Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:50,960 --> 00:01:53,000
- Dis la verite.
- Passe par-derriere.
2
00:01:53,160 --> 00:01:55,440
- T'inquiete.
- Qu'est-ce qui se passe ?
3
00:01:55,600 --> 00:01:58,680
- Tu poses trop de questions, toi.
- C'est bon.
4
00:02:01,480 --> 00:02:02,640
Allez !
5
00:02:05,240 --> 00:02:06,920
Ca va, calme-toi.
6
00:02:12,560 --> 00:02:14,320
- Ca va ?
- Bonjour. Ca va ?
7
00:02:16,880 --> 00:02:19,480
Ca y est, toi. Tout le temps, la.
8
00:02:21,160 --> 00:02:23,480
- Ca va ? Ca y est, lache.
- Mais non !
9
00:02:23,640 --> 00:02:25,920
Attends, je vais faire
un bisou a papa.
10
00:02:26,080 --> 00:02:27,320
Ca va, mon fils ?
11
00:02:27,480 --> 00:02:29,040
J'ai pas ca quand je rentre.
12
00:02:29,240 --> 00:02:31,880
C'est ton nouveau portable ?
Il tue.
13
00:02:32,040 --> 00:02:33,920
- Il tue.
- Prends-le, si tu veux.
14
00:02:34,080 --> 00:02:35,520
- Carrement.
- Tiens.
15
00:02:35,680 --> 00:02:36,680
Pourquoi ?
16
00:02:37,400 --> 00:02:40,120
Qu'est-ce qui t'arrive ?
Il est en regle, celui-la.
17
00:02:40,280 --> 00:02:42,600
- Comme toi, il est en regle.
- Papa.
18
00:02:44,160 --> 00:02:46,280
- Slim, c'est bon. Slim !
- Slim.
19
00:02:47,200 --> 00:02:48,960
T'as pas fini de manger.
20
00:02:55,840 --> 00:02:58,680
Il fait le chef parce que t'es la.
Mais qui paye tout, ici ?
21
00:02:58,840 --> 00:03:00,080
Je sais, oui.
22
00:03:00,240 --> 00:03:03,840
Mais il s'inquiete. C'est pour ca
qu'il te parle comme ca.
23
00:03:07,600 --> 00:03:11,640
- Ton ecole, ca se passe comment ?
- Ca va, rien de neuf.
24
00:03:11,800 --> 00:03:14,120
Des fois, j'ai l'impression que
je fais partie d'une autre planete.
25
00:03:14,280 --> 00:03:16,840
Eh oui, frere !
T'as le tampon planete Mars.
26
00:03:17,000 --> 00:03:19,920
Ca, c'est indelebile.
Tu le gardes a vie.
27
00:03:20,720 --> 00:03:22,880
Sinon, l'examen, tu vas l'avoir ?
28
00:03:24,520 --> 00:03:25,840
- Oui.
- Oui ?
29
00:03:26,000 --> 00:03:28,560
Je vais l'avoir.
Mais des fois, c'est bizarre.
30
00:03:28,720 --> 00:03:31,480
Je sais pas.
Je me sens pas a ma place.
31
00:03:31,640 --> 00:03:33,760
Apres 3 ans,
tu parles encore de place ?
32
00:03:33,920 --> 00:03:34,880
Je sais, oui.
33
00:03:35,040 --> 00:03:38,040
Arrete de te prendre la tete.
Chope ton diplome.
34
00:03:40,080 --> 00:03:42,200
- Et toi, ca va ?
- Ca va.
35
00:03:49,000 --> 00:03:51,160
Arrete de toucher a tout.
36
00:03:52,400 --> 00:03:54,840
Je suis plus gerant.
Je me suis associe avec Rachid.
37
00:03:55,000 --> 00:03:57,480
OK, d'accord ! Je comprends mieux.
38
00:03:57,640 --> 00:03:59,360
- Quoi ?
- C'est toi qu'ils visaient au snack.
39
00:03:59,520 --> 00:04:03,240
C'est cet encule de Farouk qui
a tire pour nous mettre la pression.
40
00:04:03,400 --> 00:04:04,760
Farouk qui ?
41
00:04:04,920 --> 00:04:06,000
L'autre, la.
42
00:04:06,160 --> 00:04:08,000
Celui qui tient le charbon a Sensba ?
43
00:04:08,160 --> 00:04:09,680
Oui. Le fou, la.
44
00:04:09,880 --> 00:04:12,240
- Vous allez faire quoi ?
- Te mele pas de ca.
45
00:04:12,400 --> 00:04:13,880
Vas-y, pousse-toi.
46
00:04:15,080 --> 00:04:18,120
Tu te rappelles notre promesse
avant que tu partes a Lyon ?
47
00:04:18,280 --> 00:04:19,760
Tu fais comme on a dit.
48
00:04:19,920 --> 00:04:22,280
Moi, je ramene les sous.
Et toi, ton diplome.
49
00:04:22,440 --> 00:04:24,760
Apres, on ouvre notre boite,
inch'Allah.
50
00:04:26,320 --> 00:04:28,680
- Ils sont ou, les reflexes ?
- Fais le fou.
51
00:04:28,880 --> 00:04:31,680
- Ils sont ou ?
- Fais le fou.
52
00:04:31,840 --> 00:04:35,200
Les deux bras. Il est ou ?
Il est ou, Wanderlei Silva ?
53
00:04:35,360 --> 00:04:37,480
Tiens, prends-toi ca.
54
00:04:37,640 --> 00:04:39,320
Montre comment tu as mal.
55
00:04:49,320 --> 00:04:52,840
- Oh, les gars ! Y a Sofiane et Slim.
- Oh, Sofiane !
56
00:04:53,040 --> 00:04:54,680
- Alors, les gars ?
- Ca fait longtemps.
57
00:04:54,840 --> 00:04:56,120
- Ca va ?
- Tranquille.
58
00:04:56,360 --> 00:04:58,600
- Oui.
- Alors, vieux loup ?
59
00:04:59,160 --> 00:05:01,400
Tranquille, frangin ?
60
00:05:01,560 --> 00:05:03,000
T'as vu ca, un peu ?
61
00:05:03,160 --> 00:05:05,640
C'est chaud, ici.
Faut pas trop trainer la.
62
00:05:05,800 --> 00:05:07,800
Oh, So ! De retour au quartier ?
63
00:05:07,960 --> 00:05:10,080
Non. Je suis juste la 2 semaines.
64
00:05:10,240 --> 00:05:11,840
Comment tu vas, mon frere ?
65
00:05:12,000 --> 00:05:12,960
Tranquille ?
66
00:05:13,120 --> 00:05:15,280
J'ai hallucine
quand j'ai vu ton snack a la tele.
67
00:05:15,440 --> 00:05:16,400
T'as vu ca ?
68
00:05:16,640 --> 00:05:18,080
Faut y aller, la.
69
00:05:19,680 --> 00:05:21,240
- Tiens.
- Tu me ranges l'echelle ?
70
00:05:21,400 --> 00:05:23,400
- T'inquiete, mon frere.
- Vous allez ou ?
71
00:05:23,600 --> 00:05:26,200
- T'occupe ! Attention au TMAX.
- Je viens ?
72
00:05:26,400 --> 00:05:27,360
Non.
73
00:05:29,400 --> 00:05:32,360
Alors tu te ramenes
avec une degaine de paysan.
74
00:05:32,520 --> 00:05:35,840
- Tu es beau, la !
- Tu as mis les mocassins en bois.
75
00:05:36,880 --> 00:05:39,200
T'as un carton.
76
00:05:39,360 --> 00:05:42,040
Tu t'es habille
dans une auberge espagnole.
77
00:05:42,520 --> 00:05:43,680
C'est qui, la ?
78
00:05:43,840 --> 00:05:46,000
- Oh ! Bien ou quoi ?
- Mon frere !
79
00:05:46,160 --> 00:05:48,280
Tranquille ?
Qu'est-ce que tu racontes ?
80
00:05:48,440 --> 00:05:50,560
- Ca me fait plaisir.
- Moi aussi.
81
00:05:50,720 --> 00:05:52,280
Toujours au charbon ?
82
00:05:52,480 --> 00:05:55,480
Eh oui ! Tu veux faire quoi,
mon frere ?
83
00:05:55,640 --> 00:05:57,560
- Alors, ca va ?
- Oui.
84
00:05:57,720 --> 00:06:00,080
T'as change.
C'est quoi, cette degaine ?
85
00:06:00,280 --> 00:06:03,480
- Payot, wallah.
- T'as une odeur de poney, le zin.
86
00:06:03,640 --> 00:06:05,400
Ah ! Tu reviens d'ou ?
87
00:06:06,880 --> 00:06:09,120
T'as deja nique le TMAX de Slim ?
88
00:06:09,280 --> 00:06:10,200
On fait un tour ?
89
00:06:10,360 --> 00:06:13,360
Non. J'ai des trucs a faire.
Tu m'emmenes, vite fait ?
90
00:06:13,520 --> 00:06:14,640
Vas-y !
91
00:06:14,840 --> 00:06:17,360
Attention !
Reviens pas habille comme lui.
92
00:06:17,520 --> 00:06:20,760
300 t de cannabis par mois.
300 t !
93
00:06:20,880 --> 00:06:22,760
Oh, putain !
94
00:06:37,000 --> 00:06:38,280
Eh, minot !
95
00:06:40,880 --> 00:06:43,800
- Ca va, Sofiane ? Salut !
- Ca va ?
96
00:06:46,720 --> 00:06:49,960
- Ah, Sofiane ! T'es arrive quand ?
- Hier.
97
00:06:50,120 --> 00:06:51,640
- T'as achete un TMAX ?
- C'est a mon frere.
98
00:06:51,800 --> 00:06:53,560
- Je peux t'en trouver un.
- Merci.
99
00:06:53,760 --> 00:06:56,360
- Alors ?
- Comment ca va, le zin ?
100
00:06:56,480 --> 00:06:58,680
Rentre dans mon nouveau palace.
101
00:06:58,880 --> 00:07:01,800
- Ca me fait plaisir.
- Moi aussi, ca fait longtemps.
102
00:07:01,960 --> 00:07:03,960
Et ta femme, elle est ou ?
103
00:07:04,120 --> 00:07:05,640
- Ma femme ?
- Oui.
104
00:07:05,760 --> 00:07:06,840
Je l'ai jamais vue.
105
00:07:07,000 --> 00:07:08,000
Elle est a Beziers.
106
00:07:08,160 --> 00:07:09,280
T'as des photos ?
107
00:07:09,440 --> 00:07:11,480
- J'ai pas de photos.
- Et ca ?
108
00:07:11,640 --> 00:07:13,400
Ben, ca, c'est ma femme.
109
00:07:18,280 --> 00:07:20,680
- Tu sais que t'es un tombeur ?
- Ouais.
110
00:07:20,840 --> 00:07:22,440
Tu es un tombeur, toi.
111
00:07:22,640 --> 00:07:25,200
- Tranquille. Alors, tes etudes ?
- Ca va.
112
00:07:25,600 --> 00:07:27,080
- Bien ?
- Oui.
113
00:07:27,240 --> 00:07:28,000
Pas trop galere ?
114
00:07:28,720 --> 00:07:30,280
Ca se passe ?
115
00:07:32,560 --> 00:07:35,000
- Pourquoi tu rigoles ?
- Je ne sais pas.
116
00:07:35,160 --> 00:07:36,800
Tu vas me demander un truc.
117
00:07:36,960 --> 00:07:39,920
- Comment tu sais tout ca ?
- Je te connais.
118
00:07:40,080 --> 00:07:42,120
- T'as un drole de cerveau.
- Espece de pute.
119
00:07:42,320 --> 00:07:44,680
- Je suis sur un gros coup.
- Ah ouais ?
120
00:07:44,840 --> 00:07:46,280
Ouais. Je travaille avec un gadjo.
121
00:07:46,640 --> 00:07:49,440
D'Aix.
C'est du lourd, sur des voitures.
122
00:07:50,800 --> 00:07:53,560
- Quelles voitures ?
- BM.
123
00:07:53,760 --> 00:07:55,840
- Quelle BM ?
- Dernier modele.
124
00:07:56,040 --> 00:07:57,440
Serie 7 ?
125
00:07:58,120 --> 00:07:59,520
Alors ?
126
00:08:00,400 --> 00:08:02,440
- Et ca paye ?
- Oui.
127
00:08:02,640 --> 00:08:04,360
4 000.
2 000 chacun.
128
00:08:04,560 --> 00:08:08,440
Zero risque. Pas de schmitts.
Alors ?
129
00:08:10,040 --> 00:08:12,080
Viens le faire avec moi.
130
00:08:12,240 --> 00:08:13,080
Demande a Coyotte.
131
00:08:13,280 --> 00:08:15,000
Les schmitts, il a peur.
132
00:08:15,800 --> 00:08:18,360
Le meilleur, c'est toi, Sofiane.
Assure.
133
00:08:18,480 --> 00:08:19,440
Je vais pas le faire.
134
00:08:19,560 --> 00:08:20,840
- Quoi ?
- Non.
135
00:08:21,000 --> 00:08:22,800
- Pourquoi ?
- J'ai arrete ca.
136
00:08:22,960 --> 00:08:24,400
T'as arrete quoi ?
137
00:08:26,160 --> 00:08:27,280
- Je le fais pas.
- Pourquoi ?
138
00:08:27,440 --> 00:08:28,440
Parce que.
139
00:08:28,640 --> 00:08:29,960
T'es habille comme un payot.
140
00:08:30,120 --> 00:08:32,160
C'est que de la marque.
Et j'ai le TMAX.
141
00:08:32,360 --> 00:08:33,880
Il est a ton frere, le TMAX.
142
00:08:34,120 --> 00:08:36,560
Et alors ?
Elle est a toi, la caravane ?
143
00:08:36,720 --> 00:08:38,360
- Elle est a moi.
- Caravane de gitan !
144
00:08:38,560 --> 00:08:40,880
- Arrete !
- Qu'est-ce que tu vas me faire ?
145
00:08:41,080 --> 00:08:43,280
Tu veux que je te fasse voir
comment il vit, le gitan ?
146
00:08:43,440 --> 00:08:46,280
- Vas-y, fais-moi bander.
- Va te faire enculer.
147
00:08:47,280 --> 00:08:48,560
Regarde bien.
148
00:08:49,040 --> 00:08:50,280
Regarde.
149
00:08:51,240 --> 00:08:53,000
Rappelle-toi bien de tout ca.
150
00:08:53,160 --> 00:08:54,520
Wallah, Sofiane.
151
00:08:54,840 --> 00:08:55,640
Prends-la.
152
00:09:00,440 --> 00:09:01,600
Tiens.
153
00:09:02,560 --> 00:09:03,720
Prends-les.
154
00:09:04,840 --> 00:09:07,000
- Ca m'interesse pas.
- Ca t'interesse pas ?
155
00:09:07,160 --> 00:09:08,720
T'es devenu bizarre.
156
00:09:14,080 --> 00:09:15,400
J'ai arrete.
157
00:09:54,280 --> 00:09:55,880
Les gars, qu'est-ce que vous faites ?
158
00:09:56,040 --> 00:09:58,160
On va essayer le bordel.
159
00:10:04,960 --> 00:10:06,720
Ca, c'est de la frappe.
160
00:10:06,920 --> 00:10:08,040
Tu me laisses essayer ?
161
00:10:08,240 --> 00:10:09,720
- Non.
- Je tire 2 coups.
162
00:10:09,880 --> 00:10:12,560
T'es trop petit. Tu veux essayer ?
163
00:10:12,720 --> 00:10:14,280
- Non.
- Donne, j'essaye.
164
00:10:14,440 --> 00:10:17,560
- Vas-y, nique tout.
- T'inquiete.
165
00:10:22,280 --> 00:10:23,880
Y a des petits qui passent !
166
00:10:24,160 --> 00:10:25,600
Qu'est-ce que tu fais la ?
167
00:10:25,880 --> 00:10:27,440
Ca sert a rien de parler avec vous.
168
00:10:27,720 --> 00:10:30,320
C'est chez nous, ici. Tu as compris ?
169
00:10:35,760 --> 00:10:38,560
Oh ! Ce que tu m'as promis.
170
00:10:38,720 --> 00:10:40,280
Leila !
171
00:10:40,440 --> 00:10:42,680
Eh ! Et les baskets pour la petite ?
172
00:10:43,920 --> 00:10:45,160
- Donne plus.
- Arrete.
173
00:10:45,280 --> 00:10:46,720
- Comment ?
- Elle est grande.
174
00:10:46,920 --> 00:10:48,440
Leila, arrete.
175
00:10:49,120 --> 00:10:51,600
- Slimane, viens ici.
- Pas le temps, maman.
176
00:10:51,760 --> 00:10:53,400
Viens ici, je te parle.
177
00:10:55,560 --> 00:10:58,160
- Viens ici, je te parle.
- Laisse tomber.
178
00:11:02,800 --> 00:11:04,000
Je t'ai dit
de pas prendre son argent.
179
00:11:04,160 --> 00:11:06,120
- C'est bon.
- Quoi, "c'est bon" ?
180
00:11:06,280 --> 00:11:07,960
T'as pas honte ?
