All language subtitles for FBI - 01x03 - Prey.SVA.English.HI.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,713 --> 00:00:02,190 This is so unfair. 2 00:00:02,214 --> 00:00:03,775 The sooner you accept that life's not fair, 3 00:00:03,799 --> 00:00:06,319 - the better off you'll be. - But you said I could go to the city. 4 00:00:06,343 --> 00:00:07,529 If you said she could go, 5 00:00:07,553 --> 00:00:09,948 - it is a bit unreasonable. - I never said she could go. 6 00:00:09,972 --> 00:00:12,701 - Mom. - Doug. 7 00:00:12,725 --> 00:00:13,752 [MUFFLED CRASH] 8 00:00:13,776 --> 00:00:15,787 [STRANGE SCREAM] 9 00:00:15,811 --> 00:00:18,290 If I did, I didn't realize it was today. 10 00:00:18,314 --> 00:00:21,259 And I assumed that you would make her wear, you know, clothes. 11 00:00:21,283 --> 00:00:22,961 [SCRAPING] 12 00:00:22,985 --> 00:00:25,297 What was that? 13 00:00:25,321 --> 00:00:28,350 [SUSPENSEFUL MUSIC] 14 00:00:28,374 --> 00:00:29,518 ♪ ♪ 15 00:00:29,542 --> 00:00:31,520 [RAIN DRIPPING] 16 00:00:31,544 --> 00:00:38,716 ♪ ♪ 17 00:00:44,924 --> 00:00:46,651 - Help me! - Oh, God! 18 00:00:46,675 --> 00:00:48,070 - Help me, please - Oh, oh! 19 00:00:48,094 --> 00:00:49,488 Call 911! 20 00:00:49,512 --> 00:00:50,655 - Help me! - Look at me. 21 00:00:50,679 --> 00:00:52,240 - Help me... - Call somebody! 22 00:00:52,264 --> 00:00:53,709 [WHIMPERING] 23 00:00:53,733 --> 00:00:55,460 You're gonna be okay. You're gonna be okay. 24 00:00:55,484 --> 00:00:56,578 You're gonna be okay. 25 00:00:56,602 --> 00:01:00,382 [SOBBING] - Call an ambulance! 26 00:01:00,406 --> 00:01:03,668 Come on. Come on. 27 00:01:03,692 --> 00:01:05,137 Come on. Come on, keep going, Gideon. 28 00:01:05,161 --> 00:01:06,838 Good boy. Come on. 29 00:01:06,862 --> 00:01:08,306 Don't give up, Gideon. 30 00:01:08,330 --> 00:01:10,008 There's so much blood, we didn't even need Gideon. 31 00:01:10,032 --> 00:01:11,810 The girl did have, like, 30 holes in her. 32 00:01:11,834 --> 00:01:14,146 Heck, you could see the blood trail from space. 33 00:01:14,170 --> 00:01:16,398 It's amazing she even survived. 34 00:01:16,422 --> 00:01:20,185 ♪ ♪ 35 00:01:20,209 --> 00:01:21,520 He buried her. 36 00:01:21,544 --> 00:01:23,321 You know if she's gonna make it? 37 00:01:23,345 --> 00:01:25,068 We don't know. 38 00:01:27,362 --> 00:01:29,778 But I'm pretty sure they're not. 39 00:01:29,802 --> 00:01:36,974 ♪ ♪ 40 00:01:40,112 --> 00:01:44,675 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 41 00:01:44,700 --> 00:01:47,712 [INDISTINCT CHATTER] 42 00:01:47,736 --> 00:01:55,200 ♪ ♪ 43 00:01:55,224 --> 00:01:56,938 ERT already removed some bodies? 44 00:01:56,962 --> 00:01:59,224 The ones that weren't too badly decomposed 45 00:01:59,248 --> 00:02:02,394 M.E.'s working with. ERT sent pics of the rest. 46 00:02:02,418 --> 00:02:04,062 He brings her out here, 47 00:02:04,086 --> 00:02:06,064 assaults her, stabs her repeatedly, 48 00:02:06,088 --> 00:02:08,033 and buries her in a pre-dug hole. 49 00:02:08,057 --> 00:02:09,901 Multiply by, what, 19? 50 00:02:09,925 --> 00:02:11,953 - Yep. - We made nine turns 51 00:02:11,977 --> 00:02:14,906 to get here from the LIE... 52 00:02:14,930 --> 00:02:17,409 It's an out-of-the-way-spot. 53 00:02:17,433 --> 00:02:19,961 He knows this area. 54 00:02:19,985 --> 00:02:21,746 ♪ ♪ 55 00:02:21,770 --> 00:02:23,669 He's spent time here. 56 00:02:24,573 --> 00:02:26,940 He's comfortable here. 57 00:02:28,828 --> 00:02:31,423 Too comfortable, actually. 58 00:02:31,447 --> 00:02:33,175 What do you mean "too comfortable"? 59 00:02:33,199 --> 00:02:37,596 He buried his last victim without making sure she was dead. 60 00:02:38,350 --> 00:02:41,706 - It's his first mistake. - What does that tell you? 61 00:02:41,730 --> 00:02:43,272 He's smart. 62 00:02:44,083 --> 00:02:46,321 He's highly organized. 63 00:02:46,817 --> 00:02:48,607 It's the only way you kill and bury 18 victims 64 00:02:48,631 --> 00:02:51,193 without leaving a single witness. 65 00:02:51,217 --> 00:02:57,415 ♪ ♪ 66 00:02:57,439 --> 00:02:59,000 The Sands Point police have found 67 00:02:59,024 --> 00:03:00,702 a number of human remains. They have... 68 00:03:00,726 --> 00:03:03,338 All right, the JOC is hot, people. 69 00:03:03,362 --> 00:03:05,757 - Kristen, you got it? - Yep. 70 00:03:06,232 --> 00:03:08,077 We ID'd our surviving victim. 71 00:03:08,101 --> 00:03:10,245 - It's putting out now. - Her prints hit off 72 00:03:10,269 --> 00:03:11,914 a two-year-old tourist visa. 73 00:03:11,938 --> 00:03:14,383 Nice work, Ms. Chazal. What do we got? 74 00:03:14,407 --> 00:03:16,135 All right, her name is Hailey Nuriyev. 75 00:03:16,159 --> 00:03:17,753 She's 20 years old, Ukrainian. 76 00:03:17,777 --> 00:03:22,257 She came from Kiev to JFK in the fall of 2016. 77 00:03:22,281 --> 00:03:24,143 Hailey doesn't sound Ukrainian. 78 00:03:24,167 --> 00:03:25,427 Mother was American. 79 00:03:25,451 --> 00:03:26,729 Northern-Cal, hippie, 80 00:03:26,753 --> 00:03:28,931 did a semester abroad in '96. 81 00:03:28,955 --> 00:03:30,516 Married a Ukrainian, never came back. 82 00:03:30,540 --> 00:03:32,568 - Died in '09. - Any idea what she was doing 83 00:03:32,592 --> 00:03:34,353 in New York? She have family here? 84 00:03:34,377 --> 00:03:35,771 No. Grandparents are dead. 85 00:03:35,795 --> 00:03:37,990 Visa lists Sutton Suites as her address... 86 00:03:38,014 --> 00:03:39,658 month-to-month corporate rentals... 87 00:03:39,682 --> 00:03:41,610 but they have no record of her ever staying there. 88 00:03:41,634 --> 00:03:43,779 Medical Examiner is ready for you. 89 00:03:43,803 --> 00:03:45,803 He's got a pre-lim. Go-go-go. 90 00:03:47,023 --> 00:03:48,917 Let's go. 91 00:03:48,941 --> 00:03:51,120 The victims were killed over the past three years. 92 00:03:51,144 --> 00:03:53,422 The most recent was three to five weeks ago. 93 00:03:53,446 --> 00:03:55,424 All were stabbed approximately 30 times 94 00:03:55,448 --> 00:03:57,376 with a five-inch, partially-serrated blade. 95 00:03:57,400 --> 00:03:59,628 All have a similar-sized section of skin flayed 96 00:03:59,652 --> 00:04:01,130 from the upper-left chest, 97 00:04:01,154 --> 00:04:03,015 and they all show signs of being sex workers. 98 00:04:03,039 --> 00:04:05,050 Serial killers need to get their victims alone. 99 00:04:05,074 --> 00:04:07,936 Easier to accomplish when they're prostitutes. 