Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:36,337 --> 00:00:38,267
- * We're Three Happy Chappies
2
00:00:38,306 --> 00:00:40,106
* With Snappy Serapes
3
00:00:40,141 --> 00:00:41,181
* You'll Find Us
4
00:00:41,209 --> 00:00:43,779
* Beneath Our Sombreros
5
00:00:43,811 --> 00:00:46,551
*
6
00:00:46,580 --> 00:00:48,320
* We're Brave
And We'll Stay So *
7
00:00:48,349 --> 00:00:50,219
* We're Bright As A Peso
8
00:00:50,251 --> 00:00:51,391
* Who Says So, We Say So
9
00:00:51,419 --> 00:00:54,389
* We're Three Caballeros
10
00:00:54,422 --> 00:00:56,562
* Oh, Through Fair
11
00:00:56,590 --> 00:01:00,330
* Or Stormy Weather
12
00:01:00,361 --> 00:01:03,361
* We're Always Together
13
00:01:03,397 --> 00:01:06,827
* So Let Come What May
14
00:01:06,867 --> 00:01:08,297
* Like Brother To Brother
15
00:01:08,336 --> 00:01:09,836
* We're All For Each Other
16
00:01:09,870 --> 00:01:11,840
* The Three Caballeros
17
00:01:11,872 --> 00:01:14,342
* Forever We'll
18
00:01:14,375 --> 00:01:22,415
* Stay
19
00:01:27,321 --> 00:01:30,291
[Light Anticipatory Drumbeat]
20
00:01:30,324 --> 00:01:38,334
*
21
00:01:41,402 --> 00:01:47,842
[Donald Reading In Spanish]
22
00:01:47,875 --> 00:01:50,875
- Oh!
[Continues Reading]
23
00:01:54,315 --> 00:01:57,285
From His Friends
In Latin America."
24
00:01:57,318 --> 00:01:59,388
Oh, Boy, Oh, Boy, Oh, Boy!
25
00:01:59,420 --> 00:02:03,860
What A Pleasant Surprise!
26
00:02:03,891 --> 00:02:05,391
Whoops.
27
00:02:05,426 --> 00:02:08,926
Ah, Now, Isn't That Wonderful?
28
00:02:08,962 --> 00:02:11,432
Which One Should I Open First?
29
00:02:11,465 --> 00:02:15,535
My Mama Told Me To Take...
30
00:02:15,569 --> 00:02:17,439
This One!
31
00:02:17,471 --> 00:02:22,911
I Wonder What's In It.
32
00:02:22,943 --> 00:02:25,253
Oh, Boy!
Home Movies!
33
00:02:25,279 --> 00:02:27,579
Just What I Wanted.
34
00:02:28,982 --> 00:02:31,222
Well, Well, Well.
35
00:02:31,252 --> 00:02:35,522
Well, Doggone.
A Little Penguin.
36
00:02:35,556 --> 00:02:38,356
Oh.
What A Cute Little Fella.
37
00:02:38,392 --> 00:02:39,792
[Quacking Chuckle]
38
00:02:46,867 --> 00:02:48,337
Well, What Is This?
39
00:02:48,369 --> 00:02:50,799
How Do You Open This Thing,
Anyway, Huh?
40
00:02:50,838 --> 00:02:51,808
Whoa!
41
00:02:51,839 --> 00:02:54,879
[Muttering]
Doggone...
42
00:02:54,908 --> 00:02:56,908
On With The Show.
43
00:02:56,944 --> 00:02:59,484
[Muttering, Sputtering]
44
00:03:05,386 --> 00:03:07,786
The Show Must Go On.
45
00:03:07,821 --> 00:03:10,761
[Fanfare]
46
00:03:10,791 --> 00:03:15,301
*
47
00:03:15,329 --> 00:03:16,959
Narrator:
Aves Raras.
48
00:03:16,997 --> 00:03:18,527
- Aves Raras?
49
00:03:18,566 --> 00:03:22,436
Narrator: Si, Señor.
That Means Strange Birds.
50
00:03:22,470 --> 00:03:25,440
- Oh, Sure, Sure.
I Know: Birds.
51
00:03:25,473 --> 00:03:26,973
[Tweeting]
52
00:03:27,007 --> 00:03:29,977
Narrator: Yes, Amigo,
Your Feathered Cousins.
53
00:03:30,010 --> 00:03:32,610
You Know, Donald, You Have
More Relatives Here
54
00:03:32,646 --> 00:03:36,976
Than There Are Coffee Beans
In Brazil.
55
00:03:37,017 --> 00:03:41,787
For Instance, Take The One
Who Lives Way, Way Down...
56
00:03:41,822 --> 00:03:42,822
[Chuckles] Ah!
57
00:03:42,856 --> 00:03:45,256
But Suppose We Let My Friend
Professor Holloway
58
00:03:45,293 --> 00:03:49,263
Tell Us About It,
From The Beginning To...
59
00:03:49,297 --> 00:03:50,827
- El Fin, The End.
60
00:03:50,864 --> 00:03:53,904
Narrator: Yes. Thank You.
Professor?
61
00:03:53,934 --> 00:03:58,774
- This Story Takes Us
Way Down To The South Pole.
62
00:04:00,908 --> 00:04:03,438
Rather Than Have You
Stand On Your Heads...
63
00:04:03,477 --> 00:04:05,447
Let's Turn The Theater Over.
64
00:04:05,479 --> 00:04:06,779
[Gears Cranking]
65
00:04:06,814 --> 00:04:08,354
There. That's Better.
66
00:04:08,382 --> 00:04:11,422
Two Things You Will Find
Most Of Down Here
67
00:04:11,452 --> 00:04:13,452
Are Ice...
68
00:04:13,487 --> 00:04:16,017
And Penguins.
69
00:04:16,056 --> 00:04:19,386
It's Amazing That Anybody
Would Want To Live Here.
70
00:04:19,427 --> 00:04:24,597
But Most Penguins Wouldn't
Live Anywhere Else.
71
00:04:24,632 --> 00:04:29,372
You Couldn't Find Better Weather
For Fishing...
72
00:04:29,403 --> 00:04:30,643
Skiing...
73
00:04:30,671 --> 00:04:32,341
Tobogganing...
74
00:04:32,373 --> 00:04:34,883
Or Swimming.
75
00:04:34,908 --> 00:04:38,008
And There Is Nothing The Average
Penguin Likes Better
76
00:04:38,045 --> 00:04:41,345
Than A Day At The Beach.
77
00:04:41,382 --> 00:04:43,852
Uh, But Come On.
Let's Meet Pablo.
78
00:04:43,884 --> 00:04:46,954
He Lives Down
At The End Of Main Street.
79
00:04:46,987 --> 00:04:50,017
Let's Go In And See
What's Cookin'.
80
00:04:50,057 --> 00:04:53,527
Pablo Could Never Remember
Having Been Warm Enough,
81
00:04:53,561 --> 00:04:57,031
And So His Closest Companion
Was Smokey Joe,
82
00:04:57,064 --> 00:05:00,534
His Little Stove.
83
00:05:06,374 --> 00:05:10,514
Between Chills,
Pablo Had One Burning Desire--
84
00:05:10,544 --> 00:05:14,954
To Spend The Rest Of His Life
On Some Tropical Shore.
85
00:05:17,418 --> 00:05:21,388
So We See Him Bravely Set Forth
For The Isle Of His Dreams.
86
00:05:21,422 --> 00:05:25,132
The Other Penguins Turned Out
To Give Him A Big Send-Off.
87
00:05:25,158 --> 00:05:30,098
But When He Gets Just So Far
Away From His Stove...
88
00:05:30,130 --> 00:05:32,370
[Rattling]
89
00:05:32,400 --> 00:05:33,470
[Crunch]
90
00:05:33,501 --> 00:05:35,501
See What Happens?
91
00:05:36,437 --> 00:05:39,437
[Bowling Pins Crashing Sound]
92
00:05:39,473 --> 00:05:40,873
Too Bad.
93
00:05:40,908 --> 00:05:43,908
Perhaps He'll Give Up
This Wild Idea.
94
00:05:43,944 --> 00:05:49,484
But No.
He's Off To Another Start.
95
00:05:49,517 --> 00:05:53,847
This Time,
He's Bringing A Friend.
96
00:05:53,887 --> 00:05:55,887
Uh-Oh.
Uh-Oh!
97
00:05:55,923 --> 00:05:57,963
Uh-Oh! Uh-Oh!
98
00:05:57,991 --> 00:06:01,561
Oh, Oh, Oh, Oh...Oh!
99
00:06:06,199 --> 00:06:08,899
Anyway, It Was A Hot Idea.
100
00:06:08,936 --> 00:06:10,066
[Clink]
101
00:06:10,103 --> 00:06:14,583
Well, Maybe He'll Be Content
To Stay At Home This Time.
102
00:06:19,547 --> 00:06:22,077
But No!
There He Goes...
103
00:06:22,115 --> 00:06:25,915
Hotfooting It
To The Land Of The Sun.
104
00:06:25,953 --> 00:06:30,863
By Now, The Farewell Committee
Has Been Reduced To Two.
105
00:06:46,006 --> 00:06:49,006
Discouraging, Isn't It?
106
00:06:53,481 --> 00:06:55,851
Suddenly,
Pablo Got One Of Those Ideas
107
00:06:55,883 --> 00:07:00,023
That Change A Person's
Whole Life: A Boat.
108
00:07:00,053 --> 00:07:02,193
But Where Would He Get A Boat?
109
00:07:02,222 --> 00:07:03,192
Just Watch.
110
00:07:03,223 --> 00:07:06,193
[Cheerful Music]
111
00:07:06,226 --> 00:07:12,466
*
112
00:07:12,500 --> 00:07:16,170
Where There's A Will,
There's A Way, They Say.
113
00:07:16,203 --> 00:07:19,513
And Now,
The Official Launching.
114
00:07:19,540 --> 00:07:20,510
[Crack]
115
00:07:20,541 --> 00:07:23,611
[Fanfare]
116
00:07:28,248 --> 00:07:30,178
Day After Day,
117
00:07:30,217 --> 00:07:33,447
The South Wind
Carried Him North.
118
00:07:35,255 --> 00:07:38,985
One Day,
A Blanket Of Fog Rolled In...
119
00:07:39,026 --> 00:07:42,496
And It Was So Thick...
120
00:07:46,567 --> 00:07:49,937
[Deep Horn Blows]
121
00:07:49,970 --> 00:07:53,040
Must Be Near Cape Horn.
122
00:07:53,073 --> 00:07:55,283
As The Fog Lifted...
123
00:07:55,308 --> 00:08:00,178
He Found Himself Headed Straight
Through The Straits Of Magellan
124
00:08:00,213 --> 00:08:03,883
And Northward
Along Chile's Rocky Coast.
125
00:08:03,917 --> 00:08:07,287
One Day,
A Storm Cloud Came Up...
126
00:08:07,320 --> 00:08:09,890
Just A Little Bitty
Old Storm Cloud, Though...
127
00:08:09,923 --> 00:08:13,093
[Rhythmic Popping, Snapping]
128
00:08:13,126 --> 00:08:17,526
And Just Tried Awful Hard
To Have Its First Storm.
129
00:08:19,332 --> 00:08:21,942
Didn't Amount To Much,
Though.
130
00:08:21,969 --> 00:08:25,939
One Day On Lookout,
Pablo Had A Bit Of A Shock.
