:26:16,590 --> 00:26:17,680 Welcome home. 237 00:26:19,220 --> 00:26:23,310 Having boner in the evening? 238 00:26:24,600 --> 00:26:26,640 I've been working night shifts these days. 239 00:26:26,640 --> 00:26:28,560 I won't have morning boner, happens in evening. 240 00:26:28,980 --> 00:26:29,980 Well. 241 00:26:31,900 --> 00:26:35,570 Wash the toilet before you go out. 242 00:26:36,110 --> 00:26:37,280 Why should I? 243 00:26:37,490 --> 00:26:39,700 No need to prepare supper for me. 244 00:26:39,700 --> 00:26:42,580 Who said I'm gonna prepare supper for you? 245 00:26:49,620 --> 00:26:51,670 - Well then. - Yes. 246 00:26:53,630 --> 00:26:55,460 What's that? 247 00:26:59,050 --> 00:27:00,430 Never mind. 249 00:27:08,390 --> 00:27:10,440 - I will take this. - Thank you. 250 00:27:10,440 --> 00:27:12,410 It's a gift, could you wrap it in gift pack? 251 00:27:12,680 --> 00:27:15,940 Sorry, we only have basic packages. 252 00:27:15,940 --> 00:27:17,110 That's fine. 253 00:27:17,110 --> 00:27:20,280 How about a ribbon, is it OK? 254 00:27:22,660 --> 00:27:26,490 Almost forget, tonight is our wedding anniversary. 255 00:27:27,620 --> 00:27:30,330 Is that so, congrats for you. 256 00:27:30,920 --> 00:27:34,420 I'm gonna use this.. to take full power tonight. 257 00:27:37,710 --> 00:27:40,380 - 3,200 yen. - Here you go. 258 00:27:45,930 --> 00:27:47,600 Good luck tonight. 259 00:27:48,890 --> 00:27:50,390 Thank you very much. 260 00:28:04,320 --> 00:28:05,490 Anniversary. 261 00:29:12,140 --> 00:29:13,770 You're back. 262 00:29:14,190 --> 00:29:16,900 Right, just back. 263 00:29:18,690 --> 00:29:22,690 I'm curious about why the lights are still on. 264 00:29:23,490 --> 00:29:25,910 Why are you taking shower at this late? 265 00:29:26,280 --> 00:29:29,990 I don't need to go to school tomorrow. 266 00:29:35,250 --> 00:29:36,290 What's that? 267 00:29:36,750 --> 00:29:39,210 Gift for living together. 268 00:29:41,800 --> 00:29:42,800 Is that so. 269 00:29:44,920 --> 00:29:46,050 Thanks. 270 00:30:10,280 --> 00:30:13,240 You always appear in weird situations. 271 00:30:15,120 --> 00:30:18,580 What's this time for? 272 00:30:19,920 --> 00:30:25,130 I want to know you're always so fearless.. 273 00:30:26,420 --> 00:30:31,300 Your shy face must be cute after seeing that penis candy.. 274 00:30:31,720 --> 00:30:35,430 Well, I disappointed you. 275 00:30:40,230 --> 00:30:41,770 What're you gonna do? 276 00:30:42,110 --> 00:30:43,940 Stop and turn off the lights. 277 00:30:43,940 --> 00:30:46,320 You better stop moving. 278 00:30:50,820 --> 00:30:55,580 Stop it now, no one sees it except me. 279 00:30:56,160 --> 00:30:59,870 I thought you at least had experiences with escorts.. 280 00:31:00,710 --> 00:31:02,460 I haven't. 281 00:31:03,000 --> 00:31:04,670 Do you want to be a fairy? 282 00:31:04,960 --> 00:31:05,880 What? 283 00:31:06,880 --> 00:31:10,340 I've heard a 40-year-old virgin. 284 00:31:10,340 --> 00:31:12,640 Will turn into a fairy. 285 00:31:13,010 --> 00:31:14,470 I won't. 286 00:31:14,720 --> 00:31:17,730 Maybe that's enough? 287 00:31:19,440 --> 00:31:23,020 If you know slightly what is kindness.. 288 00:31:24,230 --> 00:31:27,320 Please turn off the lights. 289 00:31:28,240 --> 00:31:30,240 Quick.. 290 00:31:42,630 --> 00:31:44,500 It's moving gently. 291 00:31:45,670 --> 00:31:47,960 Like a little mouse. 