All language subtitles for the.resident.s05e12.720p.web.h264-cakes

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,900 --> 00:00:02,504 Previously on The Resident... 2 00:00:02,509 --> 00:00:04,309 I have multiple sclerosis. 3 00:00:05,495 --> 00:00:07,695 We could always use more women in neurosurgery, 4 00:00:07,700 --> 00:00:09,429 but I would never try to recruit you. 5 00:00:09,435 --> 00:00:11,666 - Why? - Devon would kill me, for one thing. 6 00:00:11,670 --> 00:00:13,199 He'll support whatever I choose to do. 7 00:00:13,205 --> 00:00:16,336 - Kit, I'm leaving Chastain. - A leave of absence. 8 00:00:16,341 --> 00:00:18,739 - Of course, to heal... - No, permanently. 9 00:00:18,743 --> 00:00:22,009 I was raped by our neighbor. I was 13. 10 00:00:22,013 --> 00:00:24,449 - He was a grown man. - Billie... 11 00:00:35,795 --> 00:00:38,625 Hey, come here. 12 00:00:38,631 --> 00:00:40,527 No, I'm fine. 13 00:00:40,533 --> 00:00:42,029 You're getting soaked. 14 00:00:42,033 --> 00:00:44,969 I'm not gonna melt. Promise. 15 00:00:52,378 --> 00:00:54,240 Hey, I need some help! 16 00:00:54,246 --> 00:00:56,444 Hey. I was headed to a call 17 00:00:56,448 --> 00:00:58,878 when I found her on the Centerville exit off of 124. 18 00:00:58,884 --> 00:01:01,015 She was all by herself. 19 00:01:01,020 --> 00:01:02,750 She's limping, and she's freezing cold. 20 00:01:02,755 --> 00:01:04,286 She needs help, so I brought her straight here. 21 00:01:04,290 --> 00:01:06,013 You did the right thing. What's your name? 22 00:01:06,018 --> 00:01:07,718 She hasn't said a word since I found her. 23 00:01:07,722 --> 00:01:08,923 She hasn't cried either. 24 00:01:08,927 --> 00:01:10,025 Not a sound. 25 00:01:11,030 --> 00:01:13,298 I'm gonna take you inside and get you warm, okay? 26 00:01:15,968 --> 00:01:17,899 I'm a doctor. I won't hurt you. 27 00:01:17,903 --> 00:01:20,138 I'm gonna take care of you, I promise. 28 00:01:22,274 --> 00:01:24,341 Don't be afraid. 29 00:01:31,584 --> 00:01:34,118 My little girl made that. Do you like it? 30 00:01:37,522 --> 00:01:38,757 Okay. 31 00:01:41,161 --> 00:01:44,028 - Here we go. - Thanks, Doc. 32 00:01:46,365 --> 00:01:47,561 What happened? 33 00:01:47,566 --> 00:01:49,229 Tow truck driver brought her in. 34 00:01:49,234 --> 00:01:50,965 Found her alone by the side of the road. 35 00:01:50,969 --> 00:01:55,069 She is not speaking. 36 00:01:55,073 --> 00:01:57,371 Clara, let's get a temp, change her out of these clothes, 37 00:01:57,376 --> 00:01:59,640 and get her on the monitor. 38 00:02:04,650 --> 00:02:06,079 It's not registering. 39 00:02:06,084 --> 00:02:08,519 She's hypothermic. We need a core temp. 40 00:02:09,555 --> 00:02:12,152 And some blankets and warmed saline. 41 00:02:12,157 --> 00:02:13,454 I'm on it. 42 00:02:13,459 --> 00:02:14,626 Her right arm. 43 00:02:17,930 --> 00:02:20,828 Posterior shoulder dislocation. 44 00:02:20,832 --> 00:02:24,335 - No swelling around the joint. - Let's reduce that, quick. 45 00:02:27,205 --> 00:02:30,641 This will hurt, but then it will feel much better, okay? 46 00:02:35,247 --> 00:02:37,311 Not a peep. 47 00:02:37,316 --> 00:02:39,378 - What's going on? - I don't know. 48 00:02:39,384 --> 00:02:41,449 Clara, can you call Winston? 49 00:02:41,454 --> 00:02:44,288 - Tell him we have an unaccompanied minor. - Yeah. 50 00:02:52,730 --> 00:02:54,194 So, I did the math. 51 00:02:54,199 --> 00:02:56,329 For you to be double board-certified 52 00:02:56,335 --> 00:02:58,899 in neuro and cardiothoracic surgery, 53 00:02:58,903 --> 00:03:00,734 it would take you, like, eight years. 54 00:03:00,739 --> 00:03:04,371 Think about it, Devon. I could drain a brain bleed on a Monday 55 00:03:04,376 --> 00:03:07,640 and hold a beating heart in my hands on a Tuesday. 56 00:03:07,645 --> 00:03:10,311 Look, I love that you want to do 57 00:03:10,316 --> 00:03:12,378 all the things, 58 00:03:12,384 --> 00:03:15,115 but I'm just concerned that you're gonna get burned out. 59 00:03:15,121 --> 00:03:17,217 There's only 24 hours in a day. 60 00:03:17,223 --> 00:03:20,153 I'm spending two of them standing outside in the rain 61 00:03:20,158 --> 00:03:22,923 so you can buy sneakers. 62 00:03:22,927 --> 00:03:24,824 Come on, the line's moving. 63 00:03:24,829 --> 00:03:26,826 You're a good woman. 64 00:03:26,831 --> 00:03:29,562 Look at you all coming out in the rain 65 00:03:29,568 --> 00:03:30,698 for this drop. 66 00:03:30,703 --> 00:03:32,866 From my heart, I thank you. 67 00:03:32,872 --> 00:03:35,706 Now, come and get these kicks. 68 00:03:36,709 --> 00:03:40,140 Oh, damn. These black vapor lows are fire. 69 00:03:40,146 --> 00:03:43,009 Geez. I have to have these. 70 00:03:43,014 --> 00:03:46,312 Hey, Haircut. Caught your drip the moment you walked up, 71 00:03:46,317 --> 00:03:49,516 and I saw you eyeing these. 72 00:03:49,521 --> 00:03:51,585 Are you feeling all right? 73 00:03:51,590 --> 00:03:55,021 Oh, don't worry about me. I just got "big girl-itis". 74 00:03:55,026 --> 00:03:57,991 My name is Dr. Pravesh. This is Dr. Devi. 75 00:03:57,997 --> 00:04:00,193 Seems like you're having some chest pain. 76 00:04:00,199 --> 00:04:02,862 Why don't we just take a seat here. 77 00:04:06,070 --> 00:04:08,769 I just need another antacid. 78 00:04:08,774 --> 00:04:10,905 Will you hand me my purse? 79 00:04:12,312 --> 00:04:14,641 Just gonna check your pulse. 80 00:04:15,247 --> 00:04:17,244 How many of these have you taken today? 81 00:04:17,249 --> 00:04:19,680 Uh... all of them. 82 00:04:19,685 --> 00:04:23,283 - Your heart is racing. - It's just nerves, is all. 83 00:04:23,288 --> 00:04:26,086 This is my big day. I have been planning this for months. 84 00:04:26,091 --> 00:04:27,454 We need to get you to a hospital. 85 00:04:27,459 --> 00:04:28,923 No, no, no, no, no, ham, no, ma'am. 86 00:04:28,927 --> 00:04:31,591 There is a photographer coming from Best of Atlanta. 87 00:04:31,596 --> 00:04:33,427 I got an interview later. 88 00:04:33,432 --> 00:04:35,095 You could be having a heart attack. 89 00:04:35,100 --> 00:04:36,963 No. I... No. 90 00:04:36,968 --> 00:04:39,533 We are not gonna take no for an answer. 91 00:04:46,350 --> 00:04:53,850 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 92 00:04:58,023 --> 00:04:59,223 Hey. 93 00:05:00,158 --> 00:05:02,423 Hope you didn't have plans later. 94 00:05:02,427 --> 00:05:05,326 No problem. I already cleared my schedule. 95 00:05:05,331 --> 00:05:08,295 I want to hang out with my new best friend here. 96 00:05:08,300 --> 00:05:11,701 I'm sad to say no one's ever mistook me for Mary Poppins. 97 00:05:14,072 --> 00:05:15,569 Shoulder should be feeling better. 98 00:05:15,574 --> 00:05:18,305 Can you move your arm for me? 99 00:05:18,310 --> 00:05:22,141 So, she understands what we say. Follows direction. 100 00:05:22,146 --> 00:05:23,810 That's progress. 101 00:05:28,319 --> 00:05:30,355 Winston's here. 102 00:05:33,091 --> 00:05:35,055 Nurse Clara's gonna take care of you 103 00:05:35,060 --> 00:05:38,057 while we talk to Winston, okay? 104 00:05:38,062 --> 00:05:39,529 Be right back. 105 00:05:46,271 --> 00:05:48,369 - Thanks for coming. - Oh, not a problem at all. 106 00:05:48,374 --> 00:05:49,769 You have an unaccompanied minor? 