100 00:04:07,960 --> 00:04:09,816 I'll have to take your word on that. 101 00:04:10,997 --> 00:04:12,307 What is that? 102 00:04:12,331 --> 00:04:14,610 - In the exposed tissue. - Good eye. 103 00:04:14,634 --> 00:04:17,646 Seems the killer was trying to remove an identifying mark. 104 00:04:17,670 --> 00:04:19,481 Tattoos don't scar that deeply. 105 00:04:19,505 --> 00:04:21,033 We working with a brand? 106 00:04:21,057 --> 00:04:23,619 Heat from a branding wouldn't penetrate that far. 107 00:04:23,643 --> 00:04:25,821 If it's cut with a heated blade, it does. 108 00:04:25,845 --> 00:04:27,959 Not easy keeping up with her, is it? 109 00:04:29,015 --> 00:04:30,826 Can you bring out that image? 110 00:04:30,850 --> 00:04:32,494 The body's condition has made it impossible 111 00:04:32,518 --> 00:04:33,879 to identify the brand. 112 00:04:33,903 --> 00:04:35,073 One more thing... 113 00:04:35,098 --> 00:04:37,660 one of the girls had polyacrylamide breast implants. 114 00:04:38,825 --> 00:04:41,837 - Is that unusual? - In an 18, 19-year-old, very. 115 00:04:41,861 --> 00:04:43,722 Those haven't been used since the early '90s. 116 00:04:43,746 --> 00:04:45,913 - Mostly in Eastern Europe. - [PHONE CHIMES] 117 00:04:48,701 --> 00:04:50,813 Jubal said that Hailey's almost out of her surgery. 118 00:04:50,837 --> 00:04:52,815 We only have a short window before her next one. 119 00:04:52,839 --> 00:04:54,194 Thank you. 120 00:04:58,127 --> 00:04:59,521 The scarring in the muscle tissue 121 00:04:59,545 --> 00:05:02,619 was hard to make out, but it's there. 122 00:05:03,216 --> 00:05:04,860 I need to prep for a surgery. 123 00:05:04,884 --> 00:05:07,663 - Thank you. - A crown? 124 00:05:07,687 --> 00:05:09,364 The killer removed the same piece of skin 125 00:05:09,388 --> 00:05:11,689 from the same spot on all of the victims. 126 00:05:12,608 --> 00:05:14,837 All the girls probably had the same brand. 127 00:05:14,861 --> 00:05:16,672 So all the victims worked for the same ring 128 00:05:16,696 --> 00:05:19,386 and the brand was removed so the bodies couldn't get tied to them. 129 00:05:21,067 --> 00:05:23,212 We have to change our theory. 130 00:05:23,236 --> 00:05:25,013 Serial killers leave signatures. 131 00:05:25,037 --> 00:05:28,100 Something that serves a psychological need 132 00:05:28,124 --> 00:05:29,802 but of no practical purpose. 133 00:05:29,826 --> 00:05:32,471 If the skin was taken to hide what ring they worked for, 134 00:05:32,495 --> 00:05:34,734 then it served a very practical purpose. 135 00:05:35,882 --> 00:05:37,142 No signature, no serial killer. 136 00:05:37,166 --> 00:05:38,894 So who are we looking for? 137 00:05:38,918 --> 00:05:40,634 A trafficker. 138 00:05:41,888 --> 00:05:44,950 Someone who disposes of the girls when they outlive their usefulness. 139 00:05:44,974 --> 00:05:46,869 Help me! Help me! 140 00:05:46,893 --> 00:05:48,737 - Hailey, it's okay. - [WAILING] 141 00:05:48,761 --> 00:05:51,123 Hailey, it's all right. Sit back. 142 00:05:51,147 --> 00:05:52,658 It's okay. My name is Maggie, 143 00:05:52,682 --> 00:05:54,626 I'm with the FBI. You're safe now. 144 00:05:54,650 --> 00:05:56,078 It's okay. 145 00:05:56,102 --> 00:05:57,546 No one's gonna hurt you anymore. 146 00:05:57,570 --> 00:06:00,082 But what about my sister? [SNIFFLES] 147 00:06:00,106 --> 00:06:01,416 [CRYING SOFTLY] 148 00:06:01,440 --> 00:06:02,679 Please... 149 00:06:03,659 --> 00:06:05,599 my sister... 150 00:06:09,659 --> 00:06:11,220 This is all my fault. 151 00:06:11,700 --> 00:06:14,479 Hailey, one in five women are sexually assaulted. 152 00:06:14,503 --> 00:06:18,316 - It could happen to anyone. - You don't understand. 153 00:06:18,340 --> 00:06:20,518 My sister would still be safe at home 154 00:06:20,542 --> 00:06:23,654 if I hadn't suggested the employment agency. 155 00:06:23,678 --> 00:06:26,774 Coming to the U.S. was all my idea. 156 00:06:26,798 --> 00:06:29,883 - I had... - This is not your fault. 157 00:06:31,720 --> 00:06:33,197 Tell us what happened. 158 00:06:33,221 --> 00:06:36,033 Start with the employment agency. 159 00:06:36,057 --> 00:06:38,286 I saw an ad online. 160 00:06:38,310 --> 00:06:41,205 Pass their test and you interview 161 00:06:41,229 --> 00:06:43,040 for jobs in New York. 162 00:06:43,064 --> 00:06:45,042 I should have known this was a scam 163 00:06:45,066 --> 00:06:47,545 Two dumb farm girls from Travneve. 164 00:06:47,569 --> 00:06:49,452 I... 165 00:06:50,405 --> 00:06:52,266 What happened when you got here? 166 00:06:52,290 --> 00:06:53,718 [breaths shakily 167 00:06:53,742 --> 00:06:55,482 Three men picked us up. 168 00:06:55,994 --> 00:06:57,438 Snake was the boss. 169 00:06:57,462 --> 00:07:00,224 The others were Spider and Hog. 170 00:07:00,248 --> 00:07:02,860 - Ukrainian? - Yeah. 171 00:07:02,884 --> 00:07:05,242 Spider and Hog were. 172 00:07:06,087 --> 00:07:09,400 Snake spoke Ukrainian, but not well. 173 00:07:09,424 --> 00:07:10,902 His English was better. 174 00:07:10,926 --> 00:07:13,083 What else can you tell us about him? 175 00:07:14,896 --> 00:07:16,169 Um... 176 00:07:16,681 --> 00:07:20,328 uh, he blindfolded us... 177 00:07:20,352 --> 00:07:22,175 took us to a basement... 178 00:07:24,523 --> 00:07:26,250 If we resisted... 179 00:07:26,274 --> 00:07:29,587 they said they would kill us and our family. 180 00:07:29,611 --> 00:07:32,590 [TENSE MUSIC] 181 00:07:32,614 --> 00:07:33,925 ♪ ♪ 182 00:07:33,949 --> 00:07:35,676 [SHAKY INHALE] And then they raped us 183 00:07:35,700 --> 00:07:37,505 for three days straight. 184 00:07:37,529 --> 00:07:41,649 ♪ ♪ 185 00:07:41,673 --> 00:07:44,072 It's how they break down your resistance. 186 00:07:44,682 --> 00:07:46,339 Afterwards... 187 00:07:47,128 --> 00:07:50,992 they took me away and I haven't seen Brooke since. 188 00:07:51,016 --> 00:07:52,276 ♪ ♪ 189 00:07:52,300 --> 00:07:53,945 You know where they took you? 190 00:07:53,969 --> 00:07:56,030 There were four basements. 191 00:07:56,054 --> 00:07:58,950 They rotated us through them. 192 00:07:58,974 --> 00:08:01,786 ♪ ♪ 193 00:08:01,810 --> 00:08:04,455 Once, there was... 194 00:08:04,479 --> 00:08:07,542 in the summertime, a beach house. 195 00:08:07,566 --> 00:08:08,876 How do you know? 196 00:08:08,900 --> 00:08:11,963 - Did you see it? - I could hear the waves. 197 00:08:11,987 --> 00:08:13,631 ♪ ♪ 198 00:08:13,655 --> 00:08:15,716 You're doing really great, Hailey. 199 00:08:15,740 --> 00:08:17,355 Thank you. 200 00:08:18,126 --> 00:08:21,055 Do you know who attacked you last night? 201 00:08:21,079 --> 00:08:22,527 Snake. 