All language subtitles for To.Be.Immortal.2018.WEB-DL.iQIYI.720p.H264

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:38,620 --> 00:00:41,020 Immortality cultivation 2 00:00:39,880 --> 00:00:42,000 refers to a process of turning immortal 3 00:00:42,000 --> 00:00:43,480 by training 4 00:00:42,620 --> 00:00:44,300 Train oneself 5 00:00:43,480 --> 00:00:45,160 and changing oneself 6 00:00:44,300 --> 00:00:46,140 Change oneself 7 00:00:45,160 --> 00:00:47,120 through a certain approach. 8 00:00:48,280 --> 00:00:51,680 Cultivators need to absorb spiritual energy from nature 9 00:00:50,980 --> 00:00:54,020 Spiritual energy from nature 10 00:00:51,680 --> 00:00:53,480 to improve their ability. 11 00:00:54,080 --> 00:00:57,600 Immortality cultivation can also prolong cultivators' life 12 00:00:56,500 --> 00:01:00,580 Prolong cultivators' life and keep them forever young 13 00:00:57,600 --> 00:00:59,320 and keep them forever young. 14 00:01:00,480 --> 00:01:03,120 It is divided into 9 phases, Spirit Condensation, 15 00:01:03,120 --> 00:01:04,540 Foundation Establishment, 16 00:01:04,540 --> 00:01:06,060 Core Formation, 17 00:01:06,060 --> 00:01:07,260 Soul Formation, 18 00:01:07,260 --> 00:01:08,900 Nascent Soul, 19 00:01:08,900 --> 00:01:10,460 Soul Separation, 20 00:01:10,460 --> 00:01:12,140 Spatial Tempering, 21 00:01:12,140 --> 00:01:15,760 Deity Transformation and True Immortal. 22 00:01:17,640 --> 00:01:20,600 Each phase has 3 stages, 23 00:01:20,600 --> 00:01:22,600 Early, Middle, 24 00:01:22,600 --> 00:01:23,760 and Late. 25 00:01:24,400 --> 00:01:26,920 Every time the ability is to reach the next stage, 26 00:01:25,820 --> 00:01:29,700 A brutal test from nature for each phase 27 00:01:26,920 --> 00:01:29,880 the cultivator has to go through a brutal test from nature 28 00:01:29,880 --> 00:01:32,400 which is called "immortal's test". 29 00:01:30,700 --> 00:01:32,500 Immortal's test 30 00:01:32,400 --> 00:01:36,360 If he succeeds, he will enter the next stage. 31 00:01:36,360 --> 00:01:37,600 If not, 32 00:01:37,600 --> 00:01:39,759 his spirit will be ruined. 33 00:02:46,540 --> 00:02:52,980 To Be Immortal 34 00:03:00,400 --> 00:03:00,920 Fu Yan. 35 00:03:04,720 --> 00:03:05,880 Fu Yan. 36 00:03:17,800 --> 00:03:18,560 Fu Yan. 37 00:03:18,600 --> 00:03:18,800 Fu Yan. 38 00:03:49,680 --> 00:03:50,880 We've done all we can do. 39 00:03:54,000 --> 00:03:54,880 By the way, 40 00:03:55,280 --> 00:03:56,840 specify the time of death. 41 00:03:56,840 --> 00:03:57,360 Yes. 42 00:03:58,840 --> 00:04:00,720 Is there a way to contact his family members? 43 00:04:01,000 --> 00:04:01,880 No. 44 00:04:01,880 --> 00:04:03,200 We can't find any. 45 00:04:03,200 --> 00:04:03,680 OK. 46 00:04:05,040 --> 00:04:06,240 Here. 47 00:04:06,240 --> 00:04:07,640 Detail the emergency treatment. 48 00:04:07,640 --> 00:04:08,680 Yes. 49 00:04:11,800 --> 00:04:12,680 Here. 50 00:04:13,280 --> 00:04:14,240 And here. 51 00:04:19,140 --> 00:04:21,459 Yan Huan Unknown ability 52 00:04:19,279 --> 00:04:21,040 Report it to the police later. 53 00:04:21,180 --> 00:04:22,900 -Yes. -And give these to them. 54 00:04:22,900 --> 00:04:23,780 OK. 55 00:04:32,400 --> 00:04:33,400 You can see me? 56 00:04:49,159 --> 00:04:51,400 You have 2 choices. 57 00:04:51,400 --> 00:04:54,580 Cultivate immortality with me. 58 00:04:54,580 --> 00:04:55,700 Or 59 00:04:55,700 --> 00:04:58,340 go to the hell. 60 00:04:58,340 --> 00:04:59,480 Which one will you choose? 61 00:05:02,320 --> 00:05:03,040 What? 62 00:05:07,240 --> 00:05:09,120 Though you have died, 63 00:05:09,120 --> 00:05:10,640 luckily, 64 00:05:10,640 --> 00:05:12,200 I grant you a chance 65 00:05:12,200 --> 00:05:14,440 to be a cultivator. 66 00:05:14,440 --> 00:05:16,760 If you are not willing to do so, 67 00:05:16,760 --> 00:05:18,520 you will go directly to the hell. 68 00:05:20,800 --> 00:05:22,080 Idiot. 69 00:05:42,800 --> 00:05:44,000 I'll cultivate immortality with you 70 00:05:44,000 --> 00:05:45,280 as long as you get this dog away. 71 00:05:56,480 --> 00:05:57,659 Ahhhhhhhh! 72 00:05:57,659 --> 00:05:58,360 What are you doing? 73 00:05:59,640 --> 00:06:00,440 What are you doing? 74 00:06:00,440 --> 00:06:01,720 Let me down. 75 00:06:09,400 --> 00:06:10,840 It hurts. It hurts. 76 00:06:10,840 --> 00:06:11,880 Let me down. 77 00:06:28,200 --> 00:06:29,760 I'm Yan Huan, 78 00:06:29,760 --> 00:06:32,120 to lead the way for you. 79 00:06:32,120 --> 00:06:34,400 I've rebuilt your body. 80 00:06:34,400 --> 00:06:38,560 Now you are at the early stage of the Spirit Condensation. 81 00:06:38,100 --> 00:06:41,020 Fu Yan Early stage of the Spirit Condensation 82 00:06:38,560 --> 00:06:41,640 Welcome to the cultivation world. 83 00:06:41,640 --> 00:06:43,880 I must be dreaming. 84 00:06:43,880 --> 00:06:45,840 This is an elementary bag 85 00:06:45,840 --> 00:06:47,760 for you to keep items. 86 00:06:47,760 --> 00:06:49,880 You can use it 87 00:06:49,880 --> 00:06:51,400 after implanting your spirit into it. 88 00:06:51,400 --> 00:06:55,560 I've put some items I used before in it. 89 00:06:55,560 --> 00:06:57,120 Here you are. 90 00:07:04,000 --> 00:07:05,320 Listen. 91 00:07:05,320 --> 00:07:08,040 I'm to build a random circle portal. 92 00:07:08,040 --> 00:07:10,000 I don't know where it will send you. 93 00:07:10,000 --> 00:07:11,280 But wherever you are, 94 00:07:11,280 --> 00:07:12,480 be sure to work hard on cultivation. 95 00:07:12,480 --> 00:07:13,760 Understand? 96 00:07:15,440 --> 00:07:16,120 Wow! 97 00:07:46,280 --> 00:07:47,760 Yan, 98 00:07:47,760 --> 00:07:49,800 I finally found you. 99 00:07:50,560 --> 00:07:52,640 Give that man to me, now. 100 00:07:59,800 --> 00:08:02,560 Ouch. 101 00:08:03,500 --> 00:08:05,220 Ah. 102 00:08:46,320 --> 00:08:47,240 Ouch. 103 00:10:03,560 --> 00:10:04,680 Oh my god! 104 00:10:04,680 --> 00:10:07,200 Don't panic, young man. 105 00:10:07,200 --> 00:10:09,880 I won't hurt you. 106 00:10:09,880 --> 00:10:10,680 Who are you? 107 00:10:10,680 --> 00:10:12,280 Never think you can be mystified by ancient clothes. 108 00:10:12,280 --> 00:10:14,440 Ha ha ha. 109 00:10:14,440 --> 00:10:16,680 It seems that you are 110 00:10:16,680 --> 00:10:19,240 a beginner of the Spirit Condensation. 111 00:10:19,240 --> 00:10:22,680 It's not long since you began to cultivate, right? 112 00:10:20,220 --> 00:10:22,340 Old man in white Unknown ability 113 00:10:22,680 --> 00:10:23,600 None of your business. 114 00:10:23,600 --> 00:10:24,720 Who on earth are you? 115 00:10:26,280 --> 00:10:28,280 To be frank, 116 00:10:28,280 --> 00:10:30,560 I came here for "immortal's test" 117 00:10:30,560 --> 00:10:33,200 but failed 118 00:10:33,200 --> 00:10:35,200 and got my spirit ruined. 119 00:10:35,200 --> 00:10:38,080 The only remaining consciousness 120 00:10:38,080 --> 00:10:41,520 is also about to vanish. 121 00:10:41,520 --> 00:10:46,200 I wonder if you can do me a favor. 122 00:10:47,240 --> 00:10:48,080 What? 123 00:10:50,320 --> 00:10:52,800 You only need to lend your body 124 00:10:52,800 --> 00:10:56,200 for me to dwell and cultivate. 125 00:10:56,200 --> 00:10:59,280 Once I form a nascent soul, 126 00:10:59,280 --> 00:11:01,640 I can cultivate on my own. 127 00:11:01,640 --> 00:11:03,920 If you can help me, 128 00:11:03,920 --> 00:11:06,640 I will repay you with 129 00:11:06,640 --> 00:11:08,200 an ancient talisman. 130 00:11:09,920 --> 00:11:11,400 Show me the talisman first. 131 00:11:11,400 --> 00:11:13,240 Ha ha ha. 132 00:11:13,240 --> 00:11:16,280 What a shrewd boy. 133 00:11:16,280 --> 00:11:17,520 Fine. 134 00:11:34,560 --> 00:11:36,360 Ahhh! 135 00:11:47,720 --> 00:11:49,000 Luckily, 136 00:11:49,000 --> 00:11:50,200 I grant you a chance 137 00:11:50,200 --> 00:11:52,880 to be a cultivator. 138 00:11:52,880 --> 00:11:55,200 If you are not willing to cultivate, 139 00:11:55,200 --> 00:11:57,400 you will go directly to the hell. 140 00:12:06,120 --> 00:12:07,400 Jerk. 141 00:12:07,400 --> 00:12:09,880 How dare you cheat me! 142 00:12:14,400 --> 00:12:15,840 Ya! 143 00:12:20,400 --> 00:12:22,320 Ah! 144 00:12:22,320 --> 00:12:26,680 Immortal's test? Another chance to get profits. 145 00:12:36,400 --> 00:12:37,880 Wait a minute. 146 00:12:37,880 --> 00:12:38,960 Don't act on impulse. 147 00:12:38,960 --> 00:12:40,360 Let me explain. 148 00:12:40,360 --> 00:12:41,560 Not in the mood! 149 00:12:49,200 --> 00:12:51,240 Ah! 150 00:12:55,360 --> 00:12:56,480 So thrilling! 151 00:13:44,840 --> 00:13:48,080 You can use it after implanting your spirit. 152 00:14:01,840 --> 00:14:03,480 No way. 153 00:14:42,960 --> 00:14:43,800 Oh gosh. 154 00:14:43,940 --> 00:14:48,340 Blade Sword Late stage of the Formation 155 00:14:51,540 --> 00:14:52,980 Master. 156 00:15:02,680 --> 00:15:03,880 Master, 157 00:15:03,880 --> 00:15:05,460 you got hurt. 158 00:15:05,460 --> 00:15:05,900 What? 159 00:15:07,160 --> 00:15:08,120 No, I didn't. 160 00:15:08,120 --> 00:15:10,040 But your nose is bleeding. 161 00:15:13,000 --> 00:15:13,880 Ah. 162 00:15:13,880 --> 00:15:14,880 It doesn't matter. 