Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,032 --> 00:00:02,655
Accidentally in Love
Episode 25
2
00:00:03,220 --> 00:00:06,140
Qing Qing, ini pertama kalinya kita libur bersama
3
00:00:06,220 --> 00:00:09,880
benar, ini pertama kalinya aku bisa pergi berlibur bersama teman-teman
4
00:00:10,940 --> 00:00:13,220
sejak aku tahu hubunganmu dengan Lin Ge Yang,
5
00:00:13,240 --> 00:00:15,340
tiba-tiba aku merasa dia terlihat sangat keren
6
00:00:15,480 --> 00:00:18,220
seperti "jika kamu menyukai seseorang, kamu juga harus menyukai kekurangannya."
7
00:00:18,240 --> 00:00:20,520
jangan bicara seperti itu, dia dan aku tidak punya hubungan apapun
8
00:00:21,040 --> 00:00:22,500
disamping itu kamu dan Si Tu Feng,
9
00:00:22,620 --> 00:00:24,160
sejak kamu kembali terakhir kali
10
00:00:24,560 --> 00:00:26,400
cara dia memperlakukanmu sudah sangat berbeda
11
00:00:27,060 --> 00:00:29,000
apa itu berarti legenda itu benar?
12
00:00:29,300 --> 00:00:31,200
jangan membuat tebakan konyol
13
00:00:31,840 --> 00:00:33,180
kamu akan mengetahuinya nanti
14
00:00:34,660 --> 00:00:35,360
Halo
15
00:00:35,360 --> 00:00:37,480
Sopir sudah menunggu di luar selama 2 jam.
16
00:00:38,360 --> 00:00:41,080
bagaimanapun, kita harus memakai riasan, kamu tidak tahu?
17
00:00:41,640 --> 00:00:43,560
tidak bisakah kamu tunjukan sedikit rasa hormat padaku?
18
00:00:43,840 --> 00:00:44,980
diam
19
00:00:46,340 --> 00:00:48,860
baiklah, aku memaafkanmu, biarkan aku membawa tasmu
20
00:00:49,420 --> 00:00:51,060
- ayo pergi
- ayo pergi kesana
21
00:00:53,180 --> 00:00:54,320
apa kabar, Lan Ting jie.
22
00:00:54,520 --> 00:00:56,740
Xiao Ya, apakah kamu dan Si Tu Feng sudah berangkat?
23
00:00:56,840 --> 00:00:59,620
aku sedang bersiap, tapi tidak yakin dengan dia
24
00:00:59,980 --> 00:01:02,300
bukankah kamu pergi bersamanya?
25
00:01:02,580 --> 00:01:04,960
- aku pikir
- kamu pikir apa?
26
00:01:05,420 --> 00:01:07,180
aku pikir Xiao Feng akan menjemputmu
27
00:01:07,300 --> 00:01:09,180
dia bilang dia menjemput seseorang
28
00:01:09,600 --> 00:01:11,540
oke, aku mengerti
29
00:01:18,600 --> 00:01:20,700
Halo, Hua Mu Nian, apa yang kamu lakukan?
30
00:01:21,820 --> 00:01:25,360
cukup, pergilah ke pantai bersamaku dalam 10 menit
31
00:01:25,720 --> 00:01:27,180
kenapa kamu cerewet?
32
00:01:27,200 --> 00:01:28,380
apa kamu ingin uang perencanaan
atau tidak?
33
00:01:28,420 --> 00:01:29,420
bye
34
00:01:54,960 --> 00:01:56,100
Hey, Gu Nan Xi.
35
00:01:56,620 --> 00:01:58,200
- kamu disini
- Xin Ya.
36
00:02:00,800 --> 00:02:01,940
kenapa kamu disini?
37
00:02:02,080 --> 00:02:03,760
kenapa? apa aku tidak disambut?
38
00:02:03,980 --> 00:02:06,340
kita semua teman,
tentu saja kamu disambut
39
00:02:07,940 --> 00:02:09,800
Nan Xi ge, Feng ge
40
00:02:09,840 --> 00:02:11,820
aku akan mencari Ge Yang ge
dan Lan Ting jie.
41
00:02:11,880 --> 00:02:14,320
- Aku akan menunggumu di pantai.
- Oke, kita akan bertemu nanti.