181
00:11:09,320 --> 00:11:11,240
So, tu t'es mis au golf ?
182
00:11:11,440 --> 00:11:14,120
- T'as vu sa degaine de payot ?
- Et ses polos ?
183
00:11:14,280 --> 00:11:15,880
Avec ton maquillage, tu vas ou ?
184
00:11:16,120 --> 00:11:17,760
- A une soiree tuning ?
- Il est tres bien.
185
00:11:17,960 --> 00:11:20,560
- Elle va pas en soiree.
- Elle reste a la maison.
186
00:11:20,720 --> 00:11:22,480
Tu vas lui donner toute la viande ?
187
00:11:22,680 --> 00:11:24,560
Normal. Ils sont gates.
188
00:11:24,720 --> 00:11:26,240
C'est normal, c'est mon fils.
189
00:11:26,360 --> 00:11:27,880
Nous, on peut crever de faim.
190
00:11:28,040 --> 00:11:29,440
Pour toi, il y a de la marge.
191
00:11:30,040 --> 00:11:31,600
Oui, tu es gazeuse.
192
00:11:31,800 --> 00:11:35,240
Comment tu parles ?
Tu veux que je te mette un taquet ?
193
00:11:36,440 --> 00:11:37,680
Allo ?
194
00:11:38,520 --> 00:11:39,960
OK, j'arrive.
195
00:11:41,000 --> 00:11:42,280
Je reviens dans 2 min.
196
00:11:42,440 --> 00:11:45,960
- Ou tu vas, encore ?
- J'en ai pas pour longtemps.
197
00:11:49,560 --> 00:11:52,040
Recouvre-lui l'assiette,
s'il te plait.
198
00:11:52,200 --> 00:11:53,880
T'as vu comment il est ?
199
00:11:54,040 --> 00:11:55,680
Fais-lui confiance.
200
00:11:55,840 --> 00:11:59,120
Il va tout arreter.
On va monter un business legal.
201
00:11:59,240 --> 00:12:00,280
Mais oui.
202
00:12:00,440 --> 00:12:02,560
Un business
dans le snack dietetique, halal.
203
00:12:02,720 --> 00:12:05,320
Snack dietetique et halal.
C'est compatible ?
204
00:12:05,560 --> 00:12:06,720
- Bien sur.
- En quelle annee ?
205
00:12:06,880 --> 00:12:10,040
Papa, c'est ca, justement,
la force de notre concept.
206
00:12:10,240 --> 00:12:12,280
Quel "concept" ?
C'est quoi, ca ?
207
00:12:12,440 --> 00:12:14,760
Je comprends pas
"concept", magouille.
208
00:12:14,960 --> 00:12:17,160
Moi, je veux pas de zigzags.
La route...
209
00:12:17,320 --> 00:12:18,920
Elle est droite.
210
00:12:19,160 --> 00:12:20,920
Eh oui ! Elle est droite.
211
00:12:21,120 --> 00:12:22,440
Comment ca s'appellera ?
212
00:12:22,600 --> 00:12:25,160
C'est une chaine.
Ca va s'appeler So Slim.
213
00:12:25,320 --> 00:12:27,040
- Je travaillerai avec vous ?
- Oui.
214
00:12:27,160 --> 00:12:31,040
D'abord, tu vas passer ton bac,
tu vas faire de belles etudes,
215
00:12:31,160 --> 00:12:33,440
et apres, tu viendras
bosser avec nous.
216
00:12:33,600 --> 00:12:35,880
T'as entendu
ce que vient de dire Sofiane ?
217
00:12:36,120 --> 00:12:38,040
Les etudes d'abord. D'accord ?
218
00:14:30,440 --> 00:14:33,480
Sofiane, tu vas louper le train.
Bouge-toi.
219
00:14:33,640 --> 00:14:34,720
So.
220
00:16:39,720 --> 00:16:41,480
Quand meme, Slim,
221
00:16:41,640 --> 00:16:43,520
il serait jamais descendu.
222
00:16:46,280 --> 00:16:48,360
- Il les connaissait.
- Arrete.
223
00:16:49,760 --> 00:16:52,320
- C'est sur qu'il les connaissait.
- Arrete.
224
00:16:52,480 --> 00:16:55,520
Putain, ca me fait... Ca me fait mal.
225
00:16:59,600 --> 00:17:01,400
Ca me fait mal, putain !
226
00:17:02,080 --> 00:17:03,360
Ils connaissaient Slim.
227
00:17:03,560 --> 00:17:06,880
Ils etaient peut-etre la
a son enterrement.
228
00:17:08,760 --> 00:17:12,880
- Ils sont venus a la maison.
- Ton frere savait ce qu'il faisait.
229
00:17:15,320 --> 00:17:17,080
Ca veut dire quoi, ca ?
230
00:17:17,800 --> 00:17:19,040
Hein ?
231
00:17:19,440 --> 00:17:21,040
Je te parle, je te parle.
232
00:17:21,200 --> 00:17:23,600
- T'es serieux, la ?
- Ca veut dire quoi ?
233
00:17:23,760 --> 00:17:25,920
Mon frere, il meritait de mourir ?
234
00:17:27,600 --> 00:17:29,080
Pardon, excuse.
235
00:17:30,480 --> 00:17:31,880
Un an sans nouvelles.
236
00:17:32,040 --> 00:17:35,520
Tu arrives chez moi,
on baise et ca repart ?
237
00:17:35,720 --> 00:17:36,960
T'as pas kiffe ?
238
00:17:38,160 --> 00:17:39,680
C'etait pas bien ?
239
00:17:41,480 --> 00:17:45,200
- Qu'est-ce que tu fous a Marseille ?
- Arrete ! Tu es tetue.
240
00:17:45,320 --> 00:17:47,760
Je t'ai dit.
Laisse-moi un peu de temps.
241
00:17:52,200 --> 00:17:54,680
- Je ne comprends pas.
- Quoi ?
242
00:17:55,160 --> 00:17:56,200
Ca changera quoi ?
243
00:17:56,360 --> 00:17:58,760
Au moins,
je saurai ce qui s'est passe.
244
00:17:58,920 --> 00:18:02,400
- Mais pour faire quoi ?
- Je pourrai faire mon deuil.
245
00:18:02,600 --> 00:18:04,040
Tu entends ca ?
246
00:18:05,520 --> 00:18:06,680
Excuse-moi.
247
00:18:10,040 --> 00:18:11,800
OK. Je vais rentrer a Lyon.
248
00:18:13,880 --> 00:18:15,480
Mais a une seule condition.
249
00:18:17,800 --> 00:18:19,080
Laquelle ?
250
00:18:19,960 --> 00:18:21,800
Que tu viennes avec moi.
251
00:18:25,160 --> 00:18:26,760
Mes etudes, tu t'en fous ?
252
00:18:26,920 --> 00:18:28,600
J'ai jamais dit ca.
253
00:18:52,400 --> 00:18:54,360
C'est toi, Sofiane ?
254
00:18:54,520 --> 00:18:55,920
Ca va ?
255
00:18:57,960 --> 00:19:01,400
Tu viens voir Marteau ?
Va le reveiller, bon courage.
256
00:19:01,600 --> 00:19:04,640
- Allez, vite, les enfants !
- T'as rien oublie ?
257
00:19:26,640 --> 00:19:29,120
C'est quoi, ca ?
Pourquoi t'es pas a Lyon ?
258
00:19:29,320 --> 00:19:32,040
J'ai besoin
de comprendre des trucs, avant.
259
00:19:33,920 --> 00:19:37,000
C'etait quoi,
vos embrouilles avec Farouk ?
260
00:19:37,200 --> 00:19:40,120
Arrete de te prendre la tete
avec ca. On s'en occupe.
261
00:19:40,320 --> 00:19:42,080
Retourne a tes etudes, c'est mieux.
262
00:19:42,240 --> 00:19:44,680
On dirait que ca te fait chier
que je sois la.
263
00:19:44,880 --> 00:19:46,200
Non. Mais t'en mele pas.
264
00:19:46,360 --> 00:19:47,480
Je dois faire le canard.
265
00:19:47,640 --> 00:19:51,520
Dis pas des trucs que j'ai pas dits.
T'en mele pas. C'est mieux.
266
00:19:54,640 --> 00:19:58,840
Qu'est-ce que tu ferais a ma place ?
Si c'etait ton frere ?
267
00:19:59,320 --> 00:20:00,680
Tu ferais rien ?
268
00:20:05,880 --> 00:20:07,480
C'est quoi, les embrouilles ?
269
00:20:07,640 --> 00:20:08,640
Slim t'a raconte ?
270
00:20:08,760 --> 00:20:10,520
Farouk voulait vous taxer le reseau.
271
00:20:10,760 --> 00:20:13,360
- C'est ca, l'histoire.
- C'est venu d'un coup.
272
00:20:13,520 --> 00:20:17,720
Ecoute, So. Je vais pas t'inventer
des trucs pour te faire plaisir.
273
00:20:19,960 --> 00:20:21,720
On va le charcler, Farouk.
274
00:20:22,120 --> 00:20:24,040
Et Slim, il sera venge.
275
00:20:24,200 --> 00:20:26,720
Tu sais comment ils l'appellent,
Reda ?
276
00:20:26,920 --> 00:20:29,360
Le rotisseur.
Tu crois que c'est pour rien ?
277
00:20:29,520 --> 00:20:31,360
T'inquiete, frangin.
278
00:20:34,360 --> 00:20:35,840
- Tu vas ou ?
- Avec toi.
279
00:20:36,000 --> 00:20:37,920
Ne viens pas avec moi.
280
00:20:38,080 --> 00:20:39,480
Pourquoi ?
281
00:20:39,640 --> 00:20:41,280
- Ne viens pas.
- Pourquoi ?
282
00:20:51,680 --> 00:20:53,520
Ca va, Sofiane ? Ca va mieux ?
283
00:20:55,120 --> 00:20:57,640
Tu devais pas partir ?
Retourner a Lyon ?
284
00:20:57,760 --> 00:20:59,760
Non, non. Je fais une pause.
285
00:21:01,200 --> 00:21:03,360
C'etait quoi, les embrouilles
de Slim avec Farouk ?
286
00:21:03,520 --> 00:21:05,640
Tu cherches la merde ou quoi ?
287
00:21:05,760 --> 00:21:09,960
- On t'a dit. Pour le business.
- Bien sur, il m'a explique.
288
00:21:10,120 --> 00:21:11,640
C'etait pour le business.
289
00:21:11,760 --> 00:21:14,480
Mais apres, quand meme.
Je veux savoir ce qui s'est passe.
290
00:21:14,640 --> 00:21:17,400
- On vient de te le dire.
- Business, c'est bon.
291
00:21:17,560 --> 00:21:20,280
Quand Farouk, il a mitraille
ton snack, c'etait business ?
292
00:21:20,480 --> 00:21:22,640
- De quoi tu me parles ?
- Qu'est-ce qui t'arrive ?
293
00:21:22,840 --> 00:21:24,640
Ca fait une semaine
que mon frere est mort.
294
00:21:24,800 --> 00:21:27,200
Et il fait des merguez, lui.
295
00:21:27,360 --> 00:21:29,200
Oh, comment tu me parles ?
296
00:21:29,360 --> 00:21:31,440
Vas-y, viens, on va parler. Viens la.
297
00:21:31,600 --> 00:21:32,920
C'est bon, Rach.
298
00:21:33,760 --> 00:21:36,280
- Merci.
- Pourquoi tu me le ramenes la ?
299
00:21:36,480 --> 00:21:38,400
- C'est son quartier.
- Je m'en bats les couilles.
300
00:21:38,560 --> 00:21:40,000
Je le revois la,
je t'encule, toi et lui.
301
00:21:40,200 --> 00:21:43,480
Je veux savoir ce qui s'est passe.
J'ai le droit, non ?
302
00:21:45,080 --> 00:21:46,960
Qu'est-ce qui s'est passe ?
303
00:21:50,040 --> 00:21:52,080
Slim, c'etait mon frere a moi aussi.
304
00:21:52,200 --> 00:21:54,520
- Il sera venge, fais-moi confiance.
- Dis-moi quand.
305
00:21:55,520 --> 00:21:57,080
Quand ca sera le moment.
306
00:22:01,200 --> 00:22:02,160
OK. Je suis la.
307
00:22:02,360 --> 00:22:04,280
- De quoi ?
- J'attendrai ici.
308
00:22:05,640 --> 00:22:07,200
Tu penses a ta daronne ?
309
00:22:08,240 --> 00:22:10,240
Hein, Sofiane ?
Tu vas lui dire quoi ?
310
00:22:10,400 --> 00:22:13,760
Son fils arrete l'ecole
pour rester au quartier ?
311
00:22:13,920 --> 00:22:18,080
Tu veux la tuer une 2e fois ?
C'est ce que tu veux faire ? Hein ?
312
00:22:23,960 --> 00:22:26,360
C'est bon, lache-moi.
313
00:22:29,640 --> 00:22:31,880
Latifa, tu peux m'aider ?
314
00:22:32,040 --> 00:22:33,960
Tu sais que je suis nulle en maths.
315
00:22:34,120 --> 00:22:36,840
Nassim, tu peux m'aider ?
316
00:22:40,320 --> 00:22:41,560
T'y arrives pas ?
317
00:22:42,840 --> 00:22:44,080
Montre-moi.
318
00:22:45,680 --> 00:22:47,160
Regarde.
319
00:22:47,360 --> 00:22:50,000
Tu enleves 7 kg a 370.
320
00:22:50,640 --> 00:22:53,400
Ca fait 363. D'accord ?
321
00:22:54,040 --> 00:22:55,880
Et tu divises par combien ?
322
00:22:57,080 --> 00:22:59,400
Par 605 boites.
323
00:22:59,560 --> 00:23:01,240
Voila. Fais la division.
324
00:23:02,360 --> 00:23:04,880
Encore les baskets sur le fauteuil.
325
00:23:05,080 --> 00:23:06,720
C'est quoi, ca, Nassim ?
326
00:23:07,680 --> 00:23:11,160
Tu ne m'as pas laisse
l'argent de la cantine, ce matin.
327
00:23:16,720 --> 00:23:20,480
Et la facture d'electricite,
ca fait 15 jours qu'elle est la.
328
00:23:25,040 --> 00:23:26,280
Merci.
329
00:23:28,120 --> 00:23:31,840
Latifa, des que t'as fini,
tu me rejoins a la cuisine.
330
00:23:32,000 --> 00:23:33,120
J'ai trouve.
331
00:23:34,600 --> 00:23:36,360
Tu le marques.
332
00:23:47,160 --> 00:23:47,960
Allez, Leo. Repete.
333
00:23:48,320 --> 00:23:50,440
A-Z-H, A-Q-L,
334
00:23:50,640 --> 00:23:52,800
B-H-D. T'entends, Leo ?
335
00:23:52,960 --> 00:23:54,120
- Gato !
- Oui.
336
00:23:54,280 --> 00:23:57,120
- Qu'est-ce que tu fais ?
- Je lui apprends les plaques.
337
00:23:57,280 --> 00:23:58,520
Tu l'as eu ou ?
338
00:23:58,640 --> 00:24:01,440
- Je l'ai echange contre un pit.
- Au feu !
339
00:24:01,600 --> 00:24:02,400
Au feu !
340
00:24:04,720 --> 00:24:05,680
Au feu !
341
00:24:05,880 --> 00:24:07,120
Tu cavales pas ?
342
00:24:07,280 --> 00:24:09,760
Eh non !
C'est Rodolphe et l'Armenien,
343
00:24:09,960 --> 00:24:10,880
les 2 condes de la BAC.
344
00:24:11,040 --> 00:24:13,720
Arah ! Arah, Bamboula !
345
00:24:16,400 --> 00:24:18,880
Chaque semaine,
ils viennent taxer le charbon,
346
00:24:19,080 --> 00:24:20,960
ces putes.
- La, c'est vous, les putes.
347
00:24:21,360 --> 00:24:24,160
- Et eux, c'est les macs.
- Oh ! Tu as craque ?
348
00:24:28,440 --> 00:24:29,320
La douane est passee ?
349
00:24:29,520 --> 00:24:32,000
Ces fils de pute,
ils m'ont tout nique.
350
00:24:32,160 --> 00:24:33,640
Combien t'as fait, aujourd'hui ?
351
00:24:33,800 --> 00:24:36,320
Casse-toi, toi.
Sinon, Rachid, il va venir.
352
00:24:36,520 --> 00:24:40,160
- T'as peur de Rachid ?
- Casse-toi ! Je vais niquer ta mere.
353
00:24:41,000 --> 00:24:42,520
Toi, avertis-moi avant.
354
00:24:42,680 --> 00:24:46,200
- Je t'ai dit qu'ils venaient.
- Je m'en bats les couilles.
355
00:24:50,880 --> 00:24:53,800
On s'associe. On va tout niquer.
Fais-moi confiance.
356
00:24:54,320 --> 00:24:55,560
Je vais voir.
357
00:24:58,160 --> 00:24:59,840
Je la doigte, ca rentre profond.
358
00:25:00,000 --> 00:25:02,840
Je trouve quoi ?
Un bout de capote trouee.
