All language subtitles for NSPS-924-en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
tt Tatar
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,984 --> 00:00:16,128 Kyoto autumn leaves 2 00:00:29,184 --> 00:00:35,328 Pao Pao Difference Kinjo Trial 3 00:00:48,384 --> 00:00:54,528 Over Watch Chromosome 4 00:02:27,968 --> 00:02:34,112 Kaori 5 00:03:25,568 --> 00:03:31,712 The sexual harassment of the boss is terrible 6 00:03:31,968 --> 00:03:38,112 sexual harassment 7 00:03:38,368 --> 00:03:44,512 Then I should stop 8 00:03:51,168 --> 00:03:57,312 What kind of person is that condition? 9 00:03:57,568 --> 00:04:03,712 I don't think I've been touched by sexual harassment 10 00:04:03,968 --> 00:04:10,112 What is sexual harassment? 11 00:04:10,368 --> 00:04:16,512 What will you do 12 00:04:29,567 --> 00:04:35,711 Even though I was relatively quiet, my boss was angry at the company 13 00:04:35,967 --> 00:04:42,111 I can't say anything, I'm a woman behind me like this I quit the company like that 14 00:04:42,367 --> 00:04:46,463 I can tell you to quit, but for my wife who can't make the cut 15 00:04:47,999 --> 00:04:49,791 I was a little frustrated 16 00:04:52,095 --> 00:04:53,631 What is sexual harassment that my wife said 17 00:04:55,167 --> 00:04:56,191 What is it 18 00:04:58,495 --> 00:04:59,263 The scent is 19 00:05:00,287 --> 00:05:01,567 What are you doing 20 00:05:15,647 --> 00:05:21,791 Toritori 21 00:05:22,047 --> 00:05:28,191 Do you have a job now 22 00:05:34,847 --> 00:05:40,991 Hori 23 00:06:06,847 --> 00:06:12,991 Was there such a man? 24 00:06:38,847 --> 00:06:44,991 What is this hobby 25 00:06:45,247 --> 00:06:51,391 I was a little sullen today 26 00:06:51,647 --> 00:06:53,183 Something happened 27 00:06:53,439 --> 00:06:59,583 It's nothing, it's true 28 00:06:59,839 --> 00:07:05,983 Kaori now 29 00:07:06,239 --> 00:07:12,383 What are you 30 00:07:12,639 --> 00:07:18,783 You said you were sexually harassed 31 00:07:19,039 --> 00:07:25,183 Is it really just words? 32 00:07:25,439 --> 00:07:31,583 Really a man 33 00:07:31,839 --> 00:07:37,983 you're kidding 34 00:07:38,239 --> 00:07:44,383 Tell the truth 35 00:07:44,639 --> 00:07:46,175 I won't get angry 36 00:07:49,503 --> 00:07:52,063 Doesn't happen to you 37 00:07:53,599 --> 00:07:59,743 After all it's good 38 00:07:59,999 --> 00:08:06,143 Touched ass 39 00:08:06,399 --> 00:08:12,543 I can touch my chest 40 00:08:12,799 --> 00:08:14,335 Is that all 41 00:08:15,359 --> 00:08:21,503 That's it, I'm sorry to keep silent 42 00:08:21,759 --> 00:08:27,903 That's it or that alone 43 00:08:28,159 --> 00:08:31,231 Do you get your pants wet like that? 44 00:08:31,487 --> 00:08:32,511 Pants 45 00:08:37,119 --> 00:08:39,935 I tried to make such a stain 46 00:08:41,471 --> 00:08:43,775 I was touched by my chest and buttocks 47 00:08:44,543 --> 00:08:46,079 You can't put it in your sister 48 00:08:49,407 --> 00:08:53,759 Say it 49 00:09:03,231 --> 00:09:03,999 over there 50 00:09:05,279 --> 00:09:06,047 Touched 51 00:09:07,583 --> 00:09:08,863 sorry 52 00:09:10,143 --> 00:09:11,167 Being touched 53 00:09:11,935 --> 00:09:13,215 Did you say nothing 54 00:09:13,471 --> 00:09:14,751 Sing 55 00:09:15,007 --> 00:09:16,543 If you want to go home 56 00:09:17,055 --> 00:09:18,591 To my breathing 57 00:09:19,615 --> 00:09:20,895 Before you know it 58 00:09:21,407 --> 00:09:22,687 Even in the pants 59 00:09:23,199 --> 00:09:24,223 I got my hands on it 60 00:09:27,551 --> 00:09:28,831 Even in the pants 61 00:09:29,855 --> 00:09:30,879 Was it 62 00:09:34,463 --> 00:09:35,231 Do you like it 63 00:09:35,487 --> 00:09:36,511 That condition 64 00:09:36,767 --> 00:09:37,791 I don't like it 65 00:09:38,559 --> 00:09:39,583 I can't refuse 66 00:09:39,839 --> 00:09:42,143 Kaori 67 00:09:42,655 --> 00:09:45,215 Of the pedal 68 00:09:45,471 --> 00:09:46,239 I'll call you 69 00:09:46,751 --> 00:09:48,031 Call 70 00:09:48,287 --> 00:09:54,431 You probably didn't do that, but a good company to push 71 00:09:54,687 --> 00:10:00,831 I call my boss 72 00:10:01,087 --> 00:10:04,927 I thought I'd complain, but my wife stopped it 73 00:10:06,975 --> 00:10:08,511 When my wife leaves the company 74 00:10:09,023 --> 00:10:09,535 I 75 00:10:10,047 --> 00:10:11,583 Formally convinced 76 00:10:16,191 --> 00:10:16,959 Really 77 00:10:17,471 --> 00:10:18,239 Don't quit 78 00:10:19,519 --> 00:10:21,055 I'm going to resign today 79 00:10:27,711 --> 00:10:31,039 And my wife decided to leave the company a month later 80 00:15:13,919 --> 00:15:15,199 Why 81 00:15:15,967 --> 00:15:16,479 why 82 00:15:16,735 --> 00:15:17,247 Are you standing 83 00:15:19,807 --> 00:15:21,087 I don't want to imagine 84 00:15:22,367 --> 00:15:24,159 I'm sexually harassed by my boss 85 00:15:24,927 --> 00:15:26,719 To get an erection in the form of a scent 86 00:17:02,463 --> 00:17:08,607 I don't want to imagine I'm sexually harassed by my boss who wants to imagine 87 00:17:08,863 --> 00:17:11,679 Don't get an erection 88 00:17:13,215 --> 00:17:14,239 I'm sorry 89 00:17:21,663 --> 00:17:22,687 I'm sorry 90 00:17:24,735 --> 00:17:25,503 To my wife 91 00:17:25,759 --> 00:17:26,783 What did you do 92 00:17:29,855 --> 00:17:31,647 My wife is leaving the company with this 93 00:17:35,231 --> 00:17:36,255 I'm sorry 94 00:18:01,855 --> 00:18:03,135 I do not need it 95 00:18:08,255 --> 00:18:09,023 Than that 96 00:18:10,047 --> 00:18:11,327 What sexual harassment 97 00:18:11,839 --> 00:18:13,119 Did you make it my wife? 98 00:18:13,887 --> 00:18:14,655 please talk 99 00:18:18,751 --> 00:18:20,287 I didn't mean to do that 100 00:18:21,823 --> 00:18:22,847 Hey i 101 00:18:24,127 --> 00:18:24,639 In words 102 00:18:25,663 --> 00:18:27,455 May have made you feel uncomfortable 103 00:18:30,015 --> 00:18:31,039 It โ€™s not just words, right? 104 00:18:36,927 --> 00:18:38,207 I heard everything from the end 105 00:18:44,607 --> 00:18:45,887 I have to talk properly 106 00:18:46,399 --> 00:18:47,679 You will be able to hit 107 00:18:50,239 --> 00:18:51,007 Is that ok 108 00:18:53,823 --> 00:18:54,591 Graded 109 00:18:57,663 --> 00:18:58,175 A little 110 00:18:59,711 --> 00:19:00,223 Butt 111 00:19:00,479 --> 00:19:00,991 short hair 112 00:19:06,367 --> 00:19:07,391 Married woman now 113 00:19:08,159 --> 00:19:08,671 Excuse me 114 00:19:09,951 --> 00:19:10,975 