42
00:02:16,660 --> 00:02:18,720
Gu Nan Xi, cepatlah buat persiapan untuk kami
43
00:02:18,740 --> 00:02:20,140
kami kelaparan
44
00:02:20,860 --> 00:02:22,220
aku akan memberimu kunci kamar terlebih dahulu.
45
00:02:22,400 --> 00:02:24,800
Si Tu Feng jelas sudah makan dua pertiga dari camilan kita.
46
00:02:25,900 --> 00:02:28,160
jangan katakan apapun
47
00:02:28,920 --> 00:02:30,760
kalian pergi ke kamar kalian dulu
48
00:02:30,900 --> 00:02:34,480
Oh benar, Lan Ting jie mengadakan
pesta BBQ di pantai
49
00:02:34,660 --> 00:02:36,580
kalian harus istirahat dan ingat untuk datang nanti
50
00:02:37,060 --> 00:02:38,520
kita di kamar yang sama
51
00:02:38,700 --> 00:02:41,120
- Chen Qing Qing.
- Hua Mu Nian.
52
00:02:41,240 --> 00:02:43,240
Aku diculik oleh Xin Ya untuk datang ke sini.
53
00:02:43,580 --> 00:02:45,340
Dia bahkan menggunakan uang perencanaan untuk mengancamku.
54
00:02:45,540 --> 00:02:48,420
Presiden Gu, kamu harus bertanggung jawab membantuku
55
00:02:48,700 --> 00:02:50,740
Aku tidak bisa hidup lagi.
56
00:02:51,200 --> 00:02:52,920
- Hey, Qing Qing.
- Hm?
57
00:02:53,440 --> 00:02:55,780
pinjamkan aku sunblockmu, aku sangat terburu buru jadi lupa bawa
58
00:02:56,019 --> 00:02:58,460
kenapa seorang pria harus butuh sunblock?
59
00:02:59,080 --> 00:03:01,700
Sinar UV sangat buruk untuk kulitmu
60
00:03:01,920 --> 00:03:04,220
alasan kenapa kulitmu keriput sebelumnya
61
00:03:04,220 --> 00:03:06,520
80 persen disebabkan karena matahari
62
00:03:07,920 --> 00:03:09,720
jika setiap hari kamu memakai begitu banyak sunblock,
63
00:03:09,720 --> 00:03:10,920
kenapa kamu masih gelap begini?
64
00:03:11,100 --> 00:03:13,060
Fang Fang, ayo kita pergi ke kamar kita
65
00:03:13,600 --> 00:03:14,700
Bye bye.
66
00:03:16,540 --> 00:03:19,440
Si Tu Feng, kamu sangat putih dan penyanyi idola pula
67
00:03:19,520 --> 00:03:21,200
kamu pasti menggunakan sunblock, bukan?
68
00:03:21,340 --> 00:03:24,260
Uh... Gu Nan Xi, kita harus pergi
69
00:03:27,840 --> 00:03:28,840
bersulang
70
00:03:28,840 --> 00:03:29,600
bersulang
71
00:03:31,320 --> 00:03:32,960
Selamat datang kembali, Lan Ting jie.
72
00:03:33,220 --> 00:03:35,720
saat terakhir kali Lan Ting jie belajar ke luar negeri
73
00:03:35,840 --> 00:03:37,520
diam-diam aku menangis
74
00:03:37,780 --> 00:03:40,160
berada di luar negeri membuatku merindukan semuanya
75
00:03:40,460 --> 00:03:42,340
aku kembali hanya sehari saat pertemuan kita yang terakhir kali
76
00:03:42,340 --> 00:03:44,400
jadi aku tidak memliki waktu yang cukup untuk bicara dengan kalian semua
77
00:03:44,620 --> 00:03:47,440
saat aku sudah menyelesaikan tesisku, aku langsung terbang kesini
78
00:03:47,700 --> 00:03:49,440
Lan Ting jie, selamat datang kembali
79
00:03:49,700 --> 00:03:51,520
sudah lama aku tidak melihat kalian
80
00:03:51,580 --> 00:03:53,920
sepertinya kita harus berkenalan lagi
81
00:03:54,080 --> 00:03:56,560
disamping itu, kalian semua sudah sedikit berubah
82
00:03:57,140 --> 00:03:58,020
wanita muda ini
83
00:03:58,240 --> 00:04:00,560
aku pikir aku pernah bertemu dengannya di pertemuan terakhir
84
00:04:00,660 --> 00:04:01,980
namaku Zhang Fang Fang.