292 00:31:49,300 --> 00:31:54,850 I say real, stop all this.. 293 00:31:56,060 --> 00:32:01,810 Hey, isn't your foreskin too long? 294 00:32:04,020 --> 00:32:06,610 Right, yes. 295 00:32:15,240 --> 00:32:19,700 How about sticking this candy up you ass? 296 00:32:21,290 --> 00:32:25,710 Stop it... 297 00:32:33,970 --> 00:32:35,550 Bakayaro! 298 00:32:38,970 --> 00:32:40,680 Good night then. 299 00:33:53,670 --> 00:33:55,510 Could you shut the door? 300 00:33:57,510 --> 00:33:58,550 Sorry. 301 00:33:59,550 --> 00:34:01,140 I want to.. 302 00:34:06,600 --> 00:34:08,350 Never mind. 303 00:34:09,730 --> 00:34:12,270 Living together is just trouble. 304 00:34:41,100 --> 00:34:43,140 Is it real, real thing? 305 00:34:43,720 --> 00:34:44,770 Yea. 306 00:34:45,390 --> 00:34:46,930 Not worry about it? 307 00:34:48,310 --> 00:34:53,770 No, he doesn't have sex desire to normal people. 308 00:34:54,440 --> 00:34:56,360 He doesn't like women? 309 00:34:58,610 --> 00:35:00,160 It isn't that. 310 00:35:01,200 --> 00:35:07,330 He's just a nobody and kind of strange. 311 00:35:07,580 --> 00:35:10,960 Is that scary than ever? 312 00:35:11,500 --> 00:35:13,630 He won't cut you into pieces? 313 00:35:15,170 --> 00:35:16,170 Uh? 314 00:35:19,010 --> 00:35:21,220 Is this funny? 315 00:35:21,640 --> 00:35:23,600 Your parents knowing that? 316 00:35:25,260 --> 00:35:26,390 No problem. 317 00:35:27,060 --> 00:35:30,060 Then who gets the custody, you mom or dad? 318 00:35:31,270 --> 00:35:32,650 Not interested. 319 00:35:33,690 --> 00:35:35,820 Madoka, after you changed your number. 320 00:35:35,820 --> 00:35:38,740 Hiroshi and his friends are always asking about you. 321 00:35:39,320 --> 00:35:43,530 Don't bother, I'm not interested. 322 00:35:43,700 --> 00:35:47,040 Madoka is still Madoka, this is your style. 323 00:35:47,290 --> 00:35:48,410 Is it? 324 00:36:04,640 --> 00:36:05,810 I'm home. 325 00:36:09,730 --> 00:36:13,770 Is that too late to hide? 326 00:36:14,730 --> 00:36:18,150 Those are my references for the model. 327 00:36:20,900 --> 00:36:22,360 What are you doing? 328 00:36:23,860 --> 00:36:25,740 Drawing the lines. 329 00:36:27,030 --> 00:36:29,200 So small, you're making a mini model? 330 00:36:31,330 --> 00:36:33,290 If I draw it big. 331 00:36:34,330 --> 00:36:36,380 I can't handle the ratio. 332 00:36:36,380 --> 00:36:38,420 I draw it small and xerox bigger. 333 00:36:39,340 --> 00:36:42,930 You don't need to go through that kind of trouble. 334 00:36:44,430 --> 00:36:46,680 Buy a big paper. 335 00:36:50,600 --> 00:36:51,520 Uh? 336 00:37:19,670 --> 00:37:21,880 It's finished, the shape's done. 337 00:37:23,970 --> 00:37:25,260 As I said. 338 00:37:26,550 --> 00:37:30,720 Body model, photo album. 339 00:37:31,270 --> 00:37:36,020 Aren't what you really need. 340 00:37:40,770 --> 00:37:46,110 What you need, is my body. 341 00:37:48,910 --> 00:37:51,700 Don't be stupid, I'm not.. 342 00:37:51,700 --> 00:37:55,790 What's the next step? 343 00:38:02,800 --> 00:38:07,430 Cut the shape out, cut slightly bigger. 344 00:38:07,840 --> 00:38:11,760 And cut the foams for different parts. 345 00:38:13,060 --> 00:38:14,890 These would be the bones of the model. 346 00:38:15,940 --> 00:38:17,350 Different parts? 347 00:38:18,600 --> 00:38:23,400 Right, like face, body. 348 00:38:24,240 --> 00:38:26,450 Hands and feet. 349 00:38:26,820 --> 00:38:32,120 And fill clay on the foams. 350 00:38:32,950 --> 00:38:35,790 To make the meat feelings. 351 00:38:45,130 --> 00:38:46,550 I will help you. 352 00:40:20,980 --> 00:40:23,440 What do you want? You want to pee? 353 00:40:23,440 --> 00:40:24,730 Just a second. 354 00:40:31,450 --> 00:40:34,740 Are you really peeing? 