Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,006 --> 00:00:08,925
[opening theme music playing]
2
00:00:10,010 --> 00:00:11,761
♪ Hey! ♪
3
00:00:53,845 --> 00:00:55,388
[music stops]
4
00:00:55,472 --> 00:00:56,848
[thunder rumbling]
5
00:00:56,931 --> 00:00:59,225
[sinister instrumental music playing]
6
00:01:03,313 --> 00:01:04,439
[dings]
7
00:01:06,816 --> 00:01:08,359
The bride has arrived.
8
00:01:10,320 --> 00:01:11,654
[Bean] No way.
9
00:01:11,738 --> 00:01:13,573
Let the wedding begin!
10
00:01:13,656 --> 00:01:14,532
[organ playing]
11
00:01:14,616 --> 00:01:16,993
-What?
-What a beautiful dress!
12
00:01:17,077 --> 00:01:19,996
-So chic.
-You don't usually see white in Hell.
13
00:01:20,080 --> 00:01:21,331
And I love her clutch.
14
00:01:21,414 --> 00:01:22,916
That's my friend's face.
15
00:01:24,918 --> 00:01:26,169
Come on, come on!
16
00:01:26,252 --> 00:01:28,630
-Restrain her, Gomer.
-Gomer is here?
17
00:01:28,713 --> 00:01:30,173
[grunting]
18
00:01:30,256 --> 00:01:31,508
[Bean grunting]
19
00:01:32,550 --> 00:01:35,345
Shut up, everyone!
Shut up! Stop the organ!
20
00:01:35,428 --> 00:01:38,473
My daughter is tired
from her long elevator trip.
21
00:01:38,556 --> 00:01:41,351
We're just going to adjust
her makeup and be right back.
22
00:01:41,434 --> 00:01:43,103
-[organ stops]
-I am not wearing makeup.
23
00:01:43,186 --> 00:01:44,771
-Quit shoving!
-Quit writhing.
24
00:01:44,854 --> 00:01:46,272
-Quit poking!
-[Gomer grunts]
25
00:01:46,356 --> 00:01:47,607
[Bean] I'll pull your face off!
26
00:01:47,690 --> 00:01:49,442
[scoffs] She's always been feisty…
27
00:01:49,526 --> 00:01:51,653
-[grunting]
-…ever since she was a little girl.
28
00:01:52,487 --> 00:01:53,988
[audience applauding]
29
00:01:54,072 --> 00:01:54,906
[grunts]
30
00:01:57,033 --> 00:01:58,159
Now, stay put.
31
00:01:58,243 --> 00:01:59,160
Screw you.
32
00:01:59,244 --> 00:02:01,830
Why are you always
running away from your weddings?
33
00:02:01,913 --> 00:02:04,124
Now, stop wiggling.
Let me cover up those spots.
34
00:02:04,207 --> 00:02:05,041
They're freckles.
35
00:02:05,125 --> 00:02:06,626
Leave my cheeks alone.
36
00:02:06,709 --> 00:02:10,046
Your stupid schemes
have nothing to do with me.
37
00:02:10,130 --> 00:02:12,173
Oh, they have everything to do with you.
38
00:02:12,257 --> 00:02:15,343
Every twist and turn
in your ridiculous life, that was all me.
39
00:02:15,426 --> 00:02:19,013
I've overseen every detail
right down to the place settings.
40
00:02:19,806 --> 00:02:21,057
Goodbye, Luci.
41
00:02:22,934 --> 00:02:23,768
[grunts]
42
00:02:23,852 --> 00:02:27,480
I don't know what that useless
dead demon saw in you anyway, Bean.
43
00:02:28,231 --> 00:02:29,232
Bean?
44
00:02:33,528 --> 00:02:34,445
Whoa!
45
00:02:34,529 --> 00:02:35,947
[dramatic music playing]
46
00:02:36,865 --> 00:02:37,824
[grunts]
47
00:02:40,076 --> 00:02:41,119
[screams and grunts]
48
00:02:42,370 --> 00:02:43,621
[panting]
49
00:02:43,705 --> 00:02:45,373
Bridesmaids, stop her!
50
00:02:45,456 --> 00:02:46,499
[Bean yells]
51
00:02:46,583 --> 00:02:47,667
[grunts]
52
00:02:47,750 --> 00:02:49,127
[panting]
53
00:02:49,711 --> 00:02:51,129
Try take off your heels!
54
00:02:55,842 --> 00:02:57,051
[wind blowing]
55
00:03:02,515 --> 00:03:03,766
[gasping]
56
00:03:05,101 --> 00:03:07,979
[grunting]
57
00:03:13,568 --> 00:03:14,986
[grunts]
58
00:03:15,069 --> 00:03:17,447
[screams]
59
00:03:17,530 --> 00:03:19,073
[shushing]
60
00:03:21,367 --> 00:03:22,535
[whispers] Shut up.
61
00:03:23,328 --> 00:03:24,245
[Bean grunts]
62
00:03:28,958 --> 00:03:31,252
[ominous music playing]
63
00:03:31,336 --> 00:03:32,587
[wind howling]
64
00:03:35,089 --> 00:03:36,799
[pleasant music playing]
65
00:03:36,883 --> 00:03:38,092
[birds chirping]
66
00:03:38,176 --> 00:03:40,178
[horn plays]
67
00:03:41,429 --> 00:03:43,848
[God] Luci, welcome to paradise.
68
00:03:43,932 --> 00:03:45,892
This is great news.
69
00:03:45,975 --> 00:03:49,103
You are the first demon ever
to earn a place in Heaven.
70
00:03:49,187 --> 00:03:52,357
-And the first kitty cat, too.
-[God] There are no cats in Heaven.
71
00:03:52,440 --> 00:03:54,025
Uh… Meow.
