All language subtitles for 02 Outpost II Black Sun - Horror 2012 Eng Subs 720p .H264-mp4.-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian Download
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:04,005 --> 00:01:05,381 Miss Rahme? 2 00:01:17,768 --> 00:01:22,190 That's enough for today, everyone, Mr. Rauch has a visitor. 3 00:01:40,916 --> 00:01:42,709 Armand Rauch? 4 00:01:45,379 --> 00:01:51,219 My name is Sophia Rahme, my mother was Famke Rahme. 5 00:01:52,178 --> 00:01:55,472 Her sister studied in Argentina. 6 00:01:58,351 --> 00:02:00,602 I think I'm your niece. 7 00:02:00,770 --> 00:02:02,438 Niece? 8 00:02:04,441 --> 00:02:09,194 My girl, look at you. 9 00:02:13,115 --> 00:02:17,495 Tell me how did you find me? 10 00:02:21,709 --> 00:02:25,837 It wasn't easy. At least I'm here now, Uncle. 11 00:02:26,464 --> 00:02:28,923 Or should I say, General? That's right, isn't it? 12 00:02:29,524 --> 00:02:31,382 General Neurath of the SS? 13 00:02:32,551 --> 00:02:37,263 My name is Rauch, Armand Rauch. 14 00:02:38,182 --> 00:02:43,936 Do you remember Mathieu Jonas? Oh, you'd be safe once he died, right? 15 00:02:44,482 --> 00:02:46,900 But he had a daughter. 16 00:02:49,070 --> 00:02:52,946 This.. this was my mother's. 17 00:02:55,158 --> 00:02:59,620 And this.. this was my dad's 18 00:03:01,289 --> 00:03:05,667 And this belonged to the soldier that got him out of the death camp which you ran. 19 00:03:06,878 --> 00:03:09,462 I watched them all die looking for you and the others. 20 00:03:09,546 --> 00:03:13,760 So every moment of pain you feel right now, is for them. 21 00:03:13,844 --> 00:03:16,387 Fucking Jewish slut! Whore! 22 00:03:17,598 --> 00:03:21,142 The only way you don't die in this room right now, 23 00:03:21,227 --> 00:03:23,770 Is if you give me Klausener. 24 00:03:24,355 --> 00:03:29,440 You give me Klausener, and I don't smother you with a fucking pillow. 25 00:03:29,942 --> 00:03:33,402 Such bravado. 26 00:03:34,154 --> 00:03:37,949 But still your hands shake. 27 00:03:38,867 --> 00:03:40,409 I'm helpless. 28 00:03:42,373 --> 00:03:43,957 Do it! 29 00:03:53,133 --> 00:03:54,802 Typical. 30 00:03:55,051 --> 00:03:59,429 You know, there is a reason why all this started. 31 00:03:59,514 --> 00:04:01,562 And looking at you now, 32 00:04:02,684 --> 00:04:08,020 I realize just what it was. 33 00:04:13,404 --> 00:04:18,283 Fine. But you're too proud not to have kept something. 34 00:04:18,742 --> 00:04:20,326 Souvenirs? 35 00:04:46,686 --> 00:04:50,898 Finding Klausener will change nothing. 36 00:04:52,108 --> 00:04:55,444 You're already too late. 37 00:04:57,614 --> 00:05:03,034 - You.. you don't know, do you? - What are you talking about? 38 00:05:03,827 --> 00:05:07,663 Who is this guy Hunt? He's a scientist? 39 00:05:07,748 --> 00:05:11,669 Why are you funding his work in Europe? Is Klausener there? 40 00:05:11,754 --> 00:05:13,880 Answer me! 41 00:05:14,006 --> 00:05:19,177 Look at you, a child playing detective. 42 00:05:19,929 --> 00:05:25,473 The Reich of a Thousand Years has not been hiding from the likes of you. 43 00:05:25,766 --> 00:05:29,268 It has simply been waiting in the shadows. 44 00:05:35,108 --> 00:05:38,780 Fuck! Come on! Come on! Come on! 45 00:05:39,907 --> 00:05:42,824 Don't you fucking dare! Come on! 46 00:05:57,632 --> 00:05:58,882 Fuck! 47 00:06:48,683 --> 00:06:50,726 Doctor? 48 00:06:51,311 --> 00:06:55,856 Sir, they have arrived. They are onsite. 49 00:06:57,567 --> 00:06:59,317 Herr Klausener. 50 00:07:15,085 --> 00:07:16,794 EASTERN EUROPE 51 00:07:16,877 --> 00:07:18,919 Control, site secured. 52 00:07:19,921 --> 00:07:22,173 Extraction team proceeding. 53 00:07:49,035 --> 00:07:51,870 There're shell casings and blood trails that look fresh. 54 00:07:51,954 --> 00:07:55,289 No sign of your operative or his team. 55 00:08:02,049 --> 00:08:04,384 Approaching the machine room now. 56 00:08:06,220 --> 00:08:08,471 Machine room in sight. 57 00:08:31,453 --> 00:08:33,146 We should get them out. 58 00:08:36,226 --> 00:08:38,687 It is too late, Josef. 59 00:08:40,503 --> 00:08:42,045 But the job is done. 60 00:08:46,634 --> 00:08:51,972 Smile, Josef. We start it. 61 00:10:45,169 --> 00:10:48,337 I'm sorry, I don't speak the language. 62 00:10:53,262 --> 00:10:54,804 Hey! Come on! 63 00:11:07,440 --> 00:11:09,858 Look! I've got money, just take that, I.. 64 00:11:10,860 --> 00:11:14,363 Enough! Let her go, Marius. 65 00:11:35,219 --> 00:11:38,013 - You are a reporter? - No. 66 00:11:38,931 --> 00:11:43,810 - An unfortunate time for a woman. - No, I'm looking for this guy. 67 00:11:44,103 --> 00:11:47,646 I think he was here maybe two weeks ago. 68 00:11:48,690 --> 00:11:50,318 Yes, he was here. 69 00:11:50,736 --> 00:11:53,821 He met other men, soldiers, not locals, mercenaries. 70 00:11:53,905 --> 00:11:58,326 - They went east, they never returned. - East, you say? 71 00:11:58,410 --> 00:12:02,747 But not a place you want to go. You see these families out there? 72 00:12:03,498 --> 00:12:07,291 They come from there. Houses burned, families killed. 73 00:12:07,876 --> 00:12:11,003 They talk of horrible things. 74 00:12:11,087 --> 00:12:13,839 Yeah, but this Hunt guy, can he have come back by another route? 75 00:12:13,923 --> 00:12:16,925 He didn't come back.. he's dead. 76 00:12:22,601 --> 00:12:25,477 - You look old. - Gee, thanks. 77 00:12:26,520 --> 00:12:31,399 - While you're there, I'll have whiskey. - Make it doubles. 78 00:12:32,777 --> 00:12:34,527 Well, he's paying. 79 00:12:37,156 --> 00:12:41,867 - My, my! Hasn't she grown. - It's been time. 80 00:12:42,744 --> 00:12:47,375 A lot's happened. Where have you been? 81 00:12:48,251 --> 00:12:49,752 Here and there.. a lot. 82 00:12:51,672 --> 00:12:55,007 I heard about Mathieu. I'm sorry. 