107 00:05:49,774 --> 00:05:51,372 She was left on the side of the road 108 00:05:51,377 --> 00:05:52,774 with a dislocated shoulder. 109 00:05:52,778 --> 00:05:55,709 Seems like she was running from something 110 00:05:55,713 --> 00:05:56,909 or someone. 111 00:05:56,915 --> 00:05:58,177 Um... 112 00:05:58,182 --> 00:06:00,113 She's not talking, so there's a lot 113 00:06:00,119 --> 00:06:01,915 we don't know yet. We've established her lack 114 00:06:01,920 --> 00:06:03,716 of speech isn't a lack of understanding. 115 00:06:03,721 --> 00:06:05,786 Have you checked for signs of physical abuse? 116 00:06:05,790 --> 00:06:07,487 She's headed for scans shortly. 117 00:06:07,492 --> 00:06:09,689 Oh, I'll contact Atlanta P.D. 118 00:06:09,694 --> 00:06:11,791 If there's been a missing child report, 119 00:06:11,797 --> 00:06:13,226 we'll know soon. In the meantime, 120 00:06:13,231 --> 00:06:14,894 Chastain has to assume 121 00:06:14,899 --> 00:06:16,862 an emergency temporary guardianship. 122 00:06:16,867 --> 00:06:17,963 Who's gonna be taking care of her? 123 00:06:17,966 --> 00:06:19,966 Dr. Sullivan, it's your ER shift, 124 00:06:19,971 --> 00:06:21,805 - so I presume... - Me. - Happy to. 125 00:06:23,309 --> 00:06:26,240 She's bonded with me, so 126 00:06:26,245 --> 00:06:27,812 I'll run point. 127 00:06:30,048 --> 00:06:32,913 It's good with me. Takes a village, right? 128 00:06:32,918 --> 00:06:35,449 The village of Drs. Hawkins-Sullivan. 129 00:06:35,454 --> 00:06:37,988 Got it. And the child's name? 130 00:06:40,893 --> 00:06:42,192 Jane Doe. 131 00:06:46,932 --> 00:06:48,598 Good morning. 132 00:06:49,735 --> 00:06:52,399 Didn't I leave you in a warm bed blissfully asleep? 133 00:06:52,403 --> 00:06:55,735 Yes, you did. And for that, I thank you. 134 00:06:55,740 --> 00:06:57,571 But-but, listen, before you get too excited, 135 00:06:57,576 --> 00:07:00,607 I'm not here officially. 136 00:07:00,612 --> 00:07:02,543 Just a social call. 137 00:07:02,548 --> 00:07:05,612 The doctors at the Mayo said you could return to surgery. 138 00:07:05,617 --> 00:07:07,548 The steroid pulse and immunomodulators 139 00:07:07,552 --> 00:07:09,550 have been amazing at stopping your M.S. symptoms. 140 00:07:09,555 --> 00:07:12,418 I-I know, and I'm grateful and I'm, and I'm hopeful 141 00:07:12,423 --> 00:07:14,420 and I'm reassured, 142 00:07:14,425 --> 00:07:17,524 but I'm... I'm not there yet. 143 00:07:17,528 --> 00:07:20,293 If this isn't your official return, 144 00:07:20,298 --> 00:07:22,930 did you really come all the way here 145 00:07:22,935 --> 00:07:24,598 in the rain just to bring me a latte? 146 00:07:24,603 --> 00:07:26,966 No. There's something I wanted to tell you. I've, um... 147 00:07:26,971 --> 00:07:28,802 I've been shortlisted 148 00:07:28,807 --> 00:07:31,074 for a seat at the state medical board. 149 00:07:33,846 --> 00:07:35,908 That's wonderful, Randolph. 150 00:07:35,913 --> 00:07:37,845 They could use people like you. 151 00:07:37,850 --> 00:07:40,113 Doctors policing doctors 152 00:07:40,119 --> 00:07:41,949 has not worked well for patients. 153 00:07:41,954 --> 00:07:44,418 We all need to be more accountable, and... 154 00:07:44,423 --> 00:07:47,254 You know, it's been a long career, and I've seen 155 00:07:47,259 --> 00:07:48,834 mistakes happen that shouldn't have, 156 00:07:48,838 --> 00:07:50,903 and you know I've made them myself. 157 00:07:50,908 --> 00:07:53,127 And I'd just... 158 00:07:53,132 --> 00:07:55,295 like to try and make up for that. 159 00:07:55,300 --> 00:07:57,930 It's a brilliant idea. 160 00:07:57,935 --> 00:08:01,267 Well, it's-it's not a done deal. There's-there's only one seat 161 00:08:01,273 --> 00:08:03,637 - open on the board. - Oh, they'll pick you. 162 00:08:03,641 --> 00:08:06,607 You know, if-if I get it, 163 00:08:06,612 --> 00:08:09,610 I can fight for patients' rights without 164 00:08:09,615 --> 00:08:11,516 having a patient's life in my hands. 165 00:08:12,518 --> 00:08:15,519 I hope it adds some new meaning to my career. 166 00:08:17,423 --> 00:08:19,519 Just promise me one thing. 167 00:08:19,524 --> 00:08:21,521 You won't give up on the OR just yet. 168 00:08:21,526 --> 00:08:23,694 We still need you. 169 00:08:26,098 --> 00:08:29,362 I need a full blood panel, chest X-ray and EKG. 170 00:08:29,367 --> 00:08:32,903 The EMTs said they couldn't find a vein. 171 00:08:34,072 --> 00:08:36,135 - Hundley? - Leave it to me. 172 00:08:36,140 --> 00:08:38,009 Sit up for me, Roxie. 173 00:08:39,610 --> 00:08:41,240 Can we talk? 174 00:08:41,245 --> 00:08:43,210 - Woman to woman? - Mm-hmm. 175 00:08:43,215 --> 00:08:47,047 That normal BP cuff, that is not gonna fit my arm. 176 00:08:47,052 --> 00:08:48,514 Thanks for the tip, 177 00:08:48,519 --> 00:08:50,120 but I'm one step ahead of you. 178 00:08:52,423 --> 00:08:53,986 This is a leg BP cuff. 179 00:08:53,991 --> 00:08:55,389 It'll do the trick. 180 00:08:55,394 --> 00:08:58,462 In my ER, you get what you need. 181 00:08:59,697 --> 00:09:01,360 Sit back please. Thank you. 182 00:09:01,365 --> 00:09:03,397 - Hi. - Hey. 183 00:09:03,402 --> 00:09:06,399 I'm glad I listened to you and Dr. Pravesh. 184 00:09:06,404 --> 00:09:07,933 This pain is no joke. 185 00:09:07,938 --> 00:09:10,003 Keep me posted. 186 00:09:10,008 --> 00:09:11,542 Will do. 187 00:09:13,745 --> 00:09:17,110 I brought you something to eat and drink 188 00:09:17,115 --> 00:09:19,212 from our world-famous 189 00:09:19,217 --> 00:09:21,081 Chastain cafeteria. 190 00:09:21,086 --> 00:09:22,687 Let's start with the juice. 191 00:09:29,128 --> 00:09:30,756 No issues swallowing. 192 00:09:30,761 --> 00:09:32,359 And no respiratory symptoms either. 193 00:09:32,364 --> 00:09:33,760 Her lungs are clear, 194 00:09:33,765 --> 00:09:36,062 but look at this. 195 00:09:36,067 --> 00:09:37,831 We just took off her socks and... 196 00:09:45,576 --> 00:09:48,942 Tachy. 140. She's in pain. Let's get her some ibuprofen. 197 00:09:48,947 --> 00:09:50,147 Got it. 198 00:09:51,549 --> 00:09:54,818 Soft tissue is macerated. This could be trench foot. 199 00:09:55,788 --> 00:09:57,822 I'll elevate her feet. 200 00:09:59,923 --> 00:10:01,822 Looks like she was standing in the rain all night. 201 00:10:01,826 --> 00:10:04,658 Must've been numb from the cold. Now that we're warming her up, 202 00:10:04,663 --> 00:10:07,293 her feeling's coming back. 203 00:10:07,298 --> 00:10:10,768 Skin is already infected, and it could get worse. 204 00:10:12,571 --> 00:10:15,802 If you need to cry or yell, 205 00:10:15,807 --> 00:10:18,038 or if you want to hold my hand, 206 00:10:18,043 --> 00:10:19,438 you can do that, 207 00:10:19,443 --> 00:10:20,912 okay, honey? 208 00:10:29,700 --> 00:10:30,715 You try sitting still 209 00:10:30,720 --> 00:10:32,683 while you're crammed into a metal cage. 210 00:10:32,688 --> 00:10:34,253 I got you. 211 00:10:35,299 --> 00:10:36,995 I should've done that. I'm sorry. 212 00:10:37,000 --> 00:10:38,264 It's not your fault. 