Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,008 --> 00:00:10,575
Previously on
Star Trek: Discovery...
2
00:00:12,316 --> 00:00:14,275
Pull up Kwejian
on the deep-space array.
3
00:00:14,318 --> 00:00:17,147
What happened?
- My ship was hit by something.
4
00:00:17,191 --> 00:00:18,931
They're gone.
5
00:00:18,975 --> 00:00:20,803
Five light-years across.
6
00:00:20,846 --> 00:00:23,893
That's the size
of the gravitational anomaly
7
00:00:23,936 --> 00:00:25,068
that hit Kwejian.
8
00:00:25,112 --> 00:00:26,243
The DMA disappeared.
9
00:00:26,287 --> 00:00:29,812
It reappeared 4.2 seconds later,
10
00:00:29,855 --> 00:00:31,901
1,000 light-years away.
11
00:00:31,944 --> 00:00:33,859
The only logical explanation
12
00:00:33,903 --> 00:00:35,296
is someone created it.
13
00:00:35,339 --> 00:00:37,211
For now, we're classifying
14
00:00:37,254 --> 00:00:40,301
those responsible
as Unknown Species Ten-C.
15
00:00:40,344 --> 00:00:44,566
Thank you, Commander,
for reaching toward me.
16
00:00:44,609 --> 00:00:47,134
What are those?
- The coordinates.
17
00:00:47,177 --> 00:00:49,832
- To Species Ten-C.
- I'm struggling.
18
00:00:49,875 --> 00:00:52,095
The DMA has brought up
a lot of, uh, uncertainty.
19
00:00:52,139 --> 00:00:53,792
You are only human.
20
00:00:53,836 --> 00:00:56,360
If you don't find fulfillment
in something other than work,
21
00:00:56,404 --> 00:00:59,885
then you will fail those
in the chair in front of you.
22
00:00:59,929 --> 00:01:01,322
And I designed this.
23
00:01:01,365 --> 00:01:04,107
A weapon capable
of destroying the DMA.
24
00:01:04,151 --> 00:01:07,328
A "cascading subspace burst"
sounds a lot like the result
25
00:01:07,371 --> 00:01:08,981
of an isolytic explosion.
26
00:01:09,025 --> 00:01:10,418
My proposal carries some risk,
27
00:01:10,461 --> 00:01:12,463
but not nearly as much
as doing nothing.
28
00:01:12,507 --> 00:01:14,944
We need to defend ourselves.
29
00:01:14,987 --> 00:01:16,641
If we make first contact
peacefully,
30
00:01:16,685 --> 00:01:19,340
then we can determine intent
before we act.
31
00:01:19,383 --> 00:01:21,951
Introducing the next generation
spore drive.
32
00:01:21,994 --> 00:01:23,648
We have 94 seconds
before they realize it's gone
33
00:01:23,692 --> 00:01:26,216
and figure out I'm the one
who took it.
34
00:01:27,043 --> 00:01:28,479
Next part's all you.
35
00:01:28,523 --> 00:01:30,177
Book. No.
36
00:01:42,232 --> 00:01:44,016
I need Booker's ship found.
37
00:01:44,060 --> 00:01:46,018
Scramble every available vessel.
38
00:01:46,062 --> 00:01:47,542
Eisenberg class, shuttle,
I don't care.
39
00:01:47,585 --> 00:01:49,326
They've stolen classified tech.
40
00:01:49,370 --> 00:01:51,154
Do we have any idea where it is?
41
00:01:51,198 --> 00:01:52,503
Negative, sir. It spore-jumped.
42
00:01:52,547 --> 00:01:53,852
- Any idea where it's headed?
- Not yet, sir.
43
00:01:53,896 --> 00:01:55,680
All available personnel
are looking.
44
00:01:55,724 --> 00:01:58,292
Can anyone please tell me,
how the hell did our prototype
45
00:01:58,335 --> 00:01:59,858
get out in the first place?
46
00:01:59,902 --> 00:02:02,034
Security requires dual
authorization, does it not?
47
00:02:02,078 --> 00:02:03,645
Yes, sir.
It has dual authorization.
48
00:02:03,688 --> 00:02:04,863
Uh, Ruon Tarka entered
his code somehow
49
00:02:04,907 --> 00:02:06,256
in conjunction with, uh...
50
00:02:08,954 --> 00:02:11,087
...yours, sir.
51
00:02:11,870 --> 00:02:13,220
Admiral.
52
00:02:16,092 --> 00:02:18,529
I'll ask you both just once.
53
00:02:18,573 --> 00:02:21,271
Did you have any idea
this was coming?
54
00:02:21,315 --> 00:02:24,187
No, Madam President.
- Okay, then,
55
00:02:24,231 --> 00:02:27,843
how did you have no idea
it was coming?
56
00:02:27,886 --> 00:02:31,194
Tarka was your guy, Admiral.
57
00:02:31,238 --> 00:02:33,109
Handpicked.
You gave him free reign.
58
00:02:33,153 --> 00:02:34,458
Barely any oversight.
59
00:02:34,502 --> 00:02:37,069
And it is one thing to miss
the capacity
60
00:02:37,113 --> 00:02:39,898
for criminal misbehavior
in a professional relationship,
61
00:02:39,942 --> 00:02:41,552
but yours was also personal.
62
00:02:41,596 --> 00:02:44,729
I knew Book was struggling,
but he... he gave no indication
63
00:02:44,773 --> 00:02:47,167
that he would do
something like this.
64
00:02:47,993 --> 00:02:49,256
Hmm.
65
00:02:50,822 --> 00:02:54,130
That spore drive technology
is the closest we have come
66
00:02:54,174 --> 00:02:56,915
to ending
our dilithium dependence.
67
00:02:56,959 --> 00:02:59,353
If word gets out that
the only functional prototype
68
00:02:59,396 --> 00:03:03,400
has been stolen,
it will threaten everything.
69
00:03:03,444 --> 00:03:06,751
Including trust
that we have the ability
70
00:03:06,795 --> 00:03:11,103
to pull off this monumental
first contact mission
71
00:03:11,147 --> 00:03:14,063
that you just helped to sell
a few hours ago.
72
00:03:14,106 --> 00:03:16,413
That doesn't even
take into account
73
00:03:16,457 --> 00:03:18,589
the risk we now run of provoking
74
00:03:18,633 --> 00:03:21,766
a highly advanced species
who are capable
75
00:03:21,810 --> 00:03:24,726
of destroying us all,
if Booker and Tarka succeed.
76
00:03:24,769 --> 00:03:26,815
With all due respect, ma'am,
77
00:03:26,858 --> 00:03:28,773
he's a good man
who's not thinking clearly.
78
00:03:28,817 --> 00:03:31,167
He's grieving, he's-he's dealing
with unimaginable loss.
79
00:03:31,211 --> 00:03:33,169
He thinks he's preventing
another Kwejian.
80
00:03:33,213 --> 00:03:35,867
We are trying to prevent
something even worse.
81
00:03:36,912 --> 00:03:38,435
I can get him to see that
before it's too late.
82
00:03:38,479 --> 00:03:40,872
In order to build
an isolytic weapon,
83
00:03:40,916 --> 00:03:42,613
Tarka needs isolynium.
84
00:03:42,657 --> 00:03:45,268
That's a black-market element
that is not easy to track down.
85
00:03:45,312 --> 00:03:46,661
That buys us time to find them.
86
00:03:46,704 --> 00:03:49,098
Discovery's primary repairs
are done.
87
00:03:49,141 --> 00:03:50,273
We can leave immediately.
88
00:03:50,317 --> 00:03:51,448
I know you want to help,
Captain.
89
00:03:51,492 --> 00:03:53,058
But you're too close to this.
90
00:03:53,102 --> 00:03:55,322
You cannot be involved.
91
00:03:55,365 --> 00:03:57,280
I'm told Intelligence
has identified four vendors
92
00:03:57,324 --> 00:04:00,152
who are believed to have access
to isolynium.
93
00:04:00,196 --> 00:04:01,937
I'm deploying ships
to all locations
94
00:04:01,980 --> 00:04:05,027
with orders to detain
Booker and Tarka on sight.
95
00:04:05,070 --> 00:04:07,377
Good. In the meantime, I'd ask
96
00:04:07,421 --> 00:04:10,380
that Discovery gather data
on Species Ten-C.
97
00:04:10,424 --> 00:04:12,948
We have to prepare
for a first contact,
98
00:04:12,991 --> 00:04:16,038
provided our rogue associates
don't beat us to it.
99
00:04:16,865 --> 00:04:18,214
I agree.
100
00:04:19,215 --> 00:04:21,522
You have your orders,
Captain Burnham.
101
00:04:21,565 --> 00:04:22,784
Dismissed.
102
00:04:33,664 --> 00:04:36,014
So, how'd it feel?
103
00:04:36,058 --> 00:04:37,320
The spore drive.
104
00:04:37,364 --> 00:04:39,583
The interface. Efficiency.
105
00:04:39,627 --> 00:04:42,282
Hit me. Come on, you're
the first real beta tester.
106
00:04:42,325 --> 00:04:44,806
- It's impressive.
- Oh, come on, now.
107
00:04:44,849 --> 00:04:46,329
Specifics.
108
00:04:46,373 --> 00:04:48,505
It works.