Not only that 115 00:19:19,679 --> 00:19:20,959 I also touched that 116 00:19:23,519 --> 00:19:26,847 I didn't seem to dislike it 117 00:19:27,103 --> 00:19:28,895 I got on a swimming girl 118 00:19:31,711 --> 00:19:35,039 Really 119 00:19:43,743 --> 00:19:45,279 Tomorrow 120 00:19:46,303 --> 00:19:47,071 Over there 121 00:19:48,095 --> 00:19:48,607 What happened 122 00:19:50,399 --> 00:19:51,167 Over there 123 00:19:51,679 --> 00:19:52,447 how was it 124 00:19:56,287 --> 00:19:57,567 Did you sell 125 00:20:03,711 --> 00:20:04,479 With data 126 00:20:16,511 --> 00:20:17,279 for you 127 00:20:18,559 --> 00:20:19,071 I have a request 128 00:20:23,679 --> 00:20:25,215 Welcome back 129 00:20:28,031 --> 00:20:30,847 I've eaten rice 130 00:20:31,359 --> 00:20:34,687 If you come to eat, say you will eat 131 00:20:46,975 --> 00:20:47,999 My wife 132 00:20:49,279 --> 00:20:50,047 Please argue 133 00:20:55,935 --> 00:20:56,703 Please 134 00:20:58,239 --> 00:20:59,775 And what happened 135 00:21:00,287 --> 00:21:01,567 Teach me Please 136 00:21:05,407 --> 00:21:06,175 Wife 137 00:21:06,431 --> 00:21:07,455 I'm vulnerable to pushing 138 00:21:08,735 --> 00:21:09,503 So 139 00:21:10,783 --> 00:21:12,319 Will you persuade my wife 140 00:21:17,440 --> 00:21:18,464 Alyosha 141 00:21:24,864 --> 00:21:25,888 I 142 00:21:26,656 --> 00:21:28,192 What are you talking about 143 00:21:29,216 --> 00:21:30,496 I didn't understand 144 00:21:35,360 --> 00:21:35,872 today 145 00:21:36,640 --> 00:21:37,664 Wife is persuaded 146 00:21:53,792 --> 00:21:58,912 Can you do this 147 00:21:59,168 --> 00:22:05,312 Is it overtime 148 00:23:16,224 --> 00:23:19,552 I'm sorry 3 for help 149 00:23:21,088 --> 00:23:23,392 Please stop doing things like the last time 150 00:23:27,232 --> 00:23:28,256 It was too aggressive 151 00:23:32,352 --> 00:23:33,888 I told my husband 152 00:23:34,144 --> 00:23:35,424 Was there 153 00:23:36,448 --> 00:23:39,264 So please stop 154 00:23:49,760 --> 00:23:51,040 Let's continue during this time 155 00:23:51,808 --> 00:23:53,088 That's impossible 156 00:23:57,440 --> 00:24:01,536 I didn't resist because it was really comfortable 157 00:24:01,792 --> 00:24:02,560 wrong 158 00:24:04,608 --> 00:24:05,632 YouTube 159 00:24:08,960 --> 00:24:10,496 I hate it 160 00:24:13,824 --> 00:24:15,360 I will attach it to my husband again 161 00:24:17,920 --> 00:24:19,968 I'll make tea 162 00:25:04,000 --> 00:25:10,144 stop it 163 00:25:10,400 --> 00:25:16,544 I hate it 164 00:25:29,600 --> 00:25:35,744 Makushita 165 00:25:48,800 --> 00:25:54,944 Not a Kamen Rider of the director 166 00:26:14,400 --> 00:26:20,544 Adult underwear 167 00:26:46,400 --> 00:26:52,544 Gokon song lyrics 168 00:26:59,200 --> 00:27:05,344 When I woke up, it cleared up 169 00:27:05,600 --> 00:27:11,744 Absolutely argue 170 00:27:37,344 --> 00:27:43,488 It would be more if I said it might not be amazing 171 00:28:09,344 --> 00:28:15,232 I said no 172 00:28:18,304 --> 00:28:21,120 Did you really ask? 173 00:28:21,376 --> 00:28:23,936 that's right 174 00:28:28,032 --> 00:28:29,056 Me too 175 00:28:29,312 --> 00:28:35,456 I was surprised when I was first told because you