83 00:12:56,802 --> 00:13:01,428 - A car accident, right? - Yeah, it was an accident. 84 00:13:01,596 --> 00:13:05,449 That'll explain why Neurath didn't live to stand trial in Paraguay. 85 00:13:05,484 --> 00:13:09,146 - That was an accident. - Right. 86 00:13:09,381 --> 00:13:13,774 So, he gives you Hunt, and now you're here looking for Klausener, huh? 87 00:13:14,025 --> 00:13:16,862 And now I know I'm on the right track. Hunt's like you. 88 00:13:17,489 --> 00:13:19,332 Searching for your priceless mini-magnets. 89 00:13:19,345 --> 00:13:21,199 The unified field theory. 90 00:13:21,283 --> 00:13:24,244 - Whatever. - Yes, he was in the same field. 91 00:13:24,328 --> 00:13:28,349 - And you don't want to be. Go home. - Guess that'll happen. 92 00:13:28,399 --> 00:13:33,253 Jesus, Lena, did you listen to anything he said? This is real. 93 00:13:33,337 --> 00:13:36,840 - And this is for all the marbles. - Christ! 94 00:13:41,553 --> 00:13:43,679 Here, take a look. 95 00:13:47,686 --> 00:13:51,897 NATO have had a Rapid Reaction Force fighting here in secret for two weeks. 96 00:14:56,920 --> 00:14:58,253 Mama? 97 00:14:59,214 --> 00:15:00,756 Shh! It'll be.. 98 00:15:17,775 --> 00:15:21,110 - Just because some of guys dressed as.. - You don't understand. 99 00:15:23,989 --> 00:15:27,408 Götz, Camp Commandant, testi-fuckered-out in '45. 100 00:15:33,833 --> 00:15:36,959 Looking sprightly for a dead guy. 101 00:15:41,925 --> 00:15:45,427 Klausener did this? He really did this? 102 00:15:45,512 --> 00:15:49,807 We're a long way from old men in rest homes, Lena. 103 00:15:51,852 --> 00:15:53,892 - You know where he is! - Go home! 104 00:15:53,977 --> 00:15:56,061 - Forget it! - Well I tried. 105 00:15:56,145 --> 00:15:59,398 - You're taking me with you. - No, I'm not. 106 00:15:59,566 --> 00:16:02,109 Klausener's the last. I get him, this is over for me. 107 00:16:02,193 --> 00:16:04,204 Well, good luck with that. 108 00:16:05,668 --> 00:16:06,864 It was nice to see you. 109 00:16:15,624 --> 00:16:16,708 So.. 110 00:16:20,087 --> 00:16:22,033 How did Klausener do this? 111 00:16:22,832 --> 00:16:24,933 They're like.. ghosts. 112 00:16:25,117 --> 00:16:29,679 It's got a romantic definition, but, actually it's about a million miles away. 113 00:16:29,763 --> 00:16:32,135 Here! Klausener's machine. 114 00:16:33,137 --> 00:16:35,309 With this on your side you got the perfect army. 115 00:16:35,393 --> 00:16:38,898 Theory goes he gave his troops some kind of special treatment. 116 00:16:38,982 --> 00:16:40,024 Sounds nice. 117 00:16:40,108 --> 00:16:42,997 A treatment combines with a magnetic field that the machine creates, 118 00:16:43,079 --> 00:16:48,240 and suddenly, the men aren't like us. 119 00:16:48,325 --> 00:16:52,492 Inside that field they do what they want.. ya know, shoot 'em, see if they care. 120 00:16:53,286 --> 00:16:56,038 This picture was taken three weeks ago. 121 00:16:56,623 --> 00:17:00,042 Nothing unusual, I mean, it's pretty, even though it's Civil War stuff. 122 00:17:00,126 --> 00:17:03,003 This is taken two weeks ago, right after Hunt managed to.. 123 00:17:03,087 --> 00:17:06,133 This area, this is an electromagnetic field. 124 00:17:06,217 --> 00:17:08,677 Vehicles, communications, aircraft.. 125 00:17:08,762 --> 00:17:10,887 anything electrical is useless inside it, 126 00:17:10,971 --> 00:17:14,369 and it's sitting right around the area that Klausener was last stationed. 127 00:17:16,560 --> 00:17:18,728 This is three days ago. 128 00:17:18,896 --> 00:17:21,928 Right now, it's 30 miles across. 129 00:17:22,149 --> 00:17:25,109 Where Götz and his boys coming with it. 130 00:17:25,569 --> 00:17:30,447 - Where are they going? - Everywhere. That's there deal, right? 131 00:17:31,658 --> 00:17:33,679 The Reich of a Thousand Years. 132 00:17:38,792 --> 00:17:42,752 - Okay, here we go. - What? 133 00:17:46,508 --> 00:17:48,272 I got the crew! Let's go! 134 00:17:49,133 --> 00:17:52,177 - What's going on? - We're a U.N backed task force, Sir, 135 00:17:52,261 --> 00:17:55,836 we believe that illegal chemical weapons have been deployed in this conflict. 136 00:17:55,871 --> 00:17:57,407 The civilian population are being warned, 137 00:17:57,425 --> 00:18:01,398 They may need to relocate for a brief period for their own safety. 138 00:18:03,233 --> 00:18:04,274 Right. 139 00:18:05,610 --> 00:18:08,027 - We need to get moving. - Chemical weapons? 140 00:18:08,153 --> 00:18:11,864 Horseshit! Why give away the greatest secret in the history of science 141 00:18:11,949 --> 00:18:13,250 when you can keep it for yourself instead. 142 00:18:13,263 --> 00:18:14,575 They couldn't. 143 00:18:14,660 --> 00:18:17,120 Trust me, any governments will pay any price to get 144 00:18:17,204 --> 00:18:20,540 Klausener or the machine for themselves. We need to go.. now! 145 00:18:20,624 --> 00:18:25,086 Wait! What are you gonna do if you get it? Donate the proceeds to charity? 146 00:18:25,170 --> 00:18:29,923 I went lookin' for Klausener in Russia, and trusted the wrong guys. 147 00:18:33,304 --> 00:18:38,017 Huh!? Don't do time in one of their prisons, they're cold. 148 00:18:38,101 --> 00:18:41,213 About a year in, two guys from the embassy show up. 149 00:18:42,022 --> 00:18:43,909 I think they're gonna get me out.. 150 00:18:44,691 --> 00:18:47,297 But once they realized I couldn't give 'em anything on the machine, 151 00:18:48,401 --> 00:18:49,683 they left me to rot. 152 00:18:50,403 --> 00:18:52,675 Nobody should control this kind of power. 153 00:18:52,989 --> 00:18:54,040 Nobody. 154 00:18:55,616 --> 00:18:57,325 I just want Klausener. 155 00:18:59,581 --> 00:19:02,124 Klausener's facility was an underground bunker. 156 00:19:02,208 --> 00:19:04,643 And if this map's right, then it should be about two days travel. 