72
00:03:54,108 --> 00:03:55,568
[God] Nice try, Luci.
73
00:03:55,652 --> 00:04:00,448
You're here because you sacrificed
yourself to save your good friend Bean.
74
00:04:00,531 --> 00:04:02,909
Sure she ended up in Hell, but cheer up!
75
00:04:02,992 --> 00:04:06,788
I know you're gonna love this place,
even if it takes ten million years.
76
00:04:10,250 --> 00:04:11,209
[grunts]
77
00:04:11,292 --> 00:04:12,669
[crying] Oh, Go--
78
00:04:12,752 --> 00:04:16,130
[God] Ah, happy sobbing. Wonderful!
79
00:04:16,214 --> 00:04:18,174
That's what feeds the River of Joy.
80
00:04:18,258 --> 00:04:19,676
[ominous music playing]
81
00:04:21,261 --> 00:04:25,348
If it makes you feel any better, this is
exactly what happened to me at my wedding.
82
00:04:25,431 --> 00:04:26,474
Minus the handcuffs.
83
00:04:26,557 --> 00:04:28,851
Most moms don't chain up their daughters.
84
00:04:28,935 --> 00:04:32,522
I can't believe you're sassing me
on the happiest day of my life.
85
00:04:32,605 --> 00:04:34,357
Ah, here we go.
86
00:04:35,858 --> 00:04:38,236
So that's the game
we're going to play, eh?
87
00:04:39,112 --> 00:04:41,614
You will look beautiful.
88
00:04:41,698 --> 00:04:42,740
[grunts]
89
00:04:45,994 --> 00:04:47,120
[sighs]
90
00:04:48,246 --> 00:04:49,247
[gulps] Ah…
91
00:04:49,330 --> 00:04:50,873
-Gomer!
-[grunts]
92
00:04:50,957 --> 00:04:52,208
Get me more lipstick.
93
00:04:52,292 --> 00:04:53,918
And don't test it this time.
94
00:04:54,002 --> 00:04:54,919
[Gomer grumbles]
95
00:04:55,003 --> 00:04:57,547
[scoffs] Never mind. I'll do it myself.
96
00:04:57,630 --> 00:05:00,758
And some concealer.
You have a lot to conceal.
97
00:05:00,842 --> 00:05:02,260
Don't go anywhere, darling.
98
00:05:02,343 --> 00:05:04,262
-[laughs]
-[door creaks]
99
00:05:04,345 --> 00:05:05,221
[door slams]
100
00:05:05,888 --> 00:05:06,848
[chains jingling]
101
00:05:14,063 --> 00:05:15,565
Oh, Luci.
102
00:05:17,817 --> 00:05:20,486
I'm so sorry your head got chopped off.
103
00:05:20,570 --> 00:05:23,865
I always thought your
nonstop negativity was a coping mechanism.
104
00:05:23,948 --> 00:05:26,200
But now, I see
you were right from the beginning.
105
00:05:26,284 --> 00:05:29,871
I am cursed
from the deepest depths of the underworld.
106
00:05:29,954 --> 00:05:32,123
You didn't think I was listening, did you?
107
00:05:37,628 --> 00:05:38,755
Wha…
108
00:05:38,838 --> 00:05:40,923
My tear, it brought you back to life.
109
00:05:41,007 --> 00:05:43,593
It didn't bring me back to life,
it just annoyed me.
110
00:05:43,676 --> 00:05:46,095
Ah, it's so good to hear your voice, Luci.
111
00:05:46,179 --> 00:05:48,014
But listen, I really need your help.
112
00:05:48,097 --> 00:05:50,767
Bean, look, I don't know
how much longer I'm going to last.
113
00:05:50,850 --> 00:05:53,019
I can't feel my legs. Do I even have legs?
114
00:05:53,102 --> 00:05:55,271
[gasps] What happened to my sexy body?
115
00:06:03,321 --> 00:06:04,280
Be honest.
116
00:06:04,364 --> 00:06:06,783
Does this headless cadaver
make my ass look big?
117
00:06:06,866 --> 00:06:09,869
Knock it off, Toby.
That demon is one of the saviors.
118
00:06:09,952 --> 00:06:11,621
Look at the wall, you nitwit.
119
00:06:11,704 --> 00:06:13,289
[all gasping]
120
00:06:14,123 --> 00:06:17,794
[sighs] It would've gone
so well with my rat-fur miniskirt.
121
00:06:17,877 --> 00:06:20,338
We must revitalize the sacred torso.
122
00:06:20,421 --> 00:06:22,840
-Get the goo, Benji.
-Get your own goo.
123
00:06:27,345 --> 00:06:32,475
[all chanting] Give it the goo!
124
00:06:35,353 --> 00:06:36,646
[gurgling]
125
00:06:37,980 --> 00:06:38,856
[grunts]
126
00:06:43,569 --> 00:06:45,905
[all] Ooh!
127
00:06:49,784 --> 00:06:51,119
[gurgling]
128
00:06:51,202 --> 00:06:57,708
[all chanting] Goo, goo! Goo, goo, goo!
129
00:06:57,792 --> 00:07:00,002
[vocalizing]
130
00:07:00,086 --> 00:07:01,462
[all cheering]
131
00:07:10,680 --> 00:07:13,641
[all] Aw!
132
00:07:13,724 --> 00:07:15,226
[pleasant music playing]
133
00:07:20,148 --> 00:07:21,607
[God] Ooh, it's brunch time.
134
00:07:21,691 --> 00:07:24,610
I'm excited for you to try
my deviled egg sandwiches.
135
00:07:24,694 --> 00:07:27,530
I made them with love and mayonnaise.
136
00:07:27,613 --> 00:07:29,866
But we don't even need food up here.
137
00:07:29,949 --> 00:07:33,035
You're just rubbing in the faces
of the starving millions.