are vulnerable to pushing 176 00:28:35,968 --> 00:28:37,248 Forcibly meet me 177 00:29:14,624 --> 00:29:20,768 Please say that he didn't have anything 178 00:29:26,400 --> 00:29:32,288 stop it 179 00:29:42,016 --> 00:29:45,088 stop it 180 00:29:47,136 --> 00:29:48,672 Look like this 181 00:30:10,176 --> 00:30:16,320 Please 182 00:30:16,576 --> 00:30:22,720 Dropped 183 00:30:22,976 --> 00:30:29,120 I wonder if it's dirty 184 00:30:30,144 --> 00:30:35,520 Would feel good 185 00:30:57,024 --> 00:31:03,168 Don't really tell that person 186 00:31:04,704 --> 00:31:09,056 I know 187 00:32:00,000 --> 00:32:01,536 Does my mouth hurt? 188 00:33:06,816 --> 00:33:09,120 I hate it 189 00:33:09,888 --> 00:33:10,656 Yamasa 190 00:33:10,912 --> 00:33:14,240 FamilyMart store 191 00:33:17,568 --> 00:33:19,104 Yoppodo 192 00:33:19,360 --> 00:33:20,640 I wanted to lick it 193 00:33:22,944 --> 00:33:24,736 I wanted to lick it 194 00:33:26,528 --> 00:33:29,088 Do not say 195 00:33:36,000 --> 00:33:37,536 Ah it feels good 196 00:34:20,800 --> 00:34:22,592 While licking the nipple 197 00:34:39,744 --> 00:34:41,280 Otawara 198 00:36:07,552 --> 00:36:08,576 Give me a little 199 00:36:11,904 --> 00:36:13,952 7 stars 200 00:36:17,792 --> 00:36:18,816 Let me put it in 201 00:36:22,912 --> 00:36:24,192 I want it 202 00:38:11,456 --> 00:38:17,600 Altar at home 203 00:43:27,871 --> 00:43:34,015 Well ** Let me lick it 204 00:49:02,719 --> 00:49:08,863 Don't tell anyone 205 00:49:09,119 --> 00:49:13,727 I know 206 00:49:18,335 --> 00:49:19,871 So much my wife 207 00:49:20,127 --> 00:49:21,407 It was light 208 00:49:22,175 --> 00:49:28,319 Give it to the manager without trying me 209 00:49:28,575 --> 00:49:34,719 You said you're sick, don't worry because there was nothing 210 00:49:34,975 --> 00:49:41,119 It โ€™s natural that there was nothing 211 00:49:41,375 --> 00:49:47,519 Why did you do that 212 00:49:47,775 --> 00:49:53,919 I was excited to hear the story of scented sexual harassment 213 00:49:54,175 --> 00:50:00,319 What are you saying 214 00:50:00,575 --> 00:50:04,927 So what are you talking about? You usually get angry 215 00:50:05,951 --> 00:50:12,095 Cuckold maybe I 216 00:50:12,351 --> 00:50:18,495 Cuckold hobby you know what you're talking about 217 00:50:18,751 --> 00:50:24,895 I'm in trouble because I know 218 00:50:25,151 --> 00:50:31,295 I want you to understand your hobby 219 00:50:31,551 --> 00:50:37,695 I don't know something strange 220 00:50:37,951 --> 00:50:44,095 Keep your head cool while you take a bath 221 00:51:41,951 --> 00:51:48,095 Get so wet 222 00:51:48,351 --> 00:51:54,495 I wonder if there was nothing Kaori liar 223 00:51:54,751 --> 00:52:00,895 Liar 224 00:52:07,295 --> 00:52:09,855 Was there really nothing 225 00:52:13,951 --> 00:52:20,095 It was useless to argue, wasn't it a lie that it was good for the waist? 226 00:52:20,351 --> 00:52:26,495 Refusal Even me from my wife 227 00:52:26,751 --> 00:52:31,871 You will lose confidence as a man 228 00:52:32,895 --> 00:52:39,039 Originally speaking, it โ€™s my sexual harassment. 