131
00:08:25,973 --> 00:08:28,283
A Waterspout Off The Port Bow!
132
00:08:31,211 --> 00:08:34,151
But It Proved To Be
The Juan Fernandez Islands
133
00:08:34,181 --> 00:08:36,221
Where Robinson Crusoe
Once Lived.
134
00:08:36,249 --> 00:08:39,119
Hmm.
And Still Does, Apparently.
135
00:08:40,353 --> 00:08:42,963
[Ding Ding, Ding Ding]
136
00:08:42,990 --> 00:08:46,830
Four Bells And All's Well.
137
00:08:46,860 --> 00:08:49,060
According To Pablo's Chart,
138
00:08:49,096 --> 00:08:51,056
He Should Be Nearing
Vina Del Mar.
139
00:08:51,098 --> 00:08:55,298
And Strangely Enough,
That's Just Where He Is.
140
00:08:55,335 --> 00:08:58,305
He Sailed Past Lima,
Capital Of Peru,
141
00:08:58,338 --> 00:09:01,308
Hugging The Coastline
With A Tenacity Of Purpose
142
00:09:01,341 --> 00:09:03,881
Seldom Found In A Penguin.
143
00:09:03,911 --> 00:09:06,211
One Day, His Telescope
Picked Out A City
144
00:09:06,246 --> 00:09:08,576
High Up On Top Of A Mountain.
145
00:09:08,616 --> 00:09:11,216
The Map Said It Was Quito,
146
00:09:11,251 --> 00:09:14,191
And It Was Right Smack
On The Equator.
147
00:09:16,356 --> 00:09:18,226
It Wasn't As Easy To Cross,
148
00:09:18,258 --> 00:09:21,998
But With A Little Help
From Neptune, He Made It.
149
00:09:22,029 --> 00:09:24,929
So, Making A Left Turn,
He Followed The Equator,
150
00:09:24,965 --> 00:09:28,195
Headed For
The Galapagos Islands.
151
00:09:28,235 --> 00:09:31,065
Ah, That Good Old Sun.
152
00:09:31,104 --> 00:09:34,884
Pablo Felt That
He'd Never Get Enough Of It.
153
00:09:40,213 --> 00:09:43,053
Oh, He Hadn't Counted On This.
154
00:09:43,083 --> 00:09:46,223
Things Looked Pretty Bad.
155
00:09:46,253 --> 00:09:49,323
Help! Man The Pumps!
She's Sprung A Leak!
156
00:09:49,356 --> 00:09:52,226
Pipe All Hands On Deck!
Do Things! Get Going!
157
00:09:52,259 --> 00:09:54,959
Take To The Lifeboats!
Abandon Ship!
158
00:09:54,995 --> 00:09:57,255
Unruffle The Mizzenmast
And Man The Poops!
159
00:09:57,297 --> 00:10:00,327
And, Well, Don't Just Stand
There--Get Going!
160
00:10:00,367 --> 00:10:03,237
Swab The Decks And...
Heavens!
161
00:10:34,267 --> 00:10:37,237
[Cheerful Music]
162
00:10:37,270 --> 00:10:42,180
*
163
00:10:42,209 --> 00:10:44,179
Look! What's That?
164
00:10:44,211 --> 00:10:46,281
Just What He's Been Looking For.
165
00:10:46,313 --> 00:10:50,883
Pablo Has Finally Reached
The Isle Of His Dreams.
166
00:10:54,254 --> 00:10:57,194
And So,
As The Warm Tropical Sun
167
00:10:57,224 --> 00:10:59,894
Sinks Slowly In The West,
168
00:10:59,927 --> 00:11:03,357
We Leave Little Pablo,
A Bird In Paradise,
169
00:11:03,396 --> 00:11:07,166
A Picture Of Health
In His New Coat Of Tan.
170
00:11:07,200 --> 00:11:11,470
He Should Be The Happiest
Penguin In The World.
171
00:11:11,504 --> 00:11:14,244
Only Sometimes...
172
00:11:14,274 --> 00:11:18,414
He Gets To Thinking...
173
00:11:18,445 --> 00:11:21,105
Narrator: [Chuckling]
Never Satisfied.
174
00:11:21,148 --> 00:11:23,348
Well, That's Human Nature
For You...
175
00:11:23,383 --> 00:11:25,223
Even If You're A Penguin.
176
00:11:25,252 --> 00:11:28,462
- You're Absolutely Right.
177
00:11:28,488 --> 00:11:31,958
Narrator: And Now, Donald,
Let's Hop Over The Andes.
178
00:11:34,361 --> 00:11:35,931
From These Snowcapped Peaks
179
00:11:35,963 --> 00:11:38,033
To The Depths
Of The Amazon Jungle,
180
00:11:38,065 --> 00:11:41,025
One Finds Many More
Strange And Exotic Birds...
181
00:11:41,068 --> 00:11:44,398
Like The Anambepreto
Of Colombia And Venezuela.
182
00:11:44,437 --> 00:11:47,467
He Carries His Own Bagpipes
Hidden Under His Beard.
183
00:11:47,507 --> 00:11:49,907
[Pipe Music]
*
184
00:11:49,943 --> 00:11:52,253
Then There's His Cousin,
The Arapapa,
185
00:11:52,279 --> 00:11:55,279
Pride Of Paraguay,
Whose Perfect Appearance
186
00:11:55,315 --> 00:11:59,245
Permits His Pompous Pride
In His Pompadour.
187
00:11:59,286 --> 00:12:02,286
And La Tijereta,
The Scissors Bird.
188
00:12:05,058 --> 00:12:07,158
The Colombian Cutup.
189
00:12:07,194 --> 00:12:10,964
Then There's
The Arapacu De Pico Curvo.
190
00:12:10,998 --> 00:12:13,298
He's Always Sticking
His Nose Into Things.
191
00:12:13,333 --> 00:12:15,243
Did You Ever See
Such A Freak Beak, Huh?
192
00:12:15,268 --> 00:12:16,338
[Donald Quacking/Laughing]
193
00:12:16,369 --> 00:12:17,299
Speaking Of Beaks,
194
00:12:17,337 --> 00:12:20,967
What A Time
Two Toucans Have Making Love.
195
00:12:21,008 --> 00:12:22,308
When They're Beak-To-Beak...
[Clang]
196
00:12:22,342 --> 00:12:24,982
They Can't Get Cheek-To-Cheek.
[Bonk]
197
00:12:25,012 --> 00:12:27,012
Because When One Toucan
Turns His Head...
198
00:12:27,047 --> 00:12:28,247
[Thud]
199
00:12:28,281 --> 00:12:31,081
Only One Toucan Can.
200
00:12:31,118 --> 00:12:33,248
[Splash]
201
00:12:33,286 --> 00:12:35,356
- Uh-Oh. Who's That?
202
00:12:35,388 --> 00:12:37,888
Narrator:
Oh, A Thousand Pardons.
203
00:12:37,925 --> 00:12:40,255
Señor Donald, I Would Like
To Have You Meet
204
00:12:40,293 --> 00:12:43,263
One Of The Most Eccentric Birds
You Have Ever Seen.
205
00:12:43,296 --> 00:12:45,496
His Name Is The Aracuan.
206
00:12:45,532 --> 00:12:48,942
You'll Find Him Most Everywhere.
207
00:12:50,370 --> 00:12:55,310
Eh, Glad To Know Ya.
Pleased To Meet Ya.
208
00:12:55,342 --> 00:12:58,112
Narrator: Now,
He's Called The Aracuan
209
00:12:58,145 --> 00:13:00,245
Because Of The Peculiar
Song He Sings
210
00:13:00,280 --> 00:13:02,380
Which Sounds Something
Like This.
211
00:13:02,415 --> 00:13:04,375
- [Shrieking]
212
00:13:04,417 --> 00:13:07,047
[Rapid Scatting]
213
00:13:07,087 --> 00:13:08,057
[Shrill Hooting]
214
00:13:08,088 --> 00:13:12,388
[Rapid Scatting]
215
00:13:12,425 --> 00:13:17,055
[Hooting, Scatting]
216
00:13:17,097 --> 00:13:18,367
Narrator: By The Way, Amigo,
217
00:13:18,398 --> 00:13:21,098
Did You Know Some Birds
Are Skilled Craftsmen?
218
00:13:21,134 --> 00:13:24,044
- Uh-Uh. Is That So?
219
00:13:24,071 --> 00:13:25,371
Narrator: Yes.
220
00:13:25,405 --> 00:13:28,235
Quite A Builder
Is The Little Marrequito.
221
00:13:30,310 --> 00:13:32,450
His Nest May Look
Haphazard In Design...
222
00:13:32,479 --> 00:13:35,379
Ah, But Every Single
Stick And Straw...
223
00:13:35,415 --> 00:13:37,375
- [Whistles]
224
00:13:37,417 --> 00:13:39,447
Narrator: Is Scientifically
Placed To Withstand
225
00:13:39,486 --> 00:13:42,086
The Stress And Strain Of...
226
00:13:42,122 --> 00:13:44,392
[Crashing]
227
00:13:44,424 --> 00:13:48,304
Well...[Chuckles]
Almost Anything.
228
00:13:48,328 --> 00:13:51,398
Literally Dotted Are The Shores
Of Many Tropical Marshes
229
00:13:51,431 --> 00:13:54,401
With The Brilliant Plumage
Of The Flamingo.
230
00:14:09,482 --> 00:14:12,252
[Quacking Laughter]
231
00:14:12,285 --> 00:14:13,345
Narrator: [Chuckling]
232
00:14:13,386 --> 00:14:15,456
And Now, Donald, How Would You
Like To Hear A Story
233
00:14:15,488 --> 00:14:18,528
About Another Bird So Amazing
You Won't Believe It?
234
00:14:18,558 --> 00:14:20,528
- Oh, Sure.
You Bet.
235
00:14:20,560 --> 00:14:25,370
Narrator: It's A Tale Told By
An Old Gaucho From Uruguay.
236
00:14:25,398 --> 00:14:26,428
Listen.
237
00:14:26,466 --> 00:14:28,436
[Guitar Chords]
238
00:14:28,468 --> 00:14:30,998
- It Was Early One Morning
In Springtime
239
00:14:31,038 --> 00:14:33,368
Just As Day Was Beginning
To Break.
240
00:14:33,406 --> 00:14:35,106
As The Sun Came Up
Over The--
241
00:14:35,142 --> 00:14:37,442
Oh, But I Am Forgetting
My Story.
242
00:14:37,477 --> 00:14:40,007
It Was Silent Out There
On The Pampas.
243
00:14:40,047 --> 00:14:42,117
Only One Little Bird Was Awake.
244
00:14:42,149 --> 00:14:45,519
From His Nest Came The Little
Hornero To See If The--
245
00:14:45,552 --> 00:14:47,992
Oh, Say, Do You Know Why
This Bird's Called The Hornero?
246
00:14:48,021 --> 00:14:50,991
- No?
- Uh-Uh. Why?
247
00:14:51,024 --> 00:14:54,094
- You See, His Nest
Is Just Like The Horno.
248
00:14:54,127 --> 00:14:56,427
That's The Oven Where
We Bake Our Bread And Our--
249
00:14:56,463 --> 00:14:59,373
Oh, Oh, Oh,
You Know Who That Is?
250
00:14:59,399 --> 00:15:03,039
That's Me, When I Was
A Little Gauchito.