355 00:40:35,070 --> 00:40:38,040 Of course, what else can I do here? 356 00:40:38,040 --> 00:40:40,410 Go out and wait. 357 00:40:41,120 --> 00:40:43,960 I will wait outside. 358 00:40:58,810 --> 00:41:00,680 Keigo-kun. 359 00:41:03,140 --> 00:41:07,360 Are you having a girlfriend? 360 00:41:07,980 --> 00:41:09,320 Why ask that? 361 00:41:10,110 --> 00:41:11,940 I don't have girlfriend. 362 00:41:12,490 --> 00:41:17,490 You didn't update our webpage for a while. 363 00:41:19,280 --> 00:41:24,920 All these new samples are still here. 364 00:41:25,460 --> 00:41:28,920 You were super excited once you saw the new toys. 365 00:41:28,920 --> 00:41:30,590 And took them back immediately to try. 366 00:41:30,800 --> 00:41:34,680 And write your reviews online with great passion. 367 00:41:35,930 --> 00:41:36,970 I'm sorry. 368 00:41:37,300 --> 00:41:40,640 Things not going well at home, and I've been busy. 369 00:41:40,720 --> 00:41:44,020 Is that so, great to hear that. 370 00:41:45,890 --> 00:41:49,060 Which means you're still like to jerk yourself out? 371 00:41:51,650 --> 00:41:52,440 Yes I do. 372 00:41:53,190 --> 00:41:56,320 I have such high hope for you. 373 00:42:01,700 --> 00:42:03,000 Wait a second. 374 00:42:04,790 --> 00:42:06,120 Of course it is. 375 00:42:06,460 --> 00:42:08,830 You have a face of a life-long incel. 376 00:42:10,000 --> 00:42:12,340 My company needs people like you. 377 00:42:13,340 --> 00:42:14,300 Huh? 378 00:42:15,170 --> 00:42:19,220 After posting your reviews on our page. 379 00:42:19,510 --> 00:42:21,350 Everyone's looking for you. 380 00:42:21,680 --> 00:42:24,730 They call you the king of jerking. 381 00:42:24,730 --> 00:42:27,190 Those reviews are pretty popular. 382 00:42:28,400 --> 00:42:34,230 But now I'm feeling big disappointed. 383 00:42:36,950 --> 00:42:39,410 Keigo you know what I want. 384 00:42:40,870 --> 00:42:47,120 Nearly 90% of our revenues are from our net shop. 385 00:42:48,210 --> 00:42:50,250 If you don't update the page. 386 00:42:50,710 --> 00:42:52,540 The refreshment will be gone. 387 00:42:53,210 --> 00:42:55,840 Customer is gone. 388 00:42:56,420 --> 00:42:57,880 Ha. 389 00:42:59,680 --> 00:43:02,640 If we going bankrupt because of this.. 390 00:43:04,850 --> 00:43:08,890 I don't want to.. do that job for living. 392 00:43:12,020 --> 00:43:15,440 No problem, I will do my best. 393 00:43:16,400 --> 00:43:19,070 Really? Thank you. 394 00:43:19,740 --> 00:43:23,410 Look, these are all yours. 395 00:43:24,830 --> 00:43:26,620 You're off earlier today. 396 00:43:26,620 --> 00:43:29,710 Please update the reviews before tomorrow noon. 397 00:43:30,080 --> 00:43:32,330 What, five pussy toys? 398 00:43:33,170 --> 00:43:35,090 Don't cheat yourself. 399 00:43:35,840 --> 00:43:37,670 You have to cum. 400 00:43:38,050 --> 00:43:39,840 You're the king of jerking. 401 00:43:39,840 --> 00:43:41,510 Write your reviews with authority. 402 00:43:43,140 --> 00:43:44,100 Right. 403 00:43:44,550 --> 00:43:47,220 If you can't erect call me. 404 00:43:49,020 --> 00:43:52,810 I will use phone sex to help you. 405 00:43:58,320 --> 00:44:01,450 After 14 hours.. 406 00:44:01,990 --> 00:44:04,160 If you fail.. 407 00:44:04,990 --> 00:44:07,150 I'm sure you won't be able to jerk off again. 408 00:44:08,290 --> 00:44:12,330 And I'll peel your nails off, both hands. 