It'll help us stop the DMA.
109
00:04:48,549 --> 00:04:50,202
That's all that matters to me.
110
00:04:51,029 --> 00:04:53,467
Can't fault your honesty.
111
00:04:53,510 --> 00:04:56,687
We're safe for now,
out of scanner range.
112
00:04:56,731 --> 00:04:58,733
How long do you need
to build the weapon?
113
00:04:58,776 --> 00:05:00,256
24 hours should do it.
114
00:05:00,300 --> 00:05:02,606
She's hailing you again.
115
00:05:03,477 --> 00:05:07,089
Yeah. And there's this, too.
116
00:05:08,656 --> 00:05:10,788
Well, it's not the most
flattering picture of me,
117
00:05:10,832 --> 00:05:12,703
but you, you look fantastic.
118
00:05:14,923 --> 00:05:17,708
It's not lost on me, what
you're giving up to do this.
119
00:05:17,752 --> 00:05:20,711
It's worth it, whatever
my sentence turns out to be.
120
00:05:20,755 --> 00:05:22,234
Your sentence?
121
00:05:22,278 --> 00:05:24,541
Once billions of lives
are saved, you'll be a hero.
122
00:05:24,585 --> 00:05:26,761
That's not how
the Federation works.
123
00:05:28,197 --> 00:05:30,417
You had half the assembly
eating out of your hand.
124
00:05:30,460 --> 00:05:33,333
- We still lost the vote.
- Rillak's a political animal.
125
00:05:33,376 --> 00:05:34,812
Once the DMA is gone,
126
00:05:34,856 --> 00:05:36,901
she'll face political pressure
to pardon us.
127
00:05:36,945 --> 00:05:39,077
She'll find a way to explain
that, in this case,
128
00:05:39,121 --> 00:05:40,775
the ends justified the means.
129
00:05:40,818 --> 00:05:43,647
Let's just worry about saving
the billions of lives first.
130
00:05:43,691 --> 00:05:46,346
Okay?
131
00:05:47,216 --> 00:05:48,783
Very well.
132
00:05:50,306 --> 00:05:52,395
Once you've secured us
some isolynium,
133
00:05:52,439 --> 00:05:55,790
- I can finish the third phase of...
- Wait, what?
134
00:05:55,833 --> 00:05:58,314
You made it sound like
you knew exactly how to get it.
135
00:05:58,358 --> 00:05:59,707
I was counting
on the Federation's help.
136
00:05:59,750 --> 00:06:02,013
- We don't have that now.
- Unbelievable.
137
00:06:02,057 --> 00:06:03,363
What's the issue here?
138
00:06:03,406 --> 00:06:04,712
I thought couriers
could find anything.
139
00:06:04,755 --> 00:06:06,409
Buying something
that's dangerous and rare
140
00:06:06,453 --> 00:06:08,455
is never easy, especially
with Starfleet on our asses.
141
00:06:15,723 --> 00:06:19,422
I know a place
that won't be on their radar.
142
00:06:19,466 --> 00:06:21,119
But it's gonna cost us.
143
00:06:21,163 --> 00:06:23,600
See? That's the spirit.
144
00:06:23,644 --> 00:06:26,473
And don't worry,
cost won't be an issue.
145
00:06:37,048 --> 00:06:38,659
Come.
146
00:06:39,660 --> 00:06:41,139
Admiral.
147
00:06:48,669 --> 00:06:51,454
I first met Ruon Tarka
148
00:06:51,498 --> 00:06:54,457
when he was giving a lecture
ten years ago.
149
00:06:54,501 --> 00:06:58,809
One of the most brilliant minds
I've ever encountered.
150
00:06:58,853 --> 00:07:02,639
He had all these ideas
for new propulsion systems
151
00:07:02,683 --> 00:07:05,120
and power sources.
152
00:07:05,163 --> 00:07:07,731
Made it sound like
anything was possible.
153
00:07:09,690 --> 00:07:11,300
And I believed him.
154
00:07:13,824 --> 00:07:15,609
I still do.
155
00:07:16,436 --> 00:07:18,655
I keep asking myself,
156
00:07:18,699 --> 00:07:20,352
why would he do this?
157
00:07:20,396 --> 00:07:22,485
What am I missing?
158
00:07:24,748 --> 00:07:27,011
Sir, I wish I had answers.
159
00:07:29,100 --> 00:07:33,061
Maybe Tarka couldn't handle the
council voting down his plan?
160
00:07:34,366 --> 00:07:36,281
He has quite the ego...
161
00:07:38,066 --> 00:07:40,677
...but I don't think that's it.
162
00:07:45,595 --> 00:07:48,424
I just got my family back,
Captain.
163
00:07:51,471 --> 00:07:54,604
The thought that I will have
to send them away again,
164
00:07:54,648 --> 00:07:58,695
for their protection, because
someone I brought into the fold
165
00:07:58,739 --> 00:08:02,917
might invite a war that
we couldn't possibly win...
166
00:08:02,960 --> 00:08:04,571
We will figure this out.
167
00:08:04,614 --> 00:08:08,879
And I will do everything in my
power to help make things right.
168
00:08:08,923 --> 00:08:11,403
I think we can both agree
that Booker's not foolish enough
169
00:08:11,447 --> 00:08:15,103
to buy isolynium
from any of the known suspects.
170
00:08:16,757 --> 00:08:20,456
Sir, you and President Rillak
were pretty clear.
171
00:08:20,500 --> 00:08:23,720
Yes, and it's very important for
the Federation president and I
172
00:08:23,764 --> 00:08:25,548
to present a united front,
173
00:08:25,592 --> 00:08:29,117
so I would never
publicly contradict her.
174
00:08:29,160 --> 00:08:31,554
But I can take a page
out of her own book
175
00:08:31,598 --> 00:08:35,558
and encourage you,
as one of the most creative
176
00:08:35,602 --> 00:08:39,127
and adept officers
in my service,
177
00:08:39,170 --> 00:08:41,999
to do everything you can
to stop them
178
00:08:42,043 --> 00:08:45,307
within the parameters
of the mission you were given.
179
00:08:46,177 --> 00:08:49,746
You find a way, Captain Burnham.
180
00:08:49,790 --> 00:08:52,183
That's also an order.
181
00:10:31,892 --> 00:10:34,677
Well, the president wants us
to make first contact
182
00:10:34,721 --> 00:10:36,200
sooner rather than later.
183
00:10:36,244 --> 00:10:38,507
What have we found
at the coordinates?
184
00:10:38,550 --> 00:10:40,640
Uh, Commander Stamets
was just updating me.
185
00:10:40,683 --> 00:10:44,818
But may I say first,
we support you, Captain.
186
00:10:44,861 --> 00:10:45,993
We all do.
187
00:10:46,036 --> 00:10:48,299
And, uh,
188
00:10:48,343 --> 00:10:49,736
we hope Book's okay.
189
00:10:49,779 --> 00:10:51,738
Thank you.
190
00:10:52,826 --> 00:10:54,305
What have we got?
191
00:10:54,349 --> 00:10:56,568
Well, unfortunately, not much.
192
00:10:56,612 --> 00:10:58,962
Data on what lies
beyond the galactic barrier
193
00:10:59,006 --> 00:11:00,834
is extremely limited.
194
00:11:00,877 --> 00:11:02,139
That gap in the center?
195
00:11:02,183 --> 00:11:03,445
Is that where the Ten-C
are located?
196
00:11:03,488 --> 00:11:06,317
Well, um, like I said,
it's limited.
197
00:11:06,361 --> 00:11:11,496
But the orbit of
the extragalactic stars nearby
198
00:11:11,540 --> 00:11:14,456
indicate a significant
gravitational presence.
199
00:11:14,499 --> 00:11:16,850
There's definitely
something there.
200
00:11:16,893 --> 00:11:20,070
To find out what,
we'll need a visual on the area.
201
00:11:20,114 --> 00:11:21,550
Any idea how to do that?
202
00:11:21,593 --> 00:11:24,248
Zora?
Yes, Commander Stamets.
203
00:11:24,292 --> 00:11:25,902
I may have something.
204
00:11:25,946 --> 00:11:28,122
The sphere data has records
of a civilization
205
00:11:28,165 --> 00:11:30,733
located 30 light-years away
from these coordinates,
206
00:11:30,777 --> 00:11:32,604
just inside
the galactic barrier.
207
00:11:32,648 --> 00:11:34,737
The Stilph.
They're warp-capable.
208
00:11:34,781 --> 00:11:36,783
So they're advanced enough
and close enough
209
00:11:36,826 --> 00:11:38,349
that their standard
stellar surveys
210
00:11:38,393 --> 00:11:40,047
should cover the area we need.
211
00:11:40,090 --> 00:11:43,703
Zora, has the Federation ever
crossed paths with the Stilph?
212
00:11:43,746 --> 00:11:46,706
No. And no diplomatic
relations exist.
213
00:11:46,749 --> 00:11:49,534
But they've dealt with
the Orions in the past.
214
00:11:49,578 --> 00:11:52,450
Mm. Rather complicated
intermediaries.
215
00:11:52,494 --> 00:11:56,106
We don't have
to go through them.
216
00:11:56,150 --> 00:11:58,500
I know a broker on Porathia.