163 00:15:14,880 --> 00:15:15,600 Who are you? 164 00:15:15,600 --> 00:15:16,960 I'm Blade Soul. 165 00:15:16,960 --> 00:15:17,960 Blade Soul? 166 00:15:19,840 --> 00:15:20,840 You are that flying blade? 167 00:15:20,840 --> 00:15:21,720 Yes, Master. 168 00:15:22,600 --> 00:15:23,620 Gosh. 169 00:15:23,620 --> 00:15:25,300 How did you turn into a human? 170 00:15:25,300 --> 00:15:26,180 Master, 171 00:15:26,180 --> 00:15:28,880 it's Blade Soul's nature to turn into any human. 172 00:15:29,540 --> 00:15:31,140 If you don't like it, 173 00:15:31,240 --> 00:15:32,680 I can change back. 174 00:15:32,680 --> 00:15:33,280 No no. 175 00:15:33,280 --> 00:15:34,400 You look good. 176 00:15:37,520 --> 00:15:38,640 Old goat, 177 00:15:38,640 --> 00:15:40,520 I didn't expect you hid such a beauty. 178 00:15:40,520 --> 00:15:41,440 By the way, 179 00:15:41,440 --> 00:15:42,480 do you have a name? 180 00:15:46,320 --> 00:15:47,160 Well, 181 00:15:47,160 --> 00:15:48,920 from now on, you are Gianna Jun. 182 00:15:49,720 --> 00:15:50,880 And don't call me Master. 183 00:15:50,880 --> 00:15:51,680 Call me, 184 00:15:51,680 --> 00:15:52,960 call me darling. 185 00:15:52,960 --> 00:15:54,080 Yes, Master. 186 00:15:54,160 --> 00:15:55,320 Huh? 187 00:15:55,320 --> 00:15:56,400 Yes, darling. 188 00:15:56,400 --> 00:15:57,840 That's my girl. 189 00:15:57,840 --> 00:16:00,000 How can we get out? 190 00:16:01,240 --> 00:16:02,680 From there. On foot. 191 00:16:02,680 --> 00:16:03,840 Right. 192 00:16:05,520 --> 00:16:06,200 Let's go. 193 00:16:11,920 --> 00:16:13,240 Darling, this way. 194 00:16:19,320 --> 00:16:20,240 By the way, Gianna, 195 00:16:20,240 --> 00:16:21,360 how old are you? 196 00:16:21,360 --> 00:16:22,120 Darling, 197 00:16:22,120 --> 00:16:23,600 I've been sunk in sleep too long. 198 00:16:23,600 --> 00:16:25,800 I think I'm over a thousand years old. 199 00:16:26,600 --> 00:16:27,800 That's pretty a long time. 200 00:16:27,800 --> 00:16:29,320 So you must know a lot of things. 201 00:16:29,320 --> 00:16:30,280 Something 202 00:16:30,280 --> 00:16:31,800 of everything. 203 00:16:31,800 --> 00:16:32,760 So 204 00:16:34,600 --> 00:16:35,880 could you help me check this out? 205 00:16:43,320 --> 00:16:46,200 This is an ancient fairy jade 206 00:16:46,200 --> 00:16:48,080 which contains enormous spiritual power. 207 00:16:48,080 --> 00:16:49,520 It is an ancient talisman. 208 00:16:49,520 --> 00:16:50,440 I was woken up by 209 00:16:50,440 --> 00:16:53,120 the enormous spiritual power in it. 210 00:16:53,120 --> 00:16:53,880 Really? 211 00:16:54,800 --> 00:16:55,480 It's so powerful. 212 00:16:57,280 --> 00:16:58,480 Darling, 213 00:16:58,480 --> 00:17:01,360 this ancient fairy jade can also hide your ability. 214 00:17:01,360 --> 00:17:03,640 Before you took it off, 215 00:17:03,640 --> 00:17:06,200 I almost couldn't feel your spiritual power 216 00:17:06,200 --> 00:17:09,240 which was at the middle stage of the Spirit Condensation. 217 00:17:09,240 --> 00:17:11,079 But after you took the jade off, 218 00:17:11,079 --> 00:17:13,000 you are at the early stage of the Core Formation. 219 00:17:13,000 --> 00:17:14,760 It's two phases higher. 220 00:17:14,760 --> 00:17:15,400 Really? 221 00:17:15,400 --> 00:17:16,079 Yes. 222 00:17:18,160 --> 00:17:19,160 What's your level? 223 00:17:19,160 --> 00:17:21,599 Blade Soul has 3 phases, 224 00:17:21,599 --> 00:17:22,000 Formation, 225 00:17:22,000 --> 00:17:23,280 Transformation and Humanoid. 226 00:17:23,280 --> 00:17:24,720 I'm at the late stage of the Formation. 227 00:17:24,720 --> 00:17:26,400 After entering the Humanoid, 228 00:17:26,400 --> 00:17:28,720 I can cultivate on my own. 229 00:17:28,720 --> 00:17:29,360 Wow! 230 00:17:29,360 --> 00:17:32,040 A flying sword can turn into human! 231 00:17:32,040 --> 00:17:33,400 Awesome! 232 00:17:36,640 --> 00:17:37,560 Darling, 233 00:17:37,560 --> 00:17:39,440 an unknown cultivator is flying towards here. 234 00:17:39,440 --> 00:17:41,280 He is at the middle stage of the Core Formation. 235 00:17:41,280 --> 00:17:43,040 Don't tell me he aims at us. 236 00:17:43,040 --> 00:17:44,960 It seems so. 237 00:17:44,960 --> 00:17:46,400 Darling, it's better to be careful. 238 00:17:46,400 --> 00:17:47,200 Oh. 239 00:17:47,200 --> 00:17:49,600 Is my ability enough to defeat him? 240 00:17:49,600 --> 00:17:51,480 You are at the Core Formation too. 241 00:17:51,480 --> 00:17:53,160 And I can help you. 242 00:17:53,160 --> 00:17:54,720 I think we can beat him. 243 00:17:54,720 --> 00:17:56,080 Then why do we bother to fear? 244 00:17:56,080 --> 00:17:57,000 Let's go and find him. 245 00:17:57,000 --> 00:17:57,480 OK. 246 00:18:09,680 --> 00:18:11,040 Young man, 247 00:18:09,740 --> 00:18:13,780 Qin The middle stage of the Core Formation. 248 00:18:11,640 --> 00:18:14,760 where are you going? 249 00:18:14,760 --> 00:18:16,080 We're just wandering around. 250 00:18:16,080 --> 00:18:17,280 What's up? 251 00:18:21,120 --> 00:18:22,240 Blade Soul. 252 00:18:24,640 --> 00:18:25,880 You are Blade Soul. 253 00:18:30,640 --> 00:18:31,440 Young man, 254 00:18:31,440 --> 00:18:33,320 you are just at the Spirit Condensation. 255 00:18:33,320 --> 00:18:35,400 How can you have Blade Soul? 256 00:18:35,400 --> 00:18:36,920 None of your business. 257 00:18:39,640 --> 00:18:40,840 How about 258 00:18:40,840 --> 00:18:43,480 giving this Blade Soul to me? 259 00:18:45,120 --> 00:18:46,400 If I reject you, you will rob me of her, right? 260 00:18:46,400 --> 00:18:47,720 Yes, you are right. 261 00:18:47,720 --> 00:18:50,480 I'll rob you of her. So what? 262 00:18:50,480 --> 00:18:53,080 If you refuse to give her to me, 263 00:18:53,080 --> 00:18:54,880 you will die miserably. 264 00:18:54,880 --> 00:18:55,840 Interesting. 265 00:18:55,840 --> 00:18:57,200 Don't know why you are so confident. 266 00:18:57,200 --> 00:19:00,640 At a low level but dare to be against me! 267 00:19:00,640 --> 00:19:01,920 I'll send you to your death. 268 00:19:19,320 --> 00:19:22,400 I intended to give you a small punishment. 269 00:19:22,400 --> 00:19:25,400 But you are so arrogant. 270 00:19:25,400 --> 00:19:27,280 Then don't blame me for being cruel. 271 00:19:33,800 --> 00:19:35,040 Thunder fire ball! 272 00:19:42,800 --> 00:19:43,320 Master, 273 00:19:43,320 --> 00:19:44,160 are you okay? 274 00:19:44,160 --> 00:19:44,640 Yes. 275 00:19:44,640 --> 00:19:45,640 How could it be possible? 276 00:19:45,640 --> 00:19:49,080 How can a person at the Spirit Condensation survive from my thunder fire ball? 277 00:20:04,920 --> 00:20:06,760 Prairie fire! 278 00:20:18,760 --> 00:20:20,640 This can't be a simple person. 279 00:20:20,640 --> 00:20:22,760 My attacks so far didn't hurt him at all. 280 00:20:22,760 --> 00:20:25,240 I must do it quickly. 281 00:20:30,960 --> 00:20:32,360 Raging fire fist! 282 00:20:32,360 --> 00:20:33,600 Master, be careful! 283 00:21:40,280 --> 00:21:41,080 Buddy, 284 00:21:41,080 --> 00:21:42,400 I won't do this anymore. 285 00:21:42,400 --> 00:21:44,280 Please don't kill me. 286 00:21:44,280 --> 00:21:45,680 I won't do this anymore. 287 00:21:45,680 --> 00:21:46,880 I won't do this anymore. 288 00:23:07,760 --> 00:23:09,280 Buddy, 289 00:23:09,280 --> 00:23:10,320 you woke up. 290 00:23:12,680 --> 00:23:14,520 Who are you? 291 00:23:14,520 --> 00:23:16,360 Where am I? 292 00:23:16,360 --> 00:23:17,160 I'm Wang Liang. 293 00:23:17,160 --> 00:23:18,720 This is Caomiao Village. 294 00:23:18,720 --> 00:23:19,920 Buddy, 295 00:23:19,920 --> 00:23:21,560 from your unusual clothes, 296 00:23:21,560 --> 00:23:24,240 I think you are from a distant western state, right? 297 00:23:24,240 --> 00:23:26,080 Here. Clean your hands. 298 00:23:28,160 --> 00:23:28,880 Yes, 299 00:23:28,880 --> 00:23:30,440 I am from a western state. 300 00:23:30,440 --> 00:23:32,000 I see. 301 00:23:32,000 --> 00:23:35,000 Can I know your name? 302 00:23:35,000 --> 00:23:35,800 I'm Fu Yan. 303 00:23:35,800 --> 00:23:36,360 Thank you. 304 00:23:36,360 --> 00:23:38,160 Wang Liang, 305 00:23:40,400 --> 00:23:42,040 Yujianfeng will receive new students today. 306 00:23:42,040 --> 00:23:42,800 Hurry up. 307 00:23:42,800 --> 00:23:44,400 Don't be late. Or we will miss it. 308 00:23:44,400 --> 00:23:44,880 Really? 309 00:23:44,880 --> 00:23:46,120 Yes! 310 00:23:46,120 --> 00:23:47,400 Oh god. 311 00:23:47,400 --> 00:23:48,600 That's awesome! 312 00:23:50,000 --> 00:23:50,840 Buddy, 313 00:23:50,840 --> 00:23:51,640 please have a rest. 314 00:23:51,640 --> 00:23:52,920 We have to go out for something. 315 00:23:52,920 --> 00:23:53,640 Let's go. 316 00:23:54,120 --> 00:23:55,520 What is Yujianfeng? 317 00:23:55,520 --> 00:23:57,000 It is the top of 318 00:23:57,000 --> 00:23:58,440 5 major cultivation sects in our Wuyu State. 319 00:23:58,440 --> 00:24:01,240 Many brilliant cultivators are from there. 320 00:24:01,240 --> 00:24:01,760 But 321 00:24:01,760 --> 00:24:03,840 it has been a long time since it received new students last time. 322 00:24:03,840 --> 00:24:05,440 As it offers this chance today, 323 00:24:05,440 --> 00:24:07,320 we want to have a try. 324 00:24:07,320 --> 00:24:08,440 I see. 325 00:24:08,440 --> 00:24:09,720 Since I have nothing to do, 326 00:24:09,720 --> 00:24:10,800 I'll go with you. 327 00:24:10,800 --> 00:24:11,520 Hurry up. 328 00:24:12,240 --> 00:24:13,840 Can you bear it? 329 00:24:13,840 --> 00:24:14,640 No problem. 