157 00:19:04,752 --> 00:19:07,218 Sure, but explain the part where if we're using 158 00:19:07,231 --> 00:19:09,708 my kit and my car, we still need my money? 159 00:19:11,050 --> 00:19:15,428 We're heading to a militia camp, I got a local contact, a guy called Limak. 160 00:19:15,512 --> 00:19:18,931 For the right price, he and a few of his boys will act as guides. 161 00:19:19,016 --> 00:19:20,666 - Do you trust him? - Fuck no! 162 00:19:21,226 --> 00:19:23,607 But I'm not goin' in there without some kind of escort. 163 00:19:41,289 --> 00:19:43,400 Okay, it's about another mile down here. 164 00:19:43,873 --> 00:19:46,416 There's a track, turn out to the left. 165 00:19:50,838 --> 00:19:52,547 Oh, come on! 166 00:20:01,975 --> 00:20:03,350 Guess we're there. 167 00:20:04,353 --> 00:20:06,914 The field's expanding much quicker than I thought. 168 00:20:27,961 --> 00:20:32,714 Get your stuff. The faster guidance we have, the better. 169 00:20:36,094 --> 00:20:37,931 Shit! That's the militia camp. 170 00:20:40,513 --> 00:20:42,231 That is it, you ready? 171 00:20:54,320 --> 00:20:56,777 Limak! Limak! 172 00:21:04,079 --> 00:21:05,121 Come on! 173 00:21:17,342 --> 00:21:19,560 Limak.. shit. 174 00:21:30,440 --> 00:21:33,095 Hold still, don't even breathe. 175 00:23:02,072 --> 00:23:03,394 We need to get moving. 176 00:23:11,123 --> 00:23:12,433 Lena.. 177 00:23:14,709 --> 00:23:17,236 Lena, we gotta go. 178 00:23:26,723 --> 00:23:28,404 That's back where we came from. 179 00:23:30,560 --> 00:23:32,816 We can call it a day, right now. 180 00:23:34,020 --> 00:23:35,496 And the car's obviously for shit, 181 00:23:35,513 --> 00:23:39,212 but on foot, we could be back on the other side of the front line by tomorrow. 182 00:23:40,443 --> 00:23:41,561 It's your call. 183 00:24:16,564 --> 00:24:17,947 Special forces. 184 00:24:22,904 --> 00:24:25,405 Hello! 185 00:24:25,656 --> 00:24:28,684 It's an E.M.P., electromagnetic pulse. 186 00:24:29,617 --> 00:24:30,950 It fires a burst of energy 187 00:24:31,035 --> 00:24:33,449 that fries anything electrical within a certain radius. 188 00:24:34,194 --> 00:24:35,226 Smart. 189 00:24:35,873 --> 00:24:36,932 They try to get in close, 190 00:24:37,033 --> 00:24:38,658 kill the machine, disable the magnetic field. 191 00:24:38,671 --> 00:24:40,307 Can we take it with us? 192 00:24:40,503 --> 00:24:43,528 - Maybe use it when we get to the bunker. - Naw! It's fucked. C'mon! 193 00:24:43,800 --> 00:24:45,030 Gotta keep movin'. 194 00:27:21,956 --> 00:27:23,135 What are these? 195 00:27:27,013 --> 00:27:28,523 They're runic symbols. 196 00:27:32,466 --> 00:27:33,883 Here you go. 197 00:27:34,635 --> 00:27:40,606 There was a Nazi special weapon division, they called themselves The Black Sun. 198 00:27:41,184 --> 00:27:43,074 They used them everywhere in their documents. 199 00:27:43,770 --> 00:27:45,126 I think it's a code, 200 00:27:46,771 --> 00:27:48,826 a password for operating the machine. 201 00:27:49,568 --> 00:27:51,533 Oh! This must've taken you years. 202 00:27:52,505 --> 00:27:54,090 Ten, give or take. 203 00:27:55,073 --> 00:27:58,365 At least I had a choice. Mathieu had a choice. 204 00:27:59,202 --> 00:28:04,014 - You ever think of doin' anything else? - Well, I don't know. 205 00:28:04,375 --> 00:28:07,227 At first I just thought it was every family did. 206 00:28:07,795 --> 00:28:10,272 Traveling around South America lookin' for old guys. 207 00:28:13,134 --> 00:28:18,476 And then.. one night, I was maybe.. ten, 208 00:28:19,430 --> 00:28:20,804 I sneak into his room. 209 00:28:22,725 --> 00:28:24,273 He's on the balcony crying. 210 00:28:26,312 --> 00:28:30,491 And on the bed there are all these.. pictures. 211 00:28:32,860 --> 00:28:34,884 Of Klausener and the others, things they'd done. 212 00:28:37,699 --> 00:28:41,637 - I'd never seen him cry before. - When you get Klausener.. 213 00:28:43,246 --> 00:28:44,319 what then? 214 00:28:47,584 --> 00:28:48,897 I don't know. 215 00:28:50,556 --> 00:28:52,582 I have a choice, I guess. 216 00:28:57,468 --> 00:28:58,940 There'll always be somebody else. 217 00:29:00,596 --> 00:29:04,210 Somebody who'll do anything for power, another Klausener. 218 00:29:05,895 --> 00:29:08,338 It's what people do. 219 00:29:08,351 --> 00:29:10,804 Yeah, well, the next one won't be my problem. 220 00:30:42,013 --> 00:30:45,993 Go! It's evil! Run! 221 00:31:00,301 --> 00:31:03,110 Come on! Lena! 222 00:31:07,308 --> 00:31:09,350 Ah, Fuck City! 223 00:31:09,852 --> 00:31:10,975 Stay here. 224 00:31:22,279 --> 00:31:23,529 Fuck it, Man! 225 00:31:23,655 --> 00:31:25,329 - Cover the right! - Cover the left! 226 00:31:37,796 --> 00:31:40,422 Ready, set. 227 00:31:43,343 --> 00:31:44,468 Glen.. 228 00:31:49,223 --> 00:31:51,974 Road here, walk. 229 00:31:52,100 --> 00:31:53,601 Clear out! 230 00:32:03,906 --> 00:32:08,858 - Take cover, take cover! - Take cover, take cover, take cover. 231 00:32:08,943 --> 00:32:11,164 Hold fire! Hold fire! I'm coming out! 232 00:32:11,245 --> 00:32:13,763 - Come on, come on! - Fire on the EMP. 233 00:32:15,415 --> 00:32:18,179 - Do it! Come on! - Contact. 234 00:32:23,217 --> 00:32:26,970 - Well, come on, what are you waiting for? - I said do it! 235 00:32:27,054 --> 00:32:28,095 We can't! The mission. 236 00:32:28,179 --> 00:32:30,476 If we go down, there won't be a fuckin' mission, now do it! 237 00:33:24,320 --> 00:33:26,612 That's right. 238 00:33:33,953 --> 00:33:36,121 It'll be okay. 239 00:33:50,804 --> 00:33:53,222 Just stay with me, Mate. 240 00:34:16,995 --> 00:34:18,039 - Fuck it! - Hey! 241 00:34:18,123 --> 00:34:20,151 What? You wanna fuckin' say something to me, Mate. 242 00:34:20,164 --> 00:34:22,202 Look at that, that's my Mate. 243 00:34:22,210 --> 00:34:25,624 And he died saving your ass. And you're gonna look like him in about 3 seconds. 