217
00:11:58,543 --> 00:12:00,197
He has relationships
with everyone.
218
00:12:00,241 --> 00:12:01,677
He can get us what we need.
219
00:12:01,721 --> 00:12:03,374
A broker?
220
00:12:03,418 --> 00:12:05,637
He's an old friend.
221
00:12:05,681 --> 00:12:08,249
I will have to make
the request myself.
222
00:12:08,292 --> 00:12:09,990
Keep combing through
for more data points
223
00:12:10,033 --> 00:12:11,774
- in the meantime.
- Yes, Captain.
224
00:12:11,818 --> 00:12:14,951
I'd be happy to complete
that task myself.
225
00:12:14,995 --> 00:12:19,129
It is perhaps more tedious
than is worthy of your time.
226
00:12:19,173 --> 00:12:23,177
Thank you.
Uh, I'd appreciate that.
227
00:12:23,960 --> 00:12:25,701
Mr. Saru?
228
00:12:29,836 --> 00:12:34,057
I'm bringing Commander Owosekun
to verify the surveys.
229
00:12:34,101 --> 00:12:35,319
The Federation
isn't exactly welcome
230
00:12:35,363 --> 00:12:37,060
on Porathia,
so once we jump there,
231
00:12:37,104 --> 00:12:39,149
Discovery will need
to keep its distance.
232
00:12:39,193 --> 00:12:40,672
We'll take a shuttle down.
233
00:12:40,716 --> 00:12:43,414
Captain, am I correct
in assuming that this broker
234
00:12:43,458 --> 00:12:46,113
is from your courier days
with Mr. Booker?
235
00:12:46,156 --> 00:12:48,202
Yes.
236
00:12:48,245 --> 00:12:50,813
And are President Rillak
and Admiral Vance aware
237
00:12:50,857 --> 00:12:53,773
that you are planning
to pursue him?
238
00:12:55,905 --> 00:12:57,777
You don't miss much, do you?
239
00:12:57,820 --> 00:12:59,517
Only when sleep-deprived.
240
00:13:00,954 --> 00:13:02,303
Vance unofficially ordered me
241
00:13:02,346 --> 00:13:04,392
to kill two birds
with one stone.
242
00:13:04,435 --> 00:13:06,524
And I believe this broker
243
00:13:06,568 --> 00:13:09,049
is where Book will go
to get the isolynium.
244
00:13:09,092 --> 00:13:10,137
I see.
245
00:13:10,180 --> 00:13:12,661
You think I'm too close to this?
246
00:13:12,704 --> 00:13:16,317
I believe there is no one else
who could possibly convince
247
00:13:16,360 --> 00:13:18,362
Mr. Booker to correct his path,
248
00:13:18,406 --> 00:13:23,628
but I do not envy your position
should he refuse.
249
00:13:24,586 --> 00:13:26,849
I'll be back as soon as I can.
250
00:13:26,893 --> 00:13:30,026
Uh, be safe, Captain.
251
00:13:30,070 --> 00:13:31,593
Above all.
252
00:13:44,127 --> 00:13:47,565
Welcome to Haz Mazaro's
Karma Barge.
253
00:13:47,609 --> 00:13:49,567
We're gonna need
to make this fast.
254
00:13:49,611 --> 00:13:51,352
Not what I was expecting
255
00:13:51,395 --> 00:13:52,875
when you said
we'd find isolynium here.
256
00:13:52,919 --> 00:13:55,182
There's nothing Haz won't
take bets on in the front
257
00:13:55,225 --> 00:13:56,705
or sell in the back.
258
00:13:56,748 --> 00:13:59,229
He'll have it.
Or know someone who does.
259
00:13:59,273 --> 00:14:01,057
Charming place.
260
00:14:01,101 --> 00:14:02,406
I should probably mention
261
00:14:02,450 --> 00:14:04,365
that we didn't part
on the greatest of terms.
262
00:14:04,408 --> 00:14:06,193
Do I need to know
the particulars?
263
00:14:06,236 --> 00:14:08,325
Only that it was something
I did on my own.
264
00:14:08,369 --> 00:14:10,240
Hopefully he's forgotten,
265
00:14:10,284 --> 00:14:13,026
'cause it doesn't look
like a good day to be here.
266
00:14:13,069 --> 00:14:15,115
Empty out your pockets.
Show me your hands.
267
00:14:15,158 --> 00:14:16,768
Nothing. See?
268
00:14:16,812 --> 00:14:19,771
Always wondered where Emerald
Chain dimwits went to die.
269
00:14:19,815 --> 00:14:23,863
Listen, Haz is fun
until he's not.
270
00:14:23,906 --> 00:14:25,777
So let me do the talking.
271
00:14:25,821 --> 00:14:27,997
Think of me as a shadow.
272
00:14:33,655 --> 00:14:34,786
Haz know you?
273
00:14:34,830 --> 00:14:37,615
Tell him it's Glow-Worm.
274
00:14:37,659 --> 00:14:40,227
Glow-Worm? Hmm.
275
00:14:40,270 --> 00:14:42,185
Glow-Worm!
276
00:14:47,495 --> 00:14:49,018
A swamp cat could've
learned the Hortan Hustle
277
00:14:49,062 --> 00:14:50,237
since I last saw you.
278
00:14:50,280 --> 00:14:51,412
Seems like good terms to me.
279
00:14:51,455 --> 00:14:53,109
Your timing's perfect.
280
00:14:53,153 --> 00:14:55,285
I'm having a special
on Devore scanners
281
00:14:55,329 --> 00:14:57,157
and modified scan deflectors.
282
00:15:00,116 --> 00:15:01,813
Who's Mr. Personality?
283
00:15:01,857 --> 00:15:03,424
My shadow.
284
00:15:03,467 --> 00:15:05,426
- Where's Michael?
- Not here, obviously.
285
00:15:05,469 --> 00:15:07,950
Come on, tell your buddy Haz.
What's the what with you two?
286
00:15:07,994 --> 00:15:09,778
Still none of your business.
287
00:15:09,821 --> 00:15:11,911
Look, I'm here for
something important, okay?
288
00:15:11,954 --> 00:15:13,956
This Devore scanner
couldn't pick out
289
00:15:14,000 --> 00:15:17,003
a Betazoid standing
all alone in a Nieser cage.
290
00:15:17,046 --> 00:15:18,830
Apologies for my associate.
291
00:15:18,874 --> 00:15:22,704
His filter was taken from him
by cognition pirates. Very sad.
292
00:15:22,747 --> 00:15:25,011
I'm here for isolynium.
293
00:15:25,054 --> 00:15:27,491
Heavy stuff.
294
00:15:27,535 --> 00:15:30,625
Why, exactly,
do you need it?
295
00:15:36,718 --> 00:15:37,980
Chatty as always, I see.
296
00:15:38,024 --> 00:15:39,677
Not that I mind.
Each to his own,
297
00:15:39,721 --> 00:15:42,506
- her own, their own, all the things.
- Hmm.
298
00:15:42,550 --> 00:15:44,987
I do happen to have access.
299
00:15:45,031 --> 00:15:46,989
But it'll cost you
more than that.
300
00:15:47,033 --> 00:15:48,643
We need proof it's pure.
301
00:15:48,686 --> 00:15:51,994
Not the usual stuff
cut with sammonium.
302
00:15:52,038 --> 00:15:54,997
Pay first, inspect later.
303
00:15:55,041 --> 00:15:56,738
Shadow.
304
00:16:07,009 --> 00:16:08,315
Take it all.
305
00:16:08,358 --> 00:16:10,970
- We have a deal?
- I'll take your latinum,
306
00:16:11,013 --> 00:16:12,101
but we don't have a deal.
307
00:16:12,145 --> 00:16:14,060
Old score to settle.
308
00:16:14,103 --> 00:16:15,887
Or did you forget?
309
00:16:15,931 --> 00:16:17,802
Course not. But it wasn't on me.
310
00:16:17,846 --> 00:16:19,848
I warned Ertel to stop
delivering Tranceworms.
311
00:16:19,891 --> 00:16:21,023
It was dangerous business.
312
00:16:21,067 --> 00:16:22,982
It wasn't,
until you stole his cargo
313
00:16:23,025 --> 00:16:26,246
and he spent six months
trying to get back his losses.
314
00:16:26,289 --> 00:16:29,379
Cost me my best customer
in the meantime.
315
00:16:29,423 --> 00:16:31,642
I'd say that about covers it.
316
00:16:33,601 --> 00:16:35,646
We need the isolynium, Haz.
317
00:16:35,690 --> 00:16:39,433
Weren't you listening?
I said not without more latinum.
318
00:16:40,956 --> 00:16:42,392
It'll take a few days.
319
00:16:42,436 --> 00:16:44,177
We don't have a few days.
320
00:16:44,220 --> 00:16:45,656
Sorry, Glow-Worm.
321
00:16:45,700 --> 00:16:49,182
Nice seeing you, though.
Give Michael a hug for me.
322
00:16:49,225 --> 00:16:52,533
Haz. Haz, wait, wait. Wait!
323
00:16:52,576 --> 00:16:54,056
Your guys out there,
they're looking for crooks
324
00:16:54,100 --> 00:16:55,536
or card counters, right?
325
00:16:57,625 --> 00:16:59,409
Detection tech hasn't worked.