330 00:24:17,160 --> 00:24:17,920 Please wait for a while. 331 00:24:17,920 --> 00:24:19,080 I'll change my clothes. 332 00:24:19,080 --> 00:24:19,520 OK. 333 00:24:21,800 --> 00:24:22,600 Hey, 334 00:24:22,600 --> 00:24:23,400 have you read the Monster Collection 335 00:24:23,400 --> 00:24:25,040 that I gave to you? 336 00:24:26,080 --> 00:24:27,040 Yes. 337 00:24:27,040 --> 00:24:28,880 In that book, 338 00:24:28,880 --> 00:24:30,480 -there areโ€ฆ -I've finished. Let's go. 339 00:24:34,720 --> 00:24:36,000 Shouldn't we hurry to Yujianfeng? 340 00:24:36,000 --> 00:24:36,880 What are you waiting for? 341 00:24:36,880 --> 00:24:37,520 Oh, 342 00:24:37,520 --> 00:24:38,160 right. 343 00:24:38,160 --> 00:24:39,520 -Let's go. -Let's go. Let's go. 344 00:24:39,520 --> 00:24:39,920 Hurry. 345 00:24:41,000 --> 00:24:41,880 Hurry up. 346 00:24:42,320 --> 00:24:44,080 Where are you going, Wang Liang? 347 00:24:44,080 --> 00:24:44,880 For cultivation. 348 00:24:44,880 --> 00:24:46,440 Again? 349 00:24:46,440 --> 00:24:47,120 Yes. 350 00:24:50,920 --> 00:24:53,120 Hurry. Hurry up. 351 00:24:56,440 --> 00:24:58,040 Hurry up. 352 00:25:01,120 --> 00:25:02,560 Can't believe I can see old men here. 353 00:25:02,560 --> 00:25:03,560 Yes. 354 00:25:03,560 --> 00:25:04,760 It's a rare chance. 355 00:25:04,760 --> 00:25:06,440 Many people are excited to participate. 356 00:25:06,440 --> 00:25:07,240 There are a large number of people here. 357 00:25:10,360 --> 00:25:11,720 Test 1, 358 00:25:11,720 --> 00:25:14,800 climb to the top of the mountain before an incense stick burns up. 359 00:25:14,800 --> 00:25:16,840 People who fail must quit. 360 00:25:16,840 --> 00:25:19,360 Now, the test begins. 361 00:25:19,360 --> 00:25:20,000 Fu Yan, 362 00:25:20,040 --> 00:25:21,760 let's go. 363 00:25:28,520 --> 00:25:29,320 -Hurry. -Hurry. Hurry. 364 00:25:41,360 --> 00:25:42,160 It's so high. 365 00:25:43,160 --> 00:25:43,960 Let's move on. 366 00:25:55,200 --> 00:25:56,080 Why is it so high? 367 00:26:04,640 --> 00:26:05,440 Hurry up. 368 00:26:13,200 --> 00:26:14,400 I'll have a rest. 369 00:26:14,400 --> 00:26:15,800 My legs hurt. 370 00:26:23,240 --> 00:26:23,920 Gianna. 371 00:26:24,920 --> 00:26:25,520 Gianna. 372 00:26:27,800 --> 00:26:29,800 Fu Yan, 373 00:26:29,800 --> 00:26:31,640 though you look emaciated, 374 00:26:31,640 --> 00:26:33,080 you have great physical strength. 375 00:26:33,080 --> 00:26:34,240 I do exercise. 376 00:26:35,360 --> 00:26:36,280 Let's move on. 377 00:26:42,080 --> 00:26:42,620 I finally get here. 378 00:26:42,620 --> 00:26:43,980 Let me have a rest. 379 00:26:51,600 --> 00:26:52,520 Oh, my legs. 380 00:26:52,520 --> 00:26:53,680 Time is up. 381 00:26:55,880 --> 00:26:59,240 People who aren't at the top, please go back. 382 00:26:59,240 --> 00:27:03,440 Everyone on the top, here is Test 2. 383 00:27:03,440 --> 00:27:05,960 Form a group with other 2 to 4 people 384 00:27:05,960 --> 00:27:08,920 and kill a monster at level 1 in the mountain behind, 385 00:27:08,920 --> 00:27:11,120 then bring its core back. 386 00:27:11,120 --> 00:27:12,960 You must finish it before an incense stick burns up. 387 00:27:14,160 --> 00:27:16,280 This is transfer jade. 388 00:27:16,280 --> 00:27:19,840 If you are in danger or want to quit, 389 00:27:19,840 --> 00:27:24,200 you can break it to come back. 390 00:27:24,200 --> 00:27:26,120 Now the test begins. 391 00:27:26,120 --> 00:27:26,760 Hey, 392 00:27:26,760 --> 00:27:27,600 Fu Yan, 393 00:27:27,600 --> 00:27:29,280 how about inviting other 2 people? 394 00:27:29,280 --> 00:27:31,240 It's safer if we are a group of 5 people. 395 00:27:31,240 --> 00:27:31,600 Yes. 396 00:27:31,600 --> 00:27:33,800 I've heard that the mountain behind Yujianfeng is dangerous. 397 00:27:33,800 --> 00:27:35,840 A monster at level 4 showed up there last time. 398 00:27:35,840 --> 00:27:36,320 No need. 399 00:27:36,320 --> 00:27:36,920 Let's go. 400 00:27:36,920 --> 00:27:37,520 Huh? 401 00:27:38,280 --> 00:27:39,240 Let's go. 402 00:27:47,080 --> 00:27:47,920 Wait a minute. 403 00:27:47,920 --> 00:27:48,880 Fu Yan, 404 00:27:48,880 --> 00:27:50,720 how about inviting other 2 people to go with us? 405 00:27:50,720 --> 00:27:52,240 It's too dangerous if only we 3 people go there. 406 00:27:52,240 --> 00:27:53,320 Yes, right. 407 00:27:53,320 --> 00:27:54,440 I've told you not to worry. 408 00:27:54,440 --> 00:27:55,680 I'll protect you. 409 00:27:55,680 --> 00:27:58,280 If Gianna is here, I needn't do anything. 410 00:27:58,280 --> 00:27:59,120 Gianna? 411 00:27:59,120 --> 00:28:00,640 Who is Gianna? 412 00:28:00,640 --> 00:28:02,680 She is my wife. 413 00:28:02,680 --> 00:28:03,440 Shh. 414 00:28:14,300 --> 00:28:17,100 Monster at level 1 Bishui Frog 415 00:28:20,760 --> 00:28:21,480 They are too exaggerating. 416 00:28:21,480 --> 00:28:23,240 5 people against a small frog? 417 00:28:23,240 --> 00:28:25,160 There is something you don't know. 418 00:28:25,160 --> 00:28:27,280 This is Bishui Frog, a monster at level 1. 419 00:28:27,280 --> 00:28:28,680 Its core can enable people to 420 00:28:28,680 --> 00:28:30,520 breathe for a short time in water. 421 00:28:30,520 --> 00:28:31,600 It's great. 422 00:28:31,600 --> 00:28:32,880 You know much about it. 423 00:28:32,880 --> 00:28:33,920 Ha ha. 424 00:28:33,960 --> 00:28:34,640 I've been longing to 425 00:28:34,640 --> 00:28:37,160 enter a cultivation sect and learn the skills since childhood. 426 00:28:37,160 --> 00:28:38,120 So I read something beforehand. 427 00:28:49,000 --> 00:28:49,960 Are you alright? 428 00:29:11,400 --> 00:29:12,840 Is that all? 429 00:29:30,060 --> 00:29:32,020 Monster at level 2 Black Spider 430 00:29:53,400 --> 00:29:54,360 Be careful. 431 00:30:33,520 --> 00:30:34,120 Sister, 432 00:30:34,120 --> 00:30:35,560 put the magic tool away. Quickly. 433 00:30:35,580 --> 00:30:37,100 If they notice it, we will fail the test. 434 00:30:37,100 --> 00:30:37,580 Yes. 435 00:31:11,700 --> 00:31:14,700 Why haven't we met any monster all the way? 436 00:31:16,220 --> 00:31:18,860 Are we in a wrong direction? 437 00:31:18,860 --> 00:31:21,860 How about backtracking? 438 00:31:25,900 --> 00:31:26,980 Hey hey hey. 439 00:31:26,980 --> 00:31:28,820 Look at that. 440 00:31:42,060 --> 00:31:47,900 Monster at level 3 Fire Mandarin Duck 441 00:31:49,340 --> 00:31:51,220 This is Fire Mandarin Duck, a monster at level 3. 442 00:31:51,220 --> 00:31:52,180 Crap crap crap. 443 00:31:52,180 --> 00:31:53,300 We are doomed to die. 444 00:31:53,300 --> 00:31:54,980 Shouldn't the mandarin duck come in pairs? 445 00:31:58,620 --> 00:31:59,020 Oh gosh. 446 00:31:59,020 --> 00:32:01,140 I wish I didn't jinx it. 447 00:32:00,740 --> 00:32:02,300 Cao Tian Middle Stage of the Spirit Condensation 448 00:32:13,540 --> 00:32:15,580 He is a cultivator. 449 00:32:31,420 --> 00:32:32,060 It's too dangerous. 450 00:32:32,060 --> 00:32:34,460 We'd better to leave. 451 00:32:36,420 --> 00:32:37,420 Tiezhu. 452 00:32:43,540 --> 00:32:45,260 How dare you walk all over me! 453 00:34:11,340 --> 00:34:12,219 Join us. 454 00:34:12,219 --> 00:34:14,060 As to this monster core, I'll count you in. 455 00:34:14,060 --> 00:34:14,860 No need. 456 00:34:17,380 --> 00:34:18,380 What a stubborn guy! 457 00:34:21,940 --> 00:34:22,580 Fu Yan, 458 00:34:22,580 --> 00:34:23,260 no, 459 00:34:23,260 --> 00:34:23,820 Immortal, 460 00:34:23,820 --> 00:34:25,139 I'm too ignorant to recognize you. 461 00:34:25,139 --> 00:34:26,820 I didn't know you were a cultivator. 462 00:34:26,820 --> 00:34:27,860 If I've ever offended you, 463 00:34:27,860 --> 00:34:28,900 please forgive me. 464 00:34:28,900 --> 00:34:29,340 Wang Liang, 465 00:34:29,380 --> 00:34:29,900 what are you doing? 466 00:34:29,900 --> 00:34:30,780 Stand up. 467 00:34:32,100 --> 00:34:33,020 Thank you, Immortal. 468 00:34:33,020 --> 00:34:34,139 Don't call me Immortal. 469 00:34:34,139 --> 00:34:36,540 I've just learnt a little about cultivation. 470 00:34:36,540 --> 00:34:37,580 Call me Fu Yan as usual. 471 00:34:37,580 --> 00:34:38,940 Or I will be angry at you. 472 00:34:38,940 --> 00:34:40,100 Yes, Immortal. 473 00:34:40,100 --> 00:34:40,540 Huh? 474 00:34:40,540 --> 00:34:41,380 Oh. 475 00:34:41,380 --> 00:34:42,659 Yes, Fu Yan. 476 00:34:42,659 --> 00:34:43,060 Well, 477 00:34:43,060 --> 00:34:43,540 let's go. 478 00:34:43,540 --> 00:34:44,460 Let's go. 479 00:35:06,380 --> 00:35:08,140 Zhao Bin. 480 00:35:08,140 --> 00:35:10,500 Immortal. 481 00:35:10,020 --> 00:35:12,340 Zhao Bin Late stage of the Spirit Condensation 482 00:35:16,860 --> 00:35:18,700 Zhao Bin, 483 00:35:18,700 --> 00:35:21,860 people who passed the tests are all here. 484 00:35:21,860 --> 00:35:24,300 Collect their monster cores. 485 00:35:24,300 --> 00:35:24,820 Yes. 486 00:35:30,740 --> 00:35:31,700 Yours. 487 00:35:32,180 --> 00:35:33,180 This is by us three. 488 00:35:34,140 --> 00:35:35,140 Yours. 489 00:35:35,140 --> 00:35:36,460 This is by us four. 490 00:35:36,460 --> 00:35:37,460 Yours. 