244 00:34:25,763 --> 00:34:28,316 Hold! Slow down. 245 00:34:29,676 --> 00:34:31,916 What the fuck are you doing here? This is a restricted area. 246 00:34:31,929 --> 00:34:34,179 We are journalists. 247 00:34:34,263 --> 00:34:34,967 Really? 248 00:34:38,439 --> 00:34:40,507 Up against the wall! Spread your fingers! 249 00:34:41,395 --> 00:34:43,396 I'll take that, Doris. 250 00:34:44,606 --> 00:34:46,047 Spread your fuckin' legs! 251 00:34:47,903 --> 00:34:51,661 Shaw, is it just me, or have we totally fucked this up, eh? 252 00:34:51,699 --> 00:34:54,117 I mean, the physics teacher's dead. What is it that he said? 253 00:34:54,201 --> 00:34:56,765 It's all or nothing, Boys! You only get one chance, 254 00:34:56,854 --> 00:34:59,664 - so do not fuck with us. - Look! We had a fuckin' choice. 255 00:34:59,748 --> 00:35:01,261 Yeah! Whatever! They're both fucked there and so are we. 256 00:35:01,274 --> 00:35:02,797 Shut up, Hall. 257 00:35:05,711 --> 00:35:07,606 No press credentials, no camera. 258 00:35:08,171 --> 00:35:12,180 Still, you remembered you line, Mr. Wallace. 259 00:35:13,010 --> 00:35:16,518 What I really want to know is how he recognized you. 260 00:35:19,267 --> 00:35:23,069 - I think he thought I was somebody else. - It's been a day. 261 00:35:23,421 --> 00:35:25,601 - Do not fuck me about. - Hey! 262 00:35:26,441 --> 00:35:28,812 - Shoot him and you'll never know. - It's a fair point. 263 00:35:29,444 --> 00:35:32,626 Hall, take one of her eyes, either's fine. 264 00:35:32,639 --> 00:35:35,831 Okay! Okay, Wait. 265 00:35:40,454 --> 00:35:41,895 I'm an engineer. 266 00:35:45,461 --> 00:35:48,928 You're a scientist? I'm bettin' a physicist, yeah? 267 00:35:50,174 --> 00:35:53,634 - And what is she? Your secretary? - I find war criminals, Nazis. 268 00:35:53,719 --> 00:35:56,554 I bet you're having the fuckin' time of your life out here, Sweetheart. 269 00:35:56,638 --> 00:35:58,523 And you're lookin' to get your hands whatever 270 00:35:58,536 --> 00:36:00,431 it is they sent you into this rainbow, right? 271 00:36:00,515 --> 00:36:02,688 Oh! And you're not? Come on. 272 00:36:04,587 --> 00:36:05,497 Let me guess, 273 00:36:05,896 --> 00:36:09,084 You orders are to stop the machine and save the day, 274 00:36:09,483 --> 00:36:12,395 then secure and extract whatever Muir thought made it work. 275 00:36:12,780 --> 00:36:16,596 One: my orders are none of your business, Sunshine. 276 00:36:16,991 --> 00:36:19,269 And two: how did you know his name was Muir? 277 00:36:27,627 --> 00:36:28,794 Fuck! 278 00:36:32,590 --> 00:36:34,184 Talking now would be good. 279 00:36:35,551 --> 00:36:37,588 There aren't many of us who specialize in this stuff. 280 00:36:37,723 --> 00:36:38,788 Yeah, so I hear. 281 00:36:39,888 --> 00:36:41,419 Which makes this your lucky day. 282 00:36:42,351 --> 00:36:44,817 Throw 'im in the wagon, Boys, we just got ourselves a new brain. 283 00:36:44,854 --> 00:36:47,313 - No fuckin' way. - Wait, wait, wait, wait, wait a second! 284 00:36:47,397 --> 00:36:49,953 Am I the only one who remembers that this op went south 285 00:36:50,059 --> 00:36:53,027 the second we detonated the fuckin' EMP thing? 286 00:36:53,112 --> 00:36:55,840 This op isn't over until I say so. 287 00:36:56,822 --> 00:36:58,559 You know what happens if we don't do something. 288 00:37:03,787 --> 00:37:06,564 If that pulse destructed them with a magnetic field.. 289 00:37:06,899 --> 00:37:07,439 Yeah. 290 00:37:07,541 --> 00:37:09,669 - It's up! - Means we can kill 'em? 291 00:37:09,753 --> 00:37:12,004 No, 'cause the EMP had a limited range, that' why 292 00:37:12,089 --> 00:37:15,010 - we had to take it in close remember. - Yeah, he's right. 293 00:37:15,508 --> 00:37:17,174 The device for that yield's good for, 294 00:37:17,305 --> 00:37:19,701 I don't know, maybe five or six miles at the most. 295 00:37:19,971 --> 00:37:22,731 - How far are we from our objective? - Eight. 296 00:37:23,724 --> 00:37:25,837 But for the next 6 miles we can drop 'em. 297 00:37:26,936 --> 00:37:28,603 That gives you eight miles to figure out how I 298 00:37:28,688 --> 00:37:33,399 gets to complete my mission without that, Mr. Wallace. 299 00:37:36,153 --> 00:37:39,624 - You're in the fuckin' Army now, Boy! - Lucky me. 300 00:37:59,342 --> 00:38:00,787 Where the fuck do you think you're going? 301 00:38:02,304 --> 00:38:05,431 - No Ph. D. no ride, sorry. - Fucks sake! 302 00:38:05,515 --> 00:38:07,860 Abandoning a lady in a war zone, classy guy. 303 00:38:07,873 --> 00:38:10,229 We're leaving. 304 00:38:10,314 --> 00:38:12,196 Fox formation around this prick. 305 00:38:16,235 --> 00:38:19,593 Find somewhere secure. A basement, anywhere underground. 306 00:38:19,989 --> 00:38:23,054 With any luck, the cavalry'll be here inside 24 hours. 307 00:38:25,953 --> 00:38:28,246 Remember the route we took in? 308 00:38:28,372 --> 00:38:29,648 Use it. 309 00:38:30,790 --> 00:38:32,395 Jesus Christ. 310 00:39:08,155 --> 00:39:09,037 Sir.. 311 00:39:09,939 --> 00:39:11,832 Roger, Charlie-4, this is the Control. 312 00:39:11,833 --> 00:39:13,625 Okay! What d'you got? 313 00:39:13,960 --> 00:39:16,452 Some kind of pulse has been triggered inside the field, Sir. 314 00:39:16,487 --> 00:39:17,956 How close to the objective? 315 00:39:18,130 --> 00:39:20,511 - Not close enough, Sir. - Can you tell who it was? 316 00:39:21,050 --> 00:39:23,927 The location puts it close to a way point for Alpha team, 317 00:39:24,011 --> 00:39:26,179 - but we can't be sure. - And what about Beta? 318 00:39:26,264 --> 00:39:27,951 We got a minimal reading about 5 hours ago, 319 00:39:27,964 --> 00:39:29,661 but there's no way it was a full burst. 320 00:39:30,183 --> 00:39:31,949 - More like a misfire. - Damn it! 321 00:39:38,735 --> 00:39:42,446 If both your teams are down, General, we need to consider our options. 