326
00:16:59,453 --> 00:17:02,151
I can't even tell you
how many are in the ring.
327
00:17:02,195 --> 00:17:05,415
So you got nothing to lose
by letting us try.
328
00:17:05,459 --> 00:17:08,462
You keep the latinum,
we get the isolynium.
329
00:17:08,505 --> 00:17:10,072
Win-win.
330
00:17:11,726 --> 00:17:13,075
You got yourself a deal.
331
00:17:13,119 --> 00:17:17,079
But jab a brussel fly,
and I'll scoot some greenbread.
332
00:17:17,123 --> 00:17:18,472
Clear?
333
00:17:19,473 --> 00:17:21,127
Crystal.
334
00:17:21,170 --> 00:17:23,259
The casino
is a dead zone by design,
335
00:17:23,303 --> 00:17:25,609
so all of our weapons,
tech and comms
336
00:17:25,653 --> 00:17:27,220
have to be checked at the door.
337
00:17:27,263 --> 00:17:30,179
The Federation has no authority
on Porathia,
338
00:17:30,223 --> 00:17:31,398
so we'll be on our own.
339
00:17:31,441 --> 00:17:33,139
And there may be
a few surprises.
340
00:17:33,182 --> 00:17:35,532
I-I'm not sure.
341
00:17:36,316 --> 00:17:38,318
Any questions?
342
00:17:39,667 --> 00:17:41,234
Just one.
343
00:17:42,452 --> 00:17:44,193
You can verify
stellar surveys yourself.
344
00:17:44,237 --> 00:17:46,369
Why bring me?
345
00:17:51,026 --> 00:17:53,811
Saru told me what happened
at the subspace rift.
346
00:17:53,855 --> 00:17:55,596
How you didn't want to
stand down when he told you to.
347
00:17:55,639 --> 00:17:58,207
I was totally out of bounds.
I-I apologized to him.
348
00:17:58,251 --> 00:17:59,904
I know.
349
00:17:59,948 --> 00:18:03,125
But I also know how it feels
350
00:18:03,169 --> 00:18:06,824
to want to do something.
Anything.
351
00:18:06,868 --> 00:18:09,175
And how it feels when you can't.
352
00:18:10,001 --> 00:18:12,047
Thank you.
353
00:18:39,205 --> 00:18:41,772
Just wait for it.
354
00:18:48,562 --> 00:18:51,130
We're here.
355
00:18:52,566 --> 00:18:55,395
"Karma barge"?
356
00:19:09,278 --> 00:19:11,585
- Friendly bunch.
- Always.
357
00:19:14,153 --> 00:19:17,330
Watch yourselves, Starfleet.
358
00:19:18,200 --> 00:19:19,941
Oh, we're good. Don't worry.
359
00:19:19,984 --> 00:19:22,900
I heard we had Starfleet guests,
so I just had to scurry
360
00:19:22,944 --> 00:19:25,076
like a spider cow
to welcome you.
361
00:19:25,120 --> 00:19:27,557
Right Hook?
362
00:19:27,601 --> 00:19:30,256
Starfleet Captain Right Hook?
363
00:19:30,299 --> 00:19:31,735
Tale for another time.
364
00:19:31,779 --> 00:19:33,650
This is
Lieutenant Commander Owosekun.
365
00:19:33,694 --> 00:19:35,261
This is Haz Mazaro.
366
00:19:36,262 --> 00:19:39,134
I feel like I'm in
a time warp today.
367
00:19:39,178 --> 00:19:42,703
So, uh, are you here
as part of Starfleet?
368
00:19:42,746 --> 00:19:44,400
Or are we still friends?
369
00:19:44,444 --> 00:19:46,359
Both. Both.
370
00:19:47,186 --> 00:19:49,753
Here to buy some
extragalactic stellar surveys
371
00:19:49,797 --> 00:19:51,668
from a civilization
called the Stilph.
372
00:19:51,712 --> 00:19:54,367
They've had some run-ins
with the Orions.
373
00:19:55,498 --> 00:19:58,153
I may know an Orion or two.
374
00:20:01,200 --> 00:20:04,594
But why would you want
pictures of stars?
375
00:20:04,638 --> 00:20:05,987
Stars are pretty.
376
00:20:08,207 --> 00:20:10,861
Everyone is so secretive nowadays.
377
00:20:10,905 --> 00:20:14,430
I have missed you
like a Cardassian misses cake.
378
00:20:14,474 --> 00:20:17,477
Unfortunately,
that won't be enough.
379
00:20:17,520 --> 00:20:18,869
Ah.
380
00:20:18,913 --> 00:20:21,437
And yet she remembers
the way to his heart.
381
00:20:21,481 --> 00:20:23,657
It's true what the Elasians say.
382
00:20:23,700 --> 00:20:26,877
Give a man a tor-bak,
and you are warm in the desert.
383
00:20:26,921 --> 00:20:28,270
Anything else you need,
384
00:20:28,314 --> 00:20:31,230
- it's yours.
- How about isolynium?
385
00:20:31,273 --> 00:20:33,188
The plot thickens.
386
00:20:34,320 --> 00:20:36,191
You said anything else I need.
387
00:20:36,235 --> 00:20:38,541
Should be enough latinum
to cover it.
388
00:20:38,585 --> 00:20:41,979
Sadly, the price goes up
with multiple bidders,
389
00:20:42,023 --> 00:20:43,546
and there's already
someone else in play.
390
00:20:43,590 --> 00:20:45,287
But perhaps you knew that.
391
00:20:45,331 --> 00:20:48,159
- Is the other bidder here now?
- He might be
392
00:20:48,203 --> 00:20:50,510
sniffing out some vermin for me.
393
00:20:51,337 --> 00:20:53,817
Which gives you two lovelies
a chance to hit
394
00:20:53,861 --> 00:20:56,037
the tables. See if you can
at least double that.
395
00:20:56,080 --> 00:20:58,648
I'll get your star charts.
396
00:20:58,692 --> 00:20:59,780
Open 'em up.
397
00:20:59,823 --> 00:21:01,651
Let's get some tables going
in here
398
00:21:01,695 --> 00:21:04,393
while I'm out.
A new room is now open!
399
00:21:04,437 --> 00:21:07,744
It's Book, isn't it?
The other bidder.
400
00:21:07,788 --> 00:21:10,704
I had a hunch,
but I wasn't certain.
401
00:21:10,747 --> 00:21:13,489
- If you want to wait in the shuttle...
- No.
402
00:21:14,273 --> 00:21:15,839
I'm in.
403
00:21:15,883 --> 00:21:17,711
All the way.
404
00:21:19,060 --> 00:21:20,583
And, for what it's worth,
405
00:21:20,627 --> 00:21:23,369
there's no way you could have
seen this coming.
406
00:21:24,718 --> 00:21:27,460
Thank you, Owo.
407
00:21:28,287 --> 00:21:31,333
All right. Let's do this.
408
00:21:36,556 --> 00:21:38,862
Haz said his detection tech
couldn't find the cheaters.
409
00:21:38,906 --> 00:21:40,560
What makes you think
that thing will?
410
00:21:40,603 --> 00:21:42,344
Given the obsolete kernel patches
411
00:21:42,388 --> 00:21:43,693
on the translators
he was hawking,
412
00:21:43,737 --> 00:21:46,435
I wouldn't put any faith
in Mr. Mazaro's judgment
413
00:21:46,479 --> 00:21:49,656
of what technology can
or cannot do.
414
00:21:49,699 --> 00:21:51,875
Lots of possible cheats in here.
415
00:21:52,876 --> 00:21:54,704
Pickpockets.
416
00:21:54,748 --> 00:21:56,663
Card counters.
417
00:21:58,229 --> 00:21:59,666
And that guy.
418
00:22:00,449 --> 00:22:02,625
Check out his eyes.
419
00:22:04,888 --> 00:22:05,933
Where?
420
00:22:08,370 --> 00:22:10,416
I lost them. Their eyes
were locked on the deck,
421
00:22:10,459 --> 00:22:12,592
and they had this
rhythmic blink, like a signal.
422
00:22:12,635 --> 00:22:14,463
Maybe it's how they communicate.
423
00:22:14,507 --> 00:22:16,160
Good. That's good.
424
00:22:16,204 --> 00:22:18,728
- I'll be back.
- Hey. What?
425
00:22:22,993 --> 00:22:24,865
We need to talk.
426
00:22:29,435 --> 00:22:31,001
How did you find me?
427
00:22:31,045 --> 00:22:33,482
You really need to ask?
428
00:22:33,526 --> 00:22:35,223
You shouldn't be here.
429
00:22:35,266 --> 00:22:36,746
Neither should you.
430
00:22:36,790 --> 00:22:40,010
Whatever Tarka did or said
to sell you on this
431
00:22:40,054 --> 00:22:41,403
doesn't matter now.
432
00:22:41,447 --> 00:22:43,623
Just come back
while you still can.
433
00:22:44,450 --> 00:22:46,495
If you take the isolynium
off the market
434
00:22:46,539 --> 00:22:48,367
and out of Tarka's hands,
435
00:22:48,410 --> 00:22:49,846
you could earn some grace
with the Federation.
436
00:22:49,890 --> 00:22:52,414
They'll understand
how you got pulled into this.