85
00:04:02,080 --> 00:04:03,300
Ge Yang...
86
00:04:03,640 --> 00:04:06,600
kamu pasti menjadi vegetarian akhir-akhir ini
87
00:04:13,120 --> 00:04:13,900
dengar
88
00:04:14,100 --> 00:04:17,120
apa kalian berdua mengambil kesempatan saat aku tidak bersama Fang Fang.
89
00:04:17,240 --> 00:04:19,540
Qing Qing, pikiranmu tidak masuk akal
90
00:04:19,740 --> 00:04:22,780
teman Si Tu Feng,
juga temanku
91
00:04:23,080 --> 00:04:25,440
ayo, mari bersulang semuanya
92
00:04:27,700 --> 00:04:28,320
ayo
93
00:04:28,760 --> 00:04:30,220
Bersulang
94
00:04:38,000 --> 00:04:39,340
kita harus bermain game
95
00:04:39,980 --> 00:04:41,340
ayo bermain dodge ball.
96
00:04:41,540 --> 00:04:42,840
- oke
- ya, oke!
97
00:04:43,260 --> 00:04:45,140
ini adalah permainan yang sering kita mainkan saat anak-anak
98
00:04:45,140 --> 00:04:46,600
- aku setuju
- ayo main
99
00:04:48,220 --> 00:04:49,760
tahu cara memainkannya?
100
00:04:58,200 --> 00:04:59,580
kami semua sudah memainkannya sejak kecil
101
00:04:59,580 --> 00:05:01,640
jadi kami tidak terbiasa jika ada orang asing bergabung
102
00:05:01,640 --> 00:05:03,820
jadi kalian bertiga orang baru tidak keberatan berada dalam 1 tim,kan?
103
00:05:03,820 --> 00:05:04,880
tentu tidak
104
00:05:05,280 --> 00:05:07,280
Fang Fang, aku akan melindungimu nanti
105
00:05:07,500 --> 00:05:09,980
apa kalian baik-baik saja bertiga?
106
00:05:10,180 --> 00:05:11,240
kenapa tidak?
107
00:05:11,360 --> 00:05:14,140
1 tim hanya berisi 3 wanita, sedikit tidak adil, aku akan bergabung dengan kalian
108
00:05:14,160 --> 00:05:15,220
bagus
109
00:05:15,700 --> 00:05:18,560
Ge Yang, akan hebat jika kamu bergabung dengan kita, Lihatlah Lin Ge Yang kita...
110
00:05:18,940 --> 00:05:21,000
Hey, dimana kamu melihat 3 wanita?
111
00:05:22,100 --> 00:05:23,660
aku seorang pria jantan yang kuat
112
00:05:23,660 --> 00:05:26,240
aku pikir ini ide yang sangat bagus
113
00:05:28,180 --> 00:05:30,560
aku pikir ini juga ide yang sangat bagus
114
00:05:30,660 --> 00:05:35,960
tapi jika nanti ada yang terkena bola, jangan menangis
115
00:05:37,540 --> 00:05:38,500
lempar kesana
116
00:05:39,240 --> 00:05:40,480
Chen Qing Qing.
117
00:05:43,780 --> 00:05:45,380
biarkan aku menjelaskan aturan mainnya
118
00:05:45,400 --> 00:05:46,660
kedua tim akan bergantian mengambil bola
119
00:05:46,660 --> 00:05:49,100
para pria bertangungjawab untuk melindungi para wanita supaya tidak terkena
120
00:05:49,620 --> 00:05:50,940
kamu bisa menggunakan tanganmu untuk memblokir bola
121
00:05:51,000 --> 00:05:53,320
jika kamu terkena pukulan di badanmu poin akan dikurangi 1
122
00:05:53,360 --> 00:05:55,240
wanita akan dikurang 3 poin
123
00:05:55,860 --> 00:05:57,640
oke, kalau begitu aya kita bagi tim
124
00:05:57,740 --> 00:05:58,400
tidak perlu
125
00:05:58,820 --> 00:06:01,820
Xiao Feng, kamu lindungi Xin Ya.
dan kamu lindungi aku
126
00:06:01,940 --> 00:06:03,340
- Oke
- aku setuju
127
00:06:05,840 --> 00:06:07,840
tapi aku belum pernah memainkan ini sebelumnya
128
00:06:09,460 --> 00:06:13,100
saat bola ke arahmu nanti
sembunyi dibelakangmu
129
00:06:13,320 --> 00:06:14,720
begini saja
130
00:06:15,200 --> 00:06:18,180
Hua Mu Nian, kalian berdua bertanggung jawab untuk melindungi Feng Feng.