229 00:52:39,295 --> 00:52:45,439 Help me 230 00:52:45,695 --> 00:52:47,743 I'm really sorry 231 00:52:50,559 --> 00:52:51,839 Place of frenzy 232 00:53:10,015 --> 00:53:10,783 Somehow 233 00:53:19,743 --> 00:53:21,023 Always this 234 00:53:22,559 --> 00:53:23,839 Liar 235 00:53:30,495 --> 00:53:31,775 From that point on, the scent 236 00:53:32,031 --> 00:53:33,055 It's getting more and more beautiful 237 00:53:34,591 --> 00:53:35,615 B knows 238 00:53:39,967 --> 00:53:40,991 Thank you for the meal 239 00:54:23,487 --> 00:54:26,815 Since that day my wife has changed pants 240 00:54:27,327 --> 00:54:31,167 I came to take it to the company 241 00:54:32,447 --> 00:54:33,471 ladies and gentlemen 242 00:54:33,983 --> 00:54:37,055 Thank you for me while I'm busy 243 00:54:38,591 --> 00:54:41,151 Due to personal reasons 244 00:54:41,663 --> 00:54:42,943 Have today 245 00:54:43,967 --> 00:54:45,503 I will leave the company 246 00:54:46,783 --> 00:54:49,855 I think it caused a lot of inconvenience. 247 00:54:52,415 --> 00:54:55,231 It starts with not being able to use the correct honorifics 248 00:54:56,511 --> 00:54:57,535 Achievements 249 00:54:57,791 --> 00:55:00,351 There was a time when it was sluggish 250 00:55:01,119 --> 00:55:05,983 Thanks to the guidance from everyone who continued to face us without abandoning 251 00:55:06,239 --> 00:55:08,031 I was able to grow 252 00:55:09,055 --> 00:55:09,567 Especially 253 00:55:09,823 --> 00:55:14,175 Including the manager who was in charge of education immediately after being assigned 254 00:55:14,431 --> 00:55:15,711 For seniors 255 00:55:15,967 --> 00:55:17,503 I can't thank you enough 256 00:55:18,271 --> 00:55:19,295 As a member of society 257 00:55:19,551 --> 00:55:20,575 As a business 258 00:55:20,831 --> 00:55:23,391 I learned a lot 259 00:55:24,671 --> 00:55:27,743 This cultivated experience is for me 260 00:55:28,511 --> 00:55:29,791 Is the property of life 261 00:55:30,303 --> 00:55:32,863 To make use of this experience in the future 262 00:55:33,119 --> 00:55:35,679 I believe it will be a gratitude to everyone 263 00:55:36,447 --> 00:55:37,471 I will do my best 264 00:55:42,591 --> 00:55:44,895 Everyone who took care of me 265 00:55:45,151 --> 00:55:47,967 Best wishes for your success and health 266 00:55:48,479 --> 00:55:50,527 I'm really thankful to you 267 00:55:59,231 --> 00:56:05,375 Thank you for your hard work 268 00:56:05,631 --> 00:56:11,775 Well then, it โ€™s a place for a farewell party, but at Hitsuji no Yu 269 00:56:12,031 --> 00:56:14,591 I would like to hold a farewell party for Mr. Yama 270 00:56:23,039 --> 00:56:26,879 I forgot to change the documents for leaving the company in just 7 minutes 271 00:56:27,391 --> 00:56:29,439 I'll join you later after you come back 272 00:56:38,911 --> 00:56:40,191 This is the last day 273 00:56:40,959 --> 00:56:41,983 I agree 274 00:56:43,263 --> 00:56:44,543 Your husband 275 00:56:45,567 --> 00:56:48,127 I had to say something like that 276 00:56:55,039 --> 00:56:59,391 Family restaurant What should I do if someone comes? 