491 00:35:37,460 --> 00:35:38,620 By us two. 492 00:35:44,420 --> 00:35:45,380 Zhao Bin, 493 00:35:45,380 --> 00:35:46,940 the core of a monster at level3. 494 00:36:02,900 --> 00:36:06,180 You killed a monster at level 3. 495 00:36:06,180 --> 00:36:09,260 How could it be possible? 496 00:36:09,260 --> 00:36:11,260 You are a cultivator 497 00:36:11,260 --> 00:36:13,980 but at the middle stage of the Spirit Condensation. 498 00:36:13,980 --> 00:36:16,980 How did you do that? 499 00:36:16,980 --> 00:36:18,700 It's by luck. 500 00:36:18,700 --> 00:36:21,020 That boy in red helped us. 501 00:36:25,380 --> 00:36:26,460 Yours. 502 00:36:32,700 --> 00:36:36,100 What you killed is also a monster at level 3. 503 00:36:40,340 --> 00:36:42,380 You are also a cultivator 504 00:36:42,380 --> 00:36:45,380 but has reached the late stage of the Spirit Condensation. 505 00:36:45,380 --> 00:36:49,780 Is that you who helped them kill the monster? 506 00:36:49,780 --> 00:36:50,820 Yes. 507 00:36:56,580 --> 00:36:58,900 That's all for today's tests. 508 00:36:58,900 --> 00:37:01,620 You all did a great job 509 00:37:01,620 --> 00:37:04,980 and passed our entrance examination. 510 00:37:04,980 --> 00:37:05,460 You 511 00:37:06,300 --> 00:37:07,460 and you two, 512 00:37:07,460 --> 00:37:09,460 another senior student will bring you to meet Master 513 00:37:09,460 --> 00:37:11,660 after you come to the sect. 514 00:37:11,660 --> 00:37:16,180 The rest of you will come with me to the New Student Pavilion. 515 00:37:16,180 --> 00:37:17,820 Thank you, Immortal. 516 00:37:45,580 --> 00:37:46,420 Look. 517 00:38:01,380 --> 00:38:02,820 Hurry up. 518 00:38:08,620 --> 00:38:09,500 Li Feng. 519 00:38:09,500 --> 00:38:10,540 Em. 520 00:38:20,300 --> 00:38:20,860 Wow! 521 00:38:27,980 --> 00:38:30,580 Yujian 522 00:38:43,860 --> 00:38:44,820 Master, 523 00:38:44,820 --> 00:38:46,100 this is Li Feng. 524 00:38:49,220 --> 00:38:49,900 What's the matter? 525 00:38:52,260 --> 00:38:58,940 Wu Di Early stage of the Nascent Soul 526 00:38:55,700 --> 00:38:56,500 Master, 527 00:38:56,500 --> 00:39:00,740 two groups of new students got cores of monsters at level 3 today. 528 00:39:16,940 --> 00:39:19,260 Ha ha ha ha. 529 00:39:19,260 --> 00:39:21,660 There are undiscovered talents 530 00:39:21,660 --> 00:39:22,660 among new students of this year. 531 00:39:24,700 --> 00:39:26,900 You even got cores of 532 00:39:26,900 --> 00:39:29,100 monsters at level 3. 533 00:39:29,100 --> 00:39:31,700 The young generation is to surpass the elder. 534 00:39:33,020 --> 00:39:37,900 Tell me, why did you come to Yujianfeng? 535 00:39:38,860 --> 00:39:39,980 I'm Cao Tian. 536 00:39:39,980 --> 00:39:40,900 I cultivate without any master. 537 00:39:40,900 --> 00:39:42,260 I've heard that Yujianfeng 538 00:39:42,260 --> 00:39:45,500 is the top among 5 major cultivation sects in our Wuyu State. 539 00:39:45,500 --> 00:39:47,500 So I came here, 540 00:39:47,500 --> 00:39:48,380 hoping to follow a master and learn the skills. 541 00:39:50,700 --> 00:39:51,380 How about you? 542 00:39:53,340 --> 00:39:54,780 I also cultivate without any master.. 543 00:39:54,780 --> 00:39:56,180 It's so tiring to do it alone 544 00:39:56,180 --> 00:39:58,660 so I want to rely on a sect. 545 00:39:58,660 --> 00:39:59,980 I see. 546 00:40:01,420 --> 00:40:02,820 What's your name? 547 00:40:02,860 --> 00:40:03,380 Fu Yan. 548 00:40:08,620 --> 00:40:10,820 I'm Wang Liang. 549 00:40:10,820 --> 00:40:12,460 I'm a mortal. 550 00:40:12,460 --> 00:40:17,420 I've been longing to enter Yujianfeng and learn cultivation skills since childhood. 551 00:40:17,420 --> 00:40:18,220 Good. 552 00:40:19,540 --> 00:40:25,340 Cao Tian and Fu Yan will follow me. 553 00:40:25,340 --> 00:40:27,260 Wang Liang, 554 00:40:27,260 --> 00:40:31,340 Li Feng will take you to the New Student Pavilion. 555 00:40:31,340 --> 00:40:31,820 Yes. 556 00:40:32,660 --> 00:40:33,300 Why? 557 00:40:33,300 --> 00:40:34,180 We came here together. 558 00:40:34,180 --> 00:40:35,180 Why did you separate us? 559 00:40:34,980 --> 00:40:37,020 Li Feng Late stage of the Core Formation 560 00:40:35,180 --> 00:40:36,100 How dare you! 561 00:40:36,100 --> 00:40:37,700 How can you talk to Master like that? 562 00:40:38,580 --> 00:40:39,260 Never mind. 563 00:40:42,020 --> 00:40:45,460 You two are cultivators 564 00:40:45,460 --> 00:40:46,620 who have some basic skills. 565 00:40:48,060 --> 00:40:50,780 Wang Liang doesn't have those. 566 00:40:50,780 --> 00:40:53,580 I'm not his suitable master at present 567 00:40:53,580 --> 00:40:57,060 The New Student Pavilion is better for him. 568 00:40:57,060 --> 00:40:58,660 Understand? 569 00:40:58,660 --> 00:40:59,900 But... 570 00:40:59,900 --> 00:41:00,660 Fu Yan, 571 00:41:00,660 --> 00:41:01,580 it doesn't matter. 572 00:41:01,580 --> 00:41:04,700 I'm content with entering Yujianfeng. 573 00:41:05,940 --> 00:41:06,700 Well, 574 00:41:06,700 --> 00:41:08,500 you can leave now. 575 00:41:08,500 --> 00:41:12,020 Someone will inform you tomorrow. 576 00:41:12,020 --> 00:41:12,580 Yes. 577 00:41:16,300 --> 00:41:17,780 Man in black. 578 00:41:18,860 --> 00:41:20,380 Old goat. 579 00:41:22,180 --> 00:41:23,220 Cultivation. 580 00:41:25,820 --> 00:41:27,820 When can I go back to the Earth? 581 00:41:32,580 --> 00:41:33,220 Gianna. 582 00:41:34,140 --> 00:41:34,860 Gianna. 583 00:42:04,460 --> 00:42:05,860 What's up? 584 00:42:05,860 --> 00:42:06,900 Nice to meet you. 585 00:42:06,900 --> 00:42:07,940 I'm a new student. 586 00:42:07,940 --> 00:42:10,380 Master Wu Di told me to get my things here. 587 00:42:14,700 --> 00:42:16,940 Do you know the rules? 588 00:42:16,940 --> 00:42:18,460 What rules? 589 00:42:22,140 --> 00:42:25,460 Understand? 590 00:42:25,460 --> 00:42:28,140 I just came here. I have nothing. 591 00:42:29,260 --> 00:42:31,420 Magic marks, fairy stones, elixirs 592 00:42:31,420 --> 00:42:32,380 or whatever. 593 00:42:32,380 --> 00:42:33,780 I truly have nothing. 594 00:42:33,780 --> 00:42:34,900 See you. 595 00:42:34,900 --> 00:42:35,820 See you. 596 00:42:37,580 --> 00:42:39,020 Well, 597 00:42:39,020 --> 00:42:40,460 fine, 598 00:42:40,460 --> 00:42:42,060 go in to get your things. 599 00:42:42,060 --> 00:42:43,940 On the 3rd shelf from the left. 600 00:42:44,620 --> 00:42:45,740 Oh, thank you. 601 00:42:59,500 --> 00:43:00,500 Want to get me hurt? 602 00:43:00,500 --> 00:43:01,900 You are too naive. 603 00:43:05,700 --> 00:43:07,300 Where is he? 604 00:43:07,300 --> 00:43:10,260 How did he go in there? 605 00:43:20,340 --> 00:43:21,180 Brother, 606 00:43:21,180 --> 00:43:22,980 are these all? 607 00:43:22,980 --> 00:43:23,540 Ah, 608 00:43:23,540 --> 00:43:24,140 yes, yes. 609 00:43:24,140 --> 00:43:24,620 Yes. 610 00:43:24,620 --> 00:43:25,340 Oh, 611 00:43:25,340 --> 00:43:26,500 if there is nothing else, I'll go back now. 612 00:43:26,500 --> 00:43:27,380 Thank you. 613 00:43:27,380 --> 00:43:28,820 Never mind. 614 00:43:32,700 --> 00:43:33,780 It's not possible. 615 00:43:58,660 --> 00:44:00,580 Never think of dodging. 616 00:44:01,780 --> 00:44:03,580 What do you want to do? 617 00:44:03,580 --> 00:44:05,140 You are Wang Liang, right? 618 00:44:05,140 --> 00:44:07,820 When will you hand in your tribute of this month? 619 00:44:07,820 --> 00:44:08,740 Zhao Bin, 620 00:44:08,740 --> 00:44:10,220 I don't have many. 621 00:44:10,220 --> 00:44:11,780 Could you allow me some time? 622 00:44:14,740 --> 00:44:15,900 Stop talking rubbish. 623 00:44:15,900 --> 00:44:17,020 Hand in what you've got. 624 00:44:17,020 --> 00:44:18,660 Quickly. 625 00:44:26,020 --> 00:44:28,140 This is all I've got. 626 00:44:29,460 --> 00:44:30,860 Give it to me. 627 00:44:38,260 --> 00:44:41,020 Bully others in broad daylight. Shame on you. 628 00:44:41,020 --> 00:44:42,020 Humph. 629 00:44:42,020 --> 00:44:42,980 Interesting. 630 00:44:42,980 --> 00:44:44,180 Look at who is coming. 631 00:44:44,180 --> 00:44:47,780 The masterless cultivator who entered our sect by luck a few days ago. 632 00:44:47,780 --> 00:44:48,980 Yes, it's him. 633 00:44:48,980 --> 00:44:50,860 I will let you go and won't ask you to hand in tributes 634 00:44:50,860 --> 00:44:52,260 since you are the student 635 00:44:52,260 --> 00:44:53,620 of Mater Wu Di. 636 00:44:53,620 --> 00:44:54,740 Get out of here right now. 637 00:44:54,740 --> 00:44:55,860 Interesting. 638 00:44:56,780 --> 00:44:57,420 Let it go, Fu Yan. 639 00:44:57,420 --> 00:44:59,060 It's better to not cause troubles. 640 00:44:59,060 --> 00:45:00,020 Are you "shanpao"? 641 00:45:00,020 --> 00:45:02,260 Why don't you fight back after being bullied? 642 00:45:02,260 --> 00:45:04,620 I'm afraid. 643 00:45:04,620 --> 00:45:07,660 What does "shanpao" mean? 644 00:45:07,660 --> 00:45:09,100 "Shanpao" refers to 645 00:45:11,500 --> 00:45:13,860 powerful cultivators. 