131
00:06:18,300 --> 00:06:20,660
aku akan baik-baik saja, aku bisa menghindar dengan cepat
132
00:06:20,660 --> 00:06:22,800
bagaimana? sudah diputuskan, ayo..ayo
133
00:06:22,800 --> 00:06:24,500
- kesini
- kamu lindungi Fang Fang. Fang Fang.
134
00:06:42,080 --> 00:06:43,060
ayo!
135
00:06:44,360 --> 00:06:45,480
Fang Fang!
136
00:06:47,100 --> 00:06:48,500
Fang Fang, hati-hati
137
00:06:49,080 --> 00:06:51,080
Fang Fang, kamu baik-baik saja?
138
00:06:53,820 --> 00:06:55,560
kamu hanya perlu bersembunyi dibelakangku
139
00:06:55,860 --> 00:06:57,180
kenapa kamu terus berlari ke luar
140
00:06:57,300 --> 00:06:57,840
oke
141
00:06:57,920 --> 00:07:00,220
tuan muda Lin, kenapa kamu begitu jantan hari ini?
142
00:07:00,260 --> 00:07:01,940
siapa yang menyuruh kalian menggertak orangku?
143
00:07:01,960 --> 00:07:04,060
orangmu?
144
00:07:04,360 --> 00:07:05,860
jangan berani mencoba untuk mendapatkan poin dari Fang Fang.
145
00:07:05,920 --> 00:07:07,740
maka jangan berani mencoba untuk mendapatkan poin dari Xin Ya.
146
00:07:07,920 --> 00:07:08,620
ayo
147
00:07:08,980 --> 00:07:11,400
pahlawan yang melindungi wanitanya, ayo
148
00:07:17,340 --> 00:07:18,260
ayo
149
00:07:23,660 --> 00:07:24,700
tunggu sebentar
150
00:07:26,080 --> 00:07:27,080
tim lawan
151
00:07:27,240 --> 00:07:29,420
kalian tetap memilih wanita seperti itu
152
00:07:29,420 --> 00:07:31,080
sama sekali tidak sopan
153
00:07:31,420 --> 00:07:32,260
oke..oke
154
00:07:32,540 --> 00:07:33,700
aku tidak akan memilih gadis
155
00:07:33,700 --> 00:07:34,940
aku hanya akan memilih seorang pria
156
00:07:35,200 --> 00:07:36,680
- kamu sesuatu
- Hey tunggu sebentar
157
00:07:36,700 --> 00:07:37,400
berhenti
158
00:07:37,880 --> 00:07:39,700
Hua Mu Nian, kamu lindungi aku
159
00:07:39,920 --> 00:07:41,300
ayo, Si Tu Feng!
160
00:07:53,240 --> 00:07:54,240
Qing Qing!
161
00:07:54,960 --> 00:07:56,460
Qing Qing, ada apa?
162
00:07:56,560 --> 00:07:58,760
apa matamu terkena pasir?
biarku lihat
163
00:08:01,000 --> 00:08:02,580
Si Tu Feng, kamu baik-baik saja?
164
00:08:02,660 --> 00:08:03,760
biarku lihat...
165
00:08:03,880 --> 00:08:04,920
bermain trik
166
00:08:05,340 --> 00:08:07,120
apa kamu gila?
167
00:08:08,600 --> 00:08:11,060
aku benar-benar menemukan pasir dimataku sebelumnya
168
00:08:11,060 --> 00:08:13,800
- benarkah?
- tadi benar ada
169
00:08:15,600 --> 00:08:16,200
Chen Qing Qing.
170
00:08:16,300 --> 00:08:17,680
- ayo tangkap aku
- Chen Qing Qing!
171
00:08:19,720 --> 00:08:20,860
kamu mengacaukanku lagi
172
00:08:21,180 --> 00:08:22,780
Xin Ya, tidak apa-apa
173
00:08:23,620 --> 00:08:25,800
Kita akan memberinya pelajaran nanti.
174
00:08:26,900 --> 00:08:30,100
Hey, kamu akan kalah jika kamu terus bermain seperti ini
175
00:08:30,200 --> 00:08:33,340
bagaimana jika kita membaliknya, para wanita melindungi pria?