409 00:44:13,670 --> 00:44:15,840 I.. will do my best. 410 00:44:16,590 --> 00:44:18,090 Just cum. 411 00:44:19,380 --> 00:44:22,720 How is this? 412 00:44:22,720 --> 00:44:24,469 Just cum a lot. 413 00:44:24,470 --> 00:44:27,510 Oh god, we're coming together, Keigo-kun. 414 00:44:40,860 --> 00:44:42,320 Isn't working night shift? 415 00:44:42,820 --> 00:44:44,610 You're home earlier. 416 00:44:45,530 --> 00:44:47,530 I don't know you just had a shower. 417 00:44:47,530 --> 00:44:48,990 Scary the hell out of me. 418 00:44:49,580 --> 00:44:51,910 What's that? 419 00:44:52,210 --> 00:44:53,620 Nothing. 420 00:44:54,790 --> 00:44:57,920 I'm exhausted, so I get off earlier. 421 00:44:58,880 --> 00:45:00,840 You need go to school tomorrow? 422 00:45:01,470 --> 00:45:02,760 You're right. 423 00:45:03,550 --> 00:45:06,430 Sleep well, good night. 424 00:45:12,020 --> 00:45:13,440 I'm going. 425 00:45:14,640 --> 00:45:16,480 Be careful on the road. 426 00:45:18,230 --> 00:45:20,610 No one can bother me. 427 00:45:41,130 --> 00:45:43,470 First one is finished. 428 00:45:49,220 --> 00:45:51,850 First one is finished? 429 00:45:52,810 --> 00:45:53,980 What does that mean? 430 00:45:53,980 --> 00:45:55,810 Why would you come back? 431 00:45:56,350 --> 00:45:57,310 Nothing. 432 00:45:57,730 --> 00:46:02,110 I just don't want to go to school in a sudden. 433 00:46:02,440 --> 00:46:05,030 You can't skip like that. 434 00:46:08,200 --> 00:46:14,960 A smell mixed with rubber and something fishy. 435 00:46:17,170 --> 00:46:22,550 Are those other 4 toys being this heavy-smelled? 436 00:46:23,710 --> 00:46:24,710 Shut up. 437 00:46:25,090 --> 00:46:27,340 When men's working, women just shut up. 438 00:46:28,550 --> 00:46:31,850 If you want to stop me, come and find me. 439 00:46:31,850 --> 00:46:35,390 But you won't find me I'm sure. 440 00:46:35,600 --> 00:46:38,690 This is my house. 441 00:46:38,690 --> 00:46:40,360 And you just live here for one week. 442 00:46:40,360 --> 00:46:42,400 You won't find me. 443 00:47:03,130 --> 00:47:05,130 Only 3 left. 444 00:47:09,590 --> 00:47:13,970 What a real loser. 445 00:48:44,060 --> 00:48:46,360 Only one left. 446 00:48:47,400 --> 00:48:48,730 Since you're not gonna find me. 447 00:48:48,730 --> 00:48:51,780 Why not just go to school? 448 00:48:52,570 --> 00:48:55,990 Staying home like this is a waste of time. 449 00:49:00,410 --> 00:49:05,960 Your smart face makes me puke. 450 00:49:06,420 --> 00:49:08,840 I hate you to the guts. 451 00:49:09,420 --> 00:49:11,090 Who wants want you to like me? 452 00:49:11,090 --> 00:49:13,380 You're angry becuase you can't find me. 453 00:49:13,380 --> 00:49:15,720 Now you switch to personal attack. 454 00:49:16,430 --> 00:49:20,560 I just say my real feeling. 455 00:49:21,600 --> 00:49:26,230 If this face is a photo. 456 00:49:27,230 --> 00:49:31,900 I will stick the eyes with pins. 457 00:49:32,990 --> 00:49:36,070 And burn it in a second. 458 00:49:37,700 --> 00:49:41,950 You 100% won't find me. 460 00:50:38,300 --> 00:50:39,800 Stay away. 461 00:50:48,060 --> 00:50:50,150 Midnight Technician. 462 00:50:53,320 --> 00:50:55,320 Priestess's Allure. 463 00:50:59,200 --> 00:51:00,410 Polisher. 464 00:51:02,490 --> 00:51:08,540 Well this is man's job. 465 00:51:13,000 --> 00:51:14,500 They will fire me. 466 00:51:15,300 --> 00:51:19,260 And peel my nails off. 467 00:51:20,340 --> 00:51:21,340 Uh? 468 00:51:22,140 --> 00:51:23,810 If I can't update the reviews.. 469 00:51:24,010 --> 00:51:26,600 before this noon. 470 00:51:27,390 --> 00:51:29,770 I'm in big trouble. 