646 00:45:13,860 --> 00:45:15,460 He doesn't deserve it. 647 00:45:16,300 --> 00:45:18,140 That title should be mine. 648 00:45:18,140 --> 00:45:19,420 Only Zhao Bin deserves the title of "shanpao" 649 00:45:19,420 --> 00:45:20,140 Fine fine fine. 650 00:45:20,140 --> 00:45:21,020 You are "shanpao". I won't dispute with you. 651 00:45:21,020 --> 00:45:21,580 Bye bye. 652 00:45:21,580 --> 00:45:22,180 Let's go. 653 00:45:22,180 --> 00:45:23,380 Stop. 654 00:45:30,180 --> 00:45:31,420 He is the person I look for. 655 00:45:31,420 --> 00:45:32,460 It's none of your business. 656 00:45:32,460 --> 00:45:33,900 Don't be a busybody. 657 00:45:36,940 --> 00:45:38,060 What if I'm determined 658 00:45:38,060 --> 00:45:39,980 to be? 659 00:45:39,980 --> 00:45:42,180 You are so arrogant 660 00:45:42,180 --> 00:45:44,100 I'll teach you a lesson today on behalf of 661 00:45:44,100 --> 00:45:45,300 your Master. 662 00:45:53,020 --> 00:45:54,540 Stop. 663 00:45:58,100 --> 00:45:59,820 You are bullying other students again. 664 00:45:59,820 --> 00:46:02,260 I'll go to tell Master Wu right now. 665 00:46:02,260 --> 00:46:03,300 Lu Yao, 666 00:46:03,300 --> 00:46:04,980 we are not bullying them. 667 00:46:04,980 --> 00:46:07,260 It's just for skill exchanges. 668 00:46:07,260 --> 00:46:08,060 What brings you here? 669 00:46:08,060 --> 00:46:10,780 I know the shady business you've been doing. 670 00:46:08,460 --> 00:46:11,740 Lu Yao Late stage of the Spirit Condensation 671 00:46:10,780 --> 00:46:12,260 If I see you do it once more, 672 00:46:12,260 --> 00:46:14,220 I'll teach you a lesson. 673 00:46:19,260 --> 00:46:22,340 Lu Yao. 674 00:46:22,340 --> 00:46:25,500 The girl looks pretty good. 675 00:46:27,020 --> 00:46:28,420 What are you looking at? 676 00:46:28,420 --> 00:46:30,420 You two are lucky today. 677 00:46:30,420 --> 00:46:32,140 For Lu Yao's sake, 678 00:46:32,140 --> 00:46:33,100 I'll let you go. 679 00:46:33,100 --> 00:46:34,380 But remember, 680 00:46:34,380 --> 00:46:36,220 from the next month, both of you 681 00:46:36,220 --> 00:46:38,340 must hand in 10 elementary fairy stones to me. 682 00:46:38,340 --> 00:46:40,780 Or you will have a tough time in the sect. 683 00:46:40,780 --> 00:46:42,420 Understand? 684 00:46:44,660 --> 00:46:46,540 I won't give you any. 685 00:46:46,540 --> 00:46:47,700 You... 686 00:46:48,460 --> 00:46:49,780 Zhao Bin, 687 00:46:49,780 --> 00:46:51,860 you've already been "shanpao". 688 00:46:51,860 --> 00:46:53,740 There is no need to lower yourself to the their level. 689 00:46:54,660 --> 00:46:56,060 That's right. 690 00:46:56,060 --> 00:46:57,140 Just wait and see. 691 00:46:58,180 --> 00:47:00,180 Let's go. 692 00:47:04,420 --> 00:47:04,860 Let's go. 693 00:47:04,860 --> 00:47:05,940 OK. 694 00:47:25,700 --> 00:47:28,140 Why are they looking at me like that? 695 00:47:28,140 --> 00:47:31,500 Because my charm has spread to everywhere in the sect? 696 00:47:33,980 --> 00:47:34,980 Fu Yan, 697 00:47:34,980 --> 00:47:35,580 bad news. 698 00:47:35,580 --> 00:47:37,260 Pretty bad news. 699 00:47:37,260 --> 00:47:38,740 What's up? 700 00:47:41,140 --> 00:47:41,700 What's this? 701 00:47:41,700 --> 00:47:44,180 A letter of challenge. 702 00:47:44,180 --> 00:47:45,140 From whom? 703 00:47:45,140 --> 00:47:47,100 Zhao Bin wrote it. 704 00:47:47,100 --> 00:47:49,860 It's for skill exchanges between students in sects. 705 00:47:49,860 --> 00:47:50,780 What 706 00:47:50,780 --> 00:47:51,700 can we do? 707 00:47:53,100 --> 00:47:54,100 What can we do? 708 00:47:54,100 --> 00:47:54,900 Go to meet him. 709 00:47:54,900 --> 00:47:55,380 Wait, 710 00:47:55,380 --> 00:47:57,740 Fu Yan. 711 00:48:11,100 --> 00:48:12,100 Zhao Bin, 712 00:48:12,100 --> 00:48:13,740 I think Wang Liang dare not come. 713 00:48:13,740 --> 00:48:14,780 He doesn't have the guts. 714 00:48:14,780 --> 00:48:15,300 We needn't wait any more. 715 00:48:15,300 --> 00:48:15,900 Right. 716 00:48:15,900 --> 00:48:17,180 He is as timid as a hare. 717 00:48:17,180 --> 00:48:18,020 He will be scared to death. 718 00:48:18,020 --> 00:48:20,180 How can he have the guts to come? 719 00:48:20,180 --> 00:48:21,100 Humph. 720 00:48:21,100 --> 00:48:23,020 If he doesn't come today, 721 00:48:23,020 --> 00:48:24,500 I won't let it go. 722 00:48:24,500 --> 00:48:27,220 I bet he dare not come. 723 00:48:27,220 --> 00:48:28,420 Humph. 724 00:48:28,420 --> 00:48:30,460 Why do you think we dare not come? 725 00:48:51,980 --> 00:48:52,940 What are you looking at? 726 00:48:52,940 --> 00:48:54,260 Haven't you seen handsome guys before? 727 00:48:54,260 --> 00:48:54,700 Tell me 728 00:48:54,700 --> 00:48:55,820 the rules to fight. 729 00:48:55,820 --> 00:48:56,740 Humph. 730 00:48:57,460 --> 00:48:59,140 You seem quite confident. 731 00:48:59,140 --> 00:49:00,340 You are new. 732 00:49:00,340 --> 00:49:01,620 It's up to you. 733 00:49:01,620 --> 00:49:03,900 I don't want the public to think I take advantage of my status. 734 00:49:03,900 --> 00:49:05,140 Well, 735 00:49:05,140 --> 00:49:07,220 fight until one of us surrenders. 736 00:49:07,220 --> 00:49:08,220 How does that sound? 737 00:49:08,220 --> 00:49:09,060 OK. 738 00:49:10,180 --> 00:49:12,860 Fight until one of us surrenders. 739 00:49:12,860 --> 00:49:14,900 Don't blame me for being cruel. 740 00:49:14,900 --> 00:49:16,860 People who talk too much nonsense won't live long. 741 00:49:16,860 --> 00:49:17,580 Stop talking. 742 00:49:17,580 --> 00:49:18,900 Let's get started. 743 00:49:22,180 --> 00:49:28,060 Zhao Bin, you can do it. 744 00:49:28,060 --> 00:49:32,380 Zhao Bin, teach him a lesson. 745 00:49:36,100 --> 00:49:37,380 Show me what you've got. 746 00:49:38,140 --> 00:49:40,180 This guy is so calm. 747 00:49:40,180 --> 00:49:43,180 Has he got any secret weapon? 748 00:49:43,180 --> 00:49:46,380 If you don't take moves, 749 00:49:46,380 --> 00:49:48,100 I will. 750 00:49:50,820 --> 00:49:52,140 Who is that? 751 00:49:52,140 --> 00:49:53,580 Who did that? 752 00:49:58,180 --> 00:49:59,860 How dare you attack me sneakily? 753 00:49:59,860 --> 00:50:01,740 If you don't show up, I'll give you a punishment. 754 00:50:02,940 --> 00:50:04,180 Zhao Bin, 755 00:50:04,180 --> 00:50:06,540 I told you if you didn't take moves, I would. 756 00:50:06,540 --> 00:50:07,340 Nobody attacked you sneakily. 757 00:50:07,340 --> 00:50:08,900 You did that? 758 00:50:08,900 --> 00:50:10,500 You have that ability? 759 00:50:13,460 --> 00:50:14,540 Zhao Bin. 760 00:50:20,500 --> 00:50:21,460 Zhao Bin. 761 00:50:21,460 --> 00:50:22,460 If there is nothing else, 762 00:50:22,460 --> 00:50:23,780 we will go back. 763 00:50:23,780 --> 00:50:24,900 And 764 00:50:24,900 --> 00:50:27,100 don't bully Wang Liang anymore. 765 00:50:44,780 --> 00:50:46,140 Why do you look at me like that? 766 00:50:46,140 --> 00:50:47,060 Fu Yan, 767 00:50:47,060 --> 00:50:49,460 you were truly handsome just now. 768 00:50:50,420 --> 00:50:52,260 Ha ha ha. 769 00:50:52,260 --> 00:50:53,580 That's nothing special. 770 00:50:53,580 --> 00:50:54,940 At the place I'm from, 771 00:50:54,940 --> 00:50:56,580 they call me God McDreamy. 772 00:50:56,580 --> 00:50:58,100 Oh gosh, Fu Yan, 773 00:50:58,100 --> 00:51:00,180 you are in fact a God! 774 00:51:00,180 --> 00:51:01,260 No. 775 00:51:01,260 --> 00:51:03,620 What God means at the place I'm from differs from that here. 776 00:51:03,620 --> 00:51:05,420 At my place, God refers to a person who is 777 00:51:05,420 --> 00:51:06,420 charming, 778 00:51:06,420 --> 00:51:07,580 devilishly handsome, 779 00:51:07,580 --> 00:51:08,340 impressive. 780 00:51:08,380 --> 00:51:08,980 Something like that. 781 00:51:09,580 --> 00:51:10,620 Darling. 782 00:51:13,580 --> 00:51:15,260 I've got stuff to do. See you. 783 00:51:15,260 --> 00:51:16,380 Oh. 784 00:51:19,300 --> 00:51:20,620 God McDreamy. 785 00:51:33,460 --> 00:51:34,100 Wow! 786 00:51:34,100 --> 00:51:35,140 You woke up. 787 00:51:35,140 --> 00:51:36,500 Darling. 788 00:51:36,500 --> 00:51:37,500 What were you doing over this period? 789 00:51:37,500 --> 00:51:38,580 Why didn't you answer me? 790 00:51:38,580 --> 00:51:39,340 Darling, 791 00:51:39,340 --> 00:51:41,420 my spiritual power was largely reduced in the last battle. 792 00:51:41,420 --> 00:51:44,580 So I changed back to the sword's appearance to recover for some days. 793 00:51:44,580 --> 00:51:45,780 Sorry to make you worry. 794 00:51:46,500 --> 00:51:48,260 Happy to see you safe and sound. 795 00:51:48,260 --> 00:51:49,460 Kiss. 796 00:51:49,460 --> 00:51:50,140 Hmm, 797 00:51:51,140 --> 00:51:52,220 darling, 798 00:51:52,220 --> 00:51:53,620 over these days, I've studied 799 00:51:53,620 --> 00:51:55,540 the ancient jade you wear. 800 00:51:55,540 --> 00:51:56,700 There seems to be 801 00:51:56,700 --> 00:51:58,300 a separate space in it, which is 802 00:51:58,300 --> 00:51:59,820 filled with a substantial amount of spiritual power. 803 00:51:59,820 --> 00:52:01,140 Anyone who cultivates there will get 804 00:52:01,140 --> 00:52:03,180 twice the results for half the effort. 805 00:52:03,180 --> 00:52:04,660 The reason why I can recover in such a short time 806 00:52:04,660 --> 00:52:06,100 is because of the spiritual power 807 00:52:06,100 --> 00:52:07,660 from the jade. 808 00:52:07,660 --> 00:52:08,300 Really? 809 00:52:08,300 --> 00:52:08,780 Yes. 810 00:52:08,780 --> 00:52:09,940 It's so powerful! 