All language subtitles for Once Upon a Time at Christmas.English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 Downloaded from RARBG 2 00:01:43,703 --> 00:01:45,637 How about you unlock this door. 3 00:01:47,307 --> 00:01:49,941 And we can have the most wonderful time of the year. 4 00:01:52,212 --> 00:01:53,912 You're never getting out of this jail cell. 5 00:01:57,650 --> 00:01:59,985 You're playing hard to get. 6 00:02:02,655 --> 00:02:09,060 You like the anticipation before you get the presents. 7 00:02:09,329 --> 00:02:10,729 Right? 8 00:02:20,607 --> 00:02:22,808 How long do you think it's gonna be 9 00:02:23,676 --> 00:02:26,178 before daddy comes to get me? 10 00:02:27,413 --> 00:02:29,449 Never. 11 00:02:29,450 --> 00:02:32,184 See, we hit him. And he's hurt. 12 00:02:33,186 --> 00:02:36,256 And sooner or later, he's gotta go get help, 13 00:02:36,257 --> 00:02:38,223 and when he does, he's gonna slip up. 14 00:02:39,425 --> 00:02:41,159 And I'm gonna be there to nail him. 15 00:02:43,496 --> 00:02:45,630 The only place that you two are going... 16 00:02:46,366 --> 00:02:47,933 Is to the chair. 17 00:04:14,655 --> 00:04:16,990 Confirm 187 in woodridge mall parking lot. 18 00:04:16,991 --> 00:04:19,492 Csu currently processing scene. 19 00:04:19,493 --> 00:04:21,159 Sheriff Mitchell arriving now. 20 00:04:23,830 --> 00:04:25,196 Here ya go, chief. 21 00:04:27,033 --> 00:04:28,501 What is it? 22 00:04:28,502 --> 00:04:30,201 It's an eggnog latte. 23 00:04:30,737 --> 00:04:32,037 It's festive. 24 00:04:34,807 --> 00:04:36,174 Okay, what've we got? 25 00:04:37,477 --> 00:04:38,478 Dead guy. 26 00:04:38,479 --> 00:04:41,913 Yeah, your years of police training served you well then. 27 00:04:41,914 --> 00:04:44,450 Well, we're calling in for prints and fibers but... 28 00:04:44,451 --> 00:04:45,785 Anything? 29 00:04:45,786 --> 00:04:47,719 Kinda hard to get prints in the snow. 30 00:04:47,720 --> 00:04:49,688 - Car? - Yep. 31 00:04:49,689 --> 00:04:52,257 That's it, right over there in the parking lot. 32 00:04:52,358 --> 00:04:53,726 - Got the keys on him? - No. 33 00:04:53,727 --> 00:04:55,327 So do we have a cause of death? 34 00:04:57,765 --> 00:04:59,731 Well, I'm not a doctor but... 35 00:05:00,667 --> 00:05:02,001 There's the body. 36 00:05:02,002 --> 00:05:03,935 And his head is that. 37 00:05:05,538 --> 00:05:06,938 Jesus... 38 00:05:11,445 --> 00:05:12,478 Is there anything else? 39 00:05:12,479 --> 00:05:14,547 Actually, yeah. Dave! 40 00:05:14,548 --> 00:05:16,114 Yes, deputy fullard? 41 00:05:17,016 --> 00:05:18,216 Thanks. 42 00:05:20,787 --> 00:05:22,322 Want me to run it up? 43 00:05:22,323 --> 00:05:24,891 Yeah. See if we can pull some DNA off this. 44 00:05:24,892 --> 00:05:26,426 Hey, can you run that up, please? 45 00:05:26,427 --> 00:05:28,360 - Yes sir. - Thanks. 46 00:05:29,362 --> 00:05:30,882 Listen, sheriff, what are you thinking? 47 00:05:32,098 --> 00:05:33,298 Nothing good. 48 00:05:37,837 --> 00:05:39,804 You're not really him. 49 00:05:47,714 --> 00:05:50,382 There you are! 50 00:06:11,137 --> 00:06:12,438 Tell me! 51 00:06:12,439 --> 00:06:15,840 You seem to have the answers for everything. 52 00:06:16,442 --> 00:06:18,711 Why don't you do what you always promised? 53 00:06:18,712 --> 00:06:21,046 Don't punish me for working! 54 00:06:21,047 --> 00:06:22,681 I got you everything! 55 00:06:22,749 --> 00:06:24,416 What do you want? 56 00:06:31,391 --> 00:06:33,091 What do you want me to do? 57 00:06:44,405 --> 00:06:46,938 I never see you. You're never home for dinner. 58 00:06:47,540 --> 00:06:50,175 She waited for you and I've had it! 59 00:06:54,947 --> 00:06:56,381 If this is happening... 60 00:06:56,716 --> 00:06:58,149 If this is what you want... 61 00:06:58,518 --> 00:06:59,886 We should do what? 62 00:06:59,887 --> 00:07:01,753 We need to tell her! 63 00:07:02,522 --> 00:07:03,855 Hey, sweetheart. 64 00:07:04,157 --> 00:07:06,191 Felt sure you were never getting up. 65 00:07:06,592 --> 00:07:09,128 Yeah, well, I decided to grace you with my presence. 66 00:07:09,129 --> 00:07:11,062 It's Christmas, after all. 67 00:07:21,107 --> 00:07:22,507 I need to be moving. 68 00:07:24,210 --> 00:07:26,446 Okay. Coming up to eight o'clock and we're just getting a travel report... 69 00:07:26,447 --> 00:07:32,018 Woodridge mall, due to a police investigation 70 00:07:32,019 --> 00:07:34,018 in the mall parking lot... 71 00:07:34,086 --> 00:07:35,688 What? 72 00:07:35,689 --> 00:07:37,288 Doesn't matter. 73 00:07:37,490 --> 00:07:40,391 Come on, you got something to say, just say it. 74 00:07:40,760 --> 00:07:41,828 This is bullshit. 75 00:07:41,829 --> 00:07:43,029 - Jen! - What? 76 00:07:43,030 --> 00:07:45,198 I don't like that kind of language. 77 00:07:45,199 --> 00:07:46,765 Mom, what is this? 78 00:07:46,933 --> 00:07:49,168 It's... complicated. 79 00:07:49,169 --> 00:07:51,369 It's divorce, mom. I know what it is. 80 00:07:52,905 --> 00:07:54,305 - Frank and I... - Frank?! 81 00:07:54,507 --> 00:07:56,908 You've stopped calling him dad already? 82 00:07:57,243 --> 00:08:00,746 We feel that it would be easier to just get through Christmas 83 00:08:00,747 --> 00:08:03,081 - and then we can... - Just split? 84 00:08:04,016 --> 00:08:07,687 We all want a nice family Christmas together. 85 00:08:07,688 --> 00:08:13,825 Right? Insisting the mall is open, despite the ongoing police investigation there. 86 00:08:14,026 --> 00:08:16,928 We're only doing this because we love you, sweetheart. 87 00:08:18,698 --> 00:08:19,898 It's a lie, mom. 88 00:08:20,166 --> 00:08:21,366 It's not even a good one. 89 00:08:24,036 --> 00:08:25,436 I'm gonna be late. 90 00:08:25,571 --> 00:08:26,571 Jennifer... 91 00:09:17,924 --> 00:09:19,825 No Santa. 92 00:09:19,826 --> 00:09:23,027 So I guess that means no work for you too? 93 00:09:23,095 --> 00:09:24,864 Guess so. 94 00:09:24,865 --> 00:09:27,133 That's what I should ask Santa for: All play and no work. 95 00:09:27,134 --> 00:09:29,969 I have no idea what I want for Christmas. 96 00:09:29,970 --> 00:09:32,537 A boyfriend with a huge cock. 97 00:09:32,705 --> 00:09:34,606 Hasn't he stiffed you enough on that one? 98 00:09:34,907 --> 00:09:36,742 A girl can dream, can't I? 99 00:09:36,743 --> 00:09:38,277 Dream about what, babe? 100 00:09:38,278 --> 00:09:40,478 About what I really want for Christmas. 101 00:09:40,613 --> 00:09:43,583 - Is it perfume? - Yeah, it's perfume, Joe. 102 00:09:43,584 --> 00:09:47,153 I thought you guys weren't doing the mall. Well, Lancelot had to see his maiden. 103 00:09:47,154 --> 00:09:49,055 You're so weird. 104 00:09:49,056 --> 00:09:51,589 - Good weird? - There is no good weird. 105 00:09:51,924 --> 00:09:54,092 David's on his way up. Hey, did you guys see the lot? 106 00:09:54,093 --> 00:09:56,028 - No. - Police everywhere. 107 00:09:56,029 --> 00:09:57,595 - Why? - Dead guy. 108 00:09:57,697 --> 00:09:59,163 Who? 109 00:10:00,900 --> 00:10:02,735 - No way. - Yeah. 110 00:10:02,736 --> 00:10:04,736 Probably got drunk and broke his neck or something. 111 00:10:05,037 --> 00:10:06,339 Holy shit! 112 00:10:06,340 --> 00:10:08,039 Don't! 113 00:10:08,240 --> 00:10:10,775 - Jen starts as an elf tomorrow. - Sweet. 114 00:10:10,776 --> 00:10:13,245 My mom thought it would take my mind off things. 115 00:10:13,246 --> 00:10:14,979 Hey, I thought that was my job. 116 00:10:15,014 --> 00:10:17,849 Hey. What's happening? 117 00:10:17,850 --> 00:10:19,884 Jen's impending job as an elf. 118 00:10:19,885 --> 00:10:21,286 The kids love me. 119 00:10:21,387 --> 00:10:22,387 They shouldn't. 120 00:10:24,156 --> 00:10:25,391 The kids shouldn't love me? 121 00:10:25,392 --> 00:10:27,693 No, no. Not... not you, babe. 122 00:10:27,694 --> 00:10:28,861 Christmas. 123 00:10:28,862 --> 00:10:30,396 Why can't kids love Christmas? 124 00:10:30,397 --> 00:10:32,998 - Yeah, man, what gives? - They're being lied to. 125 00:10:32,999 --> 00:10:34,934 Seems like a pretty harmless lie. 126 00:10:34,935 --> 00:10:38,738 Really? Sitting on some fat guy's lap all day? 127 00:10:38,739 --> 00:10:41,307 Sounds like a pedophile's dream to me. 128 00:10:41,308 --> 00:10:43,943 Please don't make Christmas anymore depressing than it already is. 129 00:10:43,944 --> 00:10:48,212 That's why we should totally have our party on Christmas Eve! 130 00:10:48,280 --> 00:10:50,149 - Party? - Yeah. It's... 131 00:10:50,150 --> 00:10:52,717 - It's called drum fest. - Drum fest? 132 00:10:53,085 --> 00:10:55,388 Yeah, it's a drumming competition happening down at Phil's bar. 133 00:10:55,389 --> 00:10:56,422 This is really lame. 134 00:10:56,423 --> 00:10:58,891 I have training for the swim meet that night. 135 00:10:58,892 --> 00:11:00,292 Besides, we're not gonna get in. 136 00:11:00,293 --> 00:11:01,894 You can miss one day of training. 137 00:11:01,895 --> 00:11:03,796 Phil is calling it a private affair. 138 00:11:03,797 --> 00:11:05,877 The bar's closed to anyone who doesn't have a ticket. 139 00:11:06,098 --> 00:11:07,366 But I don't have a ticket. 140 00:11:07,367 --> 00:11:09,435 There aren't actually any tickets. 141 00:11:09,436 --> 00:11:11,569 He just wants to call it a ticket-only affair. 142 00:11:11,937 --> 00:11:13,839 That reminds me. 143 00:11:13,840 --> 00:11:17,410 I need a lead groupie, you know, just to tell me how great I am. 144 00:11:17,411 --> 00:11:19,679 - How could a girl say no? - Me, too. 145 00:11:19,680 --> 00:11:22,782 You don't even play the drums. 146 00:11:22,783 --> 00:11:25,384 Well, no, but I have a pretty sick iTunes playlist 147 00:11:25,385 --> 00:11:27,053 and maybe I'll let you hear it if... 148 00:11:27,054 --> 00:11:29,155 If what? I lose my phone? 149 00:11:29,156 --> 00:11:33,325 We're having an annual boyfriend review on January 1st, Joe, 150 00:11:33,326 --> 00:11:35,560 and you seriously need to up your game. 151 00:11:37,697 --> 00:11:38,697 Babe? 152 00:11:42,368 --> 00:11:44,736 - She'll be back. - Sure, man. 153 00:11:45,738 --> 00:11:46,738 Sure. 154 00:12:02,822 --> 00:12:04,589 You want me to close the mall? 155 00:12:05,257 --> 00:12:06,457 Morning, Bob. 156 00:12:10,796 --> 00:12:12,098 I'm considering it. 157 00:12:12,099 --> 00:12:14,165 - Considering? - Yeah. 158 00:12:14,500 --> 00:12:15,868 Is the killer in the mall? 159 00:12:15,869 --> 00:12:17,268 No. 160 00:12:18,037 --> 00:12:19,138 Then why close it? 161 00:12:19,139 --> 00:12:21,874 Bob, this is a serious situation and I'm trying to prevent... 162 00:12:21,875 --> 00:12:24,475 How long you been in this town, sheriff? 163 00:12:25,144 --> 00:12:26,312 Thirty years. 164 00:12:26,313 --> 00:12:29,447 We like to keep things simple here in woodridge. 165 00:12:29,949 --> 00:12:32,450 Simply put, a man's been murdered. 166 00:12:32,818 --> 00:12:34,887 Yeah, and I hope you catch the son of a bitch. 167 00:12:34,888 --> 00:12:38,156 But we do not want to start a panic now, do we? 168 00:12:38,858 --> 00:12:40,493 So you want me to conduct this manhunt 169 00:12:40,494 --> 00:12:42,260 with one hand tied behind my back? 170 00:12:42,762 --> 00:12:44,595 I want you to do your job, sheriff. 171 00:12:45,231 --> 00:12:48,433 As always, Bob, your leadership is inspiring. 172 00:12:52,171 --> 00:12:54,439 Have a productive day, sheriff. 173 00:12:54,473 --> 00:12:55,807 Asshole. 174 00:13:05,050 --> 00:13:08,888 Wrpt woodridge, for all you couples looking 175 00:13:08,889 --> 00:13:11,722 to have some hot fun together tonight... 