437
00:22:52,458 --> 00:22:54,416
I wasn't pulled into anything.
438
00:22:54,460 --> 00:22:57,724
Tarka and I came to this
together, okay?
439
00:22:59,943 --> 00:23:01,902
- You broke a half dozen laws.
- That's what it takes
440
00:23:01,945 --> 00:23:03,773
to stop that thing
from killing more people.
441
00:23:03,817 --> 00:23:05,688
But that's... That's not how...
This isn't the way.
442
00:23:05,732 --> 00:23:07,516
When you first met me,
I had just hijacked
443
00:23:07,560 --> 00:23:09,605
someone else's cargo
to save an endangered species.
444
00:23:09,649 --> 00:23:12,391
Are you really surprised
by this, Michael?
445
00:23:15,002 --> 00:23:17,439
If you buy that isolynium,
you'll be crossing a line
446
00:23:17,483 --> 00:23:20,311
you cannot come back from.
447
00:23:22,923 --> 00:23:24,707
You should leave, Michael.
448
00:23:24,751 --> 00:23:28,232
Okay? Just go back,
say you never saw me.
449
00:23:28,276 --> 00:23:30,844
I can't do that.
450
00:23:32,019 --> 00:23:34,761
Then what are you gonna do?
451
00:23:37,764 --> 00:23:39,809
Stop you.
452
00:23:52,039 --> 00:23:54,258
If you like a challenge,
453
00:23:54,302 --> 00:23:56,478
we need challengers!
454
00:23:56,522 --> 00:23:57,914
I was just telling
your associate
455
00:23:57,958 --> 00:23:59,438
that the stellar surveys
456
00:23:59,481 --> 00:24:02,092
won't be an issue,
but, uh, they'll take time.
457
00:24:02,136 --> 00:24:03,529
No problem.
458
00:24:03,572 --> 00:24:05,748
We have some other business
to attend to, anyway.
459
00:24:05,792 --> 00:24:07,707
Haz, how much do you want
460
00:24:07,750 --> 00:24:09,796
to take the isolynium
out of play?
461
00:24:10,623 --> 00:24:12,451
Three times what you have now.
462
00:24:12,494 --> 00:24:14,453
Fine. I just need access
463
00:24:14,496 --> 00:24:15,845
- to a comms channel.
- Ah.
464
00:24:15,889 --> 00:24:18,457
Last thing I need
is more Starfleet sweeping in,
465
00:24:18,500 --> 00:24:20,589
no offense, and that's
exactly what'll happen
466
00:24:20,633 --> 00:24:22,504
when they find out Book's here.
467
00:24:22,548 --> 00:24:25,376
I monitor Federation channels.
I know what's what.
468
00:24:25,420 --> 00:24:27,335
Then you know
you cannot sell him
469
00:24:27,378 --> 00:24:29,293
the isolynium.
Sure I can.
470
00:24:29,337 --> 00:24:31,948
Unless I sell it to you.
471
00:24:31,992 --> 00:24:35,256
I'm a banta tree either way.
472
00:24:38,564 --> 00:24:40,783
Book's not gonna
change his mind, is he?
473
00:24:41,610 --> 00:24:45,266
Which means we need to score
a lot of latinum-- fast.
474
00:24:50,358 --> 00:24:52,839
Got an idea.
475
00:24:52,882 --> 00:24:54,710
It's a little crazy.
476
00:24:54,754 --> 00:24:57,408
Visit us up here
at the fight ring,
477
00:24:57,452 --> 00:24:59,628
and we'll match your first bet
up to five slips.
478
00:25:08,724 --> 00:25:11,814
Um... Hugh?
479
00:25:11,858 --> 00:25:14,513
- The ship cleans for us.
- Yeah, well...
480
00:25:14,556 --> 00:25:16,558
sometimes,
it needs a little zhuzh.
481
00:25:16,602 --> 00:25:19,822
No! How many times
do I have to say it?
482
00:25:19,866 --> 00:25:21,737
Return to dock!
483
00:25:22,738 --> 00:25:24,523
You're stressed.
484
00:25:24,566 --> 00:25:27,656
- I'm not stressed.
- You're also cleaning.
485
00:25:27,700 --> 00:25:29,179
Ergo, stressed.
486
00:25:29,223 --> 00:25:32,748
Just... clearing my head.
487
00:25:35,316 --> 00:25:37,536
Is this about Book?
488
00:25:39,625 --> 00:25:41,931
He was
in a volatile emotional state,
489
00:25:41,975 --> 00:25:43,454
and I didn't do enough.
490
00:25:43,498 --> 00:25:45,761
This is what Kovich
was warning me about.
491
00:25:45,805 --> 00:25:48,111
Pushing myself.
Wearing myself out.
492
00:25:48,155 --> 00:25:49,983
Failing people.
493
00:25:50,026 --> 00:25:52,551
What he did is not on you.
494
00:25:52,594 --> 00:25:54,857
But it is. I'm responsible
495
00:25:54,901 --> 00:25:56,990
for the psychological
and emotional health
496
00:25:57,033 --> 00:26:00,559
of everyone on board this ship.
Book included.
497
00:26:00,602 --> 00:26:01,995
You know
498
00:26:02,038 --> 00:26:05,389
that's a completely unreasonable
expectation to bear.
499
00:26:09,306 --> 00:26:10,917
You can't solve
500
00:26:10,960 --> 00:26:12,701
your patients' problems.
501
00:26:12,745 --> 00:26:17,271
All you can do is help them
find their own answers.
502
00:26:18,141 --> 00:26:20,274
I know that. I do. I just...
503
00:26:22,406 --> 00:26:24,670
It's all I can think about.
504
00:26:24,713 --> 00:26:27,281
What I could've
done differently.
505
00:26:27,324 --> 00:26:29,849
Hugh, listen to me.
506
00:26:29,892 --> 00:26:32,068
I get anxiety.
507
00:26:32,112 --> 00:26:35,855
I mean, right now,
I'm-I'm toggling between the DMA
508
00:26:35,898 --> 00:26:40,163
and how Gray is settling in
to life on Trill.
509
00:26:40,207 --> 00:26:42,601
Is Book okay, wherever he is?
510
00:26:42,644 --> 00:26:45,168
And let's not forget
about how badly
511
00:26:45,212 --> 00:26:48,694
I handled the situation
with Zora, so...
512
00:26:50,521 --> 00:26:53,220
It's not the same as yours,
513
00:26:53,263 --> 00:26:57,093
but it all comes
from the same place:
514
00:26:57,137 --> 00:26:59,400
uncertainty.
515
00:27:01,141 --> 00:27:03,839
Which is terrifying.
516
00:27:03,883 --> 00:27:07,495
So, let's be terrified together.
517
00:27:08,365 --> 00:27:12,413
Kovich said you need to take
some time for yourself, right?
518
00:27:13,675 --> 00:27:15,459
The holodeck just got updated
519
00:27:15,503 --> 00:27:19,115
with the Venabalia bloom
from Salata Major,
520
00:27:19,159 --> 00:27:22,466
so how about we take
a little stroll
521
00:27:22,510 --> 00:27:26,645
through a field full of flowers
for a bit?
522
00:27:26,688 --> 00:27:29,517
I'd like that.
523
00:27:58,546 --> 00:27:59,721
Are you sure about this?
524
00:28:03,116 --> 00:28:04,595
Things are gonna be heating up
525
00:28:04,639 --> 00:28:08,512
in the ring soon, folks.
You won't want to miss it.
526
00:28:09,252 --> 00:28:12,734
Place your bets now!
527
00:28:12,778 --> 00:28:13,866
Don't miss your chance
528
00:28:13,909 --> 00:28:17,826
to score
on Joann "Oh Wow" Owosekun,
529
00:28:17,870 --> 00:28:21,961
the most ferocious fighter
this side of Felton Prime!
530
00:28:22,004 --> 00:28:26,356
Two to one odds are a steal,
folks. Double your money now.
531
00:28:26,400 --> 00:28:29,838
We have one rule.
First one to hit the mat loses.
532
00:28:29,882 --> 00:28:31,710
How you get there
533
00:28:31,753 --> 00:28:33,233
is up to you.
534
00:28:33,276 --> 00:28:34,713
Fight!
535
00:28:42,764 --> 00:28:44,287
That's right, keep your feet.
Limit vulnerabilities.
536
00:28:44,331 --> 00:28:45,767
You got this.
537
00:28:48,030 --> 00:28:50,250
Come on!
538
00:28:53,775 --> 00:28:55,429
Wait for your moment!
539
00:29:06,222 --> 00:29:09,660
At two-to-one, your winner,
540
00:29:09,704 --> 00:29:12,794
Ato Kurr!
541
00:29:12,838 --> 00:29:15,057
- I want another shot.
- I don't think that's a good idea.
542
00:29:15,101 --> 00:29:16,667
We need the win.
543
00:29:16,711 --> 00:29:19,235
Come on, let me try.
I can do this.
544
00:29:19,279 --> 00:29:22,586
Who's gonna finally...
- Come on.
545
00:29:23,457 --> 00:29:25,981
That was just a warm-up, folks!
546
00:29:26,025 --> 00:29:27,983
Don't miss out on the rematch.
547
00:29:28,027 --> 00:29:29,680
You'll regret it
548
00:29:29,724 --> 00:29:32,771
if you don't bet it.