471 00:51:37,190 --> 00:51:38,900 Man's work. 472 00:51:39,650 --> 00:51:42,870 As a girl I can't help. 473 00:51:44,330 --> 00:51:49,750 You're right, I'm going to school. 474 00:51:50,750 --> 00:51:52,880 Hold a second. 475 00:51:55,750 --> 00:51:57,090 What's that? 476 00:52:00,760 --> 00:52:07,310 I.. 477 00:52:08,480 --> 00:52:09,640 That.. 478 00:52:12,940 --> 00:52:17,400 I don't understand what you mean. 479 00:52:18,900 --> 00:52:23,700 Use plain words that girls can understand. 480 00:52:25,280 --> 00:52:30,460 Please put me erected penis.. 481 00:52:31,960 --> 00:52:34,500 into the pussy toy. 482 00:52:36,340 --> 00:52:37,920 And moving till I cum. 483 00:52:41,970 --> 00:52:44,510 Are you serious? 484 00:52:47,100 --> 00:52:51,180 In what situation.. 485 00:52:51,680 --> 00:52:56,520 Man will ask girls for this things? 486 00:52:59,610 --> 00:53:03,820 Such a loser, Kakigu-san. 487 00:53:08,700 --> 00:53:10,450 Are you OK? 488 00:53:11,000 --> 00:53:16,130 You gotta be quick or you have no time to update. 489 00:53:17,790 --> 00:53:19,170 Wait a little more. 490 00:53:21,460 --> 00:53:28,680 Actually man is native and weak. 491 00:53:31,850 --> 00:53:33,890 I have no sex experience. 492 00:53:35,480 --> 00:53:39,690 I'm nervous since you're staring my back. 493 00:53:40,650 --> 00:53:41,990 And. 494 00:53:44,860 --> 00:53:49,950 I've come for 4 times this morning. 495 00:53:51,370 --> 00:53:53,580 4 times? You're amazing. 496 00:53:54,790 --> 00:53:58,750 What's in you head while doing that? 497 00:53:58,750 --> 00:54:00,630 To make yourself out? 498 00:54:01,960 --> 00:54:04,260 Well. 499 00:54:06,680 --> 00:54:08,180 The first time? 500 00:54:12,680 --> 00:54:13,890 Upper body. 501 00:54:14,520 --> 00:54:18,690 Details. Give me details. 502 00:54:24,150 --> 00:54:25,610 Hair. 503 00:54:28,990 --> 00:54:30,580 Neck. 504 00:54:33,160 --> 00:54:34,330 Breasts. 505 00:54:36,330 --> 00:54:42,750 I know you're imagining the model you've been making. 506 00:54:44,550 --> 00:54:45,920 Second time? 507 00:54:50,850 --> 00:54:52,260 Feet. 508 00:54:55,600 --> 00:54:57,600 Toes. 509 00:55:01,860 --> 00:55:03,270 Underwear. 510 00:55:05,320 --> 00:55:06,860 And the third? 511 00:55:12,120 --> 00:55:14,790 Repeat them. 512 00:55:15,450 --> 00:55:18,830 Eh, and 4th time? 513 00:55:18,830 --> 00:55:23,380 Shall we just begin now? 514 00:55:25,460 --> 00:55:28,550 You're standing up, great. 515 00:55:32,800 --> 00:55:35,930 Hold this. 516 00:55:37,600 --> 00:55:39,770 Can you hold it tight? 517 00:55:40,350 --> 00:55:43,980 Film it all. 518 00:55:44,360 --> 00:55:45,360 Eh? 519 00:55:45,980 --> 00:55:49,820 You don't want me to see your dick. 520 00:55:50,150 --> 00:55:52,780 So I'm hiding in your back to help. 521 00:55:53,990 --> 00:55:58,080 This is a compromise. 522 00:56:00,460 --> 00:56:01,920 All right. 523 00:56:04,540 --> 00:56:08,510 Don't forget the face. 524 00:56:09,130 --> 00:56:13,010 No problem. 525 00:56:14,140 --> 00:56:17,890 I'm putting the thing in it. 526 00:56:25,650 --> 00:56:27,400 Is it here? 527 00:56:29,820 --> 00:56:33,030 Move it closer. 528 00:56:38,490 --> 00:56:43,250 Seems like I touch something. 529 00:56:46,090 --> 00:56:50,170 The whole brother is in it. 530 00:56:55,600 --> 00:56:59,680 Is it ok that I moving like this? 531 00:57:05,730 --> 00:57:08,070 Are you really having pleasure? 532 00:57:27,590 --> 00:57:32,420 It feels warm, and having strong smells. 533 00:57:35,720 --> 00:57:44,520 I.. have another request. 