176 00:13:14,527 --> 00:13:16,694 - Jesus. - Shit. 177 00:13:19,265 --> 00:13:21,532 What, seems to be the problem, officer? 178 00:13:22,268 --> 00:13:25,871 Yeah, I'm looking for "old romantic 1980." 179 00:13:25,872 --> 00:13:27,138 Is that you? 180 00:13:27,506 --> 00:13:28,541 What? 181 00:13:28,542 --> 00:13:30,341 Yeah, man, we met online. 182 00:13:30,409 --> 00:13:31,609 Chat room. 183 00:13:32,344 --> 00:13:33,711 Are you serious? 184 00:13:34,280 --> 00:13:36,481 No, dipshit. I'm joking. 185 00:13:37,383 --> 00:13:39,350 You two shouldn't be out here. 186 00:13:40,152 --> 00:13:41,819 It ain't illegal. 187 00:13:42,288 --> 00:13:44,056 What's that? Call her parents? 188 00:13:44,057 --> 00:13:46,891 What he means, sir, is we're not doing anybody any harm. 189 00:13:47,393 --> 00:13:49,227 And where do your parents think you are? 190 00:13:49,261 --> 00:13:50,496 It's Christmas. 191 00:13:50,497 --> 00:13:52,597 You're a few days out there, kid. 192 00:13:52,998 --> 00:13:54,233 All right, look. 193 00:13:54,234 --> 00:13:58,536 I'm heading out to mcdermott's place, checking on a call. 194 00:13:59,004 --> 00:14:00,172 I'll be about an hour. 195 00:14:00,173 --> 00:14:01,639 Okay. 196 00:14:02,074 --> 00:14:04,909 "So you'll be gone when I get back," okay. 197 00:14:05,544 --> 00:14:06,711 Okay. 198 00:14:07,246 --> 00:14:08,581 Have a good evening, sir. 199 00:14:08,582 --> 00:14:09,882 Yeah. 200 00:14:09,883 --> 00:14:14,320 Shit. That was close. 201 00:14:14,321 --> 00:14:16,856 - Yeah. - Think he's gone already? 202 00:14:16,857 --> 00:14:19,257 - Give him a chance, Troy. - Okay. 203 00:14:20,526 --> 00:14:22,161 Maybe we should go. 204 00:14:22,162 --> 00:14:23,922 You heard him. He's gonna be back in an hour. 205 00:14:27,099 --> 00:14:29,634 Come on, look, I'll let you drive my car a bit. 206 00:14:30,035 --> 00:14:31,937 It's your dad's car, Troy. 207 00:14:31,938 --> 00:14:34,206 Well, I'll let you play with my gears. 208 00:14:34,207 --> 00:14:36,307 It's an automatic. 209 00:14:39,511 --> 00:14:40,745 What was that? 210 00:14:41,614 --> 00:14:43,848 - What? - There was a noise. 211 00:14:44,516 --> 00:14:47,620 - Babe, please. - Don't, "babe, please" me. 212 00:14:47,621 --> 00:14:51,956 I'm taking you on your word that you're not still fully hung up on your ex-girlfriend. 213 00:14:52,191 --> 00:14:53,958 - Jen? - Yeah, Jen. 214 00:14:54,326 --> 00:14:56,627 Sweetheart, she means nothing to me. 215 00:14:59,365 --> 00:15:02,301 There. Underneath the car. 216 00:15:02,302 --> 00:15:03,868 It's probably just a raccoon. 217 00:15:04,503 --> 00:15:05,970 Do you still wanna do this? 218 00:15:06,605 --> 00:15:08,240 I don't know. 219 00:15:08,241 --> 00:15:10,841 Babe, you're the only one for me. There's nobody else. 220 00:15:11,610 --> 00:15:15,214 Say more things like that. 221 00:15:15,215 --> 00:15:17,650 The worst that could happen is you get pregnant. 222 00:15:17,651 --> 00:15:19,585 I'm on birth control, you moron. 223 00:15:19,586 --> 00:15:21,620 Well, then what else could go wrong? 224 00:15:21,621 --> 00:15:24,456 I have no idea why I love you. 225 00:15:24,457 --> 00:15:26,691 Baby, you... 226 00:15:32,698 --> 00:15:34,533 Shit! 227 00:15:34,534 --> 00:15:37,236 Get us out of here! 228 00:15:37,237 --> 00:15:39,471 It won't start. There's no battery! 229 00:15:39,472 --> 00:15:41,872 My god! My god! 230 00:15:44,010 --> 00:15:47,712 - Get out! - My door is jammed! 231 00:15:49,983 --> 00:15:51,849 No! 232 00:16:56,582 --> 00:16:59,083 - Sheriff. - Fullard. 233 00:17:01,453 --> 00:17:02,853 It's a mess. 234 00:17:03,455 --> 00:17:06,390 - Who? - Two kids. Teenagers. 235 00:17:06,658 --> 00:17:08,027 What happened? 236 00:17:08,028 --> 00:17:11,495 Be a couple days before the fire inspector gets back to us. 237 00:17:11,797 --> 00:17:14,765 Kathy says you saw them before. Called something in. 238 00:17:15,067 --> 00:17:16,467 Didn't you recognize them? 239 00:17:17,336 --> 00:17:20,039 They're just kids. I... I don't know... 240 00:17:20,040 --> 00:17:21,939 Come on, it's a small town. 241 00:17:23,642 --> 00:17:25,843 Look, sheriff, I haven't been here as long as... 242 00:17:26,311 --> 00:17:27,311 Some people. 243 00:17:29,581 --> 00:17:31,082 Anything back on the DNA? 244 00:17:32,184 --> 00:17:34,552 Sent to the state lab last night. 245 00:17:34,653 --> 00:17:36,787 You know we're not gonna be first priority though. 246 00:17:37,089 --> 00:17:38,422 We might be. 247 00:17:40,726 --> 00:17:42,793 You don't think this is connected to that? 248 00:17:43,395 --> 00:17:44,962 Completely different mos? 249 00:17:49,334 --> 00:17:51,135 I don't know what I'm thinking right now. 250 00:17:52,271 --> 00:17:54,939 Only I was looking forward to a quiet holiday season. 251 00:17:57,276 --> 00:17:59,078 Still haven't done my shopping. 252 00:17:59,079 --> 00:18:03,047 I don't two mur... three murders dragging us into overtime. 253 00:18:10,389 --> 00:18:11,857 Look, it might be a coincidence. 254 00:18:11,858 --> 00:18:13,524 No such thing. 255 00:18:40,752 --> 00:18:42,987 Who could that be? 256 00:18:48,861 --> 00:18:50,229 Can I help you? 257 00:18:50,230 --> 00:18:51,929 Mrs. Frenchen? 258 00:18:52,231 --> 00:18:53,599 Yes? 259 00:18:53,600 --> 00:18:57,935 I'm in need of a good lawyer and you came highly recommended. 260 00:18:58,370 --> 00:18:59,905 Could you open the door? 261 00:18:59,906 --> 00:19:02,407 I'm afraid I just specialize in divorce. 262 00:19:02,408 --> 00:19:05,810 Well, then you're exactly the person I'm looking for. 263 00:19:06,445 --> 00:19:10,748 You see, Santa, he told me he wouldn't buy me a bear trap for Christmas. 264 00:19:11,250 --> 00:19:14,419 I reckon that's grounds for divorce, right? 265 00:19:14,420 --> 00:19:16,221 You can come by my office next week. 266 00:19:16,222 --> 00:19:18,222 I'd be happy to take a look at what you need. 267 00:19:18,524 --> 00:19:22,660 I'm afraid there's a real bad time limit on what I need you for. 268 00:19:27,833 --> 00:19:28,833 Who are you? 269 00:19:29,868 --> 00:19:33,070 Why, I'm Mrs. Claus, of course. 270 00:19:59,666 --> 00:20:01,765 Tell me what you think about my elf hair. 271 00:20:02,734 --> 00:20:05,169 So, Santa asked you to sit on his lap? 272 00:20:05,337 --> 00:20:06,805 Please. If that asshole hits on me again, 273 00:20:06,806 --> 00:20:08,440 I'm gonna pepper spray his ass. 274 00:20:08,441 --> 00:20:10,442 Is Lisa coming? 275 00:20:10,443 --> 00:20:11,577 Swim practice. 276 00:20:11,578 --> 00:20:13,478 That's dedication. 277 00:20:13,479 --> 00:20:15,314 She's gonna be selected for the olympic squad 278 00:20:15,315 --> 00:20:17,683 and we're still gonna be stuck here in this mall. 279 00:20:17,684 --> 00:20:20,786 Speak for yourself. If they start giving out gold medals for blow jobs... 280 00:20:20,787 --> 00:20:23,555 I'm going to reicher's bar later. 281 00:20:23,556 --> 00:20:25,723 - Do you wanna come? - You're not gonna get served. 282 00:20:25,791 --> 00:20:27,893 Please! I have boobs. Boys are dumb. 283 00:20:27,894 --> 00:20:29,728 No debate here. 284 00:20:29,729 --> 00:20:31,363 Hey, Jen, your break's finished. 285 00:20:31,364 --> 00:20:32,831 Hey, Jen... 286 00:20:32,832 --> 00:20:35,681 If you hate it so much, why'd you come back? 287 00:20:35,741 --> 00:20:41,506 It's either that or join in on my family's awkward silences it's definitely happening then? 288 00:20:41,507 --> 00:20:44,041 The divorce? God, I hope so. 289 00:20:44,610 --> 00:20:47,011 At least then we won't have to play happy family. 290 00:20:48,447 --> 00:20:49,915 What's that? 291 00:20:49,916 --> 00:20:53,250 Joe and David wanted me to hand these out. 292 00:20:53,385 --> 00:20:55,821 Well, aren't you a good girlfriend? 293 00:20:55,822 --> 00:20:58,523 It's an annual tradition. 294 00:20:58,524 --> 00:21:01,560 - Being a good girlfriend? - I'm an amazing girlfriend. 295 00:21:01,561 --> 00:21:03,761 He's so fucking lucky. 296 00:21:03,962 --> 00:21:05,831 And, no, the party is an annual tradition. 297 00:21:05,832 --> 00:21:07,633 It's a stupid tradition. 298 00:21:07,634 --> 00:21:10,234 Says the girl who's dressed like an elf. 299 00:21:11,470 --> 00:21:14,171 Did you, did you hear about Troy? 300 00:21:14,606 --> 00:21:15,674 No. 301 00:21:15,675 --> 00:21:18,043 He... died last night, 302 00:21:18,044 --> 00:21:20,978 in an accident with Michelle Weaver. 303 00:21:20,979 --> 00:21:22,980 - My god. - Yeah. 304 00:21:24,650 --> 00:21:27,318 Did you guys... 305 00:21:28,687 --> 00:21:30,788 Did you guys, like, do it? 306 00:21:30,889 --> 00:21:33,458 No, we... we only went out for, like, three weeks. 307 00:21:33,459 --> 00:21:36,528 It's fine. In three weeks, I totally would have fucked him, like, 30 times. 308 00:21:36,529 --> 00:21:38,063 Well, I didn't really like him that much. 309 00:21:38,064 --> 00:21:39,564 Who said anything about liking him? 310 00:21:39,565 --> 00:21:41,400 Well, what kind of accident? 311 00:21:41,401 --> 00:21:44,635 - I don't really know. - I hope his family's okay. 312 00:21:51,911 --> 00:21:54,479 Confirmation from the fire department on two dead. 313 00:21:54,480 --> 00:21:56,315 Looks like it was deliberate. 314 00:21:56,316 --> 00:21:58,716 Traces of gas have been found at the scene. 315 00:22:04,990 --> 00:22:06,190 What? 316 00:22:08,694 --> 00:22:10,661 Come on. Spit it out, fullard. 317 00:22:10,996 --> 00:22:13,398 Manny was speaking with the fire inspector. 318 00:22:13,399 --> 00:22:15,799 It's early, but he thinks it was deliberate. 319 00:22:15,967 --> 00:22:18,135 Found traces of gas on the ground 320 00:22:18,470 --> 00:22:20,270 and the starter cables were cut. 321 00:22:20,639 --> 00:22:22,306 Shit. 322 00:22:22,474 --> 00:22:24,909 It might not be related to the Santa claus at the mall. 323 00:22:24,910 --> 00:22:26,310 Come on. 324 00:22:27,579 --> 00:22:28,579 What are you thinking? 325 00:22:30,949 --> 00:22:32,883 Like a serial killer? 326 00:22:32,884 --> 00:22:36,854 Hey, I don't want anyone speaking those words out loud, you got it? 327 00:22:38,023 --> 00:22:40,224 - Then what? - I don't know. 328 00:22:41,560 --> 00:22:43,961 Let's just take it easy and compile evidence. 329 00:22:44,062 --> 00:22:45,863 Better yet, a suspect list. 330 00:22:45,864 --> 00:22:47,398 Wait, shouldn't they have the same mo? 331 00:22:47,799 --> 00:22:49,801 They do. They're all dead. 332 00:22:49,802 --> 00:22:51,436 Mayor's office called. 333 00:22:51,437 --> 00:22:53,472 They're worried about Christmas being ruined. 334 00:22:53,473 --> 00:22:56,407 Kathy, can you get NYPD homicide on the line, please? 335 00:22:56,942 --> 00:22:59,478 He's been on line two for five minutes. 336 00:22:59,479 --> 00:23:00,844 You know he called you the grinch? 337 00:23:00,946 --> 00:23:03,515 You gotta be fucking kidding me. 338 00:23:03,516 --> 00:23:08,344 I got three murders in two nights and he's worried about people not spending enough? 339 00:23:08,404 --> 00:23:09,953 Kathy! Line two! 340 00:23:09,988 --> 00:23:11,321 He hung up! 341 00:23:11,757 --> 00:23:13,323 Okay, I'll get him back. 342 00:23:15,861 --> 00:23:17,562 Hey, don't shoot the messenger. 343 00:23:17,563 --> 00:23:20,698 I think the mayor's just worried that one of the victims is a voter. 344 00:23:20,899 --> 00:23:22,399 Doesn't wanna lose too many. 345 00:23:22,601 --> 00:23:24,368 Kathy! Get me the bureau! 