359
00:25:04,560 --> 00:25:06,880
Elle m'a nique le delire.
360
00:25:09,440 --> 00:25:10,640
Qu'est-ce que tu sais, toi ?
361
00:25:10,800 --> 00:25:13,680
Ce batard de Farouk,
c'est un degun face a Reda.
362
00:25:13,840 --> 00:25:15,800
Faut que je reflechisse.
363
00:25:15,960 --> 00:25:17,840
Tu veux reflechir a quoi ?
364
00:25:18,000 --> 00:25:20,400
- Farouk, on en fait quoi ?
- Je m'en occupe.
365
00:25:21,400 --> 00:25:23,920
Vas-y, de toute facon,
on se voit demain.
366
00:25:24,720 --> 00:25:26,640
- Vas-y.
- Oui, vas-y. A demain.
367
00:25:38,360 --> 00:25:39,960
Vous croyez
que vous bossez chez Ikea ?
368
00:25:40,160 --> 00:25:41,520
Allez, au charbon !
369
00:25:48,720 --> 00:25:50,880
Ca va, So ? Tu t'ennuies pas trop ?
370
00:25:54,360 --> 00:25:56,160
J'ai besoin d'un peu d'argent.
371
00:25:56,960 --> 00:25:58,440
Je comprends, mon frere.
372
00:26:03,080 --> 00:26:05,440
- Tiens.
- Fais-moi bosser.
373
00:26:05,600 --> 00:26:08,480
- Tu vas bosser ou ?
- Laisse-moi charbonner.
374
00:26:09,840 --> 00:26:11,640
Tu m'as pris pour h'mar, toi.
375
00:26:11,960 --> 00:26:13,400
T'es serieux ou quoi ?
376
00:26:13,560 --> 00:26:14,880
Ici, c'est pas ta place.
377
00:26:16,200 --> 00:26:18,600
Patiente, fais-moi confiance.
378
00:26:28,040 --> 00:26:30,880
Qu'est-ce qu'il attend, Reda,
pour Farouk ?
379
00:26:31,040 --> 00:26:33,520
Serieux, le sang,
il va s'en occuper.
380
00:26:33,680 --> 00:26:36,200
Meme s'il s'en occupe pas,
je m'en occupe.
381
00:26:36,360 --> 00:26:38,520
Avec ca, on se sent fort.
382
00:26:38,680 --> 00:26:41,480
- Je vais tous les dechirer.
- Doucement !
383
00:26:41,640 --> 00:26:44,880
- Je vais les dechirer.
- Arrete, Marteau !
384
00:26:45,880 --> 00:26:47,480
Imagine sa tete.
385
00:26:49,400 --> 00:26:51,120
Arrete, Marteau ! Arrete !
386
00:27:08,680 --> 00:27:10,600
- Ca va, Gato ?
- Et toi ?
387
00:27:10,760 --> 00:27:14,320
- Il y a du monde au charbon ?
- Comme d'hab.
388
00:27:18,160 --> 00:27:20,200
- Tu me fais rentrer ?
- Je peux pas.
389
00:27:20,360 --> 00:27:23,080
- Vas-y.
- Laisse tomber.
390
00:27:26,320 --> 00:27:28,200
Tu dors toujours chez Marteau ?
391
00:27:28,360 --> 00:27:29,680
Pourquoi tu me demandes ca ?
392
00:27:29,840 --> 00:27:33,440
Je vois ta mere passer
avec la petite, elle te cherche.
393
00:27:33,600 --> 00:27:35,200
T'inquiete pas, je gere.
394
00:27:38,480 --> 00:27:41,080
Slim, c'etait comme un frere
pour moi. C'etait le sang.
395
00:27:41,240 --> 00:27:43,800
Il m'a toujours aide,
il m'a bien traite.
396
00:27:44,360 --> 00:27:45,560
So.
397
00:27:46,840 --> 00:27:48,800
Je sais ou tu peux choper Farouk.
398
00:27:48,960 --> 00:27:50,240
Comment tu sais ca ?
399
00:27:50,400 --> 00:27:54,760
Mon cousin travaille pres de l'Opera,
il le voit chaque soir dans un bar.
400
00:27:58,480 --> 00:28:00,640
Je sais pas ce que tu vas faire,
j'ai pas envie de savoir.
401
00:28:01,040 --> 00:28:03,000
- T'inquiete.
- S'il te plait,
402
00:28:03,160 --> 00:28:06,160
ca reste entre nous,
sinon je suis mort, moi.
403
00:28:11,880 --> 00:28:13,440
Reda, je peux te parler ?
404
00:28:14,200 --> 00:28:15,560
Je suis occupe, la.
405
00:28:24,360 --> 00:28:25,480
Qu'est-ce qu'il y a ?
406
00:28:25,680 --> 00:28:28,920
Je sais ou tu peux le fumer,
ce fils de pute de Farouk.
407
00:28:29,960 --> 00:28:31,160
Ah ouais ?
408
00:28:32,320 --> 00:28:33,960
Sur la tete de ma mere, je te jure.
409
00:28:34,120 --> 00:28:36,720
C'est maintenant.
C'est le bon moment, Reda.
410
00:28:37,360 --> 00:28:38,560
Sofiane.
411
00:28:40,480 --> 00:28:43,680
Tu crois que j'ai besoin de toi
pour fumer Farouk ?
412
00:28:43,800 --> 00:28:45,240
Hein ?
413
00:28:48,040 --> 00:28:51,640
Crois-moi. Farouk,
je l'ai quand je veux et ou je veux.
414
00:28:51,800 --> 00:28:53,640
Je t'ai deja explique, non ?
415
00:28:56,240 --> 00:28:58,240
Si je le fume maintenant,
je vais me faire niquer.
416
00:28:58,400 --> 00:28:59,880
C'est ca que tu veux ?
417
00:29:01,000 --> 00:29:04,320
Alors je vais te le dire
une derniere fois, Sofiane.
418
00:29:04,480 --> 00:29:06,280
Laisse-moi faire.
419
00:29:06,440 --> 00:29:07,880
Tu as compris ?
420
00:29:10,360 --> 00:29:13,440
Putain, je ne savais pas
que tu avais peur. Putain !
421
00:29:13,600 --> 00:29:16,720
- Qu'est-ce que t'as dit ?
- Vous allez rien faire.
422
00:29:18,280 --> 00:29:21,280
- Quoi, maintenant ?
- Oui, Reda, maintenant.
423
00:29:21,440 --> 00:29:23,840
C'est maintenant
que tu peux le fumer.
424
00:29:24,360 --> 00:29:26,560
- Sofiane.
- C'est servi sur un plateau.
425
00:29:26,680 --> 00:29:28,080
Sois patient !
426
00:29:28,240 --> 00:29:29,560
Sois patient !
427
00:29:30,720 --> 00:29:34,560
T'inquiete. Un jour, tu apprendras
que ce fils de pute s'est fait fumer.
428
00:29:34,680 --> 00:29:36,080
Hein, frangin !
429
00:29:40,960 --> 00:29:42,200
Allez, vas-y !
430
00:29:45,600 --> 00:29:46,880
Vas-y !
431
00:30:12,760 --> 00:30:15,200
Ferme ta gueule !
Ferme ta gueule !
432
00:30:15,360 --> 00:30:18,720
Quand je dis, "donne le cul",
tu donnes ton cul. Compris ?
433
00:30:21,280 --> 00:30:24,880
Ferme ta gueule !
Toi, tu fermes ta gueule.
434
00:30:25,040 --> 00:30:28,040
T'es chez moi, ici.
N'oublie pas, grosse pute !
435
00:30:57,800 --> 00:30:59,800
Farouk ! Pourquoi tu l'as tue ?
436
00:30:59,960 --> 00:31:01,400
- T'es qui ?
- Pourquoi ?
437
00:31:01,600 --> 00:31:03,320
- T'es qui ?
- Pourquoi tu l'as tue ?
438
00:31:03,480 --> 00:31:06,040
Tu parles de qui ? Tu es qui ?
439
00:31:25,400 --> 00:31:26,800
Au secours !
440
00:31:27,080 --> 00:31:28,000
A l'aide !
441
00:31:29,040 --> 00:31:30,240
A l'aide !
442
00:31:32,920 --> 00:31:34,200
Au secours !
443
00:31:48,720 --> 00:31:49,960
Reste une question.
444
00:31:50,120 --> 00:31:52,600
Pourquoi cet echange
de coups de feu a eu lieu
445
00:31:52,760 --> 00:31:53,840
au coeur de Marseille,
446
00:31:54,000 --> 00:31:57,240
dans un centre-ville
pourtant epargne par les fusillades
447
00:31:57,400 --> 00:32:00,480
entre bandes rivales
sur fond de trafic de drogue ?
448
00:32:01,120 --> 00:32:02,840
Je suis sur que c'etait lui.
449
00:32:05,880 --> 00:32:07,920
C'etait Farouk dans le parking.
450
00:32:08,120 --> 00:32:10,280
Lui aussi,
il est plein d'histoires.
451
00:32:10,840 --> 00:32:13,840
On fait quoi ? On arrete ou quoi ?
C'etait a qui ?
452
00:32:15,400 --> 00:32:16,600
Ca va, Marteau ?
453
00:32:17,840 --> 00:32:19,120
Oui, ca va.
454
00:32:20,880 --> 00:32:23,280
- Je reviens.
- On n'arrete pas en plein jeu.
455
00:32:23,440 --> 00:32:26,520
Je reviens, je vais aux toilettes.
456
00:32:26,680 --> 00:32:29,480
- T'es au courant de quelque chose ?
- Rien.
457
00:32:43,120 --> 00:32:45,240
Je ne te gene pas, j'espere.
458
00:32:50,920 --> 00:32:53,560
Moi aussi, avant le chtar,
j'etais comme toi.
459
00:32:53,720 --> 00:32:56,040
J'arrivais a pisser devant degun.
460
00:32:57,960 --> 00:32:59,400
Impossible.
461
00:33:29,440 --> 00:33:30,280
Mais 5 ans, Marteau.
462
00:33:31,400 --> 00:33:34,640
5 ans a chier
tous les jours devant 2 mecs.
463
00:33:36,440 --> 00:33:38,280
Crois-moi, ca te change.
464
00:33:44,680 --> 00:33:46,640
Vas-y, Marteau ! Soulage-toi.
465
00:33:48,040 --> 00:33:49,480
J'y arrive pas.
466
00:33:49,680 --> 00:33:50,920
Reste ici.
467
00:33:51,520 --> 00:33:53,280
Soulage-toi, je te dis.
468
00:33:53,440 --> 00:33:54,680
Allez, vas-y !
469
00:33:57,520 --> 00:33:59,040
Un petit effort.
470
00:34:02,240 --> 00:34:04,880
Allez, vas-y ! Laisse couler.
471
00:34:09,520 --> 00:34:10,960
Vas-y, parle !
472
00:34:17,040 --> 00:34:18,840
C'est pas moi.
So m'a nique le calibre.
473
00:34:36,320 --> 00:34:37,320
Cavalez, cavalez !
474
00:34:44,280 --> 00:34:46,360
Lachez-moi, fils de pute !
475
00:34:54,080 --> 00:34:55,360
Baissez-vous !
476
00:34:56,920 --> 00:34:57,880
J'ai rien fait.
477
00:35:00,880 --> 00:35:01,960
Niquez vos meres de la.
478
00:35:02,120 --> 00:35:03,920
- Serre moins fort !
- Ferme-la !
479
00:35:04,080 --> 00:35:06,120
Lache-moi ! Lache-moi !
480
00:35:06,320 --> 00:35:07,760
Ferme ta gueule !
481
00:35:07,920 --> 00:35:09,400
Lache-moi !
482
00:35:09,600 --> 00:35:10,800
- Balance.
- Envoie tes papiers.
483
00:35:10,960 --> 00:35:12,720
- J'ai pas.
- Envoie ou je t'embarque.
484
00:35:12,880 --> 00:35:14,360
- Pour de vrai !
- Allez !
485
00:35:14,520 --> 00:35:17,320
Ca va, enleve tes mains.
Je te les donne.
486
00:35:17,480 --> 00:35:19,440
Et arrete de faire le malin.
487
00:35:23,800 --> 00:35:26,360
Enleve-moi ce clebs.
488
00:35:37,240 --> 00:35:39,200
On est chez nous, ici.
489
00:35:41,680 --> 00:35:43,960
Fils de pute, cassez-vous !
490
00:35:45,920 --> 00:35:48,120
Bande de putes !
491
00:35:48,320 --> 00:35:50,280
- C'est quoi, ca ?
- Demande au nouveau prefet.
492
00:35:50,400 --> 00:35:52,040
Il croit qu'il va stopper le biz ?
493
00:35:52,200 --> 00:35:54,400
Bien sur que non.
C'est pour la frime.
494
00:35:54,560 --> 00:35:59,120
Nouveau prefet, nouvelle strategie,
nouvelles directives. Tolerance zero.
495
00:35:59,280 --> 00:36:01,680
Avec ton pedigree,
tu fais partie des tetes de liste.
496
00:36:01,840 --> 00:36:03,120
Et ta guerre avec Farouk...
497
00:36:03,280 --> 00:36:06,120
- Je fais la guerre a degun, moi.
- Ah ouais ?
498
00:36:06,280 --> 00:36:09,440
C'etait pas un peu con d'essayer
de le fumer en centre-ville ?
499
00:36:09,600 --> 00:36:11,800
Ne me regarde pas comme ca.
Franchement.
500
00:36:11,960 --> 00:36:14,160
Si c'etait moi,
tu crois que je l'aurais rate ?
501
00:36:14,360 --> 00:36:17,520
- C'est pour ca qu'on te previent.
- Me prevenir de quoi ?
502
00:36:17,680 --> 00:36:21,400
Ca serait pas malin, de faire
des grillades autour de toi.
503
00:36:22,280 --> 00:36:24,600
Au moins le temps
que tout ce cirque se tasse un peu.
504
00:36:24,760 --> 00:36:26,520
- Pige ?
- Parfaitement.
505
00:36:27,320 --> 00:36:29,320
- C'est bien, ca.
- Lache-moi.
506
00:36:30,920 --> 00:36:32,880
- Il est ou ?
- Il a pas dormi a la maison.
507
00:36:33,040 --> 00:36:35,040
Je l'ai appele, il m'a pas repondu.
508
00:37:04,080 --> 00:37:05,720
T'as rien a me dire ?
509
00:37:21,120 --> 00:37:23,000
On fait quoi, maintenant, Sofiane ?
510
00:37:24,280 --> 00:37:26,400
Vu que tu veux la jouer solo.
511
00:37:27,000 --> 00:37:27,960
Je sais pas.
512
00:37:29,400 --> 00:37:30,520
Tu sais pas ?
513
00:37:38,440 --> 00:37:41,560
- T'as fait quoi de mon calibre ?
- Je l'ai jete.
514
00:37:41,720 --> 00:37:43,240
Tu as fait quoi ?
515
00:37:43,400 --> 00:37:45,400
- Je l'ai jete.
- T'as jete mon calibre ?
516
00:37:47,360 --> 00:37:48,280
Vas-y, Marteau, bombarde.
517
00:38:40,640 --> 00:38:41,840
Descends.
518
00:38:48,280 --> 00:38:49,520
Descends.
519
00:38:53,440 --> 00:38:55,120
Je t'ai dit : "Descends" !
520
00:39:08,600 --> 00:39:11,120
Marteau, dis-moi, s'il te plait.
Marteau !
521
00:39:15,880 --> 00:39:17,200
Avance.
522
00:39:21,240 --> 00:39:23,200
Fils de pute !
C'est a cause de toi si on est la.
523
00:39:23,360 --> 00:39:25,400
- Doucement, Rachid !
- Y a pas de "doucement".
524
00:39:25,560 --> 00:39:28,440
T'inquiete. Il va apprendre
a se faire pardonner.
525
00:39:28,600 --> 00:39:30,680
- Hein, So !
- Fils de pute !
526
00:39:30,840 --> 00:39:33,840
- Qu'est-ce que tu fais, Marteau ?
- Il me degoute.
527
00:39:36,440 --> 00:39:38,840
Tu voulais Farouk.
Nique-le, si t'as des couilles.
528
00:39:39,000 --> 00:39:40,560
Vas-y, c'est le moment.
529
00:39:42,800 --> 00:39:43,960
Je le fais, moi.
530
00:39:44,440 --> 00:39:45,600
Non, non.
531
00:39:45,720 --> 00:39:47,280
Il faut qu'il apprenne.
532
00:39:47,800 --> 00:39:49,280
Allez ! Tiens, Sofiane.
533
00:39:51,120 --> 00:39:53,440
- Allez !
- Nique-le, ce fils de pute !
534
00:39:54,000 --> 00:39:55,720
On n'a pas le temps, allez !
535
00:39:57,640 --> 00:40:00,840
Tu crois que lui,
il a hesite a charcler Slim ?
536
00:40:01,040 --> 00:40:02,400
Vas-y, il est a toi.
537
00:40:03,520 --> 00:40:06,080
Sofiane, respire un bon coup.
538
00:40:06,960 --> 00:40:08,760
Vas-y, charcle-le.
539
00:40:08,920 --> 00:40:10,200
Venge ton frere.