Owosekun for the win!
549
00:29:32,814 --> 00:29:36,818
The odds are ten to one.
550
00:29:36,862 --> 00:29:38,298
Place your bets now.
551
00:29:40,735 --> 00:29:42,693
Michael's here.
552
00:29:42,737 --> 00:29:44,260
What? How?
553
00:29:44,304 --> 00:29:45,609
She guessed
this is where I'd go.
554
00:29:45,653 --> 00:29:47,481
The Federation
has no authority here.
555
00:29:47,524 --> 00:29:49,700
I didn't think she'd risk it.
556
00:29:49,744 --> 00:29:52,268
She's gonna try to buy
the isolynium out from under us.
557
00:29:54,140 --> 00:29:56,272
Fight!
- I doubt she'll have enough to get a sandwich,
558
00:29:56,316 --> 00:29:57,796
seeing how that's going.
559
00:29:57,839 --> 00:30:00,059
She always finds a way.
So if you could manage
560
00:30:00,102 --> 00:30:03,714
to help find the cheaters ASAP,
I'd appreciate that.
561
00:30:03,758 --> 00:30:05,586
Does it look
like I'm having fun here?
562
00:30:05,629 --> 00:30:06,805
Had to get into the mindset.
563
00:30:06,848 --> 00:30:08,807
I had to see
the action up close.
564
00:30:08,850 --> 00:30:10,721
Found another cog in your network,
565
00:30:10,765 --> 00:30:13,028
by the way. You're welcome.
566
00:30:13,855 --> 00:30:16,292
His variances
between his large and small bets
567
00:30:16,336 --> 00:30:19,600
is far too sporadic.
Plus, look at his eyes.
568
00:30:21,297 --> 00:30:23,299
Pardon me
if I mispronounce this,
569
00:30:23,343 --> 00:30:24,605
but you were right.
570
00:30:24,648 --> 00:30:27,347
That is how they signal
each other.
571
00:30:34,180 --> 00:30:35,746
Thanks for the drink.
572
00:30:47,062 --> 00:30:48,977
It's a Changeling.
573
00:30:49,021 --> 00:30:51,371
The network is a ring of one.
574
00:30:52,720 --> 00:30:54,504
Blinking must be a nervous tic.
575
00:30:54,548 --> 00:30:56,724
Everybody's got a tell.
576
00:30:56,767 --> 00:30:58,247
Keep on him.
577
00:30:58,291 --> 00:30:59,683
I'll put together
a little something
578
00:30:59,727 --> 00:31:01,207
to make sure he can't get away.
579
00:31:14,960 --> 00:31:18,659
Ato Kurr has...
580
00:31:18,702 --> 00:31:21,009
That's enough. We're done here.
581
00:31:21,053 --> 00:31:23,011
I'm not quitting.
I'm not letting you get killed.
582
00:31:23,055 --> 00:31:25,187
He's twice your size. You can't win.
You don't get
583
00:31:25,231 --> 00:31:27,537
- to decide this for me.
- Please. Let's just cut our losses.
584
00:31:27,581 --> 00:31:30,932
- Come on!
- Fine! Okay! Okay. Okay,
585
00:31:30,976 --> 00:31:34,805
rematch. Last one. All in.
586
00:31:35,937 --> 00:31:38,374
We have ourselves a rematch.
587
00:31:38,418 --> 00:31:40,899
Odds coming in
588
00:31:40,942 --> 00:31:42,030
at 45 to one.
589
00:31:42,074 --> 00:31:43,902
Okay.
Place your bets now.
590
00:31:43,945 --> 00:31:45,599
I want the moneyline.
591
00:31:46,687 --> 00:31:48,602
Bet it all on Owosekun.
592
00:31:55,870 --> 00:31:58,742
Someone should teach you
when to quit.
593
00:31:58,786 --> 00:32:02,311
Someone should teach you
and your friend some manners.
594
00:32:18,980 --> 00:32:20,199
Fight!
595
00:32:34,082 --> 00:32:36,389
Finish him!
596
00:32:54,885 --> 00:32:57,323
45 to one,
597
00:32:57,366 --> 00:32:59,064
your winner:
598
00:32:59,107 --> 00:33:03,590
Joann "Oh Wow" Owosekun!
599
00:33:09,509 --> 00:33:12,338
We need to move. Now.
600
00:33:12,381 --> 00:33:16,646
You can't rush genius.
601
00:33:16,690 --> 00:33:20,041
Congratulations.
Everyone's a winner
602
00:33:20,085 --> 00:33:22,957
on Haz Mazaro's Karma Barge.
603
00:33:23,001 --> 00:33:26,178
Do you want a bag?
Because there's more.
604
00:33:26,221 --> 00:33:28,049
Actually,
you can just send it all to Haz.
605
00:33:28,093 --> 00:33:29,485
Actually, we'll take it.
606
00:33:29,529 --> 00:33:31,357
You hustled us.
607
00:33:32,184 --> 00:33:34,142
You don't want to do that.
608
00:33:38,190 --> 00:33:40,540
You definitely don't want
to do that.
609
00:33:44,457 --> 00:33:47,068
- Thanks for the assist. Yeah.
- My pleasure.
610
00:33:47,112 --> 00:33:48,635
- Want me to, uh...?
- Nah.
611
00:33:48,678 --> 00:33:49,940
I got it.
612
00:33:53,553 --> 00:33:55,685
Ouch.
Ooh!
613
00:33:55,729 --> 00:33:58,514
I see where the Right Hook comes from.
614
00:33:58,558 --> 00:34:02,649
Changeling.
Could use an assist myself.
615
00:34:29,502 --> 00:34:31,765
What in the katterpod
and Calaman sherry
616
00:34:31,808 --> 00:34:33,767
- is going on here?
- We've got your latinum.
617
00:34:33,810 --> 00:34:36,683
- We got your cheater.
- Looks like we got a draw.
618
00:34:42,254 --> 00:34:44,343
- You should have more than enough for the isolynium.
- Doesn't matter.
619
00:34:44,386 --> 00:34:45,953
Latinum talks, Haz.
He already agreed. We saved you more
620
00:34:45,996 --> 00:34:47,172
- than I could've possibly owed you.
- And you
621
00:34:47,215 --> 00:34:48,260
should hear this loud and clear.
622
00:34:48,303 --> 00:34:49,783
And you always liked me more...
623
00:34:49,826 --> 00:34:50,740
- Enough!
- That Changeling would've ripped you off
624
00:34:50,784 --> 00:34:52,090
for months.
625
00:34:52,133 --> 00:34:53,352
While you two
were strutting around
626
00:34:53,395 --> 00:34:55,397
like Klingons in a disco,
627
00:34:55,441 --> 00:34:57,704
I reached out
to some of my regulars
628
00:34:57,747 --> 00:34:59,401
and found two who'd be happy
629
00:34:59,445 --> 00:35:00,924
to take the isolynium
off your hands
630
00:35:00,968 --> 00:35:04,450
so you can get back
to your relationship whatnot.
631
00:35:06,234 --> 00:35:08,236
There are many ways we can solve
632
00:35:08,280 --> 00:35:11,239
this conundrum, but I thought,
633
00:35:11,283 --> 00:35:13,720
in honor of how I met you,
634
00:35:13,763 --> 00:35:17,550
we should settle it in
the traditional courier fashion
635
00:35:17,593 --> 00:35:19,334
with a game of Leonian Poker.
636
00:35:19,378 --> 00:35:20,596
We had a deal, Haz.
637
00:35:20,640 --> 00:35:22,424
My raft, my rules.
638
00:35:22,468 --> 00:35:24,731
You want the isolynium or not?
639
00:35:27,995 --> 00:35:29,779
I'm in.
640
00:35:30,780 --> 00:35:32,086
Then so am I.
641
00:35:32,130 --> 00:35:33,914
Delightful.
642
00:35:33,957 --> 00:35:36,612
Usual rules apply.
643
00:35:36,656 --> 00:35:38,919
Your latinum buys you in.
I keep all of that, of course.
644
00:35:38,962 --> 00:35:42,444
The winner gets the isolynium.
The rest get nothing.
645
00:35:42,488 --> 00:35:44,142
Drop out? Still nothing.
646
00:35:44,185 --> 00:35:45,578
Act like an Armus?
647
00:35:45,621 --> 00:35:49,059
Swim the Porathian Ocean
with weighted boots.
648
00:35:49,103 --> 00:35:50,496
Any questions?
649
00:35:50,539 --> 00:35:51,671
Yes.
650
00:35:53,020 --> 00:35:56,154
For a, uh, a gamble this big,
651
00:35:56,197 --> 00:35:59,287
shouldn't we each get a chance
to verify the quality of goods?
652
00:36:01,159 --> 00:36:03,161
Fair enough.
653
00:36:03,204 --> 00:36:04,597
You first.
654
00:36:15,521 --> 00:36:17,262
You know who those two are,
right?
655
00:36:17,305 --> 00:36:18,698
Emerald Chain holdouts
656
00:36:18,741 --> 00:36:21,440
hoping to be the next Osyraa.
Yeah, I know.
657
00:36:21,483 --> 00:36:23,311
Yeah, so, we don't agree
on a lot of things right now,
658
00:36:23,355 --> 00:36:26,271
but we both know
they cannot get the isolynium.