138
00:07:33,119 --> 00:07:36,164
[God] The sooner they starve,
the sooner they'll be in Heaven.
139
00:07:36,247 --> 00:07:38,583
Ooh, that is harsh. High five.
140
00:07:45,131 --> 00:07:47,633
[gulps] I got another question for you.
141
00:07:47,717 --> 00:07:49,635
[God] Go ahead. I enjoy these stumpers.
142
00:07:49,719 --> 00:07:52,138
Okay then. Did you make you?
143
00:07:52,221 --> 00:07:54,223
[God] No. I always was.
144
00:07:54,307 --> 00:07:56,100
Then you didn't make everything.
145
00:07:56,184 --> 00:07:57,852
[God chuckles] Oh, Jerry.
146
00:07:57,935 --> 00:08:02,106
It's going to take an eternity
to make you understand eternity.
147
00:08:02,190 --> 00:08:03,900
Okay. What about this?
148
00:08:03,983 --> 00:08:05,735
Is God everywhere?
149
00:08:05,818 --> 00:08:07,528
[God] Yes, I am everywhere.
150
00:08:07,612 --> 00:08:09,780
Then you're in the toilet looking up?
151
00:08:09,864 --> 00:08:12,617
[God] What would you say
if I told you yes?
152
00:08:12,700 --> 00:08:13,826
Yes, I am.
153
00:08:13,910 --> 00:08:15,203
I seen you in there.
154
00:08:15,286 --> 00:08:16,454
[laughs]
155
00:08:16,537 --> 00:08:19,165
I'd say God lurks in mysterious ways.
156
00:08:19,248 --> 00:08:20,458
[laughs]
157
00:08:20,541 --> 00:08:23,878
[God] Luci, just because
I love all my creations,
158
00:08:23,961 --> 00:08:26,214
doesn't mean I care what you think.
159
00:08:28,549 --> 00:08:29,550
[bell ringing]
160
00:08:29,634 --> 00:08:34,430
Secret elf meeting is starting. I repeat,
the secret elf meeting is starting.
161
00:08:34,514 --> 00:08:35,973
[clears throat]
162
00:08:36,057 --> 00:08:39,936
By now, I'm sure you've all
heard the crazy rumors.
163
00:08:40,019 --> 00:08:42,271
I knew it. The squirrels are back.
164
00:08:42,355 --> 00:08:44,106
-Ooh!
-Quiet.
165
00:08:44,190 --> 00:08:47,777
The uneasy peace between the elves
and the squirrels remains unbroken.
166
00:08:47,860 --> 00:08:49,028
Tell 'em, Leavo.
167
00:08:49,111 --> 00:08:52,865
We're talking about what I left
Elfwood for all those years ago.
168
00:08:52,949 --> 00:08:55,743
I found it here, deep inside the castle.
169
00:08:56,327 --> 00:08:57,995
-The very thing.
-The very thing.
170
00:08:58,538 --> 00:09:00,873
That's it? That's your big reveal?
171
00:09:00,957 --> 00:09:03,709
-What a bunch of horse--
-Oh, let me finish.
172
00:09:03,793 --> 00:09:05,127
Get ready, Shocko.
173
00:09:05,211 --> 00:09:06,837
For now, it can be told.
174
00:09:06,921 --> 00:09:12,802
Dreamland itself is the legendary
lost homeland of the elves.
175
00:09:13,386 --> 00:09:15,304
[grumbles] Shocko?
176
00:09:16,722 --> 00:09:18,015
[Elf] He's dead.
177
00:09:18,099 --> 00:09:18,933
[all gasping]
178
00:09:19,016 --> 00:09:21,185
Oh, good.
I've been sleeping with his wife.
179
00:09:21,269 --> 00:09:22,520
Ooh!
180
00:09:22,603 --> 00:09:24,021
Now, where were we?
181
00:09:24,105 --> 00:09:28,150
Oh, yes. There's still much to be learned
about our forgotten elven history.
182
00:09:28,234 --> 00:09:32,405
We must be smart like dwarves,
and sneaky like squirrels.
183
00:09:32,488 --> 00:09:36,325
We must not let the humans
find out what we know until it's time.
184
00:09:36,409 --> 00:09:40,162
As per usual, in these situations,
Blabbo, you'll have to be arrested.
185
00:09:40,246 --> 00:09:41,664
Guards! Lock him away.
186
00:09:41,747 --> 00:09:45,376
In the future,
just don't invite me to these things.
187
00:09:49,505 --> 00:09:51,048
Where's my boy Elfo?
188
00:09:51,132 --> 00:09:52,925
He was taken away by ogres.
189
00:09:53,009 --> 00:09:55,845
-[grunts] What?
-Calm down, calm down.
190
00:09:55,928 --> 00:09:58,848
You calling me
a lying hair-trigger rageaholic?
191
00:09:58,931 --> 00:10:00,433
I didn't call you anything.
192
00:10:00,516 --> 00:10:04,145
Well, I'm the only lying hair-trigger
rageaholic standing here.
193
00:10:04,228 --> 00:10:05,771
[groaning]
194
00:10:09,400 --> 00:10:11,277
[squawking]
195
00:10:14,071 --> 00:10:15,906
[all grunting]
196
00:10:17,950 --> 00:10:20,828
-Are we there yet?
-No.
197
00:10:20,911 --> 00:10:21,746
Are we there yet?
198
00:10:21,829 --> 00:10:24,457
If you say,
"Are we there yet," one more time,
199
00:10:24,540 --> 00:10:26,500
I'll stop this cage right now and eat you.
200
00:10:26,584 --> 00:10:28,753
Are you annoyed yet? I didn't say "there."
201
00:10:28,836 --> 00:10:30,838
God damn it, I warned you!