251
00:15:03,070 --> 00:15:05,270
Many, Many Years Ago,
Of Course.
252
00:15:05,305 --> 00:15:06,705
And Why Was I Up So Early?
253
00:15:06,739 --> 00:15:09,509
Because I Was Going Out
Hunting All Alone.
254
00:15:09,542 --> 00:15:14,052
First I Put On My Bombachas
And Tied On My Chiripa.
255
00:15:16,449 --> 00:15:18,919
Then I Slipped Into
My New Botas.
256
00:15:21,388 --> 00:15:22,518
And I Put My Boleadoras
257
00:15:22,555 --> 00:15:24,285
Where I Could Reach Them
In A Hurry.
258
00:15:24,324 --> 00:15:25,534
Gauchito!
259
00:15:25,558 --> 00:15:28,298
Not Forgetting
My Hunting Knife.
260
00:15:28,328 --> 00:15:30,328
And Now I Was Ready To Go.
261
00:15:30,363 --> 00:15:31,303
Ah...
262
00:15:31,331 --> 00:15:34,401
Now, The Best Place
To Hunt The Wild Ostrich
263
00:15:34,434 --> 00:15:36,474
Is Out On The Wide Open Plains
264
00:15:36,503 --> 00:15:39,313
On The Broad,
Flat Land Of The--
265
00:15:39,339 --> 00:15:42,509
Flat Land?
Say, What Am I Doing Here?
266
00:15:42,542 --> 00:15:45,382
Oh, Now I Remember.
267
00:15:45,412 --> 00:15:47,352
This Day I Was Hunting
For Condor Birds
268
00:15:47,380 --> 00:15:49,020
High Up In The Mountains.
269
00:15:49,049 --> 00:15:50,519
While Looking Around
For The Condors,
270
00:15:50,550 --> 00:15:52,520
I Climbed To The Top Of A Rock.
271
00:15:52,552 --> 00:15:55,322
No, Come To Think Of It,
It Was A Tree.
272
00:15:55,355 --> 00:15:57,515
Let's See,
Maybe It Was A Rock After All.
273
00:15:57,557 --> 00:16:00,087
Although I Could Swear
It Was A Tree.
274
00:16:00,127 --> 00:16:03,127
Oh, What's The Difference?
Let It Go. Let It Go.
275
00:16:03,163 --> 00:16:05,733
My Sharp Eyes Soon Discovered
The Nest Of A--
276
00:16:05,765 --> 00:16:08,735
Psst! Gauchito!
The Nest.
277
00:16:08,768 --> 00:16:10,738
El Nido, El Nido.
278
00:16:10,770 --> 00:16:13,310
I Could Tell From The Wings
He Was--
279
00:16:13,340 --> 00:16:16,740
[Softer] He Was A Least 5 Meters
From Tip To Tip...
280
00:16:16,776 --> 00:16:18,376
The Biggest Condor Bird
In All Of--
281
00:16:18,411 --> 00:16:20,211
Caramba!
282
00:16:20,247 --> 00:16:23,717
What's This?
I Couldn't Believe My Eyes.
283
00:16:23,750 --> 00:16:26,720
No, It Couldn't Be.
But There It Was.
284
00:16:26,753 --> 00:16:30,323
I Was Looking Face-To-Face
With A Flying Donkey.
285
00:16:33,560 --> 00:16:36,230
The Donkey Bird
Didn't Seem Bashful.
286
00:16:36,263 --> 00:16:37,563
He Flew Right Up Close To--
287
00:16:37,597 --> 00:16:41,427
Quick, Gauchito.
Now! Get Him, Quick!
288
00:16:43,336 --> 00:16:46,106
Aha. Got Him.
289
00:16:49,609 --> 00:16:52,749
Now, Now. Easy, Easy.
290
00:16:52,779 --> 00:16:55,349
[Clucking Tongue]
291
00:16:55,382 --> 00:16:57,352
Uh-Uh-Uh-Uh-Oh!
292
00:17:11,831 --> 00:17:13,831
This Donkey Should Be
Worth A Fortune.
293
00:17:13,866 --> 00:17:16,166
I Couldn't Let Him Get Away.
294
00:17:16,203 --> 00:17:18,173
So I Made Up My Mind
That I'd Catch Him
295
00:17:18,205 --> 00:17:19,805
If It Took Me The Rest Of--
296
00:17:19,839 --> 00:17:21,409
Now I Had Him!
Hold Him, Gauchito!
297
00:17:21,441 --> 00:17:24,311
Ride Him, Cowboy!
298
00:17:24,344 --> 00:17:26,354
He Acted Just Like He Was Loco,
299
00:17:26,379 --> 00:17:28,279
But I Was An Expert,
Of Course.
300
00:17:28,315 --> 00:17:30,375
He Thought He Could
Throw This Gauchito,
301
00:17:30,417 --> 00:17:33,217
But He Soon Found Out
Who Was The Boss.
302
00:17:33,253 --> 00:17:37,763
Psst, Gauchito!
Who Is The Boss?
303
00:17:37,790 --> 00:17:39,830
I Decided To Train Him
For Racing
304
00:17:39,859 --> 00:17:42,199
Far Out Where Nobody
Could See,
305
00:17:42,229 --> 00:17:45,299
'Cause I Planned To Win
Thousands Of Pesos
306
00:17:45,332 --> 00:17:48,842
For This Little Burrito And Me.
307
00:17:48,868 --> 00:17:50,168
[Whistles]
I Made Brilliant Plans
308
00:17:50,203 --> 00:17:51,343
For The Future.
309
00:17:51,371 --> 00:17:53,811
We'd Live Like
A Couple Of Kings,
310
00:17:53,840 --> 00:17:56,310
And I'd Be The World's
Richest Gaucho
311
00:17:56,343 --> 00:17:59,353
With My Hands
Full Of Big Diamond Rings.
312
00:18:03,283 --> 00:18:05,353
[Whistles]
313
00:18:09,556 --> 00:18:13,426
Ah, Macanudo!
Okay.
314
00:18:13,460 --> 00:18:16,860
This Burrito
Was Tame As A Kitten.
315
00:18:16,896 --> 00:18:18,866
He Was Learning New Tricks
Every Day.
316
00:18:18,898 --> 00:18:21,898
You Should See How
He Begged For My Mate.
317
00:18:21,934 --> 00:18:24,374
He Liked It Much Better
Than Hay.
318
00:18:26,506 --> 00:18:29,876
- [Tweeting]
319
00:18:30,877 --> 00:18:33,247
[Braying]
320
00:18:34,881 --> 00:18:38,351
- Then We Soon Fell Asleep
By The Campfire.
321
00:18:38,385 --> 00:18:41,345
We Both Were
As Tired As Could Be.
322
00:18:41,388 --> 00:18:44,358
And Tomorrow Was Very Important
323
00:18:44,391 --> 00:18:47,331
For Little Burrito And Me.
324
00:18:47,360 --> 00:18:50,330
[Festive Music]
325
00:18:50,363 --> 00:18:51,863
*
326
00:18:51,898 --> 00:18:54,428
For This Was The Day Of Fiesta.
327
00:18:54,467 --> 00:18:56,897
The Gauchos Were Happy And Gay.
328
00:18:56,936 --> 00:18:59,466
They Danced The Zamba And Gatos
329
00:18:59,506 --> 00:19:03,176
And Gambled Their Pesos Away.
330
00:19:03,210 --> 00:19:05,450
While The Crowd Sang
And Danced In The Plaza,
331
00:19:05,478 --> 00:19:07,408
I Just Stood In The Shade
Of A Tree
332
00:19:07,447 --> 00:19:10,417
And Watched Them Toss Coins
At The Sapo,
333
00:19:10,450 --> 00:19:12,450
But This Game
Meant Nothing To Me.
334
00:19:12,485 --> 00:19:14,815
Some Others
Were Rolling The Bochas
335
00:19:14,854 --> 00:19:17,324
And Betting On Games
Of This Kind.
336
00:19:17,357 --> 00:19:19,857
But I Didn't Join
In These Pastimes.
337
00:19:19,892 --> 00:19:22,462
I Had Something Bigger In Mind.
338
00:19:22,495 --> 00:19:24,455
- Ay, Caballo!
339
00:19:24,497 --> 00:19:25,967
- The Race Was About To Begin
340
00:19:25,998 --> 00:19:28,968
And The Grand Prize
Was 1,000 Pesos.
341
00:19:29,001 --> 00:19:31,601
[Laughter, Chatter]
342
00:19:31,638 --> 00:19:34,308
The Gauchos
Were Howling With Laughter
343
00:19:34,341 --> 00:19:37,381
When They Saw Us
Come Out On The Track.
344
00:19:41,381 --> 00:19:44,351
I Whispered,
"Remember The Wings, Burrito."
345
00:19:44,384 --> 00:19:47,494
Oh-Oh-Oh-Oh!
Not Yet! Not Yet!
346
00:19:48,988 --> 00:19:50,588
The Gauchos And Horses
Were All On Their Toes.
347
00:19:50,623 --> 00:19:53,433
- Listos...
348
00:19:53,460 --> 00:19:55,400
- We Were Off
With The Speed Of A Bullet.
349
00:19:55,428 --> 00:19:57,428
We Flew Down The Track
Like The Wind.
350
00:19:57,464 --> 00:19:58,974
Every Gaucho Was, Uh, Uh--
351
00:19:58,998 --> 00:20:01,868
Meanwhile, Burrito And I
Were, Uh...
352
00:20:01,901 --> 00:20:03,771
Jockeying For Position.
353
00:20:03,803 --> 00:20:06,473
Psst, Gauchito!
They Went That Way.
354
00:20:06,506 --> 00:20:09,436
That Way.
355
00:20:12,512 --> 00:20:14,012
No Wonder They Laughed.
356
00:20:14,046 --> 00:20:16,246
I Didn't Even
Look Like A Jockey.
357
00:20:16,283 --> 00:20:18,993
Hey, Gauchito.
Come On.
358
00:20:19,018 --> 00:20:22,258
Look Like A Jockey.
359
00:20:24,524 --> 00:20:27,364
Pepito, The Pride Of Mendoza,
Was Setting A Furious Pace,
360
00:20:27,394 --> 00:20:30,464
And Fuego, Gordito, And Pingo,
You Never Have Seen Such A Race.
361
00:20:30,497 --> 00:20:33,327
Now It's Pepito And Fuego.
It's Fuego And Pepito.
362
00:20:33,366 --> 00:20:35,336
And There Comes Gordito
On The Rail.
363
00:20:35,368 --> 00:20:37,298
Do Your Stuff, Kid.
364
00:20:37,337 --> 00:20:39,467
No?
Well, Don't Wait Too Long Or--
365
00:20:39,506 --> 00:20:41,306
Look Out!
366
00:20:41,341 --> 00:20:44,341
Uh-Huh.
What Did I Tell You?
367
00:20:44,377 --> 00:20:47,477
Come On, Gauchito.
The Wings, The Wings.
368
00:20:47,514 --> 00:20:49,324
Quickly, I Untied The Rope.
369
00:20:49,349 --> 00:20:53,289
Come On, Come On.
Quickly, I Untied The Rope!
370
00:20:57,390 --> 00:20:59,360
The Knife! The Knife!
371
00:20:59,392 --> 00:21:01,432
Cortalo, Cortalo!
372
00:21:01,461 --> 00:21:03,031
And Now We Go.