213 00:10:38,269 --> 00:10:41,200 The world's made for folks your size, not mine, 214 00:10:41,205 --> 00:10:43,302 but I see you trying. 215 00:10:43,307 --> 00:10:44,903 He's one of the good ones. 216 00:10:47,778 --> 00:10:51,244 And that is one of the fine ones. 217 00:10:51,249 --> 00:10:53,179 Don't let him hear that. 218 00:10:53,184 --> 00:10:55,447 Hey. I am Dr. Austin. 219 00:10:55,452 --> 00:10:58,451 Dr. Pravesh tells me that you're having some chest pains. 220 00:10:58,456 --> 00:10:59,918 And shortness of breath, 221 00:10:59,923 --> 00:11:02,422 with a normal EKG. 222 00:11:02,427 --> 00:11:04,390 We're just waiting on the chest X-ray. 223 00:11:04,395 --> 00:11:05,926 Reflux? 224 00:11:05,931 --> 00:11:08,160 Here we go. Heard that one a dozen times. 225 00:11:08,166 --> 00:11:11,298 Not from what I can tell. I think it's more. 226 00:11:11,302 --> 00:11:13,894 It sounds like mediastinal crepitus to me. 227 00:11:13,899 --> 00:11:16,201 It's hard to hear anything through the soft tissue. 228 00:11:19,272 --> 00:11:21,536 There are no signs of SUBQ emphysema. 229 00:11:21,541 --> 00:11:23,904 That's good, but, Pravesh, you know I can't do 230 00:11:23,909 --> 00:11:26,375 a complete consult without all the data. 231 00:11:26,379 --> 00:11:29,381 Call me when you get an X-ray, all right? 232 00:11:33,452 --> 00:11:35,683 He always that way? 233 00:11:35,688 --> 00:11:38,886 Well, he is a very busy surgeon. 234 00:11:38,892 --> 00:11:41,722 And there's something going on with his mother recently. 235 00:11:41,727 --> 00:11:43,658 He's just got a lot on his plate. 236 00:11:43,663 --> 00:11:46,293 - Mm-hmm. - But that is not an excuse, I know. 237 00:11:46,298 --> 00:11:48,634 Sounds like one. 238 00:11:59,913 --> 00:12:01,176 Morning. 239 00:12:01,181 --> 00:12:02,677 - Dr. Bell? - Yeah. 240 00:12:02,682 --> 00:12:04,113 The lieutenant governor needs a few minutes 241 00:12:04,116 --> 00:12:06,280 before your meeting begins. Please have a seat. 242 00:12:06,285 --> 00:12:08,486 - Thank you. - Mm-hmm. 243 00:12:13,192 --> 00:12:15,456 Well, it's the famous Dr. Bell. 244 00:12:15,461 --> 00:12:17,426 Bob Porter. 245 00:12:17,431 --> 00:12:19,293 University Hospital, Augusta. 246 00:12:19,298 --> 00:12:20,328 I know who you are. 247 00:12:20,333 --> 00:12:22,631 - The highest billing ortho in Georgia. - Well, I'd prefer 248 00:12:22,635 --> 00:12:24,932 to be known for my outcomes, but I'll take it. 249 00:12:24,937 --> 00:12:27,269 So you must be the other name on the governor's short list 250 00:12:27,274 --> 00:12:29,270 for a seat on the medical board. 251 00:12:29,275 --> 00:12:31,139 So we are competitors. 252 00:12:31,144 --> 00:12:32,908 Honored indeed. 253 00:12:32,913 --> 00:12:34,176 Do you know Beaumont? 254 00:12:34,181 --> 00:12:35,277 No. Never met him. 255 00:12:35,282 --> 00:12:37,345 A lovely guy. He and I go way back. 256 00:12:37,350 --> 00:12:38,679 We were roommates at Dartmouth. 257 00:12:38,684 --> 00:12:40,581 Oh, okay, well, I guess the fix is in. 258 00:12:40,586 --> 00:12:43,018 No, no, no. Your reputation speaks for itself. 259 00:12:43,023 --> 00:12:44,786 Well, thank you, that's very kind, um... 260 00:12:44,790 --> 00:12:47,923 You mind if I ask you why you want a seat on the board? 261 00:12:47,927 --> 00:12:50,258 Licensing physicians, investigating 262 00:12:50,263 --> 00:12:51,826 patient complaints... I mean, 263 00:12:51,831 --> 00:12:54,294 that can't hold a candle to running four ORs at once. 264 00:12:54,299 --> 00:12:56,532 Don't believe everything you hear. 265 00:12:56,537 --> 00:12:58,200 Seriously, why do you want it? 266 00:12:58,205 --> 00:13:00,701 Well, I don't know, I guess at this point in my life, 267 00:13:00,706 --> 00:13:02,236 I, uh... 268 00:13:02,241 --> 00:13:04,677 just want to give back. 269 00:13:06,346 --> 00:13:08,809 He's ready for you, Dr. Bell. 270 00:13:08,815 --> 00:13:10,645 Nice meeting you. 271 00:13:10,650 --> 00:13:12,717 - Same here. - Mm-hmm. 272 00:13:14,153 --> 00:13:15,784 So, show me this hand of yours 273 00:13:15,789 --> 00:13:17,553 that hurts so much. 274 00:13:17,558 --> 00:13:19,221 Yeah, it's really sore. 275 00:13:19,225 --> 00:13:20,322 Is it sore 276 00:13:20,326 --> 00:13:22,490 - in your thumb? - Yeah, it's... 277 00:13:22,495 --> 00:13:24,625 Is it this, just this finger right here? 278 00:13:24,630 --> 00:13:27,229 - Mm-hmm. - Really? And you don't feel anything on this side? 279 00:13:27,234 --> 00:13:29,298 - No. Oh, yeah. - Do you feel anything in your wrist? 280 00:13:29,302 --> 00:13:30,866 - Anything in your forearm? - Of course. 281 00:13:30,871 --> 00:13:32,135 - The elbow? - Mm-hmm. 282 00:13:32,139 --> 00:13:33,739 You're hurt everywhere. 283 00:13:33,743 --> 00:13:35,669 There's got to be a specific place... 284 00:13:35,674 --> 00:13:38,639 Atlanta PD doesn't have any missing child 285 00:13:38,644 --> 00:13:40,642 reports that match your Jane Doe. 286 00:13:40,647 --> 00:13:42,476 But I notified DFCS. 287 00:13:42,481 --> 00:13:44,513 And if anyone recognizes her, 288 00:13:44,518 --> 00:13:46,681 they'll let me know. Until then... 289 00:13:46,686 --> 00:13:50,350 The hospital has temporary emergency guardianship 290 00:13:50,355 --> 00:13:51,787 and you two are in charge. 291 00:13:51,792 --> 00:13:53,087 Thank you. 292 00:13:53,092 --> 00:13:54,688 Did she have her psych consults? 293 00:13:54,693 --> 00:13:56,557 Yes, and as we suspected, 294 00:13:56,562 --> 00:13:59,059 her silence is very likely the result of trauma. 295 00:13:59,065 --> 00:14:00,629 Whether that's from her recent injuries 296 00:14:00,634 --> 00:14:02,197 or something much worse, they don't know. 297 00:14:02,201 --> 00:14:03,365 She has a cracked rib, 298 00:14:03,370 --> 00:14:06,100 - a few suspicious bruises. - All signs point to abuse. 299 00:14:06,105 --> 00:14:07,636 Well, it's definitely a possibility, but... 300 00:14:07,640 --> 00:14:09,303 I'll keep looking for family. 301 00:14:09,308 --> 00:14:11,072 Let me know if there's anything else I can do 302 00:14:11,076 --> 00:14:13,207 to protect her. 303 00:14:16,615 --> 00:14:18,846 Hey, I know you have a daughter. 304 00:14:18,851 --> 00:14:21,448 So if this case is hitting too close to home for you... 305 00:14:21,453 --> 00:14:23,083 Yeah, it hits close to home. 306 00:14:23,088 --> 00:14:24,451 But... 307 00:14:24,456 --> 00:14:26,658 there's nowhere else I'd rather be. 308 00:14:30,197 --> 00:14:32,998 She's choosing not to speak to feel safe. 309 00:14:34,634 --> 00:14:36,969 I'm seeing a lot of that recently. 310 00:14:43,210 --> 00:14:44,773 Mm. 311 00:14:44,778 --> 00:14:46,240 My savior. 312 00:14:46,245 --> 00:14:48,009 My last doctor 313 00:14:48,014 --> 00:14:49,911 used to make me bring my own hospital gown 314 00:14:49,915 --> 00:14:52,514 to her office. Sewed it myself. 315 00:14:52,519 --> 00:14:54,682 Denim and rhinestones. 