322 00:39:42,531 --> 00:39:44,569 There's still time. 323 00:39:44,582 --> 00:39:46,631 Without a working EMP those teams are useless. 324 00:39:46,785 --> 00:39:49,439 - We need to move on. - This is my battlefield. 325 00:39:49,577 --> 00:39:51,509 And any nuclear deployment will be my call. 326 00:39:51,522 --> 00:39:53,464 We have time and we will wait. 327 00:39:54,307 --> 00:39:55,455 Understood? 328 00:40:46,051 --> 00:40:49,678 No, but this isn't scary, or stupid. 329 00:40:50,972 --> 00:40:53,849 Sorry, no Ph. D. no place. 330 00:40:54,059 --> 00:40:58,062 Fuck, who should do sitting chin-ups? Fuckin' prick. 331 00:43:24,669 --> 00:43:26,545 Come! 332 00:43:30,133 --> 00:43:33,260 - Get out of the way. - Fuck! Where's my notebook? 333 00:43:33,345 --> 00:43:36,096 No! Wait, wait, wait! No, no, wait! 334 00:43:36,221 --> 00:43:38,125 Fuck you, go! Downstairs! 335 00:43:42,685 --> 00:43:43,936 No! 336 00:43:55,449 --> 00:43:57,909 No.. 337 00:45:43,514 --> 00:45:46,060 Nothing. They've moved on. 338 00:45:50,564 --> 00:45:54,405 What did you inject him with? What was he doing? 339 00:45:56,445 --> 00:45:57,719 I don't know. 340 00:45:58,864 --> 00:46:01,573 Maybe tryin' to turn him into something like them. 341 00:46:01,867 --> 00:46:02,762 Nazis, Mate? 342 00:46:03,129 --> 00:46:03,989 Pro fart carts. 343 00:46:04,024 --> 00:46:04,893 Yeah. 344 00:46:04,928 --> 00:46:07,213 I'm kinda fucked on knowing much of anything without my notebook 345 00:46:07,298 --> 00:46:10,290 - Without the codes and symbols.. - Well, on the bright side, 346 00:46:10,375 --> 00:46:11,693 It's either that or your ball sacks. 347 00:46:11,774 --> 00:46:14,171 So you probably ought to resolve that, eh, Mate? 348 00:46:16,174 --> 00:46:18,497 But you remember everything, right? You had it for years. 349 00:46:18,532 --> 00:46:19,538 Yeah, which was a long time. 350 00:46:19,644 --> 00:46:22,008 Which is why I had a fuckin' notebook. 351 00:46:27,519 --> 00:46:29,977 You gotta get everything down, right? 352 00:46:34,839 --> 00:46:39,165 Dan, we just lost a fuck lot of time. Find me a shortcut. 353 00:46:41,322 --> 00:46:45,318 Oy! You! A word! 354 00:46:49,873 --> 00:46:52,745 - What the fuck are you doing here? - And you're welcome. 355 00:46:52,780 --> 00:46:56,044 - If you give me one second of grief.. - It's ugly, 356 00:46:56,912 --> 00:46:58,974 But if we hustle, we can still get our clock. 357 00:47:00,852 --> 00:47:01,907 Clock? 358 00:47:04,388 --> 00:47:06,157 If we don't complete within our window, 359 00:47:06,723 --> 00:47:10,005 Upstairs will assume we failed and order the last option. 360 00:47:10,101 --> 00:47:11,948 All 7 kilotons of it. 361 00:47:19,696 --> 00:47:21,376 But there are still thousands of people. 362 00:47:21,398 --> 00:47:24,364 Yeah, and however millions across Europe if we don't stop 'em now. 363 00:47:24,784 --> 00:47:28,338 We need to be done on time. Our talking isn't going to save anyone. 364 00:47:30,830 --> 00:47:32,437 Wait! Now SHE's comin'? 365 00:47:37,044 --> 00:47:41,422 Chaperones for Hansel and Gretel. Fuckin' nonsense. 366 00:48:15,960 --> 00:48:17,819 - It should be here. - Yeah. 367 00:48:55,165 --> 00:48:57,579 Is it me, or did you expect to be visiting this? 368 00:48:58,794 --> 00:49:02,420 - The party moved on. - Yeah, it's a textbook ambush. 369 00:49:02,505 --> 00:49:05,394 Well, either way, those front doors are a fast track to a short career. 370 00:49:08,137 --> 00:49:10,849 Flank your moves, find me a back door, you've got 5, go! 371 00:49:13,476 --> 00:49:17,104 If it comes to it, then I know the machine, and they don't. 372 00:49:17,188 --> 00:49:18,986 I'll pull something, if it doesn't work, you run. 373 00:49:18,999 --> 00:49:20,808 And Klausener? 374 00:49:23,109 --> 00:49:24,927 You're gonna have to deal with him. 375 00:49:28,239 --> 00:49:31,232 Everything up 'til now has been the easy part, now the fun begins. 376 00:49:31,242 --> 00:49:34,002 When we move, it's going to be hard and fast, understood? 377 00:49:34,037 --> 00:49:34,963 Yeah. 378 00:49:39,793 --> 00:49:42,670 - The area's clear. - Nothing. There wasn't a rabbit hole. 379 00:49:42,754 --> 00:49:45,108 Carlisle, left! Hall, right! 380 00:49:45,215 --> 00:49:48,827 Abbott, you move up the middle with me and the girls. Positions at the doors! Go! 381 00:50:02,940 --> 00:50:04,192 Keep moving! 382 00:50:11,075 --> 00:50:12,534 Move! 383 00:50:16,873 --> 00:50:19,752 - What the fuck happened here? - Whatever happened, happened. 384 00:50:20,008 --> 00:50:22,876 - So! - We're looking for cabling, so thick, 385 00:50:22,960 --> 00:50:26,755 - We find that, we follow it. - Then what? With no EMP? 386 00:50:26,839 --> 00:50:29,995 - You need to get me to the Control. - Okay, go! 387 00:51:54,969 --> 00:51:56,289 That's it. 388 00:52:07,608 --> 00:52:08,790 In there. 389 00:52:21,162 --> 00:52:23,787 Fuck! It should be here! 390 00:52:25,041 --> 00:52:29,888 - Fuck your mother. - It's supposed to be here. 391 00:52:30,381 --> 00:52:34,064 Another proud day for military intelligence, that's what I say. 392 00:52:39,347 --> 00:52:42,373 This is.. this.. these.. this is Hunt's writing. 393 00:52:43,935 --> 00:52:45,957 Hey! Take a look at this. 394 00:52:54,195 --> 00:52:55,464 And Klausener? 395 00:53:11,170 --> 00:53:13,213 Since there are even more. 396 00:53:23,390 --> 00:53:24,476 Here. 397 00:53:28,939 --> 00:53:30,856 Looking at Hunt's notes, I'd say they were written 398 00:53:30,941 --> 00:53:33,526 by a guy working alone, solving problems. 399 00:53:33,693 --> 00:53:36,711 I don't think Klausener's been here since this started. 400 00:53:36,746 --> 00:53:37,704 Why? 401 00:53:38,865 --> 00:53:41,168 It doesn't make sense. 