346 00:23:30,709 --> 00:23:32,109 Feds? 347 00:23:33,044 --> 00:23:35,079 Yeah, we're out of our depth on this one. 348 00:23:38,984 --> 00:23:41,085 - What do you need? - A drink. 349 00:23:44,923 --> 00:23:46,323 I'm okay. 350 00:23:58,904 --> 00:24:01,006 Told Joe to fuck right off, you know what I mean? 351 00:24:01,007 --> 00:24:02,707 - My god! - All right. 352 00:24:02,708 --> 00:24:04,408 Cheers ladies! 353 00:24:07,579 --> 00:24:09,514 Okay. 354 00:24:09,515 --> 00:24:11,315 This one's totally going on my Facebook wall. 355 00:24:12,050 --> 00:24:14,453 Don't tag me. 356 00:24:14,454 --> 00:24:16,087 My boyfriend thinks I'm babysitting. 357 00:24:16,088 --> 00:24:19,223 Yeah. My mom thinks I'm studying. 358 00:24:20,460 --> 00:24:22,192 Hey, beautiful lady! 359 00:24:22,227 --> 00:24:24,129 - Hey, lady! - God. 360 00:24:24,130 --> 00:24:26,765 - Hey, sexy lady! Whoo! - Great. 361 00:24:26,766 --> 00:24:28,900 The last thing I want right now is to be hit on. 362 00:24:28,901 --> 00:24:31,535 Funny, that's the first thing that I want. 363 00:24:33,039 --> 00:24:35,574 Why don't we go to the sun house? I have the key. 364 00:24:35,575 --> 00:24:37,441 We'd have the whole place to ourselves. 365 00:24:38,009 --> 00:24:39,409 What's there? 366 00:24:39,711 --> 00:24:40,846 More alcohol. 367 00:24:40,847 --> 00:24:42,714 Hey, hot mama! 368 00:24:42,715 --> 00:24:43,715 Sure. 369 00:24:44,583 --> 00:24:46,817 Probably a small cock anyway. 370 00:24:47,953 --> 00:24:49,319 I'm just gonna use the bathroom. 371 00:24:52,257 --> 00:24:54,324 Let's not stay here alone. 372 00:24:57,629 --> 00:25:00,030 Maybe we should have sacrificed Courtney to those guys. 373 00:25:01,032 --> 00:25:03,934 Remind me why we're friends again? 374 00:25:14,646 --> 00:25:15,846 Hello? 375 00:25:19,251 --> 00:25:21,919 Are you okay? 376 00:25:22,287 --> 00:25:24,756 Honey, honey. 377 00:25:24,757 --> 00:25:26,423 Are you okay? 378 00:25:38,671 --> 00:25:40,839 My god! My god! 379 00:25:40,840 --> 00:25:42,940 Please, no! 380 00:26:17,209 --> 00:26:18,408 No! 381 00:26:30,822 --> 00:26:33,124 But baby, I wanna play! 382 00:26:33,125 --> 00:26:34,925 Let's not be greedy, Mrs. Claus. 383 00:26:38,229 --> 00:26:40,699 Four birds. Four birds. 384 00:26:40,700 --> 00:26:42,633 'Tis more than enough for one day. 385 00:26:53,912 --> 00:26:55,412 So, Santa claus? 386 00:26:57,916 --> 00:26:59,449 And Mrs. Claus? 387 00:27:05,390 --> 00:27:08,158 Do you know why they didn't hurt you? 388 00:27:13,331 --> 00:27:14,531 One sec, okay? 389 00:27:20,739 --> 00:27:21,939 Talk to me. 390 00:27:22,941 --> 00:27:24,541 Four dead girls. 391 00:27:24,809 --> 00:27:27,245 - Girls? - Yeah, teenagers. 392 00:27:27,246 --> 00:27:30,080 - Underage. - Shit. 393 00:27:31,983 --> 00:27:33,517 She say anything? 394 00:27:34,653 --> 00:27:37,255 Yeah, something about two freaks 395 00:27:37,256 --> 00:27:39,391 dressed up as Mr. and Mrs. Claus. 396 00:27:39,392 --> 00:27:41,358 At least the mayor's gonna love that. 397 00:27:41,826 --> 00:27:43,986 Never mind the press. We need to start running with it. 398 00:27:45,230 --> 00:27:46,470 Get as much as you can on them. 399 00:27:47,399 --> 00:27:49,599 Mayor's on the line. He wants to talk to you. 400 00:27:50,869 --> 00:27:52,502 That was fast. Jesus. 401 00:27:52,771 --> 00:27:54,072 Get on the horn, right now. 402 00:27:54,073 --> 00:27:55,807 Get the mall to pull their Santa claus off. 403 00:27:55,808 --> 00:27:56,908 What? 404 00:27:56,909 --> 00:27:59,844 Before some yahoo blows his fucking brains out. 405 00:27:59,845 --> 00:28:02,179 No, we've got media blackout on this. 406 00:28:02,180 --> 00:28:03,580 Really? 407 00:28:03,682 --> 00:28:05,716 Twitter and Facebook disagree. 408 00:28:13,925 --> 00:28:15,325 Pigs. 409 00:28:22,734 --> 00:28:24,568 Why don't we call your parents now, okay? 410 00:28:30,041 --> 00:28:31,441 Or I can. 411 00:28:55,166 --> 00:28:57,167 Santa claus? 412 00:28:57,435 --> 00:28:59,636 He's dressed as fucking Santa claus? 413 00:28:59,938 --> 00:29:01,304 Yes. 414 00:29:01,740 --> 00:29:03,040 God damn it. 415 00:29:03,041 --> 00:29:04,309 I'm gonna put a curfew in place. 416 00:29:04,310 --> 00:29:06,043 - Excuse me? - A curfew. 417 00:29:07,479 --> 00:29:09,713 There's no evidence these two are related, is there? 418 00:29:10,115 --> 00:29:11,349 With all due respect, Mr. Mayor, 419 00:29:11,350 --> 00:29:13,184 you're not a law enforcement officer. 420 00:29:13,185 --> 00:29:16,620 No, I'm the mayor, and somebody has to run this town. 421 00:29:18,189 --> 00:29:20,492 Do you have any idea what will happen to Christmas sales 422 00:29:20,493 --> 00:29:22,193 if you close that mall? 423 00:29:22,194 --> 00:29:24,863 If people keep dying, there won't be any customers left. 424 00:29:24,864 --> 00:29:29,033 You get your ass out there and you find this guy and this girl 425 00:29:29,034 --> 00:29:31,870 and you lock 'em up and you throw away the key. 426 00:29:31,871 --> 00:29:34,972 In the meantime, you let me run this town. 427 00:29:34,973 --> 00:29:37,474 - Bob! We have to come to... - That's enough! 428 00:29:37,909 --> 00:29:42,112 I was selected on a platform of decency and promoting family values in woodridge. 429 00:29:42,547 --> 00:29:45,149 These murders are fucking that image up. 430 00:29:45,150 --> 00:29:47,385 Aren't you going to a strip club this week? 431 00:29:47,386 --> 00:29:50,487 Yeah, because I put money in the local economy. 432 00:29:50,488 --> 00:29:54,458 I support local business and I get to see the voters up close. 433 00:29:54,492 --> 00:29:56,827 Very close up, I'm sure. 434 00:29:57,328 --> 00:29:58,728 Yeah. 435 00:29:58,997 --> 00:30:01,498 I am particularly looking forward to... 436 00:30:01,966 --> 00:30:03,600 Seeing my niece. 437 00:30:04,235 --> 00:30:05,769 Who's all grown up now. 438 00:30:06,004 --> 00:30:08,605 Just starting at vixens. 439 00:30:09,073 --> 00:30:12,410 Excuse me. I have an investigation to run. 440 00:30:12,411 --> 00:30:14,444 And I've got a town to run. 441 00:30:14,846 --> 00:30:17,247 And you will not pull Santa out of that mall. 442 00:30:17,415 --> 00:30:19,083 You will double his security. 443 00:30:19,084 --> 00:30:20,317 Is that clear? 444 00:30:21,419 --> 00:30:22,619 Good. 445 00:30:29,160 --> 00:30:31,596 Dispatch, this is unit 215. 446 00:30:31,597 --> 00:30:34,299 The feds have arrived. It looks like the cavalry 447 00:30:34,300 --> 00:30:35,867 made it just before the snow drifts 448 00:30:35,868 --> 00:30:38,036 completely cut the roads off. 449 00:30:38,037 --> 00:30:40,071 Copy that, 215. 450 00:30:40,072 --> 00:30:42,072 I guess we'll have to make some room in the office. 451 00:30:42,607 --> 00:30:44,175 10-4. 452 00:30:44,176 --> 00:30:46,243 - So how many? - Seven. 453 00:30:46,578 --> 00:30:50,048 The four girls, a young couple, and Santa. 454 00:30:50,049 --> 00:30:51,216 Missing a number. 455 00:30:51,217 --> 00:30:52,649 Excuse me? 456 00:30:53,918 --> 00:30:56,486 One, two and four. 457 00:30:57,188 --> 00:30:59,290 Shit, are you saying there could be three more bodies out there? 458 00:30:59,291 --> 00:31:01,159 It's highly possible. 459 00:31:01,160 --> 00:31:03,427 Perhaps a remote or isolated location. 460 00:31:03,428 --> 00:31:05,428 Might just be that we haven't found them yet. 461 00:31:06,097 --> 00:31:08,231 These descriptions of the killers are accurate? 462 00:31:08,566 --> 00:31:09,900 They're accurate. 463 00:31:12,303 --> 00:31:14,604 Those are from the cctv last night. 464 00:31:14,973 --> 00:31:16,740 Not saying they're easy to swallow. 465 00:31:19,310 --> 00:31:23,446 Okay, the lady. We figure mid-twenties. 466 00:31:24,115 --> 00:31:26,716 She's Mrs. Claus, for lack of a better explanation. 467 00:31:26,985 --> 00:31:28,752 The guy? Well, Santa. 468 00:31:29,153 --> 00:31:30,421 Is he as big as Santa? 469 00:31:30,422 --> 00:31:33,291 About 30 to 40 years of age, we figure. 470 00:31:33,292 --> 00:31:35,593 Ex-military? Former cop? 471 00:31:35,594 --> 00:31:37,428 Somebody who has the ability to move quickly. 472 00:31:37,429 --> 00:31:38,962 And take multiple victims down. 473 00:31:39,297 --> 00:31:40,965 Yeah. This Mrs. Claus is just for show. 474 00:31:40,966 --> 00:31:44,267 She's like, letting off a stun grenade. 475 00:31:44,903 --> 00:31:46,603 This guy's the real deal. 476 00:31:46,604 --> 00:31:48,306 Okay. 477 00:31:48,307 --> 00:31:51,276 Well, we can't release any information on the killer to the press. 478 00:31:51,277 --> 00:31:53,211 What? 479 00:31:53,212 --> 00:31:55,879 If he doesn't know we're onto him, he'll keep using the suit. 480 00:31:56,114 --> 00:31:57,682 May be a good way to spot him. 481 00:31:57,683 --> 00:32:00,217 So just look for a guy in a Santa suit at Christmas? 482 00:32:00,318 --> 00:32:02,587 To be honest, I don't think this guy cares. 483 00:32:02,588 --> 00:32:04,088 Why do you say that? 484 00:32:04,089 --> 00:32:06,389 'Cause he let a girl live to tell a tale. 485 00:32:06,424 --> 00:32:08,359 He wants people to know. 486 00:32:08,360 --> 00:32:10,461 You don't have to pander to that. 487 00:32:10,462 --> 00:32:13,540 Yeah, but that may make him keep killing until he gets the recognition he wants. 488 00:32:13,564 --> 00:32:16,334 Let's have a tight control on information out to the public here. 489 00:32:16,335 --> 00:32:18,069 This is a small town. Come on, guys. People are talking already. 490 00:32:18,070 --> 00:32:22,140 Either way, you need to find who the victims were on the third day 491 00:32:22,141 --> 00:32:24,641 because there seems to be a piece of this puzzle missing. 492 00:32:24,642 --> 00:32:27,245 - And we'll need your men on it. - Great. 493 00:32:27,246 --> 00:32:28,680 Go door to door if you have to. 494 00:32:28,681 --> 00:32:31,316 - It's a big town. - You said it was a small town. 495 00:32:31,317 --> 00:32:33,651 I suggest you get every available man on it. 496 00:32:33,652 --> 00:32:35,952 Find out if anyone has gone missing in the last few days. 497 00:32:40,158 --> 00:32:42,627 I don't suppose you guys want to lend a hand, do ya? 498 00:32:42,628 --> 00:32:45,462 "Many hands make light work," isn't that what they say? 499 00:32:45,563 --> 00:32:49,133 Between the training experience myself and the other agents have, 500 00:32:49,134 --> 00:32:51,568 us doing grunt work would be a poor use of our time. 501 00:32:51,569 --> 00:32:53,770 I'm sure your deputies are more than capable. 502 00:32:54,238 --> 00:32:56,207 We'll stay here and review the evidence. 503 00:32:56,208 --> 00:32:57,607 Okay, okay. 504 00:32:58,376 --> 00:33:00,010 What else do you need? 505 00:33:00,111 --> 00:33:01,980 How about a connection between the victims. 506 00:33:01,981 --> 00:33:04,047 We need to understand how he's choosing them. 507 00:33:04,615 --> 00:33:06,751 He's targeting them at night. We know that much, at least. 508 00:33:06,752 --> 00:33:08,353 Nah, there's something else. 509 00:33:08,354 --> 00:33:10,188 They didn't know each other. None of them did. 510 00:33:10,189 --> 00:33:12,590 And I can't establish any other connection between them. 511 00:33:12,591 --> 00:33:14,726 Hey, hey. We're not here to step on anyone's toes. 512 00:33:14,727 --> 00:33:18,762 Neither am I! I'm just trying to catch this fucking guy! 513 00:33:19,364 --> 00:33:22,666 Guys, the clock's ticking. This guy's killing every day. 514 00:33:25,403 --> 00:33:26,836 I'll double the patrols at night. 