316 00:14:54,687 --> 00:14:56,750 Well, that sounds fly as hell. 317 00:14:56,755 --> 00:14:58,019 Where can I get one? 318 00:14:58,024 --> 00:15:00,087 If y'all make me feel better, 319 00:15:00,092 --> 00:15:01,822 I'll sew one for you, too. 320 00:15:01,827 --> 00:15:03,357 Deal. 321 00:15:03,363 --> 00:15:05,192 Can we get her close-up 322 00:15:05,197 --> 00:15:07,162 over with so she can sit back down? 323 00:15:07,167 --> 00:15:09,335 This will take just a minute, Roxie. 324 00:15:13,907 --> 00:15:16,871 Um... Dr. Pravesh? 325 00:15:16,876 --> 00:15:18,673 The picture probably won't be very clear 326 00:15:18,677 --> 00:15:20,741 because of... her size. 327 00:15:20,746 --> 00:15:22,110 The lungs are the same size 328 00:15:22,115 --> 00:15:23,577 even when the patient is very large. 329 00:15:23,582 --> 00:15:25,179 Yeah, but the body mass 330 00:15:25,184 --> 00:15:27,014 around the lungs can mess up the image. 331 00:15:27,019 --> 00:15:28,383 A CT might be better... 332 00:15:28,388 --> 00:15:30,451 except the machine has a weight limit. 333 00:15:30,456 --> 00:15:32,419 The CT delivers 200 times 334 00:15:32,424 --> 00:15:34,255 more radiation than a chest X-ray. 335 00:15:34,260 --> 00:15:36,258 - Mm-hmm. - I'm the doctor. 336 00:15:36,263 --> 00:15:38,192 I ordered a chest X-ray. 337 00:15:38,197 --> 00:15:39,731 So please make that happen. 338 00:15:46,706 --> 00:15:48,736 How are we doing? 339 00:15:48,741 --> 00:15:51,139 Her heart rate is normal. 340 00:15:51,144 --> 00:15:53,341 And she just got her first dose of antibiotics. 341 00:15:53,346 --> 00:15:54,775 Okay. 342 00:15:54,780 --> 00:15:57,412 So... 343 00:15:57,417 --> 00:15:59,951 this is my house. 344 00:16:02,889 --> 00:16:04,923 Can you draw yours? 345 00:16:14,701 --> 00:16:16,735 Do you live in a car, honey? 346 00:16:24,376 --> 00:16:27,408 This line... 347 00:16:27,413 --> 00:16:29,244 tells us how your foot 348 00:16:29,249 --> 00:16:31,046 is doing. 349 00:16:31,051 --> 00:16:32,846 If the medicine is working, 350 00:16:32,851 --> 00:16:36,254 the infection won't spread outside the line. 351 00:16:39,326 --> 00:16:41,326 You need another color marker over there? 352 00:16:46,899 --> 00:16:49,496 Trade colors with me. 353 00:16:49,902 --> 00:16:52,767 He is so good with kids ever since he had one of his own. 354 00:16:52,772 --> 00:16:54,302 Well, I'm still struggling 355 00:16:54,307 --> 00:16:56,370 to find a way to make her trust me. 356 00:16:56,375 --> 00:16:58,139 She bonded with him instantly. 357 00:16:58,144 --> 00:16:59,606 Don't feel bad. 358 00:16:59,611 --> 00:17:01,909 - You never had a chance. - Yeah, no, I get that. 359 00:17:01,914 --> 00:17:04,479 The guy's like a picnic basket filled with cupcakes 360 00:17:04,483 --> 00:17:06,751 and ponies and sunbeams. 361 00:17:10,923 --> 00:17:13,221 Anyway, I reviewed your patient's chart. 362 00:17:13,226 --> 00:17:15,557 If she were unable to talk due to damage to her brain, 363 00:17:15,561 --> 00:17:18,226 she'd be making sounds or struggling to be understood. 364 00:17:18,230 --> 00:17:19,627 Which isn't the case. 365 00:17:19,633 --> 00:17:21,730 So you're good with us holding off on a head CT? 366 00:17:21,734 --> 00:17:23,431 Completely. 367 00:17:23,435 --> 00:17:24,932 She's been through enough. 368 00:17:24,936 --> 00:17:27,234 Clearly. The question is what? 369 00:17:27,240 --> 00:17:30,070 She's guarding some kind of secret. 370 00:17:30,076 --> 00:17:32,810 But we need the truth to help her. 371 00:17:40,930 --> 00:17:43,799 Now do you see any evidence of pneumothorax 372 00:17:43,805 --> 00:17:45,469 or pneumomediastinum? 373 00:17:45,473 --> 00:17:48,290 - Because I'm thinking that maybe right here... - No. 374 00:17:48,296 --> 00:17:50,192 Okay. 375 00:17:50,198 --> 00:17:52,095 But given her symptoms, we have to... 376 00:17:52,099 --> 00:17:54,096 You know how to read an X-ray, Pravesh. 377 00:17:54,102 --> 00:17:57,599 This one is not giving us any actionable information. 378 00:17:57,605 --> 00:18:00,804 With her body habitus, we can't even comment on the lung field, 379 00:18:00,808 --> 00:18:02,771 let alone make out a subtle finding. 380 00:18:02,777 --> 00:18:04,606 AJ? 381 00:18:04,612 --> 00:18:07,210 - You are being dismissive. - No. 382 00:18:07,214 --> 00:18:09,412 I'm being real. There are complications 383 00:18:09,416 --> 00:18:10,780 when carrying around that kind of weight. 384 00:18:10,785 --> 00:18:13,348 Believe me when I tell you that she is painfully aware 385 00:18:13,354 --> 00:18:15,484 of that fact, and it's part of the reason 386 00:18:15,490 --> 00:18:18,188 - why she hasn't gotten treated. - So stop dancing around the issue 387 00:18:18,192 --> 00:18:20,256 and explain to your patient that her size 388 00:18:20,260 --> 00:18:22,291 is preventing you from reaching a diagnosis. 389 00:18:22,297 --> 00:18:25,161 She does not need me to tell her that she is obese. 390 00:18:25,165 --> 00:18:26,395 Why not? 391 00:18:26,401 --> 00:18:28,669 It's a medical condition, like any other. 392 00:18:32,073 --> 00:18:34,636 Who do you think does more harm, Pravesh? 393 00:18:34,642 --> 00:18:36,506 The doctor who names the disease 394 00:18:36,510 --> 00:18:38,545 or the doctor who won't even utter it? 395 00:18:40,448 --> 00:18:43,450 Get a better picture of what's going on inside Ms. Cabot. 396 00:18:55,130 --> 00:18:56,893 - What happened? - Her heart rate shot up. 397 00:18:56,897 --> 00:18:58,560 She's febrile to 102. 398 00:18:58,566 --> 00:19:00,864 Her white blood cell count is up to 25,000. 399 00:19:00,868 --> 00:19:03,400 The cellulitis is advancing outside the margins, 400 00:19:03,404 --> 00:19:05,034 despite antibiotics. 401 00:19:05,038 --> 00:19:07,069 Pain out of proportion. 402 00:19:07,075 --> 00:19:10,443 You're worried about necrotizing fasciitis? 403 00:19:13,681 --> 00:19:15,715 We need a surgical consult. 404 00:19:16,751 --> 00:19:18,986 She might be headed to the OR. 405 00:19:21,890 --> 00:19:24,220 We are talking about a highly lethal infection. 406 00:19:24,224 --> 00:19:26,155 Which we're not certain she has. 407 00:19:26,161 --> 00:19:29,058 The CT shows no evidence of gas in the tissue. 408 00:19:29,064 --> 00:19:30,926 But a CT scan can miss the diagnosis. 409 00:19:30,932 --> 00:19:32,427 And if this is necrotizing fasciitis, 410 00:19:32,432 --> 00:19:33,462 we can't afford to wait. 411 00:19:33,468 --> 00:19:36,165 She could lose her leg. Or worse. 412 00:19:36,171 --> 00:19:37,667 None of us want that, but we have 413 00:19:37,672 --> 00:19:39,801 to consider what recovery from surgery 414 00:19:39,807 --> 00:19:41,336 will look like for this patient. 415 00:19:41,342 --> 00:19:43,772 Limited mobility or amputation would be 416 00:19:43,778 --> 00:19:45,842 a massive hurdle for a kid 417 00:19:45,846 --> 00:19:48,243 whose basic needs aren't being met. 418 00:19:48,249 --> 00:19:50,179 You're asking me to open up a little girl's leg 419 00:19:50,183 --> 00:19:51,480 based on a hunch. 420 00:19:51,486 --> 00:19:53,415 Yes, her leg is still red. 421 00:19:53,421 --> 00:19:56,685 But the swelling is minimal, no evidence of blistering. 422 00:19:56,691 --> 00:19:58,954 I would have a hard time justifying this kind 423 00:19:58,960 --> 00:20:01,523 of exploration even on a fully consenting adult. 