176
00:08:33,480 --> 00:08:34,340
baiklah
177
00:08:34,340 --> 00:08:35,620
aku tidak memiliki ide yang lebih baik
178
00:08:35,860 --> 00:08:36,660
tidak apa-apa
179
00:08:36,900 --> 00:08:40,260
bagiamanapun, Si Tu Feng memiliki kemampuan untuk membalikan permainan
180
00:08:40,740 --> 00:08:43,340
Gu Nan Xi, apa kamu menggigit tangan yang memberimu makan?
181
00:08:43,540 --> 00:08:44,680
apa kamu baik-baik saja?
182
00:08:46,920 --> 00:08:47,940
Chen Qing Qing.
183
00:08:48,700 --> 00:08:50,800
kamu harus fokuskan pikiranmu
184
00:08:51,960 --> 00:08:53,420
siapa yang takut?
185
00:09:00,680 --> 00:09:02,900
Baby, apa ada yang bisa aku bantu?
186
00:09:03,100 --> 00:09:04,300
- Ya
- apa itu?
187
00:09:04,660 --> 00:09:06,160
- diam
- Oke!
188
00:09:08,980 --> 00:09:10,980
Ahh, kita mendapat poin
189
00:09:11,060 --> 00:09:12,700
Baby, kamu hebat, kamu baru saja menyelamatkanku
190
00:09:12,820 --> 00:09:15,500
tidak senang?
bukankah aku sudah melindungimu?!
191
00:09:15,660 --> 00:09:16,860
ayo lanjutkan
192
00:09:21,160 --> 00:09:22,740
kesana
193
00:09:27,380 --> 00:09:28,960
lempar
194
00:09:29,040 --> 00:09:30,220
Teruskan!
195
00:09:32,100 --> 00:09:33,500
ayo Lan Xin Ya!
196
00:09:41,460 --> 00:09:42,280
hebat!
197
00:09:42,340 --> 00:09:43,320
Lan Ting jie,
198
00:09:43,700 --> 00:09:46,600
santai saja, ini hanya permainan, jangan biarkan sesuatu hal terjadi
199
00:09:46,600 --> 00:09:48,260
kenapa kita harus mengendalikannya?
200
00:09:48,520 --> 00:09:50,760
jika kamu ingin bermain, maka kamu terus bermain
201
00:09:50,840 --> 00:09:54,620
aku percaya Chen Qing Qing bukan orang yang mudah mengalah, benar?
202
00:09:54,860 --> 00:09:56,940
Qing Qing, istirahat saja
203
00:09:58,180 --> 00:09:59,080
aku baik-baik saja
204
00:09:59,560 --> 00:10:00,780
aku bisa lanjut
205
00:10:01,960 --> 00:10:03,120
ayo menyerah
206
00:10:03,500 --> 00:10:04,900
bagaimana kita bisa menyerah?
207
00:10:05,200 --> 00:10:06,940
aku tidak akan kalah dengan Lan Xin Ya.
208
00:10:07,380 --> 00:10:09,280
Si Tu Feng, percaya padaku
209
00:10:09,420 --> 00:10:10,780
hati hati
210
00:10:15,400 --> 00:10:16,400
ayo
211
00:10:24,480 --> 00:10:25,660
berhenti
212
00:10:25,980 --> 00:10:27,400
- kita tidak bermain lagi
- apa?
213
00:10:29,820 --> 00:10:30,440
Qing Qing.
214
00:10:30,580 --> 00:10:31,300
Qing Qing.
215
00:10:31,580 --> 00:10:32,720
Qing Qing, ada apa?
216
00:10:33,480 --> 00:10:35,580
- Qing Qing, apa kamu baik-baik saja?
- aku baik-baik saja
217
00:10:39,700 --> 00:10:40,520
ayo
218
00:10:44,600 --> 00:10:45,600
ada apa?
219
00:10:46,600 --> 00:10:48,600
permainan selesai, kami juga lelah
220
00:10:48,840 --> 00:10:50,700
bagaimana jika kita kembali ke hotel dan istirahat
221
00:10:51,240 --> 00:10:52,100
Oke
222
00:10:55,720 --> 00:10:56,980
aku setuju
223
00:11:00,280 --> 00:11:01,280
tunggu
224
00:11:02,780 --> 00:11:04,900
sekarang kita sudah menentukan pemenangnya
225
00:11:04,900 --> 00:11:06,720
bukankah kita seharusnya kita ada hukuman?