202 00:08:23,131 --> 00:08:24,738 Do you know why? 203 00:08:25,584 --> 00:08:27,695 I broke the rule. 204 00:08:27,719 --> 00:08:29,313 I asked for help. 205 00:08:29,337 --> 00:08:31,482 I heard Brooke was sick, 206 00:08:31,506 --> 00:08:34,118 and girls that get sick and don't get better, 207 00:08:34,142 --> 00:08:37,538 they go with Snake and they don't come back. 208 00:08:37,562 --> 00:08:39,540 Who did you ask for help? 209 00:08:39,564 --> 00:08:42,543 A john that I'd seen a few times. 210 00:08:42,567 --> 00:08:44,712 ♪ ♪ 211 00:08:44,736 --> 00:08:46,631 I took a chance. 212 00:08:47,135 --> 00:08:49,750 I begged him to call the police, 213 00:08:49,774 --> 00:08:52,336 and then Snake came for me, and he... 214 00:08:52,360 --> 00:08:55,006 I need to prepare Hailey for surgery. 215 00:08:55,030 --> 00:08:56,424 ♪ ♪ 216 00:08:56,448 --> 00:08:59,176 Are you willing to work with a sketch artist later? 217 00:08:59,200 --> 00:09:01,012 ♪ ♪ 218 00:09:01,036 --> 00:09:02,146 Okay. 219 00:09:02,170 --> 00:09:03,735 We'll be back soon. 220 00:09:04,789 --> 00:09:06,767 Please... 221 00:09:06,791 --> 00:09:09,353 please find my sister. 222 00:09:09,377 --> 00:09:11,355 ♪ ♪ 223 00:09:11,379 --> 00:09:13,858 [SIGHS] 224 00:09:13,882 --> 00:09:15,359 ♪ ♪ 225 00:09:15,383 --> 00:09:16,777 It's all about meta-data. 226 00:09:16,801 --> 00:09:19,196 Every digital photo contains meta-data... 227 00:09:19,220 --> 00:09:22,199 the specific settings of the device taking the photo. 228 00:09:22,223 --> 00:09:24,201 So it's like a fingerprint for cameras. 229 00:09:24,225 --> 00:09:25,670 Exactly. 230 00:09:25,694 --> 00:09:27,538 So, I run facial recognition 231 00:09:27,562 --> 00:09:31,292 against old escort personal ads on justforjohns.com. 232 00:09:31,316 --> 00:09:33,377 Found one with a photo of Hailey, 233 00:09:33,401 --> 00:09:36,681 and created an algorithm to search for any photos online 234 00:09:36,705 --> 00:09:38,549 with the same fingerprint as Hailey's. 235 00:09:38,573 --> 00:09:40,051 So you have the camera's fingerprint? 236 00:09:40,605 --> 00:09:41,886 Could be a cell phone. 237 00:09:41,910 --> 00:09:45,912 I found nine photos of girls so far. 238 00:09:46,881 --> 00:09:48,309 Then I ran facial recognition 239 00:09:48,333 --> 00:09:51,479 against all inbound Ukrainian visas... 240 00:09:51,503 --> 00:09:54,087 and voila. 241 00:09:56,925 --> 00:09:59,287 Nine of the advertised women... 242 00:09:59,311 --> 00:10:01,835 match with nine Ukrainian visas. 243 00:10:04,482 --> 00:10:05,876 That's a before-and-after 244 00:10:05,900 --> 00:10:07,745 a guy with three sisters doesn't need to see. 245 00:10:07,769 --> 00:10:09,880 Nine names for nine of our victims. 246 00:10:09,904 --> 00:10:11,854 Nice work! 247 00:10:14,264 --> 00:10:16,220 We found the 911 call Hailey's john made 248 00:10:16,244 --> 00:10:17,642 three days ago. 249 00:10:19,364 --> 00:10:22,343 [TENSE MUSIC] 250 00:10:22,367 --> 00:10:24,595 ♪ ♪ 251 00:10:24,619 --> 00:10:26,897 I don't know what you're talking about. 252 00:10:26,921 --> 00:10:29,288 I never made a 911 call. 253 00:10:30,291 --> 00:10:32,603 Look, man we're not here to judge. 254 00:10:32,627 --> 00:10:34,438 There's a lot of guys out there trying to avoid 255 00:10:34,462 --> 00:10:37,274 - the hassles of dating. - You got bad information, man. 256 00:10:37,298 --> 00:10:39,632 I can't help you. 257 00:10:43,638 --> 00:10:45,533 - [PHONE BEEPS] - 911, what's your emergency? 258 00:10:45,557 --> 00:10:47,918 Yeah, uh, there's a girl named Hailey 259 00:10:47,942 --> 00:10:49,837 in a townhouse on 87th and 5th. 260 00:10:49,861 --> 00:10:51,372 - She needs help. - Sir, is she breathing? 261 00:10:51,396 --> 00:10:52,757 - Is she conscious? - Yeah, she's... 262 00:10:52,781 --> 00:10:54,342 she's breathing. 263 00:10:54,366 --> 00:10:56,627 She needs the cops. She says she's in trouble. 264 00:10:56,651 --> 00:10:58,462 Okay, sir, what is your name? 265 00:10:58,486 --> 00:10:59,930 What? Why do you need to know my... 266 00:10:59,954 --> 00:11:02,133 why do you need my name? I'm not... 267 00:11:02,157 --> 00:11:03,884 I'm trying to help. 268 00:11:03,908 --> 00:11:06,303 I-I... look, I can't. I'm sorry. 269 00:11:06,327 --> 00:11:08,305 [LINE DISCONNECTS] 270 00:11:08,329 --> 00:11:09,690 [INDISTINCT CHATTER] 271 00:11:09,714 --> 00:11:11,442 Maybe we should play it for the guys. 272 00:11:11,466 --> 00:11:14,362 See if they recognize the voice. 273 00:11:14,386 --> 00:11:15,696 [TENSE MUSIC] 274 00:11:15,720 --> 00:11:18,783 I was afraid I was gonna lose my job. 275 00:11:18,807 --> 00:11:20,951 I'm pretty sure lying to the FBI 276 00:11:20,975 --> 00:11:23,821 will also cost you your job. 277 00:11:23,845 --> 00:11:30,828 ♪ ♪ 278 00:11:30,852 --> 00:11:33,330 Okay, I... 279 00:11:33,354 --> 00:11:35,833 I was with Hailey. 280 00:11:35,857 --> 00:11:38,719 ♪ ♪ 281 00:11:38,743 --> 00:11:40,671 I just... I didn't want to get involved. 282 00:11:40,695 --> 00:11:41,722 I get it. 283 00:11:41,746 --> 00:11:43,228 It's okay. 284 00:11:43,698 --> 00:11:46,177 We just need to know the last place you saw her. 285 00:11:46,201 --> 00:11:49,513 [SIGHS] 286 00:11:49,537 --> 00:11:55,708 ♪ ♪ 287 00:11:56,928 --> 00:12:00,096 [SOFT INDISTINCT CHATTER] 288 00:12:04,969 --> 00:12:07,770 [DRILL WHIRRING, CLANGS] 289 00:12:11,559 --> 00:12:13,037 Clear. 290 00:12:13,061 --> 00:12:14,705 Clear. 291 00:12:14,729 --> 00:12:16,612 Far right clear. 292 00:12:17,398 --> 00:12:19,210 Left, clear. 293 00:12:19,234 --> 00:12:21,178 Check upstairs. 294 00:12:21,202 --> 00:12:22,713 [INDISTINCT CHATTER] 295 00:12:22,737 --> 00:12:24,515 Agent Bell? 296 00:12:24,539 --> 00:12:26,271 We got a basement. 297 00:12:26,307 --> 00:12:28,535 [SUSPENSEFUL MUSIC] 298 00:12:28,993 --> 00:12:30,604 [QUIETLY] Go, go. 299 00:12:30,628 --> 00:12:32,223 ♪ ♪ 300 00:12:32,247 --> 00:12:34,475 - Let's move. - We got it. 301 00:12:34,499 --> 00:12:35,893 Corner's clear! 302 00:12:35,917 --> 00:12:37,695 Clear left. 303 00:12:37,719 --> 00:12:39,113 What're you seeing? 304 00:12:39,137 --> 00:12:40,981 ♪ ♪ 305 00:12:41,005 --> 00:12:44,257 - Give me a torch over here. - Far back, clear. 306 00:12:45,426 --> 00:12:48,038 Zero contact. 307 00:12:48,062 --> 00:12:50,124 Back room's clear. 308 00:12:50,148 --> 00:12:57,320 ♪ ♪ 309 00:12:58,656 --> 00:13:01,635 [WATER DRIPPING] 310 00:13:01,659 --> 00:13:04,638 [DARK MUSIC] 311 00:13:04,662 --> 00:13:07,341 Hey, over here. 312 00:13:07,365 --> 00:13:14,170 ♪ ♪ 313 00:13:22,213 --> 00:13:25,192 [SOMBER MUSIC] 314 00:13:25,216 --> 00:13:32,388 ♪ ♪ 315 00:13:34,025 --> 00:13:35,715 Is this paint? 