424 00:20:01,528 --> 00:20:04,727 We have no medical record for our little Jane Doe, so 425 00:20:04,731 --> 00:20:07,230 if we're wrong and she suffers any complications, 426 00:20:07,234 --> 00:20:10,032 then it's not just surgery without consent. 427 00:20:10,038 --> 00:20:12,434 It's criminal assault on a minor. 428 00:20:12,440 --> 00:20:14,403 What happened to our emergency guardianship? 429 00:20:14,409 --> 00:20:15,904 It allows Chastain to do 430 00:20:15,910 --> 00:20:17,740 anything necessary to save her life. 431 00:20:17,744 --> 00:20:19,909 Can you tell yourself with certainty 432 00:20:19,913 --> 00:20:22,415 that this falls into those parameters? 433 00:20:25,153 --> 00:20:27,549 Right now, my suspicion for necrotizing fasciitis 434 00:20:27,555 --> 00:20:29,490 is just a suspicion. 435 00:20:31,092 --> 00:20:33,388 I agree. The infection doesn't 436 00:20:33,394 --> 00:20:35,858 constitute an immediate life-or-death threat. 437 00:20:35,864 --> 00:20:38,228 But waiting is dangerous, too. 438 00:20:38,232 --> 00:20:40,500 Things could change fast. 439 00:20:41,536 --> 00:20:43,732 Get her admitted to the pediatric floor. 440 00:20:43,738 --> 00:20:46,035 We'll monitor her leg like a hawk. 441 00:20:46,039 --> 00:20:49,005 If she worsens, if she becomes hemodynamically 442 00:20:49,009 --> 00:20:51,374 unstable, if the wind blows the wrong way, 443 00:20:51,378 --> 00:20:53,108 I'll take her to the OR. 444 00:20:53,114 --> 00:20:56,482 Regardless of the consequences. 445 00:20:59,253 --> 00:21:00,755 Hey, Billie. 446 00:21:03,691 --> 00:21:06,021 I-I have a favor to ask. 447 00:21:06,027 --> 00:21:08,525 Well, if it's about jumping in on these two hernia repairs 448 00:21:08,529 --> 00:21:10,425 or the bowel obstruction, then yes. 449 00:21:10,431 --> 00:21:13,429 - A thousand times yes. - No, I need a letter of recommendation 450 00:21:13,433 --> 00:21:15,298 for the Georgia State Medical Board. 451 00:21:15,303 --> 00:21:17,432 Oh, well... 452 00:21:17,438 --> 00:21:19,134 Georgia could certainly use more doctors 453 00:21:19,140 --> 00:21:20,603 willing to fight for patient safety. 454 00:21:20,607 --> 00:21:22,771 I'm competing for the spot with another doctor. 455 00:21:22,777 --> 00:21:24,606 And he's-he's connected, he's a star 456 00:21:24,612 --> 00:21:26,675 at his hospital in Augusta... 457 00:21:26,681 --> 00:21:29,112 - top earner. - And you want to outshine him? 458 00:21:29,116 --> 00:21:30,779 Yeah, it's not gonna be easy. He's, uh, 459 00:21:30,785 --> 00:21:32,480 he's a powerful guy, he's very slick. 460 00:21:32,486 --> 00:21:34,584 I just need to stack the deck 461 00:21:34,588 --> 00:21:36,419 - as much as I can. - Who is he? 462 00:21:36,423 --> 00:21:37,758 Robert Porter. 463 00:21:40,694 --> 00:21:42,825 Oh, you know him? Yeah, well, of course. 464 00:21:42,829 --> 00:21:45,999 Well, maybe. There are probably a lot of doctors with that name. 465 00:21:47,000 --> 00:21:48,269 This is him. 466 00:21:51,873 --> 00:21:54,836 You'll have your recommendation on your desk by end of day. 467 00:21:54,842 --> 00:21:57,310 Okay, thank you. 468 00:22:24,799 --> 00:22:27,200 That is an esophageal perforation. 469 00:22:28,400 --> 00:22:30,664 Roxie, what that means is fluid is leaking out of 470 00:22:30,670 --> 00:22:32,299 your esophagus into your chest cavity, 471 00:22:32,305 --> 00:22:35,135 which is why you're in pain. 472 00:22:35,141 --> 00:22:36,871 Can you repair it? 473 00:22:36,875 --> 00:22:39,173 Well, the perf is a tough surgery on anyone. 474 00:22:39,177 --> 00:22:41,576 It's even more complex if I'm operating on someone 475 00:22:41,580 --> 00:22:44,711 - with a BMI of 50. - Wow. Do you talk that insensitively 476 00:22:44,717 --> 00:22:46,279 about all your patients? 477 00:22:46,285 --> 00:22:48,615 Or just the ones whose body type you don't approve of? 478 00:22:48,621 --> 00:22:49,651 Forgive Dr. Austin. 479 00:22:49,655 --> 00:22:52,153 - What he means to say... - He meant to insult me! 480 00:22:52,157 --> 00:22:54,788 Maybe I don't need surgery. 481 00:22:54,794 --> 00:22:57,692 Maybe he can't handle me because I have too much 482 00:22:57,697 --> 00:23:01,327 - "soft tissue". - My job is to assess the entire patient. 483 00:23:01,333 --> 00:23:03,497 And make sure you are aware of the risks. 484 00:23:03,501 --> 00:23:05,365 I'm guessing you're 30, 31? 485 00:23:05,371 --> 00:23:08,102 I'm flattered, but no, I have a few more years under my belt. 486 00:23:08,106 --> 00:23:09,737 I'm not asking your age. 487 00:23:09,741 --> 00:23:11,605 I'm talking your BMI. 488 00:23:11,611 --> 00:23:13,673 I'd put you at... 32? 489 00:23:13,679 --> 00:23:15,876 Anything over 29 makes you obese. 490 00:23:15,882 --> 00:23:18,145 - Which is why I work out. - So do I! 491 00:23:18,151 --> 00:23:19,948 Six miles on a bike every other day 492 00:23:19,952 --> 00:23:21,548 and yoga in between. 493 00:23:21,953 --> 00:23:24,756 I'm a person, Dr. Austin. 494 00:23:26,259 --> 00:23:28,256 And you're an arrogant jerk. 495 00:23:28,260 --> 00:23:29,957 True. 496 00:23:29,961 --> 00:23:31,858 But I'm also the most straightforward doctor 497 00:23:31,864 --> 00:23:34,729 you will meet in this hospital. I heal with my hands. 498 00:23:34,733 --> 00:23:37,397 Not my oratory skills. Now, when 499 00:23:37,403 --> 00:23:40,201 I look at you, Ms. Cabot, I see a woman who is very strong 500 00:23:40,205 --> 00:23:42,207 who can handle some straight talk. 501 00:23:44,410 --> 00:23:46,240 So... 502 00:23:46,244 --> 00:23:48,480 are you ready to talk about the vomiting? 503 00:23:52,285 --> 00:23:54,848 Roxie, I found enamel erosion and staining in your mouth 504 00:23:54,854 --> 00:23:56,884 when I did the exam. 505 00:23:56,888 --> 00:24:00,253 Classic signs of... bulimia. 506 00:24:00,259 --> 00:24:03,590 Which caused the damage in your esophagus. 507 00:24:03,596 --> 00:24:05,425 The surgery will be a waste if we don't get 508 00:24:05,431 --> 00:24:07,798 to the root cause of all the problems. 509 00:24:12,570 --> 00:24:15,435 I've dieted all my life. 510 00:24:15,441 --> 00:24:18,806 And no one believes how hard I try. 511 00:24:18,810 --> 00:24:21,241 I try... 512 00:24:23,516 --> 00:24:26,646 Somewhere along the line I just... 513 00:24:26,652 --> 00:24:29,653 I got desperate, I... 514 00:24:33,392 --> 00:24:35,093 There is nothing to be ashamed of. 515 00:24:36,095 --> 00:24:39,093 Obesity is a complex disease 516 00:24:39,097 --> 00:24:40,894 with a myriad of factors. 517 00:24:40,900 --> 00:24:44,231 But purging after every meal is not the answer. 518 00:24:44,237 --> 00:24:46,133 AJ. 519 00:24:46,137 --> 00:24:48,301 No... 520 00:24:48,307 --> 00:24:50,438 it's okay. 521 00:24:50,442 --> 00:24:52,940 I'm actually beginning to appreciate his candor. 522 00:24:52,944 --> 00:24:55,142 Well, thank you. 523 00:24:55,146 --> 00:24:57,644 And I appreciate yours, Ms. Cabot. 524 00:24:57,650 --> 00:25:01,251 I've never had a doctor talk to me the way you two have. 525 00:25:03,154 --> 00:25:06,391 They either ignore me or write me off. 526 00:25:08,326 --> 00:25:10,929 I gave up thinking anyone could help me. 527 00:25:12,464 --> 00:25:15,128 We can help you. 528 00:25:15,134 --> 00:25:17,030 All right? 