515 00:33:29,240 --> 00:33:30,674 The curfew'll go into effect. 516 00:33:31,676 --> 00:33:34,444 Remember sheriff, you called us. 517 00:35:44,375 --> 00:35:45,575 Klein. 518 00:35:46,644 --> 00:35:48,745 Yeah, I'm at the frenchen residence. 519 00:35:52,450 --> 00:35:53,950 We've got three dead bodies. 520 00:35:55,219 --> 00:35:56,619 Yup. 521 00:35:57,588 --> 00:35:59,989 The mom, Mrs. Frenchen, the daughter... 522 00:36:00,458 --> 00:36:01,958 And I found their dog as well. 523 00:36:03,661 --> 00:36:05,094 I haven't touched anything. 524 00:36:06,631 --> 00:36:08,164 Okay. I'll be here. 525 00:36:24,949 --> 00:36:27,951 This is probably just another small town nut looking for attention. 526 00:36:28,519 --> 00:36:31,087 The sooner these cases stop getting media coverage, 527 00:36:31,455 --> 00:36:33,257 the sooner the crazies will realize there's no point 528 00:36:33,258 --> 00:36:35,024 in trying to get this type of attention. 529 00:36:35,626 --> 00:36:37,427 My money's on a lone gunman. 530 00:36:37,428 --> 00:36:39,062 I'm going with postal worker. 531 00:36:39,197 --> 00:36:40,879 Postal worker would have shot the place up. 532 00:36:40,939 --> 00:36:42,600 Fuck, then maybe it actually is Santa claus. 533 00:36:42,601 --> 00:36:43,960 Is anyone betting on that? 534 00:36:44,020 --> 00:36:47,672 If it was Santa claus, where did he park his sleigh and reindeer? 535 00:36:47,673 --> 00:36:49,839 Maybe he's gone green and drives a prius? 536 00:36:49,874 --> 00:36:51,138 My wife drives one of those. 537 00:36:51,198 --> 00:36:53,711 Yeah? Can she account for her whereabouts recently? 538 00:36:53,712 --> 00:36:55,545 Yeah. I know where yours has been. 539 00:36:55,646 --> 00:36:56,981 I'm getting coffee. Anyone? 540 00:36:56,982 --> 00:36:58,181 No, thanks. 541 00:37:08,292 --> 00:37:10,828 Where the fire ripped through the county snow plow yard 542 00:37:10,829 --> 00:37:13,563 destroying nearly all of the county's plows... 543 00:37:15,367 --> 00:37:16,733 Hello? 544 00:37:18,703 --> 00:37:20,570 Okay. Just stay there. 545 00:37:20,705 --> 00:37:23,139 Don't touch anything. I'm gonna get the guys. 546 00:37:23,541 --> 00:37:24,741 Who are they? 547 00:37:28,879 --> 00:37:30,847 Show me. Three of them? 548 00:37:33,718 --> 00:37:35,853 Right. We're on our way. 549 00:37:35,854 --> 00:37:37,186 We're gonna... 550 00:38:05,017 --> 00:38:07,216 Help me! 551 00:38:33,978 --> 00:38:36,080 Woodridge is a town gripped with fear. 552 00:38:36,081 --> 00:38:38,849 With the latest massacre of five FBI agents, 553 00:38:38,850 --> 00:38:40,851 there is now a feeling amongst the residents 554 00:38:40,852 --> 00:38:44,020 that the Sheriff Department is overwhelmed by the situation, 555 00:38:44,322 --> 00:38:47,223 prompting many people to leave this town during the holiday. 556 00:38:47,558 --> 00:38:51,060 After all, if the FBI aren't safe, then who is? 557 00:39:14,685 --> 00:39:16,219 Yes, I understand. 558 00:39:16,987 --> 00:39:18,655 Certainly, certainly. 559 00:39:20,591 --> 00:39:21,791 All right. 560 00:39:23,794 --> 00:39:26,229 Whoever they were, they move quick. 561 00:39:27,064 --> 00:39:30,668 Agent klein managed to get off one shot, so he may have been hit. 562 00:39:30,669 --> 00:39:32,570 Well, we're checking the blood now but, to be fair, 563 00:39:32,571 --> 00:39:35,705 there's a lot of it, so it's gonna take a while. 564 00:39:35,840 --> 00:39:37,106 He's hit? 565 00:39:37,441 --> 00:39:39,175 Possibly. 566 00:39:39,377 --> 00:39:41,579 We've taken blood samples from the deceased agents 567 00:39:41,580 --> 00:39:44,749 and we're cross-matching that against all the blood we found on the scene. 568 00:39:44,750 --> 00:39:48,265 If there's anything extra, we know it's from the perp and it's likely he's been hit. 569 00:39:48,325 --> 00:39:51,798 Okay, fullard, let's get the bloodhounds down here on the chance he's been hit. 570 00:39:52,423 --> 00:39:53,524 He's local. 571 00:39:53,525 --> 00:39:56,459 The feds have a net set up around town, so he's here. 572 00:39:56,761 --> 00:39:58,695 Also, Jim, he... 573 00:39:59,897 --> 00:40:01,197 He removed their fingers. 574 00:40:01,766 --> 00:40:03,166 Fingers? 575 00:40:03,501 --> 00:40:05,069 Yep. From each and everyone of them. 576 00:40:05,070 --> 00:40:07,437 - Even the bird. - The bird? 577 00:40:07,738 --> 00:40:09,138 Bird. Yeah. 578 00:40:09,573 --> 00:40:10,841 The woman. 579 00:40:10,842 --> 00:40:13,443 Right. I keep forgetting you're a brit. 580 00:40:13,511 --> 00:40:15,378 Let's let the fuckers bleed to death for this. 581 00:40:16,747 --> 00:40:18,281 The same finger? 582 00:40:18,582 --> 00:40:21,250 Yeah. The, wedding band finger. 583 00:40:21,619 --> 00:40:23,453 We're gonna need some more FBI guys down here. 584 00:40:23,988 --> 00:40:26,823 How is he picking them? That's what I wanna know. 585 00:40:26,824 --> 00:40:29,627 There's no way he could know which agents the FBI would send there. 586 00:40:29,628 --> 00:40:31,796 It's totally at random. They could be from anywhere. 587 00:40:31,797 --> 00:40:33,930 No, it's the opportunity. 588 00:40:34,899 --> 00:40:36,133 Could've been these five. 589 00:40:36,134 --> 00:40:38,201 Could've been the goddamn cleaning staff. 590 00:40:38,202 --> 00:40:39,969 But he is escalating the numbers. 591 00:40:41,038 --> 00:40:42,438 Till he gets to how many? 592 00:40:43,174 --> 00:40:44,974 Maybe the number doesn't matter. 593 00:40:45,109 --> 00:40:46,709 Maybe they're getting close to something. 594 00:40:48,112 --> 00:40:50,147 Fullard, photograph all the notes these guys had. 595 00:40:50,148 --> 00:40:51,881 Maybe they were on to something. 596 00:40:52,650 --> 00:40:54,751 Yeah, well, the press is gonna want a release. 597 00:40:54,752 --> 00:40:55,952 Yeah, yeah. 598 00:40:56,954 --> 00:40:58,856 But if they were wanted by the cops, 599 00:40:58,857 --> 00:41:00,825 why risk everything by coming back in here. 600 00:41:00,826 --> 00:41:02,760 No, we were all out there. All of us. 601 00:41:02,761 --> 00:41:04,160 Hunting him down. 602 00:41:05,095 --> 00:41:06,830 Streets would've been full of cops. 603 00:41:06,831 --> 00:41:08,731 But this place was quiet. 604 00:41:08,732 --> 00:41:10,133 Exactly. 605 00:41:11,135 --> 00:41:12,970 Anything else? 606 00:41:12,971 --> 00:41:15,331 I'll let you know when I get the results of the blood tests. 607 00:41:16,907 --> 00:41:18,107 Happy hunting, Jim. 608 00:41:18,108 --> 00:41:19,108 Thanks. 609 00:41:20,544 --> 00:41:22,311 Yeah, there is actually something else. 610 00:41:24,548 --> 00:41:26,549 Farmer Peterson's raging mad. 611 00:41:26,784 --> 00:41:28,151 About what? 612 00:41:28,152 --> 00:41:30,153 Says his geese were killed. 613 00:41:30,154 --> 00:41:33,389 Is this guy for real? Take a fucking number. 614 00:41:34,825 --> 00:41:36,225 That's what I thought. 615 00:42:19,904 --> 00:42:22,006 So what are you gonna do about my geese? 616 00:42:22,007 --> 00:42:23,541 I came out here, there they are. 617 00:42:23,542 --> 00:42:24,875 What are you gonna do about it? 618 00:42:24,876 --> 00:42:25,674 - Yeah. Mr. Peterson.. - That's your job. 619 00:42:25,675 --> 00:42:26,777 Mr. Peterson, yeah... - What are you gonna do about this? 620 00:42:26,778 --> 00:42:29,813 I know how you came out and all your geese were found dead... 621 00:42:29,814 --> 00:42:31,715 No, not all my geese. Are ya blind? Look. 622 00:42:31,716 --> 00:42:33,416 There's six of them dead. Six. 623 00:42:36,820 --> 00:42:38,354 Hey, did you say six? 624 00:43:41,385 --> 00:43:43,219 Nice try, Joe! 625 00:43:44,154 --> 00:43:45,588 Asshole. 626 00:44:24,762 --> 00:44:26,430 We're checking the cctv from the mall, 627 00:44:26,431 --> 00:44:29,031 but it looks like a lot of cameras aren't working. 628 00:44:29,400 --> 00:44:32,169 There's a lot of places to hide inside there when the place is open 629 00:44:32,170 --> 00:44:35,438 and a lot of exits to slip out when it's closed. 630 00:44:35,439 --> 00:44:38,341 But I've got men questioning all the staff who were left in there. 631 00:44:38,976 --> 00:44:40,209 Something will turn up. 632 00:44:40,711 --> 00:44:42,146 We'll find this guy. 633 00:44:42,147 --> 00:44:45,448 So, sheriff, what are you saying? No one here's safe? 634 00:44:45,683 --> 00:44:49,151 Look, Lucy, panicking is exactly what this guy wants. 635 00:44:49,253 --> 00:44:51,055 Well, who do the fingers belong to? 636 00:44:51,056 --> 00:44:54,991 That information is not releasable to the public at the moment. 637 00:44:54,992 --> 00:44:56,927 So you know? 638 00:44:56,928 --> 00:44:59,039 Whatever the reason, this guy's reaching out to your daughter. 639 00:44:59,063 --> 00:45:01,998 Why would he? What would he want with me? 640 00:45:02,066 --> 00:45:03,167 I don't know. 641 00:45:03,168 --> 00:45:05,534 The letter... do you recognize the handwriting? 642 00:45:07,137 --> 00:45:08,537 Why would we know him? 643 00:45:08,806 --> 00:45:10,172 Lucy, I'm just asking. 644 00:45:10,240 --> 00:45:11,475 Anything you know could help. 645 00:45:11,476 --> 00:45:15,311 This is the first time he's reached out to anyone by name. 646 00:45:17,781 --> 00:45:20,082 We're looking for a connection and Jennifer may be it. 647 00:45:20,250 --> 00:45:22,152 Are you saying they're targeting my family? 648 00:45:22,153 --> 00:45:24,121 Do you know of anyone with a grudge against you? 649 00:45:24,122 --> 00:45:25,255 Particularly at Christmas? 650 00:45:25,256 --> 00:45:26,655 - No. - No. 651 00:45:29,393 --> 00:45:32,028 I'm putting a unit on your house and Jen till we catch him. 652 00:45:32,996 --> 00:45:35,398 - Who is he? - We don't know. 653 00:45:35,966 --> 00:45:37,835 Do we know why he's doing this? 654 00:45:37,836 --> 00:45:39,602 Not yet, but we're getting closer. 655 00:45:40,204 --> 00:45:42,438 He left Courtney alive. 656 00:45:42,506 --> 00:45:45,374 Have you seen anything strange in the last few days? 657 00:45:45,375 --> 00:45:46,443 Phone calls? 658 00:45:46,444 --> 00:45:47,576 No. 659 00:45:49,446 --> 00:45:51,981 - What about the name? - St. Nick? 660 00:45:51,982 --> 00:45:53,950 I assumed it was just a bad Santa claus joke. 661 00:45:53,951 --> 00:45:55,518 Joke? 662 00:45:55,519 --> 00:45:58,687 Yeah, sometimes these killers like to... 663 00:45:59,323 --> 00:46:00,958 Like to hide out in the open. 664 00:46:00,959 --> 00:46:03,827 And it may be someone you know, so don't go walking around alone 665 00:46:03,828 --> 00:46:05,828 until we nab this creep and his accomplice. 666 00:46:07,164 --> 00:46:12,035 Jen, time's a factor here. Would you be willing to do a polygraph test? 667 00:46:12,036 --> 00:46:16,373 That's enough! This may be the quickest way to find out if she knows anything that she hasn't said yet. 668 00:46:16,374 --> 00:46:19,309 - I'm calling rihann frenchen. - You can't, Lucy. 669 00:46:19,310 --> 00:46:21,111 I can call a lawyer anytime I want. 670 00:46:21,112 --> 00:46:22,980 She's not even under arrest, for Christ's sake. 671 00:46:22,981 --> 00:46:24,580 She's the victim here. 672 00:46:25,549 --> 00:46:26,917 You can't call rihann frenchen. 673 00:46:26,918 --> 00:46:28,284 And why the hell not? 674 00:46:30,254 --> 00:46:32,154 Because her whole family has been murdered. 675 00:46:35,959 --> 00:46:37,593 We're leaving. 