373
00:21:03,062 --> 00:21:05,502
You Should See Little Burrito
Tearing Up The Track,
374
00:21:05,532 --> 00:21:08,902
So Fast You Couldn't See Us.
375
00:21:16,409 --> 00:21:18,609
And Now Down The Home Stretch
Comes Fuego.
376
00:21:18,645 --> 00:21:20,345
Now Pepito's Ahead On The Rail.
377
00:21:20,380 --> 00:21:21,810
Here Comes Pingo,
Gordito, And Gato,
378
00:21:21,848 --> 00:21:23,478
And Dorado Is Right On His Tail.
379
00:21:23,516 --> 00:21:26,016
But Where Is Burrito?
380
00:21:26,052 --> 00:21:28,962
Here Comes Burrito!
381
00:21:28,988 --> 00:21:31,018
We Passed Them
Like They Were Standing Still.
382
00:21:31,057 --> 00:21:32,427
And Now Coming Down Across
The Line Of Finish,
383
00:21:32,459 --> 00:21:35,429
It's Burrito, The Winner!
384
00:21:35,462 --> 00:21:36,532
[Cheering]
385
00:21:36,563 --> 00:21:40,403
Well, Amigos, It Was All Over
But The Shouting...
386
00:21:40,433 --> 00:21:42,033
I Thought.
Uh-Oh.
387
00:21:42,068 --> 00:21:45,968
Caramba!
The Jig Was Up.
388
00:21:46,005 --> 00:21:48,035
- [Tweeting]
389
00:21:48,074 --> 00:21:50,584
[Braying]
390
00:21:50,610 --> 00:21:56,850
[Commotion, Shouting]
391
00:21:56,883 --> 00:21:59,353
- And What Became
Of The Flying Donkey, You Ask?
392
00:21:59,386 --> 00:22:03,116
Neither Him Nor Me
Was Ever Seen Again
393
00:22:03,155 --> 00:22:05,015
As Long As We Lived.
394
00:22:05,057 --> 00:22:06,587
Adios, Amigo.
395
00:22:06,626 --> 00:22:09,596
- Adios. So Long!
396
00:22:09,629 --> 00:22:13,369
Good-Bye!
397
00:22:13,400 --> 00:22:15,900
What's Going On Here?
398
00:22:15,935 --> 00:22:17,635
[Festive Music]
399
00:22:17,670 --> 00:22:19,140
Whaah!
Presents!
400
00:22:19,171 --> 00:22:21,571
Oh, Boy!
Let Me At 'Em!
401
00:22:21,608 --> 00:22:27,578
*
402
00:22:27,614 --> 00:22:29,654
Say, What's This?
403
00:22:29,682 --> 00:22:32,652
[Festive Music Continues]
404
00:22:32,685 --> 00:22:40,825
*
405
00:22:52,138 --> 00:22:54,468
- Ah, Pato Donald.
406
00:22:54,507 --> 00:22:59,107
[Speaking Portuguese]
407
00:22:59,145 --> 00:23:02,915
Or, As You Americans Say,
What's Cookin'?
408
00:23:02,949 --> 00:23:07,189
- Joe Carioca!
Well, I'll Be Doggoned!
409
00:23:07,219 --> 00:23:09,659
- Imagine Meeting Me Here.
410
00:23:09,689 --> 00:23:13,189
Donald, Have You Ever Been
To Baia? No?
411
00:23:13,225 --> 00:23:15,125
- No, I Haven't.
412
00:23:15,161 --> 00:23:17,161
- Ah, Baia.
413
00:23:17,196 --> 00:23:19,496
Land Of Romance,
414
00:23:19,532 --> 00:23:21,532
Moonlight, Music,
415
00:23:21,568 --> 00:23:23,038
Beautiful Girls.
416
00:23:23,069 --> 00:23:24,939
- [Scatting]
417
00:23:24,971 --> 00:23:26,611
[Hooting]
418
00:23:26,639 --> 00:23:30,509
[Scatting]
419
00:23:30,543 --> 00:23:33,513
[Hooting]
420
00:23:33,546 --> 00:23:36,846
- [Speaking In Portuguese]
421
00:23:36,883 --> 00:23:39,153
Oh, Forgive The Interruption,
Donald.
422
00:23:39,185 --> 00:23:42,485
This Crazy Bird Is The Aracuan.
423
00:23:42,522 --> 00:23:46,662
He's Meio Maluco...
A Very Stupid Fellow.
424
00:23:46,693 --> 00:23:50,463
But Tell Me, Donald,
Have You Ever Been To Baia?
425
00:23:50,497 --> 00:23:53,197
- No, I Haven't.
- No? Oh...
426
00:23:53,232 --> 00:23:55,502
I Am So Sorry For You.
427
00:23:55,535 --> 00:23:58,165
Ah, Baia.
428
00:23:58,204 --> 00:24:02,114
It Is Like A Song In My Heart.
429
00:24:02,141 --> 00:24:04,141
A Song With Love
430
00:24:04,176 --> 00:24:06,506
And Beautiful Memories.
431
00:24:06,546 --> 00:24:10,616
[Speaking Portuguese]
432
00:24:10,650 --> 00:24:13,890
Ah. Baia.
433
00:24:13,920 --> 00:24:18,020
I Close My Eyes,
And I Can See It Now.
434
00:24:18,057 --> 00:24:22,227
I Can See The Beautiful Twilight
In The Sky.
435
00:24:22,261 --> 00:24:26,531
I Can Feel The Breeze
From The Bay...
436
00:24:26,566 --> 00:24:32,266
And I Can Hear The Music,
The Music Of Baia.
437
00:24:32,304 --> 00:24:35,274
[Sultry Tropical Music]
438
00:24:35,307 --> 00:24:39,847
*
439
00:24:39,879 --> 00:24:46,189
- * Oh, Baia-Ia
440
00:24:46,218 --> 00:24:50,218
* When Twilight
Is Deep In The Sky *
441
00:24:50,256 --> 00:24:53,186
* Baia-Ia
442
00:24:53,225 --> 00:24:56,555
* Someone That I Long To See
443
00:24:56,596 --> 00:25:00,226
* Keeps Haunting My Reverie
444
00:25:00,266 --> 00:25:04,596
* And So The Loneliness
Deep In My Heart *
445
00:25:04,637 --> 00:25:09,307
* Calls To You,
Calls To You *
446
00:25:09,341 --> 00:25:16,281
*
447
00:25:16,315 --> 00:25:19,645
* I Live In The Memory Of
448
00:25:19,686 --> 00:25:23,186
* Many Dreams Ago
449
00:25:23,222 --> 00:25:25,592
* When The Stars Were Bright
450
00:25:25,625 --> 00:25:29,325
* And You Were Mine Alone
451
00:25:29,361 --> 00:25:33,831
* My Love For You Cannot Die
452
00:25:33,866 --> 00:25:37,336
* Though The Oceans Run Dry
453
00:25:37,369 --> 00:25:41,639
* Or Heaven Falls From The Sky
454
00:25:41,674 --> 00:25:45,314
* Now You're Gone
455
00:25:45,344 --> 00:25:50,224
- * Baia
456
00:25:50,249 --> 00:25:56,089
- * Can't You Hear
My Lonely Call *
457
00:25:56,122 --> 00:26:01,092
- * Morena
458
00:26:01,127 --> 00:26:08,097
- * Make My Life
Complete Again *
459
00:26:08,134 --> 00:26:12,204
* How I Pray For The Day
460
00:26:12,238 --> 00:26:15,908
* When I'll See Your Smile
461
00:26:15,942 --> 00:26:19,352
* And My Heart Will Beat Again
462
00:26:19,378 --> 00:26:25,848
*
463
00:26:25,885 --> 00:26:32,215
- * Oh Oh Oh, Baia-Ia
464
00:26:32,258 --> 00:26:38,628
- * When Twilight
Is Deep In The Sky, Baia-Ia *
465
00:26:38,665 --> 00:26:42,365
* Someone That I Long To See
466
00:26:42,401 --> 00:26:46,171
* Keeps Haunting My Reverie
467
00:26:46,205 --> 00:26:50,205
* And So The Loneliness
Deep In My Heart *
468
00:26:50,242 --> 00:26:54,212
* Calls To You, Calls To You
469
00:26:54,246 --> 00:27:02,246
*
470
00:27:10,362 --> 00:27:14,672
- Ah, Baia.
471
00:27:14,701 --> 00:27:17,171
Beautiful Baia.
472
00:27:17,203 --> 00:27:20,413
[Inhales, Exhales]
473
00:27:22,341 --> 00:27:26,311
Oh, Forgive Me, But Have
You Been To Baia, Donald?
474
00:27:26,345 --> 00:27:28,875
- No.
- No? Well, Let's Go.
475
00:27:28,915 --> 00:27:31,245
If You Go To Baia,
My Friend,
476
00:27:31,283 --> 00:27:33,393
You'll Never Return.
477
00:27:33,419 --> 00:27:38,089
[Singing In Portuguese]
478
00:27:38,124 --> 00:27:39,234
Have You Been To Baia,
Donald?
479
00:27:39,258 --> 00:27:42,188
- Uh-Uh.
- Well, Let's Go!
480
00:27:42,228 --> 00:27:44,698
They Have Vatapa.
- What's That?
481
00:27:44,731 --> 00:27:47,301
- They Have Caruru.
- Is That So?
482
00:27:47,333 --> 00:27:49,203
- They Have Munguza.
- Munguza?
483
00:27:49,235 --> 00:27:51,335
- Do You Like To Samba?
- Oh, Sure.
484
00:27:51,370 --> 00:27:54,340
[Singing In Portuguese]
485
00:27:54,373 --> 00:28:04,023
*
486
00:28:09,521 --> 00:28:12,261
- Have You Been To Baia, Donald?
- No.
487
00:28:12,291 --> 00:28:14,291
- Well, Let's Go!
488
00:28:14,326 --> 00:28:16,256
When You Go To Baia,
My Friend,
489
00:28:16,295 --> 00:28:18,455
You'll Never Return.
490
00:28:18,497 --> 00:28:22,367
[Singing In Portuguese]
491
00:28:22,401 --> 00:28:25,341
- Have You Been To Baia?
492
00:28:25,371 --> 00:28:28,211
- [Speaking In Portuguese]
493
00:28:28,240 --> 00:28:30,280
- Uh-Uh.
- Uh-Uh.
494
00:28:30,309 --> 00:28:32,109
- Uh-Uh.
495
00:28:32,144 --> 00:28:35,354
- No.
- No? Well, Let's Go!
496
00:28:35,381 --> 00:28:38,351
[Traveling Train Music]
497
00:28:38,384 --> 00:28:42,124
*
498
00:28:42,154 --> 00:28:44,364
- Hurry, Donald! Hurry!
499
00:28:44,390 --> 00:28:47,360
[Lively Flute Music]
500
00:28:47,393 --> 00:28:55,403
*
501
00:29:45,184 --> 00:29:47,024
Well, Well.
502
00:29:47,053 --> 00:29:50,263
Here We Are In Baia,
Land Of Romance.
503
00:29:50,289 --> 00:29:53,889
- Baia? Where Is Baia?
504
00:29:53,926 --> 00:29:55,456
- We Are In Baia.
505
00:29:55,494 --> 00:29:59,034
Look.
506
00:29:59,065 --> 00:30:02,095
- Well, I'll Be Doggoned.