402 00:53:41,181 --> 00:53:43,494 It looks to me like Klausener sent Hunt.. 403 00:53:47,082 --> 00:53:51,261 I don't know, Klausener wouldn't.. couldn't be here. 404 00:53:52,253 --> 00:53:54,923 Hunt sets everything in motion.. 405 00:53:55,550 --> 00:54:00,488 Klausener's men go look for Daddy. 406 00:54:00,596 --> 00:54:03,986 Hey! Down there! Like a cell or something. 407 00:54:03,999 --> 00:54:07,400 It is a cell. 408 00:54:07,601 --> 00:54:09,906 The engine channeled all of its energy into 409 00:54:09,919 --> 00:54:12,234 there, this is where they were created. 410 00:54:39,509 --> 00:54:41,847 Always with the right answers. 411 00:54:45,347 --> 00:54:47,324 Does any of this tell you where they've gone? 412 00:54:48,058 --> 00:54:50,627 I mean, where's the magnetic field coming from if the machine isn't here? 413 00:54:50,662 --> 00:54:51,789 I don't know. 414 00:54:53,065 --> 00:54:56,241 He's known to the work of a man long passed sanity, and look at this. 415 00:54:56,277 --> 00:54:58,642 Whatever they were doing to Hunt was fuckin' medieval. 416 00:54:59,405 --> 00:55:02,259 Now, it all seems to be about the field and generating power. 417 00:55:02,959 --> 00:55:05,707 - I don't know yet, I'll get back to you. - No you won't. 418 00:55:05,951 --> 00:55:08,167 Gather as much of this as you can carry, we're pullin' out the team. 419 00:55:08,188 --> 00:55:10,357 What! This stuff's fuckin' priceless! All of it! 420 00:55:10,370 --> 00:55:12,550 It's not a request! 421 00:55:27,724 --> 00:55:31,518 - Ready? - I can't just go. 422 00:55:31,603 --> 00:55:34,532 In eight hours, right about where you're standing's going to be ground zero. 423 00:55:35,565 --> 00:55:38,321 If we don't get going soon, we won't make it to a minimum safe distance. 424 00:55:40,528 --> 00:55:44,855 - Your call. - I really thought I was close. 425 00:55:45,783 --> 00:55:48,794 Look.. it took some stones to come here at all. 426 00:55:50,539 --> 00:55:51,965 You'll get it next time. 427 00:55:58,464 --> 00:56:00,186 Your man Wallace was right. 428 00:56:01,217 --> 00:56:04,183 My orders were to secure the machine and take Klausener in. 429 00:56:06,136 --> 00:56:09,555 We make it out.. you and me'll be good friends. 430 00:56:11,058 --> 00:56:13,370 Maybe I can angle a few handshakes your way. 431 00:56:15,646 --> 00:56:17,107 So? 432 00:56:22,279 --> 00:56:23,362 Move! 433 00:56:53,936 --> 00:56:58,440 - Let it go! Let it go! - Get away! Get away! 434 00:56:58,983 --> 00:57:01,357 Get the fuck down! 435 00:57:01,442 --> 00:57:03,318 Let it go! 436 00:57:03,819 --> 00:57:04,861 Go! Go! Go! 437 00:57:04,945 --> 00:57:07,905 Fuck you! Go! Go! Go! 438 00:57:08,699 --> 00:57:09,991 Sam! 439 00:57:38,854 --> 00:57:42,067 Time's up. We need to be moving. 440 00:57:53,537 --> 00:57:57,372 I'm sorry EZ Company, you'll need to pull back to that sector. 441 00:57:57,623 --> 00:58:00,500 We cannot bring someone out to you. 442 00:58:07,257 --> 00:58:09,717 Sir, enemy contact at the defensive lines, 443 00:58:09,802 --> 00:58:11,311 one mile east. 444 00:58:13,516 --> 00:58:16,390 Well.. that's it. 445 00:58:29,614 --> 00:58:32,674 He could have at least left me a forwarding address. 446 00:58:37,037 --> 00:58:38,531 Where would you move it? 447 00:58:47,842 --> 00:58:51,898 Lena, he's still here. The machine didn't go anywhere. 448 00:58:52,805 --> 00:58:54,891 It's impossible for it to have gone anywhere, 449 00:58:54,926 --> 00:58:58,308 because the machine will always be at the center of the circular field it creates. 450 00:58:58,600 --> 00:59:00,506 The rest of this map is fuckin' trees. 451 00:59:04,106 --> 00:59:07,751 Ah, fuck, this is fuckin' priceless. 452 00:59:08,696 --> 00:59:12,744 Well, have a good time looking for your secret chambers, or whatever, Sweetheart. 453 00:59:12,779 --> 00:59:16,319 I'm going to bounce before I'm settin' under a big, fuckin' mushroom cloud. 454 00:59:16,786 --> 00:59:18,026 The op's not over. 455 00:59:18,705 --> 00:59:20,597 Cunningly hidden under the Earth somewhere, 456 00:59:20,641 --> 00:59:23,688 along with Elvis and the Easter Fucking Bunny. 457 00:59:23,701 --> 00:59:26,759 Yeah, he's right, we're done. 458 00:59:27,046 --> 00:59:29,673 - My hero. - Fuck. 459 00:59:30,341 --> 00:59:34,010 Ya know, others may find this plucky, never-say-die spirit charming 460 00:59:34,094 --> 00:59:37,766 but it makes me want to run your head into a fucking wall. 461 00:59:38,350 --> 00:59:44,606 Macavoy's dead, the machine is gone, and this mission is over. 462 00:59:44,690 --> 00:59:47,154 You can't just go, not while there's still a chance. 463 00:59:47,389 --> 00:59:47,988 Really? 464 00:59:48,094 --> 00:59:51,494 And when did you have a say in what we can fucking do, Princess? 465 00:59:52,029 --> 00:59:56,657 Danny, this is for buds. We need to fuck off, right now. 466 00:59:56,742 --> 01:00:00,661 And go back to what? You run now, you may as well keep running, 467 01:00:00,746 --> 01:00:01,951 Because they're not going to stop. 468 01:00:02,081 --> 01:00:05,166 Not at the next town, or the next country. 469 01:00:05,334 --> 01:00:07,990 The only answer to stopping them is right here. 470 01:00:08,003 --> 01:00:10,669 Lena, forget it. 471 01:00:11,466 --> 01:00:13,217 Let 'em go. 472 01:00:17,931 --> 01:00:21,344 He was right about all of you. Fuck it! 473 01:00:39,078 --> 01:00:40,537 Danny? 474 01:00:48,045 --> 01:00:49,835 Fuck it. 475 01:00:59,638 --> 01:01:00,680 Fine. 476 01:01:01,014 --> 01:01:04,307 We're looking for some kind of entrance.. anything unusual. 477 01:01:05,396 --> 01:01:07,647 Not as there's anything that's usual in there. 478 01:01:07,730 --> 01:01:11,009 Don't forget to leave a trail of breadcrumbs, just in case you get lost. 479 01:01:37,261 --> 01:01:40,293 We'll be practical, just for easy movement. 