277 00:57:08,607 --> 00:57:14,751 Is it okay to feel good 278 00:57:15,007 --> 00:57:21,151 That's not the case 279 00:57:27,807 --> 00:57:33,439 Multiplication 7 words 280 00:57:36,767 --> 00:57:39,583 Even if I say I don't like it by mouth 281 00:57:39,839 --> 00:57:45,983 I don't really hate you 282 00:57:46,239 --> 00:57:50,335 I haven't said that anymore 283 00:57:50,591 --> 00:57:56,735 Carry your pants in a hurry 284 00:57:56,991 --> 00:58:03,135 Will it leak so much at the store? 285 00:58:03,391 --> 00:58:05,951 Husband 286 00:58:08,767 --> 00:58:11,327 Then why do you leak it? 287 00:58:11,583 --> 00:58:14,655 it's good 288 00:58:19,263 --> 00:58:25,407 Urajiri has moved 289 00:58:30,527 --> 00:58:32,831 From the exit side 290 00:58:41,535 --> 00:58:43,071 I'm in trouble 291 00:58:44,351 --> 00:58:49,727 Ueno 292 00:58:50,751 --> 00:58:53,567 I'm very happy 293 00:59:04,575 --> 00:59:10,719 Do you hate this and that 294 00:59:52,191 --> 00:59:58,335 Let's make it more comfortable 295 01:00:17,023 --> 01:00:23,167 I can't clean it 296 01:00:33,919 --> 01:00:38,271 It will be like this 297 01:00:46,463 --> 01:00:52,607 Dirty underwear 298 01:00:52,863 --> 01:00:59,007 Come on, it's ok 299 01:01:11,039 --> 01:01:17,183 who 300 01:01:19,999 --> 01:01:26,143 Pinsaro 301 01:01:36,639 --> 01:01:39,967 6 302 01:01:48,159 --> 01:01:50,463 I know 303 01:02:35,775 --> 01:02:37,823 Do you want to add 304 01:02:41,919 --> 01:02:43,711 I think I want to add 305 01:02:52,159 --> 01:02:54,207 I really want to add 306 01:03:01,119 --> 01:03:04,191 Regards Toyonaka City set meal 307 01:03:21,087 --> 01:03:27,231 I can put up with my arms 308 01:03:30,559 --> 01:03:33,631 Don't you want to be eaten 309 01:04:06,911 --> 01:04:10,239 I don't want to add 310 01:04:38,143 --> 01:04:41,215 I don't want to change 311 01:04:41,471 --> 01:04:45,055 I don't want to change my mess 312 01:04:55,807 --> 01:04:59,391 Keep your tongue entwined so nasty 313 01:05:01,439 --> 01:05:03,999 You can often say that 314 01:07:13,279 --> 01:07:14,559 Crab crane 315 01:09:25,631 --> 01:09:29,471 It seems to touch the game 316 01:11:24,671 --> 01:11:26,975 I'm saying it will be late 317 01:11:30,559 --> 01:11:31,583 Don't go in 2 hours 318 01:11:32,351 --> 01:11:33,887 Meet at the hotel later 319 01:11:35,167 --> 01:11:36,191 Is it a hotel? 320 01:11:42,335 --> 01:11:43,615 Plenty of continuation 321 01:11:44,895 --> 01:11:45,663 Kagoshima City Internal Medicine 322 01:11:50,015 --> 01:11:51,807 You're not enough 323 01:11:53,855 --> 01:11:56,159 Please don't ring no panties 324 01:12:01,535 --> 01:12:03,839 Do you want to get it wet? 325 01:12:05,631 --> 01:12:08,703 I don't have a change of pants 326 01:12:17,407 --> 01:12:18,175 That night 327 01:12:18,943 --> 01:12:19,455 Wife 328 01:12:20,223 --> 01:12:20,991 Go home late 329 01:12:22,015 --> 01:12:28,159 Then over there 330 01:12:40,959 --> 01:12:47,103 I found out immediately 331 01:14:15,167 --> 01:14:21,311 My desire is 332 01:14:21,567 --> 01:14:27,711 This alone did not cure 333 01:14:27,967 --> 01:14:34,111 Called from the female branch manager of the Kyushu branch 334 01:14:34,367 --> 01:14:40,511 That's right, what's wrong with that face 335 01:14:40,767 --> 01:14:46,911 I've never had a business trip or work on a holiday 336 01:14:51,775 --> 01:14:57,919 It โ€™s not