534 00:57:46,150 --> 00:57:47,610 What is that? 535 00:57:48,770 --> 00:57:53,110 Eh, from the first look.. 536 00:57:54,280 --> 00:58:01,700 Oral-P is nothing different to other toys. 537 00:58:02,120 --> 00:58:03,290 But.. 538 00:58:04,120 --> 00:58:13,880 When I stuck my penis in it. 539 00:58:15,220 --> 00:58:16,630 dot dot dot... 540 00:58:18,390 --> 00:58:19,680 Ha. 541 00:58:20,300 --> 00:58:23,930 Ha uses heavy bold type. 542 00:58:24,980 --> 00:58:30,110 King of jerking? Disgusting. 543 00:58:33,900 --> 00:58:36,030 Of course you're the king of jerking. 544 00:58:36,740 --> 00:58:39,780 You're no.1. 545 00:58:41,660 --> 00:58:43,330 Deserve my praise. 546 00:58:46,250 --> 00:58:47,290 Wait. 547 00:58:50,040 --> 00:58:51,130 What's that? 548 00:58:52,170 --> 00:58:53,960 No, nothing. 549 00:58:57,470 --> 00:58:59,300 You did feel different today. 550 00:58:59,680 --> 00:59:02,850 It's a little cold today. 551 00:59:02,850 --> 00:59:05,140 Yes, now is the rainy season. 552 00:59:05,770 --> 00:59:08,810 It might rain, better take an umbrella. 553 00:59:10,810 --> 00:59:12,020 I'm going. 554 00:59:13,150 --> 00:59:14,360 Careful on the road. 555 00:59:26,580 --> 00:59:27,830 Sorry to bother. 556 00:59:28,290 --> 00:59:30,710 You're often in and out here. 557 00:59:30,710 --> 00:59:34,170 Are you living together with Kakiguchi-san? 558 00:59:34,500 --> 00:59:36,710 Yes, he's my cousin. 559 00:59:37,130 --> 00:59:38,800 Is he alright? 560 00:59:38,800 --> 00:59:41,220 He becomes so weird after his grandfather passed away. 561 00:59:41,220 --> 00:59:43,760 And he has some weird body parts. 562 00:59:43,760 --> 00:59:45,510 Hands, feet, and body. 563 00:59:45,510 --> 00:59:47,520 Yes yes, all in pieces. 564 00:59:47,520 --> 00:59:49,350 We saw them from window. 565 00:59:49,810 --> 00:59:53,980 He's your cousin you should know that. 566 00:59:54,230 --> 00:59:57,360 His mom ran away with another man. 567 00:59:57,530 --> 01:00:00,360 And his dad disappeared after a while. 568 01:00:00,360 --> 01:00:02,110 Then he lived with his grandfather. 569 01:00:02,110 --> 01:00:04,410 I'm worried about him. 570 01:00:04,530 --> 01:00:08,870 Children in family circumstance like this will developed into weirdo. 571 01:01:10,930 --> 01:01:16,940 Gotta say, her legs are good. 572 01:01:19,820 --> 01:01:23,860 Gonna put stockings on them after finishing. 573 01:01:35,120 --> 01:01:36,130 Hi. 574 01:01:38,090 --> 01:01:39,170 Is me. 575 01:01:40,840 --> 01:01:44,130 Bring an umbrella to me. 576 01:01:44,340 --> 01:01:47,930 Don't be joking, I'm... 577 01:01:47,930 --> 01:01:50,430 With the stockings that I'm wearing to exchange. 578 01:01:51,770 --> 01:01:52,810 Uh? 579 01:01:58,730 --> 01:02:00,360 Don't be ridiculous. 580 01:02:29,220 --> 01:02:31,390 I'm at the back door. 581 01:02:32,770 --> 01:02:34,100 Come on in. 582 01:02:34,730 --> 01:02:35,810 I can't. 583 01:02:36,560 --> 01:02:39,650 We're having the 5th class now. 584 01:02:40,190 --> 01:02:41,110 What? 585 01:02:42,070 --> 01:02:44,610 Everyone else went out. 586 01:02:45,070 --> 01:02:47,910 Only me in the classroom. 587 01:02:48,410 --> 01:02:50,320 You skip class again? 588 01:02:52,280 --> 01:02:53,790 She hung me up again. 589 01:03:59,890 --> 01:04:00,940 Here's you go. 590 01:04:07,570 --> 01:04:08,820 Thanks. 591 01:04:15,660 --> 01:04:16,990 Give me. 592 01:04:18,700 --> 01:04:21,540 What do you want? 593 01:04:22,830 --> 01:04:26,130 Don't be stupid, you promis.. 594 01:04:28,510 --> 01:04:32,220 Other rooms are having classes. 