202
00:10:32,548 --> 00:10:34,634
-[grunts]
-Stop. I'll be good.
203
00:10:34,717 --> 00:10:35,718
[grunts]
204
00:10:35,801 --> 00:10:36,969
[Elfo giggling]
205
00:10:37,053 --> 00:10:39,138
I'm back here. [giggling]
206
00:10:39,221 --> 00:10:40,806
[scoffs] I can't believe that worked.
207
00:10:40,890 --> 00:10:41,891
[grunts]
208
00:10:41,974 --> 00:10:43,559
Oh, I guess I should probably run.
209
00:10:43,643 --> 00:10:44,560
[both grunting]
210
00:10:44,644 --> 00:10:45,895
[panting]
211
00:10:47,146 --> 00:10:48,773
[grunting]
212
00:10:48,856 --> 00:10:50,691
[screams]
213
00:10:50,775 --> 00:10:52,151
-[grunts]
-[gnomes gasping]
214
00:10:52,234 --> 00:10:54,195
Gnomes? Are you guys still--
215
00:10:54,278 --> 00:10:55,655
Busy. We're at war here.
216
00:10:55,738 --> 00:10:58,783
Listen, guys,
I don't want to cause trouble,
217
00:10:58,866 --> 00:11:01,118
but the ogres are coming.
218
00:11:03,871 --> 00:11:05,539
This is gonna be good.
219
00:11:06,082 --> 00:11:10,044
[God] And that's why
I only answer every 25th prayer.
220
00:11:10,127 --> 00:11:13,839
Well, why do we have to pray anyways?
You already know what we need.
221
00:11:13,923 --> 00:11:17,426
[God] If I just gave you everything
you wanted without even asking,
222
00:11:17,510 --> 00:11:19,178
that wouldn't be fair, now, would it?
223
00:11:19,261 --> 00:11:21,514
You let lots of unfair things happen.
224
00:11:21,597 --> 00:11:26,435
Right now down on Earth, an innocent fly
is being eaten by a hungry spider.
225
00:11:26,519 --> 00:11:29,355
People get athlete's foot,
and they ain't even athletes.
226
00:11:29,438 --> 00:11:30,439
[Luci] Hmm…
227
00:11:30,523 --> 00:11:33,192
I guess
a god this greedy can't be all bad.
228
00:11:33,275 --> 00:11:36,904
[Jerry] And what about Bean?
Everybody's forgotten about her.
229
00:11:36,987 --> 00:11:39,448
She's in Hell, and that's no fair.
230
00:11:39,532 --> 00:11:42,952
[God chuckles] Oh, Jerry,
I don't intervene in that stuff.
231
00:11:43,035 --> 00:11:46,163
Except bunnies.
I give them a little bit of an edge.
232
00:11:46,247 --> 00:11:47,873
I can't help it, they're so cute.
233
00:11:47,957 --> 00:11:52,044
But otherwise, the troubles of Earth
are for humans to sort out.
234
00:11:52,128 --> 00:11:53,587
Jerry's a human, I think.
235
00:11:53,671 --> 00:11:54,714
Hey.
236
00:11:54,797 --> 00:11:59,176
Yeah. If Jerry is a human,
you could send Jerry down to Earth.
237
00:11:59,260 --> 00:12:02,930
[God] No. Every time I send someone
down to Earth to make things better,
238
00:12:03,013 --> 00:12:06,726
another religion starts up, [chuckling]
and a lot of people get slaughtered.
239
00:12:06,809 --> 00:12:08,811
I don't want to make things better.
240
00:12:08,894 --> 00:12:10,646
I just want to save Bean.
241
00:12:10,730 --> 00:12:11,772
Come on, God.
242
00:12:11,856 --> 00:12:14,275
He's right, Goddo. Take a chance.
243
00:12:14,358 --> 00:12:15,443
[God sighs]
244
00:12:16,777 --> 00:12:19,029
-Ta-da!
-[chuckles]
245
00:12:19,113 --> 00:12:20,364
[God] And flip.
246
00:12:20,948 --> 00:12:22,116
What? He's flipping a coin?
247
00:12:22,199 --> 00:12:24,243
Oh, existence makes sense now.
248
00:12:25,953 --> 00:12:27,580
[God] Mmm. Mmm-hmm.
249
00:12:28,414 --> 00:12:30,332
All right, Jerry, are you ready?
250
00:12:30,416 --> 00:12:33,210
Not yet. I just have one more question.
251
00:12:33,294 --> 00:12:34,545
Where did you--
252
00:12:34,628 --> 00:12:36,547
[screaming]
253
00:12:37,214 --> 00:12:38,048
[God chuckles]
254
00:12:38,132 --> 00:12:42,678
Now, Luci, I heard some
rustling noises in my treasure chest.
255
00:12:42,762 --> 00:12:45,264
Is there anything you'd like to confess?
256
00:12:46,474 --> 00:12:51,270
Luci? Luci? Luci?
257
00:12:53,147 --> 00:12:55,024
[exclaims] What's up, Jerry?
258
00:12:55,107 --> 00:12:57,860
Oh, Luci in the sky with diamonds.
259
00:12:57,943 --> 00:13:00,362
[laughs] I'm a goddamn genius.
260
00:13:01,280 --> 00:13:02,615
[groans]
261
00:13:05,576 --> 00:13:07,620
[ominous music playing]
262
00:13:14,210 --> 00:13:16,462
-[sighs] This is hopeless.
-[chains jingling]
263
00:13:16,545 --> 00:13:18,714
In a few minutes,
I'm going to be Satan's wife.
264
00:13:18,798 --> 00:13:20,424
You got it the wrong way around, girl.
265
00:13:20,508 --> 00:13:22,676
Satan's going to be your husband.
266
00:13:22,760 --> 00:13:24,595
-What does that mean?
-Bean, listen to me.