316 00:13:35,740 --> 00:13:38,719 ♪ ♪ 317 00:13:39,364 --> 00:13:41,137 It's what they had. 318 00:13:41,733 --> 00:13:43,514 It's make-up. 319 00:13:44,319 --> 00:13:46,142 We got something here. 320 00:13:46,821 --> 00:13:49,800 [FOREBODING MUSIC] 321 00:13:49,824 --> 00:13:56,996 ♪ ♪ 322 00:14:08,176 --> 00:14:13,896 ♪ ♪ 323 00:14:15,454 --> 00:14:17,622 The town house is owned by a shell company. 324 00:14:17,647 --> 00:14:19,292 The property manager is on her way here now. 325 00:14:19,316 --> 00:14:22,741 ERT found traces of polyacrylamide in the trash. 326 00:14:22,765 --> 00:14:25,617 M.E. found polyacrylamide implants in one of the victims. 327 00:14:25,642 --> 00:14:27,287 It was a common technique in the Ukraine 328 00:14:27,311 --> 00:14:29,789 until the 1991 ban. 329 00:14:29,813 --> 00:14:31,708 A legit doctor wouldn't risk his license 330 00:14:31,732 --> 00:14:33,459 doing illegal treatments. 331 00:14:33,483 --> 00:14:35,962 Look for Ukrainian doctors who tried and failed 332 00:14:35,986 --> 00:14:37,597 to get their license in the U.S. 333 00:14:37,621 --> 00:14:39,515 - On it. - Yeah. 334 00:14:39,539 --> 00:14:41,968 We'll go talk to Hailey, see about this mystery doctor. 335 00:14:41,992 --> 00:14:44,721 [GRUNTS] Property manager is here now. 336 00:14:44,745 --> 00:14:46,511 Conference room three. 337 00:14:47,664 --> 00:14:49,309 We manage the townhouse 338 00:14:49,333 --> 00:14:51,811 and several other properties for the client. 339 00:14:51,835 --> 00:14:54,397 - Who's your client? - Uh, Jacob Roscha. 340 00:14:54,421 --> 00:14:55,815 Very wealthy. 341 00:14:55,839 --> 00:14:57,033 He lives in London. 342 00:14:57,057 --> 00:14:58,568 He owns an energy company there. 343 00:14:58,592 --> 00:15:01,571 - How many properties? - Couple of townhouses, 344 00:15:01,595 --> 00:15:03,706 a few office buildings. 345 00:15:03,730 --> 00:15:05,541 Do you think it's possible that Mr. Roscha knew 346 00:15:05,565 --> 00:15:06,878 what was going on in his townhouse? 347 00:15:06,902 --> 00:15:09,829 No. I mean, it's possible, 348 00:15:09,853 --> 00:15:11,414 but no. 349 00:15:11,438 --> 00:15:13,883 - Why is that? - Well, he's never there, 350 00:15:13,907 --> 00:15:15,718 and he's not especially interested 351 00:15:15,742 --> 00:15:17,170 in his investment properties. 352 00:15:17,194 --> 00:15:18,609 He has people for that. 353 00:15:19,496 --> 00:15:22,091 Just seems odd that this particular townhouse 354 00:15:22,115 --> 00:15:24,344 - has been sitting empty. - It's been empty 355 00:15:24,368 --> 00:15:27,368 for six months while we wait for building permits. 356 00:15:28,205 --> 00:15:30,850 Here is a list 357 00:15:30,874 --> 00:15:34,020 of the properties that I manage for Mr. Roscha. 358 00:15:34,044 --> 00:15:36,572 We're not supposed to give it out, but... 359 00:15:36,596 --> 00:15:38,524 after what was going on in those townhouses, 360 00:15:38,548 --> 00:15:40,526 I don't even know what to say. 361 00:15:40,550 --> 00:15:42,829 Do we have permission to search these townhouses? 362 00:15:42,853 --> 00:15:44,697 Well, I don't have power of attorney, 363 00:15:44,721 --> 00:15:46,699 but I can contact the owner. 364 00:15:46,723 --> 00:15:48,618 Okay, great. 365 00:15:48,642 --> 00:15:50,016 Thank you. 366 00:15:51,588 --> 00:15:53,755 Thank you. 367 00:15:55,732 --> 00:15:57,649 [DOOR OPENS] 368 00:15:59,569 --> 00:16:01,347 We're not waiting on warrants. 369 00:16:01,371 --> 00:16:02,849 I'm putting the surveillance teams 370 00:16:02,873 --> 00:16:04,864 on these townhouses right now. 371 00:16:05,909 --> 00:16:08,888 [DARK MUSIC] 372 00:16:08,912 --> 00:16:11,808 ♪ ♪ 373 00:16:11,832 --> 00:16:13,798 Hey. 374 00:16:21,091 --> 00:16:23,119 That's Snake? 375 00:16:23,143 --> 00:16:26,155 ♪ ♪ 376 00:16:26,179 --> 00:16:28,574 - [SHAKY BREATHING] - Um... 377 00:16:28,598 --> 00:16:30,576 I have to ask... before this, 378 00:16:30,600 --> 00:16:32,962 were you ever treated by a doctor? 379 00:16:32,986 --> 00:16:34,213 No. 380 00:16:34,237 --> 00:16:35,882 But other girls were. 381 00:16:35,906 --> 00:16:38,050 Do you remember anything they might have said about him? 382 00:16:38,074 --> 00:16:39,252 What he looked like? 383 00:16:39,276 --> 00:16:41,504 They said he was old. 384 00:16:42,151 --> 00:16:45,758 Uh, he told them that he'd been a doctor in the Ukraine. 385 00:16:45,782 --> 00:16:47,343 Anything else? 386 00:16:47,367 --> 00:16:50,012 The smallest detail can make a big difference. 387 00:16:50,036 --> 00:16:51,285 Um... 388 00:16:52,255 --> 00:16:53,621 uh... 389 00:16:54,341 --> 00:16:55,915 he was nice. 390 00:16:56,843 --> 00:16:59,856 The ones who saw him said that... 391 00:16:59,880 --> 00:17:03,276 he was the only one who ever showed them any kindness. 392 00:17:03,300 --> 00:17:10,021 ♪ ♪ 393 00:17:12,726 --> 00:17:14,871 - That one, yeah. - Jubal. 394 00:17:14,895 --> 00:17:16,506 Any word on the surveillance teams? 395 00:17:16,530 --> 00:17:19,008 Uh, yeah, No activity at any of the townhouses. 396 00:17:19,032 --> 00:17:20,543 Probably tying up loose ends. 397 00:17:20,567 --> 00:17:22,011 - Emptied them out. - That's what I'm thinking. 398 00:17:22,035 --> 00:17:24,263 Kristen find any possible doctors? 399 00:17:24,287 --> 00:17:26,098 - Speak of the devil. - Found three immigrants 400 00:17:26,122 --> 00:17:28,050 who were licensed doctors in the Ukraine, 401 00:17:28,074 --> 00:17:30,720 did polyacrylamide breast augmentation. 402 00:17:30,744 --> 00:17:33,536 None of their licenses transferred here. 403 00:17:34,581 --> 00:17:36,108 Well, she said he was old. 404 00:17:36,132 --> 00:17:38,444 - Good bet that's our guy. - Go. 405 00:17:38,468 --> 00:17:41,252 - Kristen, send them the deets. - Come on. 406 00:17:49,896 --> 00:17:52,158 What are the chances our doctor's in the wind? 407 00:17:52,182 --> 00:17:53,326 Pretty good. 408 00:17:53,350 --> 00:17:54,744 [DEAFENING CRASH] 409 00:17:54,768 --> 00:17:57,163 [CAR ALARM BLARING] 410 00:17:57,187 --> 00:18:00,216 [DRAMATIC MUSIC] 411 00:18:00,240 --> 00:18:02,335 OA, it's our doc. 412 00:18:02,359 --> 00:18:04,504 Shut the elevators down, now! 413 00:18:04,528 --> 00:18:11,699 ♪ ♪ 414 00:18:13,203 --> 00:18:15,681 I'll take the back stairs. 