540
00:40:10,320 --> 00:40:11,680
Vas-y, nique-le !
541
00:40:14,960 --> 00:40:17,560
So, il a fait pleurer ta mere.
542
00:40:19,080 --> 00:40:20,520
Pense a Slim, zebi.
543
00:40:20,680 --> 00:40:21,840
Tire !
544
00:40:23,520 --> 00:40:24,560
Vas-y !
545
00:40:27,400 --> 00:40:29,800
J'y arrive pas, putain !
J'y arrive pas.
546
00:40:30,960 --> 00:40:33,400
- J'y arrive pas.
- T'y arrives pas ?
547
00:40:35,600 --> 00:40:36,680
Donne.
548
00:40:36,840 --> 00:40:38,120
Donne.
549
00:40:39,600 --> 00:40:40,960
Chouf.
550
00:41:06,120 --> 00:41:07,240
Allez ! Tiens, So.
551
00:41:07,400 --> 00:41:08,800
A toi l'honneur.
552
00:41:22,120 --> 00:41:23,640
T'inquiete.
553
00:41:25,120 --> 00:41:27,880
C'est toujours le premier
le plus difficile.
554
00:41:28,760 --> 00:41:30,280
Apres, on s'habitue.
555
00:41:30,880 --> 00:41:32,280
Allez, on y va.
556
00:42:07,600 --> 00:42:09,640
Putain, qu'est-ce que tu fous la ?
557
00:42:12,520 --> 00:42:16,120
Combien de fois je t'ai dit
de pas venir au taf, Sofiane ?
558
00:42:18,880 --> 00:42:20,400
T'es defonce, en plus.
559
00:42:20,560 --> 00:42:22,160
- Najette.
- OK.
560
00:42:22,320 --> 00:42:24,800
- C'est qui ?
- C'est bon, il s'en va.
561
00:42:24,960 --> 00:42:27,280
- Il s'en va.
- Tout de suite.
562
00:42:29,000 --> 00:42:30,560
Qu'est-ce que t'as ?
563
00:42:40,720 --> 00:42:42,560
Attends, So. Je suis au taf.
564
00:42:43,160 --> 00:42:44,440
Je suis au taf.
565
00:42:45,040 --> 00:42:47,000
Je voulais pas ca.
566
00:42:47,160 --> 00:42:49,120
- De quoi ?
- Fais-le sortir.
567
00:42:49,280 --> 00:42:51,440
- Je gere, OK.
- Il sort maintenant.
568
00:42:51,640 --> 00:42:54,080
- Il deconcentre tout le monde.
- OK. Arrete.
569
00:42:54,240 --> 00:42:56,440
- Je vais lui dire.
- Tu vas dire quoi ?
570
00:42:56,600 --> 00:42:59,160
Je ne comprends pas, Sofiane.
571
00:42:59,320 --> 00:43:03,000
Il y a un cafe en bas, tu m'attends.
Je finis dans une heure.
572
00:43:04,360 --> 00:43:07,320
- J'arrive. Attends-moi en bas.
- C'est par la.
573
00:43:09,840 --> 00:43:11,440
Attention a vous.
574
00:43:11,640 --> 00:43:13,840
Faut pas rentrer comme ca,
monsieur.
575
00:43:14,000 --> 00:43:15,520
Allez.
576
00:43:27,760 --> 00:43:29,960
- Viens, viens. T'etais ou ?
- Quoi ?
577
00:43:30,120 --> 00:43:31,160
- T'etais ou ?
- Chez un pote.
578
00:43:31,480 --> 00:43:32,880
T'as fait quoi avec lui ?
579
00:43:33,000 --> 00:43:34,360
- Viens la.
- Avance.
580
00:43:34,520 --> 00:43:37,240
- Arrete.
- Avance, je te dis.
581
00:43:37,360 --> 00:43:39,000
Avance, je te dis. Avance.
582
00:43:39,160 --> 00:43:40,520
Avance !
583
00:43:43,000 --> 00:43:44,720
T'as dit quoi a ton pote ?
584
00:43:45,320 --> 00:43:46,600
T'as dit quoi a ton pote ?
585
00:43:46,760 --> 00:43:48,600
J'ai rien dit,
sur la tete de ma mere.
586
00:43:48,760 --> 00:43:50,160
Tu lui as dit quoi ?
587
00:43:50,320 --> 00:43:51,840
- Pourquoi ?
- T'as dit quoi ?
588
00:43:52,000 --> 00:43:53,600
- T'as dit quoi ?
- Rien.
589
00:43:53,720 --> 00:43:56,520
Oh ! Lache-moi, maintenant.
Reda, Reda.
590
00:43:56,680 --> 00:43:58,600
- C'est qui, ton collegue ?
- Parle !
591
00:43:58,800 --> 00:44:00,720
- Putain, c'est un pote.
- Parle !
592
00:44:00,880 --> 00:44:03,320
C'est un pote du centre-ville.
593
00:44:03,480 --> 00:44:06,000
- Tu as poukave ?
- J'ai rien dit, je te jure.
594
00:44:06,160 --> 00:44:07,400
Arrete de jurer, j'aime pas.
595
00:44:07,560 --> 00:44:10,720
- Sur la tete de ma mere !
- Lache-moi, putain !
596
00:44:10,880 --> 00:44:14,160
T'as parle, je te fume.
T'as compris ? Fils de pute !
597
00:44:15,000 --> 00:44:16,320
Allez-y !
598
00:44:24,560 --> 00:44:26,080
Tu as eu peur, hein ?
599
00:44:27,160 --> 00:44:28,440
J'arrete, j'arrete.
600
00:44:28,600 --> 00:44:30,560
Je vais te dire un truc. J'arrete.
601
00:44:30,720 --> 00:44:33,720
- Tu arretes quoi ?
- J'arrete tout. Tu as compris ?
602
00:44:36,360 --> 00:44:39,040
Je me suis mouille
pour toi, oui ou non ?
603
00:44:39,200 --> 00:44:41,120
J'ai eu les couilles de faire
ce que t'as pas fait ?
604
00:44:41,280 --> 00:44:43,120
- J'ai venge ton frere ?
- Je sais.
605
00:44:43,280 --> 00:44:46,400
Tu sais rien du tout, Sofiane.
Tu sais rien.
606
00:44:46,560 --> 00:44:50,720
A cause de toi, on a tous
les schmitts de Marseille sur le cul.
607
00:44:51,720 --> 00:44:54,520
Il y a meme pas de preuve.
Il y a rien, putain !
608
00:44:54,680 --> 00:44:58,040
Tu crois que les freres de Farouk
ont besoin de preuves ?
609
00:44:58,240 --> 00:45:01,840
Tu crois qu'ils ont besoin de preuves
pour venir te charcler ?
610
00:45:03,960 --> 00:45:07,400
Putain ! Si tu m'avais ecoute,
on en serait pas la.
611
00:45:08,440 --> 00:45:10,400
Regarde-moi quand je te parle.
612
00:45:10,560 --> 00:45:12,440
Regarde-moi quand je te parle.
613
00:45:15,880 --> 00:45:17,600
Je sais ce que tu ressens.
614
00:45:18,160 --> 00:45:19,440
T'inquiete, So.
615
00:45:20,160 --> 00:45:23,040
Il faut pas craquer, mon frere.
Pas maintenant.
616
00:45:25,040 --> 00:45:27,840
Ce fils de pute de Farouk
etait pas seul, quand il a fume Slim.
617
00:45:28,000 --> 00:45:31,040
Maintenant qu'on a commence,
on peut plus reculer.
618
00:45:37,480 --> 00:45:38,880
Marteau !
619
00:45:44,080 --> 00:45:47,320
Tu vas jober.
C'est ce que tu voulais, non ?
620
00:45:49,520 --> 00:45:50,760
Vas-y, emmene-le.
621
00:45:50,960 --> 00:45:53,320
Allez, viens ! Arrete de pleurnicher.
622
00:46:01,960 --> 00:46:04,400
So, c'est toi
qui geres les feuilles ?
623
00:46:07,240 --> 00:46:08,440
Comment, gros ?
624
00:46:11,320 --> 00:46:14,320
Respect. C'est qui, le plus fort ?
Hein, frerot ?
625
00:46:14,480 --> 00:46:16,000
Qui c'est, le patron ?
626
00:46:16,440 --> 00:46:18,760
Il est la ou il est pas la ?
Hein, frerot ?
627
00:46:27,400 --> 00:46:28,440
Vous faites quoi, la ?
628
00:46:28,680 --> 00:46:30,680
Arretez de dormir
et servez le client.
629
00:46:30,840 --> 00:46:32,400
- Il te faut quoi ?
- Un 20.
630
00:46:32,520 --> 00:46:33,680
Un 20 ?
631
00:46:34,200 --> 00:46:35,960
Tiens.
632
00:46:36,120 --> 00:46:38,480
- T'inquiete, tu vas revenir.
- Merci.
633
00:46:52,360 --> 00:46:53,480
Farouk s'est fait cramer.
634
00:46:53,880 --> 00:46:57,120
Ca passe aux infos en boucle
depuis tout a l'heure.
635
00:46:58,960 --> 00:47:02,040
Oh, fermez vos gueules !
Le Blanc, assieds-toi !
636
00:47:02,160 --> 00:47:04,680
...ont decouvert ce matin
un corps calcine.
637
00:47:04,800 --> 00:47:06,560
En arrivant sur le site,
638
00:47:07,120 --> 00:47:09,320
j'ai vu une forme noiratre,
je me suis approche.
639
00:47:09,480 --> 00:47:13,000
Je pensais que des amis
avaient fait un barbecue.
640
00:47:13,160 --> 00:47:15,880
Je m'apercois que c'etait un cadavre.
C'etait l'horreur.
641
00:47:16,320 --> 00:47:18,400
J'ai fait appel
aux forces de l'ordre.
642
00:47:18,560 --> 00:47:22,760
A son arrivee, la police a trouve
pres du corps une douille de 9 mm
643
00:47:22,920 --> 00:47:24,760
dont l'analyse est en cours.
644
00:47:30,880 --> 00:47:33,560
- Ou tu vas ?
- Je vais faire un tour.
645
00:47:33,680 --> 00:47:35,480
Reste dans le quartier, c'est mieux.
646
00:47:35,600 --> 00:47:38,320
Je vais faire un tour.
J'ai pas le droit ?
647
00:47:40,120 --> 00:47:42,840
Tu restes avec nous.
C'est mieux, je t'ai dit.
648
00:47:44,560 --> 00:47:46,320
- Pourquoi ?
- Demande a Reda.
649
00:47:46,520 --> 00:47:48,880
- Pourquoi ?
- Demande a Reda.
650
00:47:52,520 --> 00:47:53,840
Putain !
651
00:48:07,560 --> 00:48:11,040
Allo, Najette ?
Je vais pas pouvoir venir.
652
00:48:11,880 --> 00:48:14,760
Mais non, mais je peux pas.
Je peux pas.
653
00:48:19,880 --> 00:48:21,320
C'est qui ?
654
00:48:25,480 --> 00:48:27,440
Sofiane, y a une gadji pour toi.
655
00:48:32,320 --> 00:48:33,760
Qu'est-ce que tu fais la ?
656
00:48:33,960 --> 00:48:36,040
- A quoi tu joues ?
- Ne viens pas ici.
657
00:48:36,240 --> 00:48:37,760
Lache-moi.
658
00:48:37,920 --> 00:48:39,600
Tu te fous dans la merde !
659
00:48:39,760 --> 00:48:42,840
Najette, je peux pas t'expliquer.
Rentre chez toi.
660
00:48:42,960 --> 00:48:45,040
Tu as peur de qui ?
661
00:48:45,200 --> 00:48:46,600
Me complique pas la vie.
662
00:48:46,760 --> 00:48:48,760
Lache-moi, je te dis.
Lache-moi !
663
00:48:48,880 --> 00:48:51,320
C'est toi qui es venu
me chercher, So.
664
00:48:51,480 --> 00:48:54,000
J'ai failli me faire virer,
a cause de toi.
665
00:48:54,120 --> 00:48:55,640
Et tu me dis "Va-t'en" ?
666
00:48:55,840 --> 00:48:57,360
- Parle moins fort.
- Quoi ?
667
00:48:57,560 --> 00:48:59,640
Si j'ai envie de parler fort,
je parle fort.
668
00:48:59,840 --> 00:49:01,640
- C'est qui ?
- C'est rien.
669
00:49:01,840 --> 00:49:04,880
Lache-moi.
Tu m'as prise pour ta pute, hein ?
670
00:49:05,040 --> 00:49:08,920
- Elle veut quoi, ta folle ?
- Mais de qui tu parles, toi ?
671
00:49:09,120 --> 00:49:10,920
Tu le laisses me parler comme ca ?
672
00:49:11,080 --> 00:49:12,480
C'est bon, elle va y aller.
673
00:49:12,680 --> 00:49:14,880
- T'as pas de couilles.
- Je t'appelle apres.
674
00:49:15,040 --> 00:49:16,440
Ne m'appelle pas.
675
00:49:20,280 --> 00:49:21,880
T'as serre ou quoi ?
676
00:49:22,040 --> 00:49:25,160
- Pourquoi tu me manques de respect ?
- Elle porte tes couilles.
677
00:49:25,320 --> 00:49:27,640
Elle te fait serrer et a moi aussi.
678
00:49:28,560 --> 00:49:30,760
Espece de fou que tu es !
679
00:49:31,440 --> 00:49:32,600
- Marteau !
- C'est qui ?
680
00:49:32,760 --> 00:49:34,360
Ouvre, c'est moi.
681
00:49:36,840 --> 00:49:40,160
- Qu'est-ce qu'elle faisait la ?
- Elle cherchait So.
682
00:49:41,480 --> 00:49:44,000
Tu crois
que c'est le bordel, toi, ici ?
683
00:49:44,560 --> 00:49:46,200
- Je veux degun.
- Je savais pas...
684
00:49:46,320 --> 00:49:48,800
Je m'en bats les couilles,
je veux degun.
685
00:49:49,000 --> 00:49:50,480
Mon vie.
686
00:49:53,280 --> 00:49:55,920
Tiens. Fais des morceaux
a 30 avec ca.
687
00:49:56,120 --> 00:49:57,800
Le reste, tu me fais
des morceaux a 10.
688
00:49:57,960 --> 00:49:59,520
C'est 100 dollars ou quoi ?
689
00:49:59,720 --> 00:50:00,920
C'est le top, frere.
690
00:50:01,120 --> 00:50:03,040
- C'est la patate du Libanais ?
- Oui.
691
00:50:03,200 --> 00:50:05,080
- Hardcore.
- Tiens, les pochons.
692
00:50:05,600 --> 00:50:06,720
Tiens, ca aussi.
693
00:50:06,880 --> 00:50:10,640
- Ils sont trop grands, frangin.
- Il y avait que ca.
694
00:50:12,240 --> 00:50:14,160
Putain, j'oubliais.
695
00:50:15,280 --> 00:50:16,360
Tiens.
696
00:50:18,040 --> 00:50:19,240
Il y a que ca ?
697
00:50:19,440 --> 00:50:22,200
Comment, "que ca" ?
C'est trop, deja, tata.
698
00:50:24,480 --> 00:50:27,600
Djamal.
Viens, on va faire les courses.
699
00:50:29,520 --> 00:50:30,320
C'est bon, Marteau.
700
00:50:30,480 --> 00:50:34,320
- Quand c'est fini, ramene le sac.
- Je t'envoie So.
701
00:50:35,920 --> 00:50:38,960
Qu'est-ce que tu fais la ?
T'es encore la ? Bouge !
702
00:50:41,320 --> 00:50:43,080
So, je bouge.
703
00:50:43,320 --> 00:50:45,040
- Et moi ?
- Tu restes la.
704
00:50:45,200 --> 00:50:47,600
- Je fais quoi ?
- Tu le surveilles.
705
00:50:47,760 --> 00:50:49,640
Oh, putain, ca fait chier.
706
00:51:36,640 --> 00:51:38,960
- Salut.
- Au fond, dans la cuisine.
707
00:51:46,320 --> 00:51:48,640
Ca y est,
tu fais partie de la famille.
708
00:51:54,200 --> 00:51:56,680
- C'est bon ?
- C'est bon. Tu peux y aller.
709
00:52:13,800 --> 00:52:16,760
- 2 500 E le tout, c'est bon ?
Non.
710
00:52:16,920 --> 00:52:19,400
- T'es dure en affaires, tata.
- C'est ca.
711
00:52:21,840 --> 00:52:24,400
Bon. 3 000 E le tout ?
712
00:52:34,480 --> 00:52:36,120
Marteau, c'est bon. J'ai fini.
713
00:52:36,320 --> 00:52:38,920
2 secondes.
Moi aussi, j'ai bientot fini.
714
00:52:41,760 --> 00:52:44,480
Ca y est, je viens
d'equiper le dernier, frangin.
715
00:52:44,640 --> 00:52:46,320
Camoufle ca, et c'est bon.
716
00:52:46,480 --> 00:52:49,040
A l'aeroport,
ils fouillent pas trop les vieux.
717
00:52:49,200 --> 00:52:52,040
- Juste, ils parlent. Tranquilles.