676 00:46:37,895 --> 00:46:38,562 - Come on, Jennifer. - We're not finished... 677 00:46:38,563 --> 00:46:40,096 Come on! 678 00:46:48,071 --> 00:46:49,305 That went well. 679 00:46:49,306 --> 00:46:50,873 Yeah, keep an eye on them. 680 00:46:50,908 --> 00:46:52,409 Well, you don't think they're suspect? 681 00:46:52,410 --> 00:46:54,310 No, but I got a connection now. 682 00:46:55,078 --> 00:46:57,113 Jen worked at the grotto at the mall. 683 00:46:57,114 --> 00:46:58,182 First victim. 684 00:46:58,183 --> 00:47:00,317 No, she hasn't worked there long enough. 685 00:47:00,318 --> 00:47:03,554 I've known Jen my whole life. I don't think she's involved. 686 00:47:03,555 --> 00:47:05,454 Then maybe someone connected with her. 687 00:47:07,357 --> 00:47:10,193 - Fullard? - Yeah. 688 00:47:10,194 --> 00:47:11,494 You with me here? 689 00:47:11,595 --> 00:47:13,395 Yeah. Sorry, I just... 690 00:47:14,064 --> 00:47:15,431 I think it's a weak connection. 691 00:47:15,432 --> 00:47:17,199 Yeah but it's some connection. 692 00:47:18,235 --> 00:47:20,469 The second victim, Troy, her ex-boyfriend. 693 00:47:21,471 --> 00:47:23,672 And now David frenchen's daughter. 694 00:47:23,874 --> 00:47:26,510 That's too much coincidence for me. 695 00:47:26,511 --> 00:47:28,378 Add to that the fact her best friend, Courtney, 696 00:47:28,379 --> 00:47:30,646 was the only girl left alive at the bar attack. 697 00:47:31,248 --> 00:47:33,115 Did you get my message? 698 00:47:33,116 --> 00:47:34,917 No, I've been a little busy. 699 00:47:35,085 --> 00:47:36,418 Farmer Peterson called. 700 00:47:37,020 --> 00:47:39,421 - And? - Geese have been poisoned. 701 00:47:39,623 --> 00:47:41,625 Is this like the time the government salted his corn 702 00:47:41,626 --> 00:47:43,327 because he turned in a ufo report? 703 00:47:43,328 --> 00:47:46,395 Jim. There were six of them. 704 00:47:46,897 --> 00:47:48,664 - Six? - Yeah. 705 00:47:51,201 --> 00:47:53,369 - Good. - How's that good? 706 00:47:53,971 --> 00:47:55,538 Could've been six dead bodies. 707 00:47:55,939 --> 00:47:56,939 True. 708 00:47:57,641 --> 00:47:59,675 - Did he see anything? - No. 709 00:48:53,931 --> 00:48:55,264 Hello? 710 00:49:28,332 --> 00:49:29,632 Is someone there? 711 00:50:28,026 --> 00:50:29,992 Front door, open. 712 00:50:32,496 --> 00:50:33,896 Hello? 713 00:50:36,099 --> 00:50:37,499 Mom? 714 00:50:38,368 --> 00:50:39,768 Dad? 715 00:50:46,076 --> 00:50:48,010 Whoever's there better show themselves. 716 00:50:49,546 --> 00:50:50,879 Courtney? 717 00:50:51,114 --> 00:50:52,114 Hey. 718 00:50:53,583 --> 00:50:55,517 Is it okay if I... 719 00:50:57,422 --> 00:51:00,423 I didn't wanna be alone. Even in daylight. 720 00:51:00,424 --> 00:51:03,726 Yeah. It's okay. You okay? 721 00:51:06,463 --> 00:51:07,696 Aren't you working today? 722 00:51:08,131 --> 00:51:09,631 Shopping mall's closed. 723 00:51:12,436 --> 00:51:13,836 What is it? 724 00:51:15,072 --> 00:51:16,072 Lisa. 725 00:51:17,274 --> 00:51:18,508 She didn't come home last night. 726 00:51:18,509 --> 00:51:19,842 Her parents are worried. 727 00:51:20,744 --> 00:51:22,144 God. 728 00:51:22,579 --> 00:51:24,480 - Did she call you? - No. 729 00:51:26,683 --> 00:51:29,518 - We have to stick together. - Together? 730 00:51:29,719 --> 00:51:31,822 Court, this psycho is targeting everyone. 731 00:51:31,823 --> 00:51:35,325 Jen, I was with four friends in a busy bar 732 00:51:35,326 --> 00:51:37,294 and that didn't stop anything. 733 00:51:37,295 --> 00:51:39,161 - We have to do something. - What? 734 00:51:40,130 --> 00:51:41,964 Let's not wait to be a victim. 735 00:51:43,533 --> 00:51:45,802 Okay. But... but how? 736 00:51:45,803 --> 00:51:47,002 I don't know. 737 00:51:48,738 --> 00:51:49,972 You saw these guys. 738 00:51:51,308 --> 00:51:53,710 Maybe there's some connection that we're not making 739 00:51:53,711 --> 00:51:55,911 that not even the sheriff can see. 740 00:51:56,580 --> 00:52:00,082 Everyone so far has had a connection with either me or my family. 741 00:52:00,717 --> 00:52:02,151 Well, what do you wanna do? 742 00:52:02,419 --> 00:52:03,819 I don't know. 743 00:52:05,422 --> 00:52:07,556 What do we know about woodridge? 744 00:52:07,591 --> 00:52:10,227 Woodridge. It's just a sleepy town. 745 00:52:10,228 --> 00:52:12,628 No, no, there's something, I know there is. 746 00:52:14,264 --> 00:52:16,465 - We should look into it. - Are you sure? 747 00:52:17,334 --> 00:52:19,935 I'm not gonna be a victim again. 748 00:52:29,713 --> 00:52:33,616 Look, I can assure you we are doing everything we can to catch the perpetrator. 749 00:52:33,617 --> 00:52:36,453 While the manhunt and investigation are still ongoing, 750 00:52:36,454 --> 00:52:39,189 I can't give you any information that would jeopardize that. 751 00:52:39,190 --> 00:52:41,191 Deputy, what about the reports of the missing girl? 752 00:52:41,192 --> 00:52:44,092 Could it possibly be the work of this crazed killer? 753 00:52:44,194 --> 00:52:47,531 I can't comment on anything that will compromise this investigation. 754 00:52:47,532 --> 00:52:50,567 And you guys aren't making it any better by trying to create panic out there. 755 00:52:50,568 --> 00:52:53,536 Deputy, don't you think your inaction may have cost them their lives? 756 00:52:53,537 --> 00:52:55,436 Look, me and the team are working around the clock... 757 00:52:55,460 --> 00:52:56,573 Didn't put a curfew in place. 758 00:52:56,574 --> 00:52:58,138 The mayor is saying it should have been 759 00:52:58,198 --> 00:53:00,113 implemented the moment the first body was found. 760 00:53:01,211 --> 00:53:02,746 Did that come out of the mayor's mouth? 761 00:53:02,747 --> 00:53:04,914 Sure did. Care to comment? 762 00:53:04,915 --> 00:53:06,283 We'll see about that. 763 00:53:06,284 --> 00:53:08,550 Don't... sheriff? 764 00:53:20,497 --> 00:53:22,232 They're like jackals in there. 765 00:53:22,233 --> 00:53:24,666 You got some fucking nerve! 766 00:53:26,503 --> 00:53:28,572 You useless sack of shit! 767 00:53:28,573 --> 00:53:31,608 You've been nothing but a hindrance in this entire investigation! 768 00:53:31,609 --> 00:53:36,646 If I catch this asshole, you best hope I don't try to indict your ass for obstruction! 769 00:53:36,647 --> 00:53:37,981 - Jim! - You wouldn't dare. 770 00:53:37,982 --> 00:53:40,182 - Try me. - Jim! 771 00:53:40,584 --> 00:53:42,651 I want you gone by the end of the day! 772 00:53:42,652 --> 00:53:44,786 - Listen, mayor... - Can it! 773 00:53:46,256 --> 00:53:48,625 Sheriff Mitchell is relieved of his duties. 774 00:53:48,626 --> 00:53:50,659 You are temporary sheriff. 775 00:53:50,961 --> 00:53:52,963 And you have a drinking problem. 776 00:53:52,964 --> 00:53:55,197 And it just will not do anymore. 777 00:53:55,498 --> 00:53:59,067 I no longer have any faith in your ability to perform your duties. 778 00:53:59,369 --> 00:54:00,802 Now, I'm outta here. 779 00:54:02,272 --> 00:54:08,176 I'm going to my son's bachelor party and by the time I'm back, I want you gone! 780 00:54:09,412 --> 00:54:10,812 Prick. 781 00:54:14,918 --> 00:54:16,118 - No handcuffs. - Okay. 782 00:54:18,955 --> 00:54:20,689 Nice fucking shot. 783 00:54:26,496 --> 00:54:28,063 So... 784 00:54:29,933 --> 00:54:31,667 So what happened to Peterson today? 785 00:54:32,435 --> 00:54:34,436 Something was vandalized. 786 00:54:34,437 --> 00:54:35,805 Vandalized? 787 00:54:35,806 --> 00:54:38,941 Yeah, some milking machines or some shit like that. 788 00:54:42,979 --> 00:54:44,780 Peterson's an asshole. 789 00:54:46,016 --> 00:54:47,950 He's almost as popular as I am. 790 00:54:49,820 --> 00:54:51,920 Come on, let's go get a coffee. 791 00:54:53,490 --> 00:54:54,790 Yeah. 792 00:54:57,295 --> 00:54:59,963 The sheriff's department has issued an urgent plea to the public 793 00:54:59,964 --> 00:55:02,230 for help with their investigations into the killings. 794 00:55:02,499 --> 00:55:04,367 If you have any information you think may help, 795 00:55:04,368 --> 00:55:06,702 contact woodridge pd immediately. 796 00:56:00,757 --> 00:56:01,533 What? 797 00:56:01,593 --> 00:56:03,859 Lisa swan's parents are freaking out, Jim. 798 00:56:03,860 --> 00:56:05,395 Did we get a unit over to the pool? 799 00:56:05,396 --> 00:56:06,795 I went myself. 800 00:56:06,930 --> 00:56:08,664 Turns out she was the last one... 801 00:56:10,800 --> 00:56:13,970 Turns out she was the last one there, to do some extra swim practice, 802 00:56:13,971 --> 00:56:16,338 which isn't unusual, but then nothing. 803 00:56:16,740 --> 00:56:17,807 Cctv? 804 00:56:17,808 --> 00:56:19,207 Disabled. 805 00:56:19,542 --> 00:56:20,942 Anything else? 806 00:56:21,878 --> 00:56:23,980 Yeah, we found swans in the pool. 807 00:56:23,981 --> 00:56:26,348 - What? - Little toy swans. 808 00:56:26,683 --> 00:56:28,216 Good. 809 00:56:28,585 --> 00:56:29,985 How's that good? 810 00:56:30,754 --> 00:56:32,087 Could've been bodies, Sam. 811 00:56:34,891 --> 00:56:37,325 Hey, what do you want me to tell Lisa swan's parents? 812 00:56:39,496 --> 00:56:40,796 Where did this come from? 813 00:56:41,097 --> 00:56:42,297 Sam! 814 00:56:46,903 --> 00:56:48,303 What? 815 00:56:49,439 --> 00:56:51,440 Hey, does anybody else know about this red box? 816 00:57:05,121 --> 00:57:07,155 Jim, we should get bomb squad on this. 817 00:57:09,025 --> 00:57:10,459 It's not his style. 818 00:57:56,172 --> 00:57:57,773 What the hell is that? 819 00:59:08,111 --> 00:59:10,213 I told you I'd keep the mall open. 820 00:59:10,214 --> 00:59:12,380 Hey, this is on me. 821 00:59:32,135 --> 00:59:37,172 So do you want me to be naughty or nice? 822 00:59:37,874 --> 00:59:40,109 I've always liked naughty girls. 823 00:59:40,110 --> 00:59:42,911 What do you want for Christmas? 824 00:59:43,313 --> 00:59:46,481 I want you. Unwrapped. 825 00:59:48,985 --> 00:59:52,654 And I wanna find these crazies that are killing our taxpayers. 826 00:59:54,924 --> 00:59:57,327 Well, it's your lucky day. 827 00:59:57,328 --> 00:59:59,194 Why is that? 828 01:00:02,700 --> 01:00:05,634 Because Santa claus is coming to town! 829 01:00:07,805 --> 01:00:11,339 This is not gonna be good for the local economy. 830 01:00:18,014 --> 01:00:19,581 Have fun, baby! 831 01:00:28,825 --> 01:00:31,393 Merry Christmas, everyone! 832 01:00:39,836 --> 01:00:41,636 What the fuck? 833 01:00:50,079 --> 01:00:53,982 Dispatch. I need a unit right away over to vixens strip club. 834 01:00:53,983 --> 01:00:55,550 Multiple 1-8-7s. 835 01:00:56,319 --> 01:00:58,153 It isn't... it's not live. 836 01:01:05,061 --> 01:01:06,494 Fuck. 837 01:01:08,765 --> 01:01:09,965 What do we do now? 838 01:01:13,102 --> 01:01:14,369 Call the coroner. 839 01:01:15,772 --> 01:01:17,539 Tell him to bring a lot of body bags. 840 01:01:20,777 --> 01:01:23,713 Jen, I don't know. We've been at it for hours 841 01:01:23,714 --> 01:01:25,480 and we still haven't found anything. 842 01:01:28,117 --> 01:01:31,219 - There's plenty of murders just... - Nothing this gruesome. 843 01:01:31,754 --> 01:01:33,056 Shit. 844 01:01:33,057 --> 01:01:34,556 I don't know. 845 01:01:34,991 --> 01:01:37,092 Have you tried searching your parents? 846 01:01:37,193 --> 01:01:38,361 My parents? 