529 00:25:17,036 --> 00:25:19,733 Dr. Austin is gonna repair the perforation. 530 00:25:19,739 --> 00:25:21,234 And we are gonna come up 531 00:25:21,240 --> 00:25:23,336 with a plan for treating the rest. 532 00:25:23,342 --> 00:25:25,410 Deal? 533 00:25:28,079 --> 00:25:29,948 Deal. 534 00:25:32,250 --> 00:25:34,614 Hey, my shift is over. 535 00:25:34,618 --> 00:25:36,151 But I couldn't leave without finding out 536 00:25:36,154 --> 00:25:37,785 how our little Jane Doe is doing. 537 00:25:37,789 --> 00:25:40,354 I have to show you something. 538 00:25:40,358 --> 00:25:43,027 Hey. 539 00:25:44,762 --> 00:25:47,327 Dr. Cade would like to see that burn. 540 00:25:47,333 --> 00:25:49,067 Is that okay? 541 00:25:55,607 --> 00:25:57,738 It's a Lichtenberg figure. 542 00:25:57,742 --> 00:25:59,673 From a lightning strike. 543 00:25:59,677 --> 00:26:02,375 Lightning could explain the posterior shoulder dislocation. 544 00:26:02,381 --> 00:26:04,300 And maybe help us figure out where she came from. 545 00:26:05,317 --> 00:26:07,384 Let me check my weather app. 546 00:26:08,921 --> 00:26:10,851 Three lightning strikes 547 00:26:10,855 --> 00:26:13,220 touched down here, here and here. 548 00:26:13,224 --> 00:26:15,556 This is sort of near where she was found... it's near 549 00:26:15,560 --> 00:26:18,490 Black Shoals Park area. 550 00:26:18,496 --> 00:26:20,126 I've biked out there. 551 00:26:20,132 --> 00:26:22,462 It's a tough area for a kid. 552 00:26:22,468 --> 00:26:24,865 Lots of homeless encampments. 553 00:26:24,869 --> 00:26:27,268 She couldn't have been all the way out there on her own. 554 00:26:27,272 --> 00:26:30,070 Maybe whoever she was with is still out there? 555 00:26:30,076 --> 00:26:32,740 - I'll go find out. - No, that's a bad idea. 556 00:26:32,744 --> 00:26:35,576 - We don't know what you'd be walking into. - I can handle myself. 557 00:26:35,582 --> 00:26:37,412 And you have to stay with her and if this 558 00:26:37,416 --> 00:26:39,114 gets worse, you got to get Kit to authorize surgery. 559 00:26:39,117 --> 00:26:41,214 You can't go out there alone. 560 00:26:41,220 --> 00:26:43,453 You stay. Let me go. 561 00:26:49,862 --> 00:26:51,996 I'm glad to have a way I can help. 562 00:27:01,940 --> 00:27:03,974 What can I do for you, Dr. Sutton? 563 00:27:06,479 --> 00:27:08,942 This is hard. 564 00:27:08,948 --> 00:27:11,811 I don't want to involve you, but I have no choice. 565 00:27:11,817 --> 00:27:15,148 I need to talk to the state medical board. 566 00:27:15,153 --> 00:27:17,284 And why is that? 567 00:27:17,288 --> 00:27:20,086 Dr. Bell asked me to write him a recommendation for it. 568 00:27:20,092 --> 00:27:21,989 He told me Robert Porter 569 00:27:21,993 --> 00:27:24,191 is angling for a seat on the board. 570 00:27:24,195 --> 00:27:27,461 Robert Porter, the orthopedic surgeon in Augusta? 571 00:27:27,465 --> 00:27:29,163 He has to be stopped. 572 00:27:29,167 --> 00:27:31,135 He's a pedophile. 573 00:27:32,637 --> 00:27:34,739 How do you know that? 574 00:27:36,107 --> 00:27:39,144 He raped me when I was 13 years old. 575 00:27:40,612 --> 00:27:42,380 Oh, Billie. 576 00:27:43,281 --> 00:27:45,746 I am so sorry. 577 00:27:45,750 --> 00:27:46,947 It was a long time ago. 578 00:27:46,951 --> 00:27:48,848 I survived. 579 00:27:48,854 --> 00:27:51,018 My feelings aren't what matters right now. 580 00:27:51,022 --> 00:27:53,788 What matters is there's no way in hell 581 00:27:53,792 --> 00:27:55,189 Porter should be allowed to judge 582 00:27:55,193 --> 00:27:56,824 the moral failings of other doctors. 583 00:27:56,828 --> 00:27:59,593 You want to go before the board and tell them? 584 00:27:59,597 --> 00:28:01,796 Yes. I want to make a statement. 585 00:28:01,800 --> 00:28:04,432 Porter will deny it, of course. 586 00:28:04,436 --> 00:28:06,671 Do you have any proof? 587 00:28:08,441 --> 00:28:11,038 It's complicated. 588 00:28:11,042 --> 00:28:14,112 There's another person involved that I can't bring into this. 589 00:28:15,748 --> 00:28:18,278 It will have to be Porter's word against mine. 590 00:28:18,282 --> 00:28:21,682 You know women who come forward 591 00:28:21,686 --> 00:28:23,983 with abuse allegations are often attacked. 592 00:28:23,989 --> 00:28:25,685 I know. 593 00:28:25,691 --> 00:28:28,521 But I have to try. 594 00:28:28,527 --> 00:28:31,592 Let me talk to the lieutenant governor 595 00:28:31,596 --> 00:28:34,862 and tell him you have crucial information. 596 00:28:34,866 --> 00:28:38,999 Perhaps we can keep them from releasing your name. 597 00:28:39,003 --> 00:28:41,673 But I can't guarantee it. 598 00:28:44,410 --> 00:28:45,742 Thank you. 599 00:28:50,500 --> 00:28:53,069 Dr. Hawkins? 600 00:28:58,099 --> 00:28:59,697 How's she doing? 601 00:28:59,701 --> 00:29:01,464 Her infection is worsening. 602 00:29:01,470 --> 00:29:03,099 I suspect it's bacteremic. 603 00:29:03,105 --> 00:29:05,403 We are gonna have to operate without family consent. 604 00:29:05,407 --> 00:29:07,038 Well, I have something you should see. 605 00:29:07,042 --> 00:29:09,039 I may have found a family member, though it's 606 00:29:09,045 --> 00:29:10,907 not the kind any of us hoped to find. 607 00:29:11,413 --> 00:29:14,449 He has a record of domestic violence. 608 00:29:16,585 --> 00:29:18,415 Cade went to find the girl's family 609 00:29:18,421 --> 00:29:20,517 - out at Black Shoals Park. - Oh, no. 610 00:29:20,521 --> 00:29:22,952 Your call has been forwarded to an automated 611 00:29:22,958 --> 00:29:24,788 - voice message system. - What's going on? 612 00:29:24,794 --> 00:29:26,557 Winston, call the police. We need to get them 613 00:29:26,561 --> 00:29:27,761 to Cade's location. 614 00:30:19,548 --> 00:30:22,712 The cellulitis is expanding beyond even the most recent 615 00:30:22,718 --> 00:30:24,647 marker, her blood pressure's borderline. 616 00:30:24,653 --> 00:30:26,217 It's more swollen than before. 617 00:30:26,221 --> 00:30:28,553 - And these blisters are new. - We can't wait any longer. 618 00:30:28,557 --> 00:30:30,367 I don't know that we'll get parental consent. 619 00:30:30,373 --> 00:30:31,972 It's life or death now. 620 00:30:33,561 --> 00:30:35,459 Then Chastain will take the risk. 621 00:30:35,463 --> 00:30:37,999 Let's prep her for surgery. 622 00:30:40,134 --> 00:30:42,865 Your call has been forwarded to an automated 623 00:30:42,871 --> 00:30:43,901 voice message... 624 00:31:16,771 --> 00:31:18,602 Uh... 625 00:31:18,606 --> 00:31:20,538 I'm sorry. 626 00:31:20,542 --> 00:31:22,673 I... It's okay. 627 00:31:23,478 --> 00:31:25,541 Do you have a few dollars? 628 00:31:25,547 --> 00:31:27,778 I'm really hungry. 629 00:31:27,782 --> 00:31:29,717 Of course. 630 00:31:32,621 --> 00:31:34,951 Maybe you can help me. 631 00:31:34,957 --> 00:31:36,353 I'm looking for a family. 