507
00:30:02,134 --> 00:30:04,404
[Woman Singing]
508
00:30:04,436 --> 00:30:08,066
- Who's That?
- Donald, That's Yaya.
509
00:30:08,107 --> 00:30:11,037
- Who's Yaya?
- Ah, A Baiana.
510
00:30:11,077 --> 00:30:13,977
[Speaking Portuguese]
511
00:30:18,317 --> 00:30:21,387
Donald, Quindins De Yaya.
512
00:30:21,420 --> 00:30:25,360
She Sells Cookies.
Cookies, My Friend.
513
00:30:25,391 --> 00:30:27,361
[Yaya Continues Singing]
514
00:30:27,393 --> 00:30:29,403
*
515
00:30:29,428 --> 00:30:32,028
- Uh-Oh.
516
00:30:32,064 --> 00:30:36,004
[Singing In Portuguese]
517
00:30:36,035 --> 00:30:39,505
*
518
00:30:39,538 --> 00:30:40,508
- Whoa, Whoa!
519
00:30:40,539 --> 00:30:45,509
[Panting, Sputtering]
520
00:30:45,544 --> 00:30:47,914
- Donald!
521
00:30:47,947 --> 00:30:49,247
- [Quacking]
522
00:30:49,281 --> 00:30:52,251
[Yaya Continues Singing
In Background]
523
00:30:52,284 --> 00:30:55,154
- [Speaking In Portuguese]
524
00:30:55,187 --> 00:30:58,387
*
525
00:30:58,424 --> 00:31:06,504
- [Continues Singing]
526
00:31:06,532 --> 00:31:08,102
*
527
00:31:08,134 --> 00:31:10,144
- Hello.
- Como Vai!
528
00:31:10,169 --> 00:31:12,469
*
529
00:31:12,504 --> 00:31:14,474
- Hi, Toots.
530
00:31:14,506 --> 00:31:17,476
- [Singing]
531
00:31:17,509 --> 00:31:20,379
- What?
[Muttering]
532
00:31:20,412 --> 00:31:24,122
- [Speaking Portuguese]
533
00:31:24,150 --> 00:31:32,290
[Singing In Portuguese]
534
00:31:32,324 --> 00:31:35,264
[Singing Continues]
535
00:31:35,294 --> 00:31:43,304
*
536
00:32:07,193 --> 00:32:08,733
- Who Is That Guy?
537
00:32:08,760 --> 00:32:11,260
- Oh, He's A Malandro,
Donald.
538
00:32:11,297 --> 00:32:14,267
- [Singing, Playing Soft Riffs]
539
00:32:14,300 --> 00:32:23,010
*
540
00:32:23,042 --> 00:32:26,012
[Music Picks Up]
541
00:32:26,045 --> 00:32:27,245
[Men Whooping]
542
00:32:27,279 --> 00:32:35,289
*
543
00:32:38,290 --> 00:32:41,260
[Tapping In Rhythm]
544
00:32:41,293 --> 00:32:49,303
*
545
00:32:59,178 --> 00:33:02,748
[Yaya Singing,
Chorus Singing]
546
00:33:02,781 --> 00:33:04,351
[Donald Sings Chorus]
547
00:33:04,383 --> 00:33:08,153
*
548
00:33:08,187 --> 00:33:10,087
- Oh, Boy!
549
00:33:10,122 --> 00:33:13,092
[Singing Continues]
550
00:33:13,125 --> 00:33:21,125
*
551
00:33:26,372 --> 00:33:27,742
- [Laughing]
552
00:33:27,773 --> 00:33:29,343
This Donald!
Ha Ha Ha!
553
00:33:29,375 --> 00:33:33,045
Did You Ever See
Such A Fast Worker?
554
00:33:37,216 --> 00:33:38,316
- Ah-Ah-Ah!
555
00:33:38,350 --> 00:33:41,720
- [Singing In Portuguese]
556
00:33:41,753 --> 00:33:45,723
- * Oh Oh Oh Oh
557
00:33:45,757 --> 00:33:47,327
[Thud]
558
00:33:47,359 --> 00:33:50,329
[Singing In Portuguese]
559
00:33:50,362 --> 00:33:54,532
*
560
00:33:54,566 --> 00:34:01,106
- Doggone It!
[Muttering]
561
00:34:01,140 --> 00:34:04,280
- No, No, Donald.
Take It Easy.
562
00:34:04,310 --> 00:34:06,410
Look!
563
00:34:11,850 --> 00:34:15,490
[Donald Sputtering,
Muttering]
564
00:34:18,457 --> 00:34:19,227
- Whah!
[Clang]
565
00:34:19,258 --> 00:34:22,388
[Singing In Portuguese
Continues]
566
00:34:22,428 --> 00:34:30,438
*
567
00:35:21,187 --> 00:35:23,317
- [Quacks]
568
00:35:23,355 --> 00:35:26,225
- [Speaking Portuguese]
569
00:35:26,258 --> 00:35:27,288
[Kiss]
570
00:35:27,326 --> 00:35:30,396
- Ohhhhh!
571
00:35:30,429 --> 00:35:33,399
[Rhythmic Thumping]
572
00:35:33,432 --> 00:35:41,442
*
573
00:36:17,609 --> 00:36:20,579
[Singing Continues]
574
00:36:20,612 --> 00:36:23,922
*
575
00:36:23,949 --> 00:36:27,819
- [Indistinct Yelling]
576
00:36:27,853 --> 00:36:30,823
[Festive Music Continues]
577
00:36:30,856 --> 00:36:34,326
*
578
00:36:34,360 --> 00:36:38,300
- * Oh, Oh, Oh, Oh
579
00:36:38,330 --> 00:36:42,470
* Oh, Oh, Oh, Oh
580
00:36:42,501 --> 00:36:45,471
- Come On, Boys.
581
00:36:45,504 --> 00:36:53,514
*
582
00:37:24,576 --> 00:37:29,816
* Yaya Ah
583
00:37:31,517 --> 00:37:34,487
[Muffled Drumming Continues]
584
00:37:34,520 --> 00:37:42,530
*
585
00:37:49,067 --> 00:37:57,277
- [Muttering To Rhythm]
586
00:37:59,110 --> 00:38:01,010
- [Laughing]
587
00:38:01,046 --> 00:38:03,046
What Do You Feel About Baia,
Huh?
588
00:38:03,081 --> 00:38:04,581
Tell Me The Truth.
589
00:38:04,616 --> 00:38:07,346
- Oh, Swell! Marvelous!
590
00:38:07,386 --> 00:38:10,056
Romance.
591
00:38:10,088 --> 00:38:12,058
Moonlight.
592
00:38:12,090 --> 00:38:14,530
Beautiful Girls.
593
00:38:17,363 --> 00:38:21,033
- [Speaking Portuguese]
594
00:38:21,066 --> 00:38:23,466
Or As You Say,
You Are A Wolf.
595
00:38:23,502 --> 00:38:25,902
Take It Easy.
You Have More Presents.
596
00:38:25,937 --> 00:38:27,907
- Presents?
597
00:38:27,939 --> 00:38:30,379
More Presents!
598
00:38:36,047 --> 00:38:39,617
What? Oh! Oh!
Oh, I'm A Midget!
599
00:38:39,651 --> 00:38:43,361
Oh!
You! You're A Midget Too!
600
00:38:43,389 --> 00:38:46,019
- Ho Ho, Donald!
Don't Worry.
601
00:38:46,057 --> 00:38:48,027
It Is Simple, My Friend.
602
00:38:48,059 --> 00:38:51,899
Just A Little Black Magic
Will Fix You Up.
603
00:38:51,930 --> 00:38:54,430
[Click]
604
00:38:54,466 --> 00:38:57,596
[Speaking In Portuguese]
605
00:38:57,636 --> 00:39:01,536
[Chanting Rhythmically]
606
00:39:13,452 --> 00:39:15,852
Ha Ha!
[Speaking In Portuguese]
607
00:39:15,887 --> 00:39:19,017
Believe It Or Not,
It Is Very Simple!
608
00:39:35,674 --> 00:39:38,944
- [Speaking Portuguese]
609
00:39:38,977 --> 00:39:43,947
[Chanting Quickly]
610
00:39:57,996 --> 00:39:59,896
- [Speaking In Portuguese]
611
00:39:59,931 --> 00:40:02,431
You Are Very Funny Fellow!
612
00:40:12,177 --> 00:40:14,047
- Oh, My, My, My, My, My, My!
613
00:40:14,079 --> 00:40:15,909
- You Kill My Head!
614
00:40:15,947 --> 00:40:20,087
[Laughing]
615
00:40:28,960 --> 00:40:31,030
[Continues Laughing]
Ah-Ah-Ah!
616
00:40:31,062 --> 00:40:34,832
No, No...
[Continues In Portuguese]
617
00:40:34,866 --> 00:40:37,166
- Huh?
- Oh, My Friend.
618
00:40:37,202 --> 00:40:39,872
You Are Using The Wrong Finger.
619
00:40:39,905 --> 00:40:42,105
Now, Blow!
620
00:40:42,140 --> 00:40:44,480
[Air Whooshing]
621
00:40:47,946 --> 00:40:49,976
- Thanks, Pal!
[Speaking Portuguese]
622
00:40:50,015 --> 00:40:52,115
- B-B-B-But, Donald,
Your Presents!
623
00:40:52,150 --> 00:40:54,990
- My Presents!
624
00:40:55,020 --> 00:40:57,020
Look Out!
625
00:41:01,960 --> 00:41:04,930
[Lively Latin-Flavor Music]
626
00:41:04,963 --> 00:41:12,973
*
627
00:41:42,568 --> 00:41:45,538
- [Man Singing In Spanish]
628
00:41:45,571 --> 00:41:53,581
*
629
00:42:05,957 --> 00:42:08,227
Ah-Ha Ha!
630
00:42:08,259 --> 00:42:13,099
[Laughing, Whooping]
631
00:42:13,131 --> 00:42:14,971
[Whistles]
632
00:42:19,971 --> 00:42:21,211
Aha, My Friends!
633
00:42:21,239 --> 00:42:23,239
Bienvenidos, Cuates!
634
00:42:23,274 --> 00:42:24,584
Welcome To Mexico.
635
00:42:24,610 --> 00:42:25,710
Son Of A Gun,
636
00:42:25,744 --> 00:42:29,254
It's A Pleasure To See
Such Fine Gentlemen In Mexico.
637
00:42:29,280 --> 00:42:32,320
Here, Amigos.
Donald!
638
00:42:32,350 --> 00:42:35,220
José.
Ha Ha Ha Ha!
639
00:42:35,253 --> 00:42:36,323
Caramba!
640
00:42:36,354 --> 00:42:39,264
Now We're Three Gay Caballeros.
641
00:42:39,290 --> 00:42:41,960
[Shrilly]
Yaaaaah!
642
00:42:41,993 --> 00:42:44,603
*
643
00:42:44,630 --> 00:42:47,870
* We're Three Caballeros
Three Gay Caballeros *
644
00:42:47,899 --> 00:42:50,939
* They Say We Are
Birds Of A Feather *
645
00:42:50,969 --> 00:42:53,969
[Tweeting]
646
00:42:54,005 --> 00:42:57,135
* We're Happy Amigos
No Matter Where He Goes *
647
00:42:57,175 --> 00:43:01,105
* The One, Two And Three 'Cause
We're Always Together *
648
00:43:01,146 --> 00:43:03,976
[Whooping, Whistling, Shouting]
649
00:43:04,015 --> 00:43:07,615
* We're Three Happy Chappies
With Snappy Serapes *
650
00:43:07,653 --> 00:43:10,863
* You'll Find Us
Beneath Our Sombreros *
651
00:43:10,889 --> 00:43:13,859
[Whooping, Laughing, Gunshots]
652
00:43:13,892 --> 00:43:16,962
* We're Brave And We'll Stay So
We're Bright As A Peso *
653
00:43:16,995 --> 00:43:18,655
- Who Says So?