226
00:11:07,240 --> 00:11:09,900
betul, berani bermain maka harus berani kalah
227
00:11:10,260 --> 00:11:12,100
ada angin sepoi-sepoi disini
228
00:11:12,360 --> 00:11:14,580
kenapa kamu sangat terburu-buru untuk kembali ke hotel?
229
00:11:14,780 --> 00:11:17,620
bukankah lebih baik duduk dan ngobrol?
230
00:11:18,100 --> 00:11:20,060
Baiklah, mari kita duduk sebentar.
231
00:11:20,160 --> 00:11:21,220
ayo pergi
232
00:11:30,960 --> 00:11:34,760
pemenang bisa menyuruh yang kalah untuk memilih kebenaran atau berani
233
00:11:35,160 --> 00:11:36,980
tapi kamu hanya harus memilih satu
234
00:11:37,000 --> 00:11:37,920
begini saja
235
00:11:38,240 --> 00:11:40,460
Ada yang mau duluan?
236
00:11:41,960 --> 00:11:42,680
Xin Ya,
237
00:11:43,200 --> 00:11:46,440
kita harus membiarkan Chen Qing Qing menerima hukuman orang lain.
238
00:11:46,540 --> 00:11:48,740
Lagi pula, dia yang kehilangan poin terbanyak di tim mereka.
239
00:11:49,060 --> 00:11:50,300
bagaimana menurutmu?
240
00:11:51,160 --> 00:11:52,820
- aku pikir...
- aku punya saran
241
00:11:53,200 --> 00:11:54,320
Xiao Feng?
242
00:11:55,400 --> 00:11:57,640
Aku akan memberinya hukuman.
243
00:11:58,520 --> 00:12:01,540
semua yang ada disini adalah teman baikku
244
00:12:02,940 --> 00:12:05,580
ada hal yang tidak ingin aku sembunyikan dari kalian
245
00:12:06,840 --> 00:12:08,620
aku berharap kalian bisa mengerti
246
00:12:10,120 --> 00:12:11,900
terutama, Xin Ya.
247
00:12:14,680 --> 00:12:15,940
Feng ge
248
00:12:27,100 --> 00:12:28,440
Chen Qing Qing!
249
00:12:32,020 --> 00:12:33,540
aku menghukummu
250
00:12:35,060 --> 00:12:36,260
untuk menjadi pacarku
251
00:12:38,720 --> 00:12:41,100
Si Tu Feng, siapa yang akan melakukan hal seperti itu?
252
00:12:42,160 --> 00:12:44,580
ada masalah?
apakah kamu setuju?
253
00:12:46,240 --> 00:12:46,860
Ya
254
00:12:53,020 --> 00:12:54,220
biarkan aku memperkenalkan pada kalian
255
00:12:54,760 --> 00:12:57,640
orang ini, adalah pacarku
Chen Qing Qing.
256
00:13:00,600 --> 00:13:03,020
Qing Qing, kenapa kamu tidak memberitahuku?
257
00:13:03,380 --> 00:13:06,140
kita sudah bertemu banyak masalah belakangan ini
258
00:13:06,740 --> 00:13:10,140
kami sudah melalui banyak hal hanya untuk bisa bersama
259
00:13:12,100 --> 00:13:13,680
selamat untuk kalian berdua
260
00:13:13,980 --> 00:13:15,060
kami akan bersulang untukmu
261
00:13:16,820 --> 00:13:18,620
Baby, selamat
262
00:13:19,720 --> 00:13:21,860
tolong jangan biarkan orang lain tahu tentang hal ini
263
00:13:21,960 --> 00:13:23,940
kita semua seperti keluarga, cukup untuk berbagi bahagia bersama
264
00:13:24,380 --> 00:13:27,240
Xiao Ya, Xiao Ya,
ada apa? jangan menangis
265
00:13:28,140 --> 00:13:30,520
aku tahu kamu sudah berkorban banyak untuk Si Tu Feng.
266
00:13:30,760 --> 00:13:32,920
tapi dia tidak pernah menyimpanmu dalam hatinya
267
00:13:36,700 --> 00:13:38,200
Si Tu Feng!
268
00:13:39,240 --> 00:13:41,020
aku sudah menyukaimu sejak lama
269
00:13:42,960 --> 00:13:44,580
apa kamu tidak tahu?