415 00:18:15,705 --> 00:18:22,877 ♪ ♪ 416 00:18:28,635 --> 00:18:35,807 ♪ ♪ 417 00:18:43,650 --> 00:18:46,784 [CLANGING] 418 00:18:51,908 --> 00:18:54,053 - FBI! - [GRUNTS] 419 00:18:54,077 --> 00:18:56,389 [BOTH GRUNTING] 420 00:18:56,413 --> 00:19:01,527 ♪ ♪ 421 00:19:01,551 --> 00:19:04,030 [GROANS] 422 00:19:04,054 --> 00:19:05,948 [STRAINING] 423 00:19:05,972 --> 00:19:08,484 - [STRAINING] - [COUGHING] 424 00:19:08,508 --> 00:19:11,370 [GASPING] 425 00:19:11,394 --> 00:19:13,072 [SHOUTS] - [GRUNTS] 426 00:19:13,096 --> 00:19:15,074 - [COUGHING] - [BANGS] 427 00:19:15,098 --> 00:19:17,209 - Are you okay? - Go. 428 00:19:17,233 --> 00:19:19,078 Go! [GASPING] 429 00:19:19,102 --> 00:19:21,464 [COUGHING] 430 00:19:21,488 --> 00:19:23,132 [SHOUTING IN NATIVE LANGUAGE] 431 00:19:23,156 --> 00:19:25,418 [TIRES SQUEALING] 432 00:19:25,442 --> 00:19:28,588 ♪ ♪ 433 00:19:28,612 --> 00:19:31,090 [TIRES SQUEAL] 434 00:19:31,114 --> 00:19:34,226 ♪ ♪ 435 00:19:34,250 --> 00:19:36,846 [COUGHING] 436 00:19:36,870 --> 00:19:38,494 I couldn't even get the plate number. 437 00:19:39,089 --> 00:19:42,151 - That's gonna need stitches. - [PANTING] 438 00:19:42,175 --> 00:19:43,624 The wall. 439 00:19:44,377 --> 00:19:46,105 - You hit it on the wall? - No. 440 00:19:46,129 --> 00:19:48,274 [CLEARS THROAT] Snake. 441 00:19:48,298 --> 00:19:50,776 He touched the wall. 442 00:19:50,800 --> 00:19:52,244 We have his prints. 443 00:19:52,268 --> 00:19:54,447 [CLEARS THROAT] 444 00:19:54,471 --> 00:20:00,141 ♪ ♪ 445 00:20:02,766 --> 00:20:04,194 ERT pulled the prints off the wall. 446 00:20:04,218 --> 00:20:05,695 Won't take long to get Snake's name. 447 00:20:05,719 --> 00:20:06,913 All right. [INHALES] 448 00:20:06,937 --> 00:20:08,865 - Ouch. - Why are you "ouching"? 449 00:20:08,889 --> 00:20:10,667 You're not the one getting your face sewn back on. 450 00:20:10,691 --> 00:20:12,669 Hey you're doing better than him. 451 00:20:12,693 --> 00:20:15,705 [INDISTINCT CHATTER] 452 00:20:16,240 --> 00:20:18,258 They're eliminating everybody who can hurt them. 453 00:20:18,921 --> 00:20:20,638 - Yes, they are. - The girls can hurt them. 454 00:20:20,662 --> 00:20:22,023 [PHONE VIBRATING] - Yes, they can. 455 00:20:22,047 --> 00:20:23,725 Jubal. 456 00:20:23,749 --> 00:20:25,360 Hey your prints ID'd our killer. 457 00:20:25,384 --> 00:20:26,978 Stepan Tsarko of City Island. 458 00:20:27,002 --> 00:20:29,740 - Born in Brighton Beach. - Do you have an address? 459 00:20:29,764 --> 00:20:30,899 Yeah, it's coming to you now. 460 00:20:30,923 --> 00:20:33,006 SWAT and ERT are on the way. 461 00:20:34,726 --> 00:20:36,287 Yeah, we got it. 462 00:20:36,311 --> 00:20:38,123 Stepan's mom immigrated from the Ukraine. 463 00:20:38,147 --> 00:20:40,658 She worked as a domestic at a Sands Point estate. 464 00:20:40,682 --> 00:20:42,160 Matches Hailey's sketch. 465 00:20:42,184 --> 00:20:43,828 His juvie record is sealed. 466 00:20:43,852 --> 00:20:46,831 He spent summers in Kiev with extended family. 467 00:20:46,855 --> 00:20:48,666 He's got to have partners over there. 468 00:20:48,690 --> 00:20:50,468 Oh, yeah, yeah, he's got a cousin in Donbas. 469 00:20:50,492 --> 00:20:52,220 Guess what he does? 470 00:20:52,244 --> 00:20:54,172 It involves an employment agency? 471 00:20:54,196 --> 00:20:56,724 The same one that arranged Brooke and Hailey's travel 472 00:20:56,748 --> 00:20:58,760 to the U.S. 473 00:20:58,784 --> 00:21:00,311 [TENSE MUSIC] 474 00:21:00,335 --> 00:21:02,397 [DOOR CRASHES] 475 00:21:02,421 --> 00:21:09,209 ♪ ♪ 476 00:21:14,266 --> 00:21:16,244 Room above is clear! 477 00:21:16,268 --> 00:21:23,440 ♪ ♪ 478 00:21:29,448 --> 00:21:30,592 Maggie. 479 00:21:30,616 --> 00:21:33,545 [FOREBODING MUSIC] 480 00:21:33,569 --> 00:21:39,217 ♪ ♪ 481 00:21:39,241 --> 00:21:41,553 He kept their brands. 482 00:21:41,577 --> 00:21:44,689 ♪ ♪ 483 00:21:44,713 --> 00:21:46,724 Souvenirs. 484 00:21:46,748 --> 00:21:53,064 ♪ ♪ 485 00:21:53,088 --> 00:21:55,233 You okay? 486 00:21:55,257 --> 00:21:57,068 [SNIFFS] 487 00:21:57,092 --> 00:21:58,486 ♪ ♪ 488 00:21:58,510 --> 00:22:01,289 See the lights on the far shoreline? 489 00:22:01,313 --> 00:22:03,408 - Yeah? - That's Sands Point. 490 00:22:03,432 --> 00:22:05,766 The dark patch in the middle... 491 00:22:07,102 --> 00:22:09,233 that's the dump site. 492 00:22:09,257 --> 00:22:16,671 ♪ ♪ 493 00:22:16,695 --> 00:22:18,529 So this bastard... 494 00:22:19,164 --> 00:22:21,092 comes out onto the balcony, 495 00:22:21,116 --> 00:22:24,312 has a drink and a smoke... 496 00:22:24,336 --> 00:22:26,314 ♪ ♪ 497 00:22:26,338 --> 00:22:27,932 And then he looks out at his victims, 498 00:22:27,956 --> 00:22:29,739 reliving his kills. 499 00:22:29,763 --> 00:22:37,964 ♪ ♪ 500 00:22:39,801 --> 00:22:41,946 When I was stationed in Germany, 501 00:22:41,970 --> 00:22:44,749 a couple of my guys came back to the base late. 502 00:22:44,773 --> 00:22:45,917 ♪ ♪ 503 00:22:45,941 --> 00:22:48,119 Said they'd been to a brothel. 504 00:22:48,143 --> 00:22:49,621 ♪ ♪ 505 00:22:49,645 --> 00:22:51,623 Did you report them? 506 00:22:51,647 --> 00:22:52,957 ♪ ♪ 507 00:22:52,981 --> 00:22:55,009 We were headed to Iraq, 508 00:22:55,033 --> 00:22:57,462 so at the time I figured, "What's the harm?" 509 00:22:57,486 --> 00:23:02,016 ♪ ♪ 510 00:23:02,040 --> 00:23:04,969 And then a few months later, 511 00:23:04,993 --> 00:23:08,690 some German feds raid the place and the girls were... 512 00:23:08,714 --> 00:23:10,608 ♪ ♪ 513 00:23:10,632 --> 00:23:12,075 Trafficked. 514 00:23:12,099 --> 00:23:15,146 ♪ ♪ 515 00:23:15,170 --> 00:23:17,565 You couldn't have known. 516 00:23:17,589 --> 00:23:19,484 ♪ ♪ 517 00:23:19,508 --> 00:23:22,153 Besides, writing them up wouldn't have changed a thing. 518 00:23:22,177 --> 00:23:23,571 ♪ ♪ 519 00:23:23,595 --> 00:23:25,707 Yeah, I know, but... 520 00:23:25,731 --> 00:23:32,747 ♪ ♪ 521 00:23:32,771 --> 00:23:34,832 OA... 522 00:23:34,856 --> 00:23:36,417 ♪ ♪ 523 00:23:36,441 --> 00:23:38,419 [SCOFFS QUIETLY] 524 00:23:38,443 --> 00:23:40,505 Eliza lied to us. 525 00:23:40,529 --> 00:23:47,417 ♪ ♪ 526 00:23:48,620 --> 00:23:51,482 The photo was taken in Miami in 2013 527 00:23:51,506 --> 00:23:53,985 when Eliza Holliman sold Roscha property. 528 00:23:54,009 --> 00:23:56,070 She must have impressed him, because he hired her 529 00:23:56,094 --> 00:23:57,822 and moved her up to New York to manage his properties. 530 00:23:57,846 --> 00:23:59,574 Already got NYPD picking her up. 531 00:23:59,598 --> 00:24:01,025 Status? 