659
00:36:26,314 --> 00:36:28,273
I don't plan
on losing it to them.
660
00:36:28,316 --> 00:36:30,971
Or to you, for that matter.
661
00:36:31,014 --> 00:36:32,233
You're great at Leonian Poker.
662
00:36:32,277 --> 00:36:34,017
You're a hell of a lot better
than me.
663
00:36:34,061 --> 00:36:35,845
But you're no sure thing.
664
00:36:35,889 --> 00:36:37,847
No one is.
665
00:36:37,891 --> 00:36:40,241
- So?
- So,
666
00:36:40,285 --> 00:36:42,156
you remember Schaefer Colony?
667
00:36:42,200 --> 00:36:43,462
Mm-hmm.
668
00:36:43,505 --> 00:36:46,421
Odds can be modified
669
00:36:46,465 --> 00:36:49,207
if we work together.
670
00:36:49,990 --> 00:36:51,470
Next!
671
00:36:56,344 --> 00:36:58,607
I got your pretty star pictures.
672
00:36:58,651 --> 00:37:00,783
I knew you'd come through.
673
00:37:00,827 --> 00:37:04,309
Want a Tetryonic Dosimeter
to measure potency?
674
00:37:04,352 --> 00:37:05,832
No, thank you.
675
00:37:05,875 --> 00:37:08,356
Isolynium has the same
metallic luster as pyrite,
676
00:37:08,400 --> 00:37:10,445
and its crystals are equant,
677
00:37:10,489 --> 00:37:14,188
meaning they have
roughly equal dimensions.
678
00:37:15,015 --> 00:37:16,364
When cut with impurities,
679
00:37:16,408 --> 00:37:19,541
opacity and shape
are affected, so...
680
00:37:19,585 --> 00:37:22,240
Learn a lot of useful things
as a courier.
681
00:37:22,283 --> 00:37:23,589
This is the real deal.
682
00:37:23,632 --> 00:37:26,461
I don't know what's happening
between you two,
683
00:37:26,505 --> 00:37:29,029
and I've never really been much
for love,
684
00:37:29,072 --> 00:37:30,596
but for what it's worth,
685
00:37:30,639 --> 00:37:33,338
I hope it still works out.
686
00:37:43,217 --> 00:37:44,523
Now for the fifth stretch.
687
00:37:44,566 --> 00:37:46,133
Last bet on the hand.
688
00:37:46,176 --> 00:37:48,222
And as the saying goes,
689
00:37:48,266 --> 00:37:51,181
to the Souvlo goes the spud.
690
00:37:57,536 --> 00:37:58,798
Wow!
691
00:37:59,886 --> 00:38:02,802
Spices things up a bit.
692
00:38:02,845 --> 00:38:04,630
Check.
693
00:38:06,762 --> 00:38:08,329
How are you folks doing?
694
00:38:08,373 --> 00:38:11,289
Things going well
in the intimidation industry?
695
00:38:21,647 --> 00:38:24,258
Bet. 10,000.
696
00:38:34,181 --> 00:38:36,357
You know,
I've played this guy before.
697
00:38:36,401 --> 00:38:38,141
He's good,
698
00:38:38,185 --> 00:38:39,578
but he has a tell.
699
00:38:39,621 --> 00:38:42,320
Rubs his ear on a good hand.
700
00:38:45,845 --> 00:38:47,542
Call.
701
00:38:49,327 --> 00:38:51,372
Oh, what to do?
702
00:38:51,416 --> 00:38:54,680
What to do? What to do?
703
00:38:54,723 --> 00:38:56,551
You know, I...
704
00:38:56,595 --> 00:38:59,337
I played a game once
at Schaefer Colony.
705
00:38:59,380 --> 00:39:00,773
There-there was this guy
who bet it all
706
00:39:00,816 --> 00:39:03,036
on a new wardrobe,
thinking it was his night,
707
00:39:03,079 --> 00:39:04,994
only to go home
in the emperor's new clothes
708
00:39:05,038 --> 00:39:07,388
on a flush draw.
709
00:39:07,432 --> 00:39:10,217
Not that anybody
was complaining.
710
00:39:30,672 --> 00:39:32,805
Well, looks like I'm all talk.
711
00:39:43,250 --> 00:39:45,470
Let's see it.
712
00:40:05,446 --> 00:40:08,797
Great action
in those Schaefer Colony games.
713
00:40:18,503 --> 00:40:20,809
I'll raise.
714
00:40:25,771 --> 00:40:27,250
Just a little one.
715
00:40:27,294 --> 00:40:30,340
Little baby bet, yeah?
716
00:40:34,127 --> 00:40:35,520
I'm stunned, too.
717
00:40:35,563 --> 00:40:37,783
Who would've thought,
with a four and a six...?
718
00:40:39,306 --> 00:40:40,916
It's the best night of my life.
719
00:40:40,960 --> 00:40:43,223
I don't...
720
00:40:49,664 --> 00:40:51,623
They make a pretty good team.
721
00:40:51,666 --> 00:40:54,582
I'd be sweating a little
if I were you.
722
00:40:57,367 --> 00:40:58,978
And you are?
723
00:40:59,021 --> 00:41:01,415
Lieutenant Commander Owosekun.
724
00:41:03,635 --> 00:41:05,201
Tell me,
725
00:41:05,245 --> 00:41:07,943
Lieutenant Commander Owosekun,
726
00:41:07,987 --> 00:41:10,598
what's your opinion
of what Book and I are doing?
727
00:41:10,642 --> 00:41:13,601
I assume
you toe the company line?
728
00:41:13,645 --> 00:41:17,300
I actually understand
why you saw this as a way to go.
729
00:41:17,344 --> 00:41:19,607
- Hmm.
- Still a gigantic risk.
730
00:41:19,651 --> 00:41:22,610
Hoping it doesn't blow back
on all of us.
731
00:41:22,654 --> 00:41:25,134
And to do this against
the advice and will of so many
732
00:41:25,178 --> 00:41:27,920
takes a hell of a big ego, no?
733
00:41:29,704 --> 00:41:32,359
I'm not surprised
you think that.
734
00:41:33,142 --> 00:41:34,883
What is it, then?
735
00:41:34,927 --> 00:41:36,624
You're the Federation's
genius darling.
736
00:41:36,668 --> 00:41:38,844
Why throw it all away?
Makes no damn sense.
737
00:41:38,887 --> 00:41:41,803
I couldn't care less what
the Federation thinks of me.
738
00:41:41,847 --> 00:41:43,109
It's not about them.
739
00:41:43,152 --> 00:41:45,677
So who is it about, then?
740
00:41:46,939 --> 00:41:48,636
Someone who's gone?
741
00:41:48,680 --> 00:41:50,377
Died?
742
00:41:52,161 --> 00:41:54,468
So this is, what, revenge?
743
00:41:54,512 --> 00:41:57,210
You're getting back at someone?
744
00:41:59,908 --> 00:42:02,868
Or keeping a promise, maybe,
to that someone who died.
745
00:42:02,911 --> 00:42:06,393
Okay, you're boring me.
Go stand somewhere else.
746
00:42:11,267 --> 00:42:14,227
I know what it is
to lose someone.
747
00:42:15,663 --> 00:42:17,883
You can choose to make
something good come out of it.
748
00:42:21,713 --> 00:42:23,671
There are varying degrees
of loss,
749
00:42:23,715 --> 00:42:26,195
Lieutenant Commander Owosekun.
750
00:42:27,545 --> 00:42:30,548
And if you could feel
the weight of mine,
751
00:42:30,591 --> 00:42:33,420
if only for a fleeting moment,
752
00:42:33,463 --> 00:42:36,336
you'd reconsider
how much choice one has
753
00:42:36,379 --> 00:42:39,687
with regards
to what comes out of it.
754
00:42:42,081 --> 00:42:45,040
I don't appreciate bad behavior
at my table.
755
00:42:45,084 --> 00:42:47,477
Goodbye.
756
00:42:47,521 --> 00:42:50,524
Now for the Battle
of Bygone Love.
757
00:43:19,509 --> 00:43:22,600
You know if you win this,
and you take that isolynium,
758
00:43:22,643 --> 00:43:26,386
every bridge you have ever built
will be incinerated instantly.
759
00:43:28,431 --> 00:43:31,260
The bridge between us--
760
00:43:31,304 --> 00:43:34,350
will that be gone, too?
761
00:43:36,483 --> 00:43:38,790
You'd leave me no choice.
762
00:43:39,660 --> 00:43:42,402
Starfleet will come after you
with everything they've got.
763
00:43:43,229 --> 00:43:45,666
I'll be one of the tools
they use.
764
00:43:54,153 --> 00:43:56,503
Doesn't have to be like that.
765
00:43:59,506 --> 00:44:01,464
We can end this.
766
00:44:01,508 --> 00:44:03,945
Let's end this.
767
00:44:03,989 --> 00:44:06,339
All right.
768
00:44:08,907 --> 00:44:11,387
Let's end it.
769
00:44:23,661 --> 00:44:26,228
The bet's to you, Michael.
770
00:44:35,281 --> 00:44:37,631
All in.
771
00:44:48,163 --> 00:44:49,948
Straight.