- We Say So...
654
00:43:18,697 --> 00:43:20,967
* The Three Caballeros
655
00:43:20,999 --> 00:43:24,069
*
656
00:43:24,102 --> 00:43:27,072
All: * Oh
657
00:43:27,105 --> 00:43:31,075
- * We Have The Stars
To Guide Us *
658
00:43:31,109 --> 00:43:34,249
* Guitars Here Beside Us
659
00:43:34,279 --> 00:43:37,649
* To Play As We Go
660
00:43:37,683 --> 00:43:40,853
* We Sing And We Samba
We Shout, Ay, Caramba *
661
00:43:40,886 --> 00:43:44,686
- What Means Ay, Caramba?
- Oh, Yes. I Don't Know.
662
00:43:44,723 --> 00:43:47,663
All: * Oh
663
00:43:47,693 --> 00:43:51,433
* Through Fair
Or Stormy Weather *
664
00:43:51,462 --> 00:43:55,072
* We Stand Close Together
665
00:43:55,100 --> 00:43:58,100
* Like Books On A Shelf
666
00:43:58,136 --> 00:43:59,966
* And Pals Though We May Be
667
00:44:00,005 --> 00:44:02,335
* When Some Latin Baby
Says Yes, No, Or Maybe *
668
00:44:02,373 --> 00:44:04,343
[Bump]
[Wolf Whistle]
669
00:44:04,375 --> 00:44:08,305
* Each Man Is For Himself
670
00:44:08,346 --> 00:44:11,316
[Singing In Spanish]
671
00:44:11,349 --> 00:44:19,089
*
672
00:44:19,124 --> 00:44:21,094
[Whooping, Shouting]
673
00:44:21,126 --> 00:44:25,026
[Continues Singing In Spanish]
674
00:44:25,063 --> 00:44:32,303
*
675
00:44:32,337 --> 00:44:42,277
[Sustained Note]
676
00:44:47,986 --> 00:44:50,216
[Sound Fading]
677
00:44:59,998 --> 00:45:01,898
Ah-Ha!
678
00:45:01,933 --> 00:45:04,943
- What's This?
- What's This?
679
00:45:04,970 --> 00:45:06,000
Ha Ha Ha Ha!
680
00:45:06,037 --> 00:45:09,237
This Is Your Gift From Mexico,
Donald: A Piñata.
681
00:45:09,274 --> 00:45:13,244
- Oh, Boy, Oh, Boy!
A Piñata!
682
00:45:13,278 --> 00:45:15,008
What's A Piñata?
683
00:45:15,046 --> 00:45:18,276
- A Piñata Is Full
Of Surprises, Presents.
684
00:45:18,316 --> 00:45:20,386
It Is The Very Spirit
Of Christmas.
685
00:45:20,418 --> 00:45:22,018
- Christmas?
686
00:45:22,053 --> 00:45:24,123
* Jingle Bells, Jingle Bells,
Jingle All-- *
687
00:45:24,155 --> 00:45:26,385
- Oh Ho Ho!
No, No, Donald.
688
00:45:26,424 --> 00:45:30,504
For Goodness Sake.
Not "Jingly Bells."
689
00:45:30,528 --> 00:45:34,998
In Mexico,
They Sing Las Posadas.
690
00:45:35,033 --> 00:45:37,043
This Custom Takes Place
691
00:45:37,068 --> 00:45:40,368
On Each Of The Nine Days
Before Christmas.
692
00:45:40,405 --> 00:45:43,465
Each Evening, The Children
Gather At The Village Church
693
00:45:43,508 --> 00:45:45,438
And Form A Procession
694
00:45:45,476 --> 00:45:48,146
Symbolizing
The Journey Of Mary And Joseph
695
00:45:48,179 --> 00:45:51,149
From Nazareth To Bethlehem.
696
00:45:51,182 --> 00:45:54,252
The Little Ones Carry
Images Of The Saints
697
00:45:54,285 --> 00:45:56,215
From House To House
698
00:45:56,254 --> 00:45:59,394
Singing A Plea For Shelter,
Or Posada.
699
00:45:59,424 --> 00:46:02,194
A Reply Comes From Within:
700
00:46:02,227 --> 00:46:05,427
"No Posada.
No Shelter."
701
00:46:05,463 --> 00:46:09,173
Looking Sad And Downhearted,
They Try Again,
702
00:46:09,200 --> 00:46:12,070
But The Reply Is Still The Same.
703
00:46:12,103 --> 00:46:15,243
"No Shelter.
No Posada."
704
00:46:15,273 --> 00:46:18,443
They Repeat This Song
Time After Time
705
00:46:18,476 --> 00:46:22,106
And Always They Are Refused...
706
00:46:22,147 --> 00:46:25,177
Until At Last They Reach
A Friendly House,
707
00:46:25,216 --> 00:46:27,146
And The Door Is Opened.
708
00:46:27,185 --> 00:46:29,985
"Come In, Come In,
Holy Pilgrims.
709
00:46:30,021 --> 00:46:32,321
This Humble Home Is Yours."
710
00:46:32,357 --> 00:46:36,387
And Now, Mary And Joseph
Have Found Shelter At Last.
711
00:46:36,427 --> 00:46:39,097
Then The Rejoicing Begins--
712
00:46:39,130 --> 00:46:41,930
The Feasting,
The Celebrating,
713
00:46:41,967 --> 00:46:45,137
And Finally The Biggest
Surprise Of All:
714
00:46:45,170 --> 00:46:47,940
Breaking The Piñata.
715
00:46:50,141 --> 00:46:52,111
And Now For Your Piñata,
Donald.
716
00:46:52,143 --> 00:46:53,983
Here You Are.
Go To It.
717
00:46:54,012 --> 00:46:56,152
- One Side, Boys.
One Side.
718
00:46:56,181 --> 00:46:58,121
I'm Gonna Smack It!
719
00:46:58,149 --> 00:47:00,249
- Uh-Uh, No, Hold It.
Ho-Hold It, Donald.
720
00:47:00,285 --> 00:47:02,985
First,
You Must Be Blindfolded.
721
00:47:03,021 --> 00:47:04,521
We Have To Put This
Over Your Eyes.
722
00:47:04,555 --> 00:47:06,385
That's Part Of The Tradition.
723
00:47:06,424 --> 00:47:08,134
- [Sputtering]
724
00:47:08,159 --> 00:47:10,299
- Now, Now, Now, Stand Here.
725
00:47:10,328 --> 00:47:13,128
Come Here, Now.
Hit It Hard.
726
00:47:13,164 --> 00:47:17,004
All Right,
Let's See You Smack It.
727
00:47:17,035 --> 00:47:19,035
[Thunk Thunk]
728
00:47:25,176 --> 00:47:28,146
- [Laughing]
729
00:47:28,179 --> 00:47:30,019
- [Muttering]
Wait Just A Minute.
730
00:47:30,048 --> 00:47:31,318
Ah--
731
00:47:39,390 --> 00:47:45,060
- Uh-Oh.
Aha!
732
00:47:45,096 --> 00:47:47,966
[Muttering]
733
00:47:53,371 --> 00:47:56,511
[Sputtering, Muttering]
734
00:48:00,145 --> 00:48:03,105
[Lighthearted Music]
735
00:48:03,148 --> 00:48:11,158
*
736
00:48:28,006 --> 00:48:28,966
- You See, Donald?
737
00:48:29,007 --> 00:48:33,377
Didn't I Told You
It Was Full Of Surprises?
738
00:48:33,411 --> 00:48:36,951
Ah!
La Bandera Mexicana.
739
00:48:36,982 --> 00:48:39,282
[Fanfare]
740
00:48:39,317 --> 00:48:43,017
Did You Know That The History
Of Mexico Is In Her Flag?
741
00:48:43,054 --> 00:48:46,024
Oh, Yes! You See,
Many Hundreds Of Years Ago,
742
00:48:46,057 --> 00:48:47,727
The God Of The Aztecs
743
00:48:47,758 --> 00:48:49,958
Commanded Them To Build
A Big City
744
00:48:49,995 --> 00:48:51,995
Where They Would Find
An Eagle Destroying A Serpent.
745
00:48:52,030 --> 00:48:53,970
But When They Find This Eagle,
746
00:48:53,999 --> 00:48:56,999
He Was Sitting
On A Cactus On Top Of A Rock
747
00:48:57,035 --> 00:48:59,735
Way Out In The Middle Of A Lake.
748
00:48:59,770 --> 00:49:04,080
Caramba! To Build A City Here
Would Be Almost Imposible.
749
00:49:04,109 --> 00:49:07,749
But They Built And Built
And Built Some More...
750
00:49:07,778 --> 00:49:10,018
Until Today, Believe It Or Not,
751
00:49:10,048 --> 00:49:13,748
The Lake Is Full Of Mexico City.
752
00:49:13,784 --> 00:49:16,254
- * Sweet Music
753
00:49:16,287 --> 00:49:21,127
* Gay Serenatas
754
00:49:21,159 --> 00:49:23,329
* Tropic Skies
755
00:49:23,361 --> 00:49:29,271
* Of Velvet Blue
756
00:49:29,300 --> 00:49:32,770
* Magic Gardens
757
00:49:32,803 --> 00:49:37,483
* Perfume The Breezes
758
00:49:37,508 --> 00:49:41,008
* Where True Love
759
00:49:41,046 --> 00:49:46,016
* Brought Me To You
760
00:49:46,051 --> 00:49:48,421
* Mexico
761
00:49:48,453 --> 00:49:52,793
* With All Your Romance
762
00:49:52,823 --> 00:49:55,293
* Your Song Of Love
763
00:49:55,326 --> 00:50:01,366
* Will Live Forever After
764
00:50:01,399 --> 00:50:04,439
* Mexico
765
00:50:04,469 --> 00:50:08,369
* Sweethearts Are Singing
766
00:50:08,406 --> 00:50:12,106
* Lovebirds Are Winging
767
00:50:12,143 --> 00:50:18,053
* Through A Sky
Filled With Laughter *
768
00:50:18,083 --> 00:50:20,723
* Paradise
769
00:50:20,751 --> 00:50:24,491
* That's Where I Found You
770
00:50:24,522 --> 00:50:27,132
* Your Magic Smile
771
00:50:27,158 --> 00:50:33,758
* Made The Blossoms
Bloom Around You *
772
00:50:33,798 --> 00:50:36,828
* Mexico
773
00:50:36,867 --> 00:50:41,067
* Why Do I Feel As I Do
774
00:50:41,106 --> 00:50:43,206
* I Simply Fell
775
00:50:43,241 --> 00:50:45,311
* Under The Spell
776
00:50:45,343 --> 00:50:48,513
* Of You
777
00:50:48,546 --> 00:50:50,146
- Oba! Oba!
778
00:50:50,181 --> 00:50:51,821
Nice! Oh, Boy!
- Wow!