- Tu as vu ?
718
00:52:52,240 --> 00:52:53,400
Vas-y, c'est bon.
719
00:52:53,600 --> 00:52:56,480
Rach, passe-moi 3 000, s'il te plait.
720
00:53:00,880 --> 00:53:03,960
- Merci, Reda.
- C'est normal, tonton.
721
00:53:04,160 --> 00:53:06,360
- Bonjour au bled.
- Merci.
722
00:53:06,480 --> 00:53:08,040
Qui les ramene a l'aeroport ?
723
00:53:08,200 --> 00:53:09,480
Le Blond.
724
00:53:10,760 --> 00:53:13,320
J'ai tous les billets
et tous les passeports.
725
00:53:13,480 --> 00:53:15,320
Nickel. Tu as appele le bled ?
726
00:53:15,480 --> 00:53:17,840
Oui. Mon cousin
vient les chercher a l'aeroport.
727
00:53:18,040 --> 00:53:19,200
Parfait, les freres.
728
00:53:19,360 --> 00:53:23,480
So, So. Viens, on se taille.
Il fait trop chaud, j'ai fini.
729
00:53:36,800 --> 00:53:38,840
- Alors ?
- "Alors ?"
730
00:53:39,640 --> 00:53:41,920
C'est comme ca
qu'il blanchit sa caillasse.
731
00:53:42,080 --> 00:53:44,280
Les 2 R, ils envoient tout au bled.
732
00:53:44,880 --> 00:53:48,040
- Les 2 quoi ?
- Les 2 R, Reda et Rachid.
733
00:53:49,640 --> 00:53:51,560
Les 2 R.
R, R.
734
00:53:51,720 --> 00:53:53,640
C'est un peu Rolls-Royce.
735
00:53:54,320 --> 00:53:56,080
Rhinoceros.
736
00:53:58,080 --> 00:54:00,840
Mais c'est un peu archaique,
comme systeme.
737
00:54:01,040 --> 00:54:03,280
C'est un peu archaique,
comme systeme.
738
00:54:05,160 --> 00:54:06,200
C'est archaique.
739
00:54:06,360 --> 00:54:08,920
Mon frere, parle moins serieusement.
740
00:54:09,080 --> 00:54:11,360
C'est anachronique, desuet.
741
00:54:13,160 --> 00:54:16,760
C'est quand un procede
n'est plus d'usage.
742
00:54:16,920 --> 00:54:18,400
C'est pas contemporain.
743
00:54:25,480 --> 00:54:28,080
C'est a l'ancienne, frere.
C'est flelleh.
744
00:54:28,200 --> 00:54:29,840
- Comment flelleh ?
- Oui.
745
00:54:30,040 --> 00:54:32,920
En gros, toi, tu fais mieux
que Reda et Rachid ?
746
00:54:33,880 --> 00:54:35,640
Tu vois pas que t'as serre ?
747
00:54:35,800 --> 00:54:37,520
On est pas
dans ton ecole de commerce.
748
00:54:37,680 --> 00:54:39,080
Justement.
749
00:54:44,320 --> 00:54:46,640
Je viens de te dire
qu'on est pas dans ton ecole.
750
00:54:46,800 --> 00:54:48,920
Ah, d'accord.
C'est la censure.
751
00:54:49,920 --> 00:54:51,280
C'est la reprobation.
752
00:54:52,160 --> 00:54:53,640
C'est une blague.
753
00:54:53,800 --> 00:54:55,520
- Marteau.
- Ferme ta gueule !
754
00:54:55,680 --> 00:54:57,200
C'est une blague.
755
00:55:01,880 --> 00:55:04,640
Oh, Reda ! Tu sais pas quoi ?
756
00:55:04,800 --> 00:55:07,640
So a dit que notre business,
il est rene.
757
00:55:10,240 --> 00:55:12,000
Tu crois qu'on vend
des pains au chocolat ?
758
00:55:12,200 --> 00:55:14,800
Retourne
dans ton ecole de patisserie.
759
00:55:17,160 --> 00:55:18,840
C'est chaud, ici.
760
00:55:21,080 --> 00:55:23,680
Il croit que c'est
une ecole de patisserie.
761
00:55:23,840 --> 00:55:25,920
Comme ca, on est a chier, alors ?
762
00:55:26,320 --> 00:55:29,920
Il manque pas grand-chose
pour augmenter le chiffre d'affaires.
763
00:55:30,080 --> 00:55:31,440
Quoi, par exemple ?
764
00:55:32,800 --> 00:55:34,800
En fait, l'idee, on invente rien,
765
00:55:34,920 --> 00:55:37,800
on fait le meme principe
que le drive de McDo.
766
00:55:37,920 --> 00:55:39,560
Comment "McDo"?
767
00:55:39,760 --> 00:55:41,680
Le mieux,
pour la circulation des voitures,
768
00:55:41,840 --> 00:55:43,080
on les fait passer la,
769
00:55:43,240 --> 00:55:45,960
on place le charbonneur ici,
qui prend les commandes,
770
00:55:46,120 --> 00:55:48,520
un autre la qui encaisse
771
00:55:48,680 --> 00:55:50,560
et un autre qui donne le shit.
772
00:55:52,200 --> 00:55:53,960
C'est quoi, l'avantage ?
773
00:55:54,120 --> 00:55:55,840
Un rendement 4 a 6 fois superieur.
774
00:55:56,040 --> 00:55:58,800
Tu ameliores l'image de marque,
la securite de tes clients.
775
00:55:59,400 --> 00:56:01,640
Tu niques la concurrence.
Ca te plait ?
776
00:56:03,200 --> 00:56:04,720
Gato !
777
00:56:12,440 --> 00:56:13,520
Bonjour.
778
00:56:13,640 --> 00:56:15,520
Tenez, voila pour vous.
779
00:56:15,640 --> 00:56:19,240
Franchement, vous etes trop belle.
Vos yeux, vos levres.
780
00:56:19,400 --> 00:56:21,400
- Je vous mange toute crue.
- T'es serieux ?
781
00:56:21,560 --> 00:56:23,160
Oh ! Allez, il y a du monde.
782
00:56:23,360 --> 00:56:26,200
- On va manger une glace, ce soir ?
- Ca depend ou.
783
00:56:26,360 --> 00:56:28,720
Comme vous voulez.
Venez me recuperer.
784
00:56:29,840 --> 00:56:32,360
T'es la pour charbonner,
pas pour brancher des gadjis.
785
00:56:32,520 --> 00:56:33,360
Tranquille !
786
00:56:33,800 --> 00:56:35,120
So, tu as vu un peu ?
787
00:56:35,280 --> 00:56:37,120
C'est le drive des femmes, ici.
788
00:56:38,320 --> 00:56:40,280
Faudrait faire un geste commercial.
789
00:56:40,480 --> 00:56:43,000
Un geste commercial.
So m'a dit ca tout a l'heure.
790
00:56:43,200 --> 00:56:44,800
Pour fideliser la clientele.
791
00:56:44,920 --> 00:56:45,800
Bonjour.
792
00:56:45,920 --> 00:56:48,800
- La patate suffit pas ?
- Faut un truc en plus.
793
00:56:48,960 --> 00:56:51,560
- Tu veux leur donner quoi ?
- Un briquet, des feuilles.
794
00:56:51,720 --> 00:56:53,400
Ton billet, pendant que tu y es.
795
00:56:57,800 --> 00:57:00,000
Je rentre dans une autre chambre.
2 femmes, seins nus.
796
00:57:00,200 --> 00:57:03,080
- J'ai leche comme un malade.
- Mythonne.
797
00:57:03,240 --> 00:57:04,920
Ca y est, je t'ecoute plus.
798
00:57:05,080 --> 00:57:08,080
Les gars, c'etait trop.
J'ai ete loin, les gars.
799
00:57:08,240 --> 00:57:09,840
J'ai ete loin.
800
00:57:10,000 --> 00:57:12,120
Il est ou, Gato ?
Je vais le niquer.
801
00:57:12,280 --> 00:57:15,240
- Pourquoi ?
- Il a pris une chaine a une cliente.
802
00:57:15,360 --> 00:57:17,720
Tout le monde vient
avec moi le chercher.
803
00:57:17,880 --> 00:57:19,160
Allez, allez !
804
00:57:32,440 --> 00:57:34,800
Tu es content de toi, hein ?
805
00:57:36,360 --> 00:57:38,680
- Elle a pas paye.
- Je m'en bats les couilles.
806
00:57:38,840 --> 00:57:40,400
T'as arrache, tu morfles.
807
00:57:43,800 --> 00:57:45,880
Tu crois que ca me fait plaisir ?
808
00:57:46,080 --> 00:57:47,120
Hein, Gato ?
809
00:57:47,280 --> 00:57:49,520
Tu crois que j'ai que ca a faire ?
810
00:57:49,640 --> 00:57:52,080
On a des regles,
on va les respecter.
811
00:57:52,240 --> 00:57:55,840
La 1re : on chie pas ou on mange.
On vole pas nos clients.
812
00:57:56,000 --> 00:57:57,840
Reste la. Tiens. Prends-le.
813
00:57:58,000 --> 00:57:59,520
Viens la, viens la.
814
00:57:59,640 --> 00:58:02,800
Arrete de bouger. Tiens-le.
Tiens-le ou je t'encule aussi.
815
00:58:02,960 --> 00:58:04,880
Ferma ta gueule, tiens-le. Bouge pas.
816
00:58:05,040 --> 00:58:06,880
Marteau, fais ton travail.
817
00:58:07,040 --> 00:58:08,520
C'est un petit du quartier.
818
00:58:09,000 --> 00:58:12,000
Oh ! C'est toi qui geres
le reseau, oui ou non ?
819
00:58:15,640 --> 00:58:17,800
Ca va, c'est la famille. C'est Gato.
820
00:58:17,920 --> 00:58:20,960
Nique-lui la jambe. C'est la famille.
Nique-lui la jambe.
821
00:58:25,080 --> 00:58:26,160
- Marteau !
- C'est bon.
822
00:58:26,360 --> 00:58:27,720
- Sofiane, bouge.
- Pas besoin.
823
00:58:27,920 --> 00:58:28,960
Sofiane, bouge de la.
824
00:58:30,080 --> 00:58:34,760
Sofiane, la securite de nos clients,
notre image de marque,
825
00:58:34,920 --> 00:58:35,720
t'en fais quoi ?
826
00:58:35,920 --> 00:58:39,880
Je sais, c'est important.
Mais il a compris. Hein ?
827
00:58:40,080 --> 00:58:41,960
- Tu le referas plus ?
- Elle a pas voulu payer.
828
00:58:42,120 --> 00:58:43,400
Ferme ta gueule, ferme-la.
829
00:58:43,600 --> 00:58:45,760
Oh ! Tu le referas plus ou pas ?
830
00:58:45,960 --> 00:58:47,880
Voila, c'est bon.
Il a compris, maintenant.
831
00:58:48,080 --> 00:58:50,880
Si on gere pas notre equipe,
comment on developpe le biz ?
832
00:58:51,040 --> 00:58:52,760
Je sais.
833
00:58:53,880 --> 00:58:54,880
Marteau, sors le calibre.
834
00:58:55,520 --> 00:58:56,400
Reda.
835
00:58:58,560 --> 00:59:00,880
Tu preferes la tete ou sa jambe ?
836
00:59:01,080 --> 00:59:04,240
- Reda, s'il te plait.
- Arrete de bouger. Ferme-la !
837
00:59:04,400 --> 00:59:06,800
- Tete ?
- Arrete, c'est bon. Je le fais.
838
00:59:08,840 --> 00:59:09,800
So.
839
00:59:10,840 --> 00:59:11,840
So.
840
00:59:15,080 --> 00:59:17,120
- So.
- Decide-toi vite, Sofiane.
841
00:59:19,160 --> 00:59:20,160
So.
842
00:59:21,080 --> 00:59:22,360
So.
843
00:59:22,560 --> 00:59:23,960
So, arrete !
844
00:59:26,800 --> 00:59:30,080
Bien. Allez, vas-y, on y va.
845
00:59:31,360 --> 00:59:32,720
Oh, negro !
846
00:59:32,880 --> 00:59:35,000
La prochaine fois,
c'est pas dans la jambe.
847
00:59:35,160 --> 00:59:36,600
Petite salope !
848
00:59:36,760 --> 00:59:38,200
Marteau !
849
00:59:38,960 --> 00:59:40,200
Appelle les pompiers.
850
00:59:40,360 --> 00:59:43,840
T'as vu le trimar que tu es ?
T'as vu a quoi tu joues ?
851
00:59:51,440 --> 00:59:52,680
Roule tranquille.
852
00:59:54,960 --> 00:59:57,400
Je vais rester prisonnier
encore longtemps ?
853
00:59:58,280 --> 01:00:00,080
T'es pas prisonnier.
854
01:00:00,240 --> 01:00:01,800
Ah, je suis pas prisonnier ?
855
01:00:02,960 --> 01:00:05,760
D'accord.
Pourquoi Marteau me colle au cul ?
856
01:00:08,160 --> 01:00:10,680
- C'est pour ta securite, h'mar.
- Ma "securite" ?
857
01:00:10,840 --> 01:00:12,960
Je suis plus en securite dehors.
858
01:00:14,640 --> 01:00:15,920
Si tu sors, tu te fais fumer.
859
01:00:24,240 --> 01:00:26,280
Roule tranquille, je t'ai dit.
860
01:00:32,840 --> 01:00:36,000
- Faut faire un business plan.
- C'est quoi, ca ?
861
01:00:36,160 --> 01:00:38,720
C'est comment avoir de la tune
pour en gagner plus.
862
01:00:38,880 --> 01:00:39,960
On fait comment ?
863
01:00:40,160 --> 01:00:42,400
Regarde. Ecoute-moi bien.
864
01:00:42,560 --> 01:00:44,960
Tu as 2 criteres de consommation.
865
01:00:45,120 --> 01:00:46,440
Le 1er, c'est le budget.
866
01:00:46,600 --> 01:00:49,280
T'as pas d'argent,
tu fais comme a Carrefour,
867
01:00:49,440 --> 01:00:51,400
tu prends le moins cher,
tu te baisses.
868
01:00:51,560 --> 01:00:54,000
Le 2e, c'est l'appartenance
a un groupe social.
869
01:00:54,160 --> 01:00:55,800
T'as de l'argent, t'es un bobo.
870
01:00:55,960 --> 01:00:59,440
Chez nous, les bobos,
ils achetent la frappe, le meilleur.
871
01:00:59,600 --> 01:01:02,680
Qu'est-ce qu'on fait ?
On varie notre gamme de produits.
872
01:01:02,840 --> 01:01:04,640
On s'adapte a toutes les bourses.
873
01:01:04,840 --> 01:01:07,400
On encaisse,
on encaisse, on encaisse.
874
01:02:13,920 --> 01:02:15,760
Il fait le voyou, ce fils de pute.
875
01:02:15,960 --> 01:02:18,800
- Vas-y, bombarde.
- Il t'a dit quoi ?
876
01:02:20,160 --> 01:02:22,320
Tu le connaissais, toi, le nain ?
877
01:02:22,480 --> 01:02:23,480
Non.
878
01:02:23,680 --> 01:02:28,120
- Pourquoi il te regardait comme ca ?
- Je sais pas. Je le connais pas.
879
01:02:28,280 --> 01:02:29,800
Le moustachu, c'est le Libanais ?
880
01:02:29,960 --> 01:02:33,720
- Tu bandes pour lui ou quoi ?
- C'est lui qui nous fournit.
881
01:02:34,520 --> 01:02:35,920
C'est lui, le Libanais.
882
01:02:52,160 --> 01:02:54,200
Oh, Reda ! T'as pris lequel ?
883
01:03:01,040 --> 01:03:03,960
Allez, allez ! Putain, merde !
884
01:03:04,120 --> 01:03:07,120
- On s'est fait niquer.
- On peut te causer, maintenant ?
885
01:03:08,080 --> 01:03:09,360
Qu'est-ce qu'il y a ?
886
01:03:09,520 --> 01:03:11,400
T'es au courant
de ce qu'il trafique, Youness ?
887
01:03:11,520 --> 01:03:12,960
Non. Y a quoi ?
888
01:03:13,160 --> 01:03:15,000
Il a repris le charbon de Farouk.
889
01:03:15,280 --> 01:03:17,400
Qu'est-ce que tu veux
que ca me fasse ?
890
01:03:17,720 --> 01:03:20,280
Qu'il se preparait a te la mettre
profond, tu t'en fous ?
891
01:03:20,720 --> 01:03:23,200
On peut te faire ecouter
leurs conversations.
892
01:03:26,240 --> 01:03:27,760
- Combien ?
- Comme d'hab.
893
01:03:28,280 --> 01:03:29,760
Alors ecoute ca.
894
01:03:42,360 --> 01:03:44,760
Dis a Marteau de nous preparer
notre enveloppe.
895
01:03:44,920 --> 01:03:45,800
On y va, nous.
896
01:03:45,960 --> 01:03:47,760
Tu restes pour la suivante ?
897
01:03:47,920 --> 01:03:49,560
Un bon tuyau, Reda.
898
01:03:50,760 --> 01:03:51,840
Le 3.