270
00:13:46,340 --> 00:13:48,800
kamu berjanji akan menjagaku selama hidupku, kamu sudah lupa?
271
00:13:48,800 --> 00:13:49,540
Xin Ya...
272
00:13:50,300 --> 00:13:51,620
kamu salahpaham
273
00:13:51,800 --> 00:13:53,520
aku berjanji untuk menjagamu selama hidupmu
274
00:13:53,680 --> 00:13:55,520
tapi hanya sebagai adik
275
00:13:56,160 --> 00:13:58,980
Xiao Feng, Xin Ya sudah bersama kalian selama ini,
276
00:13:59,440 --> 00:14:02,940
tidakkah sedikit saja kamu menyukainya? tergerak olehnya?
277
00:14:05,660 --> 00:14:06,500
cukup
278
00:14:09,280 --> 00:14:10,380
aku akan memeriksanya
279
00:14:23,740 --> 00:14:25,100
Lan Xin Ya.
280
00:14:27,080 --> 00:14:28,080
kenapa kamu disini?
281
00:14:29,840 --> 00:14:30,800
datang untuk menertawakanku?
282
00:14:30,920 --> 00:14:32,720
Lan Xin Ya, tenangkan dirimu!
283
00:14:32,780 --> 00:14:34,860
dia hanya seorang pria, apa sulitnya untuk mencari yang lebih dari dia?
284
00:14:35,340 --> 00:14:38,600
ini hanya bagian kecil dalam kehidupan ini, apa kamu tidak tahu?!
285
00:14:40,700 --> 00:14:42,660
jika aku tidak memiliki Feng ge,
286
00:14:44,760 --> 00:14:47,580
aku lebih suka tidak memiliki kehidupan sama sekali
287
00:14:48,980 --> 00:14:50,480
Xin Ya, Xin Ya!
288
00:14:51,960 --> 00:14:53,380
Lan Xin Ya!
289
00:14:55,660 --> 00:14:57,120
Xin Ya, buka pintunya
290
00:14:58,260 --> 00:14:59,780
Lan Xin Ya, buka pintunya
291
00:15:01,620 --> 00:15:02,920
Xin Ya!
292
00:15:24,700 --> 00:15:26,900
Xi Tu Feng, cepat periksa Xiao Ya.
293
00:15:26,900 --> 00:15:29,500
aku lihat dia belum makan malam, jadi aku akan membawa makanan untuknya
294
00:15:29,540 --> 00:15:31,320
aku terus mengetuknya, tapi tidak ada jawaban
295
00:15:31,500 --> 00:15:33,860
aku juga bertanya pada resepsionis, tapi tidak seorangpun yang melihatnya keluar
296
00:15:34,000 --> 00:15:36,000
apa? ayo pergi, aku akan melihatnya
297
00:15:37,780 --> 00:15:38,780
Xin Ya!
298
00:15:39,440 --> 00:15:40,440
Xin Ya!
299
00:15:41,220 --> 00:15:42,220
Xin Ya!
300
00:15:43,280 --> 00:15:44,400
Si Tu Feng, ada apa?
301
00:15:44,460 --> 00:15:47,380
Chen Qing Qing, lebih baik kamu berdoa bahwa tidak akan ada yang terjadi padanya
302
00:15:47,660 --> 00:15:51,360
jika terjadi sesuatu Xiao Ya,
aku tidak akan membiarkanmu pergi begitu saja
303
00:15:53,480 --> 00:15:56,099
semuanya, manajer ada disini untuk membuka pintunya
304
00:15:56,099 --> 00:15:57,459
kesini, pak
305
00:16:04,079 --> 00:16:05,180
- Xin Ya.
- Xin Ya.
306
00:16:05,180 --> 00:16:06,880
Xin Ya, bangun
bagaimana ini bisa terjadi
307
00:16:07,760 --> 00:16:08,760
obat tidur
308
00:16:10,240 --> 00:16:12,020
Qing Qing, bagaimana dia?
309
00:16:12,120 --> 00:16:14,520
denyut nadinya masih ada, kita harus segera membawanya ke rumah sakit
310
00:16:18,280 --> 00:16:19,280
buka pintunya
311
00:16:19,800 --> 00:16:20,580
biarkan aku yang melakukannya
312
00:16:20,920 --> 00:16:23,160
Chen Qing Qing, berhentilah membuat masalah
313
00:16:23,280 --> 00:16:25,940
jika bukan karenamu, semua ini tidak akan terjadi
314
00:16:32,600 --> 00:16:33,780
dokter, bagaimana putriku?