532 00:24:01,049 --> 00:24:02,860 - Not yet. - Uh, the other man 533 00:24:02,884 --> 00:24:05,413 in the photo is Stepan's first cousin, 534 00:24:05,437 --> 00:24:07,532 Oleg Tsarko of Donbas. 535 00:24:07,556 --> 00:24:10,201 Oleg Tsarko ran the employment agency front 536 00:24:10,225 --> 00:24:14,038 in the Ukraine that trafficked Hailey, Brooke, and the others. 537 00:24:14,062 --> 00:24:16,291 Oleg got his financing 538 00:24:16,315 --> 00:24:18,960 from... wait for it... 539 00:24:18,984 --> 00:24:21,713 Russian oligarch Jacob Roscha. 540 00:24:21,737 --> 00:24:23,881 As I mentioned the photo was taken in Miami. 541 00:24:23,905 --> 00:24:26,017 Roscha's got a yacht that he keeps down there. 542 00:24:26,041 --> 00:24:27,552 So Oleg hooks up with Roscha, 543 00:24:27,576 --> 00:24:29,520 sets up the exports in the Ukraine. 544 00:24:29,544 --> 00:24:31,472 Oleg then reaches out to his cousin, Stepan, 545 00:24:31,496 --> 00:24:33,391 to handle the imports here. 546 00:24:33,415 --> 00:24:35,193 And then Roscha taps Eliza 547 00:24:35,217 --> 00:24:36,894 to keep an eye on the physical locations 548 00:24:36,918 --> 00:24:38,896 and manage the books and the girls. 549 00:24:38,920 --> 00:24:40,615 Troops on the ground are awaiting orders 550 00:24:40,639 --> 00:24:41,949 to raid the townhouses. 551 00:24:41,973 --> 00:24:43,618 Warrants for this many properties will take 552 00:24:43,642 --> 00:24:44,952 at least another 90 minutes. 553 00:24:44,976 --> 00:24:46,237 We don't have that kind of time. 554 00:24:46,261 --> 00:24:48,239 The "JustForJohns" personal site... 555 00:24:48,263 --> 00:24:51,242 they're no longer offering in-call services. 556 00:24:51,266 --> 00:24:53,127 - Only outcall. - Right. 557 00:24:53,151 --> 00:24:54,829 Because they don't have the townhouses anymore, 558 00:24:54,853 --> 00:24:57,604 so they have to bring the girls to the customers. 559 00:24:58,240 --> 00:25:00,802 - What are you proposing? - We set up a date. 560 00:25:00,826 --> 00:25:02,253 By then, we'll have the warrants. 561 00:25:02,277 --> 00:25:04,339 We take down whoever's delivering the girls 562 00:25:04,363 --> 00:25:06,391 at the same time as we raid the townhouses. 563 00:25:06,415 --> 00:25:08,760 A sting. I like that. 564 00:25:08,784 --> 00:25:10,928 I'd like to play the john. 565 00:25:10,952 --> 00:25:12,578 No. 566 00:25:13,121 --> 00:25:14,766 Jubal, you worked vice. 567 00:25:14,790 --> 00:25:16,651 Feel like getting out of the JOC? 568 00:25:16,675 --> 00:25:18,569 Uh... 569 00:25:18,593 --> 00:25:20,605 - sure, why not? - Done. 570 00:25:20,629 --> 00:25:21,773 Suit up. 571 00:25:21,797 --> 00:25:23,775 You got the JOC, man. 572 00:25:23,799 --> 00:25:25,443 That sounded weird. 573 00:25:25,467 --> 00:25:26,884 Ma'am, could I have a word? 574 00:25:30,689 --> 00:25:33,284 This office has exactly one Arabic speaker 575 00:25:33,308 --> 00:25:36,287 with undercover experience inside the Jihadi. 576 00:25:36,311 --> 00:25:38,289 I am not going to burn him 577 00:25:38,313 --> 00:25:40,625 by having him play a john 578 00:25:40,649 --> 00:25:42,093 in an airport motel. 579 00:25:42,117 --> 00:25:45,129 You of all people should understand that. 580 00:25:45,153 --> 00:25:46,903 Fair enough. 581 00:25:48,657 --> 00:25:50,574 The sting was a good call. 582 00:25:59,217 --> 00:26:02,230 [INSECTS CHIRPING] 583 00:26:02,254 --> 00:26:05,533 [SUSPENSEFUL MUSIC] 584 00:26:05,557 --> 00:26:08,725 [FOOTSTEPS] 585 00:26:13,682 --> 00:26:15,827 This place isn't half bad. 586 00:26:15,851 --> 00:26:17,829 - He's kidding, right? - Is this the, uh... 587 00:26:17,853 --> 00:26:19,881 the honeymoon suite? [LAUGHS] 588 00:26:19,905 --> 00:26:21,749 Is it really one in five? 589 00:26:21,773 --> 00:26:23,167 What? 590 00:26:23,191 --> 00:26:24,919 I have three sisters and a mother. 591 00:26:24,943 --> 00:26:26,587 You said one in five women are... 592 00:26:26,611 --> 00:26:28,389 Yes. 593 00:26:28,413 --> 00:26:32,677 ♪ ♪ 594 00:26:32,701 --> 00:26:34,846 One in five. 595 00:26:34,870 --> 00:26:40,518 ♪ ♪ 596 00:26:40,542 --> 00:26:42,854 But by the grace... 597 00:26:42,878 --> 00:26:48,192 ♪ ♪ 598 00:26:48,216 --> 00:26:50,945 Can you see how many are inside? 599 00:26:50,969 --> 00:26:53,581 Jubal, black sedan just pulled into the lot. 600 00:26:53,605 --> 00:26:56,534 There's three girls getting out of the vehicle. 601 00:26:56,558 --> 00:26:57,869 ♪ ♪ 602 00:26:57,893 --> 00:26:59,704 You're in business. 603 00:26:59,728 --> 00:27:01,923 You think you can handle them all? 604 00:27:01,947 --> 00:27:03,207 ♪ ♪ 605 00:27:03,231 --> 00:27:05,376 You guys watch and learn 606 00:27:05,400 --> 00:27:07,929 why the ladies call me Mr. Valentine. 607 00:27:07,953 --> 00:27:09,013 [CLICKS TONGUE] 608 00:27:09,037 --> 00:27:11,048 [KNOCKING ON DOOR] 609 00:27:11,072 --> 00:27:16,053 ♪ ♪ 610 00:27:16,077 --> 00:27:18,120 Ladies, come on in. 611 00:27:18,747 --> 00:27:21,559 - Are you ready? - I am. 612 00:27:21,583 --> 00:27:24,695 Are you? [LAUGHS] 613 00:27:24,719 --> 00:27:26,063 Do you want to choose, 614 00:27:26,087 --> 00:27:27,782 or do you like all three of us? 615 00:27:27,806 --> 00:27:30,067 Uh, you know what, it's my third divorce, 616 00:27:30,091 --> 00:27:33,271 so I think we should celebrate with all three, don't you? 617 00:27:33,295 --> 00:27:34,605 First you pay... 618 00:27:34,629 --> 00:27:37,241 500 per half hour for all three... 619 00:27:37,265 --> 00:27:39,610 uh, 900 for the hour. You decide. 620 00:27:39,634 --> 00:27:42,413 Uh, give me the money and I let the driver know we are cool. 621 00:27:42,437 --> 00:27:44,582 Oh, you're gonna... you'll... you'll text? 622 00:27:44,606 --> 00:27:45,917 Okay, very good. 623 00:27:45,941 --> 00:27:47,952 Um, so 900. 624 00:27:47,976 --> 00:27:50,371 Now, if I go with the $900 plan 625 00:27:50,395 --> 00:27:52,790 but I don't need all that time, do I get any money back? 626 00:27:52,814 --> 00:27:54,959 A rebate of some kind, or...? 627 00:27:54,983 --> 00:27:56,783 - No. - No. 628 00:27:57,369 --> 00:27:58,935 That's okay. 629 00:27:58,959 --> 00:28:00,506 500. 630 00:28:00,530 --> 00:28:03,301 ♪ ♪ 631 00:28:03,325 --> 00:28:06,187 Okay, uh... oh, uh, you know what? 632 00:28:06,211 --> 00:28:07,722 Why don't you guys have a seat? 633 00:28:07,746 --> 00:28:09,140 Um, there's no mini-bar. 634 00:28:09,164 --> 00:28:12,143 No drinks, but, uh, make yourself comfortable. 635 00:28:12,167 --> 00:28:14,145 [CLEARS THROAT] 636 00:28:14,169 --> 00:28:21,341 ♪ ♪ 637 00:28:26,848 --> 00:28:28,042 [BATON CLICKS] 638 00:28:28,066 --> 00:28:35,238 ♪ ♪ 639 00:28:37,359 --> 00:28:39,201 It's him. It's Snake. 