899
01:03:58,280 --> 01:04:01,280
Comme ca, Farouk etait avec Youness.
C'est ca ?
900
01:04:01,880 --> 01:04:04,440
T'as compris ce que je voulais
dire par finir le travail ?
901
01:04:04,600 --> 01:04:09,360
Ces 2 pourris, quelle garantie tu as
qu'ils vont pas balancer a Youness ?
902
01:04:09,520 --> 01:04:10,680
Aucune.
903
01:04:12,840 --> 01:04:15,160
- Il est ou, mon fils ?
- Qu'est-ce que j'en sais ?
904
01:04:15,320 --> 01:04:17,400
Il est ou, mon fils, Rachid ?
905
01:04:17,520 --> 01:04:18,760
Je sais pas.
906
01:04:18,920 --> 01:04:20,560
Ne me mens pas, s'il te plait.
907
01:04:20,720 --> 01:04:21,680
S'il te plait.
908
01:04:21,840 --> 01:04:24,000
Je t'ai vu naitre.
Dis-moi ou il est.
909
01:04:24,160 --> 01:04:27,920
Je sais pas. Il est assez grand.
Il est majeur, non ?
910
01:04:28,080 --> 01:04:30,400
Personne ne me le prendra,
je te le dis.
911
01:04:30,560 --> 01:04:33,160
Ca va, on va le trouver.
912
01:04:33,320 --> 01:04:35,160
Personne ne me le prendra.
913
01:04:36,480 --> 01:04:38,200
Tu crois que j'ai peur de toi ?
914
01:04:38,360 --> 01:04:41,600
Toi, j'en ai rien a foutre.
Regarde ton snack de merde.
915
01:04:43,920 --> 01:04:45,880
- Il est la, ton fils.
- T'etais ou ?
916
01:04:46,240 --> 01:04:48,160
Arretez, il y en a marre.
917
01:04:51,720 --> 01:04:53,160
- Ou tu etais ?
- Calme-toi.
918
01:04:53,320 --> 01:04:55,200
Ceux qui ont tue Slim,
ils sont libres.
919
01:04:55,360 --> 01:04:57,880
Si je rentre, ils vont me retrouver.
920
01:04:58,040 --> 01:05:00,440
C'est pour ca que je suis
en securite avec lui.
921
01:05:00,640 --> 01:05:03,640
Les femmes du quartier en ont marre.
Ca y est.
922
01:05:03,840 --> 01:05:05,360
Ecoute-moi, fais-moi confiance.
923
01:05:05,560 --> 01:05:07,200
Il me faut un peu de temps
et je rentre.
924
01:05:07,360 --> 01:05:09,320
Reviens a la maison.
925
01:05:10,040 --> 01:05:11,720
Allez, tu te calmes.
926
01:05:13,320 --> 01:05:14,840
Reviens, s'il te plait.
927
01:05:15,240 --> 01:05:16,600
Maman.
928
01:05:26,400 --> 01:05:29,240
Oh la la ! Regarde les fifilles.
Regarde ca.
929
01:05:29,800 --> 01:05:31,240
Elles sont pas jolies ?
930
01:05:36,720 --> 01:05:38,800
Putain !
Ca fait une heure que j'attends.
931
01:05:38,960 --> 01:05:41,400
Il est ou, Reda ?
Qu'est-ce qu'il fait ?
932
01:05:41,560 --> 01:05:44,200
- Il a plus confiance en nous ?
- Demande-lui.
933
01:05:44,360 --> 01:05:46,640
Le shit vous rend tous paranos,
ma parole.
934
01:05:46,800 --> 01:05:48,960
- Reda fume pas.
- Rien a foutre.
935
01:05:49,120 --> 01:05:51,320
Bon. Qu'est-ce que tu veux, toi ?
936
01:05:53,200 --> 01:05:54,480
C'est combien ?
937
01:05:54,640 --> 01:05:55,880
"Combien" quoi ?
938
01:05:56,040 --> 01:05:58,560
Pour avoir l'identite
du dernier appel.
939
01:06:00,640 --> 01:06:02,280
C'est possible,
mais je garantis rien.
940
01:06:02,400 --> 01:06:03,480
Combien ?
941
01:06:03,640 --> 01:06:06,480
5 000. Moitie maintenant,
le reste apres.
942
01:06:06,640 --> 01:06:08,000
Quand "apres" ?
943
01:06:08,680 --> 01:06:12,080
C'est devenu problematique avec
les nouvelles mesures de securite.
944
01:06:12,240 --> 01:06:15,360
Mais t'inquiete pas,
je vais trouver la solution.
945
01:06:15,880 --> 01:06:18,280
- Ca reste entre nous.
- Du moment que tu paies.
946
01:06:18,440 --> 01:06:20,080
- Tiens.
- T'es malade ?
947
01:06:20,240 --> 01:06:22,680
- Quoi ?
- Dans le sac, la, discret. La.
948
01:06:25,760 --> 01:06:27,640
- C'est bon ?
- OK. Merci.
949
01:06:27,800 --> 01:06:30,000
- Allez, salut !
- C'est ca, salut !
950
01:06:32,400 --> 01:06:35,200
C'est des malades, des barjots !
951
01:06:38,160 --> 01:06:41,040
Je crois qu'en fait,
tu m'as pas compris.
952
01:06:41,200 --> 01:06:45,400
Tu vas baisser de 20 % sur ta patate
et de 50 % sur ton commercial.
953
01:06:45,560 --> 01:06:47,800
- C'est non negociable.
- "Non negociable" ?
954
01:06:47,960 --> 01:06:51,080
Je comprends pas
tres bien cette expression.
955
01:06:51,240 --> 01:06:53,040
Tu veux que je t'explique ?
956
01:06:53,640 --> 01:06:55,720
Ton business tourne bien, Reda.
Grace a moi.
957
01:06:55,880 --> 01:06:58,600
Tu t'engraisses et je suis
content pour toi, vraiment.
958
01:06:58,760 --> 01:07:01,000
Mais comme on dit chez moi :
Sahtene a albak.
959
01:07:01,160 --> 01:07:03,880
Maintenant, ecoute.
960
01:07:04,360 --> 01:07:06,360
Voila ce que je te propose.
961
01:07:08,440 --> 01:07:10,440
Je vais reduire
mes livraisons de 50 %.
962
01:07:10,600 --> 01:07:12,800
Et le prix sur le kilo
va rester le meme.
963
01:07:12,960 --> 01:07:15,480
Pour le commercial
et pour le special.
964
01:07:17,040 --> 01:07:19,080
Quoi ? Tu me mets a l'amende ?
965
01:07:19,240 --> 01:07:21,400
Mais non ! Pourquoi ?
On fait des affaires, Reda.
966
01:07:21,560 --> 01:07:22,840
Je suis pas assez fou pour ca.
967
01:07:23,000 --> 01:07:25,880
En plus, t'as dit
que c'etait non negociable.
968
01:07:26,960 --> 01:07:28,320
Reda,
969
01:07:29,240 --> 01:07:32,920
ne fais pas l'erreur de croire
que tu peux te passer de moi.
970
01:07:33,080 --> 01:07:34,520
Monsieur !
971
01:07:34,680 --> 01:07:36,240
Monsieur !
972
01:07:36,400 --> 01:07:37,400
J'arrive.
973
01:07:39,000 --> 01:07:41,480
J'arrive. Messieurs.
974
01:07:52,000 --> 01:07:54,920
Putain ! Il a trop la classe, lui.
975
01:07:57,000 --> 01:07:58,120
Suceur !
976
01:07:58,760 --> 01:08:00,240
"C'est non negociable.
977
01:08:00,720 --> 01:08:03,160
"Et comme on dit chez moi..."
978
01:08:16,400 --> 01:08:19,040
Ca fait 2 heures que je t'appelle.
Pourquoi tu reponds pas ?
979
01:08:19,200 --> 01:08:20,840
Tu veux quoi ?
980
01:08:21,000 --> 01:08:21,560
Pour Marteau ? T'avais pas vu
que c'etait un nique ?
981
01:08:21,880 --> 01:08:23,800
Tu le connais pas encore, lui ?
982
01:08:25,880 --> 01:08:28,400
- Me fais pas ca.
- "Me fais pas" quoi ?
983
01:08:28,560 --> 01:08:31,640
Toi, tu as le droit de tout faire
et tu me dis "me fais pas ca" ?
984
01:08:31,840 --> 01:08:34,160
- Najette, oh ! Najette !
- Quoi ?
985
01:08:34,920 --> 01:08:39,160
Je t'ai demande de me laisser un peu
de temps, tu le prends comme...
986
01:08:39,320 --> 01:08:40,680
On est tous les deux.
987
01:08:40,840 --> 01:08:43,080
Tu es perdu. Du "temps" ?
988
01:08:43,240 --> 01:08:45,120
Mais regarde-toi, t'en as pas besoin.
989
01:08:45,320 --> 01:08:47,680
- Arrete.
- T'es comme eux.
990
01:08:47,840 --> 01:08:49,360
On dirait ton frere.
991
01:08:50,200 --> 01:08:51,640
Pourquoi tu m'agresses ?
992
01:08:52,360 --> 01:08:53,640
Tu me fais du mal.
993
01:08:53,840 --> 01:08:56,680
Tu crois
que tu m'as pas fait du mal, toi ?
994
01:08:56,840 --> 01:08:57,960
Hein ?
995
01:09:00,120 --> 01:09:02,560
Mais j'ai envie d'etre avec toi, moi.
996
01:09:05,320 --> 01:09:08,120
J'en veux pas,
de ta vie de merde, Sofiane.
997
01:09:08,280 --> 01:09:11,080
Je veux plus que tu m'appelles,
que tu viennes me chercher.
998
01:09:11,240 --> 01:09:13,800
Je veux plus
que tu me donnes de nouvelles.
999
01:09:13,960 --> 01:09:15,160
Tu as compris ?
1000
01:09:16,200 --> 01:09:17,800
Toi et moi, c'est fini.
1001
01:09:20,280 --> 01:09:23,000
- Arrete, arrete.
- Laisse-moi tranquille.
1002
01:09:23,160 --> 01:09:25,120
Pourquoi tu me tiens le bras ?
1003
01:09:30,320 --> 01:09:31,760
Youness, tu repars a poil.
1004
01:09:31,960 --> 01:09:34,080
T'inquiete pas, il en reste une.
1005
01:09:34,280 --> 01:09:38,600
Et ce soir, on mange des langoustines
sur le compte a Youness.
1006
01:09:38,760 --> 01:09:40,720
Allez, Reda. A l'oreille.
Doucement.
1007
01:09:40,880 --> 01:09:42,760
Celle-la, il la met pas.
1008
01:09:43,000 --> 01:09:45,600
Reda, laisse tomber.
Je suis trop fort pour toi.
1009
01:09:45,760 --> 01:09:48,840
Il y a rien pour toi, ce soir.
Allez, montre-nous.
1010
01:09:49,000 --> 01:09:51,160
- Elle part, celle-la.
- Il va te mettre le feu.
1011
01:09:51,320 --> 01:09:54,560
Et encore, c'est parce que
mon collegue est pas en forme.
1012
01:09:55,040 --> 01:09:57,320
Vas-y, montre-nous ce que tu vaux.
1013
01:10:01,200 --> 01:10:03,440
- Tu dis quoi, maintenant ?
- Paye !
1014
01:10:03,680 --> 01:10:06,760
- C'est pas un coup de chance, ca ?
- "Coup de chance" de quoi ?
1015
01:10:06,920 --> 01:10:08,120
Combien ? 200 ?
1016
01:10:08,320 --> 01:10:09,600
- Casque.
- Vas-y !
1017
01:10:09,760 --> 01:10:12,600
T'es chaud ? On s'en fait
une a 500 ou pas ?
1018
01:10:12,760 --> 01:10:15,520
- Prepare les boules.
- Vas-y, c'est paye.
1019
01:10:16,200 --> 01:10:20,040
- On va tous baiser gratuit, ce soir.
- Vous etes a moi, ce soir.
1020
01:10:20,200 --> 01:10:21,720
Qu'est-ce que tu veux ?
1021
01:10:22,520 --> 01:10:24,040
Qu'est-ce qu'il fout la ?
1022
01:10:24,200 --> 01:10:28,240
Oh ! Occupe-toi de la theorie.
Je m'occupe de la pratique. Compris ?
1023
01:10:28,800 --> 01:10:31,120
Je sais ce que je fais, t'inquiete.
Qu'est-ce qu'il y a ?
1024
01:10:31,280 --> 01:10:33,720
Le Libanais, la,
il est sur un go fast.
1025
01:10:33,880 --> 01:10:37,400
- Mon pote, il est sur le coup.
- C'est qui, ton collegue ?
1026
01:10:38,200 --> 01:10:40,720
Un pote qui bosse pour le Libanais.
1027
01:10:40,880 --> 01:10:42,360
T'inquiete, c'est du sur.
1028
01:10:42,520 --> 01:10:44,280
Le nain qu'on a croise ?
1029
01:10:44,440 --> 01:10:47,360
Lui que, zarma,
tu connaissais pas ? Lui ?
1030
01:10:49,280 --> 01:10:52,520
- Qu'est-ce que tu veux ?
- Pourquoi tu me regardes comme ca ?
1031
01:10:52,680 --> 01:10:55,760
- Tu veux niquer le Libanais ?
- Ouais, je veux le niquer.
1032
01:10:57,400 --> 01:10:59,160
-Toi, tu veux niquer le Libanais ?
- Ouais.
1033
01:10:59,320 --> 01:11:01,640
Tu veux qu'on le suce
toute notre vie ou quoi ?
1034
01:11:01,800 --> 01:11:04,760
C'est maintenant. On a tout,
la caillasse, les soldats.
1035
01:11:04,920 --> 01:11:06,560
C'est maintenant ou jamais.
1036
01:11:11,240 --> 01:11:13,080
Bon, ca va.
Vas-y, on verra.
1037
01:11:23,960 --> 01:11:26,520
Marteau ! C'est rene,
l'ecole de commerce ?
1038
01:11:26,680 --> 01:11:28,040
Arrete de chauffer.
1039
01:11:28,200 --> 01:11:31,000
Eh, gros ! Moi, je te le dis.
T'es un monstre.
1040
01:11:31,160 --> 01:11:33,160
T'es un monstre.
1041
01:11:33,800 --> 01:11:37,200
C'est trop. Tu me mets bien.
Je suis bien, en ce moment.
1042
01:11:37,360 --> 01:11:38,520
Suce-le, non ?
1043
01:11:38,680 --> 01:11:40,480
C'est un monstre, faut l'avouer.
1044
01:11:40,640 --> 01:11:42,240
Casse-toi, va jober.
1045
01:11:42,800 --> 01:11:44,840
T'es jaloux, c'est tout. Un monstre !
1046
01:11:45,000 --> 01:11:47,640
Je vais t'enculer,
tu vas voir le "jaloux".
1047
01:11:48,200 --> 01:11:51,280
- Comment on est a flux tendu !
- C'est quoi, ca ?
1048
01:11:51,800 --> 01:11:54,160
Ca veut dire : y a halla de clients.
1049
01:11:54,560 --> 01:11:56,480
Tu vas ou, toi ? Oh !
1050
01:11:59,480 --> 01:12:00,400
Marteau !
1051
01:12:05,400 --> 01:12:07,600
Ca va, t'as rien ? T'as rien ?
1052
01:12:10,400 --> 01:12:11,480
Le Blond.
1053
01:12:12,200 --> 01:12:13,800
Le Blond ! Le Blond !
1054
01:12:13,960 --> 01:12:15,840
Le Blond ! Le Blond !
1055
01:12:15,960 --> 01:12:17,080
Oh, le Blond !
1056
01:12:17,240 --> 01:12:18,400
Appelle les pompiers.
1057
01:12:18,560 --> 01:12:20,800
Quelqu'un a appele les pompiers ?
1058
01:12:20,960 --> 01:12:22,200
Le Blond ?
1059
01:12:22,680 --> 01:12:23,880
Le Blond ?
1060
01:12:24,840 --> 01:12:26,360
- Oh, le zin !
- Il respire ou quoi ?
1061
01:12:26,520 --> 01:12:27,880
Le zin, oh !
1062
01:12:47,240 --> 01:12:48,560
Sofiane,
1063
01:12:50,400 --> 01:12:54,000
tu sais que c'etait pas Le Blond
que Youness voulait fumer ?
1064
01:12:56,080 --> 01:12:57,240
Tu nous fais quoi ?
1065
01:13:01,760 --> 01:13:02,560
Sofiane.
1066
01:13:03,760 --> 01:13:05,520
C'est maintenant ou jamais.
1067
01:13:06,600 --> 01:13:08,520
Apres, ce sera trop tard.
1068
01:13:10,960 --> 01:13:12,440
Tu vas venir.
1069
01:13:12,600 --> 01:13:14,520
Et c'est toi qui vas piloter.
1070
01:13:15,520 --> 01:13:16,600
Non, non.
1071
01:13:17,200 --> 01:13:18,960
Il va rien piloter du tout.
1072
01:13:21,120 --> 01:13:24,040
C'est toi qui vas le faire.
Tu sais pourquoi ?