315
00:16:35,080 --> 00:16:36,080
jangan khawatir
316
00:16:36,620 --> 00:16:39,580
Kondisinya stabil,
tapi dia perlu memulihkan diri.
317
00:16:40,100 --> 00:16:41,600
kalian tidak boleh mengganggunya
318
00:17:08,700 --> 00:17:10,080
halo kakek?
319
00:17:10,520 --> 00:17:13,960
kamu menghubungiku sepagi ini, apa kamu begadang lagi?
320
00:17:14,220 --> 00:17:15,900
tidak sama sekali
321
00:17:16,960 --> 00:17:19,700
aku hanya merindukanmu, jadi aku tidak bisa tidur
322
00:17:20,300 --> 00:17:21,520
Qing Qing.
323
00:17:22,260 --> 00:17:23,700
dimana kamu sekarang?
324
00:17:24,000 --> 00:17:24,880
aku?
325
00:17:26,520 --> 00:17:29,600
aku..., bersama teman
326
00:17:31,320 --> 00:17:33,080
kakek, ada apa?
327
00:17:33,280 --> 00:17:34,920
kenapa kamu batuk lagi?
328
00:17:35,000 --> 00:17:37,100
tidak apa, aku baik-baik saja
329
00:17:37,860 --> 00:17:40,220
barusan tenggorokanku gatal, itu saja
330
00:17:40,440 --> 00:17:41,420
kakek,
331
00:17:41,720 --> 00:17:44,220
apa kamu masih mencoba menghiburku seperti anak 3 tahun?
332
00:17:44,540 --> 00:17:46,260
apakah penyakit lamamu kambuh lagi?
333
00:17:46,420 --> 00:17:47,900
dimana kamu sekarang?
334
00:17:47,900 --> 00:17:49,440
di rumah, aku ada dirumah
335
00:17:49,720 --> 00:17:53,240
kakek, tunggu aku, aku akan segera membeli tiket pesawat
336
00:17:53,360 --> 00:17:55,480
tunggu aku, aku akan segera pulang
337
00:18:10,320 --> 00:18:12,820
apakah Lan Xin Ya baik-baik saja?
338
00:18:13,880 --> 00:18:15,260
aku pikir dia akan baik baik saja
339
00:18:15,640 --> 00:18:17,300
mereka baru saja memompa perutnya
340
00:18:17,760 --> 00:18:21,040
dokter bilang dia harus tetap disini untuk pemeriksaan selama beberapa hari.
341
00:18:22,240 --> 00:18:23,240
baguslah
342
00:18:24,120 --> 00:18:26,140
kakekku menghubungiku
343
00:18:26,160 --> 00:18:27,480
penyakit lamanya kambuh
344
00:18:27,580 --> 00:18:30,420
jadi aku harus kembali ke Jingchen sekarang
345
00:18:35,740 --> 00:18:38,300
kamu harus merawatnya
346
00:18:41,420 --> 00:18:42,620
kalau begitu aku pergi dulu
347
00:18:43,120 --> 00:18:44,940
jagalah Lan Xin Ya.
348
00:18:47,840 --> 00:18:48,880
Ya
349
00:18:56,200 --> 00:18:57,720
- Qing Qing.
- Ya?
350
00:18:59,720 --> 00:19:00,720
cepat kembali
351
00:19:01,880 --> 00:19:02,880
oke
352
00:19:06,340 --> 00:19:07,800
aku akan merindukanmu
353
00:19:08,340 --> 00:19:09,700
Ya, aku juga
354
00:19:11,460 --> 00:19:12,620
aku pergi sekarang
355
00:19:13,560 --> 00:19:14,560
baik
356
00:19:31,960 --> 00:19:34,340
- pak, tolong lebih cepat
- baik
357
00:19:49,240 --> 00:19:50,320
kakek
358
00:19:53,560 --> 00:19:54,900
aku kembali untuk melihatmu
359
00:20:07,320 --> 00:20:09,100
Xin Ya, Xin Ya.
360
00:20:09,840 --> 00:20:11,900
bagaimana keadaanmu?
apa kamu merasa baikan?
361
00:20:12,380 --> 00:20:13,700
apa kamu ingin minum?
362
00:20:21,280 --> 00:20:22,280
Xin Ya.
25962
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.