640 00:28:40,078 --> 00:28:42,390 FBI! Don't move. 641 00:28:42,414 --> 00:28:45,560 ♪ ♪ 642 00:28:45,584 --> 00:28:47,228 Yeah, go for the gun. 643 00:28:47,252 --> 00:28:50,264 You won't make it, but I'd sure appreciate the effort. 644 00:28:50,288 --> 00:28:57,460 ♪ ♪ 645 00:29:05,971 --> 00:29:10,334 ♪ ♪ 646 00:29:10,358 --> 00:29:12,036 Tsarko's in custody. 647 00:29:12,060 --> 00:29:13,504 Copy, I'll tell them. 648 00:29:13,528 --> 00:29:15,673 See you soon. 649 00:29:15,697 --> 00:29:17,208 Hailey's sister? 650 00:29:17,232 --> 00:29:20,011 - Not one of ours. r - What about the raids? 651 00:29:20,035 --> 00:29:22,797 Dana said the townhouses were empty. 652 00:29:22,821 --> 00:29:24,599 So Tsarko's our only chance at finding Brooke 653 00:29:24,623 --> 00:29:26,415 and those other girls. 654 00:29:26,457 --> 00:29:34,163 ♪ ♪ 655 00:29:36,043 --> 00:29:37,659 [KNOCKING ON DOOR] 656 00:29:39,943 --> 00:29:42,505 ERT found sand on Tsarko's tires. 657 00:29:42,529 --> 00:29:44,957 Hailey said that they'd taken them to a beach house. 658 00:29:44,981 --> 00:29:47,936 It took the girls less than two hours to show up, so... 659 00:29:48,702 --> 00:29:51,047 So a beach in Jersey or Long Island. 660 00:29:51,071 --> 00:29:52,515 Long Island. 661 00:29:52,539 --> 00:29:54,767 We just got the E-ZPass data from Tsarko's sedan. 662 00:29:54,791 --> 00:29:57,053 Hit on the Triborough moving westward. 663 00:29:57,077 --> 00:29:58,270 Thank you. Jubal. 664 00:29:58,294 --> 00:30:00,022 Tell SWAT it's gonna be Long Island. 665 00:30:00,046 --> 00:30:01,390 Prepare to deploy. 666 00:30:01,414 --> 00:30:03,702 Maggie, you and OA gear up and go with SWAT. 667 00:30:04,417 --> 00:30:05,871 You're going in. 668 00:30:09,139 --> 00:30:12,252 Because Tsarko thinks women are weak and inferior. 669 00:30:12,809 --> 00:30:15,621 He'll be vulnerable. He'll be off his guard. 670 00:30:15,645 --> 00:30:17,299 You disapprove? 671 00:30:17,812 --> 00:30:19,957 - Absolutely not. - Good. 672 00:30:20,302 --> 00:30:22,376 Because I'm not going in. You are. 673 00:30:22,400 --> 00:30:24,711 [TENSE MUSIC] 674 00:30:24,735 --> 00:30:27,214 Everything you just said about why he'd respond to me 675 00:30:27,238 --> 00:30:28,810 applies to you. 676 00:30:29,540 --> 00:30:32,102 ♪ ♪ 677 00:30:32,126 --> 00:30:33,937 Except that with your eye, 678 00:30:33,961 --> 00:30:35,973 he'll be even cockier. 679 00:30:35,997 --> 00:30:39,977 Right, and as a sadist the pain he's inflicted on me... 680 00:30:40,001 --> 00:30:41,612 will turn him on. 681 00:30:41,636 --> 00:30:43,647 Also to your advantage. 682 00:30:43,671 --> 00:30:45,315 ♪ ♪ 683 00:30:45,339 --> 00:30:47,401 [SIGHS] Okay. 684 00:30:47,425 --> 00:30:53,040 ♪ ♪ 685 00:30:53,064 --> 00:30:55,042 You got this. 686 00:30:55,066 --> 00:31:02,187 ♪ ♪ 687 00:31:03,691 --> 00:31:05,908 [DOOR BUZZES, LOCK CLICKS] 688 00:31:08,946 --> 00:31:10,841 [DOOR CLOSES] 689 00:31:10,865 --> 00:31:18,037 ♪ ♪ 690 00:31:24,211 --> 00:31:25,826 Um... 691 00:31:27,202 --> 00:31:28,909 I just need a minute. 692 00:31:28,933 --> 00:31:31,361 ♪ ♪ 693 00:31:31,385 --> 00:31:33,580 Looks painful. 694 00:31:33,604 --> 00:31:37,034 ♪ ♪ 695 00:31:37,058 --> 00:31:39,086 Is it painful? 696 00:31:39,110 --> 00:31:40,921 ♪ ♪ 697 00:31:40,945 --> 00:31:42,504 Hurts a lot. 698 00:31:42,528 --> 00:31:45,509 ♪ ♪ 699 00:31:45,533 --> 00:31:47,377 I'm sorry. 700 00:31:47,401 --> 00:31:52,182 ♪ ♪ 701 00:31:52,206 --> 00:31:54,957 Got nothing to say to you. 702 00:31:55,993 --> 00:31:58,024 It's your thing, isn't it? 703 00:31:58,796 --> 00:32:00,861 You like to cause pain. 704 00:32:02,249 --> 00:32:04,394 That's not what drives you... 705 00:32:04,418 --> 00:32:05,779 is it? 706 00:32:05,803 --> 00:32:07,898 ♪ ♪ 707 00:32:07,922 --> 00:32:09,483 What drives you... 708 00:32:09,507 --> 00:32:11,955 what really gets you off... 709 00:32:12,843 --> 00:32:15,761 is experiencing their suffering. 710 00:32:16,931 --> 00:32:19,087 It makes you feel like a man. 711 00:32:19,934 --> 00:32:21,378 A real man. 712 00:32:21,402 --> 00:32:23,914 You know, powerful, dominant. 713 00:32:23,938 --> 00:32:25,821 Invincible. 714 00:32:27,158 --> 00:32:29,920 That's why you chose that spot to bury the girls. 715 00:32:29,944 --> 00:32:32,255 The ones that you... 716 00:32:32,279 --> 00:32:33,924 punished. 717 00:32:33,948 --> 00:32:35,308 ♪ ♪ 718 00:32:35,332 --> 00:32:36,760 So you could sit on your balcony, 719 00:32:36,784 --> 00:32:39,596 and you'd look out over the field... 720 00:32:39,620 --> 00:32:42,265 and savor every memory. 721 00:32:42,289 --> 00:32:44,101 ♪ ♪ 722 00:32:44,125 --> 00:32:48,772 Plunging the knife in and out, like, what... 723 00:32:48,796 --> 00:32:51,775 30 times in each girl? 724 00:32:51,799 --> 00:32:58,165 ♪ ♪ 725 00:32:58,189 --> 00:33:00,367 But you messed up. 726 00:33:00,391 --> 00:33:02,035 ♪ ♪ 727 00:33:02,059 --> 00:33:03,757 You got too excited, 728 00:33:04,478 --> 00:33:06,373 and you raped this last girl in the parking lot 729 00:33:06,397 --> 00:33:08,041 before you got to the disposal site. 730 00:33:08,065 --> 00:33:10,877 We know this because we have it on security cameras. 731 00:33:10,901 --> 00:33:12,796 [GROWLS] 732 00:33:12,820 --> 00:33:14,548 ♪ ♪ 733 00:33:14,572 --> 00:33:16,216 You lie. 734 00:33:16,240 --> 00:33:18,969 I never stopped in the parking lot. 735 00:33:18,993 --> 00:33:24,307 ♪ ♪ 736 00:33:24,331 --> 00:33:27,227 [HANDCUFFS CLATTERING] 737 00:33:27,251 --> 00:33:31,314 ♪ ♪ 738 00:33:31,338 --> 00:33:33,984 [HEAVY BREATHING] 739 00:33:34,008 --> 00:33:36,675 I've got nothing to say to you. 740 00:33:37,928 --> 00:33:39,835 The parking lot. 741 00:33:40,481 --> 00:33:42,909 We both know I made that part up. 742 00:33:42,933 --> 00:33:45,579 ♪ ♪ 743 00:33:45,603 --> 00:33:47,884 But the rest of it was all fact, 744 00:33:48,927 --> 00:33:51,384 because you just sat there and listened and smiled. 745 00:33:51,408 --> 00:33:54,671 But the second I said something that was a lie, you flagged it. 746 00:33:54,695 --> 00:33:56,726 We have it on video. 747 00:33:58,365 --> 00:34:00,343 And to a jury, that's as good 748 00:34:00,367 --> 00:34:02,762 as you laying it all out for me. 749 00:34:02,786 --> 00:34:05,348 ♪ ♪ 750 00:34:05,372 --> 00:34:06,900 Take me back to my cell. 751 00:34:06,924 --> 00:34:09,019 Mm, you sure? 752 00:34:09,043 --> 00:34:10,403 ♪ ♪ 753 00:34:10,427 --> 00:34:12,272 Considering that my affidavit will be read 754 00:34:12,296 --> 00:34:13,824 in the arraignment, 755 00:34:13,848 --> 00:34:17,132 and the media loves serial killers... 