1073
01:13:25,040 --> 01:13:28,680
Parce que sur sa liste a Youness,
c'est toi, le prochain.
1074
01:13:28,840 --> 01:13:30,160
Tu le sais, ca ?
1075
01:13:30,920 --> 01:13:34,200
Apres, tu fais comme tu veux.
Je m'en bats les couilles.
1076
01:13:34,840 --> 01:13:37,840
Soit tu restes la a faire
ta pute toute ta vie devant nous,
1077
01:13:38,000 --> 01:13:41,960
soit tu montres que t'as des couilles
et tu venges ton frere.
1078
01:14:10,960 --> 01:14:13,160
Oh ! Qu'est-ce que tu fais ?
1079
01:14:36,120 --> 01:14:37,360
Monte !
1080
01:15:03,280 --> 01:15:06,680
Je savais que t'avais pas
les couilles de le faire.
1081
01:15:06,840 --> 01:15:09,360
Mais t'inquiete,
ca restera entre nous.
1082
01:15:14,000 --> 01:15:16,920
Reda, pour le Libanais,
t'es sur de ton coup ?
1083
01:15:21,840 --> 01:15:23,160
Pourquoi, Rach ? Tu doutes ?
1084
01:15:23,320 --> 01:15:25,200
Ca va etre chaud,
si on s'attaque a lui.
1085
01:15:25,360 --> 01:15:28,160
- Jamais il va nous lacher.
- T'inquiete, Rach.
1086
01:15:28,280 --> 01:15:30,280
On va lui faire la guerre.
1087
01:15:30,440 --> 01:15:32,240
La guerre, je suis pret.
1088
01:15:32,400 --> 01:15:34,280
Ferme-la, toi ! T'es encore rapta.
1089
01:15:34,400 --> 01:15:36,920
Et toi, So, t'es chaud ?
1090
01:15:37,360 --> 01:15:38,560
C'est un vaillant, So.
1091
01:15:40,480 --> 01:15:43,120
Mon frere, si on fait ce coup,
1092
01:15:43,320 --> 01:15:47,160
il faut qu'on trouve quelqu'un
pour nous ravitailler direct.
1093
01:15:47,640 --> 01:15:49,480
T'inquiete, j'ai tout prevu.
1094
01:15:49,640 --> 01:15:52,120
On va ecouler la marchandise
sur nos 3 charbons.
1095
01:15:52,280 --> 01:15:54,680
- On va se faire un max d'argent.
- Ah ouais ?
1096
01:15:54,840 --> 01:15:57,920
C'est bien beau, d'ecouler.
Mais faut etre en place,
1097
01:15:58,080 --> 01:15:59,600
avoir des armes, des soldats.
1098
01:16:04,240 --> 01:16:06,480
Justement, j'ai pris une decision.
1099
01:16:12,120 --> 01:16:14,800
Sofiane va s'occuper des 3 charbons.
1100
01:16:16,480 --> 01:16:19,560
T'inquiete, Marteau.
Il y a rien contre toi, frere.
1101
01:16:21,280 --> 01:16:22,760
Tu deconnes, Reda ?
1102
01:16:24,280 --> 01:16:26,640
Pourquoi ? J'ai l'air de plaisanter ?
1103
01:16:27,200 --> 01:16:29,480
Pourquoi ? J'ai fait quoi de mal ?
1104
01:16:30,080 --> 01:16:31,360
T'as rien fait, Marteau.
1105
01:16:31,520 --> 01:16:33,160
Mais on est
comme une equipe de ballon.
1106
01:16:33,600 --> 01:16:36,640
Chaque joueur a sa place.
Et pour gagner, faut etre bien place.
1107
01:16:36,800 --> 01:16:38,680
Quelle equipe de ballon ?
1108
01:16:38,840 --> 01:16:40,960
T'inquiete, t'auras ton poste.
1109
01:16:41,120 --> 01:16:43,880
Quel poste ?
C'est quoi, son poste a lui ?
1110
01:16:44,080 --> 01:16:46,000
- C'est quoi, ton poste ?
- Je savais pas.
1111
01:16:46,160 --> 01:16:48,160
Je comprends
pourquoi tu le sucais bien.
1112
01:16:48,280 --> 01:16:52,320
Sofiane ! Sofiane, assieds-toi !
1113
01:16:52,480 --> 01:16:55,680
- Tu dis rien ?
- Je suis au courant de rien.
1114
01:16:55,840 --> 01:16:59,560
- Je fais confiance a Reda.
- Tu veux que je te nique tes morts ?
1115
01:16:59,720 --> 01:17:02,920
Je t'enleve ta mere.
Ma parole, je te nique tes morts.
1116
01:17:03,080 --> 01:17:06,040
Grosse pute !
Tu as des couilles, non ?
1117
01:17:06,200 --> 01:17:07,480
- Grosse pute !
- Viens.
1118
01:17:07,680 --> 01:17:08,480
Tu fais quoi ?
1119
01:17:08,640 --> 01:17:11,120
- Y a un truc que t'as pas compris ?
- J'ai tout compris.
1120
01:17:12,160 --> 01:17:14,680
En fait, ici,
y en a que pour ta gueule.
1121
01:17:15,360 --> 01:17:17,120
- Tu parles mal, Marteau.
- Quoi ?
1122
01:17:17,840 --> 01:17:18,960
Hein ?
1123
01:17:19,960 --> 01:17:22,560
- Tu vas me jeter ?
- T'as pete les plombs. Sors.
1124
01:17:22,680 --> 01:17:24,040
Je vais sortir.
1125
01:17:24,200 --> 01:17:27,040
Crois pas tout savoir
parce que t'as fait des etudes.
1126
01:17:27,200 --> 01:17:28,600
- Tu sais rien.
- C'est bon.
1127
01:17:28,760 --> 01:17:31,520
- Gamberge.
- Marteau, c'est bon. Arrete.
1128
01:17:39,440 --> 01:17:41,400
A quoi tu joues, Reda ?
1129
01:17:41,600 --> 01:17:45,120
Tu as craque ? Je laisserai pas
ce fou gerer mon charbon.
1130
01:17:45,280 --> 01:17:47,120
Il te l'a jamais faite a l'envers.
1131
01:17:47,280 --> 01:17:50,400
T'as pas compris.
Marteau, il bande que pour l'action.
1132
01:17:50,560 --> 01:17:52,400
C'est un chien de la casse, ce mec.
1133
01:17:52,560 --> 01:17:55,080
T'inquiete. De toute facon,
je veux des mecs comme toi.
1134
01:17:55,240 --> 01:17:58,720
Je veux des mecs poses,
des commerciaux qui reflechissent.
1135
01:17:58,880 --> 01:18:02,200
Reda, Marteau,
c'est un sauvage, on le sait.
1136
01:18:03,240 --> 01:18:04,480
C'est la famille.
1137
01:18:06,080 --> 01:18:08,120
Arrete, je vais rien lui faire.
1138
01:18:21,200 --> 01:18:24,360
T'aurais fait quoi, toi,
a la place de Marteau ?
1139
01:18:24,520 --> 01:18:26,240
Je me tirerais de Marseille.
1140
01:18:26,400 --> 01:18:30,720
Il connait que Marseille, le mec.
Il est jamais sorti de son quartier.
1141
01:18:32,200 --> 01:18:34,320
Tu sais ce que j'aurais fait,
moi, a sa place ?
1142
01:18:34,480 --> 01:18:36,560
Je serais alle voir le Libanais.
1143
01:18:36,760 --> 01:18:39,120
Et j'aurais tout poukave,
histoire qu'il nous nique bien.
1144
01:18:39,280 --> 01:18:41,520
Oui. Mais Marteau, c'est pas toi.
1145
01:18:43,680 --> 01:18:45,520
Tu sais quoi ? Tu vas l'appeler.
1146
01:18:45,680 --> 01:18:48,720
Tu vas lui dire qu'on est en guerre
et que tu veux quitter le charbon.
1147
01:18:50,200 --> 01:18:51,960
Non. Je te connais, Reda.
1148
01:18:52,560 --> 01:18:54,800
En plus, tu le prends pour un zgeg ?
1149
01:19:03,800 --> 01:19:05,800
Il va se mefier, c'est normal.
1150
01:19:07,160 --> 01:19:10,840
Mais tu vas lui dire que t'as
un plan pour quitter Marseille.
1151
01:19:11,480 --> 01:19:14,640
Ou ? Dans un cafe ? Dans un McDo ?
1152
01:19:14,800 --> 01:19:15,840
Au centre-ville ?
1153
01:19:16,040 --> 01:19:19,000
Ou tu veux. Vous avez bien
un endroit a vous 2.
1154
01:19:20,760 --> 01:19:21,960
Et apres ?
1155
01:19:23,160 --> 01:19:24,280
"Apres ?"
1156
01:19:27,080 --> 01:19:29,800
Apres, si tu tiens a lui,
1157
01:19:29,960 --> 01:19:31,840
fais en sorte
qu'il reste loin de nous,
1158
01:19:32,000 --> 01:19:34,560
le temps qu'on s'occupe du Libanais.
1159
01:19:58,320 --> 01:19:59,920
Qu'est-ce qu'il y a ?
1160
01:20:00,120 --> 01:20:02,000
Tu me fais pas confiance ?
1161
01:20:27,680 --> 01:20:30,280
Tu crois que c'est moi
qui le drive, Reda ?
1162
01:20:30,440 --> 01:20:32,520
Tu crois
que c'est moi qui le tiens ?
1163
01:20:32,680 --> 01:20:36,000
Eh non, Marteau.
J'etais au courant de rien, moi.
1164
01:20:36,160 --> 01:20:38,680
Je t'aurais jamais fait ca,
tu le sais.
1165
01:20:40,520 --> 01:20:43,840
Tu t'enerves, tu laisses meme pas
le temps d'expliquer.
1166
01:20:49,920 --> 01:20:53,560
Putain ! Ca fait au moins 10 ans
qu'on n'est pas venus ici.
1167
01:20:57,400 --> 01:20:58,920
C'est quoi, ton plan ?
1168
01:20:59,760 --> 01:21:02,440
La cousine de ma mere habite a Paris.
Tu peux aller chez elle.
1169
01:21:02,640 --> 01:21:07,120
Tu resteras une semaine, peut-etre 2,
le temps que je trouve des solutions,
1170
01:21:07,280 --> 01:21:09,080
que ca se tasse un peu.
1171
01:21:09,240 --> 01:21:11,840
Parce que c'est chaud
pour toi, Marteau.
1172
01:21:13,480 --> 01:21:14,840
Ca te va ?
1173
01:21:17,000 --> 01:21:18,080
So.
1174
01:21:20,000 --> 01:21:21,720
Je voulais te dire un truc.
1175
01:21:29,120 --> 01:21:31,400
Tu voulais quoi ? Hein ?
1176
01:21:31,560 --> 01:21:34,000
Qu'il aille
tout balancer au Libanais ?
1177
01:21:35,040 --> 01:21:36,800
Vas-y, bouge de la.
1178
01:21:43,840 --> 01:21:45,440
Bouge de la, je te dis !
1179
01:21:53,800 --> 01:21:54,880
Tu es ou ?
1180
01:21:56,440 --> 01:21:58,160
Vas-y, bombarde. Bombarde.
1181
01:21:59,600 --> 01:22:01,000
Je t'ai dit quoi ?
1182
01:23:23,560 --> 01:23:25,440
Maman, il y a Sofiane.
1183
01:23:27,200 --> 01:23:28,280
Oh !
1184
01:23:29,560 --> 01:23:31,760
Ou tu vas, la ?
Ou tu vas ?
1185
01:23:33,720 --> 01:23:35,720
Tu comptes faire quoi ? Basta.
1186
01:23:35,880 --> 01:23:39,320
Ecoute-moi, ca suffit.
Tu restes, t'as compris ?
1187
01:23:39,480 --> 01:23:41,040
Chouf. Regarde-moi.
1188
01:23:41,240 --> 01:23:43,280
Sofiane, reste ! Ecoute-moi.
1189
01:23:51,080 --> 01:23:53,040
Qu'est-ce que tu fais la, toi ?
1190
01:23:53,240 --> 01:23:55,760
Je te parle.
Qu'est-ce que tu fais la ?
1191
01:23:56,400 --> 01:23:57,280
Ecoute bien, Sofiane.
1192
01:23:57,440 --> 01:24:00,720
Il arrive un truc a papa,
t'existes plus. T'as compris ?
1193
01:24:10,720 --> 01:24:12,120
Leila !
1194
01:24:12,880 --> 01:24:14,160
Attends-moi.
1195
01:24:26,360 --> 01:24:27,600
Bon.
1196
01:24:27,720 --> 01:24:29,680
Alors, comme tu t'en doutes,
1197
01:24:29,840 --> 01:24:33,440
l'appel a ete localise a une centaine
de metres de chez toi.
1198
01:24:34,560 --> 01:24:38,040
Mais t'inquiete pas, j'ai
retrouve le numero de la carte SIM,
1199
01:24:38,200 --> 01:24:39,600
pour le dernier appel.
1200
01:24:39,800 --> 01:24:42,600
Elle a ete achetee dans un tabac,
sur le Vieux-Port.
1201
01:24:42,800 --> 01:24:45,280
J'ai tire quelques photos, mais...
1202
01:24:45,440 --> 01:24:47,160
T'iras pas loin, avec ca.
1203
01:24:48,720 --> 01:24:49,880
Voila.
1204
01:24:50,960 --> 01:24:53,880
Je sais, la qualite
est pourrave, mais bon.
1205
01:25:01,320 --> 01:25:04,320
C'est un plaisir,
de faire des affaires avec toi.
1206
01:25:21,720 --> 01:25:23,120
- Bonjour.
- Ca va ?
1207
01:25:23,280 --> 01:25:25,280
- Il est la, Gato ?
- Oui.
1208
01:25:30,600 --> 01:25:33,040
- Dans sa chambre.
- C'est la ?
1209
01:25:33,240 --> 01:25:34,480
Ca va ?
1210
01:25:39,440 --> 01:25:41,160
- Ca va ou quoi ?
- Ca va ?
1211
01:25:42,040 --> 01:25:43,600
- Quoi ?
- T'as un truc a me dire ?
1212
01:25:43,800 --> 01:25:46,320
De quoi tu parles ?
Qu'est-ce que tu fais ?
1213
01:25:46,440 --> 01:25:47,600
- Leve-toi !
- So !
1214
01:25:48,040 --> 01:25:49,440
Oh, putain ! Range ca !
1215
01:25:49,600 --> 01:25:52,600
C'est toi qui as donne le go
pour tuer mon frere ?
1216
01:25:52,880 --> 01:25:55,320
- Wallah, j'ai rien fait.
- T'as donne le go ?
1217
01:25:55,440 --> 01:25:58,320
- J'ai rien fait.
- C'est toi, regarde. Regarde.
1218
01:25:58,440 --> 01:26:00,880
- C'est qui, sur les photos ?
- C'est moi.
1219
01:26:01,040 --> 01:26:04,400
Elles etaient pour qui, les cartes ?
Elles etaient pour qui ?
1220
01:26:04,560 --> 01:26:07,440
- C'etait pour le charbon.
- Gato !
1221
01:26:07,600 --> 01:26:09,880
Elles etaient pour qui, les cartes ?
1222
01:26:10,040 --> 01:26:10,880
Pour le charbon.
1223
01:26:11,040 --> 01:26:13,880
- Qui a donne le go ?
- C'est pas moi.
1224
01:26:14,120 --> 01:26:16,320
Je vais t'exploser la tete, Gato.
Parle-moi.
1225
01:26:16,520 --> 01:26:18,600
Je vais t'exploser la tete !
1226
01:26:18,720 --> 01:26:21,360
Dis-moi.
Pourquoi tu m'as fait ca, Gato ?
1227
01:26:22,160 --> 01:26:23,440
- Je sais pas.
- Elles etaient pour qui ?
1228
01:26:23,600 --> 01:26:27,040
Pour le charbon.
Pour Slim, Marteau. Reda, aussi.
1229
01:26:27,160 --> 01:26:29,360
- Lequel des 3 ?
- J'ai oublie, So.
1230
01:26:29,760 --> 01:26:32,160
Lequel des 3, je te dis ?
Lequel des 3 ?
1231
01:26:32,320 --> 01:26:33,600
J'ai oublie.
1232
01:26:33,760 --> 01:26:36,200
Si tu me balances, t'es mort.
Compris ?
1233
01:26:37,640 --> 01:26:39,160
T'as compris ?
1234
01:26:39,400 --> 01:26:41,840
Arrete, So. Leve ca.
1235
01:26:51,440 --> 01:26:54,600
Retourne dans la chambre,
retourne dans la chambre.
1236
01:26:55,840 --> 01:26:59,040
Il s'agit de ce nouveau scandale
presume dans la police a Marseille.
1237
01:26:59,160 --> 01:27:03,000
Des fonctionnaires de la prestigieuse
Brigade anti-criminalite, la BAC,
1238
01:27:03,160 --> 01:27:06,200
sont soupconnes d'avoir recu
des cadeaux en echange de services,
1239
01:27:06,360 --> 01:27:09,000
d'avoir revendu de la drogue saisie.