267
00:13:24,678 --> 00:13:26,889
In every bar fight,
you throw the first punch.
268
00:13:26,972 --> 00:13:30,601
Get tossed in a plague pit, you crawl out,
burned at the stake and still alive.
269
00:13:30,684 --> 00:13:32,603
You even went to Hell and back.
270
00:13:32,686 --> 00:13:34,313
Let's face it. You're impossible.
271
00:13:34,396 --> 00:13:37,399
Trust me, I'm your personal demon,
and I'm terrified of you.
272
00:13:37,483 --> 00:13:38,984
[clicks tongue] Aw!
273
00:13:39,068 --> 00:13:42,738
Listen to me, Bean, if there's anyone
who can out-Satan Satan, it's you.
274
00:13:42,822 --> 00:13:44,990
I don't know. You really think so?
275
00:13:45,074 --> 00:13:47,409
I know so, you crazy bitch.
276
00:13:47,493 --> 00:13:48,494
[groans]
277
00:13:50,871 --> 00:13:52,540
Luci? Luci?
278
00:13:53,082 --> 00:13:54,875
Those are your dying words?
279
00:13:54,959 --> 00:13:57,211
[gripping instrumental music playing]
280
00:13:57,294 --> 00:13:59,213
[wind howling]
281
00:14:01,799 --> 00:14:03,217
[both grunting]
282
00:14:04,885 --> 00:14:06,345
[both screaming]
283
00:14:08,347 --> 00:14:09,431
-[sighs]
-[grunts]
284
00:14:10,891 --> 00:14:13,060
[enchanting instrumental music playing]
285
00:14:13,143 --> 00:14:15,563
[groaning and gasping]
286
00:14:15,646 --> 00:14:18,774
Jerry's back, and Jerry's front.
287
00:14:18,858 --> 00:14:20,693
[gasps] I don't have a body.
288
00:14:20,776 --> 00:14:22,820
Help! Get me into a bottle right now!
289
00:14:22,903 --> 00:14:25,573
-[grave music playing]
-Oh, don't fade away, kitty cat.
290
00:14:25,656 --> 00:14:26,615
A bottle, Jerry.
291
00:14:28,242 --> 00:14:29,410
My lucky hammer.
292
00:14:29,493 --> 00:14:32,788
Last time I saw you,
you were stuck in the back of my head.
293
00:14:33,539 --> 00:14:34,915
Quick, empty the bottle.
294
00:14:36,417 --> 00:14:37,334
[exhales]
295
00:14:37,418 --> 00:14:39,044
Oh, chunky.
296
00:14:39,795 --> 00:14:40,754
"Expired"?
297
00:14:40,838 --> 00:14:42,256
Oh, finish it.
298
00:14:43,799 --> 00:14:45,509
-[sighs]
-[vocalizes]
299
00:14:47,511 --> 00:14:48,846
Where is everybody?
300
00:14:49,471 --> 00:14:53,267
Cloyd? Becky? Joey?
301
00:14:53,350 --> 00:14:54,602
[wind blowing]
302
00:14:56,520 --> 00:14:57,605
They're all gone.
303
00:14:57,688 --> 00:15:00,190
Hey, we gotta get the hell down
to Hell. Can we go already?
304
00:15:04,862 --> 00:15:06,196
[creaking]
305
00:15:08,532 --> 00:15:10,200
What's the holdup, Jer? Jump!
306
00:15:10,284 --> 00:15:11,201
Mmm…
307
00:15:11,285 --> 00:15:12,161
[groaning]
308
00:15:16,749 --> 00:15:17,917
[grunts]
309
00:15:18,000 --> 00:15:19,793
[Luci] Jer. Jerry.
310
00:15:20,502 --> 00:15:22,046
[Jerry screams]
311
00:15:23,339 --> 00:15:26,508
This is really scary.
Do you mind if I soothe myself?
312
00:15:26,592 --> 00:15:27,885
[Luci] No. Go ahead.
313
00:15:27,968 --> 00:15:29,762
[vocalizing]
314
00:15:37,937 --> 00:15:38,938
-[thuds]
-[Jerry] Ow!
315
00:15:39,021 --> 00:15:41,065
[somber instrumental music playing]
316
00:15:45,277 --> 00:15:46,362
[door opens]
317
00:15:47,196 --> 00:15:49,990
-[man] Oh, hello.
-Wrong room, pal.
318
00:15:51,867 --> 00:15:52,910
Pardon me.
319
00:15:52,993 --> 00:15:54,870
Do you need help with those manacles?
320
00:15:54,954 --> 00:15:56,121
No, I'm good.
321
00:15:56,205 --> 00:16:00,417
Well, it would be unbecoming of me to
marry someone who's chained up like this.
322
00:16:00,501 --> 00:16:02,294
-What?
-[chair squeaks]
323
00:16:02,378 --> 00:16:04,713
Only the best for my boot-wearing bride.
324
00:16:05,798 --> 00:16:07,549
Oh, you're the guy.
325
00:16:07,633 --> 00:16:08,968
I'm the guy.
326
00:16:09,051 --> 00:16:11,178
Wow. Wow.
327
00:16:11,261 --> 00:16:12,846
I got to be honest with you.
328
00:16:12,930 --> 00:16:16,558
I was a little nervous
about this wedding, but now…
329
00:16:16,642 --> 00:16:19,561
-Hello, good-looking!
-What?
330
00:16:19,645 --> 00:16:22,773
[sighs] You are so handsome. Look at you.
331
00:16:22,856 --> 00:16:24,108
Are you talking to me?
332
00:16:24,191 --> 00:16:25,901
I am. Look at those eyes.
333
00:16:25,985 --> 00:16:28,112
Yes, hypnotic, aren't they?
334
00:16:28,195 --> 00:16:31,824
I can actually will the pupils to swirl.