811 00:52:11,460 --> 00:52:11,980 By the way, 812 00:52:11,980 --> 00:52:12,380 Gianna, 813 00:52:12,380 --> 00:52:13,300 I have a question. 814 00:52:13,300 --> 00:52:14,780 These days, I heard many student say that 815 00:52:14,780 --> 00:52:16,740 it must take several decades to enter the Foundation Establishment. 816 00:52:16,740 --> 00:52:19,740 But why did I enter the Core Formation in such a short time? 817 00:52:19,740 --> 00:52:22,060 It's because you ate other's nascent soul. 818 00:52:22,060 --> 00:52:24,140 Every cultivator has a nascent soul, 819 00:52:24,140 --> 00:52:25,940 just like the core to a monster. 820 00:52:25,940 --> 00:52:27,420 The cultivator you ate 821 00:52:27,420 --> 00:52:29,060 is at the Nascent Soul. 822 00:52:29,060 --> 00:52:31,340 So you directly went up to the Core Formation, 823 00:52:31,340 --> 00:52:32,860 even without the immortal's test. 824 00:52:32,860 --> 00:52:34,020 There is another question. 825 00:52:34,020 --> 00:52:35,860 I beat people and use magic power 826 00:52:35,860 --> 00:52:37,780 as if the skills are in my nature. 827 00:52:37,780 --> 00:52:38,860 But I didn't learn any. 828 00:52:38,860 --> 00:52:40,660 Why? 829 00:52:40,660 --> 00:52:42,220 I don't know. 830 00:52:42,220 --> 00:52:43,460 Perhaps it's because you have greater 831 00:52:43,460 --> 00:52:45,660 power of understanding than others. 832 00:52:45,660 --> 00:52:46,340 Oh. 833 00:52:46,340 --> 00:52:46,940 Ha ha. 834 00:52:46,940 --> 00:52:48,020 You are right. You are right. 835 00:52:48,020 --> 00:52:49,940 It seems that I was born to be a cultivator. 836 00:52:49,940 --> 00:52:50,940 Ha ha ha ha ha. 837 00:52:50,940 --> 00:52:52,780 Ha ha ha ha ha. 838 00:52:52,780 --> 00:52:53,860 Someone is coming. 839 00:52:53,860 --> 00:52:54,460 What? 840 00:52:54,460 --> 00:52:55,500 Come here. 841 00:52:59,820 --> 00:53:00,540 Lu Yao? 842 00:53:08,780 --> 00:53:09,580 Who's that? 843 00:53:10,500 --> 00:53:11,180 Hi, 844 00:53:11,180 --> 00:53:12,180 Lu Yao. 845 00:53:12,180 --> 00:53:12,860 It's me. 846 00:53:13,900 --> 00:53:15,020 Why are you here? 847 00:53:17,180 --> 00:53:17,980 I have nothing to do. 848 00:53:17,980 --> 00:53:19,260 So I wander around. 849 00:53:19,260 --> 00:53:20,380 What brings you here? 850 00:53:20,940 --> 00:53:21,780 Alas. 851 00:53:21,780 --> 00:53:24,380 The annual competition by the 5 major sects 852 00:53:24,380 --> 00:53:25,820 is around the corner. 853 00:53:25,820 --> 00:53:27,300 I feel I'm to 854 00:53:27,300 --> 00:53:30,900 complete the Spirit Condensation and enter the next phase. 855 00:53:30,900 --> 00:53:32,740 But don't know why, 856 00:53:32,740 --> 00:53:34,420 I can't get over the bottleneck. 857 00:53:35,900 --> 00:53:37,820 What skills do you practice? 858 00:53:37,820 --> 00:53:39,540 I saw you defeat 859 00:53:39,540 --> 00:53:42,180 Zhao Bin so easily today. 860 00:53:42,180 --> 00:53:42,820 Oh. 861 00:53:42,820 --> 00:53:44,580 I didn't have any master. 862 00:53:44,580 --> 00:53:45,920 I just practiced 863 00:53:45,920 --> 00:53:47,560 all skills I knew. 864 00:53:47,560 --> 00:53:49,920 So I have no idea about what skills I've got. 865 00:53:49,920 --> 00:53:51,240 Right. 866 00:53:51,240 --> 00:53:52,920 As a cultivator without any master 867 00:53:52,920 --> 00:53:56,320 to give you guidance on practicing secret skills, 868 00:53:56,320 --> 00:53:57,320 it's normal to be so. 869 00:53:57,320 --> 00:53:57,640 Yes, 870 00:53:57,640 --> 00:53:58,600 that's right. 871 00:54:00,480 --> 00:54:01,520 By the way, 872 00:54:01,520 --> 00:54:02,280 why does everyone 873 00:54:02,280 --> 00:54:04,760 talk about the competition by the 5 major sects these days? 874 00:54:05,120 --> 00:54:08,840 The top ten of the annual competition by the 5 major sects 875 00:54:08,840 --> 00:54:11,840 will be sent by the elders of each sect 876 00:54:11,840 --> 00:54:14,320 to an ancient battlefield for training. 877 00:54:14,320 --> 00:54:16,080 And the ancient battlefield 878 00:54:16,080 --> 00:54:17,480 is full of magic tools and magic codes 879 00:54:17,480 --> 00:54:18,960 from the ancient times. 880 00:54:18,960 --> 00:54:21,920 So everyone cares about it. 881 00:54:21,920 --> 00:54:23,000 Oh, 882 00:54:23,000 --> 00:54:24,200 I see. 883 00:54:28,200 --> 00:54:29,480 The night is falling. 884 00:54:29,480 --> 00:54:30,840 Let's go back now. 885 00:54:31,720 --> 00:54:32,160 Oh. 886 00:54:32,160 --> 00:54:32,880 OK. 887 00:54:48,760 --> 00:54:49,840 Lu Yao, 888 00:54:49,840 --> 00:54:51,440 do you have any beloved person? 889 00:54:52,200 --> 00:54:54,000 Why do you ask this? 890 00:54:54,000 --> 00:54:54,600 Nothing. 891 00:54:54,600 --> 00:54:55,640 Just checking. 892 00:54:56,000 --> 00:54:56,520 Someone is coming. 893 00:54:57,440 --> 00:54:58,800 Even if someone is coming, 894 00:54:58,800 --> 00:55:00,240 we needn't hide. 895 00:55:00,960 --> 00:55:02,600 It's my reflex. 896 00:55:02,600 --> 00:55:04,440 Besides, if that person see us being together, 897 00:55:04,440 --> 00:55:05,400 he will suspect our relationship. 898 00:55:05,400 --> 00:55:06,120 You... 899 00:55:06,600 --> 00:55:07,400 He will leave soon. 900 00:55:07,400 --> 00:55:08,160 Don't worry. 901 00:55:08,160 --> 00:55:08,960 Humph. 902 00:55:12,280 --> 00:55:15,040 Isn't that the student who came here together with you? 903 00:55:15,040 --> 00:55:16,720 Why did he come here? 904 00:55:21,760 --> 00:55:22,160 Let's 905 00:55:22,160 --> 00:55:23,200 follow him to check out. 906 00:56:14,480 --> 00:56:15,240 How sneaky he is! 907 00:56:15,240 --> 00:56:17,160 He must do something evil. 908 00:56:17,160 --> 00:56:18,640 I'll report it to Master Wu. 909 00:56:18,640 --> 00:56:19,160 Wait. 910 00:56:19,160 --> 00:56:20,960 Why are you prone to report everything to Master Wu? 911 00:56:20,960 --> 00:56:21,840 We haven't got any evidence. 912 00:56:21,840 --> 00:56:23,480 It's better to observe first. 913 00:56:43,920 --> 00:56:44,600 Gianna. 914 00:56:46,320 --> 00:56:47,880 Yes, darling. 915 00:56:47,880 --> 00:56:49,560 Do you know the ancient battlefield? 916 00:56:49,560 --> 00:56:50,400 Yes. 917 00:56:50,400 --> 00:56:51,840 Tell me about it. 918 00:56:55,360 --> 00:56:57,200 A long time ago, 919 00:56:57,200 --> 00:56:58,080 a great war occurred between 920 00:56:58,080 --> 00:57:00,240 the Immortal Realm and the Demon Realm. 921 00:57:00,240 --> 00:57:03,040 This war lasted for seven days and seven nights. 922 00:57:03,040 --> 00:57:05,280 Each party had countless casualties. 923 00:57:05,280 --> 00:57:07,480 It was so serious that even the Divine Realm knew it. 924 00:57:08,640 --> 00:57:09,440 Originally, the Divine Realm 925 00:57:09,440 --> 00:57:12,120 wasn't in charge of things happened in the three realms. 926 00:57:12,120 --> 00:57:14,520 But the situation of that time was so serious that 927 00:57:14,520 --> 00:57:16,000 the Divine Realm dispatched 928 00:57:16,000 --> 00:57:17,600 a great master at the True Immortal 929 00:57:17,600 --> 00:57:19,360 to mediate, 930 00:57:19,360 --> 00:57:21,280 by which way the Realms stopped fighting 931 00:57:21,280 --> 00:57:23,240 and agreed to not fight again 932 00:57:23,240 --> 00:57:25,040 over the next thousands of years. 933 00:57:25,040 --> 00:57:26,520 Since countless rare treasures 934 00:57:26,520 --> 00:57:29,400 and ancient talismans were left on the battlefield, 935 00:57:29,400 --> 00:57:31,960 the great master at the True Immortal 936 00:57:31,960 --> 00:57:34,160 used earth-destroying magic power 937 00:57:34,160 --> 00:57:36,200 to seal up the entire battlefield. 938 00:57:36,200 --> 00:57:37,000 Gosh! 939 00:57:38,000 --> 00:57:39,120 Is there any talisman 940 00:57:39,120 --> 00:57:40,400 that can send me back to the Earth? 941 00:57:40,400 --> 00:57:42,400 I don't know where the Earth you mentioned is. 942 00:57:42,400 --> 00:57:44,520 But the ancient battlefield is very dangerous. 943 00:57:44,520 --> 00:57:46,240 It's better to be careful. 944 00:57:46,240 --> 00:57:47,160 I must go there regardless of the danger. 945 00:57:47,760 --> 00:57:48,400 Well, 946 00:57:48,400 --> 00:57:50,320 collect some monster cores for me at the mountain behind. 947 00:57:50,320 --> 00:57:51,800 The more powerful, the better. 948 00:57:51,800 --> 00:57:53,280 They can be sold for a lot of money. 949 00:57:53,280 --> 00:57:54,160 I will figure out how to 950 00:57:54,160 --> 00:57:55,000 cultivate by the jade these days. 951 00:57:55,000 --> 00:57:56,380 Hope it can improve my ability. 952 00:57:56,380 --> 00:57:56,700 Yes, 953 00:57:56,720 --> 00:57:57,560 darling. 954 00:59:01,640 --> 00:59:02,400 Wow! 955 00:59:03,520 --> 00:59:04,680 high-tech! 956 01:02:49,080 --> 01:02:50,400 Darling. 957 01:02:50,400 --> 01:02:51,360 Gianna. 958 01:02:53,400 --> 01:02:54,760 Why do you kneel? 959 01:02:54,760 --> 01:02:55,560 I don't know. 960 01:02:55,560 --> 01:02:57,600 I just feel a strong power from you 961 01:02:57,600 --> 01:02:59,120 and I'm willing to submit myself to you. 962 01:03:04,880 --> 01:03:05,440 Oh. 963 01:03:05,440 --> 01:03:06,200 Never mind. 964 01:03:06,200 --> 01:03:07,800 Get up. 965 01:03:09,360 --> 01:03:12,240 What happened to you these days? 966 01:03:12,240 --> 01:03:14,640 Your ability has been greatly improved. 