like cheating, is nโ€™t it? 337 01:14:58,175 --> 01:15:04,319 It's True 338 01:15:04,575 --> 01:15:10,719 You're having an affair Kaori 339 01:15:30,175 --> 01:15:36,319 Welcome 340 01:15:36,575 --> 01:15:42,719 I lied that I was on a business trip 341 01:15:42,975 --> 01:15:49,119 My wife absolutely believes but absolutely betrays 342 01:15:49,375 --> 01:15:55,519 If you believe, you will definitely betray 343 01:16:30,335 --> 01:16:31,103 Yes 344 01:16:46,975 --> 01:16:49,535 There is also such a place 345 01:16:54,655 --> 01:16:56,447 wrong 346 01:16:56,703 --> 01:16:57,215 However 347 01:16:57,983 --> 01:16:59,775 I just care about the company 348 01:17:02,591 --> 01:17:06,943 You say you want to be in your territory, but that's true 349 01:17:24,351 --> 01:17:30,495 Immediately understand 350 01:17:40,991 --> 01:17:45,087 It's getting hot after all 351 01:17:47,391 --> 01:17:50,207 I wanted it 352 01:17:58,399 --> 01:18:00,191 Come on, it's ok 353 01:19:16,991 --> 01:19:23,135 What should I put up with? 354 01:20:50,176 --> 01:20:52,480 This is Iiyama's I --SKY 355 01:22:15,424 --> 01:22:18,752 Comment 3 356 01:23:22,752 --> 01:23:25,568 I'm not soaked with sweat 357 01:24:39,552 --> 01:24:42,624 7 How to lick Keihin 358 01:25:15,136 --> 01:25:16,672 It's not good 359 01:25:17,440 --> 01:25:19,232 Take it out from below 360 01:25:40,992 --> 01:25:47,136 I've never seen this 361 01:26:40,896 --> 01:26:43,456 You can't do it yourself 362 01:26:55,744 --> 01:26:58,816 The director raised it 363 01:27:20,064 --> 01:27:24,672 Then more 364 01:27:25,952 --> 01:27:27,744 Let's do something 365 01:27:55,136 --> 01:27:58,208 Nasty voice awakening 366 01:28:10,240 --> 01:28:12,544 Here 367 01:28:42,752 --> 01:28:48,896 It's hard to clean 368 01:28:49,152 --> 01:28:55,296 Doesn't it hurt 369 01:29:35,232 --> 01:29:38,816 There are so many 370 01:32:08,576 --> 01:32:14,720 Nasty appearance 371 01:35:58,464 --> 01:36:04,608 I want to go out 372 01:36:11,264 --> 01:36:17,408 let me in 373 01:36:19,712 --> 01:36:25,856 Straddle yourself 374 01:37:04,768 --> 01:37:08,096 I'll make it so clear 375 01:38:35,648 --> 01:38:41,792 Or move so hard 376 01:38:42,048 --> 01:38:48,192 Put it inside 377 01:39:20,448 --> 01:39:26,592 I love you as a couple 378 01:39:26,848 --> 01:39:32,992 Bring in a man, nice to meet you 379 01:40:54,656 --> 01:41:00,800 Do you want to go 380 01:42:47,040 --> 01:42:52,928 Make you feel better 381 01:43:37,216 --> 01:43:43,360 Which knee is my dick 382 01:43:50,016 --> 01:43:56,160 Your dick is good 383 01:43:56,416 --> 01:44:02,560 Somewhere from here 384 01:45:07,840 --> 01:45:13,984 You don't say it properly 385 01:45:23,968 --> 01:45:30,112 Kiss me 386 01:46:00,320 --> 01:46:06,464 You said no inside 387 01:46:07,744 --> 01:46:11,072 Because I didn't really look bad 388 01:47:30,688 --> 01:47:36,832 Fishy 389 01:47:37,088 --> 01:47:42,720 The smell of men and women was full 390 01:48:22,400 --> 01:48:28,544 I can't solve 391 01:48:28,800 --> 01:48:34,944 I wouldn't have done this without saying 392 01:48:35,200 --> 01:48:41,344 Not published 22403

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.