847 01:01:38,362 --> 01:01:40,163 Yeah, I mean, they're whiter than white, 848 01:01:40,164 --> 01:01:43,064 but we all know our parents are just as fucked up as we are. 849 01:01:43,099 --> 01:01:44,432 Hey, it's worth a shot. 850 01:01:54,777 --> 01:01:56,044 Is that your mom? 851 01:01:56,813 --> 01:01:58,213 Yeah. 852 01:01:59,749 --> 01:02:01,449 Who's that guy? 853 01:02:06,255 --> 01:02:09,125 A state of emergency has now been declared in northeast New York 854 01:02:09,126 --> 01:02:13,830 as a record nine feet of snow has effectively buried some towns and roads. 855 01:02:13,831 --> 01:02:18,101 St. Lawrence, Jefferson and Lewis counties are still the most badly affected. 856 01:02:18,102 --> 01:02:23,139 With many towns in Lewis now completely inaccessible, even by air. 857 01:02:23,140 --> 01:02:27,276 This, of course, means that residents in the community of woodridge 858 01:02:27,277 --> 01:02:29,112 are effectively on their own 859 01:02:29,113 --> 01:02:32,915 trapped in extreme weather in this town with the Christmas killer 860 01:02:32,916 --> 01:02:38,020 still at large after slaughtering five FBI agents. 861 01:02:38,021 --> 01:02:41,057 With the weather not likely to improve for several days, 862 01:02:41,058 --> 01:02:44,592 it's difficult not to feel sorry for those who are trapped... 863 01:02:46,062 --> 01:02:47,562 There's a storm coming. 864 01:02:48,197 --> 01:02:49,931 For Christ's sakes, fullard. 865 01:02:49,932 --> 01:02:52,534 No need to get so melodramatic about the whole issue. 866 01:02:52,969 --> 01:02:55,304 I mean there's an actual storm coming. 867 01:02:55,305 --> 01:02:58,540 You know, bad weather, falling trees, blizzards, et cetera? 868 01:02:58,541 --> 01:03:00,376 I think that's really gonna delay the new feds. 869 01:03:00,377 --> 01:03:01,911 Great. 870 01:03:01,912 --> 01:03:04,781 They get anything back from the lab on the DNA for that apple? 871 01:03:04,782 --> 01:03:08,550 Pear? No, we didn't really pull anything off the swab. 872 01:03:08,551 --> 01:03:10,671 Didn't get any fingerprints that were any good either. 873 01:03:12,955 --> 01:03:14,456 Say again? 874 01:03:14,490 --> 01:03:16,458 I mean, like, the swab wasn't very good. 875 01:03:16,959 --> 01:03:18,593 And the fingerprints... 876 01:03:18,795 --> 01:03:20,263 We don't have the kind of database to do... 877 01:03:20,264 --> 01:03:22,263 No, no, no, no. Not that part. 878 01:03:23,399 --> 01:03:24,866 Did you say pear? 879 01:03:25,201 --> 01:03:27,402 - Yeah. - I thought it was an apple. 880 01:03:27,970 --> 01:03:30,405 Well, so did I, but it's a pear. 881 01:03:31,908 --> 01:03:32,908 Why? 882 01:03:33,376 --> 01:03:34,776 Pear? 883 01:03:35,878 --> 01:03:38,346 Pear... pear tree. 884 01:03:38,447 --> 01:03:42,385 - What was his name? - Who? 885 01:03:42,386 --> 01:03:46,055 The mall Santa... the guy... The Santa at the mall. 886 01:03:46,056 --> 01:03:48,223 - Come on, come on. - I got it. Got it here. 887 01:03:48,524 --> 01:03:50,225 Come on. 888 01:03:50,259 --> 01:03:52,261 - James. - James? James what? 889 01:03:52,262 --> 01:03:53,661 - Partridge. - Ja... 890 01:03:57,533 --> 01:04:00,869 Wake everybody up. I've got it. 891 01:04:01,070 --> 01:04:02,171 Got what? 892 01:04:02,172 --> 01:04:05,607 How the son of a bitch is targeting people. 893 01:04:20,923 --> 01:04:24,961 Sheriff, they're, coming in but the storm... yeah, yeah. 894 01:04:24,962 --> 01:04:27,230 We've been looking at this all wrong. 895 01:04:27,231 --> 01:04:30,899 We've been expecting the number of murders to match the day, 896 01:04:31,267 --> 01:04:33,801 with a link to Jennifer and her family. 897 01:04:34,937 --> 01:04:37,974 But there's more to it than that. Sheriff, what are you talking about? 898 01:04:37,975 --> 01:04:40,508 "On the first day of Christmas, my true love gave to me... 899 01:04:40,943 --> 01:04:44,146 - "A partridge in a pear tree." - Shit. 900 01:04:44,147 --> 01:04:47,016 "On the second day of Christmas, my true love gave to me, 901 01:04:47,017 --> 01:04:49,951 two turtle doves." Turtle dove point. 902 01:04:51,088 --> 01:04:53,489 "Three French hens"... The frenchens. 903 01:04:53,490 --> 01:04:54,557 Three of them. 904 01:04:54,558 --> 01:04:56,492 What is it? 905 01:04:56,493 --> 01:04:58,628 The song. I can't remember the... The... 906 01:04:58,629 --> 01:05:01,564 - The lines... - "Four calling birds." 907 01:05:01,565 --> 01:05:03,364 "Four calling birds." 908 01:05:03,566 --> 01:05:06,035 "Birds," the British term for girls. 909 01:05:06,036 --> 01:05:07,436 Four birds. Four women. 910 01:05:07,437 --> 01:05:09,737 Which is why they left Courtney alive. 911 01:05:12,008 --> 01:05:13,308 Fuck! 912 01:05:14,277 --> 01:05:15,677 "Five golden rings." 913 01:05:17,179 --> 01:05:18,614 The FBI guys. 914 01:05:18,615 --> 01:05:21,349 - Peterson's geese! - "Six geese a-laying." 915 01:05:25,087 --> 01:05:27,388 "Seven swans a-swimming." 916 01:05:29,225 --> 01:05:31,160 Then something doesn't match up here, 'cause last I checked, 917 01:05:31,161 --> 01:05:33,428 we didn't have eight milk maids killed. 918 01:05:33,562 --> 01:05:36,198 No, I'm wrong. Peterson's farm. 919 01:05:36,199 --> 01:05:40,236 There's a spot at the back. Eight milk maid machines. 920 01:05:40,237 --> 01:05:41,636 Completely destroyed. 921 01:05:41,637 --> 01:05:43,805 Umm... "Nine ladies dancing!" 922 01:05:44,140 --> 01:05:45,474 The strippers at the Vixen club. 923 01:05:45,475 --> 01:05:47,543 "Ten lords a leaping." 924 01:05:47,544 --> 01:05:50,179 The mayor's son's bachelor party. Ten of them dead. 925 01:05:50,180 --> 01:05:52,315 This is good, good, good. Umm... 926 01:05:52,316 --> 01:05:54,415 It's not over yet though, Jim. 927 01:05:55,284 --> 01:05:57,119 There's twelve days of Christmas. 928 01:05:57,120 --> 01:05:58,688 There's still two lines left in that song. 929 01:05:58,689 --> 01:06:00,656 Yeah, I know. But he's local. 930 01:06:00,657 --> 01:06:03,024 - He has to be. - Yeah but how can you be sure? 931 01:06:03,225 --> 01:06:05,226 Peterson's geese. 932 01:06:05,227 --> 01:06:07,263 Swans in a swimming pool, 933 01:06:07,264 --> 01:06:11,933 five FBI agents show up for their fingers to be hacked off. 934 01:06:13,135 --> 01:06:15,036 Yeah. He's local. 935 01:06:15,604 --> 01:06:18,040 Or he knows somebody who is. 936 01:06:18,041 --> 01:06:20,341 You have to have access to Peterson's farm 937 01:06:20,409 --> 01:06:22,310 to get in twice without being spotted. 938 01:06:24,413 --> 01:06:25,933 Which is right next to Jen's old house. 939 01:06:28,084 --> 01:06:29,168 The swimming pool is... 940 01:06:29,228 --> 01:06:31,246 I'll be right back, sheriff. I gotta check something. 941 01:06:31,270 --> 01:06:32,421 Yeah, yeah. The swimming pool... 942 01:06:32,422 --> 01:06:34,822 Swimming pool... swimming pool. 943 01:06:36,759 --> 01:06:37,959 Kathy! 944 01:06:38,761 --> 01:06:41,429 Let's get some Christmas music in here. 945 01:06:41,430 --> 01:06:43,364 Did he just say Christmas music? 946 01:06:45,068 --> 01:06:46,668 Front door, open. 947 01:06:49,538 --> 01:06:53,341 Hey! Have you eaten yet? 948 01:06:58,714 --> 01:06:59,714 Jen? 949 01:07:01,484 --> 01:07:03,651 Who's sergeant Nicholas Conway? 950 01:07:08,657 --> 01:07:09,857 God. 951 01:07:16,465 --> 01:07:17,865 Mom? 952 01:07:19,135 --> 01:07:21,737 You know that frank and I love you very much. 953 01:07:21,738 --> 01:07:24,906 Mom, I need to know. What is this? 954 01:07:26,175 --> 01:07:27,742 When I was younger... 955 01:07:29,512 --> 01:07:32,847 Before I met your... frank... 956 01:07:37,319 --> 01:07:38,519 I was married. 957 01:07:40,256 --> 01:07:41,656 To who? 958 01:07:42,191 --> 01:07:43,292 Nick Conway. 959 01:07:43,293 --> 01:07:48,596 He was a very popular guy and... He was in the British military. 960 01:07:49,165 --> 01:07:50,665 Handsome. 961 01:07:50,800 --> 01:07:51,933 He... 962 01:07:53,202 --> 01:07:55,002 He came back from the Gulf war. 963 01:07:57,073 --> 01:08:00,141 Kosovo, places I've never even heard of and... 964 01:08:01,610 --> 01:08:03,711 He changed, Jen. He... 965 01:08:04,380 --> 01:08:07,949 He became... mean. 966 01:08:08,217 --> 01:08:09,450 Nasty. 967 01:08:09,819 --> 01:08:11,153 I was terrified. 968 01:08:11,154 --> 01:08:12,822 I... 969 01:08:12,823 --> 01:08:15,923 I tried to make a happy life with him. 970 01:08:16,192 --> 01:08:18,627 He used to say he was like a bullet in a chamber 971 01:08:18,628 --> 01:08:20,561 and the trigger had been pulled. 972 01:08:21,497 --> 01:08:22,997 What did he do? 973 01:08:25,835 --> 01:08:27,568 On Christmas Eve... 974 01:08:28,170 --> 01:08:29,170 He... 975 01:08:31,874 --> 01:08:33,174 He attacked me. 976 01:08:34,543 --> 01:08:36,345 - Tried to murder me. - God. 977 01:08:36,346 --> 01:08:38,780 - He came at me with a knife. - Jesus! 978 01:08:39,315 --> 01:08:40,515 The police... 979 01:08:41,617 --> 01:08:43,119 They arrested him. 980 01:08:43,120 --> 01:08:45,186 I- I had to leave him. 981 01:08:45,588 --> 01:08:46,988 Mom? 982 01:08:47,389 --> 01:08:48,589 I'm sorry. 983 01:08:51,794 --> 01:08:53,060 I divorced him. 984 01:08:55,397 --> 01:08:58,766 And Mrs. Frenchen? She represented you. 985 01:09:00,269 --> 01:09:02,571 That's why you always refer to her as your lawyer 986 01:09:02,572 --> 01:09:04,440 even though she only did divorce cases? 987 01:09:04,441 --> 01:09:05,640 That's right. 988 01:09:07,209 --> 01:09:09,076 And this happened at Christmas, didn't it? 989 01:09:10,446 --> 01:09:12,947 Served divorce papers on Christmas day. 990 01:09:15,584 --> 01:09:17,752 He said that I had broken up the family. 991 01:09:17,753 --> 01:09:19,120 Christ! 992 01:09:19,655 --> 01:09:21,390 He went off the deep end. 993 01:09:21,391 --> 01:09:24,992 They, took him to a mental institution to get help. 994 01:09:25,361 --> 01:09:26,761 And he escaped? 995 01:09:27,263 --> 01:09:28,930 No. That's just it. 996 01:09:29,665 --> 01:09:32,468 The mental institution burned down three years ago. 997 01:09:32,469 --> 01:09:34,202 Nick Conway died. 998 01:09:35,237 --> 01:09:38,206 - At least I... - You thought he died? 999 01:09:39,275 --> 01:09:41,809 They found all of his teeth in the ashes. 1000 01:09:42,378 --> 01:09:44,346 I mean, they wrote a death certificate 1001 01:09:44,347 --> 01:09:47,883 based on all of his teeth and a burnt corpse. 1002 01:09:47,884 --> 01:09:50,151 Well, clearly, he didn't die, mom. 1003 01:09:50,386 --> 01:09:51,786 He's out! 1004 01:09:52,288 --> 01:09:53,821 He's out. 1005 01:09:56,292 --> 01:09:57,492 Wait... 1006 01:09:58,427 --> 01:09:59,927 That's not it, is it? 1007 01:10:01,363 --> 01:10:04,165 I'm sorry, Jen. I should've told you the truth. 1008 01:10:04,333 --> 01:10:05,766 What truth? 1009 01:10:07,269 --> 01:10:08,269 Wait... 1010 01:10:09,471 --> 01:10:12,039 You said he said you'd broken up the family. 1011 01:10:12,541 --> 01:10:14,577 But if it were just the two of you, 1012 01:10:14,578 --> 01:10:16,944 that's not a family, that's a marriage. 1013 01:10:17,980 --> 01:10:19,180 God. 1014 01:10:21,750 --> 01:10:23,751 When I left him... 1015 01:10:24,553 --> 01:10:26,988 - I was pregnant. - No. 1016 01:10:26,989 --> 01:10:28,991 - Nick Conway is... - No! 1017 01:10:28,992 --> 01:10:31,993 I'm sorry, Jen. I should've told you sooner. 1018 01:10:32,428 --> 01:10:35,664 So my biological father is a raving lunatic?! 1019 01:10:35,665 --> 01:10:38,634 Jen, you're not your father's daughter! You're nothing like him! 1020 01:10:38,635 --> 01:10:41,102 He's killing people, mom, so what does he want?! 1021 01:10:42,671 --> 01:10:44,872 If he wants the same thing as when he was committed, 1022 01:10:45,608 --> 01:10:47,675 he wants us to be a family again. 