1240
01:27:09,160 --> 01:27:11,920
Isabelle Sasquet,
Christophe Laroca, sur place.
1241
01:27:13,760 --> 01:27:16,040
- C'est qui ?
- C'est moi, So.
1242
01:27:19,040 --> 01:27:21,360
- C'est qui ?
- C'est Sofiane.
1243
01:27:21,560 --> 01:27:23,280
- Tu es seul ?
- Eh oui !
1244
01:27:24,680 --> 01:27:26,440
- C'est bon.
- Vas-y, avance.
1245
01:27:26,600 --> 01:27:27,560
- Hein ?
- Viens.
1246
01:27:27,720 --> 01:27:29,600
- Y a quoi ?
- Viens voir.
1247
01:27:31,760 --> 01:27:35,560
Ils sont en contact quotidien
avec les revendeurs de drogue
1248
01:27:35,760 --> 01:27:36,560
et de cigarettes.
1249
01:27:36,680 --> 01:27:38,000
C'est au cours de leur mission
1250
01:27:38,160 --> 01:27:42,080
qu'ils se seraient fait remettre de
l'argent et des produits stupefiants.
1251
01:27:42,280 --> 01:27:46,280
Une pratique qui serait installee
depuis longtemps dans le service.
1252
01:27:46,480 --> 01:27:49,880
Un certain nombre d'entre eux
se payaient sur la bete.
1253
01:27:52,160 --> 01:27:56,000
- T'as vu comment je les ai niques ?
- Impressionnant.
1254
01:27:56,440 --> 01:27:57,600
Eh, frerot !
1255
01:27:57,760 --> 01:27:58,880
Je sais pas comment t'as fait.
1256
01:27:59,040 --> 01:28:02,160
La poussette, Sofiane.
La poussette, petit.
1257
01:28:02,880 --> 01:28:04,320
Reda, j'ai eu mon pote.
1258
01:28:04,480 --> 01:28:06,160
Le go fast ne se fait plus.
1259
01:28:07,160 --> 01:28:09,440
Qu'est-ce que je t'ai dit ?
Hein, So ?
1260
01:28:09,600 --> 01:28:11,480
Je t'ai pas dit
que Marteau allait tout poukave ?
1261
01:28:11,640 --> 01:28:13,520
Ca n'a rien a voir avec lui.
1262
01:28:13,680 --> 01:28:15,320
C'est qui, alors ?
1263
01:28:15,480 --> 01:28:18,320
Pourquoi il voulait ce go fast ?
Son transporteur s'etait fait sauter.
1264
01:28:18,480 --> 01:28:19,320
Eh ben ?
1265
01:28:19,480 --> 01:28:21,600
Sauf qu'il en a trouve un autre.
1266
01:28:22,320 --> 01:28:23,480
Ecoute-moi.
1267
01:28:24,600 --> 01:28:27,800
Plusieurs tonnes de bambou,
150 kg de coke,
1268
01:28:28,000 --> 01:28:31,600
je sais pas combien de cachetons
planques dans un camion.
1269
01:28:31,760 --> 01:28:33,160
C'est pas le reve ?
1270
01:28:35,040 --> 01:28:37,160
- Qu'est-ce qu'on fait ?
- C'est quand ?
1271
01:28:37,280 --> 01:28:38,720
Demain, dans la nuit.
1272
01:28:39,880 --> 01:28:41,520
Ca t'interesse ou pas ?
1273
01:28:48,200 --> 01:28:52,480
Reda, des occases comme ca,
tu peux pas les laisser passer.
1274
01:28:55,040 --> 01:28:57,480
Fais-le venir au snack, ton collegue.
1275
01:29:01,920 --> 01:29:02,880
Dans le camion, t'as une equipe ?
1276
01:29:03,040 --> 01:29:06,880
Personne. Meme le chauffeur
sait pas ce qu'il y a dans le camion.
1277
01:29:07,040 --> 01:29:10,160
- Tu sais ou et quand ?
- On s'arrange comment, nous ?
1278
01:29:10,720 --> 01:29:14,200
- Comment tu sais tout ca ?
- C'est mon business.
1279
01:29:14,320 --> 01:29:16,920
Il s'appelle comment,
ton pote, Sofiane ?
1280
01:29:17,080 --> 01:29:19,640
- Il s'appelle Kevin.
- "Kevin."
1281
01:29:28,280 --> 01:29:29,600
Qui veut une glace ?
1282
01:29:30,560 --> 01:29:32,600
- Kevin, tu veux une glace ?
- J'en veux pas.
1283
01:29:34,720 --> 01:29:37,880
Viens, on va discuter.
Viens, on va discuter.
1284
01:29:40,240 --> 01:29:41,600
Y a quoi ?
1285
01:29:41,760 --> 01:29:44,360
- Sofiane ! Sofiane !
- Rachid !
1286
01:29:44,760 --> 01:29:47,520
- Eh non !
- Allonge-toi, allonge-toi !
1287
01:29:47,720 --> 01:29:50,200
- Qu'est-ce que tu fais ?
- Allonge-toi.
1288
01:29:51,720 --> 01:29:53,200
Qu'est-ce que tu fais ?
1289
01:29:53,320 --> 01:29:57,360
Combien de temps tu crois qu'il peut
tenir, ton nain, a moins 30 ?
1290
01:29:57,560 --> 01:29:59,480
Oh ! Vous cherchez quoi, Reda ?
1291
01:30:02,160 --> 01:30:04,240
Tu t'en bats les couilles, du plan ?
1292
01:30:04,440 --> 01:30:06,880
- T'as peur pour lui ?
- Je m'en bats les couilles.
1293
01:30:08,760 --> 01:30:10,160
Comment il sait tout ca ?
1294
01:30:10,320 --> 01:30:12,040
- Qu'est-ce que tu cherches ?
- Reponds !
1295
01:30:12,200 --> 01:30:15,040
Par une danseuse
qui bosse au cabaret du Libanais.
1296
01:30:15,200 --> 01:30:17,760
Elle bande sur mon pote.
Elle lui a donne le plan.
1297
01:30:17,880 --> 01:30:20,080
Ton nain,
il nique la pute du Libanais ?
1298
01:30:20,280 --> 01:30:23,200
- Le nain, il la nique.
- Tu me prends pour un con ?
1299
01:30:23,360 --> 01:30:27,640
Le Libanais etait au telephone,
elle a fouille dans ses affaires.
1300
01:30:27,800 --> 01:30:31,120
Et elle lui a tout dit comme ca,
la pute, a ton pote ?
1301
01:30:33,040 --> 01:30:34,120
T'y crois, a cette histoire ?
1302
01:30:35,720 --> 01:30:37,400
Je sais pas.
1303
01:30:37,600 --> 01:30:40,320
3 t de bambou,
150 kg de coke,
1304
01:30:40,480 --> 01:30:42,600
des milliers de cachetons,
un nain.
1305
01:30:47,040 --> 01:30:48,760
- Ca s'invente pas, ca.
- Ouvre !
1306
01:30:48,920 --> 01:30:53,200
Reda, le Libanais, il bande
sur la danseuse. Elle sait tout.
1307
01:30:54,040 --> 01:30:56,600
- T'as peur pour ton collegue.
- Je m'en bats les couilles.
1308
01:30:58,320 --> 01:31:01,800
Quoi ? Tue-le, si tu veux.
Vas-y, laisse-le crever.
1309
01:31:01,960 --> 01:31:04,480
Mais sans lui, le plan, il est mort.
1310
01:31:05,200 --> 01:31:06,200
Sofiane, Sofiane.
1311
01:31:07,040 --> 01:31:08,520
Comprends-moi, frerot.
1312
01:31:08,720 --> 01:31:11,200
Je veux juste savoir
ou je mets les pieds.
1313
01:31:12,320 --> 01:31:14,080
Reda, qu'est-ce que je vois ?
1314
01:31:14,240 --> 01:31:18,320
Je vois 4 millions qui nous attendent
dans un camion. Et on est la ?
1315
01:31:18,480 --> 01:31:19,480
Ouvre !
1316
01:31:20,080 --> 01:31:23,680
C'est pas toi qu'avais dit
qu'on allait pas moisir dans le shit,
1317
01:31:23,840 --> 01:31:26,360
comme tous ces crevards ?
1318
01:31:26,600 --> 01:31:29,320
Qu'il fallait prendre l'ascenseur,
direct au top ?
1319
01:31:29,480 --> 01:31:32,600
C'est toi qui decides.
Tu fais comme tu veux.
1320
01:31:37,920 --> 01:31:39,760
Vas-y, Rach. Lache-le.
1321
01:31:44,240 --> 01:31:45,960
- Sofiane.
- Leve-toi.
1322
01:31:46,160 --> 01:31:47,960
- Parle pas.
- D'accord.
1323
01:31:57,040 --> 01:31:59,760
C'est pas bien,
ce que tu lui as fait, wallah.
1324
01:32:00,480 --> 01:32:01,840
Pourquoi t'as fait ca, miskine ?
1325
01:32:15,600 --> 01:32:16,920
Ouais ?
1326
01:32:17,040 --> 01:32:18,280
Parfait.
1327
01:32:18,440 --> 01:32:20,200
Vas-y, bombarde. Il arrive.
1328
01:32:39,360 --> 01:32:42,000
Arrete-toi, arrete-toi !
Arrete-toi !
1329
01:32:42,200 --> 01:32:44,560
Ouvre la porte ! Ouvre la porte !
1330
01:32:45,080 --> 01:32:47,560
Ouvre la porte, je t'ai dit. Ouvre !
1331
01:32:54,280 --> 01:32:55,920
Regarde devant toi.
1332
01:33:05,520 --> 01:33:06,760
Accelere.
1333
01:33:50,520 --> 01:33:52,680
Mets tes mains derriere le dos.
1334
01:33:54,400 --> 01:33:56,080
Bouge pas ! Par terre !
1335
01:33:56,240 --> 01:33:58,520
Par terre, je t'ai dit.
Ferme ta gueule.
1336
01:33:58,680 --> 01:34:01,280
- Tu t'amuses a quoi ?
- Ferme ta gueule.
1337
01:34:02,480 --> 01:34:04,040
- Tes mains !
- T'es serieux ?
1338
01:34:04,200 --> 01:34:05,960
Viens, toi. Bouge ton cul.
1339
01:34:07,360 --> 01:34:10,200
- Mains derriere le dos.
- T'es serieux, Sofiane ?
1340
01:34:10,360 --> 01:34:12,920
- Y a quoi, So ?
- Ferme ta gueule !
1341
01:34:14,240 --> 01:34:15,840
Tu joues a quoi, la, Sofiane ?
1342
01:34:16,000 --> 01:34:17,920
C'est bon, tu peux y aller.
1343
01:34:19,760 --> 01:34:22,440
Braque-le !
Donne-moi tes mains, toi.
1344
01:34:22,640 --> 01:34:24,800
Bouge pas, je te dis. Bouge pas.
1345
01:34:28,080 --> 01:34:29,800
Enleve ca, que je voie ta gueule.
1346
01:34:30,360 --> 01:34:31,920
Je pensais pas te niquer
aussi facilement.
1347
01:34:32,360 --> 01:34:33,560
Qu'est-ce que tu veux ?
1348
01:34:34,080 --> 01:34:35,920
- Devine.
- Tu veux tout bouffer seul ?
1349
01:34:36,120 --> 01:34:37,640
C'est de l'argent, frere.
1350
01:34:37,760 --> 01:34:39,480
- Pour la caillasse ?
- "Pour la caillasse ?"
1351
01:34:39,920 --> 01:34:41,080
T'as pas utilise Slim pour ca ?
1352
01:34:41,400 --> 01:34:42,840
Tu lui as fait croire
que c'etait ton associe,
1353
01:34:43,040 --> 01:34:44,560
en attendant que Reda
sorte de prison.
1354
01:34:44,760 --> 01:34:46,360
C'etait comme mon frere.
1355
01:34:50,920 --> 01:34:54,200
- Qu'est-ce que t'as dit ?
- C'etait comme mon frere.
1356
01:34:54,760 --> 01:34:57,120
Ferme ta gueule !
Ferme ta gueule, fils de pute !
1357
01:34:57,280 --> 01:34:59,480
- Pourquoi tu l'as fume ?
- J'ai rien fait.
1358
01:34:59,640 --> 01:35:01,840
- Pourquoi tu l'as fume ?
- C'est pas moi.
1359
01:35:02,040 --> 01:35:03,680
C'est qui ? C'est qui ?
1360
01:35:04,280 --> 01:35:05,480
- C'est qui ?
- C'est Farouk.
1361
01:35:05,640 --> 01:35:06,840
C'est Farouk ? Vas-y !
1362
01:35:07,120 --> 01:35:08,360
Batard.
1363
01:35:12,960 --> 01:35:15,360
Rachid, je te donne
une derniere chance.
1364
01:35:15,480 --> 01:35:17,640
Ne la gache pas, s'il te plait.
1365
01:35:19,920 --> 01:35:20,880
C'est qui ?
1366
01:35:21,080 --> 01:35:22,120
Rachid !
1367
01:35:27,360 --> 01:35:29,920
Marteau te drivait,
quand tu l'as tue, Slim.
1368
01:35:30,080 --> 01:35:31,800
Tu l'as fume avant qu'il me le dise.
1369
01:35:31,960 --> 01:35:33,880
Tu le sais.
Il fallait le fumer, Marteau.
1370
01:35:34,040 --> 01:35:35,480
Ferme ta gueule !
1371
01:35:36,560 --> 01:35:37,960
Tu me degoutes.
1372
01:35:40,600 --> 01:35:42,520
Vas-y, tire.
1373
01:35:43,000 --> 01:35:43,840
Fume-moi.
1374
01:35:53,640 --> 01:35:56,280
Te mens pas a toi-meme.
Toi et moi, on est les memes.
1375
01:35:58,480 --> 01:35:59,520
Tu me connais pas, Reda.
1376
01:36:00,960 --> 01:36:02,400
Allez, viens, Kevin.
1377
01:36:05,280 --> 01:36:06,800
Tu vas ou ?
1378
01:36:07,560 --> 01:36:08,840
Sofiane.
1379
01:36:09,560 --> 01:36:10,840
Tu vas ou ?
1380
01:36:14,880 --> 01:36:16,480
Eh ouais !
1381
01:36:16,640 --> 01:36:19,160
Je t'ai dit
que t'avais pas les couilles.
1382
01:36:19,320 --> 01:36:20,480
Oh !
1383
01:36:22,160 --> 01:36:23,400
Oh !
1384
01:36:27,680 --> 01:36:29,080
Ferme ta gueule, toi !
1385
01:36:51,800 --> 01:36:53,320
Ca va, Kevin ?
1386
01:36:53,800 --> 01:36:55,360
Ils sont a l'interieur.
1387
01:38:05,680 --> 01:38:09,440
Les filles, vous etes pretes ?
On y va. C'est parti.
1388
01:38:12,280 --> 01:38:13,600
- Tiens, Najette.
- C'est quoi ?
1389
01:38:13,800 --> 01:38:16,240
- Des gateaux pour la route.
- Merci.
1390
01:38:17,400 --> 01:38:18,840
Merci. Allez, go !
1391
01:38:19,000 --> 01:38:20,280
- A tout a l'heure.
- Je viens.
1392
01:38:20,440 --> 01:38:23,880
- Ou tu vas, toi ?
- Je viens avec vous.
1393
01:38:24,080 --> 01:38:26,400
- Viens, Ines. Viens.
- Elle vient pas.
1394
01:38:26,560 --> 01:38:27,880
Je viens.
1395
01:38:28,040 --> 01:38:29,440
Allez, je viens !
1396
01:38:34,800 --> 01:38:36,760
- Allez, go !
- Bisous, maman.
1397
01:38:36,920 --> 01:38:39,560
- Ne vous inquietez pas.
- Ciao, mon bebe.
1398
01:38:39,720 --> 01:38:42,080
- Maman, on va pas en Amerique.
- Ca y est.
1399
01:38:42,240 --> 01:38:43,600
C'est mon fils.
1400
01:38:43,800 --> 01:38:44,920
- Attention.
- Oui.
1401
01:38:45,520 --> 01:38:47,720
Ciao, mon cheri.
Et bon voyage.
1402
01:38:48,360 --> 01:38:50,600
- La belle vie.
- "La belle vie" ?
1403
01:38:50,800 --> 01:38:53,400
Tu vas voir, la-bas, comment c'est ?
1404
01:38:53,560 --> 01:38:55,520
Et comment on fait pour le college ?
1405
01:38:55,680 --> 01:38:57,560
T'inquiete, on va tout organiser.
1406
01:38:58,000 --> 01:39:00,600
Attends, il y a Gato. Arrete-toi.
Je vais dire au revoir.
1407
01:39:00,800 --> 01:39:01,920
Vas-y.
1408
01:39:05,640 --> 01:39:07,120
Gato.
1409
01:39:07,280 --> 01:39:09,240
Au revoir.
On se voit l'annee prochaine.
1410
01:39:09,400 --> 01:39:10,800
Oui, t'inquiete.
1411
01:43:46,600 --> 01:43:50,080
Adaptation : Elisabeth Teixeira
pour ECLAIR103708
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.