779
00:50:51,849 --> 00:50:55,249
- Ah, But This Is Only
The Beginning, Amigos.
780
00:50:55,286 --> 00:50:58,456
Take A Look At This One.
781
00:50:58,489 --> 00:51:01,359
- Oh, Boy!
What A Pretty Picture!
782
00:51:01,392 --> 00:51:04,162
- And Now, For A Nice Little
Trip Through Mexico
783
00:51:04,195 --> 00:51:05,825
On The Magic Serape.
784
00:51:05,863 --> 00:51:08,873
[Whistles]
785
00:51:08,899 --> 00:51:13,469
All A Bordo, Amigos.
- Oh, What's Goin' On Here?
786
00:51:21,912 --> 00:51:24,452
- * Paradise
787
00:51:24,482 --> 00:51:28,452
* That's Where I Found You
788
00:51:28,486 --> 00:51:31,316
* Your Magic Smile
789
00:51:31,356 --> 00:51:37,826
* Made The Blossoms
Bloom Around You *
790
00:51:37,862 --> 00:51:40,902
* Mexico
791
00:51:40,931 --> 00:51:45,171
* Why Do I Feel As I Do
792
00:51:45,203 --> 00:51:47,473
* I Simply Fell
793
00:51:47,505 --> 00:51:49,505
* Under The Spell
794
00:51:49,540 --> 00:51:53,180
* Of You
795
00:51:53,211 --> 00:51:55,351
* Of You
796
00:51:55,380 --> 00:51:58,150
- And This, Donald,
Is Patzcuaro,
797
00:51:58,183 --> 00:52:00,853
A Fisherman's Paradise.
798
00:52:00,885 --> 00:52:03,485
- Yeah! Beautiful!
799
00:52:03,521 --> 00:52:05,221
Oh, Boy!
800
00:52:05,256 --> 00:52:07,286
Would I Like
To Come Back Sometime
801
00:52:07,325 --> 00:52:09,525
And Do A Little Fishing.
802
00:52:09,560 --> 00:52:12,560
Uh-Oh!
803
00:52:25,343 --> 00:52:28,313
- Ah Ha Ha Ai!
804
00:52:29,947 --> 00:52:32,917
[Mexican Folk Music]
805
00:52:32,950 --> 00:52:37,260
- What's Going On Here?
- Shh!
806
00:52:37,288 --> 00:52:41,188
This Is My Favorite Dance,
The Jarabe Pateño.
807
00:52:41,226 --> 00:52:49,226
*
808
00:53:19,464 --> 00:53:23,234
- Doggone It!
I Can't Get It.
809
00:53:23,268 --> 00:53:27,868
- No-No-No-No-No-No-No, Boys!
You Are Off The Beat.
810
00:53:27,905 --> 00:53:30,875
This Is The Way.
811
00:53:30,908 --> 00:53:34,278
- Well, What Do You Know?
812
00:53:54,999 --> 00:54:02,339
[Donald Quacking
To Music]
813
00:54:02,373 --> 00:54:06,013
- Bravo, Bravo!
- Bravo!
814
00:54:06,043 --> 00:54:11,923
[Dancers Chatting]
815
00:54:11,949 --> 00:54:15,889
- Thanks.
I Had A Wonderful Time.
816
00:54:15,920 --> 00:54:17,920
- Adios!
- Adios, Amigos!
817
00:54:17,955 --> 00:54:19,885
So Long!
818
00:54:19,924 --> 00:54:22,894
[Melodic Instrumentals]
819
00:54:22,927 --> 00:54:30,937
*
820
00:54:33,003 --> 00:54:35,873
[Rapid String Music]
821
00:54:35,906 --> 00:54:43,546
*
822
00:54:43,581 --> 00:54:45,351
- [Man Singing In Spanish]
823
00:54:45,383 --> 00:54:47,553
- This Is The Way
They Dance In Veracruz.
824
00:54:47,585 --> 00:54:51,455
It's Called The Lilongo.
825
00:54:51,489 --> 00:54:53,989
- * Lilongo, Lilongo, Lilongo
826
00:54:54,024 --> 00:55:00,004
- * Ah
827
00:55:00,030 --> 00:55:05,800
- * La La La La La La La
828
00:55:05,836 --> 00:55:08,366
- * Lilongo, Lilongo, Lilongo
829
00:55:08,406 --> 00:55:13,076
*
830
00:55:13,110 --> 00:55:16,980
- Hi, Girls!
May I Cut In?
831
00:55:17,014 --> 00:55:20,994
- Watch Your Step, Donald!
832
00:55:21,018 --> 00:55:23,488
- Some Fun, Hey, Kid?
833
00:55:23,521 --> 00:55:25,891
- * Lilongo, Lilongo, Lilongo
834
00:55:25,923 --> 00:55:32,003
- * Ah
835
00:55:32,029 --> 00:55:33,499
* La La La La La La La
836
00:55:33,531 --> 00:55:36,031
- So You Like Dancing, Huh?
Okay.
837
00:55:36,066 --> 00:55:37,026
- Yeah, Yeah, Yeah.
838
00:55:37,067 --> 00:55:39,037
Go On, Donald.
Don't Be Afraid.
839
00:55:39,069 --> 00:55:42,039
- [Sputtering]
Not So Fast, Boys.
840
00:55:42,072 --> 00:55:46,012
- Go On In, Donald.
Don't Be Bashful.
841
00:55:46,043 --> 00:55:50,013
- Hi, Toots!
Am I Intruding?
842
00:55:50,047 --> 00:55:54,417
*
843
00:55:54,452 --> 00:55:57,622
- Hey, Donald, You Are
What They Say "Off The Cob!"
844
00:55:57,655 --> 00:56:00,825
You Know, Corny.
- Oh, Yeah?
845
00:56:00,858 --> 00:56:04,928
[Thumping Rhythmically]
846
00:56:04,962 --> 00:56:07,032
*
847
00:56:07,064 --> 00:56:10,034
[Music Becomes Jazzy]
848
00:56:10,067 --> 00:56:18,077
*
849
00:56:30,955 --> 00:56:34,785
- Swing Me
With That Boogie Beat, Joe!
850
00:56:34,825 --> 00:56:42,125
*
851
00:56:42,166 --> 00:56:45,996
How Am I Doin', Toots?
Ha Cha-Cha-Cha-Cha-Cha!
852
00:57:02,687 --> 00:57:05,817
- [Men Singing In Spanish]
853
00:57:10,895 --> 00:57:12,925
* Lilongo, Lilongo, Lilongo
854
00:57:12,963 --> 00:57:16,203
- * Ah
855
00:57:16,233 --> 00:57:18,873
- * La La La La La La La
856
00:57:18,903 --> 00:57:22,443
* Ah
857
00:57:24,975 --> 00:57:27,975
- Adios, Lindas!
- [Women Giggling]
858
00:57:28,012 --> 00:57:30,112
- Ah!
Come On, Let Me Down.
859
00:57:30,147 --> 00:57:32,117
[Sputtering, Quacking]
I Wanna Stay!
860
00:57:32,149 --> 00:57:35,189
- Take It Easy, Donald.
- [Quacking]
861
00:57:35,219 --> 00:57:38,189
[Sweeping Instrumentals]
862
00:57:38,222 --> 00:57:46,232
*
863
00:57:49,233 --> 00:57:52,203
- There She Is...
Acapulco Beach.
864
00:57:52,236 --> 00:57:54,836
The Riviera Of Mexico.
865
00:57:54,872 --> 00:57:56,172
Take The Telescope
And Have A Look
866
00:57:56,206 --> 00:57:58,836
At What You Might Call
The Hot Stuff.
867
00:57:58,876 --> 00:58:00,176
- Oh, Boy!
868
00:58:00,210 --> 00:58:04,550
Am I Going
To Like This Place.
869
00:58:04,582 --> 00:58:06,652
Ha...Ha!
870
00:58:06,684 --> 00:58:10,194
Oh, Boy!
Hot Stuff!
871
00:58:10,220 --> 00:58:13,060
[Wolf Whistles]
872
00:58:13,090 --> 00:58:14,660
- [Women Giggling]
873
00:58:14,692 --> 00:58:17,932
- What? Whoo!
874
00:58:17,962 --> 00:58:20,572
[Airplane Diving Sound]
875
00:58:34,679 --> 00:58:38,619
[Women Shouting]
- Muchacha!
876
00:58:38,649 --> 00:58:40,949
- Aah!
877
00:58:40,985 --> 00:58:43,815
- I'll Be Right Down, Toots.
878
00:58:51,228 --> 00:58:52,128
- Aah!
879
00:58:52,162 --> 00:58:55,202
- Hello, My Sweet Little
Bathing Beauties.
880
00:58:55,232 --> 00:58:57,032
- Donald!
Que Simpatico!
881
00:58:57,067 --> 00:59:00,197
- * We're Three Caballeros
Three Gay Caballeros *
882
00:59:00,237 --> 00:59:03,207
* They Say We Are
Birds Of A Feather *
883
00:59:03,240 --> 00:59:05,980
[Laughter]
884
00:59:08,679 --> 00:59:11,649
- Where's Donald?
885
00:59:11,682 --> 00:59:13,982
- Aha!
I'm A Son Of A Gun.
886
00:59:14,018 --> 00:59:16,088
Look At The Little Wolf
In Duck's Clothings.
887
00:59:16,120 --> 00:59:19,220
- Come To Papa.
888
00:59:19,256 --> 00:59:22,826
Wha-What's Going On Here?
[Quacking]
889
00:59:22,860 --> 00:59:25,930
Come Here,
You Little Rascals.
890
00:59:25,963 --> 00:59:29,973
Now I've Got Ya.
Uh-Oh.
891
00:59:35,305 --> 00:59:37,235
[Women Calling In Spanish]
892
00:59:37,274 --> 00:59:39,914
- Doggone This Confusion!
893
00:59:39,944 --> 00:59:42,054
[Muttering, Sputtering]
894
00:59:43,981 --> 00:59:48,091
Oops! Where Is She?
895
00:59:48,118 --> 00:59:51,888
Come Here,
My Little Enchilada.
896
00:59:53,290 --> 00:59:56,860
I've Got You This Time,
Tootsie.
897
01:00:01,999 --> 01:00:04,669
Peek-A-Boo.
I See You.
898
01:00:04,702 --> 01:00:07,942
[Quacking]
899
01:00:07,972 --> 01:00:10,112
Hey, Where Am I?
900
01:00:12,242 --> 01:00:14,982
Whoa, Whoa!
901
01:00:17,114 --> 01:00:21,224
My, My, My!
902
01:00:21,251 --> 01:00:23,891
Ain't This Fun?
903
01:00:32,396 --> 01:00:36,026
[Women Cry Out,
Speaking In Spanish]
904
01:00:36,066 --> 01:00:37,026
- ¿Donde Esta?
905
01:00:37,067 --> 01:00:39,397
Aah!
906
01:00:39,436 --> 01:00:41,366
- Here I Come!
907
01:00:41,405 --> 01:00:44,165
This Time I'm Gonna Get You!
908
01:00:44,208 --> 01:00:46,308
Whaah!
909
01:00:49,079 --> 01:00:51,949
- Oh, No, No, No, Donald!
Don't Do That!
910
01:00:51,982 --> 01:00:54,022
- [Quacking]
911
01:00:54,051 --> 01:00:55,951
Let Me Go.
Get Me Outta Here!