[chuckles softly]
335
00:16:31,907 --> 00:16:32,992
Whoa!
336
00:16:33,826 --> 00:16:36,120
They're like little spinning beach balls.
337
00:16:36,203 --> 00:16:39,206
-[chuckles] Oh.
-Look at that widow's peak,
338
00:16:39,289 --> 00:16:43,085
those high cheekbones,
that fiery red complexion.
339
00:16:43,168 --> 00:16:46,505
I mean, you look like one of those
little guys on a hot sauce bottle.
340
00:16:46,588 --> 00:16:48,090
Do you always talk this much?
341
00:16:48,173 --> 00:16:49,925
[laughs] You're hilarious.
342
00:16:50,718 --> 00:16:54,388
But seriously, getting a closer look
at your face, I do love it.
343
00:16:54,471 --> 00:16:56,974
I do. But the goatee…
344
00:16:57,057 --> 00:16:58,434
Ah…
345
00:17:01,270 --> 00:17:02,771
[groaning]
346
00:17:04,690 --> 00:17:06,316
-My goatee?
-I mean, it's great.
347
00:17:06,400 --> 00:17:10,863
But it's kind of pointy, like, maybe we
could think about changing up the shape.
348
00:17:10,946 --> 00:17:12,114
It's sort of a trademark.
349
00:17:12,197 --> 00:17:14,825
Mmm, I do get that,
but I think we should lose it.
350
00:17:14,908 --> 00:17:19,496
-"We"?
-I really, really, really do.
351
00:17:19,580 --> 00:17:22,291
I mean, I'm being honest now,
if we're going to be together,
352
00:17:22,374 --> 00:17:25,419
you're gonna have to
accept this kind of honesty.
353
00:17:25,502 --> 00:17:28,922
And, yeah, we gotta lose the goatee, babe.
354
00:17:29,006 --> 00:17:30,883
Listen, how do you feel
about throw pillows?
355
00:17:30,966 --> 00:17:33,427
There really aren't
any throw pillows in Hell.
356
00:17:33,510 --> 00:17:35,179
-Not yet.
-Oh, boy.
357
00:17:35,262 --> 00:17:38,140
This is gonna be incredible
'cause most people,
358
00:17:38,223 --> 00:17:39,975
when they get married,
it ends when you die.
359
00:17:40,059 --> 00:17:42,186
But with us, we're in it for eternity.
360
00:17:42,269 --> 00:17:43,979
Just you and me.
361
00:17:44,063 --> 00:17:47,900
Forever and ever and ever.
362
00:17:47,983 --> 00:17:49,485
That's a long time.
363
00:17:49,568 --> 00:17:53,238
Oh, and mandatory
marriage counseling for you.
364
00:17:53,322 --> 00:17:56,075
You're really emotionally shut down.
365
00:17:56,158 --> 00:17:59,411
I don't know if anyone's ever said that
to you before, but here we are.
366
00:18:00,412 --> 00:18:01,330
[inhales]
367
00:18:01,413 --> 00:18:06,543
You need to dig deep from within and
figure out what's really holding you back
368
00:18:06,627 --> 00:18:10,172
'cause I think you are
ambitious to a certain extent,
369
00:18:10,255 --> 00:18:12,883
but I think you're really all about work.
370
00:18:12,966 --> 00:18:17,179
And I think you need to really
figure out who you are.
371
00:18:17,846 --> 00:18:19,431
-Ah, yeah.
-Uh-huh.
372
00:18:19,515 --> 00:18:20,974
Oh, and one more thing.
373
00:18:21,058 --> 00:18:23,268
Eternal monogamy,
and that includes everything.
374
00:18:23,352 --> 00:18:30,192
So sex, thoughts, daydreams, fantasies,
uh, reenactments, uh, cosplay, doodles.
375
00:18:30,275 --> 00:18:35,614
If I catch you doodling
any sort of sexual behavior,
376
00:18:35,697 --> 00:18:37,699
oh, you don't even want to see me.
377
00:18:37,783 --> 00:18:41,954
I'm going to bury myself in all of our
throw pillows, and it is going to be bad.
378
00:18:42,037 --> 00:18:44,289
You think this is Hell? Just wait.
379
00:18:44,873 --> 00:18:45,791
Don't listen to her.
380
00:18:45,874 --> 00:18:47,376
She's trying reverse psychology.
381
00:18:47,459 --> 00:18:49,169
Oh, yes.
382
00:18:49,253 --> 00:18:52,214
The old out-Sataning Satan gambit.
383
00:18:52,297 --> 00:18:54,800
Of course, I was one step
ahead of her the whole time.
384
00:18:54,883 --> 00:18:56,802
No, you weren't, you liar.
385
00:18:56,885 --> 00:18:59,805
Nice try, daughter dear,
but it's time to close the deal.
386
00:19:04,351 --> 00:19:07,396
[sinister instrumental music playing]
387
00:19:07,479 --> 00:19:09,064
[gnomes yelling]
388
00:19:09,148 --> 00:19:10,649
[ogres grunting]
389
00:19:13,861 --> 00:19:14,778
-[screams]
-[ogre gulps]
390
00:19:16,029 --> 00:19:17,698
[grunting]
391
00:19:18,866 --> 00:19:19,867
[gnome screams]
392
00:19:20,701 --> 00:19:23,537
[gnomes] Yay! Oh…
393
00:19:23,620 --> 00:19:24,872
[both grunting]
394
00:19:26,331 --> 00:19:28,250
-[laughs]
-Yow!
395
00:19:28,876 --> 00:19:30,002
Oh, no.
396
00:19:30,085 --> 00:19:31,336
[all grunting]
397
00:19:33,463 --> 00:19:35,382
This is something you don't see every day.
398
00:19:35,465 --> 00:19:36,466
Double genocide.