1023 01:10:50,879 --> 01:10:53,080 Well, clearly we're not that dissimilar after all. 1024 01:11:12,301 --> 01:11:14,101 Front door, open. 1025 01:11:21,277 --> 01:11:22,810 Why didn't you say anything? 1026 01:11:22,878 --> 01:11:25,346 You know why. He's dead. 1027 01:11:26,548 --> 01:11:27,883 Then there's no harm in telling anyone, 1028 01:11:27,884 --> 01:11:29,518 if that's what you believe. 1029 01:11:29,519 --> 01:11:32,688 He's dead. They found all his teeth. 1030 01:11:32,689 --> 01:11:34,423 Was it conclusive? 1031 01:11:34,424 --> 01:11:39,028 They found enough teeth and blood for the coroner to say his death was very probable. 1032 01:11:39,029 --> 01:11:40,362 Probable. 1033 01:11:40,363 --> 01:11:42,330 Lucy, they never found a body. 1034 01:11:44,533 --> 01:11:46,901 Sam, please. 1035 01:11:47,403 --> 01:11:49,603 Do you think I wanted to believe this shit is happening? 1036 01:11:50,306 --> 01:11:52,707 Last time I saw this guy in action he killed... 1037 01:11:53,609 --> 01:11:57,579 He killed my best friend in cold blood for no reason. 1038 01:11:57,580 --> 01:11:58,980 I know. 1039 01:12:00,382 --> 01:12:02,650 We just put all this stuff behind us. 1040 01:12:02,651 --> 01:12:03,651 Does frank know? 1041 01:12:04,320 --> 01:12:06,887 - What would I tell him? - The truth, Lucy. 1042 01:12:08,390 --> 01:12:10,592 It's not your fault this guy lost his mind. 1043 01:12:10,593 --> 01:12:12,293 And what would I tell Jen? 1044 01:12:12,928 --> 01:12:14,630 That her father's a psychopath? 1045 01:12:14,631 --> 01:12:15,998 At least she'd be prepared. 1046 01:12:15,999 --> 01:12:16,899 For this? 1047 01:12:16,900 --> 01:12:18,733 It could be him. 1048 01:12:19,835 --> 01:12:20,936 He's dead. 1049 01:12:20,937 --> 01:12:24,905 If that's what you believe, then why not tell the sheriff? 1050 01:12:25,474 --> 01:12:26,874 Because... 1051 01:12:27,843 --> 01:12:30,177 I'm not so sure I believe that. 1052 01:12:31,113 --> 01:12:33,048 - You should tell the sheriff. - No! 1053 01:12:33,049 --> 01:12:35,084 - Why? - Think of Jennifer. 1054 01:12:35,085 --> 01:12:37,218 I am thinking of Jennifer! 1055 01:12:41,023 --> 01:12:42,757 If it is Nick Conway... 1056 01:12:44,093 --> 01:12:47,161 Then we know exactly what direction that attack is gonna come from 1057 01:12:47,363 --> 01:12:49,764 and that's more than we've got to go on right now. 1058 01:12:50,766 --> 01:12:53,135 There was a girl with him, too, right? 1059 01:12:53,136 --> 01:12:54,335 Yeah. 1060 01:12:56,638 --> 01:12:58,339 But we don't know who she is yet. 1061 01:12:59,475 --> 01:13:00,475 I might. 1062 01:13:01,977 --> 01:13:03,177 What? 1063 01:13:04,546 --> 01:13:05,946 How? 1064 01:13:06,382 --> 01:13:07,415 If it is him... 1065 01:13:09,385 --> 01:13:11,019 Then the girl could be the only other body 1066 01:13:11,020 --> 01:13:13,354 that was unaccounted for in the wreckage. 1067 01:13:13,655 --> 01:13:14,890 Who is she? 1068 01:13:14,891 --> 01:13:16,959 Criminally insane and guilty 1069 01:13:16,960 --> 01:13:19,694 - of three counts of murder. - Jesus, Lucy. 1070 01:13:21,597 --> 01:13:22,797 All right. 1071 01:13:24,566 --> 01:13:26,133 I have to go check something out. 1072 01:13:29,471 --> 01:13:31,439 There's a patrol car outside. 1073 01:13:32,841 --> 01:13:34,208 Got nothing to worry about. 1074 01:13:34,943 --> 01:13:36,778 Sam, I've messed it all up. 1075 01:13:36,779 --> 01:13:37,779 Not yet. 1076 01:13:39,415 --> 01:13:40,949 We still got time to get through this. 1077 01:13:40,950 --> 01:13:43,317 Wait here. Wait by the phone. 1078 01:14:05,441 --> 01:14:08,210 The change in the storm front over northeast New York 1079 01:14:08,211 --> 01:14:12,481 means the roads could be accessible in the next 24 hours, 1080 01:14:12,482 --> 01:14:14,216 but after yet another massacre, 1081 01:14:14,217 --> 01:14:16,952 one has to wonder for the residents of woodridge, 1082 01:14:16,953 --> 01:14:20,221 will 24 hours be too late? 1083 01:14:37,540 --> 01:14:38,574 Woodridge police department. 1084 01:14:38,575 --> 01:14:40,107 Leave a message after the tone. 1085 01:14:43,712 --> 01:14:44,912 Hi, sheriff. 1086 01:14:45,714 --> 01:14:48,382 It's Lucy, Jen's mom. 1087 01:14:49,818 --> 01:14:51,053 Listen. 1088 01:14:51,054 --> 01:14:53,487 I think I know who's been doing all of this. 1089 01:14:55,657 --> 01:14:58,492 I think it's Jen's biological father. 1090 01:14:58,794 --> 01:15:03,464 And she didn't know and she's out there all alone... 1091 01:15:16,945 --> 01:15:18,345 Frank? 1092 01:15:18,847 --> 01:15:20,581 The phone's gone dead. 1093 01:15:25,220 --> 01:15:28,122 The storm probably took out the local cell phone tower. 1094 01:15:34,663 --> 01:15:36,031 Front door, open. 1095 01:15:36,032 --> 01:15:38,132 God. 1096 01:15:38,166 --> 01:15:39,366 Jen? 1097 01:15:50,846 --> 01:15:52,446 Hello? 1098 01:16:02,791 --> 01:16:05,994 Frank?! 1099 01:16:05,995 --> 01:16:08,529 Front door, open. 1100 01:16:15,704 --> 01:16:16,904 Frank?! 1101 01:16:59,648 --> 01:17:02,449 Merry Christmas, sweetheart! 1102 01:17:03,286 --> 01:17:05,654 Frank! 1103 01:17:05,655 --> 01:17:07,756 Frank! No, no, no. 1104 01:17:07,757 --> 01:17:10,792 Frank isn't joining us for the rest of his life. 1105 01:17:10,793 --> 01:17:12,728 You need a new husband! 1106 01:17:12,729 --> 01:17:14,630 Please, Nick. 1107 01:17:14,631 --> 01:17:17,332 I'm just kidding! 1108 01:17:17,333 --> 01:17:18,800 I'm not gonna hurt you, sweetheart. 1109 01:17:18,801 --> 01:17:21,069 You're the mother of my child! 1110 01:17:21,070 --> 01:17:22,871 What do you want? 1111 01:17:22,872 --> 01:17:26,240 Well, just to get the family back together over the holidays! 1112 01:17:27,275 --> 01:17:29,610 Hey! There she is! 1113 01:17:44,926 --> 01:17:46,994 All we're missing is mistletoe! 1114 01:17:47,864 --> 01:17:50,331 You... 1115 01:17:50,932 --> 01:17:53,769 Are gonna love what I got you for Christmas. 1116 01:17:53,770 --> 01:17:55,536 Is it a bear trap? 1117 01:17:55,737 --> 01:17:57,272 Well, why don't we wait and see? 1118 01:17:57,273 --> 01:18:00,708 Let's get frank down here and get this party started! 1119 01:18:22,731 --> 01:18:23,731 Still nothing? 1120 01:18:24,032 --> 01:18:25,332 No. 1121 01:18:26,868 --> 01:18:29,938 Let's just try and enjoy this night, okay? 1122 01:18:29,939 --> 01:18:32,506 Yeah, it's okay, Jen. Nothing to worry about. 1123 01:18:40,215 --> 01:18:43,017 Dispatch to 3-9-2. Please check in. 1124 01:18:44,219 --> 01:18:47,121 3- 9-2, this is dispatch. Check in, please. 1125 01:18:48,323 --> 01:18:49,757 3- 9-2, come in. 1126 01:18:51,159 --> 01:18:52,526 Bobby, you there? 1127 01:19:12,114 --> 01:19:13,849 Sheriff, pipers piping. 1128 01:19:13,850 --> 01:19:17,418 - Dispatch to 2-7-4. - Copy that. 1129 01:19:18,220 --> 01:19:21,056 2- 7-4, please proceed to mount drive and check on officer Davies. 1130 01:19:21,057 --> 01:19:23,024 We just got a message from the house, 1131 01:19:23,025 --> 01:19:25,327 but the phone line is now dead and Davies isn't checking in. 1132 01:19:25,328 --> 01:19:26,693 Understood. 1133 01:19:30,265 --> 01:19:33,667 "'Twas the night before Christmas, when all through the house." 1134 01:19:33,935 --> 01:19:37,438 Not a creature was stirring, not even a mouse. 1135 01:19:37,506 --> 01:19:40,275 The stockings were hung by the chimney with care, 1136 01:19:40,276 --> 01:19:44,078 in the hopes that Saint Nicholas would soon be there. 1137 01:19:44,780 --> 01:19:47,614 The children were nestled, all snug in their beds, 1138 01:19:48,116 --> 01:19:51,485 "while visions of sugar plums danced in their heads." 1139 01:19:52,020 --> 01:19:54,822 Ten, nine, eight... 1140 01:20:00,128 --> 01:20:03,031 "And mamma in her handkerchief and I in my cap, 1141 01:20:03,032 --> 01:20:06,535 had just settled our brains for a long winter's nap." 1142 01:20:06,536 --> 01:20:08,802 Seven, six... 1143 01:20:08,904 --> 01:20:11,339 "When out on the lawn there Rose such a clatter," 1144 01:20:11,340 --> 01:20:14,341 I sprang from the bed to see what was the matter. 1145 01:20:15,043 --> 01:20:17,012 Away to the window I flew like a flash, 1146 01:20:17,013 --> 01:20:20,248 tore open the shutters and threw out the sash. 1147 01:20:20,249 --> 01:20:22,818 The moon on the breast of the new fallen snow, 1148 01:20:22,819 --> 01:20:25,853 gave the luster of mid-day to the objects below. 1149 01:20:26,354 --> 01:20:29,556 When what to my wandering eye should appear, 1150 01:20:29,925 --> 01:20:32,527 "but a miniature sleigh and eight tiny reindeer." 1151 01:20:32,528 --> 01:20:34,761 Five, four... 1152 01:20:35,263 --> 01:20:38,300 "With a little old driver, so lively and quick," 1153 01:20:38,301 --> 01:20:41,635 I knew in a moment, it must be Saint Nick. 1154 01:20:42,904 --> 01:20:45,873 He spoke not a word, but went straight to his work 1155 01:20:46,274 --> 01:20:49,476 and filled all the stockings and then turned with a jerk. 1156 01:20:49,945 --> 01:20:52,848 And laying his finger aside of his nose, 1157 01:20:52,849 --> 01:20:55,083 "and giving a nod, up the chimney he Rose." 1158 01:20:55,084 --> 01:20:56,918 Three, two... 1159 01:20:56,919 --> 01:20:59,920 "He sprung to his sleigh and to his team gave a whistle," 1160 01:21:00,155 --> 01:21:03,157 and away they all flew, like the down of a thistle. 1161 01:21:04,593 --> 01:21:07,794 But I heard him exclaim as he drove out of sight, 1162 01:21:08,396 --> 01:21:10,898 'happy Christmas to all, 1163 01:21:11,299 --> 01:21:13,635 "and to all, a bloody good night!'" 1164 01:21:13,636 --> 01:21:16,837 one! Merry Christmas! 1165 01:21:28,216 --> 01:21:29,483 Mom? 1166 01:21:30,218 --> 01:21:31,386 Lisa? 1167 01:21:31,387 --> 01:21:33,220 Merry Christmas, everyone! 1168 01:21:34,189 --> 01:21:36,356 Now... who's been naughty? 1169 01:21:37,959 --> 01:21:40,227 Holy shit! 1170 01:21:45,066 --> 01:21:46,501 Joe! 1171 01:21:46,502 --> 01:21:47,935 Let's go! Let's go! 1172 01:22:03,285 --> 01:22:06,388 - Lucy? - She's not here. 1173 01:22:06,389 --> 01:22:07,688 Why would he take her? 1174 01:22:09,457 --> 01:22:10,958 Eleventh day. 1175 01:22:11,393 --> 01:22:12,826 This is the twelfth. 1176 01:22:14,462 --> 01:22:16,663 "Twelve drummers drumming." 1177 01:22:17,599 --> 01:22:19,866 "Twelve drummers... drumming." 1178 01:22:31,646 --> 01:22:32,846 Shit! 1179 01:22:34,382 --> 01:22:37,684 - They killed Joe. - We need to move. 1180 01:22:38,019 --> 01:22:40,021 We're not leaving without mom and Lisa. 1181 01:22:40,022 --> 01:22:41,556 No, we're all getting outta here. 1182 01:22:41,557 --> 01:22:43,757 - David. - I'm not leaving you! 1183 01:22:44,259 --> 01:22:46,326 They can't take the person I love away from me. 1184 01:22:46,528 --> 01:22:47,729 I'm gonna try to draw them outside. 1185 01:22:47,730 --> 01:22:49,529 Courtney, no. 1186 01:22:49,664 --> 01:22:52,499 We can't be victims again, Jen. 1187 01:22:54,002 --> 01:22:56,436 Hey! Jingle whore! 1188 01:22:56,604 --> 01:22:59,207 You want some? Well, come get some! 1189 01:22:59,208 --> 01:23:00,540 I'm coming too! 1190 01:23:02,544 --> 01:23:05,445 - I love you. - I love you, too. 1191 01:23:15,458 --> 01:23:18,025 Come on! We have to go! Please! 1192 01:23:22,063 --> 01:23:23,063 Come on, get up! 1193 01:23:24,499 --> 01:23:26,167 I can't move! 1194 01:23:26,168 --> 01:23:27,567 Come on! We need to get out... 1195 01:23:45,087 --> 01:23:46,920 Fuck you! Go to hell! 1196 01:23:48,524 --> 01:23:52,826 I like a girl with some spunk! 