595 01:04:38,560 --> 01:04:40,140 It's a joke. 596 01:04:42,520 --> 01:04:45,360 I will take them off. 597 01:04:46,610 --> 01:04:53,320 But you need to go naked first. 598 01:04:54,200 --> 01:04:58,200 Why should I have to go naked? 599 01:04:58,200 --> 01:05:03,670 You don't think it worths it? 600 01:05:04,420 --> 01:05:06,210 People will come in at anytime. 601 01:05:07,040 --> 01:05:08,670 No problem. 602 01:05:09,920 --> 01:05:15,760 But this class will finish in 10 mins. 603 01:05:20,930 --> 01:05:22,480 What will you do? 604 01:05:24,060 --> 01:05:26,560 Time's running out. 605 01:05:42,040 --> 01:05:44,420 I thought you're gonna give it up. 606 01:05:47,710 --> 01:05:52,510 What a low person. 607 01:06:05,100 --> 01:06:09,270 You're being too careful. 608 01:06:33,170 --> 01:06:35,420 Class over. 609 01:06:36,680 --> 01:06:39,260 You're too slow. 610 01:06:40,390 --> 01:06:42,560 But I only have one. 611 01:06:43,100 --> 01:06:45,140 Wait, my clothes.. 612 01:06:45,140 --> 01:06:46,980 I will take it later.. 613 01:06:49,230 --> 01:06:51,270 There's no time. 614 01:06:51,940 --> 01:06:56,070 You hide in here till next class ends. 615 01:06:58,320 --> 01:06:59,490 In here? 616 01:07:00,990 --> 01:07:02,530 They're coming back. 617 01:07:11,460 --> 01:07:15,380 Is it real real ok to hide in here? 618 01:07:20,840 --> 01:07:25,100 Time to relax yourself. 619 01:07:36,780 --> 01:07:40,320 Madoka, are you feeling better? 620 01:07:40,780 --> 01:07:41,700 Yes. 621 01:07:42,120 --> 01:07:44,660 Why only one stocking? 622 01:07:47,160 --> 01:07:48,290 The other got ripped. 623 01:07:48,790 --> 01:07:50,710 That's sexy. 623 01:08:01,550 --> 01:08:05,100 The 14th shogun Iemochi going to Kyoto. 623 01:08:05,100 --> 01:08:06,970 And ordered the Joui. 624 01:08:07,310 --> 01:08:12,560 They attacked the foreign battleships in Choshu. 625 01:08:13,440 --> 01:08:16,400 Masha, don't look around. 626 01:08:16,820 --> 01:08:20,320 Or I will attack you like to attack foreign battleships. 627 01:08:20,860 --> 01:08:22,070 Sorry. 628 01:08:24,200 --> 01:08:25,660 OK, and next. 629 01:08:25,950 --> 01:08:29,200 After Joui movement failed.. 630 01:08:30,120 --> 01:08:33,500 I'm cleaning the classroom today. 631 01:08:34,040 --> 01:08:35,670 Really, Madoka? 632 01:08:37,210 --> 01:08:38,840 I have things to do anyways. 633 01:08:38,840 --> 01:08:41,930 Thank you, you're our representative after all. 634 01:08:51,770 --> 01:08:53,310 I can smell outside. 635 01:08:55,230 --> 01:08:58,440 Let me have a look. 636 01:09:08,580 --> 01:09:10,450 What a loser. 637 01:09:17,790 --> 01:09:19,590 I'm going home first. 638 01:09:21,470 --> 01:09:26,640 Your clothes are in my drawer. 639 01:09:41,360 --> 01:09:44,240 At least give me a hand. 640 01:09:53,500 --> 01:09:55,710 Not kawaii at all. 641 01:11:06,490 --> 01:11:08,740 Mistake.. 642 01:11:35,390 --> 01:11:38,140 I'm feeling alive again. 643 01:11:58,290 --> 01:11:59,620 Kakigu-san. 644 01:12:03,380 --> 01:12:05,050 Kakigu-san. 645 01:12:12,470 --> 01:12:16,930 The hallway is full of your foams. 646 01:12:18,390 --> 01:12:19,480 So? 647 01:12:20,020 --> 01:12:22,310 They are on my socks. 648 01:12:23,110 --> 01:12:25,020 Makes me uneasy. 649 01:12:27,440 --> 01:12:29,950 Just give it a roll. 650 01:12:34,490 --> 01:12:35,620 Take it. 651 01:12:39,660 --> 01:12:47,840 Please clean all up before I return from school. 652 01:12:48,510 --> 01:12:50,050 OK. 653 01:13:15,030 --> 01:13:17,160 Your laughter. 654 01:13:18,740 --> 01:13:21,500 Makes my ears bleeding. 655 01:13:27,920 --> 01:13:29,800 It hurts.. 