967 01:03:15,280 --> 01:03:15,920 Really? 968 01:03:16,440 --> 01:03:17,720 What phase am I at? 969 01:03:17,720 --> 01:03:20,040 The late stage of the Spirit Condensation. 970 01:03:24,880 --> 01:03:25,640 How about now? 971 01:03:28,080 --> 01:03:29,080 Now, 972 01:03:29,080 --> 01:03:31,640 you are at the early stage of the Nascent Soul. 973 01:03:33,640 --> 01:03:35,800 Ha ha ha ha. 974 01:03:35,800 --> 01:03:37,640 That's too fast! 975 01:03:37,640 --> 01:03:38,160 Hey, 976 01:03:38,160 --> 01:03:40,040 darling, what skill do you practice? 977 01:03:40,040 --> 01:03:41,240 I'll tell you later. 978 01:03:43,520 --> 01:03:44,520 I feel 979 01:03:44,520 --> 01:03:47,320 the flying dragon and I have united into one. 980 01:03:47,320 --> 01:03:49,360 Am I awesome? 981 01:03:49,360 --> 01:03:50,520 Are you well? 982 01:03:50,520 --> 01:03:52,360 Do you feel out of sorts? 983 01:03:53,120 --> 01:03:54,400 No. 984 01:03:54,400 --> 01:03:55,200 I feel 985 01:03:55,200 --> 01:03:57,720 I have inexhaustible power 986 01:03:57,720 --> 01:03:58,040 Oh, 987 01:03:58,040 --> 01:03:59,640 darling, 988 01:03:59,640 --> 01:04:03,320 these are monster cores I collected at the mountain behind these days. 989 01:04:03,320 --> 01:04:04,880 Over 100 cores, roughly. 990 01:04:04,880 --> 01:04:06,880 Most are at level 5. 991 01:04:06,880 --> 01:04:08,800 A few are at level 6. 992 01:04:08,800 --> 01:04:11,600 Cores at level 7 are beyond my reach. 993 01:04:11,600 --> 01:04:12,080 It doesn't matter. 994 01:04:12,080 --> 01:04:12,880 These are enough. 995 01:04:14,820 --> 01:04:15,880 Em, 996 01:04:15,880 --> 01:04:16,640 darling, 997 01:04:16,640 --> 01:04:17,920 I'm thinking 998 01:04:17,920 --> 01:04:18,640 since the space 999 01:04:18,640 --> 01:04:19,840 in the jade is filled with 1000 01:04:19,840 --> 01:04:21,120 enormous spiritual power, 1001 01:04:21,120 --> 01:04:21,760 if we sink 1002 01:04:21,760 --> 01:04:23,480 common fairy stones 1003 01:04:23,480 --> 01:04:25,240 and elixirs there for some time, 1004 01:04:25,240 --> 01:04:27,520 will they upgrade to the highest level? 1005 01:04:27,520 --> 01:04:28,400 Wow! 1006 01:04:28,920 --> 01:04:30,240 If so, 1007 01:04:30,240 --> 01:04:31,580 we will make a fortune! 1008 01:04:31,580 --> 01:04:31,980 Yes. 1009 01:04:32,000 --> 01:04:33,120 Fu Yan. 1010 01:04:34,120 --> 01:04:35,320 Come here. 1011 01:04:35,320 --> 01:04:36,400 Fu Yan. 1012 01:04:37,760 --> 01:04:39,440 Fu Yan. 1013 01:04:39,440 --> 01:04:40,440 Hey, 1014 01:04:40,440 --> 01:04:42,680 Fu Yan, where have you been these days? 1015 01:04:42,680 --> 01:04:44,680 Something serious happened to our sect. 1016 01:04:44,680 --> 01:04:45,920 I locked myself up to cultivate. 1017 01:04:45,920 --> 01:04:47,000 What's up? 1018 01:04:47,000 --> 01:04:48,680 An immortal who claimed to be Gudu 1019 01:04:48,680 --> 01:04:50,520 came to our sect and told us to 1020 01:04:50,520 --> 01:04:52,280 give him the murderer of his brother within 3 days. 1021 01:04:52,280 --> 01:04:55,480 Or he would kill everyone of Yujianfeng. 1022 01:04:55,480 --> 01:04:56,760 Just give that person to him. 1023 01:04:56,760 --> 01:04:57,920 But the problem is neither the elders 1024 01:04:57,920 --> 01:04:59,840 nor the students with higher ability in our sect 1025 01:04:59,840 --> 01:05:01,640 know who the murderer is. 1026 01:05:01,640 --> 01:05:02,720 But that immortal insists that 1027 01:05:02,720 --> 01:05:03,920 he can feel the murderer 1028 01:05:03,920 --> 01:05:05,240 at Yujianfeng. 1029 01:05:06,800 --> 01:05:08,080 He is to stir up troubles. 1030 01:05:08,760 --> 01:05:10,000 Check it out with me. 1031 01:05:10,560 --> 01:05:11,560 OK. Let's go. 1032 01:05:24,980 --> 01:05:27,580 Gudu Late stage of the Nascent Soul 1033 01:05:28,340 --> 01:05:31,300 Elder Sun Middle stage of the Nascent Soul 1034 01:05:37,320 --> 01:05:38,920 Gudu, 1035 01:05:38,920 --> 01:05:42,240 I think you must get it wrong. 1036 01:05:48,280 --> 01:05:49,320 Elder Sun, 1037 01:05:49,320 --> 01:05:51,600 I've checked everyone in our sect. 1038 01:05:51,600 --> 01:05:53,320 The students with higher ability and other elders 1039 01:05:53,320 --> 01:05:54,320 are either locking themselves up to cultivate 1040 01:05:54,320 --> 01:05:55,720 or going on a trip. 1041 01:05:55,720 --> 01:05:57,240 They can't be the murderer. 1042 01:05:58,960 --> 01:06:00,520 Gudu, 1043 01:06:00,520 --> 01:06:02,640 we've checked everyone in our sect. 1044 01:06:02,640 --> 01:06:05,160 No one murdered your brother. 1045 01:06:15,360 --> 01:06:16,360 What's going on? 1046 01:06:16,360 --> 01:06:18,120 Who is that old man? 1047 01:06:18,120 --> 01:06:19,360 That old man wanted to see the person in charge 1048 01:06:19,360 --> 01:06:20,840 right after coming here. 1049 01:06:20,840 --> 01:06:23,240 He said if we didn't give him the murderer of his brother, 1050 01:06:23,240 --> 01:06:25,180 he will kill us all. 1051 01:06:25,180 --> 01:06:26,780 It seems that Yujianfeng 1052 01:06:26,800 --> 01:06:28,280 will suffer a great disaster. 1053 01:06:28,280 --> 01:06:30,200 Shut up! Don't jinx it! 1054 01:06:30,200 --> 01:06:31,400 Fine. 1055 01:06:42,120 --> 01:06:42,960 Be careful, darling. 1056 01:06:42,960 --> 01:06:44,320 That man is cruel and brutal. 1057 01:06:45,960 --> 01:06:47,920 It's you. 1058 01:06:55,600 --> 01:06:56,640 Are you insane? 1059 01:06:56,640 --> 01:06:58,480 Why do you beat me? 1060 01:06:58,480 --> 01:06:59,920 Beat you? 1061 01:07:00,600 --> 01:07:02,080 I will kill you today! 1062 01:07:02,080 --> 01:07:03,200 I didn't kill your brother. 1063 01:07:03,200 --> 01:07:05,080 Are you insane? 1064 01:07:05,080 --> 01:07:05,880 Darling, 1065 01:07:05,880 --> 01:07:06,840 do you remember 1066 01:07:06,840 --> 01:07:07,920 the man we met 1067 01:07:07,920 --> 01:07:09,000 out of the cave? 1068 01:07:09,000 --> 01:07:10,840 If you refuse to give her to me, 1069 01:07:15,280 --> 01:07:16,840 He is a just student 1070 01:07:16,840 --> 01:07:19,040 at the Spirit Condensation. 1071 01:07:19,040 --> 01:07:21,400 How could he kill your brother? 1072 01:07:21,400 --> 01:07:23,840 You must get it wrong. 1073 01:07:23,840 --> 01:07:24,560 Humph. 1074 01:07:25,720 --> 01:07:27,200 Do you think a man at the Spirit Condensation 1075 01:07:27,200 --> 01:07:29,800 can make a flash move from the wind of my fist? 1076 01:07:29,800 --> 01:07:32,440 Never think of cheating me by those tricks. 1077 01:07:35,720 --> 01:07:36,480 Wait a minute. 1078 01:07:36,480 --> 01:07:37,840 I remembered. 1079 01:07:37,840 --> 01:07:39,120 I killed a man. 1080 01:07:39,120 --> 01:07:41,120 But I didn't know he was your brother. 1081 01:07:41,120 --> 01:07:42,920 Besides, it's because he didn't let me go 1082 01:07:42,920 --> 01:07:44,240 and intended to rob my things. 1083 01:07:44,240 --> 01:07:45,680 I had no choice but to kill him. 1084 01:07:48,240 --> 01:07:49,200 Humph. 1085 01:07:49,200 --> 01:07:50,760 You admitted. 1086 01:07:50,760 --> 01:07:51,960 Today, 1087 01:07:51,960 --> 01:07:53,920 I will get you to accompany him. 1088 01:08:27,840 --> 01:08:28,600 Interesting. 1089 01:08:28,600 --> 01:08:30,840 You've got something. 1090 01:08:30,840 --> 01:08:33,439 You are not at the Spirit Condensation at all. 1091 01:08:34,399 --> 01:08:36,479 Therefore, 1092 01:08:36,479 --> 01:08:38,680 I won't leave you alive. 1093 01:09:35,680 --> 01:09:37,660 Turn spiritual power into a substance. 1094 01:09:37,660 --> 01:09:38,340 How 1095 01:09:38,359 --> 01:09:40,240 how could it be possible! 1096 01:09:40,240 --> 01:09:43,000 This is the skill of the late stage of the Nascent Soul. 1097 01:09:43,000 --> 01:09:46,279 It requires substantial power. 1098 01:09:46,279 --> 01:09:48,720 Is there anything wrong with my eyes? 1099 01:10:26,320 --> 01:10:27,160 You've 1100 01:10:27,160 --> 01:10:28,760 truly got something. 1101 01:10:45,480 --> 01:10:47,800 Thunder spirit code! 1102 01:10:47,800 --> 01:10:48,640 Be careful, darling. 1103 01:10:48,640 --> 01:10:49,840 It is a secret code from ancient times. 1104 01:10:49,840 --> 01:10:50,960 It can be used only once 1105 01:10:50,960 --> 01:10:52,120 but has a striking impact. 1106 01:10:52,120 --> 01:10:52,760 Got it. 1107 01:10:52,760 --> 01:10:54,360 Don't expose yourself. 1108 01:11:06,720 --> 01:11:07,800 Explode! 1109 01:11:34,160 --> 01:11:36,520 What is this? 1110 01:11:36,520 --> 01:11:38,440 Who on earth are you? 1111 01:13:27,840 --> 01:13:30,080 Master. 1112 01:13:41,400 --> 01:13:42,560 Everyone, 1113 01:13:42,560 --> 01:13:44,520 what's your opinion? 1114 01:13:50,920 --> 01:13:53,320 Should we 1115 01:13:56,240 --> 01:13:57,280 keep Fu Yan 1116 01:13:58,640 --> 01:14:00,240 or let him go? 1117 01:14:00,240 --> 01:14:01,360 Elder Sun, 1118 01:14:00,340 --> 01:14:04,980 Master Fu Bing Early stage of the Nascent Soul 1119 01:14:01,360 --> 01:14:03,240 to be frank, 1120 01:14:03,240 --> 01:14:05,560 Fu Yan became 1121 01:14:05,560 --> 01:14:08,000 my student not long ago. 1122 01:14:08,000 --> 01:14:09,880 I don't know his background information. 