756 00:34:18,552 --> 00:34:20,530 What are you saying? 757 00:34:20,554 --> 00:34:22,833 Whether the lawyer Roscha sends tells him 758 00:34:22,857 --> 00:34:25,252 or he sees it on the news, 759 00:34:25,276 --> 00:34:28,788 Roscha's gonna find out you're a sexual deviant. 760 00:34:28,812 --> 00:34:31,291 He's gonna love hearing about that. 761 00:34:31,315 --> 00:34:34,344 How he lost all his townhouses, and his girls, 762 00:34:34,368 --> 00:34:35,679 his money... 763 00:34:35,703 --> 00:34:38,932 all because you are a sexual deviant. 764 00:34:38,956 --> 00:34:45,138 ♪ ♪ 765 00:34:45,162 --> 00:34:46,693 You're a dead man. 766 00:34:46,717 --> 00:34:49,609 ♪ ♪ 767 00:34:49,633 --> 00:34:52,395 I need to be in protective custody. 768 00:34:52,419 --> 00:34:54,231 ♪ ♪ 769 00:34:54,255 --> 00:34:56,484 Start with where the girls are. 770 00:34:56,508 --> 00:35:03,273 ♪ ♪ 771 00:35:03,297 --> 00:35:06,309 [SUSPENSEFUL MUSIC] 772 00:35:06,333 --> 00:35:13,488 ♪ ♪ 773 00:35:24,118 --> 00:35:27,097 I have eyes on two adult males. 774 00:35:27,121 --> 00:35:28,598 Ground level. 775 00:35:28,622 --> 00:35:30,701 They're both armed. 776 00:35:30,725 --> 00:35:36,273 ♪ ♪ 777 00:35:36,297 --> 00:35:39,242 Alpha team, move to your Phase Line Green 778 00:35:39,266 --> 00:35:41,278 and execute when ready. 779 00:35:41,302 --> 00:35:48,473 ♪ ♪ 780 00:35:50,778 --> 00:35:53,540 - We're blown. - All teams go. 781 00:35:53,564 --> 00:36:00,736 ♪ ♪ 782 00:36:09,663 --> 00:36:12,164 [SILENCED GUNSHOT] - [GRUNTS] 783 00:36:14,752 --> 00:36:16,696 [SILENCED GUNSHOT] - [GRUNTS] 784 00:36:16,720 --> 00:36:20,400 ♪ ♪ 785 00:36:20,424 --> 00:36:22,068 Clear! 786 00:36:22,092 --> 00:36:23,820 Go, go. 787 00:36:23,844 --> 00:36:25,705 We're clear! 788 00:36:25,729 --> 00:36:27,657 Clear! 789 00:36:27,681 --> 00:36:29,826 [DOOR OPENS] 790 00:36:29,850 --> 00:36:31,494 ♪ ♪ 791 00:36:31,518 --> 00:36:32,829 [GRUNTS] 792 00:36:32,853 --> 00:36:35,165 OA! [MEN GRUNTING] 793 00:36:35,189 --> 00:36:37,133 - Stay back! - [BLOWS LANDING] 794 00:36:37,157 --> 00:36:38,385 [BOTH GRUNTING] 795 00:36:38,409 --> 00:36:39,858 Hey! 796 00:36:43,364 --> 00:36:46,281 [CHOKING] 797 00:36:49,370 --> 00:36:56,541 ♪ ♪ 798 00:36:58,212 --> 00:36:59,739 You okay? 799 00:36:59,763 --> 00:37:01,941 Yeah. Why? 800 00:37:01,965 --> 00:37:07,614 ♪ ♪ 801 00:37:07,638 --> 00:37:10,806 [GIRL CRYING SOFTLY] 802 00:37:24,905 --> 00:37:27,684 Ma'am, we got somebody else upstairs. 803 00:37:27,708 --> 00:37:29,352 I'll go. 804 00:37:29,376 --> 00:37:31,187 Find Brooke. 805 00:37:31,211 --> 00:37:34,224 [DARK MUSIC] 806 00:37:34,248 --> 00:37:38,144 ♪ ♪ 807 00:37:38,168 --> 00:37:41,147 [RADIO CHATTER] 808 00:37:41,171 --> 00:37:43,199 ♪ ♪ 809 00:37:43,223 --> 00:37:45,902 Sure. I'll take her. 810 00:37:45,926 --> 00:37:47,759 Come on. 811 00:37:48,729 --> 00:37:49,956 Hey. 812 00:37:49,980 --> 00:37:52,992 [SUSPENSEFUL MUSIC] 813 00:37:53,016 --> 00:38:00,188 ♪ ♪ 814 00:38:23,630 --> 00:38:25,492 Brooke? 815 00:38:25,516 --> 00:38:27,994 [HOPEFUL MUSIC] 816 00:38:28,018 --> 00:38:29,582 It's okay. 817 00:38:30,771 --> 00:38:32,999 Hailey sent me to find you. 818 00:38:33,023 --> 00:38:40,145 ♪ ♪ 819 00:38:41,115 --> 00:38:43,710 Guess they liked him better as a serial killer. 820 00:38:43,734 --> 00:38:44,961 He still is. 821 00:38:44,985 --> 00:38:46,963 He just found the perfect job to hide it. 822 00:38:46,987 --> 00:38:48,765 I don't get it. Press sensationalizes 823 00:38:48,789 --> 00:38:50,767 serial killers, but ignores sex trafficking. 824 00:38:50,791 --> 00:38:52,886 50 people a year get attacked by sharks, 825 00:38:52,910 --> 00:38:54,637 300,000 get attacked by dogs. 826 00:38:54,661 --> 00:38:56,389 Yet, every year, what do we have? 827 00:38:56,413 --> 00:38:58,725 "Shark Week." - People choose to fear 828 00:38:58,749 --> 00:39:01,311 the improbable over the possible. 829 00:39:01,335 --> 00:39:02,946 You go to sleep at night, 830 00:39:02,970 --> 00:39:04,864 do you think about the chance... that's remote... 831 00:39:04,888 --> 00:39:06,983 of being attacked by a serial killer... 832 00:39:07,007 --> 00:39:08,651 or that it's twelve times more likely 833 00:39:08,675 --> 00:39:11,833 the person sleeping next to you would murder you? 834 00:39:12,563 --> 00:39:14,085 Night. 835 00:39:16,400 --> 00:39:18,545 I guess that was rhetorical? 836 00:39:18,569 --> 00:39:20,330 Thanks for having my back. 837 00:39:20,354 --> 00:39:22,916 Stairwell and the beach house. 838 00:39:22,940 --> 00:39:24,634 I always got your back, Mags. 839 00:39:24,658 --> 00:39:28,138 You don't have to go home but you can't stay here, people. 840 00:39:28,162 --> 00:39:30,507 I might see my mom and my sisters and crash. 841 00:39:30,531 --> 00:39:32,225 - You? - Uh, home. 842 00:39:32,249 --> 00:39:33,855 After I make a stop. 843 00:39:36,587 --> 00:39:38,648 [INDISTINCT ANNOUNCEMENTS OVER PA] 844 00:39:38,672 --> 00:39:40,205 Hey. 845 00:39:41,542 --> 00:39:42,822 Hi. 846 00:39:47,714 --> 00:39:49,359 Thank you, Agent Bell. 847 00:39:49,383 --> 00:39:51,998 I'm so glad you guys are okay. 848 00:39:53,720 --> 00:39:55,498 I'm not so sure. 849 00:39:55,522 --> 00:39:56,836 I am. 850 00:39:58,525 --> 00:39:59,923 You're a fighter. 851 00:40:00,611 --> 00:40:01,955 [HOPEFUL MUSIC] 852 00:40:01,979 --> 00:40:04,591 - I didn't fight. - Are you kidding me? 853 00:40:04,615 --> 00:40:06,009 ♪ ♪ 854 00:40:06,033 --> 00:40:10,068 Hailey, you were tortured and stabbed. 855 00:40:10,787 --> 00:40:12,560 You were left for dead. 856 00:40:13,624 --> 00:40:15,685 You fought. 857 00:40:15,709 --> 00:40:17,387 You crawled out of your own grave 858 00:40:17,411 --> 00:40:19,556 and you just saved 50 girls... 859 00:40:19,580 --> 00:40:22,108 including your sister. 860 00:40:22,132 --> 00:40:23,693 ♪ ♪ 861 00:40:23,717 --> 00:40:25,728 [LAUGHS] 862 00:40:25,752 --> 00:40:31,784 ♪ ♪ 863 00:40:31,808 --> 00:40:34,070 [BREATHES SHAKILY] 864 00:40:34,094 --> 00:40:36,623 If you say so. 865 00:40:36,647 --> 00:40:43,818 ♪ ♪ 866 00:40:45,906 --> 00:40:48,718 [WOMAN VOCALIZING] 867 00:40:48,742 --> 00:40:50,670 [SIGHS] 868 00:40:50,694 --> 00:40:54,642 ♪ ♪ 869 00:40:54,642 --> 00:41:02,655 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 56932

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.