656 01:13:39,640 --> 01:13:40,720 Coming. 657 01:13:45,310 --> 01:13:48,440 Is your mother or brother here? 658 01:13:48,770 --> 01:13:49,820 Uh? 659 01:13:50,780 --> 01:13:53,650 I'm finding Keigo-san. 660 01:13:54,110 --> 01:13:56,030 That's me. 661 01:14:00,240 --> 01:14:01,330 I'm sorry. 662 01:14:01,330 --> 01:14:02,870 If you're doing door-to-door sales.. 663 01:14:02,870 --> 01:14:07,540 I'm Moritaka Madoka's mother. 664 01:14:08,710 --> 01:14:11,590 Yes? 665 01:15:00,800 --> 01:15:04,180 Found a little mouse. 666 01:15:09,650 --> 01:15:11,310 Good morning. 667 01:15:12,360 --> 01:15:16,610 Trashes are your best friend. 668 01:15:18,610 --> 01:15:20,740 What're you doing here? 670 01:15:22,740 --> 01:15:27,120 I want to ask you the same question. 671 01:15:29,250 --> 01:15:31,130 Nothing. 672 01:15:32,840 --> 01:15:41,970 After filling the foams, I put my hands in it. 673 01:15:43,350 --> 01:15:46,470 Feels unbelievably good. 674 01:15:49,770 --> 01:15:51,980 Seems like you had a nice sleep. 675 01:15:53,360 --> 01:15:55,690 You look like a piece of trash too. 676 01:15:56,150 --> 01:15:59,610 Thanks for praising. 677 01:15:59,610 --> 01:16:01,070 What's this? 678 01:16:15,590 --> 01:16:21,720 Really, unexpectedly conformable. 679 01:16:24,220 --> 01:16:27,560 Yes, isn't it? 680 01:16:30,230 --> 01:16:34,110 Your mom just came here. 681 01:16:35,820 --> 01:16:37,110 Is that so? 682 01:16:38,610 --> 01:16:43,450 I'm not surprised, I've told her the address. 683 01:16:46,450 --> 01:16:53,210 She gave me 100k yen as rent charge. 684 01:16:54,080 --> 01:16:56,840 And said she will pay every month. 685 01:16:58,920 --> 01:17:02,430 Spend them, on whatever you like. 686 01:17:02,590 --> 01:17:04,260 Whatever I like? 687 01:17:04,260 --> 01:17:05,800 Isn't all that simple. 688 01:17:05,800 --> 01:17:07,640 That's 100k yen every month. 689 01:17:07,640 --> 01:17:08,850 And.. 690 01:17:10,930 --> 01:17:14,150 I mean.. 691 01:17:17,440 --> 01:17:23,610 Your parents are having difficulties.. 692 01:17:27,160 --> 01:17:30,830 You forget how to speak in a sudden? 693 01:17:32,290 --> 01:17:33,290 No. 694 01:17:35,130 --> 01:17:41,300 How long are you gonna live here? 695 01:17:44,470 --> 01:17:46,470 I help you to get erections. 696 01:17:46,470 --> 01:17:49,600 You don't want me to leave so soon, do you? 697 01:17:51,220 --> 01:17:52,930 Who said you're helping me to erect? 698 01:17:56,190 --> 01:18:02,150 After you finish the model I will go. 699 01:18:03,570 --> 01:18:04,860 Uh? 700 01:18:06,490 --> 01:18:10,490 In the middle of winter? 701 01:18:12,160 --> 01:18:16,210 But during my stay. 702 01:18:17,540 --> 01:18:20,340 You have to promise me one thing. 703 01:18:20,840 --> 01:18:24,590 What.. 704 01:18:28,600 --> 01:18:36,140 I need to watch your every masturbation from now on. 705 01:18:37,940 --> 01:18:39,360 Don't be ridiculous. 706 01:18:40,190 --> 01:18:46,990 Tell me the truth, do you want to do it right now? 707 01:18:48,240 --> 01:18:50,030 Not at all. 708 01:19:09,720 --> 01:19:11,510 Why kiss me? 709 01:19:14,180 --> 01:19:19,600 I just want to do something you hate suddenly. 710 01:19:23,610 --> 01:19:29,490 You really don't know how to get along with other people. 711 01:20:05,020 --> 01:20:07,150 I've never thought about that her lips.. 712 01:20:08,360 --> 01:20:12,120 could be this soft, and full of life. 713 01:20:13,950 --> 01:20:15,910 It feels pretty disgusting.46446

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.