399
00:19:39,511 --> 00:19:40,345
Hey.
400
00:19:42,014 --> 00:19:45,392
What the… Hey. Doink, doink. [chuckles]
401
00:19:45,475 --> 00:19:47,311
Well, here we go. Oh! [groans]
402
00:19:47,394 --> 00:19:48,312
[grunting]
403
00:19:49,354 --> 00:19:50,939
[ominous music playing]
404
00:19:52,691 --> 00:19:55,903
We gotta figure out a way to find Bean
without anyone knowing we're here.
405
00:19:55,986 --> 00:19:57,196
I've got an idea.
406
00:19:58,322 --> 00:19:59,615
-[Luci] Jerry.
-Bean!
407
00:19:59,698 --> 00:20:02,201
-[Luci] No. Jerry, turn around. Idiot.
-Bean!
408
00:20:02,284 --> 00:20:03,452
-[Luci] Jerry.
-Didn't work.
409
00:20:03,535 --> 00:20:04,953
-[Luci] Just get me. Come on.
-Luci.
410
00:20:05,037 --> 00:20:07,164
-Where you going?
-[Luci] I'm helpless.
411
00:20:07,247 --> 00:20:09,291
-[yells]
-[Luci] Whoa. Whoa. Whoa!
412
00:20:09,374 --> 00:20:11,210
What are you thinking, baldy?
413
00:20:11,293 --> 00:20:12,461
I wish I could slap you.
414
00:20:12,544 --> 00:20:13,712
[Elfo sighs]
415
00:20:13,795 --> 00:20:16,215
This is hard to see through… [grunts]
416
00:20:16,298 --> 00:20:17,883
I can't… It's so heavy.
417
00:20:17,966 --> 00:20:19,218
[grunting] Oh…
418
00:20:20,969 --> 00:20:21,887
Whoa!
419
00:20:21,970 --> 00:20:24,181
Wow! Oh, this is disgusting.
420
00:20:24,264 --> 00:20:25,265
Ah, finally.
421
00:20:25,349 --> 00:20:27,100
[grunting] Whoa!
422
00:20:27,184 --> 00:20:28,393
[chuckles] Oh…
423
00:20:28,477 --> 00:20:29,978
Oh, it's so slimy in here.
424
00:20:30,062 --> 00:20:32,064
Oh, my gosh. Oh, my gosh.
425
00:20:32,147 --> 00:20:33,815
-[grunts] Ow!
-[thuds]
426
00:20:33,899 --> 00:20:35,734
[Elfo] Whee!
427
00:20:35,817 --> 00:20:37,694
I'm free! [chuckles]
428
00:20:37,778 --> 00:20:38,862
Ow!
429
00:20:39,947 --> 00:20:41,365
Where's your body, Duncan?
430
00:20:41,448 --> 00:20:43,951
[Elfo] Duncan can't
talk right now. [groans]
431
00:20:44,534 --> 00:20:45,827
[sniffs]
432
00:20:47,788 --> 00:20:48,872
[Elfo] Ah!
433
00:20:50,624 --> 00:20:52,167
[organ playing]
434
00:20:56,964 --> 00:20:58,590
Who are all these people?
435
00:20:58,674 --> 00:21:01,051
-Your friends, Bean.
-I have friends here?
436
00:21:01,134 --> 00:21:03,470
Well, all the people you've killed.
437
00:21:03,553 --> 00:21:05,681
[Bean] Hansel and Gretel,
that was self-defense.
438
00:21:05,764 --> 00:21:07,641
Guysbert, that was an accident.
439
00:21:07,724 --> 00:21:08,642
Skybert…
440
00:21:08,725 --> 00:21:10,686
Oh, I would definitely kill him again.
441
00:21:20,028 --> 00:21:22,864
The debt to Hell is about to be repaid.
442
00:21:24,866 --> 00:21:27,869
Welcome to
the deepest depths of the underworld.
443
00:21:27,953 --> 00:21:30,872
It's good to see you all again so soon.
444
00:21:30,956 --> 00:21:34,793
On this most auspicious day
of unholy matrimony,
445
00:21:34,876 --> 00:21:36,795
we are gathered here to celebrate
446
00:21:36,878 --> 00:21:40,048
the 50,000th wedding
of our Lord and Master,
447
00:21:40,132 --> 00:21:46,138
the Prince of Evil, the Sultan of Sulfur,
the Bastard from Beaverton,
448
00:21:46,221 --> 00:21:49,224
the man with a golden pitchfork.
449
00:21:49,308 --> 00:21:50,392
That's right.
450
00:21:50,475 --> 00:21:54,521
I'm talking about Satan!
451
00:21:54,604 --> 00:21:56,148
[sinister instrumental music playing]
452
00:21:56,231 --> 00:21:57,107
[all cheering]
453
00:21:59,568 --> 00:22:01,611
-Excuse us.
-When is the buffet?
454
00:22:01,695 --> 00:22:02,988
Shut up, you two.
455
00:22:03,071 --> 00:22:06,033
I think this
legally binding contract puts it best.
456
00:22:06,116 --> 00:22:09,828
"The infernal debt shall be repaid
by marriage of the Queen of Dreamland
457
00:22:09,911 --> 00:22:11,163
to the King of Hell."
458
00:22:11,246 --> 00:22:14,583
"Consummation encouraged,
but not required."
459
00:22:14,666 --> 00:22:17,627
Oh, my God. You manipulated everything.
460
00:22:17,711 --> 00:22:20,672
All so I would become queen of Dreamland?
461
00:22:20,756 --> 00:22:23,216
It seems only fitting
that you fill my shoes,
462
00:22:23,300 --> 00:22:26,178
or in your case, overfill them. [chuckles]
463
00:22:26,261 --> 00:22:28,221
And now, the gross part.