480 01:01:47,394 --> 01:01:49,998 - You really sure about this? - Yeah. 481 01:01:53,358 --> 01:01:55,234 Fuck all. 482 01:01:56,778 --> 01:02:01,492 I say we should fin it, if it wasn't too fucking late. 483 01:02:05,163 --> 01:02:07,400 Where's your right answers, now, huh? 484 01:02:32,107 --> 01:02:33,718 We need to go through this wall. 485 01:02:35,110 --> 01:02:36,944 Of course. 486 01:02:37,363 --> 01:02:40,760 Is this you having a breakdown? Is that what this is? 487 01:02:45,619 --> 01:02:47,160 Check for a panel on the other side. 488 01:02:50,582 --> 01:02:53,033 This should be up there. 489 01:02:53,126 --> 01:02:56,802 Which means it was written when this door was raised and open. 490 01:02:57,089 --> 01:02:58,633 There's one here. 491 01:03:01,637 --> 01:03:02,761 Okay. 492 01:03:41,758 --> 01:03:43,977 Now that is one well hidden lift. 493 01:03:49,516 --> 01:03:52,785 - So, what's the plan? - Same as before. 494 01:03:53,061 --> 01:03:54,386 You upper his parachute. 495 01:03:58,694 --> 01:04:00,569 The moment we're clear out so I'd get 'em up in the sky 496 01:04:00,653 --> 01:04:03,111 and call for the bird before they extract us and bury us twice. 497 01:04:03,192 --> 01:04:04,240 Clear!? 498 01:04:06,309 --> 01:04:07,849 Now, stay alive, Girls. 499 01:04:08,578 --> 01:04:11,898 Nobody'll believe this story if you're not here to back me up. 500 01:04:22,424 --> 01:04:26,791 I move, you follow. Low and quiet. 501 01:04:36,899 --> 01:04:39,774 Do you know how to use one of these? 502 01:07:01,792 --> 01:07:02,617 Wallace.. 503 01:07:06,005 --> 01:07:06,860 That way. 504 01:08:35,552 --> 01:08:37,084 Oy! Fuck that! 505 01:08:49,525 --> 01:08:51,903 Come on! Fuck! 506 01:09:12,747 --> 01:09:15,593 Let me go, you fucking bitch! Come on! 507 01:09:34,319 --> 01:09:35,165 Come on. 508 01:10:01,388 --> 01:10:06,032 Children. 509 01:10:21,159 --> 01:10:24,216 Here, this should be the control room. 510 01:10:29,791 --> 01:10:30,720 Clear. 511 01:10:33,002 --> 01:10:34,212 Do you know what you're looking for? 512 01:10:34,331 --> 01:10:37,859 Kind of.. a schematic, it's a.. some plan of the controls. 513 01:10:43,430 --> 01:10:45,224 Here. Okay. 514 01:10:46,100 --> 01:10:48,829 The machine and containment chambers are through there. 515 01:10:50,020 --> 01:10:51,992 Everything routes through here for control. 516 01:10:52,690 --> 01:10:55,018 This brings the power in, those distribute it. 517 01:10:55,031 --> 01:10:57,370 So, you can do it? 518 01:10:58,237 --> 01:11:00,287 Sure! It's like a pressure cooker. 519 01:11:00,372 --> 01:11:04,220 We max-out what power the Complex is generating, 520 01:11:05,371 --> 01:11:07,854 but we block it routing out. 521 01:11:08,923 --> 01:11:10,614 We overload the system. 522 01:11:11,209 --> 01:11:12,721 That's our EMP. 523 01:11:24,971 --> 01:11:29,529 No, no.. no, no, no! Whoa! Whoa, whoa, whoa! Not fair, not fair! 524 01:11:29,964 --> 01:11:32,067 - What is it? - Safety venting. 525 01:11:36,902 --> 01:11:38,071 Clever machine. 526 01:11:47,828 --> 01:11:50,834 That's it! We're nearly there! 527 01:11:53,042 --> 01:11:56,369 - Whoa! Fuck it! Stop doing that! - Doing what? 528 01:11:57,171 --> 01:12:00,360 The system's well engineered, it doesn't want me to kill it. 529 01:12:05,096 --> 01:12:06,805 Shit! 530 01:12:12,938 --> 01:12:15,319 You need to go, I gotta stay here with this. 531 01:12:15,654 --> 01:12:17,022 But you're the one that knows the machine. 532 01:12:17,106 --> 01:12:20,481 Yeah, and if I leave this, we won't even get to it, let alone fire an EMP. 533 01:12:20,735 --> 01:12:23,660 - So we wait until after it's fired? - No, no, no! We can't! We can't! 534 01:12:24,197 --> 01:12:26,059 If anything goes wrong, we'll never get out again. 535 01:12:26,908 --> 01:12:30,953 Here, if the pulse doesn't work, try this. There'll be a dial, keep at it. 536 01:12:31,037 --> 01:12:34,561 If not, take a fucking hammer to it.. anything. Go! 537 01:12:35,669 --> 01:12:36,835 Hey! 538 01:12:38,626 --> 01:12:40,432 Watch yourself. Okay? 539 01:12:56,479 --> 01:12:58,214 Alright already! 540 01:13:49,199 --> 01:13:55,829 Come on! Come on! God damn it! Cheap.. 541 01:15:05,318 --> 01:15:09,636 - Is that Klausener? - No, it is Hunt. 542 01:15:22,500 --> 01:15:25,268 Come on! Come on! Jesus Christ! 543 01:15:27,590 --> 01:15:29,006 Come on! 544 01:16:02,876 --> 01:16:04,501 Sieg Heil, Bitch. 545 01:16:20,602 --> 01:16:23,228 God damn it, it didn't work. 546 01:17:13,486 --> 01:17:15,362 Come on, come on. 547 01:17:17,281 --> 01:17:20,199 I'll go and hold 'em off. You stay here and be with the machine. 548 01:18:13,921 --> 01:18:15,039 Who are you? 549 01:18:18,804 --> 01:18:22,581 I.. I came to stop Klausener. 550 01:18:22,848 --> 01:18:26,400 Disappointing.. only me. 551 01:18:27,511 --> 01:18:31,889 Here to kill the machine.. Kill me. 552 01:18:40,740 --> 01:18:46,446 Try the electromagnetic pulse. Little girl thinks that I'm stupid. 553 01:18:46,664 --> 01:18:49,625 She's stupid. She'll be the one in the core. 554 01:18:55,381 --> 01:18:59,174 You must stop the core. Klausener's secret. 555 01:18:59,884 --> 01:19:02,608 Never stop that. Never. 556 01:19:31,458 --> 01:19:35,103 - They made you help them. - Expand the field. 557 01:19:37,129 --> 01:19:41,620 - Take them to Father. - But I know about you. 558 01:19:42,053 --> 01:19:45,567 You're not like them. You don't want to help them. Please. 559 01:19:45,632 --> 01:19:48,684 Begging is weak, try begging. 560 01:19:50,937 --> 01:19:54,564 I've earned it.. arrogant. 561 01:19:54,774 --> 01:19:57,906 Unify the fields, never mind of God. 562 01:20:00,695 --> 01:20:04,706 I deserve pain. No pain.. 563 01:21:01,922 --> 01:21:04,174 Ah! Fuck right off. 564 01:21:18,190 --> 01:21:19,482 God knows, I understand, Sir, 565 01:21:19,566 --> 01:21:23,276 But I'm out of options, I have to request a nuclear attack commitment. 