632 00:31:36,357 --> 00:31:38,154 They're possibly living in their car. 633 00:31:38,160 --> 00:31:40,691 - Have you seen any... ? - Can you help me?! 634 00:31:40,695 --> 00:31:43,126 Are you okay? 635 00:31:43,132 --> 00:31:46,096 M-My car, it was struck by lightning. I-I'm hurt. 636 00:31:46,101 --> 00:31:48,499 That's Ana. 637 00:31:48,503 --> 00:31:51,000 Do you have a sister around eight years old? 638 00:31:51,006 --> 00:31:52,068 She has dark hair. 639 00:31:52,074 --> 00:31:54,305 That's Scout! That's Scout! 640 00:31:54,309 --> 00:31:56,373 She disappeared a few days ago. 641 00:31:56,377 --> 00:31:58,541 - Please... - She's at the hospital. 642 00:31:58,547 --> 00:32:01,115 Let's get you there, too. Okay? 643 00:32:05,053 --> 00:32:06,950 These blisters are developing rapidly. 644 00:32:06,954 --> 00:32:08,951 It means the infection is moving fast. 645 00:32:08,957 --> 00:32:10,788 Then we need to move faster. 646 00:32:10,792 --> 00:32:12,993 Making the initial incision now. 647 00:32:35,817 --> 00:32:38,115 Let's start the debridement. 648 00:32:38,119 --> 00:32:39,782 We're looking for healthy tissue. 649 00:32:39,788 --> 00:32:41,351 How deep do we need to go? 650 00:32:41,355 --> 00:32:42,786 Until we find some. 651 00:32:42,790 --> 00:32:44,392 Forceps to me. 652 00:32:48,963 --> 00:32:50,426 Better get equipment 653 00:32:50,432 --> 00:32:52,628 for a below-the-knee amputation just in case. 654 00:32:52,634 --> 00:32:54,030 Amputation? 655 00:32:54,036 --> 00:32:55,665 She's just a child. 656 00:32:55,671 --> 00:32:58,271 It's a precaution. We have to be ready. 657 00:33:10,251 --> 00:33:13,016 Been calling you nonstop. 658 00:33:13,020 --> 00:33:14,817 - Why didn't you pick up? - This is Ana, 659 00:33:14,823 --> 00:33:16,653 our minor's older sister. 660 00:33:16,659 --> 00:33:18,588 She's hypothermic with a wrist fracture. 661 00:33:18,594 --> 00:33:19,690 Where's Scout? 662 00:33:19,694 --> 00:33:21,929 - She's in surgery. - What? 663 00:33:22,498 --> 00:33:24,827 Let's just focus on you right now, okay? 664 00:33:24,833 --> 00:33:27,434 Clara? Page Winston. 665 00:33:34,643 --> 00:33:37,507 I've got clean margins, 666 00:33:37,511 --> 00:33:41,478 but the infection is close to the anterior tibial artery. 667 00:33:41,482 --> 00:33:42,945 If we compromise that, 668 00:33:42,951 --> 00:33:45,185 we risk seeding the infection further. 669 00:33:46,688 --> 00:33:48,384 We'd have to amputate. 670 00:33:48,390 --> 00:33:49,891 So let's not. 671 00:33:55,931 --> 00:33:58,561 Let's lose the tray. I want step stools 672 00:33:58,567 --> 00:34:01,164 on both sides of the bed. How many sides? 673 00:34:01,170 --> 00:34:03,335 - Both sides. - Thank you very much. 674 00:34:06,240 --> 00:34:09,907 Roxie, welcome to your OR. 675 00:34:16,585 --> 00:34:18,514 Warm blankets. 676 00:34:18,519 --> 00:34:21,418 Am I flying business class? 677 00:34:21,422 --> 00:34:23,887 Now we're gonna transfer you to the bed, Ms. Cabot. 678 00:34:23,891 --> 00:34:26,690 All you need to do is lay back and relax. 679 00:34:34,302 --> 00:34:36,201 Dr. Austin, you keep talking to me 680 00:34:36,206 --> 00:34:37,900 with that Barry White baritone, 681 00:34:37,905 --> 00:34:39,907 I'll relax right into a puddle. 682 00:34:42,476 --> 00:34:44,344 Where's Haircut? 683 00:34:46,315 --> 00:34:48,445 I'm right here with you, Roxie. 684 00:34:48,449 --> 00:34:51,514 I thought we said no nicknames in front of Dr. Austin. 685 00:34:51,519 --> 00:34:53,717 Oh, too late. I heard it. 686 00:34:53,722 --> 00:34:55,018 I'm committing it to memory, 687 00:34:55,023 --> 00:34:57,253 and I'll be using it from here on out. 688 00:34:57,259 --> 00:34:59,092 He stays. 689 00:35:00,094 --> 00:35:01,224 Okay. 690 00:35:01,228 --> 00:35:03,293 Change of plans, people. 691 00:35:03,297 --> 00:35:05,795 Dr. Haircut will be observing us today 692 00:35:05,800 --> 00:35:08,465 very much the way a music stand 693 00:35:08,469 --> 00:35:10,467 observes the first chair violin. 694 00:35:10,472 --> 00:35:12,507 Silent and invisible. 695 00:35:13,809 --> 00:35:15,605 It's time to rest now. 696 00:35:23,751 --> 00:35:26,983 Winston, how's the surgery going? 697 00:35:26,989 --> 00:35:28,885 Not my area, but it's still touch and go. 698 00:35:28,891 --> 00:35:31,088 Please, I-I really just need to see my sister. 699 00:35:31,092 --> 00:35:33,523 We will take you to her as soon as we can. 700 00:35:34,028 --> 00:35:37,793 Scout wouldn't speak or tell us her name. 701 00:35:37,798 --> 00:35:40,496 She hasn't talked since our mom disappeared. 702 00:35:40,501 --> 00:35:43,666 Can you start from the beginning? 703 00:35:43,672 --> 00:35:45,668 We're from Memphis. 704 00:35:45,673 --> 00:35:48,708 Father said our mom ran off. 705 00:35:50,112 --> 00:35:52,641 I don't believe it. 706 00:35:52,646 --> 00:35:54,215 She wouldn't. 707 00:35:56,018 --> 00:35:57,614 He beat her. 708 00:35:57,619 --> 00:35:59,487 And me. 709 00:36:00,521 --> 00:36:02,052 And when he hit Scout, 710 00:36:02,056 --> 00:36:04,588 I stole the car, and we ran away. 711 00:36:04,592 --> 00:36:07,358 We were living in the car when that storm came, 712 00:36:07,362 --> 00:36:10,527 and, uh, the lightning hit, 713 00:36:10,532 --> 00:36:13,429 and I don't remember anything after that. 714 00:36:14,235 --> 00:36:16,132 When I came to, 715 00:36:16,137 --> 00:36:18,072 Scout was gone. 716 00:36:20,876 --> 00:36:23,907 I'm your social worker, 717 00:36:23,911 --> 00:36:27,476 and I will figure out how best to take care of you. 718 00:36:27,481 --> 00:36:28,846 Please, you... 719 00:36:28,851 --> 00:36:30,713 You won't call our father, will you? 720 00:36:30,719 --> 00:36:33,115 No, you won't be returned to an abusive home. 721 00:36:33,121 --> 00:36:34,655 That's certain. 722 00:36:53,699 --> 00:36:55,902 Hey. I'm here. 723 00:36:57,099 --> 00:36:59,429 We're safe. 724 00:36:59,434 --> 00:37:01,766 Everything's gonna be okay. 725 00:37:01,771 --> 00:37:03,400 Ana. 726 00:37:03,405 --> 00:37:05,235 Hey. 727 00:37:05,240 --> 00:37:06,737 She speaks. 728 00:37:10,413 --> 00:37:12,081 She does, indeed. 729 00:37:16,585 --> 00:37:18,253 They saved you. 730 00:37:19,889 --> 00:37:21,219 Thank you. 731 00:37:21,224 --> 00:37:23,420 You are very welcome. 732 00:37:23,425 --> 00:37:26,224 Your leg will heal. You'll have quite the scar, 733 00:37:26,228 --> 00:37:28,096 but otherwise, you'll be just fine. 734 00:37:29,231 --> 00:37:31,295 One more thing. 735 00:37:31,300 --> 00:37:33,969 My daughter said I could give this to you. 736 00:38:03,099 --> 00:38:04,528 So, I think 737 00:38:04,534 --> 00:38:06,534 they complete my drip rather well, don't you think? 738 00:38:08,271 --> 00:38:11,034 This is officially the hardest I've ever had to work 739 00:38:11,039 --> 00:38:12,737 for a sale. 740 00:38:12,742 --> 00:38:14,438 Ms. Cabot, 741 00:38:14,443 --> 00:38:17,541 just want you to know that your surgery went flawlessly. 742 00:38:17,547 --> 00:38:19,744 I expect a full recovery very soon. 743 00:38:19,748 --> 00:38:23,617 However, there is one important open question. 744 00:38:28,090 --> 00:38:30,655 Do these come in 13? 745 00:38:30,659 --> 00:38:34,759 You two sure know how to make a girl feel special. 746 00:38:34,764 --> 00:38:37,427 I made a referral for you for Dr. Frank. 747 00:38:37,432 --> 00:38:40,398 She's an obesity specialist. I know her personally. 