1123 01:14:09,880 --> 01:14:11,680 Plus, he offended 1124 01:14:11,680 --> 01:14:13,760 such a powerful senior. 1125 01:14:13,760 --> 01:14:15,920 Now our leader is travelling elsewhere, 1126 01:14:15,920 --> 01:14:17,840 unable to control the whole situation. 1127 01:14:17,840 --> 01:14:18,720 If that senior 1128 01:14:18,720 --> 01:14:20,200 hadn't found Fu Yan that day, 1129 01:14:21,600 --> 01:14:22,960 I'm afraid Yujianfeng 1130 01:14:22,960 --> 01:14:24,920 may have suffered a great loss. 1131 01:14:24,920 --> 01:14:26,080 If we keep this scourge, 1132 01:14:26,080 --> 01:14:29,280 he will bring us greater troubles. 1133 01:14:31,160 --> 01:14:32,840 Elder Sun, 1134 01:14:32,840 --> 01:14:36,920 after all, Fu Yan is a student of Yujianfeng. 1135 01:14:36,920 --> 01:14:39,320 If we expel him now 1136 01:14:39,320 --> 01:14:42,680 after such a big incident, 1137 01:14:42,680 --> 01:14:45,160 and the word gets out, 1138 01:14:46,680 --> 01:14:49,440 Yujianfeng's reputation will be ruined. 1139 01:14:50,680 --> 01:14:51,680 Something happened to 1140 01:14:51,680 --> 01:14:52,840 a student of our sect. 1141 01:14:52,840 --> 01:14:55,520 If we not only turn a deaf ear to it 1142 01:14:55,520 --> 01:14:57,880 but also expel him from the sect, 1143 01:14:58,640 --> 01:15:02,640 who will come to Yujianfeng in the future? 1144 01:15:04,200 --> 01:15:05,760 Other students 1145 01:15:05,760 --> 01:15:08,360 will be scared as well. 1146 01:15:13,680 --> 01:15:15,160 Yes. 1147 01:15:16,440 --> 01:15:19,360 That's all for today's meeting. 1148 01:15:19,400 --> 01:15:21,080 I'll discuss it with 1149 01:15:21,080 --> 01:15:22,520 the elders 1150 01:15:22,520 --> 01:15:24,760 and then make the decision. 1151 01:15:44,000 --> 01:15:45,120 Elders, 1152 01:15:46,520 --> 01:15:48,720 what do you think? 1153 01:15:48,720 --> 01:15:51,000 I've been thinking that 1154 01:15:51,000 --> 01:15:53,480 if Yujianfeng keeps 1155 01:15:53,480 --> 01:15:56,040 a powerful student like Fu Yan 1156 01:15:56,040 --> 01:15:58,880 it will definitely boost our sect's reputation. 1157 01:16:00,120 --> 01:16:01,560 Other states working on cultivation 1158 01:16:01,560 --> 01:16:03,080 will also know about it. 1159 01:16:02,620 --> 01:16:07,340 Elder Ma Middle stage of the Nascent Soul 1160 01:16:03,920 --> 01:16:05,320 Even if other sects 1161 01:16:05,320 --> 01:16:07,520 intend to do something to us, 1162 01:16:07,520 --> 01:16:09,080 they will have misgivings. 1163 01:16:09,880 --> 01:16:11,280 That's right, Elder Sun. 1164 01:16:11,280 --> 01:16:13,640 Now, other sects 1165 01:16:13,640 --> 01:16:16,320 are casting eyes on us. 1166 01:16:16,320 --> 01:16:17,400 And 1167 01:16:17,400 --> 01:16:21,160 the ancient battlefield is about to open. 1168 01:16:21,160 --> 01:16:22,880 Why don't we take this chance 1169 01:16:22,880 --> 01:16:25,560 to send Fu Yan there 1170 01:16:25,560 --> 01:16:29,040 and ask him to help us find the Ice Python Sword? 1171 01:16:30,160 --> 01:16:31,480 If he finds the sword, 1172 01:16:31,480 --> 01:16:32,240 his existence 1173 01:16:32,240 --> 01:16:34,880 won't be a big matter to us. 1174 01:16:36,360 --> 01:16:38,960 If not, 1175 01:16:38,960 --> 01:16:41,440 since the environment is terrible there, 1176 01:16:41,440 --> 01:16:42,960 I think 1177 01:16:42,960 --> 01:16:45,640 Fu Yan won't survive. 1178 01:16:46,280 --> 01:16:49,200 If his foe comes for him, 1179 01:16:49,200 --> 01:16:51,720 we have something to say. 1180 01:16:51,720 --> 01:16:52,520 This will 1181 01:16:52,520 --> 01:16:54,720 benefit our sect even if the word gets out. 1182 01:16:54,720 --> 01:16:55,680 And others 1183 01:16:55,680 --> 01:16:58,400 will not have any opinion on us. 1184 01:16:58,400 --> 01:17:01,240 In this way, we can save our sect's reputation 1185 01:17:01,960 --> 01:17:05,280 have a chance to find the Ice Python Sword 1186 01:17:05,280 --> 01:17:08,720 and get rid of Fu Yan. 1187 01:17:08,720 --> 01:17:12,320 Kill three birds with one stone. 1188 01:17:48,520 --> 01:17:50,080 Fu Yan, 1189 01:17:50,080 --> 01:17:51,320 you woke up. 1190 01:17:51,960 --> 01:17:52,800 Em. 1191 01:17:53,280 --> 01:17:56,200 I'm the Great Elder of Yujianfeng, 1192 01:17:56,200 --> 01:17:56,920 Sun Bin. 1193 01:17:56,920 --> 01:17:57,680 Oh, 1194 01:17:57,880 --> 01:17:58,800 you are Elder Sun. 1195 01:17:58,800 --> 01:18:00,240 Nice to meet you. 1196 01:18:00,240 --> 01:18:01,760 Fu Yan, 1197 01:18:01,760 --> 01:18:03,680 how do you feel? 1198 01:18:05,400 --> 01:18:06,400 Good. 1199 01:18:06,400 --> 01:18:07,000 Thank you for your consideration. 1200 01:18:07,480 --> 01:18:08,320 That's good 1201 01:18:08,600 --> 01:18:10,320 We were so worried about you 1202 01:18:10,320 --> 01:18:12,680 when you were in a coma these days. 1203 01:18:13,020 --> 01:18:14,020 Ha ha. 1204 01:18:15,680 --> 01:18:16,840 The 5 major sects 1205 01:18:16,840 --> 01:18:17,920 will open 1206 01:18:17,920 --> 01:18:20,280 the ancient battlefield a few days later. 1207 01:18:21,080 --> 01:18:22,760 I saved a place 1208 01:18:22,760 --> 01:18:24,360 for you to 1209 01:18:24,760 --> 01:18:28,240 go on a treasure hunt. 1210 01:18:29,160 --> 01:18:30,120 Huh? 1211 01:18:30,120 --> 01:18:31,280 I needn't compete with others? 1212 01:18:32,200 --> 01:18:33,800 Yes. 1213 01:18:33,800 --> 01:18:36,080 You are outstanding. 1214 01:18:36,320 --> 01:18:37,920 You needn't compete with others. 1215 01:18:43,680 --> 01:18:44,360 But 1216 01:18:44,960 --> 01:18:47,080 you have a secret mission. 1217 01:18:47,080 --> 01:18:49,880 Find the Ice Python Sword. 1218 01:18:49,880 --> 01:18:50,840 This sword 1219 01:18:50,840 --> 01:18:52,520 is deep in the battlefield. 1220 01:18:52,880 --> 01:18:54,520 Ordinary students 1221 01:18:54,520 --> 01:18:56,480 can't get there. 1222 01:18:56,480 --> 01:18:58,080 We all depend on you, 1223 01:18:58,080 --> 01:18:59,440 The deeper you are, the more dangerous it will be! 1224 01:18:59,440 --> 01:19:01,160 The old man wants to make use of me. 1225 01:19:01,160 --> 01:19:02,320 Well, since I'm to go there, 1226 01:19:02,320 --> 01:19:03,880 it's better to let him rest assured. 1227 01:19:03,880 --> 01:19:04,520 OK. 1228 01:19:04,520 --> 01:19:05,240 No problem. 1229 01:19:05,240 --> 01:19:06,200 That's good. 1230 01:19:08,120 --> 01:19:11,800 You are quite confident. 1231 01:19:11,800 --> 01:19:13,160 Ha ha ha . 1232 01:19:14,720 --> 01:19:16,880 Get yourself prepared. 1233 01:19:16,880 --> 01:19:18,280 We will set off in a couple of days. 1234 01:19:18,880 --> 01:19:21,160 Well, I'm leaving. 1235 01:19:21,160 --> 01:19:22,480 Have a good rest. 1236 01:19:22,480 --> 01:19:23,360 OK. 1237 01:19:37,720 --> 01:19:38,600 Fu Yan. 1238 01:19:39,520 --> 01:19:40,760 -Fu Yan. -Fu Yan. 1239 01:19:40,960 --> 01:19:42,920 Fu Yan, you woke up. 1240 01:19:42,920 --> 01:19:43,800 Are you okay? 1241 01:19:44,040 --> 01:19:45,120 Yes. 1242 01:19:45,120 --> 01:19:46,080 I've never been so good 1243 01:19:46,080 --> 01:19:47,600 since Lu Yao is here. 1244 01:19:48,120 --> 01:19:49,400 Garrulous. 1245 01:19:50,520 --> 01:19:51,480 Fu Yan, 1246 01:19:51,480 --> 01:19:53,600 what did Elder Sun talk to you? 1247 01:19:53,600 --> 01:19:54,160 Oh, 1248 01:19:54,160 --> 01:19:55,160 he told me to find a thing for him 1249 01:19:55,160 --> 01:19:56,000 at the ancient battlefield. 1250 01:19:56,000 --> 01:19:57,840 You'll also go to the ancient battlefield! 1251 01:19:59,680 --> 01:20:01,000 I envy you two. 1252 01:20:02,160 --> 01:20:03,000 Lu Yao, you'll also go there? 1253 01:20:03,000 --> 01:20:03,600 Yes. 1254 01:20:03,600 --> 01:20:05,880 I've completed the Spirit Condensation 1255 01:20:05,880 --> 01:20:07,240 and entered the early stage of the Foundation Establishment. 1256 01:20:07,240 --> 01:20:09,120 So I will participate in the competition 1257 01:20:09,360 --> 01:20:10,720 by the 5 major sects. 1258 01:20:11,120 --> 01:20:12,240 Good. 1259 01:20:12,240 --> 01:20:13,960 Congratulations, Lu Yao. 1260 01:20:14,320 --> 01:20:15,320 Just so so. 1261 01:20:15,320 --> 01:20:16,640 My ability is far behind yours. 1262 01:20:17,520 --> 01:20:18,720 You are right. 1263 01:20:31,880 --> 01:20:33,160 Now 1264 01:20:33,160 --> 01:20:34,920 I'm to announce 1265 01:20:34,920 --> 01:20:38,320 students who will go to the ancient battlefield. 1266 01:20:38,720 --> 01:20:39,920 Xuelianzong's 1267 01:20:40,280 --> 01:20:41,360 Qin Yan. 1268 01:20:42,160 --> 01:20:43,320 Lieyangu's 1269 01:20:43,920 --> 01:20:45,360 Zhang Xiaolan 1270 01:20:45,520 --> 01:20:46,840 and Zhang Xiaoyun. 1271 01:20:48,760 --> 01:20:50,080 Qingfengge's 1272 01:20:50,840 --> 01:20:52,080 Li Yihuan, 1273 01:20:52,600 --> 01:20:53,680 Bi Feng 1274 01:20:54,440 --> 01:20:55,640 and Guo Yao. 1275 01:21:00,040 --> 01:21:01,240 Tao hua'an's 1276 01:21:01,840 --> 01:21:03,240 Zhou Ruotong. 1277 01:21:04,880 --> 01:21:06,480 Yujianfeng's 1278 01:21:06,920 --> 01:21:08,040 Zhao Bin, 1279 01:21:09,080 --> 01:21:10,520 Lu Yao 1280 01:21:13,800 --> 01:21:15,280 and Fu Yan. 1281 01:21:23,660 --> 01:21:29,060 Preview of the Next Episode Please stay tuned 79567

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.