566 01:21:24,154 --> 01:21:27,209 - Sir! Alpha's go signal sighted. - Cancel that. 567 01:21:27,741 --> 01:21:31,096 Hold all nuclear preparations, but I still want that bunker left. 568 01:21:42,089 --> 01:21:45,282 What about these? Can I use 'em? 569 01:21:46,010 --> 01:21:51,034 - Useless. Klausener's secret. - Please, I can't do this! 570 01:21:51,069 --> 01:21:54,063 I don't know or understand any of it. 571 01:21:55,935 --> 01:21:59,615 Two days ago I still thought all of this was about what these people had done. 572 01:22:00,523 --> 01:22:04,722 It's not. It's only ever been about what they were going to do. 573 01:22:05,840 --> 01:22:07,656 Out there, in the world.. 574 01:22:07,740 --> 01:22:10,660 The world is vibration particles, nothing more. 575 01:22:10,826 --> 01:22:12,545 No, it's about people. 576 01:22:13,036 --> 01:22:16,784 Innocent people dying right now because of what you wanted, 577 01:22:16,990 --> 01:22:18,872 and chased and unleashed. 578 01:22:30,135 --> 01:22:33,480 And if you don't help me now, then.. 579 01:22:36,444 --> 01:22:41,317 The love of power is the demon of men. 580 01:22:46,279 --> 01:22:52,675 The core. The core drives them. But the core has perch. 581 01:22:54,577 --> 01:22:59,384 The Black Sun built it. Only they have the key. 582 01:24:58,327 --> 01:25:02,163 Congratulations, you've just been rescued. Where are the others? 583 01:25:02,831 --> 01:25:04,323 Off, through there. 584 01:25:04,833 --> 01:25:07,814 Oh, and the flares have gone off, the planes are on the way. 585 01:25:07,919 --> 01:25:09,679 How did the flares go off? 586 01:25:09,692 --> 01:25:11,462 It was an accident.. you live, you learn. 587 01:25:11,548 --> 01:25:14,495 But we've got maybe four minutes this place gets chopped into.. 588 01:25:16,553 --> 01:25:18,137 Get down! Get down! 589 01:26:23,329 --> 01:26:25,330 We need to be leaving! 590 01:26:26,999 --> 01:26:28,249 Grenade! 591 01:26:33,380 --> 01:26:36,147 - Come on! - Right behind you. 592 01:29:28,013 --> 01:29:29,218 This is Control Zero. 593 01:29:29,253 --> 01:29:30,304 Clear left. 594 01:29:30,389 --> 01:29:31,731 Maintain and secure your positions. 595 01:29:31,766 --> 01:29:32,496 Clear right. 596 01:29:32,557 --> 01:29:34,120 ..control, over. 597 01:30:34,828 --> 01:30:36,746 Are you alone? 598 01:30:43,964 --> 01:30:46,216 The jets are coming, we need to go. 599 01:30:52,722 --> 01:30:56,285 Hope you're both decent runners, because this is going to be close, folks. 600 01:31:07,736 --> 01:31:12,158 - Worth the trip? - Yeah. 601 01:31:15,204 --> 01:31:16,527 But he didn't make it. 602 01:31:33,428 --> 01:31:35,224 I'm sorry, Lena.. really. 603 01:31:36,139 --> 01:31:40,025 There's only ever one side in war, your own. 604 01:31:49,612 --> 01:31:53,934 - ADOC, this is Dragon.. - Danger close, 200 feet, engage. 605 01:31:54,867 --> 01:31:57,202 Proceed, Dragon! You have a clear shot! 606 01:32:48,754 --> 01:32:52,632 - What's your status on Falcon? - We're approaching the target. 607 01:32:52,717 --> 01:32:53,939 God damn it. 608 01:34:09,086 --> 01:34:10,824 It's an honor to meet you, Sir. 609 01:34:13,840 --> 01:34:16,234 What do you want? 610 01:34:19,090 --> 01:34:22,604 It's more what you need.. Isn't it? 611 01:34:24,391 --> 01:34:27,264 I mean, I kept asking myself, why wasn't he there. 612 01:34:27,978 --> 01:34:29,809 A man who'd give the world and everything in it 613 01:34:29,844 --> 01:34:32,309 to be there when the Reich stood up again. 614 01:34:32,776 --> 01:34:34,819 Why wasn't he there? 615 01:34:35,236 --> 01:34:40,666 And the truth is he couldn't be, because he's weak, 'cause he's dying. 616 01:34:41,200 --> 01:34:44,995 Oh, sure! You might have built yourself another machine, 617 01:34:45,079 --> 01:34:51,652 but there was always that one piece.. that you could never replicate. 618 01:34:53,838 --> 01:34:55,048 Wasn't there? 619 01:35:03,056 --> 01:35:06,851 You should never have sent Hunt, though.. too many scruples. 620 01:35:06,935 --> 01:35:11,698 You need someone more.. pragmatic. 621 01:35:12,858 --> 01:35:15,024 50 million sounds fair to me. 622 01:35:15,775 --> 01:35:20,015 Oh! And if you were thinking of just.. killing me for it.. 623 01:35:20,081 --> 01:35:25,518 then you'll find that some of the key components are.. elsewhere. 624 01:35:26,870 --> 01:35:30,969 You were, weren't you, you old dog? 625 01:35:34,170 --> 01:35:36,227 Fuck it! Let's call it 60. 626 01:35:37,048 --> 01:35:40,967 Easy there, Doc, you wouldn't want to tear a bag or anything 627 01:35:41,969 --> 01:35:47,015 Oop! Hold on! We could be in the midst of a bidding war here. 628 01:35:47,767 --> 01:35:50,596 You all know how much you like a war, huh? Hello. 629 01:35:50,936 --> 01:35:52,561 Surprise. 630 01:35:52,854 --> 01:35:54,266 From beyond the grave.. 631 01:35:54,598 --> 01:35:57,540 Well, like you said, they build those places to last. 632 01:35:58,862 --> 01:36:03,437 It was nothing personal, Lena. Like I said, I'm sorry. 633 01:36:03,846 --> 01:36:05,146 Uh, huh. 634 01:36:06,161 --> 01:36:08,151 - So, is it true? - What's that? 635 01:36:09,414 --> 01:36:11,469 That they have more fun. 636 01:36:15,418 --> 01:36:17,001 So I guess you were right.. 637 01:36:17,566 --> 01:36:19,713 about there always being another Klausener. 638 01:36:21,299 --> 01:36:24,844 I had one name on my list, now I've got two. 639 01:36:26,223 --> 01:36:28,049 And I'm coming for you first. 640 01:36:29,975 --> 01:36:34,909 Well, good luck with that, Lena.. I've got new friends. 641 01:36:35,356 --> 01:36:38,483 This is a bigger war now, Little Lady. 642 01:36:39,318 --> 01:36:41,559 What if we come after you? 643 01:36:42,205 --> 01:36:44,691 Then I'll be waiting. 644 01:37:05,700 --> 01:37:09,900 Subtext: NoRMITA.326 50121

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.