464
00:22:28,305 --> 00:22:29,514
Hold out your palms.
465
00:22:31,350 --> 00:22:32,851
[grunts]
466
00:22:33,935 --> 00:22:38,857
And now, Satan, behold this impressive
ceremonial dagger. You know the drill.
467
00:22:42,778 --> 00:22:43,945
-[all gasping]
-[cat meows]
468
00:22:48,033 --> 00:22:50,285
The blood stamp of the King of Hell.
469
00:22:50,369 --> 00:22:51,203
Me.
470
00:22:52,954 --> 00:22:55,665
-And now my turn?
-Not so fast. Give me that.
471
00:22:55,749 --> 00:22:56,958
She can't be trusted.
472
00:23:00,587 --> 00:23:02,005
Don't do it, Mom.
473
00:23:04,132 --> 00:23:05,467
-[Bean grunts] Ha!
-[Dagmar] Ow!
474
00:23:05,550 --> 00:23:06,802
No!
475
00:23:07,386 --> 00:23:09,513
The blood stamp of the Queen of Dreamland!
476
00:23:09,596 --> 00:23:11,973
-Ha! Ho!
-[sinister instrumental music playing]
477
00:23:20,649 --> 00:23:21,858
[gasps]
478
00:23:25,862 --> 00:23:26,947
What? No hug?
479
00:23:27,030 --> 00:23:28,323
[gasps]
480
00:23:29,199 --> 00:23:30,075
[grunts]
481
00:23:30,158 --> 00:23:32,244
-Seize--
-Silence! I'll handle this.
482
00:23:32,327 --> 00:23:33,537
Seize her!
483
00:23:35,080 --> 00:23:36,331
[all laughing maniacally]
484
00:23:36,415 --> 00:23:38,083
[Bean panting]
485
00:23:38,875 --> 00:23:40,502
[grunting]
486
00:23:41,253 --> 00:23:42,087
[gasps]
487
00:23:43,088 --> 00:23:44,256
[gasps]
488
00:23:47,717 --> 00:23:49,094
Thanks, Gomer.
489
00:23:49,678 --> 00:23:50,595
Are you okay?
490
00:23:51,179 --> 00:23:52,472
I'm great.
491
00:23:57,144 --> 00:23:58,520
[all grunting]
492
00:24:02,983 --> 00:24:03,900
[grunts]
493
00:24:04,985 --> 00:24:05,944
[grunts]
494
00:24:07,946 --> 00:24:11,575
Jerry, Luci!
[grunts] What are you doing here?
495
00:24:11,658 --> 00:24:14,077
We brought you a sandwich, but I ate it.
496
00:24:14,161 --> 00:24:15,162
-[screams]
-[Luci gasps]
497
00:24:15,245 --> 00:24:17,247
Bean, what did you do to make them so mad?
498
00:24:17,330 --> 00:24:19,374
They're throwing giant can openers at us.
499
00:24:19,458 --> 00:24:20,667
[all laughing maniacally]
500
00:24:26,173 --> 00:24:28,383
Bean, have you seen my body?
501
00:24:28,467 --> 00:24:30,594
No, but I've got your severed head
jammed in my dress.
502
00:24:30,677 --> 00:24:31,511
Noice!
503
00:24:35,724 --> 00:24:36,725
[screeching]
504
00:24:37,559 --> 00:24:38,852
[Bean panting]
505
00:24:43,023 --> 00:24:44,316
Guys, head for that Hell hole!
506
00:24:44,399 --> 00:24:45,317
[screeching]
507
00:24:46,026 --> 00:24:47,569
[all grunting]
508
00:24:47,652 --> 00:24:48,778
[Jerry yells]
509
00:24:54,951 --> 00:24:56,203
[objects clattering]
510
00:25:01,708 --> 00:25:03,084
[both grunting]
511
00:25:04,211 --> 00:25:07,297
All right. [exhales] Okay, this will
take us back to Dreamland.
512
00:25:07,380 --> 00:25:08,256
Oh…
513
00:25:10,550 --> 00:25:12,636
Come on, come on, come on!
514
00:25:12,719 --> 00:25:17,057
Well, well, well,
if it isn't Juanita Demonheimer.
515
00:25:17,140 --> 00:25:18,433
We meet again.
516
00:25:18,517 --> 00:25:20,060
[grunts]
517
00:25:20,143 --> 00:25:21,061
[dings]
518
00:25:21,728 --> 00:25:23,063
[grunts]
519
00:25:23,647 --> 00:25:25,440
-[screeching]
-[thuds]
520
00:25:25,524 --> 00:25:28,360
[Satan] Damn you, Juanita!
521
00:25:28,443 --> 00:25:30,862
[both breathing heavily]
522
00:25:32,822 --> 00:25:34,491
-[thuds]
-[exhales]
523
00:25:34,574 --> 00:25:36,910
Thank God we're home. I need a drink.
524
00:25:36,993 --> 00:25:39,204
-I need a body.
-I need a haircut.
525
00:25:39,287 --> 00:25:40,330
[dings]
526
00:25:41,373 --> 00:25:44,668
Ooh, swanky. I like Dweamland. Oh!
527
00:25:44,751 --> 00:25:48,129
[whispers] It's pronounced Dreamland,
and this isn't it.
528
00:25:48,213 --> 00:25:49,631
[upbeat music playing]
529
00:25:51,174 --> 00:25:52,926
[man over TV] Curse you, Squalid Squirrel.
530
00:25:53,009 --> 00:25:55,428
[woman] You're really
in for it now, Bucktooth Beaver.
531
00:25:55,512 --> 00:25:57,138
[laughs]
532
00:25:57,222 --> 00:25:58,056
[music stops]
533
00:25:58,139 --> 00:26:01,935
[closing theme music playing]
37277
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.