748 00:38:40,402 --> 00:38:42,632 She creates individualized plans for her patients 749 00:38:42,637 --> 00:38:45,302 that include genetics, environmental factors 750 00:38:45,307 --> 00:38:46,704 and even metabolic function. 751 00:38:46,708 --> 00:38:49,407 And she can get you into a treatment program 752 00:38:49,411 --> 00:38:50,807 for the bulimia. 753 00:38:50,813 --> 00:38:53,744 It's a combination of therapy and SSRIs. 754 00:38:53,748 --> 00:38:55,746 So no more judgment. 755 00:38:55,751 --> 00:38:57,882 No more one-size-fits-all medicine. 756 00:38:57,887 --> 00:39:00,251 You know, I do love my couture. 757 00:39:03,092 --> 00:39:06,056 Being caught in a storm nearly killed those two girls. 758 00:39:06,061 --> 00:39:07,992 But running away may have saved their lives. 759 00:39:07,996 --> 00:39:10,161 These are the kind of choices no kid should have to make. 760 00:39:10,166 --> 00:39:12,195 - They needed help. - Well, 761 00:39:12,201 --> 00:39:14,632 their access to social services may have been limited. 762 00:39:14,637 --> 00:39:17,405 Chances are they would've been returned to their father. 763 00:39:19,807 --> 00:39:21,873 Tell me they won't be separated. 764 00:39:21,878 --> 00:39:23,273 I will bend heaven and earth 765 00:39:23,278 --> 00:39:24,608 to make sure that doesn't happen. 766 00:39:24,614 --> 00:39:26,414 Thank you, Winston. 767 00:39:30,519 --> 00:39:32,884 This case got personal for you, didn't it? 768 00:39:32,889 --> 00:39:34,719 Got personal for all of us. 769 00:39:34,724 --> 00:39:36,521 A child not willing to open up 770 00:39:36,525 --> 00:39:38,188 even to those who wanted to help her. 771 00:39:38,193 --> 00:39:40,590 - A child on the run... - Okay, full disclosure, 772 00:39:40,596 --> 00:39:42,226 I'm beginning to enjoy your company. 773 00:39:42,231 --> 00:39:43,293 We work well together. 774 00:39:43,298 --> 00:39:45,195 But I do not enjoy being psychoanalyzed. 775 00:39:45,201 --> 00:39:47,998 - Psychoanalyzed? Really? - Just no third degree. 776 00:39:48,003 --> 00:39:49,534 Offering you my umbrella? 777 00:39:49,539 --> 00:39:51,202 Did that feel like the third degree to you? 778 00:39:51,206 --> 00:39:52,637 I'm not a minor in your ER. 779 00:39:52,641 --> 00:39:54,306 I'm an adult who can make her own decisions. 780 00:39:54,309 --> 00:39:56,677 And I'm your colleague. I helped you get this job. 781 00:39:58,713 --> 00:40:00,748 Are you in trouble? 782 00:40:02,550 --> 00:40:03,818 No. 783 00:40:04,586 --> 00:40:06,818 I'm fully in control of my past, present 784 00:40:06,822 --> 00:40:08,820 and, to some extent, my future. 785 00:40:08,824 --> 00:40:11,259 If I need help, I will ask. 786 00:40:13,096 --> 00:40:14,992 But will you? 787 00:40:14,998 --> 00:40:17,532 I'll see you around, Hawkins. 788 00:40:20,369 --> 00:40:24,268 So, what should we do on our day off? 789 00:40:24,273 --> 00:40:26,936 We can go have lunch in Roswell. 790 00:40:26,942 --> 00:40:29,873 - Or we can go for massages. - Dev. 791 00:40:29,878 --> 00:40:33,010 Well, we could quit our jobs 792 00:40:33,014 --> 00:40:35,880 and go live in the Maldives before they sink. 793 00:40:38,753 --> 00:40:41,751 My schedule changed. 794 00:40:41,757 --> 00:40:43,920 I have to do a valve replacement with AJ, 795 00:40:43,925 --> 00:40:45,657 and then Billie and I have a schwannoma resection 796 00:40:45,661 --> 00:40:47,157 later tonight. 797 00:40:47,163 --> 00:40:49,327 Don't be angry. 798 00:40:51,099 --> 00:40:53,463 I'm not angry. 799 00:40:53,469 --> 00:40:55,632 I'm worried, though. 800 00:40:55,637 --> 00:40:57,235 Do Billie and AJ know 801 00:40:57,239 --> 00:40:59,036 that you want to be double board-certified 802 00:40:59,041 --> 00:41:00,704 in the hardest field of medicine, 803 00:41:00,710 --> 00:41:03,106 neuro and cardiothoracic surgery? 804 00:41:03,112 --> 00:41:04,976 Yes. 805 00:41:04,981 --> 00:41:07,545 I've mentioned that I want to do this. 806 00:41:07,550 --> 00:41:09,547 And did they think you can do it? 807 00:41:09,552 --> 00:41:11,815 No. 808 00:41:11,820 --> 00:41:14,552 They didn't take me seriously. 809 00:41:14,556 --> 00:41:16,086 Are you serious? 810 00:41:16,092 --> 00:41:18,893 Have you thought it through? 811 00:41:19,862 --> 00:41:22,030 There's a reason why no one else has done it. 812 00:41:23,032 --> 00:41:24,862 Can you please just support me? 813 00:41:24,867 --> 00:41:27,030 I support you in every dream you want to chase 814 00:41:27,036 --> 00:41:29,467 as long as it's not impossible. 815 00:41:29,472 --> 00:41:32,036 Leela, 816 00:41:32,041 --> 00:41:35,110 this is literally impossible. 817 00:41:36,211 --> 00:41:39,543 Even for the most talented surgical resident in the world, 818 00:41:39,548 --> 00:41:42,112 and I'm ready to say that that is you. 819 00:41:47,556 --> 00:41:51,322 Did I tell you how sexy it is that you stood up to Dr. Austin 820 00:41:51,327 --> 00:41:53,090 and lived to tell it? 821 00:41:53,094 --> 00:41:55,059 It was a conversation. 822 00:41:55,063 --> 00:41:56,994 I didn't wrestle him to the ground. 823 00:41:56,998 --> 00:41:59,163 Don't shortchange yourself. 824 00:41:59,168 --> 00:42:02,500 You advocated for your patient. 825 00:42:02,505 --> 00:42:05,536 I find that incredibly sexy. 826 00:42:05,541 --> 00:42:07,275 - Oh, yeah? - Mm-hmm. 827 00:42:14,282 --> 00:42:17,081 Okay, uh, why don't you pencil him in for 3:00, then. 828 00:42:17,085 --> 00:42:19,016 I have good news. 829 00:42:19,021 --> 00:42:20,717 I could use some. 830 00:42:20,722 --> 00:42:23,554 I extracted a promise from the lieutenant governor 831 00:42:23,559 --> 00:42:25,989 to assure your anonymity. 832 00:42:25,994 --> 00:42:28,992 You can testify to him and the whole board. 833 00:42:28,998 --> 00:42:30,894 When? 834 00:42:30,900 --> 00:42:32,733 Today. 2:00 p.m. 835 00:42:33,936 --> 00:42:36,833 I cleared your schedule. No sense delaying. 836 00:42:36,838 --> 00:42:40,371 I've been private about this for so long. 837 00:42:40,376 --> 00:42:42,242 Are you sure you're ready? 838 00:42:43,778 --> 00:42:45,710 You should know there's still danger. 839 00:42:45,715 --> 00:42:48,478 Porter is powerful within the medical community, 840 00:42:48,483 --> 00:42:51,715 and Randolph told me he and the lieutenant governor 841 00:42:51,721 --> 00:42:53,583 were in the same fraternity in college. 842 00:42:53,588 --> 00:42:55,318 So this is a boat 843 00:42:55,324 --> 00:42:57,554 - that could spring a hundred leaks. - Yes. 844 00:42:57,559 --> 00:42:58,989 But he also told me 845 00:42:58,994 --> 00:43:01,425 there are other ethics complaints against Porter. 846 00:43:01,429 --> 00:43:03,059 After your testimony, 847 00:43:03,065 --> 00:43:04,594 they may take those seriously. 848 00:43:04,599 --> 00:43:06,429 I hope so. 849 00:43:06,434 --> 00:43:07,936 It's still risky. 850 00:43:09,137 --> 00:43:10,704 I know. 851 00:43:12,007 --> 00:43:13,570 And you're determined? 852 00:43:13,576 --> 00:43:15,510 I am. 853 00:43:54,800 --> 00:43:58,800 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 61658

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.