1197 01:23:53,595 --> 01:23:55,529 - No! No! No! - Stop! 1198 01:23:59,367 --> 01:24:00,535 There she is. 1199 01:24:00,536 --> 01:24:01,968 Let them go. 1200 01:24:02,370 --> 01:24:03,638 - Go! - Hey! Get away from her... 1201 01:24:03,639 --> 01:24:04,871 Stop! 1202 01:24:05,407 --> 01:24:06,773 Please. 1203 01:24:06,808 --> 01:24:08,043 No one else. 1204 01:24:08,044 --> 01:24:12,746 What father could ignore the pleas of his beautiful baby girl? 1205 01:24:12,747 --> 01:24:15,116 If you let them go, you can take me. 1206 01:24:15,117 --> 01:24:16,750 Ha! 1207 01:24:16,751 --> 01:24:19,386 There's the Christmas spirit I been looking for. 1208 01:24:19,487 --> 01:24:20,887 Please. 1209 01:24:21,689 --> 01:24:22,889 Look at you. 1210 01:24:23,458 --> 01:24:24,958 All grown up. 1211 01:24:25,593 --> 01:24:27,427 My beautiful baby girl. 1212 01:24:27,762 --> 01:24:30,630 You turned into a full-blown true blue hero. 1213 01:24:31,499 --> 01:24:32,966 I'm not a hero. 1214 01:24:33,101 --> 01:24:34,369 Neither am I. 1215 01:24:34,370 --> 01:24:37,372 But that's what they call you when you kill for uncle Sam. 1216 01:24:37,373 --> 01:24:40,842 Don't worry, I didn't kill anybody that cared about Christmas, 1217 01:24:40,843 --> 01:24:42,610 and that applies to the people here, too. 1218 01:24:42,611 --> 01:24:46,181 But you... you could be the real deal. 1219 01:24:46,182 --> 01:24:48,882 A true hero and not even know it. 1220 01:24:50,285 --> 01:24:52,052 I could never kill anyone. 1221 01:24:54,389 --> 01:24:55,389 We'll see. 1222 01:24:57,192 --> 01:24:59,426 Because you and I are gonna play a game. 1223 01:25:00,528 --> 01:25:02,863 And then we'll see how far the apple falls from the tree. 1224 01:25:06,434 --> 01:25:07,834 You like it? 1225 01:25:09,137 --> 01:25:10,638 It's an ied. 1226 01:25:10,639 --> 01:25:16,244 Absolutely amazing what you can buy at a hardware store these days. 1227 01:25:16,245 --> 01:25:17,744 Why are you doing this? 1228 01:25:19,881 --> 01:25:21,148 For your protection. 1229 01:25:23,184 --> 01:25:24,319 From what? 1230 01:25:24,320 --> 01:25:27,454 From people that don't believe in anything. 1231 01:25:27,455 --> 01:25:29,157 You could do better than that, Jennifer. 1232 01:25:29,158 --> 01:25:30,725 You gotta fight for what's right! 1233 01:25:30,726 --> 01:25:32,160 No, you know what you have to do? 1234 01:25:32,161 --> 01:25:34,094 You've got to kill for what's right. 1235 01:25:34,262 --> 01:25:35,695 And I know you can. 1236 01:25:35,897 --> 01:25:37,564 You only let the light to show the way. 1237 01:25:37,765 --> 01:25:39,733 - Me? - Yeah. 1238 01:25:40,301 --> 01:25:41,535 Because you and I... 1239 01:25:42,137 --> 01:25:43,470 We're the same. 1240 01:25:44,472 --> 01:25:46,106 You and me, kiddo. 1241 01:25:47,475 --> 01:25:49,543 And I got you a brand new mommy. 1242 01:25:50,145 --> 01:25:51,645 You're gonna love her. 1243 01:26:01,924 --> 01:26:03,558 Come on, get some! 1244 01:26:03,559 --> 01:26:04,958 Yummy. 1245 01:26:06,694 --> 01:26:09,062 I'm not gonna love her or you. 1246 01:26:10,365 --> 01:26:11,766 And don't pretend you love me, 1247 01:26:11,767 --> 01:26:14,302 because you would never kill my friend if you did. 1248 01:26:14,303 --> 01:26:15,937 How dare you! 1249 01:26:15,938 --> 01:26:18,638 Love never dies, Jennifer. 1250 01:26:19,207 --> 01:26:22,042 They're gonna catch you and they're gonna kill you. 1251 01:26:23,311 --> 01:26:25,879 No. No, baby. 1252 01:26:27,515 --> 01:26:28,715 No, they're not. 1253 01:26:29,184 --> 01:26:30,551 But you know what? 1254 01:26:30,552 --> 01:26:32,320 If you want me dead... 1255 01:26:32,321 --> 01:26:34,489 Here, all you have to do is do it yourself. 1256 01:26:34,490 --> 01:26:36,391 - What? - There you go. 1257 01:26:36,392 --> 01:26:37,559 There you go, baby. 1258 01:26:37,560 --> 01:26:39,259 The power's in your hands. 1259 01:26:39,594 --> 01:26:41,362 Just pull the trigger. Go for it. 1260 01:26:41,363 --> 01:26:43,230 Pull the trigger. 1261 01:26:44,499 --> 01:26:45,765 I can't kill anyone. 1262 01:26:49,504 --> 01:26:50,905 Maybe you have to. 1263 01:26:50,906 --> 01:26:54,074 Cause if you don't, I might pull this trigger. 1264 01:26:54,676 --> 01:26:56,176 And you wanna guess what that does? 1265 01:26:58,380 --> 01:27:00,080 Now, be a good girl and put the gun up 1266 01:27:00,548 --> 01:27:02,649 or I might blow mom away. 1267 01:27:06,321 --> 01:27:08,021 Attagirl. Raise it up. 1268 01:27:08,823 --> 01:27:11,492 Come on. Come on. 1269 01:27:11,493 --> 01:27:12,560 That's it. 1270 01:27:12,561 --> 01:27:15,795 Come on. Come on. 1271 01:27:16,899 --> 01:27:18,633 That's it. Go! 1272 01:27:18,634 --> 01:27:19,900 Come on! 1273 01:27:21,369 --> 01:27:22,637 Come on baby girl. That's it. 1274 01:27:22,638 --> 01:27:24,804 Come on. Do it! 1275 01:27:29,577 --> 01:27:33,246 You see? 1276 01:27:34,315 --> 01:27:36,049 You and I are not all that dissimilar. 1277 01:27:37,018 --> 01:27:39,019 You only lack the motivation. 1278 01:27:40,555 --> 01:27:42,155 Get away from her. 1279 01:27:42,490 --> 01:27:43,857 You're insane! 1280 01:27:44,826 --> 01:27:46,226 Call me dad. 1281 01:27:46,594 --> 01:27:48,028 Hey, look. 1282 01:27:48,396 --> 01:27:50,298 Hold it tight. 1283 01:27:50,299 --> 01:27:52,299 Hold it tight. There we go. 1284 01:27:53,435 --> 01:27:55,702 Or you'll kill all of us. 1285 01:28:02,543 --> 01:28:04,044 Do you love her? 1286 01:28:04,879 --> 01:28:06,079 What? 1287 01:28:09,484 --> 01:28:11,318 It's Christmas, David! 1288 01:28:14,489 --> 01:28:18,058 Do... you... love her? 1289 01:28:18,559 --> 01:28:19,960 Yeah. 1290 01:28:20,395 --> 01:28:21,595 Yeah, I do. 1291 01:28:23,665 --> 01:28:24,732 That's nice, isn't it? 1292 01:28:24,733 --> 01:28:29,202 Every father wants to hear that his little baby girl is loved. 1293 01:28:30,438 --> 01:28:31,438 They really do. 1294 01:28:33,374 --> 01:28:35,775 You know what the only problem with it all is? 1295 01:28:36,811 --> 01:28:39,112 He doesn't ever really want to hear it from another guy. 1296 01:28:41,049 --> 01:28:42,248 Well. 1297 01:28:54,997 --> 01:28:56,930 Don't you fucking move! 1298 01:29:00,336 --> 01:29:03,269 - Where is he? - Fuck you! 1299 01:29:04,772 --> 01:29:07,442 - Call for backup! - Sheriff, we don't have time for that. 1300 01:29:07,443 --> 01:29:08,910 We don't have time to wait. 1301 01:29:08,911 --> 01:29:10,545 Call it in! 1302 01:29:10,546 --> 01:29:12,113 We've got one suspect in custody. 1303 01:29:12,114 --> 01:29:15,315 I need backup and emr right now immediately down to Phil's bar. 1304 01:29:18,753 --> 01:29:21,187 We have company, Jennifer. 1305 01:29:22,890 --> 01:29:24,859 Okay, listen, baby. 1306 01:29:24,860 --> 01:29:26,828 I'm gonna make things real interesting, 'cause time is short. 1307 01:29:26,829 --> 01:29:30,431 In ten seconds, both of those ied vests are gonna explode. 1308 01:29:30,432 --> 01:29:33,166 But, you can pick who lives and who dies. 1309 01:29:36,371 --> 01:29:38,373 - Eight seconds. - I can't. 1310 01:29:38,374 --> 01:29:41,576 Of course you can. If you do nothing, both will die. Where's the sense in that? 1311 01:29:41,577 --> 01:29:43,977 - No! - Come on. 1312 01:29:44,946 --> 01:29:47,814 Four, three, two... 1313 01:29:52,620 --> 01:29:55,355 You see? There you are. 1314 01:29:56,758 --> 01:29:59,292 Yes. You can kill. 1315 01:30:00,728 --> 01:30:01,963 Attagirl. 1316 01:30:01,964 --> 01:30:03,897 You can kill. 1317 01:30:04,732 --> 01:30:07,000 You just need the right motivation. 1318 01:30:07,068 --> 01:30:09,736 When someone takes something from you that you love, 1319 01:30:10,738 --> 01:30:12,272 you'll kill to protect it. 1320 01:30:13,141 --> 01:30:16,009 Just. Like. Me. 1321 01:30:21,916 --> 01:30:23,316 You're safe now, Jennifer. 1322 01:30:23,818 --> 01:30:25,085 We got it from here. 1323 01:30:26,754 --> 01:30:29,489 Don't you listen to him. You're not safe. 1324 01:30:29,857 --> 01:30:32,959 He's just gonna lock me up and I'll escape 1325 01:30:33,161 --> 01:30:35,762 and then I'll find you... Both of you! 1326 01:30:37,465 --> 01:30:39,399 So what's my baby girl gonna do? 1327 01:30:43,805 --> 01:30:45,706 Close your eyes. 1328 01:30:45,707 --> 01:30:47,073 No! 1329 01:30:55,082 --> 01:30:56,316 It was a stun grenade. 1330 01:30:57,785 --> 01:30:59,052 You're safe. You're safe. 1331 01:31:00,455 --> 01:31:01,455 He's gone. 1332 01:31:13,768 --> 01:31:17,003 The horrific Christmas killings that rocked the sleepy town of woodridge 1333 01:31:17,004 --> 01:31:19,806 came to a terrifying conclusion this morning, 1334 01:31:19,807 --> 01:31:22,977 with an early hours massacre at an event in Phil's bar, 1335 01:31:22,978 --> 01:31:26,112 the main drinking establishment in this now infamous town. 1336 01:31:26,547 --> 01:31:29,784 A series of bizarre murders and vandalism that crescendoed 1337 01:31:29,785 --> 01:31:35,388 over the last 12 days finally climaxed with a deadly assault on the patrons of a music event. 1338 01:31:36,023 --> 01:31:40,595 Details are still emerging, but we do know that so many people were killed and injured, 1339 01:31:40,596 --> 01:31:44,265 that extra emergency personnel had to be brought in from neighboring counties, 1340 01:31:44,266 --> 01:31:48,802 with victims still being taken to hospital well into daylight. 1341 01:31:49,170 --> 01:31:52,472 One suspect is believed to be in police custody while the other, 1342 01:31:52,573 --> 01:31:55,408 army veteran, Nick Conway, is still at large. 1343 01:31:55,710 --> 01:31:58,713 Local police chief, sheriff Mitchell, issued a warning 1344 01:31:58,714 --> 01:32:00,548 to the public not to approach Conway, 1345 01:32:00,549 --> 01:32:02,983 but to instead call 911 immediately, 1346 01:32:02,984 --> 01:32:05,318 as he's still considered extremely dangerous. 1347 01:32:05,720 --> 01:32:08,523 It's doubtful that the residents of this small town 1348 01:32:08,524 --> 01:32:10,557 will be able to forget what happened 1349 01:32:10,892 --> 01:32:13,259 over these terrifying 12 days of Christmas. 1350 01:32:29,744 --> 01:32:31,978 How about you unlock this door? 1351 01:32:33,014 --> 01:32:36,416 And we can have the most wonderful time of the year. 1352 01:32:38,219 --> 01:32:40,253 You're never getting out of this jail cell. 1353 01:32:43,791 --> 01:32:46,459 You're playing hard to get. 1354 01:32:48,663 --> 01:32:51,464 You like the anticipation... 1355 01:32:52,333 --> 01:32:55,301 Before you get the presents. 1356 01:32:55,703 --> 01:32:56,936 Right? 1357 01:33:06,614 --> 01:33:12,485 How long do you think it's gonna be before daddy comes to get me? 1358 01:33:13,220 --> 01:33:15,356 Never. 1359 01:33:15,357 --> 01:33:18,524 See, we hit him, and he's hurt. 1360 01:33:19,226 --> 01:33:22,263 And sooner or later, he's gotta go get help 1361 01:33:22,264 --> 01:33:24,530 and when he does he's gonna slip up. 1362 01:33:25,232 --> 01:33:27,300 And I'm gonna be there to nail him. 1363 01:33:29,637 --> 01:33:31,571 The only place that you two are going... 1364 01:33:32,773 --> 01:33:34,073 Is to the chair. 1365 01:33:38,346 --> 01:33:40,446 You're gonna pay for everything you did. 1366 01:33:55,963 --> 01:33:57,997 You'd better watch out. 99626

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.