912
01:00:55,986 --> 01:00:57,016
You Can't Do This To Me.
913
01:00:57,054 --> 01:01:00,394
Get Your Hands Off Of Me!
This Is A Free Country.
914
01:01:00,424 --> 01:01:03,034
[Quacking Angrily]
915
01:01:03,060 --> 01:01:05,030
- Bye-Bye!
916
01:01:05,062 --> 01:01:06,962
- Heh Heh Heh.
917
01:01:06,997 --> 01:01:10,067
So You Like Pretty Girls,
Huh?
918
01:01:10,100 --> 01:01:11,070
Let's Go!
919
01:01:11,101 --> 01:01:13,301
- [Chuckling]
- Let Me Go!
920
01:01:13,337 --> 01:01:15,307
- Don't Ruffle Your Feathers,
Donald!
921
01:01:15,339 --> 01:01:20,309
Look, I Will Show You
The Nightlife Of Mexico City.
922
01:01:20,344 --> 01:01:22,984
Beautiful, No?
- Colossal!
923
01:01:23,013 --> 01:01:26,053
- Oh, Boy!
Mexico City?
924
01:01:26,083 --> 01:01:28,153
- Very Beautiful City.
- Baah!
925
01:01:28,185 --> 01:01:31,055
- Ooh! Careful, Donald.
926
01:01:31,088 --> 01:01:34,288
- Even The Sky
Is Full Of Romantic!
927
01:01:34,324 --> 01:01:40,064
- * You Belong To My Heart
928
01:01:40,097 --> 01:01:44,367
- She's Beautiful!
- * Now And Forever
929
01:01:44,401 --> 01:01:47,971
* And Our Love Had Its Start
930
01:01:48,005 --> 01:01:49,365
- Oh, Boy!
931
01:01:49,406 --> 01:01:53,506
* Not Long Ago
932
01:01:53,543 --> 01:01:57,113
* We Were Gathering Stars
933
01:01:57,147 --> 01:02:02,387
* While A Million Guitars
Played Our Love Song *
934
01:02:02,419 --> 01:02:06,489
* When I Said I Love You,
Every Beat Of My Heart *
935
01:02:06,523 --> 01:02:10,363
- Oh, Boy, Oh, Boy.
- * Said It Too
936
01:02:10,394 --> 01:02:15,374
* 'Twas A Moment Like This
937
01:02:15,399 --> 01:02:19,369
* Do You Remember
938
01:02:19,403 --> 01:02:23,973
* And Your Eyes Threw A Kiss
939
01:02:24,008 --> 01:02:28,508
* When They Met Mine
940
01:02:28,545 --> 01:02:32,075
* Now We Own All The Stars
941
01:02:32,116 --> 01:02:37,316
* And A Million Guitars
Are Still Playing *
942
01:02:37,354 --> 01:02:40,064
* Darling, You Are The Song
943
01:02:40,090 --> 01:02:45,360
* And You'll Always Belong
To My Heart *
944
01:02:45,395 --> 01:02:48,325
[Melody Continues]
945
01:02:48,365 --> 01:02:56,005
[Donald Quacking With Music]
946
01:03:00,477 --> 01:03:08,087
*
947
01:03:08,118 --> 01:03:14,988
[Quacking Melodically]
948
01:03:15,025 --> 01:03:19,055
- * 'Twas A Moment Like This
949
01:03:19,096 --> 01:03:21,996
* Do You Remember
950
01:03:22,032 --> 01:03:23,102
- Uh-Huh.
951
01:03:23,133 --> 01:03:27,503
* And Your Eyes Threw A Kiss
952
01:03:27,537 --> 01:03:32,907
* When They Met Mine
- Don't Do That!
953
01:03:32,943 --> 01:03:35,513
* Now We Own All The Stars
954
01:03:35,545 --> 01:03:41,385
* And A Million Guitars
Are Still Playing *
955
01:03:41,418 --> 01:03:44,048
- * Darling, You Are The Song
956
01:03:44,088 --> 01:03:49,388
* And You'll Always Belong
To My Heart *
957
01:03:52,029 --> 01:03:54,999
[Melody Quickens]
958
01:03:55,032 --> 01:04:03,042
*
959
01:04:15,085 --> 01:04:17,415
- * You Belong
960
01:04:17,454 --> 01:04:20,994
* To My Heart
961
01:04:21,025 --> 01:04:25,025
* Now And Forever
962
01:04:25,062 --> 01:04:26,402
- [Helium Voices]
* Three Caballeros
963
01:04:26,430 --> 01:04:28,000
* Three Gay Caballeros
964
01:04:28,032 --> 01:04:30,532
* Three Caballeros
Three Gay Caballeros *
965
01:04:30,567 --> 01:04:33,067
- Yah-Whoo!
966
01:04:33,103 --> 01:04:36,043
Yah...Whoo!
967
01:04:36,073 --> 01:04:38,183
- * When I Said I Love You
968
01:04:38,208 --> 01:04:40,408
* Every Beat Of My Heart
969
01:04:40,444 --> 01:04:43,154
* Said It Too
970
01:04:43,180 --> 01:04:45,320
- Some Fun, Hey, Kid?
- Some Fun, Hey, Kid?
971
01:04:45,349 --> 01:04:47,119
Both: Some Fun, Hey, Kid?
972
01:04:47,151 --> 01:04:50,121
[Whimsical Music]
973
01:04:50,154 --> 01:04:58,164
*
974
01:05:15,579 --> 01:05:18,949
[Donald Quacking
And Laughing]
975
01:05:22,452 --> 01:05:24,022
- [Fast Helium Voice]
* We're Three Caballeros
976
01:05:24,054 --> 01:05:24,964
* Three Gay Caballeros
977
01:05:24,989 --> 01:05:27,489
* They Say We Are
Birds Of A Feather *
978
01:05:27,524 --> 01:05:29,434
[Loony Music]
979
01:05:29,459 --> 01:05:32,029
* We're Happy Amigos
No Matter Where He Goes *
980
01:05:32,062 --> 01:05:35,072
* The One, Two And Three 'Cause
We're Always Together *
981
01:05:35,099 --> 01:05:37,469
*
982
01:05:37,501 --> 01:05:40,071
[Horn Tooting, Ding]
983
01:05:42,006 --> 01:05:44,136
* Darling, You Are The Song
984
01:05:44,174 --> 01:05:49,984
* And You'll Always
Belong To My Heart *
985
01:05:50,014 --> 01:05:52,154
- [Man Whispering]
Pretty Girls. Pretty Girls.
986
01:05:52,182 --> 01:05:55,022
Pretty Girls.
Pretty Girls.
987
01:05:55,052 --> 01:05:58,022
[Slow Folk Music]
988
01:05:58,055 --> 01:06:04,285
*
989
01:06:04,328 --> 01:06:07,528
- What? Oh, Boy!
990
01:06:12,436 --> 01:06:15,406
- [Singing In Spanish]
991
01:06:15,439 --> 01:06:20,279
*
992
01:06:20,310 --> 01:06:22,380
- Uh-Oh.
993
01:06:22,412 --> 01:06:26,152
[Singing Continues]
994
01:06:26,183 --> 01:06:28,293
- Oh Ho!
995
01:06:28,318 --> 01:06:31,288
[Joins In Singing]
996
01:06:31,321 --> 01:06:39,331
*
997
01:07:05,455 --> 01:07:09,055
Uh, What's Happening, Anyway?
Where Am I?
998
01:07:12,862 --> 01:07:16,072
Uh-Oh!
999
01:07:21,871 --> 01:07:26,311
[Tap Dancing]
1000
01:07:26,343 --> 01:07:29,313
My, My!
1001
01:07:44,194 --> 01:07:46,164
Uh-Oh.
1002
01:07:50,434 --> 01:07:53,474
* Wha-Wha-Wha-Wha-Wha-Wha-Wha
1003
01:07:53,503 --> 01:07:55,513
* Wha-Wha-Wha-Wha-Wha!
1004
01:08:04,348 --> 01:08:05,348
[Squawks]
1005
01:08:14,458 --> 01:08:17,828
[Donald Quacking
To Music]
1006
01:08:17,861 --> 01:08:20,131
*
1007
01:08:20,164 --> 01:08:27,244
[Muttering]
1008
01:08:27,271 --> 01:08:29,841
[Calliope Music]
1009
01:08:29,873 --> 01:08:36,313
*
1010
01:08:36,346 --> 01:08:39,146
[Muttering]
1011
01:08:39,183 --> 01:08:40,283
[Squawks]
1012
01:08:52,396 --> 01:08:55,366
[Quacking To Music]
1013
01:08:55,399 --> 01:09:03,409
*
1014
01:09:23,493 --> 01:09:25,533
[Muttering]
1015
01:09:25,562 --> 01:09:28,532
[Chorus Singing In Spanish]
1016
01:09:28,565 --> 01:09:37,165
*
1017
01:09:38,908 --> 01:09:44,248
[Chorus Humming]
1018
01:09:44,281 --> 01:09:47,851
[Music Grows Softer]
1019
01:09:47,884 --> 01:09:50,854
[Suspenseful Music]
1020
01:09:50,887 --> 01:09:54,317
*
1021
01:09:54,358 --> 01:09:56,858
- Ha...
1022
01:09:56,893 --> 01:09:59,903
Ha Ha Ha Ha...Hey!
1023
01:09:59,929 --> 01:10:02,399
*
1024
01:10:02,432 --> 01:10:05,402
- [Snarling]
1025
01:10:05,435 --> 01:10:08,335
[Snorting]
1026
01:10:08,372 --> 01:10:11,342
- Come On, Torito,
Give It To Me!
1027
01:10:11,375 --> 01:10:13,935
What's The Matter With You?
Are You Color-Blind?
1028
01:10:17,013 --> 01:10:18,783
Chorus Of Voices: Ole!
1029
01:10:20,817 --> 01:10:23,887
- Ah-Hah!
[Speaking In Spanish]
1030
01:10:23,920 --> 01:10:24,890
Voices: Ole!
1031
01:10:24,921 --> 01:10:27,921
- Come On, Bull.
You Bashful?
1032
01:10:27,957 --> 01:10:31,427
Ha Ha Ha Ha Ha-Aee!
1033
01:10:36,533 --> 01:10:38,443
Voices: Ole!
- [Snarling]
1034
01:10:40,036 --> 01:10:42,906
[Panting]
1035
01:10:44,508 --> 01:10:47,538
[Quacking, Sputtering]
1036
01:10:52,048 --> 01:10:53,848
Ow!
1037
01:10:53,883 --> 01:10:58,293
- * Oh, Through Fair
Or Stormy Weather *
1038
01:10:58,322 --> 01:11:01,632
* We're Always Together
1039
01:11:01,658 --> 01:11:05,028
* So Let Come What May
1040
01:11:05,061 --> 01:11:08,971
* Like Brother-To-Brother
We're All For Each Other *
1041
01:11:08,998 --> 01:11:11,598
* The Three Caballeros
1042
01:11:11,635 --> 01:11:15,765
* Forever We'll
1043
01:11:15,805 --> 01:11:18,605
* Stay
1044
01:11:18,642 --> 01:11:21,352
* Ah
1045
01:11:21,378 --> 01:11:24,878
* Ah
[Booming, Whistling]
1046
01:11:24,914 --> 01:11:27,884
* Ah Ah
1047
01:11:27,917 --> 01:11:31,957
[Fanfare]
*
64619
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.