772
00:45:08,227 --> 00:45:10,490
Flush.
773
00:45:17,410 --> 00:45:19,891
Congratulations, Glow-Worm.
774
00:45:26,201 --> 00:45:28,421
I'm sorry.
775
00:45:41,695 --> 00:45:44,437
Sacrifice is always heavy.
776
00:45:46,961 --> 00:45:49,877
And though doing it for
the right reasons should help,
777
00:45:49,921 --> 00:45:52,358
it never does.
778
00:45:58,277 --> 00:46:02,455
In time, I do believe Burnham
and others will understand.
779
00:46:03,891 --> 00:46:06,067
Maybe.
780
00:46:06,111 --> 00:46:08,113
The only thing
that would be worse
781
00:46:08,156 --> 00:46:10,942
is that sacrifice done
for nothing.
782
00:46:10,985 --> 00:46:13,640
Hmm.
783
00:46:13,683 --> 00:46:16,338
So let's do
what we came here to do--
784
00:46:16,382 --> 00:46:18,688
end the DMA.
785
00:46:18,732 --> 00:46:22,431
For good.
786
00:46:22,475 --> 00:46:23,868
As I understood it,
787
00:46:23,911 --> 00:46:26,653
you were gathering data
for first contact
788
00:46:26,696 --> 00:46:29,177
and doing nothing else.
789
00:46:29,221 --> 00:46:31,701
I was there to acquire
a rare set of stellar surveys.
790
00:46:31,745 --> 00:46:33,616
Thought it would shed some light
on what's located
791
00:46:33,660 --> 00:46:35,053
at the 10-C's coordinates.
792
00:46:35,096 --> 00:46:36,750
They're being analyzed now.
793
00:46:36,794 --> 00:46:38,796
Did I hope to run into Book
in the process?
794
00:46:38,839 --> 00:46:41,973
Yes, that is also true.
795
00:46:42,016 --> 00:46:43,975
I can't help but be impressed
by your ability
796
00:46:44,018 --> 00:46:46,151
to navigate a loophole, Captain.
797
00:46:46,194 --> 00:46:50,285
Wouldn't be surprised if you had
some inspiration, either.
798
00:46:50,329 --> 00:46:52,897
I am troubled, however,
that you were not able
799
00:46:52,940 --> 00:46:55,508
to make your loophole count.
800
00:46:55,551 --> 00:46:58,424
You should have found a way to
drag Booker and Tarka back here.
801
00:46:58,467 --> 00:47:00,208
With respect, Madam President,
802
00:47:00,252 --> 00:47:02,950
she was outside
Federation territory,
803
00:47:02,994 --> 00:47:05,866
without a weapon, without
a badge, without authority.
804
00:47:05,910 --> 00:47:10,131
Be that as it may, she literally
bet it all, and lost.
805
00:47:10,175 --> 00:47:14,527
Not quite. Book is incredible
at Leonian Poker,
806
00:47:14,570 --> 00:47:16,964
so going into the game, I
already knew that I would lose.
807
00:47:17,008 --> 00:47:21,447
So, I made the best play
that I could with the hand
808
00:47:21,490 --> 00:47:22,796
that I was dealt.
809
00:47:22,840 --> 00:47:24,276
When cut with impurities,
810
00:47:24,319 --> 00:47:26,321
opacity and shape
are affected, so...
811
00:47:26,365 --> 00:47:27,888
I planted a tracker.
812
00:47:27,932 --> 00:47:30,848
Same kind Starfleet put
in dilithium shipments
813
00:47:30,891 --> 00:47:33,067
back when deliveries were
being stolen.
814
00:47:33,111 --> 00:47:36,157
And as you may remember,
Madam President,
815
00:47:36,201 --> 00:47:39,204
the signal can be detected
from multiple sectors away.
816
00:47:46,515 --> 00:47:51,869
Not many people have the ability
to surprise me, Captain Burnham.
817
00:47:51,912 --> 00:47:54,262
I won't deny
what Book means to me.
818
00:47:56,961 --> 00:48:01,052
But I also won't compromise
my commitment
819
00:48:01,095 --> 00:48:03,924
to the safety of the
Federation and everyone in it.
820
00:48:05,926 --> 00:48:07,885
They're not moving.
821
00:48:07,928 --> 00:48:10,583
Tarka's assembling the weapon.
822
00:48:11,453 --> 00:48:14,543
We'll only have one shot
at surprising them.
823
00:48:14,587 --> 00:48:15,936
It has to count.
824
00:48:15,980 --> 00:48:17,851
We'll begin mission-planning
immediately.
825
00:48:17,895 --> 00:48:20,245
Apologies for the interruption,
Admiral,
826
00:48:20,288 --> 00:48:21,768
but Commander Stamets
827
00:48:21,811 --> 00:48:23,422
has something very important
to show you.
828
00:48:23,465 --> 00:48:25,685
It cannot wait.
829
00:48:26,947 --> 00:48:30,255
This is what we found
at the species' coordinates.
830
00:48:32,039 --> 00:48:34,041
Their technological capabilities
831
00:48:34,085 --> 00:48:36,957
are beyond
our wildest assumptions.
832
00:48:37,001 --> 00:48:38,698
How do you conclude that
from this?
833
00:48:38,741 --> 00:48:40,918
It looks like a... blob.
834
00:48:40,961 --> 00:48:42,963
Natural astrophysical objects
835
00:48:43,007 --> 00:48:45,444
emit a broad spectrum
of black body radiation.
836
00:48:45,487 --> 00:48:47,054
This does not.
837
00:48:47,098 --> 00:48:49,317
Therefore,
it can only be artificial.
838
00:48:49,361 --> 00:48:51,929
And, whatever it is,
839
00:48:51,972 --> 00:48:55,715
it's 228 million kilometers
in radius.
840
00:48:55,758 --> 00:48:57,717
That's enough
to contain a host star
841
00:48:57,760 --> 00:49:00,763
with two
or three orbiting bodies.
842
00:49:00,807 --> 00:49:03,418
Any signals being emitted
from inside of this thing?
843
00:49:03,462 --> 00:49:05,203
None that we can register.
844
00:49:05,246 --> 00:49:08,946
The structure--
a hyperfield of some kind--
845
00:49:08,989 --> 00:49:11,731
seems to function
as some sort of Faraday cage.
846
00:49:11,774 --> 00:49:14,864
We have no way
of knowing what's inside.
847
00:49:14,908 --> 00:49:16,562
Must be astronomical,
the amount of energy
848
00:49:16,605 --> 00:49:18,172
required to maintain that.
849
00:49:18,216 --> 00:49:21,132
Where would
all that energy come from?
850
00:49:21,175 --> 00:49:25,005
Zora, analyze the areas
of space left behind
851
00:49:25,049 --> 00:49:27,138
after the DMA changed location.
852
00:49:27,181 --> 00:49:28,530
What are you thinking?
853
00:49:28,574 --> 00:49:30,271
The remaining gases
and elements should all fall
854
00:49:30,315 --> 00:49:32,099
within known
statistical parameters,
855
00:49:32,143 --> 00:49:36,277
but if something specific
is missing, like boronite...
856
00:49:36,321 --> 00:49:38,845
Boronite. Of course!
857
00:49:38,888 --> 00:49:41,239
Mr. Saru, if you don't mind?
858
00:49:41,282 --> 00:49:44,546
Boronite is an element
that forms naturally,
859
00:49:44,590 --> 00:49:47,027
albeit in infinitesimal quantities.
860
00:49:47,071 --> 00:49:51,162
In sufficient amounts, however,
it can be synthesized
861
00:49:51,205 --> 00:49:54,469
into some of the most powerful
substances in existence.
862
00:49:54,513 --> 00:50:00,040
Would there be enough energy
for this hyperfield of theirs?
863
00:50:00,084 --> 00:50:01,520
And then some.
864
00:50:01,563 --> 00:50:03,696
Your hypothesis was correct,
Captain.
865
00:50:03,739 --> 00:50:05,132
There's no trace of boronite
at any
866
00:50:05,176 --> 00:50:07,352
of the DMA's
prior known locations.
867
00:50:07,395 --> 00:50:08,701
The DMA removed it.
868
00:50:08,744 --> 00:50:10,920
They mined it.
869
00:50:10,964 --> 00:50:13,184
That's the purpose of the DMA.
870
00:50:13,227 --> 00:50:15,186
That's why it seems
to move so randomly.
871
00:50:15,229 --> 00:50:16,622
It's not a weapon.
872
00:50:16,665 --> 00:50:18,058
It's a dredge.
873
00:50:18,102 --> 00:50:20,974
If the DMA is
their mining equipment,
874
00:50:21,018 --> 00:50:23,368
we can only imagine
what their weapons are like.
875
00:50:23,411 --> 00:50:26,023
And if their power supply is
threatened,
876
00:50:26,066 --> 00:50:29,591
it will almost certainly be seen
as a hostile act.
877
00:50:30,940 --> 00:50:33,900
Booker and Tarka
must be stopped.
878
00:50:34,683 --> 00:50:37,208
Whatever the cost.
879
00:50:38,209 --> 00:50:40,733
I know.
880
00:50:47,827 --> 00:50:50,569
Captioning sponsored by
CBS
881
00:50:50,612 --> 00:50:53,833
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
64385
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.